100SSV-R | Foundations 100SSV-SM Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Foundations 100SSV-SM Guide d'installation | Fixfr
6WDLQOHVV6WHHO9HUWLFDO
&KDQJLQJ6WDWLRQ
,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQV
,QVWUXFWLRQVG¶LQVWDOODWLRQ
GHODVWDWLRQjODQJHU
YHUWLFDOHSODTXpHG¶DFLHU
LQR[\GDEOH
,QVWUXFFLRQHVSDUD
ODLQVWDODFLyQGHOD
HVWDFLyQYHUWLFDOSDUD
FDPELDUSDxDOHVFRQ
UHYHVWLPLHQWRGH
DFHURLQR[LGDEOH
7KDQN\RXIRUSXUFKDVLQJDTXDOLW\)RXQGDWLRQV®SURGXFW2XUJRDOLVFRQVXPHUVDWLVIDFWLRQ
,IIRUDQ\UHDVRQ\RXDUHQRWVDWLV¿HGRULI\RXKDYHTXHVWLRQVUHJDUGLQJ\RXUSURGXFWRULQVWDOODWLRQ
SOHDVHFRQWDFWRXUFXVWRPHUVHUYLFHWHDPDWRUZZZIRXQGDWLRQVFRP
330- 722- 5033
3OHDVH'2127FRQWDFW\RXUGLVWULEXWRURUUHVHOOHUDVZHDUHEHWWHUSUHSDUHGWRDVVLVW\RX
1RXVYRXVUHPHUFLRQVG¶DYRLUDFKHWpXQSURGXLWGHTXDOLWp)RXQGDWLRQV®1RXVDYRQVSRXUREMHFWLI
G¶RIIULUHQWLqUHVDWLVIDFWLRQjQRVFOLHQWV6LSRXUTXHOTXHUDLVRQTXHFHVRLWYRXVQ¶rWHVSDVVDWLVIDLW
RXVLYRXVDYH]GHVTXHVWLRQVFRQFHUQDQWOHSURGXLWRXVRQLQVWDOODWLRQYHXLOOH]FRQWDFWHUQRWUH
pTXLSHGHVHUYLFHjODFOLHQWqOHDXRXZZZIRXQGDWLRQVFRP
330- 722- 5033
9HXLOOH]1(3$6FRQWDFWHUOHGLVWULEXWHXURXOHYHQGHXUFDUQRXVVRPPHVSOXVjPrPHGHYRXVDLGHU
*UDFLDVSRUFRPSUDUXQSURGXFWRGHFDOLGDGGH)RXQGDWLRQV®£1XHVWURREMHWLYRVRQFRQVXPLGRUHV
VDWLVIHFKRV6LSRUDOJXQDUD]yQQRHVWiVDWLVIHFKRRVLWLHQHSUHJXQWDVVREUHHOSURGXFWRROD
330- 722- 5033
LQVWDODFLyQFRPXQtTXHVHFRQHOHTXLSRGHVHUYLFLRDOFOLHQWHOODPDQGRDOR
ZZZIRXQGDWLRQVFRP12VHFRPXQLTXHFRQHOGLVWULEXLGRUQLFRQHOYHQGHGRU\DTXHQRVRWURV
HVWDPRVPHMRUSUHSDUDGRVSDUDD\XGDUOR
:$51,1*
‡ )DLOXUHWRIROORZWKHVHZDUQLQJVDQGWKHLQVWDOODWLRQLQVWUXFWLRQVFRXOGUHVXOWLQVHULRXVLQMXU\
RUGHDWK
‡ 5HDGDOOLQVWUXFWLRQVEHIRUHLQVWDOOLQJGLDSHUFKDQJLQJVWDWLRQ.HHSWKHVHLQVWUXFWLRQV'2127
GLVFDUG
$9(57,66(0(17
‡ /HQRQUHVSHFWGHFHVDYHUWLVVHPHQWVHWLQVWUXFWLRQVG¶LQVWDOODWLRQSHXWHQWUDvQHUGHVEOHVVXUHV
JUDYHVRXODPRUW
‡ /LVH]DWWHQWLYHPHQWWRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVDYDQWG¶LQVWDOOHUODVWDWLRQjODQJHU&RQVHUYH]FHV
LQVWUXFWLRQV1(OHVMHWH]3$6
$'9(57(1&,$
‡ (OQRVHJXLUHVWDVDGYHUWHQFLDV\ODVLQVWUXFFLRQHVSDUDODLQVWDODFLyQSRGUtDFDXVDUOHVLRQHV
JUDYHVRODPXHUWH
‡ /HDWRGDVODVLQVWUXFFLRQHVDQWHVGHLQVWDODUODHVWDFLyQSDUDFDPELDUSDxDOHV*XDUGHHVWDV
LQVWUXFFLRQHV12ODVGHVHFKH
6,G
H
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
$'8/7,167$//$7,215(48,5('
722/65(48,5('
A
/HYHO $
0HDVXULQJWDSH %
3RZHUGULOO &
‡5($'$//,16758&7,216%()25($66(0%/<2)',$3(5&+$1*,1*67$7,21
‡ 8QSDFNFDUWRQDQGLGHQWLI\DOOSDUWV
%
&
:$51,1*
‡ 7KLVFKDQJHUKDVVL[ UHFHVVPRXQWLQJKROHV
‡ 7KHGLDSHUFKDQJLQJVWDWLRQLVQRVWURQJHUWKDQWKHDQFKRUVRUZDOOVWRZKLFKWKH\DUHDWWDFKHGDQGWKHUHIRUH
0867EH¿UPO\VHFXUHGLQRUGHUWRVXSSRUWWKHZHLJKWWKH\DUHLQWHQGHGWRVXSSRUW,WLVUHFRPPHQGHGWKDWWKLVXQLWEH
LQVWDOOHGLQDUHFHVVHGIDVKLRQ,IVXUIDFHPRXQWLQJFRQWDFWDQDUFKLWHFWEXLOGLQJFRQWUDFWRURU3URIHVVLRQDO(QJLQHHU
IRUSURSHULQVWDOODWLRQDQGKDUGZDUH&RQWDFWDQDUFKLWHFWRUEXLOGLQJFRQWUDFWRULIDQ\TXHVWLRQV
‡ &KLOGVKRXOGQHYHUEHOHIWXQDWWHQGHG
‡ $YRLGVHULRXVLQMXU\IURPIDOOLQJRUVOLGLQJRXW$OZD\VXVHUHVWUDLQWV\VWHP
‡ $GGLQJH[FHVVLYHZHLJKWVXFKDVSDUFHOVSDFNDJHVRUDFFHVVRULHVWRWKHXQLWRUWRWKHEDJKRRNVWKDWH[FHHGWKHWRWDO
ZHLJKWOLPLWRISRXQGV NJ PD\FDXVHWKHXQLWWREHXQVWDEOHRUPD\FDXVHDKD]DUGRXVXQVWDEOHFRQGLWLRQWR
H[LVW
PARTS LIST
3DUWV'HVFULSWLRQ
4XDQWLW\
'RRU:DOO3ODWH
IMPORTANT: 'XHWRZLGHO\YDULHGZDOOPDWHULDO
DQFKRULQJWREHGHWHUPLQHGE\DUFKLWHFWRUHQJLQHHU
A.D.A. Compliance:
PP
'RRUZDOOSODWHWREH
PRXQWHGRQRXWVLGHRI
UHVWURRPGRRU
&RPSOLDQWZKHQSURSHUO\LQVWDOOHG
.QHHFOHDUDQFH
0D[LPXPSURWUXGLQJREMHFWV
)RUZDUGUHDFK
´
PP
5
´
PP
60
OPERATION:
6LGHUHDFK
2SHUDWLRQ
:RUN6XUIDFH
´
PP
'RRU
5RWDWHEDVHGRZQZDUG3ODFHLQIDQWRQWRSRIWKHFKDQJLQJVXUIDFH8VHUHVWUDLQWV\VWHPDVGHVFULEHGEHORZ$IWHUFKLOGKDV
EHHQFKDQJHGUHPRYHUHVWUDLQWV\VWHPDQGURWDWHEDVHEDFNXSDJDLQVWWKHZDOO
USE OF RESTRAINT SYSTEM:
3ODFHFKLOGVRUHVWUDLQWVWUDSLVORFDWHGDWDEGRPHQ5RWDWHWRSRIEXFNOHXSZDUGDQG
LQVHUWVWUDSLQEXFNOH3XOOVWUDSWKURXJKEXFNOHXQWLOVQXJDJDLQVWLQIDQW5RWDWHWRSRI
EXFNOHGRZQZDUGWRORFNWKHVWUDSLQWRSODFH6OLGHUHGORFNLQJWDERYHUWRSRIEXFNOH
Fig. a)5HYHUVHVWHSVWRORRVHQVWUDS
7RS2I
%XFNOH
/RFNLQJ
7DE
MAINTENANCE AND CLEANING:
&KHFNDOOKDUGZDUHDQGFRPSRQHQWVPRQWKO\RUDVUHTXLUHGWRHQVXUHKDUGZDUHLVWLJKWDQGWKHUH
DUHQRPLVVLQJRUGDPDJHGFRPSRQHQWV7DNHXQLWRXWRIVHUYLFHLIDQ\FRPSRQHQWLVPLVVLQJRU
GDPDJHGDQGFRQWDFWFXVWRPHUVHUYLFHWRRUGHUUHSODFHPHQWSDUWV'RQRWVXEVWLWXWHSDUWV
)RUUHSODFHPHQWSDUWVFRQWDFWFXVWRPHUVHUYLFHDW
330-722-5033.
&OHDQE\XVLQJDGDPSFORWKZLWKPLOGVRDSRUPLOGPXOWLSXUSRVHFOHDQHU'RQRWXVHDQ\VWURQJ
FKHPLFDOFOHDQHUVRUFOHDQLQJDJHQWVWKDWPD\EHKD]DUGRXVWRFKLOGUHQ
Fig. a
INSTALLATION - RECESSED
For A. D. A. compliance, top of lower double stud should be
30.5“ (78 cm) from the
22-1/2"
22-1/2"
(571 mm)
(571 mm)
1"
1"
(25.4 mm)
(25.4 mm)
3-7/8"
3-7/8"
(98.6
mm)
(98.6
mm)
Recommended Blocking:
TOP
TOP
VIEW
VIEW
22-1/2" (571 mm)
Rough-in
22-1/2" (571
mm)
Rough-in
Double Stud
Double Stud
Double Stud
Double Stud
Double Stud
1. Slide changer into blocking area and mark mounting hole location
on blocking studs.
HINT: This may require 2 additional people to help hold changer
in position while you are marking the locations.
Double Stud
Wood double stud blocking is necessary. Contact an architect and
to make sure the blocking is adequate and complies
building
with building codes (Fig. b).
30-1/2”
(775 mm)
34-1/8"
(867 mm)
Rough-in
34-1/8"
(867 mm)
Rough-in
FRONT
VIEW
FRONT
VIEW
2. Shim changer for a snug
3. Align holes in changer with marked holes and secure using the
appropriate fasteners (Fig. c).
NOTE: It is installers responsibility to provide correct fastereners
other substrates.
for
Double Stud
For A. D. A.
Compliance
28.5”
(72 cm)
For A. D. A.
Compliance
30.5”
(78 cm)
Double Stud
Fig. b
A. F. F
Recess
Mounting
Holes
4. Ensure all six (6) fasteners are tight.
Recess
Mounting
Holes
Recess
Mounting
Holes
Fig. c
INSTALLATION - SURFACE-MOUNT
Recommended Blocking:
Top
If the walls do not have studs on center, then additional blocking is necessary
(Fig. d).
Contact an architect or building contractor to make sure the blocking is adequate and complies with building codes.
For A. D. A. compliance, measure up 60 1/2” (154 cm) from the floor and mark
the wall.This locates the position for the top left attachment hole.
NOTE:
- Changer MUST be mounted to studs (Fig. e).
- This unit incorporates a
collar that seats behind the
changers outside flange.
Center the collar as the unit is being tightened against
the wall (Fig. f).
16"
(406 mm)
on center
26"
(660 mm)
on center
For A. D. A.
Compliance
60.5”
(154 cm)
A. F. F
Fig. d
Surface-Mount
Holes
Collar
Wall
2
Unit
Fig. f
Fig. e
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
/¶,167$//$7,21'2,7Ç75(())(&78e(3$581$'8/7(
A
%
287,/65(48,6
1LYHDX $
5XEDQjPHVXUHU %
3HUFHXVHpOHFWULTXH &
‡/,6(=7287(6/(6,16758&7,216$9$17'¶())(&78(5/¶$66(0%/$*('(/$67$7,21¬/$1*(5$//21*e(
‡ 'pEDOOH]OHFDUWRQHWLGHQWL¿H]WRXWHVOHVSLqFHV
&
$9(57,66(0(17
‡ &HWWHVWDWLRQjODQJHUSRVVqGHVL[ WURXVSRXUO¶LQVWDOODWLRQHQFDVWUpH
‡ /DVWDWLRQjODQJHUDOORQJpHQ¶HVWSDVSOXVVROLGHTXHOHVDQFUDJHVRXOHVPXUVVXUOHVTXHOVLOVVRQW¿[pVHWLOV'2,9(17
GRQFrWUH¿[pVVROLGHPHQWD¿QGHVRXWHQLUOHSRLGVSRXUOHTXHOLOVVRQWFRQoXV,OHVWUHFRPPDQGpTXHFHWWHXQLWpVRLW
LQVWDOOpHGHIDoRQHQFDVWUpH6LO¶LQVWDOODWLRQVHIDLWHQVXUIDFHFRQWDFWH]XQDUFKLWHFWHXQHQWUHSUHQHXUGHEkWLPHQWRX
XQLQJpQLHXUSURIHVVLRQQHOD¿QG¶DYRLUXQHLQVWDOODWLRQHWGHVIHUUXUHVDGpTXDWHV&RQVXOWH]XQDUFKLWHFWHRXXQ
HQWUHSUHQHXUGHEkWLPHQWVLYRXVDYH]GHVTXHVWLRQV
‡ 1HODLVVH]MDPDLVO¶HQIDQWVDQVVXUYHLOODQFH
‡ eYLWH]OHVEOHVVXUHVJUDYHVFDXVpHVSDUOHVFKXWHVRXOHVJOLVVHPHQWV8WLOLVH]WRXMRXUVXQGLVSRVLWLIGHUHWHQXH
‡ /¶DMRXWG¶XQSRLGVH[FHVVLIGpSDVVDQWOHSRLGVWRWDOGHNJ OE VXUODVHFWLRQRXOHVFURFKHWVFRPPHGHVVDFV
SDTXHWVRXDFFHVVRLUHVSHXWUHQGUHODVWDWLRQLQVWDEOHRXFUpHUGHVFRQGLWLRQVGDQJHUHXVHV
LISTE DES PIÈCES
'HVFULSWLRQGHVSLqFHV
4XDQWLWp
3ODTXHPXUDOHSRXUSRUWH
IMPORTANT : eWDQWGRQQpOHVQRPEUHX[
PDWpULDX[PXUDX[O¶DQFUDJHGRLWrWUH
GpWHUPLQpSDUXQDUFKLWHFWHRXXQLQJpQLHXU
Conformité ADA :
PP
SR
/DSODTXHPXUDOHSRXUSRUWHGRLW *DUGHDXJHQRX
rWUHPRQWpHVXUOHF{WpH[WpULHXU
0D[LPXPGHVREMHWV
GHODSRUWHGHVWRLOHWWHV
HQVDLOOLH
PP
SR
5
PP
SR
60
3RUWpHDYDQW
3RUWpHODWpUDOH
RSpUDWLRQ
PP SR
3RUWH
VXUIDFHGHWUDYDLO
UTILISATION DE LA STATION À LANGER :
)DLWHVSLYRWHUODEDVHYHUVOHEDV3ODFH]O¶HQIDQWVXUOHGHVVXVGHODVWDWLRQjODQJHU8WLOLVH]OHGLVSRVLWLIGHUHWHQXHFRPPH
LOHVWGpFULWFLGHVVRXV/RUVTXHO¶HQIDQWDpWpODQJpGpWDFKH]OHGLVSRVLWLIGHUHWHQXHHWIDLWHVSLYRWHUODEDVHYHUVOHKDXW
FRQWUHOHPXU
/DQJXHWWH
UTILISATION DU DISPOSITIF DE RETENUE :
GHYHUURXLOODJH
3ODFH]O¶HQIDQWGHPDQLqUHjFHTXHODVDQJOHGHUHWHQXHVHWURXYHVXUO¶DEGRPHQ)DLWHVWRXUQHUOHGHVVXV
GHODERXFOHYHUVOHKDXWHWLQVpUH]ODVDQJOHGDQVODERXFOH7LUH]ODVDQJOHTXLSDVVHjWUDYHUVODERXFOH
MXVTX¶jFHTXHO¶HQIDQWVRLWVROLGHPHQWDWWDFKp)DLWHVWRXUQHUOHGHVVXVGHODERXFOHYHUVOH
'HVVXVGH
KDXWSRXUYHUURXLOOHUODVDQJOHHQSODFH)DLWHVJOLVVHUODODQJXHWWHGHYHUURXLOODJHURXJHSDU
ODERXFOH
GHVVXVODERXFOH(Fig. a)5HSUHQH]FHVpWDSHVGDQVO¶RUGUHLQYHUVHSRXUGHVVHUUHUODVDQJOH
ENTRETIEN ET NETTOYAGE :
9pUL¿H]WRXWHVOHVIHUUXUHVHWWRXVOHVFRPSRVDQWVXQHIRLVSDUPRLVRXDXVVLVRXYHQWTXHQpFHVVDLUH
SRXUYRXVDVVXUHUTXHOHVIHUUXUHVVRQWVROLGHPHQW¿[pHVHWTX¶LOQ¶\DSDVGHFRPSRVDQWPDQTXDQW
RXHQGRPPDJp0HWWH]O¶XQLWpKRUVVHUYLFHVLXQFRPSRVDQWHVWPDQTXDQWRXHQGRPPDJpHWYHXLOOH]
FRQWDFWHUOHVHUYLFHjODFOLHQWqOHGHVSLqFHVGHUHPSODFHPHQW1HVXEVWLWXH]SDVGHSLqFHV
3RXUREWHQLUGHVSLqFHVGHUHFKDQJHYHXLOOH]FRQWDFWHUOHVHUYLFHjODFOLHQWqOHDX
330-722-5033.
1HWWR\H]jO¶DLGHG¶XQFKLIIRQKXPLGHHWG¶XQVDYRQGRX[RXG¶XQQHWWR\DQWSRO\YDOHQWGRX[1¶XWLOLVH]
DXFXQDJHQWGHQHWWR\DJHRXSURGXLWVFKLPLTXHVIRUWVTXLSRXUUDLHQWrWUHGDQJHUHX[SRXUOHVHQIDQWV
3
Fig. a
INSTALLATION–ENCASTRÉE
FPour la conformité A. D. A., le haut du montant de bois double inférieur
DOIT être à 78 cm (30.5 po) du sol.
571 mm
25.4 mm
(22-1/2 po)
571 mm"
(22-1/2 po)
25.4 mm (1 po)
(1 po)
Vue
98.6 mm
Vue
érieure
Sup
supérieure
(3-7/8
98.6
mmpo)
(3-7/8 po)
Exigence d’un renfort supplémentaire :
Structure
571 mm (22-1/2 po)
1. Glissez la station dans l’alcôve et marquez l’emplacement des trous
de
sur les montants de renfort.
CONSEIL : Ceci peut nécessiter 2 personnes supplémentaires
d’aider à tenir la station en place pendant que vous
marquez les emplacements.
Pour la
Montant double
conformité A. D. A.
72 cm
(28.5 po)
la station avec des cales pour un bon ajustement.
775 mm
(30-1/2 po)
Montant double
Pour la conformité A. D. A., le haut du montant de bois double inférieur
DOIT être à 762 mm (30 po) du sol.
Montant double
Montant double
Un renfort en bois à montant double. Consultez un architecte ou un directeur
départemental de la construction pour vous assurer que le renfort est adéquat
et conforme aux codes du bâtiment (Fig. b.).
Montant double
Structure
Montant double
571 mm (22-1/2 po)
Montant double
Structure
867 mm
(34-1/8 po)
Structure
867 mm
(34-1/8 po)
Vue
avant
Pour la
conformité A. D. A.
78 cm
(30.5 po)
Montant double
Fig. b
A. F. F
3. Alignez les trous de la station avec les trous percés et
en
utilisant les vis à bois. Les vis à bois ont été fournies et sont
pour le bois seulement (Fig. a).
Trous de
encastrée
REMARQUE : Il en revient de la responsabilité des installeurs
de fournir des
appropriées à d’autres substrats.
Vue
avant
Trous de
Trous de
encastrée
encastrée
4. Assurez-vous que les six (6) trous vis sont bien serrées.
Fig. c
INSTALLATION–EN SURFACE
Exigence d’un renfort supplémentaire :
Dessus
Si les murs ne comportent pas de montants, un renfort supplémentaire est
nécessaire (Fig. d).
Consultez un architecte ou un entrepreneur de bâtiment pour vous assurer
que le renfort est adéquat et conforme aux codes du bâtiment.
660 mm
(26 po)
au centre
Pour la
conformité A. D. A.
154 cm
(60.5 po)
Pour la conformité A. D. A., mesurez vers le haut 154 cm (60 1/2 po) à
partir du sol et marquez le mur. Ceci situe l’emplacement du trou de
supérieur gauche.
REMARQUE :
A. F. F
- La station DOIT être
sur les montants (Fig. e).
- L’unité comprend un joint de
qui se place
derrière la bride extérieure de la station. Centrez
le joint
que l’unité puisse être resserrée
contre le mur (Fig. f).
406 mm
(16 po)
au centre
Fig. d
Trous d’installation en
surface
Collier
Paroi
Dispositif
Fig. f
4
Fig. e
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE
/$,167$/$&,Ï1'(%(56(55($/,=$'$32581$'8/72
&
A
%
+(55$0,(17$61(&(6$5,$6
1LYHO $
&LQWDPpWULFD %
7DODGURHOpFWULFR &
‡/($72'$6/$6,16758&&,21(6$17(6'((16$0%/$5/$(67$&,Ï13$5$&$0%,$53$²$/(6'(/21*,78'$',&,21$/
‡ 'HVHPSDTXHODFDMDGHFDUWyQHLGHQWL¿TXHWRGDVODVSLH]DV
$'9(57(1&,$
‡ (VWDHVWDFLyQSDUDFDPELDUSDxDOHVWLHQHVHLV RUL¿FLRVSDUDHPSRWUDGR
‡ /DHVWDFLyQSDUDFDPELDUSDxDOHVGHORQJLWXGDGLFLRQDOQRHVPiVIXHUWHTXHORVDQFODMHVRODVSDUHGHVDODVFXDOHV
HVWiQVXMHWRV\SRUORWDQWR'(%(1¿MDUVHFRQ¿UPH]DSDUDTXHSXHGDQVRVWHQHUHOSHVRTXHKDQVLGRGLVHxDGRVSDUD
VRVWHQHU6HUHFRPLHQGDHPSRWUDUHVWDXQLGDGDOLQVWDODUOD6LORYDDPRQWDUHQVXSHU¿FLHSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQXQ
DUTXLWHFWRFRQWUDWLVWDGHREUDVRLQJHQLHURSURIHVLRQDOSDUDLQVWDODUORDGHFXDGDPHQWHFRQORVKHUUDMHVFRUUHFWRV
3yQJDVHHQFRQWDFWRFRQXQDUTXLWHFWRRXQFRQWUDWLVWDGHREUDVVLWLHQHDOJXQDSUHJXQWD
‡ 1XQFDGHEHGHMDUVHDORVQLxRVVRORV
‡ (YLWHOHVLRQHVJUDYHVRFDVLRQDGDVDOFDHUVHRGHVOL]DUVHIXHUDGHOFDPELDGRU8VHVLHPSUHHOVLVWHPDGHVXMHFLyQ
‡ (OKHFKRGHDJUHJDUGHPDVLDGRSHVRDODXQLGDGRDORVJDQFKRVSDUDEROVDVFRPREXOWRVSDTXHWHVRDFFHVRULRVTXH
VXSHUDQHOOtPLWHGHSHVRWRWDOGHNJ OLEUDV SXHGHKDFHUTXHODXQLGDGVHDLQHVWDEOHRFUHDUVLWXDFLRQHV
LQHVWDEOHV\SHOLJURVDV
LISTA DE PIEZAS
'HVFULSFLyQGHODVSLH]DV
&DQWLGDG
3ODFDGHSDUHGSXHUWD
IMPORTANTE: 'HELGRDODH[WHQVDYDULHGDGGH
PDWHULDOHVGHODVSDUHGHVHODQFODMHGHEHVHU
GHWHUPLQDGRSRUHODUTXLWHFWRRHOLQJHQLHUR
Conformidad con A.D.A.:
PP
SXOJ
/DSODFDGHSXHUWDSDUHGVH VHSDUDFLyQGHODURGLOOD
GHEHPRQWDUHQHOH[WHULRU
GHODSXHUWDGHOEDxR
REMHWRVTXHVREUHVDOJDQ
FRPRPi[LPR
PP
SXOJ
5
PP
SXOJ
60
$OFDQFHKDFLDGHODQWH
$OFDQFH6LGH
2SHUDFLyQ
PP SXOJ
3XHUWD
6XSHU¿FLHGHWUDEDMR
FUNCIONAMIENTO:
*LUHODEDVHKDFLDDEDMR&RORTXHDOEHEpVREUHODVXSHU¿FLHSDUDFDPELDUSDxDOHV8VHHOVLVWHPDGHVXMHFLyQFRPRVHGH
VFULEHDFRQWLQXDFLyQ'HVSXpVGHFDPELDUDOQLxRTXLWHHOVLVWHPDGHVXMHFLyQ\JLUHODEDVHKDFLDDUULEDFRQWUDODSDUHG
USO DEL SISTEMA DE SUJECIÓN:
&RORTXHDOQLxRGHPDQHUDTXHODFRUUHDGHVXMHFLyQHVWpVREUHHODEGRPHQ*LUHODSDUWH
VXSHULRUGHODKHELOODKDFLDDUULEDHLQWURGX]FDODFRUUHDHQODKHELOOD-DOHODFRUUHDDWUDYpV
GHODKHELOODKDVWDTXHHVWpDSUHWDGDFRQWUDHOEHEp*LUHODSDUWHVXSHULRUGHODKHELOODKDFLD
3DUWH
DEDMRSDUDWUDEDUODFRUUHDHQVXOXJDU'HVOLFHODSHVWDxDURMDGHWUDEDGRVREUHODSDUWH
VXSHULRU
VXSHULRUGHODKHELOOD(Fig. a)5HSLWDHVWRVSDVRVHQHORUGHQLQYHUVRSDUDDÀRMDUODFRUUHD GHODKHELOOD
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA:
,QVSHFFLRQHWRGRVORVKHUUDMHV\FRPSRQHQWHVWRGRVORVPHVHVRVHJ~QVHUHTXLHUDSDUDFHUFLRUDUVH
GHTXHORVKHUUDMHVHVWpQELHQDSUHWDGRV\QRKD\DFRPSRQHQWHVIDOWDQWHVRGDxDGRV'HMHGHXVDU
ODXQLGDGVLKD\FRPSRQHQWHVIDOWDQWHVRGDxDGRV\FRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRGHDWHQFLyQDOFOLHQWH
SDUDSHGLUODVSLH]DVGHUHSXHVWR1RVXVWLWX\DQLQJXQDSLH]D3DUDREWHQHUSLH]DVGHUHFDPELR
FRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRGHDWHQFLyQDOFOLHQWHDO
330-722-5033.
/LPSLHXVDQGRXQSDxRK~PHGRFRQMDEyQVXDYHRXQOLPSLDGRUPXOWLXVRVXDYH1RXVH
QLQJ~QOLPSLDGRUTXtPLFRIXHUWHRDJHQWHVGHOLPSLH]DTXHSXHGDQVHUQRFLYRVSDUDORVQLxRV
3HVWDxD
GH
WUDEDGR
Fig. a
INSTALACIÓN – EMPOTRADA
571 mm
571(22-1/2
mm" pulg)
(22-1/2 pulg)
Vista
Delantera
Puntal doble
Puntal doble
Empotrado de
Puntal doble
571 mm (22-1/2
pulg)
Puntal doble
1. Deslice el cambiador de pañales en el área de los
transversales
y marque la ubicación de los
de montaje sobre los puntales de
los
transversales.
SUGERENCIA: Es posible que esto requiera de 2 personas más para
ayudarle a mantener el cambiador de pañales en su sitio mientras
marca la ubicación de los
3. Alinee los
del cambiador de pañales con los
perforados y sujete el cambiador de pañales con los tornillos
madera. Se proporcionan tornillos de madera que son sólo
para madera (Fig. c).
Vista
Superior
superior
Empotrado de
571 mm (22-1/2 pulg)
Es necesario usar
transversales con puntales dobles de madera.
Póngase en contacto con un arquitecto o un contratista de obras para
cerciorarse de que los
transversales sean adecuados y cumplan
con los códigos de construcción (Fig. b.).
2. Calce el cambiador de pañales para que quede ajustado.
Vista
98.6 mm
(3-7/8
pulg)
98.6
mm
(3-7/8 pulg)
Puntal doble
25.4 mm
25.4 mm (1 pulg)
(1 pulg)
Puntal doble
Para estar en conformidad con A. D. A., la parte superior del puntal
doble inferior DEBE estar a 78 cm (30.5 pulgadas) del suelo.
775 mm
(30-1/2 pulg)
Puntal doble
Pour la
conformité A. D. A.
72 cm
(28.5 pulg)
Empotrado de
867 mm
(34-1/8 po)
Empotrado de
867 mm
(34-1/8 pulg)
Pour la
conformite A. D. A.
78 cm
(30.5 pulg)
Puntal doble
Fig. b
A. F. F
Recess
Mounting
Holes
NOTA: La persona que instala el cambiador de pañales tiene la
responsabilidad de proporcionar sujetadores correctos para otros
sustratos.
Recess
Mounting
Holes
4. Cerciórese de que los seis (6) tornillos estén bien apretados.
Vista
delantera
Recess
Mounting
Holes
Fig. c
INSTALACIÓN – MONTAJE EN SUPERFICIE
Parte superior
Si las paredes no tienen puntales en el centro, será necesario agregar
transversales (Fig. d).
Póngase en contacto con un arquitecto o un contratista de obras para
cerciorarse de que los
transversales sean adecuados y cumplan
con los códigos de construcción.
Para estar en conformidad con A. D. A., mida 154 cm (60 1/2 pulg.) desde
el piso y marque la pared. Ésta es la posición del
superior izquierdo
de sujeción.
Para estar en
conformidad con A.D.A.
154 cm
(60.5 pulg)
NOTA:
El cambiador de pañales DEBE montarse en los puntales (Fig. e).
Esta unidad incluye una banda de terminación ubicada detrás del
borde exterior de la estación para cambiar pañales. Centre la banda
mientras asegura la unidad contra la pared (Fig. f).
406 mm
(16 pulg)
en el centro
660 mm
(26 pulg)
en el centro
A. F. F
Fig. d
montaje en
para
Banda
Pared
Unidad
Fig. f
6
Fig. e

Fonctionnalités clés

  • Installation encastrée ou en surface
  • Conforme ADA
  • Système de retenue
  • Instructions détaillées
  • Entretien facile

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment installer le Foundations 100SSV-SM en surface?
Le guide d'installation fournit des instructions détaillées pour l'installation en surface, incluant la nécessité de fixer le dispositif sur des montants et l'utilisation d'une bande de terminaisons.
Quelles sont les dimensions du Foundations 100SSV-SM?
Les dimensions sont indiquées dans le guide d'installation, y compris la hauteur du montant double inférieur pour la conformité ADA.
Comment nettoyer le Foundations 100SSV-SM?
Le guide d'installation recommande un nettoyage régulier avec un chiffon doux et humide. Évitez les produits de nettoyage abrasifs.