DELTA 7D (6159351470) | Desoutter DELTA 6D (6159351020) Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
271 Des pages
DELTA 7D (6159351470) | Desoutter DELTA 6D (6159351020) Mode d'emploi | Fixfr
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
1 / 271
DELTA - Mode d'emploi
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure, avant d'utiliser ou de procéder à l'entretien
de votre outil, veuillez lire et prendre note des informations qui suivent.
Les caractéristiques de votre outil et les descriptions le concernant peuvent être
modifiées sans préavis.
1(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
2 / 271
Historique des révisions
Version
DeltaQC
minimale
Édition
Date
01
4 janvier 2012
Première version
1.0x
2.0.x
13 novembre
2012
Révision générale du manuel, statistique
Q54000 ajoutée, DRT ajouté pour des
essais de qualité, programmation de
tests ajoutée, interface SIMAP-Box
ajoutée, statistiques et paramètres
actualisés.
1.1x
2.2.x
03
2 mai 2013
Couple
résiduel/angle
automatique
ajouté (par. 17.2), Test rapide ajouté
pour
Delta
6D/7D
(par.
8.1),
Configuration Pset mise à jour (par. 9),
Visionneuse de courbes ajoutée (par.
21), Statistiques mises à jour (par. 19),
Calibrage CVI3 ajouté (par. 8.3.2),
Maintenance mise à jour (par. 22),
Résultats via Ethernet ajoutés, révision
générale du manuel
1.3x
2.4.x
04
2 août 2013
Crête
d’angle
ajoutée,
insertion
manuelle des codes à barres ajoutée
(par. 8.2.3)
1.4x
2.5.x
05
23 janvier 2014
Visionneuse de résultats mise à jour
(par. 20), Capteur ART ajouté
1.5x
2.6.x
06
20 octobre 2014
Scanner des codes à barres interne
ajouté (par. 3.5 et 8.2.3), Stratégies de
production ajoutées (par. 19), « Serrage
» ajouté en mode démo (par. 6.1.4),
Capteur analogique personnalisé ajouté
(par. 5), Calibrage CVIC II (par. 8.3.3)
2.0x
3.0.x
07
12 février 2015
Mode d’affichage des résultats ajouté
(par. 20.1.1.8)
2.1x
3.1.x
26 mai 2015
Introduction – À propos de ce document
mis à jour (par. 1.1), Paramètres
couple/angle mis à jour (par. 9.2),
Desserrer et Serrer mis à jour (par.
15.4), Calcul du coefficient de correction
d'extension mis à jour (par. 22)
2.2x
3.2.x
12 octobre 2015
Révision générale du mode d'emploi,
Capteurs mis à jour (par. 5), Paramètres
de couple/angle mis à jour (par. 9.2),
Analyse des assemblages mise à jour
(par. 16), Limite d'élasticité ajoutée (par.
2.3x
3.4.x
02
08
09
07/2022
Désignation
Version
micrologiciell
e de
référence
2 (271)
Référence de
pièce
Édition
Date
Page
Édition
6159923080
19
07/2022
3 / 271
Désignation
Version
micrologiciell
e de
référence
Version
DeltaQC
minimale
31 mai 2016
Révision générale du mode d'emploi,
Caractéristiques mises à jour (par. 1.2),
Installation du logiciel mise à jour (par.
4.1), Créer un outil mis à jour (par.
8.2.2), Démarrer un test avec le lecteur
de code à barres mis à jour (par.
8.2.3.1), Pset mis à jour (par. 9),
Paramètres principaux et stratégies de
contrôle mis à jour (par. 9.1), Options
mises à jour (par. 9.6), Test de crête –
Expiration mise à jour (par. 12.2.1),
Visionneuse de résultats mise à jour
(par. 20)
2.4x
3.5.x
2 mai 2017
Capteurs mis à jour (par. 5), Test des
outils à impulsions avec précharge
ajouté (par 15), Paramètres Delta mis à
jour (par. 19), Visionneuse de résultats
mise à jour (par. 21)
2.5x
3.7.x
3 octobre 2017
Exécuter un test rapide mis à jour (par.
9.1), Options Lots mises à jour (par.
10.4), Configuration de test de visseuse
mise à jour (par. 14.1)
2.6x
3.8.x
31 janvier 2018
Caractéristiques
–
Configuration
Interfaces / Système mise à jour (par.
1.2), Présentation du système mise à
jour (chapitre 2), Chapitre Capteurs mis
à jour (chapitre 5), Paramètres
principaux et stratégie de contrôle mis à
jour (par. 9.1), Options Expiration mises
à jour (par. 9.3), Options Lots mises à
jour (par. 9.4), Options mises à jour (par.
9.6), Contrôle d'outil : Test d'angle libre
ajouté (chapitre 16), Statistiques mises
à jour (chapitre 20), Visionneuse de
résultats mise à jour (chapitre 21),
Visionneuse de courbes mise à jour
(chapitre 22), Déclaration de conformité
mise à jour
2.7x
3.9.x
29 juin 2018
Installation du logiciel mise à jour (par.
4.1), Liste de menu mise à jour (par.
4.2.2), Sauvegarde de la base de
données ajoutée (par. 4.3), Exécuter un
test (par. 8.2.3)
2.7x
4.0.x
Date
16.1)
10
11
12
13
14
3(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Édition
15
16
17
18
19
07/2022
6159923080
19
07/2022
4 / 271
Date
Désignation
Version
micrologiciell
e de
référence
26 septembre
2018
À propos de ce document mis à jour
(par. 1.1), Caractéristiques mises à jour
(par. 1.2), Présentation du système mise
à jour (chapitre 2), Présentation mise à
jour (par. 2.2), Capteurs mis à jour
(chapitre 5), Abréviations mises à jour
(chapitre 28)
2.7x
4.1.x
30 octobre 2018
Capteurs mis à jour (chapitre 5),
Configuration mise à jour (par. 20.1.1),
Date et heure du Delta mises à jour
(par. 20.1.1.2), Paramètres d'usine du
Delta mis à jour (chapitre 27)
2.8x
4.1.x
27 janvier 2019
FCT – Capteur de serrage de force
ajouté, Adaptateurs pour les capteurs
analogiques mis à jour (par. 2.2.4),
Présentation du logiciel DeltaQC mise à
jour (par. 4.2), Fonction de recherche
mise à jour (par. 4.2.1), Mode En ligne
mis à jour (par. 4.2.5), Connexion USB
mise à jour (par. 4.5.1), Connexion
Ethernet mise à jour (4.5.2), Fichier
JOURNAL du Delta mis à jour (par. 4.6),
CAPTEURS mis à jour (chap. 5), Créer
un Pset mis à jour (par. 8.2.1), Créer un
outil mis à jour (par. 8.2.2), PSET mis à
jour (chapitre 9), Paramètres principaux
et stratégie de contrôle mis à jour (par.
9.1), MODE HORS CONNEXION mis à
jour (chapitre 10), Créer une Route mis
à jour (par. 10.1), Valeur K mis à jour
(par. 15.1.4), PARAMÈTRES D’USINE
DU DELTA mis à jour (chapitre 27)
2.8x
4.3.x
29 avril 2022
Q-AUDIT ajouté, DLT / DST / DWT /
DWTA retirés, Présentation mise à jour
(par. 2.2), Paramètres principaux et
stratégie de contrôle mis à jour (par.
9.1), Ordre de balayage du lecteur de
code à barres mis à jour (par. 20.1.1.9),
PARAMÈTRES D’USINE DU DELTA
mis à jour (chapitre 27)
2.9x
4.4.x
29 juillet 2022
Paramètres principaux et stratégie de
contrôlemis à jour (par. 9.1), Paramètres
de couple/angle mis à jour (par. 9.2) ;
Minimum après démarrage (par. 17.5.1),
Intersection résiduelle (par. 17.5.2) et
2.10x
4.5.x
Version
DeltaQC
minimale
4 (271)
Référence de
pièce
Édition
Date
Page
Édition
Date
Désignation
Version
micrologiciell
e de
référence
6159923080
19
07/2022
5 / 271
Version
DeltaQC
minimale
Changement de pente (par. 17.5.3)
ajoutés.
REMARQUE : Le logiciel de programmation DeltaQC peut être mis à jour sans changements
concernant les fonctionnalités du Delta. La version minimale indiquée ici est obligatoire pour
la version de progiciel de référence.
Table des matières
Table des matières ........................................................................................................5
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ............................................................. 10
INFORMATIONS SUR LES BATTERIES CONFORMEMENT A LA REGLEMENTATION EUROPEENNE
2006/66/CE...................................................................................................................... 11
1
INTRODUCTION ................................................................................................... 12
1.1
1.2
1.3
2
À propos de ce document ....................................................................................... 12
Caractéristiques ...................................................................................................... 13
Déclaration de conformité CE ................................................................................. 16
PRÉSENTATION DU SYSTÈME .......................................................................... 17
2.1
Modèles de Delta .................................................................................................... 18
2.1.1
2.1.2
2.1.3
2.2
Présentation ........................................................................................................... 20
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.2.4
3
Batterie.................................................................................................................... 23
Bloc d'alimentation externe ..................................................................................... 24
Support de fixation Delta ........................................................................................ 24
Adaptateurs pour les capteurs analogiques ........................................................... 25
INTERFACES UTILISATEUR ............................................................................... 27
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
4
Delta 1D (P/N 6159351010) ................................................................................... 18
Delta 6D (P/N 6159351020) ................................................................................... 19
Delta 7D (P/N 6159351470) ................................................................................... 19
Connecteur pour capteur ........................................................................................ 27
Voyants LED........................................................................................................... 28
Écran ...................................................................................................................... 28
Clavier .................................................................................................................... 29
Lecteur de code à barres ........................................................................................ 29
Avertisseur sonore .................................................................................................. 30
Port Ethernet .......................................................................................................... 30
Mini port USB ......................................................................................................... 30
Port série ................................................................................................................ 30
TRAVAILLER AVEC LE LOGICIEL « DELTA QC » ............................................ 32
4.1
Installation du logiciel .............................................................................................. 32
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.5
5(271)
Enregistrement du logiciel ...................................................................................... 42
« Version d'évaluation » de DeltaQC...................................................................... 47
« Version gratuite » de DeltaQC ............................................................................. 47
Versions Sous licence et Avancée de DeltaQC ..................................................... 48
Vérification de licence ............................................................................................. 48
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
4.1.6
4.2
5
6
Exécution d'un test en mode démo ......................................................................... 80
Suivi ........................................................................................................................ 81
Crête ....................................................................................................................... 82
Tachymètre ............................................................................................................. 83
Serrage ................................................................................................................... 84
UTILISATION DU DELTA 1D ............................................................................... 85
7.1
Tester un outil ......................................................................................................... 86
7.1.1
7.2
Configuration du test ............................................................................................... 87
Configuration Delta 1D............................................................................................ 87
7.2.1
7.2.2
7.2.3
Langue d'affichage.................................................................................................. 87
Date et heure .......................................................................................................... 88
Diagnostic ............................................................................................................... 88
UTILISATION DU DELTA 6D/7D .......................................................................... 89
8.1
8.2
Exécuter un Test rapide .......................................................................................... 90
Exécuter un Test (Test d’outil, Test d’assemblage, Serrage en production) ............ 91
8.2.1
8.2.2
8.2.3
8.2.4
8.2.5
8.2.6
8.3
8.4
Créer un Pset .......................................................................................................... 92
Créer un outil .......................................................................................................... 95
Exécution du test .................................................................................................. 104
8.2.3.1 Commencer un test par le lecteur de code à barres ...............................107
Test de contrôle du processus statistique (SPC) ................................................. 108
Test Cm-CmK ....................................................................................................... 113
Programmer le test ............................................................................................... 114
Calibrage CVI ....................................................................................................... 117
8.3.1
8.3.2
8.3.3
Fonction de calibrage CVI II ................................................................................. 117
Fonction de calibrage CVI3 .................................................................................. 119
Fonction de calibrage CVIC II ............................................................................... 121
Configuration Delta 6D/7D .................................................................................... 123
8.4.1
8.4.2
8.4.3
8.4.4
9
Connexion USB ...................................................................................................... 62
Connexion Ethernet ................................................................................................ 64
Fichier JOURNAL du Delta ..................................................................................... 67
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
8
Fonction de recherche ............................................................................................ 52
Liste de menu ......................................................................................................... 53
Barre d'outils ........................................................................................................... 54
Barre d'état ............................................................................................................. 55
Mode En ligne ......................................................................................................... 55
4.2.5.1 Transfert en ligne des données vers la base de données ........................56
CAPTEURS ........................................................................................................... 69
DÉMARRER AVEC LE DELTA ............................................................................ 79
6.1
7
Mise à niveau du logiciel DeltaQC .......................................................................... 49
Sauvegarde de la base de données........................................................................ 59
Configuration du DeltaQC ....................................................................................... 61
Connexion au Delta ................................................................................................ 61
4.5.1
4.5.2
4.6
07/2022
6 / 271
Présentation du logiciel DeltaQC ............................................................................ 49
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
4.2.5
4.3
4.4
4.5
6159923080
19
Langue d'affichage................................................................................................ 123
Date et heure ........................................................................................................ 123
Statistiques ........................................................................................................... 124
Diagnostic ............................................................................................................. 125
PSET ................................................................................................................... 126
9.1
9.2
9.3
9.4
07/2022
Paramètres principaux et stratégie de contrôle ..................................................... 133
Paramètres de couple/angle ................................................................................. 136
Options d'expiration .............................................................................................. 138
Options de lots ...................................................................................................... 140
6 (271)
Référence de
pièce
Édition
Date
Page
9.5
9.6
10
6159923080
19
07/2022
7 / 271
Option d'impulsions............................................................................................... 140
Options ................................................................................................................. 142
MODE HORS CONNEXION................................................................................ 145
10.1 Créer une Route ................................................................................................... 146
10.2 Transfert de données hors ligne au Delta ............................................................. 151
11
TEST DES CLÉS À CLIQUET ............................................................................ 153
11.1 Configuration de tests pour clé à cliquet ............................................................... 155
11.1.1
11.1.2
11.1.3
11.1.4
11.1.5
11.1.6
12
Expiration .............................................................................................................. 157
1er seuil (THR 1) .................................................................................................. 157
2ème seuil (THR 2) ............................................................................................... 158
Mode de départ de cycle et Valeur de départ de cycle ........................................ 159
Fréquence de filtre ................................................................................................ 159
Résultat ................................................................................................................. 159
TEST DE CRÊTE ................................................................................................ 160
12.1 Test de clés à mâchoires mobiles ......................................................................... 160
12.2 Configuration de test de crête ............................................................................... 162
12.2.1
12.2.2
13
Expiration .............................................................................................................. 163
Mode de départ de cycle et Valeur de départ de cycle ........................................ 164
TEST DES VISSEUSES...................................................................................... 165
13.1 Configuration de test pour tester une visseuse ..................................................... 168
13.1.1
13.1.2
13.1.3
13.1.4
13.1.5
14
Expiration .............................................................................................................. 169
Moniteur de crête .................................................................................................. 170
1er seuil et 2ème seuil (THR 1 et THR 2) ............................................................ 170
13.1.3.1 Première crête .........................................................................................170
13.1.3.2 Dernière crête ..........................................................................................171
Mode de départ de cycle et Valeur de départ de cycle ........................................ 172
Fréquence de filtre ................................................................................................ 172
TEST DES OUTILS A IMPULSIONS .................................................................. 173
14.1 Configuration de test pour outil à impulsions ......................................................... 175
14.1.1
14.1.2
14.1.3
14.1.4
14.1.5
15
Expiration .............................................................................................................. 176
Mode de départ de cycle et Valeur de départ de cycle ........................................ 177
Seuil (THR 2) ........................................................................................................ 177
Coefficient de couple (K) ...................................................................................... 177
Fréquence de filtre ................................................................................................ 178
TEST DES OUTILS À IMPULSIONS PRÉCHARGÉS ........................................ 179
15.1 Configuration de test pour outils à impulsions préchargés .................................... 180
15.1.1
15.1.2
15.1.3
15.1.4
16
Expiration .............................................................................................................. 181
Mode de départ de cycle et Valeur de départ de cycle ........................................ 181
Fréquence de filtre ................................................................................................ 182
Valeur K ................................................................................................................ 182
15.1.4.1 Évaluation de la valeur K .........................................................................182
CONTRÔLE D'OUTIL : TEST D'ANGLE LIBRE ................................................ 184
16.1 Configuration de test d’angle libre ......................................................................... 184
17
TEST QUALITÉ SUR ASSEMBLAGES ............................................................. 186
17.1 Couple résiduel/angle ........................................................................................... 187
17.2 Couple résiduel/angle automatique ....................................................................... 188
17.3 Crête/Couple ........................................................................................................ 189
17.4 Serrage et desserrage .......................................................................................... 190
17.5 Stratégies de couple résiduel - VDI/VDE 2645 partie 3 ......................................... 192
17.5.1
17.5.2
7(271)
Minimum après démarrage ................................................................................... 192
Intersection résiduelle ........................................................................................... 195
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
17.5.3
18
6159923080
19
07/2022
8 / 271
Changement de pente .......................................................................................... 197
ANALYSE DES ASSEMBLAGES ...................................................................... 204
18.1 Limite d'élasticité .................................................................................................. 204
19
OPÉRATIONS DE SERRAGE DE PRODUCTION ............................................. 206
19.1 Stratégies de production ....................................................................................... 208
19.1.1
19.1.2
19.1.3
19.1.4
20
Temps de couple .................................................................................................. 208
Couple et angle ..................................................................................................... 209
Couple + angle ...................................................................................................... 210
Couple autoblocant ............................................................................................... 211
CONFIGURATION DU DELTA ........................................................................... 212
20.1 Installation du contrôleur Delta.............................................................................. 212
20.1.1
20.1.2
20.1.3
20.1.4
20.1.5
21
Configuration ........................................................................................................ 213
20.1.1.1 Nom du Delta ...........................................................................................213
20.1.1.2 Date et heure du Delta ............................................................................214
20.1.1.3 Langue d’affichage du Delta ....................................................................214
20.1.1.4 Option de confirmation des résultats .......................................................214
20.1.1.5 Activer les résultats via Ethernet .............................................................215
20.1.1.6 Activer le boîtier Simap............................................................................215
20.1.1.7 Option Fermer quand le lot est réalisé ....................................................216
20.1.1.8 Mode Visionneuse de résultats ...............................................................216
20.1.1.9 Ordre de balayage du lecteur de code à barres ......................................216
20.1.1.10 Capteurs FCT ..........................................................................................216
20.1.1.11 Règles de contrôle statistique .................................................................218
Informations .......................................................................................................... 218
Mémoire ................................................................................................................ 219
Diagnostic ............................................................................................................. 220
Configuration Ethernet .......................................................................................... 220
STATISTIQUES .................................................................................................. 221
21.1 Exporter le graphique ........................................................................................... 231
21.2 Calcul statistique................................................................................................... 232
21.2.1
21.2.2
21.2.3
21.2.4
21.2.5
21.2.6
21.2.7
22
23
Statistiques en temps réel sur l'écran du Delta .................................................... 232
Norme CNOMO E41.32.110N .............................................................................. 232
Norme ISO ............................................................................................................ 234
Norme NF E 60-181 .............................................................................................. 235
Test de répartition normale : Population de moins de 50 mesures (test de shapiro-wilk)
.............................................................................................................................. 236
Test de répartition normale : Population de moins de 50 mesures (test Chi-carré)238
Q544000 ............................................................................................................... 239
VISIONNEUSE DE RÉSULTATS ....................................................................... 243
VISIONNEUSE DE COURBES ........................................................................... 251
23.1 Afficher une courbe............................................................................................... 252
23.2 Exporter une courbe ............................................................................................. 256
23.3 Comparaison de courbes ...................................................................................... 257
24
CALCUL DES COEFFICIENTS DE CORRECTION POUR LES RALLONGES 258
24.1 Coefficient de correction de couple ....................................................................... 258
24.2 Coefficient de correction d'angle ........................................................................... 259
24.3 Formules de correction ......................................................................................... 261
25
ENTRETIEN PERIODIQUE................................................................................. 262
25.1 Nettoyage ............................................................................................................. 262
25.2 Maintenance du pack de batterie .......................................................................... 262
26
GUIDE DE DÉPANNAGE ................................................................................... 263
26.1 Diagnostic du Delta............................................................................................... 264
07/2022
8 (271)
Référence de
pièce
Édition
Date
Page
27
28
6159923080
19
07/2022
9 / 271
PARAMÈTRES D’USINE DU DELTA ................................................................. 266
ABRÈVIATIONS ................................................................................................. 268
9(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
10 / 271
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS
RELATIVES À LA SÉCURITÉ DU DELTA (n° de référence 6159920590) AVANT DE
L’UTILISER ET OBSERVER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ INDIQUÉES.
07/2022
10 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
11 / 271
INFORMATIONS SUR LES BATTERIES CONFORMEMENT A LA
REGLEMENTATION EUROPEENNE 2006/66/CE
SPÉCIFICATIONS DE LA BATTERIE
TYPE :
POIDS :
Lithium-ion, 3,75 V 6,8 Ah
155 g
La batterie est installée à l’arrière du Delta (reportez-vous à l’image ci-dessous) :
REMARQUE : Une fois retirées, les batteries usagées doivent être mises au rebut
conformément aux réglementations locales.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Batterie » pour plus de détails.
11(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
1
6159923080
19
07/2022
12 / 271
INTRODUCTION
1.1 À propos de ce document
Ce document est un mode d’emploi du Delta et se compose des principales parties suivantes :
Partie
Nom
Désignation
Chapitre 1
Introduction
Cette partie présente le manuel de l’utilisateur
et décrit en détail les caractéristiques
techniques du Delta.
Chapitre 2
Présentation du système
Cette partie présente le Delta avec ses
différents modèles et les accessoires.
Chapitre 3
Interfaces utilisateur
Cette partie fournit une présentation générale
des interfaces utilisateur disponibles pour le
Delta (voyants LED, écran, clavier, ports, etc.).
Chapitre 4
Travailler avec le logiciel DeltaQC
Cette partie présente les opérations pouvant
être effectuées avec le logiciel de gestion du
Delta.
Chapitre 5
Capteurs
Cette partie spécifie les types de capteurs qui
peuvent être connectés au Delta.
Chapitre 6
Démarrer avec le Delta
Cette partie explique à l’opérateur comment
exécuter un test en mode démo.
Chapitre 7
Utilisation du Delta 1D
Cette partie est consacrée au menu principal et
aux paramètres spécifiques du Delta 1D.
Chapitre 8
Utilisation du Delta 6D et du Delta
7D
Cette partie est consacrée au menu et aux
paramètres principaux spécifiques du delta
6D/7D.
Chapitre 9
Programme Pset
Cette partie décrit en détail l'ensemble des
paramètres et des stratégies de serrage
disponibles pour un programme de serrage ou
de contrôle de la qualité.
Chapitre 10
Mode Hors connexion
Cette partie explique comment créer des
programmes de test sur le logiciel DeltaQC
même sans connecter le Delta à l'ordinateur.
Chapitres
11, 12, 13,
14, 15 et 16
Test des clés à cliquet, Test de
crête, Test des visseuses, Test des
outils à impulsions, Test des outils
à impulsions - précharge, Contrôle
d’outil - Test d’angle libre
Ces chapitres expliquent comment effectuer un
test sur les divers types d'outils.
Chapitres
17 et 18
Test de qualité sur des
assemblages et leur analyse
Ces chapitres expliquent les tests de qualité
disponibles sur le delta 7D.
07/2022
12 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
13 / 271
Partie
Nom
Désignation
Chapitre 19
Opérations de serrage de
production
Cette partie explique les stratégies de test pour
exécuter une opération de serrage.
Chapitre 20
Configuration du Delta
Cette partie explique les configurations
d'instrument effectuées par le logiciel DeltaQC.
Chapitre 21
Statistiques
Cette partie explique le principe des statistiques
calculées après les tests et les formules
utilisées.
Chapitres
22 et 23
Visualisation des résultats et
visualisation des courbes
Ces chapitres expliquent comment récupérer
des résultats et des courbes du Delta vers le
DeltaQC.
Chapitre 24
Calcul des coefficients de
correction pour les rallonges
Cette partie explique comment calculer les
coefficients de correction pour les rallonges.
Chapitres
25 et 26
Maintenance planifiée et guide de
dépannage
Ces chapitres sont consacrés à l'entretien et au
dépannage de l'instrument.
Chapitre 27
Paramètres d'usine du Delta
Cette partie récapitule les paramètres d’usine
par défaut du Delta.
Chapitre 28
Abréviations
Tableau des abréviations utilisées dans ce
manuel.
1.2 Caractéristiques
TECHNIQUES
• Gamme de couple : elle est définie par le capteur relié au Delta.
• Mesure d'angle (seulement pour les modèles Delta 6D/7D)
• Capacité de mémoire des résultats : 1 000 résultats de test pour Delta 1D ; 5 000 pour Delta
6D/7D
• Capacité de mémoire de courbes : 10
• Fréquence d’échantillonnage :
- Mode libre (suivi et crête) :
1 kHz
- Test de clé à cliquet :
2 kHz
- Test de visseuse :
4 kHz
- Test de crête :
1 kHz
- Test d'outil à impulsions :
10 kHz
- Outils à impulsions – précharge 10 kHz
• Représentation de nombres pour les valeurs de couple :
Capacité du capteur (C)
C < 10 N·m
10 ≤ C < 100 N·m
100 ≤ C < 1000 Nm
C ≥ 1 000 N·m
13(271)
Couple mesuré affiché sur l'écran
1,000, 10,00
1,00, 10,00, 100,0
1,0, 10,0, 100,0, 1 000
1, 10, 100, 1 000
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
14 / 271
BLOC D’ALIMENTATION EXTERNE
• ALIMENTATION Commutation 6 VDC 3A N° de modèle GTM96180-1807-1.05-T3
• Entrée : 100-240 VAC, 50-60 Hz, 0,6 A
• Sortie : 5,95 VDC 3 A, 18 W
• Catégorie de surtension : II
• IP42
• Certification séparée
• Conformité aux normes nord-américaines : CERTIFIÉ ETL ; Conforme à l'UL 1310; Certifié à CSA
C22.2
Bloc DE BATTERIE
• Alimentation par batterie : 3,75 V, 6,8 Ah
• Type de batterie : Lithium-ion (Li-ion)
• Autonomie : 16 heures en mode de fonctionnement
• Temps de charge : 8 heures maximum
DIMENSIONS ET POIDS
Les dimensions sont exprimées en mm.
Poids : 500 g
REMARQUE : Les Delta 1D/6D/7D ont les mêmes dimensions et poids. Pour d’autres
différences entre ces modèles, reportez-vous au paragraphe « Modèles de Delta ».
07/2022
14 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
15 / 271
DONNÉES ENVIRONNEMENTALES
• À utiliser à l'intérieur uniquement
• Altitude jusqu'à 2 000 m
• Classe environnementale II
• Degré de pollution 2
• Catégorie de surtension II
• Variation de tension d'alimentation : ± 10 %
• Température ambiante : 5 °C à 40 °C / 41 °F à 104 °F
• Humidité atmosphérique : 10 % à 75 % (sans condensation)
• Humidité relative maximale de 80 % pour des températures jusqu'à 31 °C diminuant linéairement
de 50 % d'humidité relative à 40 °C
• Température de fonctionnement de la batterie : -20 °C à +60 °C / -4 °F à 140 °F
INTERFACES
• Port Mini USB 2.0
• Lecteur de code à barres (pour le modèle Delta 7D uniquement) :
-
Diode laser domaine visible 655 nm *
Puissance en sortie : 390 µW maximum *
Débit de balayage : 104 ± 12 scans/secondes (bidirectionnel)
Angle de balayage : 47° ± 5°
Configuration de balayage : linéaire
Sécurité laser : IEC 60825-1:2014 classe 1 (classe 2 si ouvert)
* Valeurs mesurées sur la rayonnement émis par le Delta avec le verre de protection
• Porte série pour :
- Interface de lecteur de code à barres. Le lecteur de code à barres doit être configuré avec le
début du texte 02 (hexadécimal) et la fin du texte 03 ou 0D (hexadécimal).
- Calibrage CVI II/CVI3
- Boîtier Simap
• Connecteur de capteur pour :
- DRT
- DSTxs
- Q-AUDIT
- FCT
- PST
- ART
- Série CMD (adaptateur CMD requis (reportez-vous au paragraphe « Adaptateurs pour capteurs
analogiques » pour le brochage de l’adaptateur)).
- Série ST (adaptateur CMD requis (reportez-vous au paragraphe « Adaptateurs pour capteurs
analogiques » pour le brochage de l’adaptateur)).
- Série GSE (adaptateur CMD requis (reportez-vous au paragraphe « Adaptateurs pour capteurs
analogiques » pour le brochage de l’adaptateur)).
- Capteurs personnalisés (adaptateur CMD requis (reportez-vous au paragraphe « Adaptateurs
pour capteurs analogiques » pour le brochage de l’adaptateur)).
15(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
16 / 271
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Voici la configuration minimale requise de l'ordinateur pour l'installation du système de gestion
DeltaQC
• Processeur : 800 MHz ou plus
• Mémoire : 256 MB ou plus
• Espace disque dur : 10 Go
• Écran : 800 x 600, 256 couleurs (1024 x 768, haute résolution (16 bits) recommandé)
• Systèmes d'exploitation : Windows XP SP3, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10
• Internet Explorer 5.01 ou version ultérieure (requis pour l'installation de .NET Framework)
• Windows Installer 3.1
• Microsoft Excel (requis pour afficher le fichier exporté avec les résultats de serrage)
REMARQUE : Un système doit répondre à ces exigences ou aux exigences minimales pour
le logiciel d'exploitation, quelle que soit la plus importante.
1.3 Déclaration de conformité CE
Le Delta est conforme à la ou aux directives suivantes :
• 2004/30/UE
Directive CEM – Compatibilité électromagnétique
• 2011/65/UE
Directive ROHS2 – Risques liés à des substances dangereuses
• 2012/19/UE
Directive WEEE – Déchets des équipements électriques et électroniques
Normes harmonisées appliquées :
• EN 61010-1:2010 + A1 2016
• EN 61326-1:2020
ÉTATS-UNIS :
Conformité FCC : FCC 15.107:2019 et FCC 15.109:2019
CAN :
ICES 003 Édition 7:2020
07/2022
16 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
2
6159923080
19
07/2022
17 / 271
PRÉSENTATION DU SYSTÈME
Capteurs
Delta
DeltaQC
Les Delta 1D/6D/7D sont des coffrets d’acquisition conçus pour des opérations optimales pour :
•
Test d'outils : Le Delta permet d’effectuer des tests d’évaluation pour les clés à cliquet, les clés à
mâchoires mobiles, les visseuses et les outils à impulsions, de mesurer les valeurs de couple et
de générer des résultats avec des paramètres statistiques. Il est ainsi possible de maintenir sous
contrôle la qualité des opérations de serrage sur une chaine de production. Les résultats des tests
peuvent être récupérés par le système de gestion du Delta (DeltaQC) ou exportés dans Microsoft
Excel.
•
Test de qualité sur des assemblages : Le modèle Delta 7D offre également un ensemble de
stratégies pour exécuter le contrôle résiduel de couple sur des assemblages, y compris la fonction
d'analyse des caractéristiques en couple/angle des assemblages.
•
Opérations de serrage en production : Le modèle Delta 7D offre un ensemble de stratégies
pour effectuer une opération de serrage, en contrôlant le serrage en couple seulement ou en
couple et angle.
17(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
18 / 271
2.1 Modèles de Delta
Ce chapitre présente les différents « Modèles de Delta ».
Delta 1D
Delta 6D
Delta 7D
Mode démo
OUI
OUI
OUI
Test de clé à cliquet
OUI
OUI
OUI
Test de crête (clé à
mâchoires mobiles)
OUI
OUI
OUI
Test de visseuses
OUI
OUI
OUI
Test d’outil à impulsions
OUI
OUI
OUI
Test rapide
OUI*
OUI
OUI
Définition de Pset
-
1 000
1 000
Mesure d’angle
-
OUI
OUI
Contrôle statistique et CmCmk
-
OUI
OUI
Lecteur de code à barres
intégré
-
-
OUI
Connexion de code à
barres externe
-
OUI
OUI
Base de données d’outils
-
1 000
1 000
Visionneuse de résultats
OUI
OUI
OUI
Visionneuse de courbes
OUI
OUI
OUI
Stratégies de qualité
-
-
OUI
Analyse des assemblages
-
-
OUI
Serrage en production
-
-
OUI
Calibrage CVI
-
OUI
OUI
Capteurs analogiques
-
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
FONCTIONS
Interface de boîtier SIMAP
* Le mode test rapide du Delta6D/7D est le mode de fonctionnement du Delta1D
2.1.1
Delta 1D (P/N 6159351010)
Le Delta 1D est équipé d'un menu mode démo (fonctions suivi et crête) et de la
fonction de test des clés, des visseuses et des outils à impulsions. Les mesures
sont faites seulement pour le couple.
Les résultats et les courbes sont sauvegardés dans la mémoire du Delta et ils
peuvent être récupérés (et éventuellement imprimés) par le logiciel de gestion
(DeltaQC), et ils peuvent être exportés sur Excel et éventuellement imprimés.
07/2022
18 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
2.1.2
6159923080
19
07/2022
19 / 271
Delta 6D (P/N 6159351020)
Le Delta 6D est équipé d’un menu de test rapide (fonctions suivi, crête et
tachymètre) et de la fonction de test de clés, de visseuses et d'outils à
impulsions. Le menu de test rapide fournit également un ensemble de tests
prédéfinis pour les clés, visseuses et outils à impulsions, pour commencer un
test en quelques étapes.
De plus, il permet la définition d’outils et de Pset et fournit des statistiques, des
mesures d’angle et un calibrage CVI II/CVI3 et CVIC II.
La connexion du lecteur de code à barres est prise en charge sur le port série, pour associer un code
à barres au programme de test, ou pour commencer le programme en scannant une chaîne
spécifique.
Les résultats et les courbes sont sauvegardés dans la mémoire du Delta et ils peuvent être récupérés
(et éventuellement imprimés) par le logiciel de gestion (DeltaQC), ou exportés sur Excel.
2.1.3
Delta 7D (P/N 6159351470)
Le Delta 7D est équipé d’un menu de test rapide (fonctions suivi crête et
tachymètre) et de la fonction de test de clés, de visseuses et d'outils à
impulsions. Le menu de test rapide fournit également un ensemble de tests
prédéfinis pour les clés, visseuses et outils à impulsions, pour commencer un test
en quelques étapes.
De plus, il permet des tests de qualité pour évaluer le couple résiduel sur les
assemblages et les stratégies de serrage de production. La fonction d'analyse des assemblages est
également disponible.
Il permet la définition d’outils et de Pset et fournit des statistiques, des mesures d’angle et un
calibrage CVI II/CVI3 et CVIC II.
Un lecteur de code à barres intégré est disponible pour associer un code à barres au programme de
test, ou pour commencer le programme en scannant une chaîne spécifique. Un lecteur de code à
barres externe peut également être utilisé.
Les résultats sont sauvegardés dans la mémoire du Delta et ils peuvent être récupérés (et
éventuellement imprimés) par le logiciel de gestion (DeltaQC), ou exportés sur Excel.
19(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
20 / 271
2.2 Présentation
Le Delta se compose des pièces suivantes :
Contrôleur Delta
La pièce principale qui contient tout le matériel et
le micrologiciel.
Elle est livrée avec batterie.
Alimentation externe (P/N 6159361430)
L'alimentation externe est principalement utilisée
pour recharger la batterie. Si la batterie est
débranchée, le Delta peut être alimenté par le bloc
d'alimentation externe.
Logiciel DeltaQC
Le logiciel de gestion du dispositif Alpha. Il permet
de configurer le dispositif Alpha et de récupérer
les résultats et les courbes générés par
l'instrument.
Batterie Delta (P/N 6159361420)
Alimentation, livrée avec le Delta.
Support de fixation Delta
Support à fixer à la ceinture de l'opérateur. Le
Delta peut être facilement fixé et retiré du support.
07/2022
20 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
21 / 271
Les accessoires suivants peuvent être également commandés :
Housse en caoutchouc du Delta
P/N 6159361410
Housse en caoutchouc recommandée pour protéger l'appareil.
Housse de tranport du Delta
P/N 6159365300
Étui et cordon pour transporter l'appareil sans les mains.
Câble pour capteurs de 2 m de long
P/N 6159174300
Câble pour connecter le Delta au DRT, DSTxs, Q-AUDIT, FCT et
PST.
Câble pour capteurs de 5 m de long
P/N 6159174330
Câble pour connecter le Delta au DRT, DSTxs, FCT et PST.
P/N 6159174320
Câble enroulé en spirale pour capteurs, longueur de 2 m,
déployé
Câble pour connecter le Delta au DRT, DSTxs, FCT et PST.
Adaptateur ART 4, CMD et ST 4000
P/N 6159176710
Câble pour connecter le Delta à l'ART 4, CMD ST 4000 et aux
capteurs personnalisés.
Adaptateur ART 5, CMD, 5000
P/N 6159176720
Câble pour connecter le Delta à l'ART 5, CMD 5000 et aux capteurs
personnalisés.
Câble RS232 + Adaptateur
P/N 6159176700
Câble avec adaptateur pour connecter le Delta à un lecteur de code
à barres et pour le calibrage CVI.
Adaptateur GSE 2500
P/N 6159176740
Câble pour connecter le Delta au GSE 2500 et aux capteurs
personnalisés.
Adaptateur GSE 8500T
P/N 6159176750
Câble pour connecter le Delta au GSE 8500T et aux capteurs
personnalisés.
Adaptateur GSE 8500T/A
P/N 6159176760
P/N 6159361400
Câble pour connecter le Delta au GSE 8500 T/A et aux capteurs
personnalisés.
Boîtier Démo Delta (vide)
Le Delta est prêt à fonctionner soit en connectant l’alimentation, soit en insérant une batterie chargée.
21(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
22 / 271
Il est caractérisé par les fonctionnalités suivantes :
Lecteur de code à barres (uniquement
pour le Delta 7D)
Voyants
LED
Connecteur
d'alimentation
externe
Connecteur pour capteurs
Réseau
Connecteur
de port série
Mini USB
Écran
Avertisseur sonore
Clavier
Batterie (arrière)
Les paragraphes suivants décrivent en détail tous les modules et les interfaces utilisateur du Delta.
Pour commencer à travailler immédiatement avec le Delta, reportez-vous au paragraphe « Démarrer
avec le Delta».
07/2022
22 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
2.2.1
6159923080
19
07/2022
23 / 271
Batterie
Le Delta peut fonctionner sur batterie ou sur une alimentation externe.
REMARQUE : La batterie Lithium-ion rechargeable assure une autonomie de 16 heures en
fonctionnement.
3. Insérez d'abord le côté
proche de l'étiquette
2. Puis, insérez
toute la batterie
1. Soulevez le support
Bloc de
batterie
Étiquette
Pour installer la batterie dans le Delta, désactivez le Delta et installez la batterie, en suivant les
consignes.
Pour remplacer la batterie, mettez le Delta hors tension, sortez la batterie, puis installez la batterie de
rechange, en suivant les consignes ci-dessus.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Entretien du bloc de batterie » pour plus de
détails sur la façon de maintenir la batterie en bon état de marche.
23(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
2.2.2
6159923080
19
07/2022
24 / 271
Bloc d'alimentation externe
Le bloc d'alimentation externe charge la batterie, même lorsque le Delta est désactivé. L’icône de
batterie sur l’écran du Delta indique le processus de recharge seulement quand le Delta est activé.
L’alimentation externe peut être également utilisée pour alimenter le Delta si la batterie n’est pas
installée.
Raccordez le bloc d’alimentation externe à une prise de courant 100-240 VAC 50-60 Hz, et branchez
le connecteur au Delta.
REMARQUE : La prise de courant doit être à proximité de l'équipement et facilement
accessible.
REMARQUE : Le cordon pour raccorder au secteur ne peut pas être remplacé par un cordon
d'une capacité insuffisante.
Connecteur
d'alimentation externe
Alimentation AC
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement le bloc l'alimentation commandé chez Desoutte.
La garantie ne couvre pas les dommages subis par le Delta résultant de l’utilisation d’un
bloc d’alimentation externe différent.
2.2.3
Support de fixation Delta
Le support peut être fixé à la ceinture de l'opérateur. Le Delta peut être facilement fixé
et retiré du support.
Fixez le Delta sur le support en glissant l'embout
de fixation dans le support :
Pour retirer le Delta
du support, appuyez
sur le bouton en bas
du support et retirez
le Delta.
07/2022
Embout de
fixation pour
fixer le Delta
au support
Appuyez ici pour
libérer le Delta
24 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
2.2.4
6159923080
19
07/2022
25 / 271
Adaptateurs pour les capteurs analogiques
Un ensemble d’adaptateurs est
disponible pour relier les
capteurs analogiques (ART,
CMD, ST 4000 et GSE,
capteurs personnalisés) au
delta.
Au capteur
Au delta
Pour relier l’adaptateur au delta, prenez le même câble pour relier les capteurs numériques Desoutter
:
AVERTISSEMENT : Il est interdit de connecter ou de déconnecter le capteur lorsque le Delta
est activé ; cela peut endommager le Delta et le capteur.
Désactivez toujours le Delta avant de connecter ou de déconnecter le capteur.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Capteurs » pour plus de détails.
Les tableaux suivants montrent le brochage de connexion du capteur (pour connecter un capteur
personnalisé) pour tous les modèles d’adaptateurs :
P/N 6159176720 - Adaptateur ART 5, CMD 5000
Broche
Désignation
Broche
Désignation
A
Encodeur de phase A
G
Masse/blindage
B
Encodeur de phase B
H
Non connectée
C
+5V
J
Excitation de couple + 5 V
D
0V
K
Excitation de couple - 5 V
E
Non connectée
L
Signal de couple +
25(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
F
Non connectée
M
6159923080
19
07/2022
26 / 271
Signal de couple -
P/N 6159176710 - Adaptateur ART 4, CMD et ST 4000
Broche
Désignation
A
Excitation de couple + 5 V
B
Excitation de couple - 5 V
C
Signal de couple +
D
Signal de couple -
E
Masse/blindage
F
Non connectée
P/N 6159176740 – Adaptateur GSE 2500
P/N 6159176750 – Adaptateur GSE 8500T
Broche
Désignation
Broche
Désignation
A
Excitation de couple + 5 V
A
Excitation de couple + 5 V
B
Excitation de couple - 5 V
B
Excitation de couple - 5 V
C
Signal de couple +
C
Signal de couple +
D
Signal de couple -
D
Signal de couple -
E
Non connectée
F
Non connectée
P/N 6159176760 – Adaptateur GSE 8500T/A
Broche
Désignation
Broche
Désignation
A
Excitation de couple + 5 V
F
+5V
B
Excitation de couple - 5 V
G
Encodeur de phase A
C
Signal de couple +
H
Encodeur de phase B non
connecté
D
Signal de couple -
J
Masse/blindage
E
0V
K
Non connectée
07/2022
26 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
3
6159923080
19
07/2022
27 / 271
INTERFACES UTILISATEUR
3.1 Connecteur pour capteur
Connecteur pour capteurs
Le connecteur de dix pôles est disponible pour relier les capteurs au Delta.
Le brochage du connecteur est comme suit :
Broche
Désignation
Broche
Désignation
1
MOSI
6
- 15 V (Alimentation secteur -)
2
HORLOGE
7
CDE. CAL
3
CS. MEM
8
MISO
4
CS. ADC
9
CS. MON
5
+ 15 V (Alimentation
secteur +)
10
A. MASSE
Les modèles des câbles de raccordement pour les capteurs sont les suivants :
▪
2 m (P/N 6159174300)
▪
5 m (P/N 6159174330)
▪
enroulé en spirale 2 m, déployé (P/N 6159174320)
27(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
28 / 271
3.2 Voyants LED
Deux jeux de trois LED fournissent des informations sur le test en cours. Un jeu est dédié au résultat
de couple, alors que l'autre est dédié au résultat d'angle (et donc non activé pour le Delta 1D)
LED pour le couple
LED pour l'angle
OK (vert)
Résultat OK
Faible (jaune)
Résultat faible
Élevé (rouge)
Résultat élevé
3.3 Écran
L’écran du Delta permet à l'utilisateur d’explorer le menu du Delta et de contrôler le couple et l'angle
au cours de l'opération de serrage :
Date / Heure
Icône de l'état de
charge de batterie
Menu
principal
L'icône de l'état de charge de batterie indique le statut de la batterie :
Icône
Désignation
Charge de batterie au-dessus de 75 % de la capacité de batterie.
Charge de batterie entre 50% et 75% de la capacité de batterie.
Charge de batterie entre 25% et 50% de la capacité de batterie.
Charge de batterie sous 25% de la capacité de batterie ; la batterie
doit être rechargée.
L'alimentation externe connectée au Delta.
07/2022
28 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
29 / 271
3.4 Clavier
Utilisez le clavier pour naviguer dans le menu du Delta :
Icône
Nom
Désignation
MARCHE Activez le Delta.
ENTRER Entrez dans le menu.
DROITE Explorez la courbe.
HAUT
BAS
Haut (navigation dans le menu),
augmentez une valeur dans les
menus de configuration.
Bas (naviguer dans le menu),
diminuez une valeur dans les
menus de configuration.
GAUCHE Explorez la courbe.
Quitter
Quittez le menu.
Valider
Bouton de confirmation.
REMARQUE : Les boutons Entrée et Valider ont des fonctions différentes : le bouton Entrée
est uniquement utilisé pour accéder aux divers menus du Delta, alors que le bouton Valider
est nécessaire pour toutes les opérations où l’utilisateur est invité à confirmer un choix (par
exemple, au moment de saisir un paramètre, sélectionner une option, valider un paramètre).
3.5 Lecteur de code à barres
AVERTISSEMENT : PRODUIT LASER DE CLASSE 1
ATTENTION – RAYON LASER CLASSE 2 SI OUVERT NE PAS
REGARDER LE FAISCEAU
IEC 60825-1:2014
Lecteur
de code à
barres
Le Delta 7D est caractérisé par un lecteur de code à
barres intégré, pour scanner les chaînes de code à
barres pour faciliter la traçabilité. La lecture du code à
barres peut également servir à lancer automatiquement
un programme de test.
REMARQUE : Le lecteur de code à barres est présent uniquement dans le Delta 7D (P/N
6159351470).
29(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
30 / 271
3.6 Avertisseur sonore
En plus des LED intégrés, le Delta dispose également d’un avertisseur sonore pour fournir des
indications supplémentaires sur le résultat de l'opération en cours. Un signal à tonalité élevée est
émis en cas de résultat OK tandis qu'un signal à tonalité plus basse est généré en cas de test Non
OK.
REMARQUE : Pour plus de détails, reportez-vous aux chapitres correspondants pour les
différents tests disponibles sur le Delta.
3.7 Port Ethernet
Le port Ethernet peut servir, comme le port USB, à
programmer le Delta avec le logiciel DeltaQC.
Il est également possible d'exporter des résultats de
test sur le port Ethernet.
Port réseau
REMARQUE : Le Delta 1D ne prend pas en
charge la connexion Ethernet.
Reportez-vous au paragraphe « Connexion au Delta » pour plus de détails.
3.8 Mini port USB
Le port USB est disponible pour programmer le
Delta avec le logiciel DeltaQC.
Il est également utilisé pour la mise à niveau du
micrologiciel (réservé au personnel de service
Desoutter).
Port USB
Reportez-vous au paragraphe « Connexion au
Delta » pour plus de détails.
3.9 Port série
Le « Connecteur de port série » est disponible pour les fonctions suivantes :
Connectez un lecteur de code à barres externe
au Delta 6D/7D. Le lecteur de code à barres peut
servir à sélectionner le test à réaliser par un scan
du code à barres, ou juste pour associer le code
à barres aux résultats de test. Reportez-vous au
paragraphe « Pset » pour plus de détails.
Connecteur de
port série
REMARQUE : Le câble série pour connecter un lecteur de code à barres externe (à l’aide
d’un connecteur série standard) peut être commandé chez Desoutter.
07/2022
30 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
31 / 271
REMARQUE : Le lecteur de code à barres doit être configuré avec le début du texte 02
(hexadécimal) et la fin du texte 03 ou 0D (hexadécimal).
•
•
Se connecter au CVI II/CVI3/CVIC II pour le calibrage.
Exporter des résultats de test pour le boîtier SIMAP.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez l’interface du boîtier SIMAP, le port série ne peut
pas être utilisé pour les fonctions de calibrage CVI II/CVI3/CVIC II. Pour calibrer le CVI
II/CVI3/CVIC II, l'interface du boîtier SIMAP doit rester désactivée. Reportez-vous au
paragraphe « Activer le boîtier SIMAP » pour plus de détails sur la façon d’activer/désactiver
le boîtier SIMAP.
31(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
4
6159923080
19
07/2022
32 / 271
TRAVAILLER AVEC LE LOGICIEL « DELTA
QC »
USB ou réseau
Fichier Excel
Delta QC
Imprimante
Delta
DeltaQC est un progiciel PC développé pour contrôler le Delta.
Il offre des fonctionnalités conviviales de programmation et permet le contrôle en temps réel de
l'instrument.
DeltaQC sert d'interface entre l'utilisateur et le Delta. Avec le logiciel DeltaQC, les utilisateurs peuvent
configurer le Delta, et collecter les résultats et les courbes.
Les principales fonctionnalités caractérisant l’interaction entre le DeltaQC et Delta sont les suivantes :
• Définition des outils et des Pset
• Affichage des résultats du Delta
• Affichage des courbes du Delta
• Calculs statistiques
• Configurations du Delta
REMARQUE : DeltaQC enregistre les programmes de serrage, les résultats et les courbes
dans une base de données locale.
4.1 Installation du logiciel
REMARQUE : N'installez pas le logiciel à partir d’un dossier/disque partagé. Installez le
logiciel à partir du CD/de la clé USB fournis ; si le contenu du CD/de la clé est copié dans un
dossier de l’ordinateur, celui-ci doit être un dossier local de l'ordinateur.
REMARQUE : Si une version égale à 3.9.0 (ou précédente) est mise à niveau vers une
version 4.0.0 (ou ultérieure), il est conseillé de procéder à la migration de données de la base
de données SQL Server vers la base de données SQLite avant de lancer DeltaQC.
REMARQUE : Veillez à lire les consignes d’installation contenues dans le fichier Lisez-moi
avant de commencer l’installation de DeltaQC.
07/2022
32 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
33 / 271
Si DeltaQC est déjà installé sur l’ordinateur et se caractérise par une version égale à 3.9.0 (ou plus
précédente), il est OBLIGATOIRE de le désinstaller AVANT d’exécuter la nouvelle configuration.
Pour désinstaller les anciennes versions, allez dans le panneau de configuration comme expliqué
dans la procédure suivante :
•
Ouvrez le « Panneau de configuration » et cliquez sur « Programmes » :
L'écran suivant s'affiche :
33(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
•
6159923080
19
07/2022
34 / 271
Pour désinstaller (ou modifier) des programmes sur l'ordinateur, cliquez sur « Programmes et
fonctionnalités » (reportez-vous à l'écran ci-dessus). L'écran suivant s'affiche :
Sélectionnez « DeltaQC » dans la liste. Cliquez sur le bouton droit de la souris et enfin
sélectionnez « Désinstaller » pour désinstaller DeltaQC de l'ordinateur.
•
Après avoir cliqué sur « Désinstaller », la fenêtre suivante s'affiche :
Cliquez sur Oui pour confirmer la désinstallation de DeltaQC.
•
Après avoir cliqué sur Oui (reportez-vous à la fenêtre ci-dessus), Windows Installer se prépare à
supprimer DeltaQC. Les fenêtres suivantes s’affichent jusqu’à ce que DeltaQC soit complètement
supprimé :
07/2022
34 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
35 / 271
Si DeltaQC n’est pas installé ou est déjà installé sur l’ordinateur et se caractérise par une version
égale à 3.9.0 (ou précédente), exécutez la nouvelle configuration.
REMARQUE : Pour les systèmes d'exploitation Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et
Windows 10, lancez le fichier exécutable en cliquant sur le bouton droit de la souris et en
sélectionnant « Exécuter en tant qu'administrateur ».
Pour installer le logiciel DeltaQC, insérez soit le CD soit la clé USB dans l'ordinateur.
Si le CD est inséré dans l'ordinateur, la fenêtre suivante s'affiche (selon les Paramètres Autoplay
définis sur l'ordinateur) :
Cliquez sur « Exécuter DesoutterAutorun.vbs » et attendez que la fenêtre suivante s’affiche :
35(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
36 / 271
Si une clé USB (reportez-vous à la figure à droite) est insérée
dans l'ordinateur, la fenêtre suivante s’affiche (selon les
Paramètres Autoplay définis sur l'ordinateur) :
Double-cliquez sur « Ouvrir le dossier pour afficher les fichiers ». Le dossier suivant s'affiche :
Double-cliquez sur « DesoutterAutorun.vbs » et attendez que la fenêtre suivante s'affiche :
07/2022
36 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
37 / 271
Installer le logiciel DeltaQC
Tout d'abord, cliquez et consultez le fichier Lisez-moi, contenant
des informations sur l'installation.
Ensuite, cliquez sur Installer le pilote (ADMIN) pour lancer
l'assistant d'installation de l'appareil.
Cliquez sur le bouton Installer le logiciel pour démarrer
l’installation de DeltaQC.
Enfin, cliquez sur le bouton Migration BD pour démarrer la
migration de la base de données.
Voir le mode d'emploi
Ouvrez le « Mode d'emploi Delta » en PDF.
Nous contacter
Affiche le lien du site internet vers les coordonnées de contact de
Desoutter.
37(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
38 / 271
Enregistrement du logiciel
DeltaQC
Fournit le lien du site Web pour enregistrer le logiciel DeltaQC.
L'enregistrement doit être réalisé après l'installation.
Reportez-vous au paragraphe « Enregistrement du logiciel » pour
plus de détails.
Pour démarrer l’installation du pilote de l’appareil, cliquez sur le bouton Installer le pilote (ADMIN) et
suivez les étapes décrites ci-dessous :
REMARQUE : Si l’installation du pilote de l’appareil est exécutée sur un ordinateur sans
droits d’administrateur, une boîte de dialogue « Contrôle de compte utilisateur » s’ouvre.
Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe d’administrateur dans les champs requis
pour continuer.
Cliquez sur le bouton Installer (reportez-vous aux figures ci-dessous) :
À la fin du processus, un message confirme si l’installation du pilote de l’appareil s’est terminée avec
succès.
07/2022
38 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
39 / 271
Pour installer le logiciel DeltaQC, cliquez sur le bouton Installer le logiciel (reportez-vous aux figures
suivantes) :
Puis, suivez les étapes d’installation décrites ci-dessous :
39(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
40 / 271
Après l’installation du logiciel DeltaQC, le programme est automatiquement ajouté à Menu Démarrer
→ Desoutter → DeltaQC et à Menu Démarrer → Panneau de configuration → DeltaQC.
Si la sélection n’est pas annulée pendant la procédure, un raccourci sera aussi créé sur le bureau par
défaut.
REMARQUE : La première fois que le logiciel DeltaQC est exécuté, il est OBLIGATOIRE de
l’enregistrer (reportez-vous au paragraphe « Enregistrement du logiciel » pour plus de
détails).
Si une version égale à 3.9.0 (ou précédente) est mise à niveau vers une version 4.0.0 (ou ultérieure),
il est conseillé de procéder à la migration des données enregistrées de la base de données SQL
Server vers la base de données SQLite.
REMARQUE : Si la migration de la base de données n’est pas effectuée avant de lancer
DeltaQC, les données éventuellement présentes dans la nouvelle base de données seront
supprimées.
Pour démarrer la migration de la base de données, cliquez sur le bouton Migration BD (reportezvous aux figures suivantes) :
07/2022
40 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
41 / 271
Les fenêtres suivantes s’affichent :
Cliquez sur Démarrer pour exécuter la migration de la base de données (l’opération peut prendre
quelques minutes, selon la taille de la base de données).
Cliquez sur Masquer le journal pour masquer la fenêtre Outil de migration de base de données –
Visionneuse de journal.
À la fin de la procédure, le message « Migration terminée avec succès ! » s’affiche (reportez-vous
à la figure ci-dessous) :
41(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
42 / 271
Cliquez sur Enregistrer le journal pour enregistrer le journal avant de fermer, sinon cliquez sur
Fermer.
4.1.1
Enregistrement du logiciel
La première fois que le logiciel DeltaQC est exécuté, la fenêtre suivante s'affiche :
CLÉ publique
Continuer en
mode démo
Cliquez pour
enregistrer
Instructions
d'enregistrement
07/2022
42 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
43 / 271
Cliquez sur Continuer en mode démo pour ignorer l'enregistrement et travailler en mode démo
(l'enregistrement peut être fait à une date ultérieure).
Pour procéder à l’enregistrement, notez la CLÉ publique donnée sous la forme ci-dessus, et cliquez
sur le lien www.desouttertools.com/licensing
La fenêtre suivante s'affiche :
Connectez-vous
ou créez un
nouveau compte.
Créez un nouveau compte, s'il n'a pas encore été créé :
Envoyer
Saisissez vos informations et cliquez sur Envoyer. Le message de confirmation suivant apparaît :
43(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
44 / 271
À l'adresse email donnée dans le compte ci-dessus, un lien est envoyé. Cliquez sur le lien fourni.
Cliquez sur « Accueil »
pour vous connecter
Cliquez sur « Accueil » et maintenant vous pouvez vous connecter :
Connexion
Sur la fenêtre suivante, sélectionnez Gestion de licence (de la même fenêtre, il est également
possible de modifier les informations de profil ou d'ouvrir le formulaire de contact Desoutter) :
Gestion de
licence
Modifier le profil
07/2022
Contacter
Desoutter
44 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
45 / 271
Saisissez le Numéro de série et la Clé (numéro de licence) figurant sur le CD d'installation :
Numéro de série inscrit sur le CD
Clé (Numéro de licence) inscrite sur le CD
Cliquez sur Envoyer et la fenêtre suivante s’affiche :
Ajouter
Cliquez sur Ajouter pour procéder à l'enregistrement ou sur Supprimer pour effacer le numéro de
série et la clé déjà saisis.
Après avoir cliqué sur Ajouter, l'écran suivant s'affiche :
45(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Clé publique
6159923080
19
07/2022
46 / 271
Nom du PC
Saisissez la Clé publique générée par le formulaire d'enregistrement de logiciel DeltaQC et le nom
du PC (choisissez n'importe quel nom), et cliquez sur Soumettre pour obtenir le code
d'enregistrement :
Code d'enregistrement
07/2022
46 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
47 / 271
Copiez le Code d'enregistrement ci-dessus et collez-le dans le formulaire d'enregistrement de
DeltaQC, puis cliquez sur « Enregistrer » pour terminer l'enregistrement :
Saisissez le Code
d'enregistrement
Cliquez sur
Enregistrer
4.1.2
« Version d'évaluation » de DeltaQC
Si le logiciel DeltaQC n'est pas enregistré après l'installation, il fonctionne en mode Évaluation
pendant 90 jours ; la version Évaluation assure toutes les fonctionnalités de la version enregistrée.
Quand la période d’évaluation expire, le logiciel devient une version « Gratuite ».
Le nombre de jours qui restent pour la période d’évaluation est indiqué sur la partie inférieure de la
page du logiciel (reportez-vous à l'illustration ci-dessous) :
Jours d'évaluation
restants
4.1.3
« Version gratuite » de DeltaQC
Quand la période d'évaluation expire, le logiciel passe de la version « Démo » à la version « Gratuite
».
Les fonctions de la version Gratuite sont limitées. Il est uniquement possible de définir des
programmes de serrage (Pset, Outils et Routes) en mode connexion (la programmation hors
47(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
48 / 271
connexion n’est pas possible), de consulter les résultats du Delta (de les exporter dans un fichier
Excel) et d’effectuer les réglages de l’outil ; les autres fonctions ne sont pas disponibles.
4.1.4
Versions Sous licence et Avancée de DeltaQC
Il est possible d'enregistrer le logiciel DeltaQC en deux versions différentes : Sous licence ou
Avancée.
La version Avancée peut gérer toutes les fonctionnalités décrites dans ce Guide de l'utilisateur.
La version Sous licence n’enregistre pas les résultats et les courbes sur la base de données (ils
peuvent être affichés en ligne) et ne fournit pas de statistiques hors connexion sur les résultats
téléchargés à partir du Delta.
4.1.5
Vérification de licence
Pour vérifier la licence installée, ouvrez le logiciel DeltaQC et cliquez sur « À propos de » placé dans
la Liste du menu :
Les informations sur la version du DeltaQC sont affichées :
Informations sur la
licence
07/2022
48 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
4.1.6
6159923080
19
07/2022
49 / 271
Mise à niveau du logiciel DeltaQC
Si une nouvelle version du logiciel DeltaQC est disponible, le nouvel assistant d'installation remplace
automatiquement et met à jour la version précédente.
Si la nouvelle version comporte une nouvelle structure de base de données, la première fois que la
nouvelle version est lancée, un assistant de migration de base de données est automatiquement
lancé.
Cliquez sur Démarrer et attendez que le processus se termine :
Attendez que le
processus se termine
Cliquez sur Démarrer
Assurez-vous que le message « Migration terminée avec succès ! » s'affiche dans la fenêtre cidessus, puis cliquez sur Fermer.
4.2 Présentation du logiciel DeltaQC
Cliquez sur l'icône DeltaQC pour lancer le logiciel.
Le menu principal suivant apparaît :
49(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
50 / 271
Liste de menu
Barre d'outils
Mode Hors connexion
Mode En ligne
Zone de détails de la
ligne d'assemblage
Zone Construction
Zone Ligne d'assemblage
Zone Journal
Barre d'état
REMARQUE : Le DeltaQC s’adapte automatiquement au type de Delta, à la version du
micrologiciel et à la licence DeltaQC ; par conséquent, certains menus ou commandes
peuvent être masqués ou désactivés, s’ils ne sont pas pris en charge par votre version du
Delta ou licence DeltaQC.
Pendant le travail dans la zone Carte Delta (Mode en ligne), le Delta est connecté au logiciel
DeltaQC et toutes les données sont directement écrites dans le Delta connecté.
En travaillant Hors connexion, il est possible de définir les programmes de test et de les transférer
ultérieurement vers le Delta. Le logiciel Delta QC stocke les données suivantes dans une base de
données locale :
• Programmes de tests (Pset)
• Outils
• Résultats des • Capteurs
tests
analogiques
• Courbes
de
tests
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Mode hors connexion» pour plus de détails.
Les zones indiquées dans le menu principal (reportez-vous à l'écran ci-dessus) peuvent être
personnalisées ; sélectionnez Afficher pour définir les zones à activer ou à désactiver :
07/2022
50 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
51 / 271
Les zones présentées dans « Afficher » sont les suivantes :
Zone Construction
Activer/désactiver la zone Construction. Elle contient les commandes pour
créer les programmes de serrage et de tests, les outils, la route de test.
Arborescence
Activer/désactiver la zone Ligne d'assemblage. Elle contient la liste des
programmes de serrage et des outils créée en Mode en ligne/hors
connexion.
Détails
Activer/désactiver la zone Détails de ligne d'assemblage. Elle détaille les
éléments sélectionnés dans la zone Ligne d'assemblage.
Zone Journal
Activer/désactiver la zone Journal qui contient la liste des messages du
journal.
Toutes
Activer/désactiver toutes les options disponibles dans le menu principal.
Restaurer
l'affichage par
défaut
Restaurer l'affichage par défaut qui active toutes les options sauf la zone
Journal.
Pour masquer une zone directement à partir du menu principal, cliquez sur l’icône
à l’écran ci-dessous) :
51(271)
(reportez-vous
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
4.2.1
6159923080
19
07/2022
52 / 271
Fonction de recherche
Le DeltaQC est pourvu d’une fonction de recherche permettant de rechercher les différentes options
(Psets, Outils, Capteurs et Routes) affichées dans la zone Ligne d’assemblage. Dans l’exemple
suivant est représentée la zone Ligne d’assemblage/Pset avec la fonction de recherche
correspondante :
Options à rechercher
Fonction de
recherche
Saisissez les critères de recherche puis cliquez sur Trouver pour filtrer les options affichées selon les
critères saisis. Cliquez sur Effacer pour réinitialiser le filtre et afficher toutes les options.
Cette fonction recherche également des chaînes partiellement incluses dans les options (par
exemple, la recherche du mot « serrer » générera des options contenant le mot « serrage » ou «
serré ») ; l’option Correspondre au mot désactive cette fonction.
07/2022
52 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
4.2.2
6159923080
19
07/2022
53 / 271
Liste de menu
Les options suivantes sont disponibles dans la Liste de menu du DeltaQC :
Illustration
Nom
Désignation
Fichier
L’option Fichier permet de :
- créer et restaurer un fichier de sauvegarde de la
base de données (reportez-vous au paragraphe «
Sauvegarde de la base de données »).
- quitter le logiciel DeltaQC
Afficher
L’option Afficher permet de sélectionner les zones à
afficher/masquer dans le menu principal.
Transférer L’option Transférer permet de transférer des données
de l’ordinateur au Delta Wrench ou d Delta Wrench à
l'ordinateur.
Options
L’onglet Options permet de définir la langue du
DeltaQC et d’activer/désactiver le fichier journal. De
plus, une liste des périphériques disponibles peut être
affichée.
Service
L’option Service permet d’enregistrer le logiciel.
À propos L’onglet À propos de donne des informations sur le
de
logiciel, y compris les modalités d'enregistrement.
53(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
4.2.3
6159923080
19
07/2022
54 / 271
Barre d'outils
Les icônes de la barre d’outils sont des raccourcis pour les fonctions de base dans DeltaQC.
Icône
Nom d'icône Désignation
Enregistrer
Cette icône permet d'enregistrer les éléments (par exemple programme
Pset ou Outil) que vous définissez dans la zone Ligne d'assemblage.
Annuler
L'icône « Annuler » supprime les opérations exécutées sur l'option (par
exemple programme Pset ou Outil) qui sont définies dans la zone Ligne
d'assemblage.
Transfert PC
→ Appareil
Cette icône permet de transférer les données définies en mode hors
connexion auDelta connecté à l'ordinateur.
Transfert
Appareil →
PC
Cette icône permet de transférer les données définies en ligne du Delta à
l'ordinateur.
Contrôleur
Cliquez sur la flèche de cette icône pour ouvrir le menu de programmation
du contrôleur.
L’icône Contrôleur contient des informations et des paramètres pour le
Delta.
Reportez-vous au paragraphe « Paramètres du Delta » pour plus de
détails.
Programmati Cette icône est réservée à l’usage du DeltaQC avec Delta Cart et n’est
on du banc
donc pas utilisée avec le Delta.
Visionneuse
de résultats
Cette icône ouvre la page Visionneuse de résultats.
Reportez-vous au paragraphe « Visionneuse de résultats » pour plus de
détails.
Visionneuse
de courbes
Cette icône ouvre la page de Visionneuse de courbes.
Reportez-vous au paragraphe « Visionneuse de courbes » pour plus de
détails.
Statistiques
Cette icône ouvre la fenêtre Statistiques.
Reportez-vous au paragraphe « Statistiques » pour plus de détails.
Connexion
Cette icône établit la connexion entre le Delta et l'ordinateur (l'icône est
désactivée lorsque l'appareil est déjà connecté).
Reportez-vous au paragraphe « Connexion au Delta » pour plus de
détails.
Déconnexion Une fois qu'une connexion est établie, cette icône devient active. Cliquez
pour déconnecter le PC du delta.
07/2022
54 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Icône
Nom d'icône Désignation
Aide
4.2.4
6159923080
19
07/2022
55 / 271
Cette icône ouvre la section Aide (inactive dans cette version de logiciel).
Barre d'état
Version du logiciel
La barre d'état fournit le statut de la connexion entre le PC et le Delta.
L'icône de batterie montre le niveau de batterie :
•
•
•
Vert : Niveau de batterie à plus de 50 %
Jaune : Niveau de batterie entre 30 % et 50 %
Rouge : Niveau de batterie à moins de 30%
A droite, la version de logiciel est indiquée.
4.2.5
Mode En ligne
Le Mode en ligne est actif uniquement lorsqu’un Delta est connecté à l’ordinateur. Pour le Delta
6D/7D, il définit les programmes de tests directement sur l'instrument ; donc, les options définies dans
la zone Ligne d'assemblage sont disponibles sur le menu du Delta.
55(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
56 / 271
Cliquez sur les symboles plus ou moins pour fermer et ouvrir les menus et double-cliquez sur les
noms de fonction pour ouvrir la fonction correspondante.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du Delta 6D et 7D » pour voir
comment créer et installer un programme de test pour le Delta 6D/7D.
4.2.5.1
Transfert en ligne des données vers la base de données
Toutes les informations définies en ligne peuvent être enregistrées dans le fichier de la base de
données locale (y compris les résultats des tests et les courbes) en sélectionnant Transfert →
Appareil ---> PC dans la barre d’outils de l’écran principal du DeltaQC.
La fenêtre suivante s'affiche :
07/2022
56 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
57 / 271
Sélectionnez les options (Psets, Outils, Résultats et Courbes) à transférer du Delta vers la base de
données locale (sur le PC) et cliquez sur Sauvegarder pour confirmer.
Cliquez droit pour sélectionner/désélectionner tous les éléments dans la liste.
Les Psets et les outils sont identifiés par deux icônes différentes :
Le Pset ou l’outil est déjà présent dans la base de données, et il est actualisé si certains de
ses paramètres ont été changés.
Le Pset ou l'outil a été créé directement sur le Delta et il est ajouté à la base de données.
Dans la base de données, il y a déjà un Pset avec ce nom, mais créé pour un autre appareil
et pas pour le Delta ; le Pset ne peut pas être sauvegardé (il doit être renommé).
Les Psets et outils marqués comme nouveau peuvent être ajoutés à une Route (reportez-vous au
paragraphe « Mode hors connexion » pour plus de détails) :
57(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
58 / 271
Ajouter à
la Route
Nouvelles
options
La commande « Ajoutez à la Route » est disponible seulement s’il y a une Route appropriée pour le
nouveau Pset/outil.
Dans la figure ci-dessus, seul les six premiers Psets peuvent être ajoutés à une route.
En cliquant sur le bouton « Ajouter à la Route », la fenêtre suivante s'affiche :
2. Confirmer
1. Sélectionner une Route
REMARQUE : La route est à définir hors connexion avec au moins une option déjà liée. Les
routes vides ne sont pas affichées ici.
Sélectionnez la Route et cliquez sur Confirmer pour valider.
07/2022
58 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
59 / 271
4.3 Sauvegarde de la base de données
À partit de l’onglet Fichier, il est possible de créer et de restaurer une sauvegarde de la base de
données
Pour créer un fichier de sauvegarde de base de données, cliquez sur l’onglet Base de données →
Fichier → Créer une sauvegarde.
Dans la boîte de dialogue qui s’ouvre (reporte-vous à la figure ci-dessous) :
1. Cliquez sur le bouton Dossier pour sélectionner le dossier de destination.
2. Cliquez sur le bouton Créer.
À la fin du processus, un message de confirmation informe si le fichier de sauvegarde de la base
données a été créé avec succès.
Pour restaurer une sauvegarde de la base de données, cliquez sur l’onglet Base de données →
Fichier → Restaurer une sauvegarde.
Dans la boîte de dialogue qui s’ouvre (reporte-vous à la figure ci-dessous) :
1. Cliquez sur le bouton Fichier de base de données pour sélectionner la base données à
importer.
2. Cliquez sur le bouton Restaurer.
À la fin du processus, un message de confirmation informe si le fichier de sauvegarde de la base
données a été restauré avec succès.
59(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
60 / 271
REMARQUE : Si la base de données à restaurer
est caractérisée par une version supérieure à la
base de données de destination, elle est
marquée en rouge et il n’est pas possible de la
restaurer (reportez-vous à la figure à droite) :
Mettez à niveau le logiciel DeltaQC vers la dernière version afin de terminer la procédure.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au paragraphe «Mise à niveau du logiciel
DeltaQC ».
REMARQUE : Si la base de données à restaurer
est caractérisée par une version inférieure à la
base de données de destination, elle est
marquée en jaune (reportez-vous à la figure à
droite) :
Cliquez sur le bouton Restaurer, et ensuite sur Oui dans la boîte de dialogue qui s’ouvre.
Dans la fenêtre DeltaQC - Migration de la base de données (reportez-vous à la figure cidessous), cliquez sur Démarrer pour lancer la migration de la base de données et attendez
que la procédure se termine.
La procédure peut prendre quelques minutes selon la taille de la base de données ; une barre
de progression verte indique le statut de la procédure.
À la fin de la procédure, le message « Migration terminée avec succès ! » s’affiche dans la
fenêtre.
07/2022
60 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
61 / 271
4.4 Configuration du DeltaQC
Vous pouvez définir la langue dans le menu Options → Changer la langue :
REMARQUE : Après avoir changé la langue, redémarrez le logiciel pour activer le
changement.
4.5 Connexion au Delta
La connexion entre le DeltaQC et le Delta se fait par USB ou Ethernet (Ethernet n’étant pas
disponible pour le modèle Delta 1D).
La connexion USB peut se faire facilement avec le câble USB entre le PC et l'instrument.
La connexion Ethernet offre les avantages suivants :
• Vitesse de transfert de données plus élevée.
• Possibilité de connecter plus d’un périphérique au DeltaQC.
• Possibilité de connecter un Delta au PC avec DeltaQC même s’ils sont dans des emplacements
différents de l’entreprise.
À noter que pour pouvoir utiliser la connexion Ethernet, le Delta doit être configuré au préalable en
connectant l’appareil au DeltaQC via USB.
61(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
4.5.1
6159923080
19
07/2022
62 / 271
Connexion USB
AVERTISSEMENT : Quand une alimentation externe est utilisée, reliez l'alimentation au
Delta avant de relier le câble d'USB du delta et du PC.
Après avoir connecté le Delta à l’ordinateur avec le logiciel DeltaQC pour la première fois,
sélectionnez Rechercher (reportez-vous à l’écran ci-dessous) :
Après avoir cliqué sur Rechercher, l’écran suivant s’affiche :
Cliquer sur Rechercher
07/2022
62 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
63 / 271
Après avoir cliqué sur Rechercher, sélectionnez le Delta disponible dans la liste, puis cliquez sur
Sélectionner :
1. Sélectionner le Delta
2. Cliquer sur Sélectionner
REMARQUE : Cette opération n’est à effectuer qu’une seule fois.
Après cette première fois, procédez comme suit :
• Lancez le logiciel DeltaQC.
• Activez le Delta et attendez le démarrage du Delta (le menu principal s'affiche à l'écran).
• Connectez le Delta à l'ordinateur via le câble USB (avec le Delta déjà sous tension).
• Cliquez sur la flèche de l’icône Connexion placée sur la barre d’outils principale et sélectionnez
USB pour établir la connexion entre le Delta et l’ordinateur :
1. Cliquer sur la flèche de
l'icône de connexion
2. Sélectionner USB
REMARQUE : Pour établir la connexion entre le Delta et l’ordinateur, il est également
possible de cliquer droit sur l’icône USB dans la zone Ligne d’assemblage (reportez-vous à
l’écran ci-dessous) :
63(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
64 / 271
1. Cliquer droit sur l'icône USB
2. Sélectionner USB
Quand le Delta est connecté, l’icône Connexion est désactivée et l’icône Déconnexion devient
active :
Mode En ligne
Icône de
déconnexion
Mode En
ligne
4.5.2
Connexion Ethernet
La connexion Ethernet peut s’effectuer avec un câble réseau entre l’ordinateur et le Delta 6D/7D ou
en reliant les deux au même réseau.
REMARQUE : La connexion Ethernet n'est pas disponible pour le Delta 1D.
Le Delta doit être configuré avec les paramètres réseau.
Si ce n’est pas déjà fait, connectez le Delta au PC avec le logiciel DeltaQC via le câble USB (comme
décrit dans le paragraphe précédent « Connexion USB »), et sélectionnez Contrôleur →
Configuration Ethernet :
Après avoir cliqué sur l'option « Configuration Ethernet », l’écran suivant s’affiche :
07/2022
64 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
65 / 271
Définissez les paramètres comme suit :
Port
Paramétrer tout port disponible pour le système concerné.
Adresse IP, Masque de
Définir les paramètres valides en fonction du réseau utilisé (ou
sous-réseau et Passerelle paramètre réseau de l’ordinateur si le Delta est connecté directement
par défaut
à l’ordinateur).
Une fois les paramètres ci-dessus définis, cliquez sur l'option « Ajouter aux Favoris… » pour les
enregistrer dans l'archive locale, et cliquez sur Stocker pour sauvegarder la configuration.
La liste des appareils ajoutés à la « Liste des favoris » s’affiche sous le menu d’icône Connexion :
1. Cliquer sur la flèche de
l'icône de connexion
2. La liste du Delta
précédemment défini
s'affiche
Connecter le câble réseau au Delta et le sélectionner dans la liste.
Pour ouvrir et éventuellement modifier la liste des appareils Delta, sélectionnez le menu Option →
Liste des appareils disponibles... :
65(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
66 / 271
Après avoir cliqué sur « Liste des appareils disponibles... », l’écran suivant s’affiche :
Nouveau
Créer un nouveau fichier contenant une liste d’appareils.
Ouvrir
Ouvrir un fichier contenant une liste d’appareils.
Enregistrer/Enregistrer
sous
Enregistrer la liste actuelle des appareils dans un fichier.
Nouvel appareil/Modifier
l’appareil
Créer/Modifier un appareil
Supprimer l’appareil
Supprimer l’appareil sélectionné
Quand le Delta est connecté, l’icône Connexion est désactivée, l’icône Déconnexion devient active,
et les données du Delta s’affichent :
07/2022
66 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Mode En ligne
6159923080
19
07/2022
67 / 271
Icône de
déconnexion
Mode En ligne
4.6 Fichier JOURNAL du Delta
La fonction Visionneuse de journal propose des informations sur la communication entre le logiciel
du DeltaQC et le Delta.
Elle peut s’avérer utile pour les activités de dépannage.
Pour activer la zone Journal, cliquez sur la commande « zone Journal » au niveau de l'option
Afficher de la barre d'outils (reportez-vous au paragraphe « Liste de menu » pour plus de détails) :
Tous les messages liés à la communication Delta - DeltaQC sont affichés dans la zone journal :
67(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
68 / 271
Un « Fichier journal » est automatiquement créé dans un sous-dossier du répertoire d'installation du
logiciel du DeltaQC (en principe : C:\Program Files\Desoutter\DeltaQC\Log).
REMARQUE : Un nouveau fichier est créé chaque jour où le logiciel est utilisé ; les anciens
fichiers peuvent être supprimés.
REMARQUE : L'option « Fichier(s) journal » peut être activée ou
désactivée dans le menu Options → Activer le fichier journal.
07/2022
68 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
5
6159923080
19
07/2022
69 / 271
CAPTEURS
Connectez le Delta à l’un des capteurs suivants :
PST
Q-AUDIT
DSTxs
FCT
DRT
Lors de la connexion d’un capteur, le Delta le détecte automatiquement et exécute la mise à zéro
appropriée.
En sélectionnant Capteur → Info capteur à partir du menu principal du Delta, les informations du
capteur sont affichées sur l'écran :
Dans le cas où un FCT est connecté, l’écran du Capteur comporte les éléments suivants :
Dans Info capteur, les caractéristiques des capteurs sont détaillées :
69(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
70 / 271
Type
Nom du capteur.
N/S
Numéro de série du capteur.
Couple nominal
Capacité (Nm) du capteur.
Limite inférieure
Limite inférieure de couple.
Limite supérieure
Limite supérieure de couple.
Limite de dommage
Limite de surcharge de couple à partir de laquelle le capteur est
endommagé.
Lorsque le capteur atteint cette limite, un message
d'avertissement s'affiche pendant quelques secondes lorsqu'il
est connecté au Delta.
Pour réinitialiser ce message et s'assurer que le capteur est
toujours en bon état de marche, le capteur doit être contrôlé et
à nouveau calibré par le Service clientèle.
Sensibilité
Sensibilité en mV/V
Résolution angulaire
Résolution angulaire de l'encodeur en degrés.
Couple max.
Couple Max : le couple maximum appliqué au capteur pendant
l'utilisation avec le Delta.
Couple max. N
Ce champ contient un compteur incrémenté à chaque fois que le couple
mesuré par le capteur dépasse la Limite supérieure pendant
l’utilisation avec le delta.
Pour qu’un capteur soit en bon état de marche, il doit toujours
être à zéro.
Date de production
Date de production du capteur.
Date de maintenance
Date du dernier calibrage du capteur.
Date de calibrage
Date du prochain calibrage du capteur.
Compteur de serrages
Nombre de serrages effectués par le capteur relié au Delta.
Numéro du certificat
Numéro du certificat de calibrage.
07/2022
70 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
71 / 271
Les informations sur le capteur connecté s'affichent également dans le menu Capteurs → Capteur
connecté du mode en ligne du DeltaQC :
Les informations supplémentaires Dernière surcharge indiquent la date, l'heure et la valeur de la
dernière surcharge détectée par le Delta.
Si le FCT est relié au Delta, les Info capteur suivantes s'affichent :
L’unité de mesure est Newton (N).
71(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Type
Nom du capteur.
N/S
Numéro de série du capteur.
Charge nominale
Capacité du capteur.
Limite inférieure
Limite inférieure de charge.
Limite supérieure
Limite supérieure de charge.
6159923080
19
07/2022
72 / 271
Limite de surcharge à partir de laquelle le capteur est endommagé.
Lorsque le capteur atteint cette limite, un message
d'avertissement s'affiche pendant quelques secondes lorsqu'il
est connecté au Delta.
Pour réinitialiser ce message et s'assurer que le capteur est
toujours en bon état de marche, le capteur doit être contrôlé et à
nouveau calibré par le Service clientèle.
Limite de dommage
Sensibilité
Sensibilité en mV/V
Résolution angulaire
N/A
Charge max.
Charge maximale appliquée au capteur pendant l'utilisation avec le
Delta.
Charge max. N
Ce champ contient un compteur incrémenté à chaque fois que la charge
mesurée par le capteur dépasse la Limite supérieure pendant
l’utilisation avec le delta.
Pour qu’un capteur soit en bon état de marche, il doit toujours
être à zéro.
Date de production
Date de production du capteur.
Date de maintenance
Date du dernier calibrage du capteur.
Date de calibrage
Date du prochain calibrage du capteur.
Compteur de serrages
Nombre de serrages effectués par le capteur relié au Delta. Une fois le
nombre maximal atteint, un message d'avertissement s'affiche et l'huile
du FCT doit être vidangée.
Nombre de vis
Nombre de serrages effectués par le capteur relié au Delta. Une fois le
nombre maximal atteint, un message d'avertissement s'affiche et la vis et
la rondelle du FCT doivent être remplacées.
Contrôle de vis mère
Nombre de serrages effectués par le capteur relié au Delta. Une fois le
nombre maximal atteint, un message d'avertissement s'affiche et la vis
mère du DLT doit être remplacée.
Numéro du certificat
Numéro du certificat de calibrage.
07/2022
72 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
73 / 271
Si un FCT est relié au Delta, les informations suivantes s'affichent dans le menu Capteurs →
Capteur connecté du mode en ligne du DeltaQC :
Le champ supplémentaire Dernière surcharge indique la date, l'heure et la valeur de la dernière
surcharge détectée par le Delta.
À partit du menu Capteurs → Capteur connecté du mode en ligne du DeltaQC, il est possible de
créer un rapport du capteur connecté au Delta :
73(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
74 / 271
Les commandes en haut de la fenêtre de rapport fournissent des fonctions pour imprimer le rapport,
ou l’exporter en fichier Excel ou PDF.
Il est également possible de connecter les capteurs analogiques suivants, en utilisant un adaptateur
approprié :
-
ART
CMD
GSE
ST 4000
Capteurs personnalisés, couple ou couple/angle
(plage de sensibilité 0,4 mV/V à 2,5 mV/V, résistance au
pont 350 à 1 000 Ohm. Pour les capteurs avec encodeur,
le courant d’entrée doit être inférieur à 150 mA avec +5 V
d’alimentation).
Adaptateur
Le capteur analogique peut être défini hors connexion
(reportez-vous à l’écran suivant), puis transféré au Delta, ou
directement en ligne sur le Delta :
Mode Hors connexion
Ajouter un capteur
analogique
Mode En ligne
Liste des capteurs
analogiques
07/2022
74 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
75 / 271
Après avoir cliqué sur « Capteurs analogiques » placés dans la zone Ligne d’assemblage, cliquez sur
Capteur (zone Construction) pour ajouter un nouveau capteur analogique ; l’écran suivant s’affiche :
Après avoir saisi la Description et le Numéro de série (reportez-vous à l’écran ci-dessus) et cliquez
sur OK, la page suivante s’affiche :
Données générales
du capteur
REMARQUE : Dans la section Généralités, la Description et le Numéro de série sont les
seules zones modifiables. En outre, en marquant l’option « Signal d’angle inversé », il est
possible de résoudre les cas où les capteurs analogiques donnent une lecture d’angle
inversé/négatif.
75(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
76 / 271
Enfin, après avoir vérifié les paramètres du capteur, cliquez sur Enregistrer.
Paramètres
du capteur
Pour les capteurs prédéfinis, les paramètres sont définis selon le type choisi et ils ne peuvent pas être
modifiés.
Pour les capteurs personnalisés, les paramètres suivants doivent être saisis dans la section
Configuration :
Couple nominal
Capacité du capteur.
Sensibilité
Sensibilité en mV/V
Couple de sensibilité
Valeur de couple à laquelle la sensibilité se réfère.
Résolution angulaire
Pour les capteurs avec mesure angulaire, cela spécifie la
résolution angulaire en degrés.
Le Delta mesure les fronts ascendants et descendants de la
phase A et de la phase B (également appelée Horloge et
Haut/Bas) de l’encodeur. Par conséquent, les impulsions
nominales sont multipliées par quatre.
Exemple :
Capteur couple/angle avec 450 impulsions par révolution →
résolution angulaire = 360/(450 * 4) = 0,2
07/2022
76 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
77 / 271
Pour choisir le capteur analogique actuellement connecté au Delta, connectez l’adaptateur CMD au
Delta, puis sélectionnez Capteur → Capteurs analogiques à partir du menu principal, et
sélectionnez le capteur dans la liste :
Sélectionnez le capteur et appuyez sur Valider pour confirmer ou ESC pour quitter sans sélectionner
le capteur.
Quand l'adaptateur CMD est connecté au Delta, la fenêtre de sélection du capteur analogique
s'affiche automatiquement :
La liste de capteurs indiqués ici est la liste définie dans le logiciel DeltaQC, comme expliqué cidessus.
Sélectionnez le capteur et cliquez sur Valider pour confirmer.
Dans l’écran Compteur de serrages :
Les valeurs de Compteur de serrages, Contrôle de changement de vis, Contrôle de vis mère
peuvent être réinitialisées :
77(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
78 / 271
Afin de réinitialiser le nombre de serrages effectués,
sélectionnez cet élément de la liste, appuyez sur Entrée, puis
sur Valider.
Compteur de serrages
REMARQUE : Il est possible de réinitialiser ce
paramètre aussi lorsque le Delta est sur mesure et que
Contrôle d’outil : Pset de précharge de l’outil à
impulsions est sélectionné. Appuyez sur les boutons
Flèche gauche et Flèche droite pour ce faire.
REMARQUE : Réinitialisez ce compteur après avoir
graissé la vis FCT.
Compteur de
changement de vis
Afin de réinitialiser la valeur du nombre de serrages effectués
avant que le message Changement de vis ne s’affiche,
sélectionnez cet élément de la liste, appuyez sur Entrée, puis
appuyez sur Valider.
REMARQUE : Réinitialisez ce compteur après avoir
remplacé la vis FCT.
Contrôle de vis mère
Afin de réinitialiser la valeur du nombre de serrages effectués
avant que le message Changement de vis mère ne s’affiche,
sélectionnez cet élément de la liste, appuyez sur Entrée, puis
appuyez sur Valider.
REMARQUE : Réinitialisez ce compteur après avoir
remplacé la vis mère FCT.
07/2022
78 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6
6159923080
19
07/2022
79 / 271
DÉMARRER AVEC LE DELTA
Pour activer le Delta, appuyez sur le bouton Mise sous tension sur le clavier ; pour l'arrêter, appuyez
encore sur le bouton Mise sous tension et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes.
L'écran de démarrage s'affiche quelques secondes ; le type de Delta et la version du progiciel
s'affichent sous le logo de Desoutter :
Type de Delta et
version du progiciel
Après l’écran de démarrage, le menu principal suivant s’affiche à l’écran :
Menu principal pour
Delta 1D/6D/7D
REMARQUE : Même si le menu principal est le même pour les différentes versions du Delta,
les fonctions à l'intérieur des sous-menus sont en général différentes. Pour plus de détails sur
les sous-menus des différents modèles de delta, reportez-vous aux paragraphes suivants.
79(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
80 / 271
6.1 Exécution d'un test en mode démo
Le test en mode démo permet de procéder à un test en accédant simplement au Delta à partir du
clavier, sans avoir à paramétrer le test.
REMARQUE : Avec ce mode, les résultats ne sont pas sauvegardés dans la mémoire du
Delta. Les LED et l’avertisseur sonore ne sont pas activés avec ce mode.
Pour effectuer un test de démo :
▪
Delta 1D : Sélectionnez Mesure dans le menu principal, et sélectionnez Mode démo :
▪
Delta 6D/7D : Sélectionnez Mesure dans le menu principal ; puis sélectionnez Test rapide ;
enfin sélectionnez Mode démo :
Sélectionnez Suivi, Crête, Tachymètre ou Serrage, et cliquez sur le bouton Entrée sur le clavier
pour commencer le test.
07/2022
80 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6.1.1
6159923080
19
07/2022
81 / 271
Suivi
Le mode « Suivi » peut être utilisé pour suivre le couple en temps réel.
Couple
Temps
En mode Suivi, le Delta affiche simplement le couple appliqué en temps réel.
Le couple peut être appliqué dans le sens horaire (couple positif) ou dans le sens antihoraire (couple
négatif).
Cliquez sur le bouton Entrée sur le clavier pour exécuter un réglage à zéro du couple.
À noter que ce réglage à zéro s'applique uniquement pour ce test et non pas comme référence zéro
globale.
L’unité de mesure de couple peut être réglée dans le menu Réglage de la mesure → Réglage du
test rapide → Réglage du mode démo :
La fréquence de filtre est de 100 Hz.
81(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6.1.2
6159923080
19
07/2022
82 / 271
Crête
En mode « Crête », le couple généré par la clé ou la visseuse est affiché en temps réel et la valeur
maximale atteinte au cours du serrage reste figée sur l’écran du Delta.
Couple
Couple affiché
Couple appliqué
Temps
En général, le Delta affiche le couple en temps réel (le Delta 6D/7D indique aussi l’angle), et la valeur
de crête de couple est gelée sur l’écran ; la valeur d’angle n’est pas gelée avec la crête de couple.
Delta 1D
Delta 6D/7D
Un nouveau cycle commence quand le couple appliqué est libéré, et appliqué encore.
En cliquant sur le bouton Entrée sur le clavier, la valeur de serrage est remise à zéro.
Le couple est à appliquer dans le sens horaire.
L’unité de mesure de couple peut être réglée dans le menu Réglage de la mesure → Réglage du
test rapide → Réglage du mode démo :
La fréquence de filtre est de 100 Hz.
07/2022
82 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6.1.3
6159923080
19
07/2022
83 / 271
Tachymètre
REMARQUE : La fonction « Tachymètre » est uniquement disponible sur le Delta 6D/7D.
Le mode « Tachymètre » mesure en temps réel le couple d’outil et la vitesse angulaire :
Couple
Vitesse
angulaire
L’outil peut fonctionner dans le sens horaire (la vitesse angulaire est positive) ou dans le sens
antihoraire (vitesse angulaire négative).
L’unité de mesure de couple peut être réglée dans le menu Réglage de la mesure → Réglage du
test rapide → Réglage du mode démo :
83(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6.1.4
6159923080
19
07/2022
84 / 271
Serrage
REMARQUE : La fonction « Serrage » est uniquement disponible sur le Delta 7D.
Le mode « Serrage » effectue un serrage en mesurant le couple et l’angle :
Barre de progression
La barre de progression guide l’opérateur vers le couple cible.
REMARQUE : L’outil doit fonctionner dans le sens horaire.
Le couple cible et l’unité de mesure de couple peuvent être réglés dans le menu Réglage de la
mesure → Réglage du test rapide → Réglage du mode démo :
07/2022
84 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
7
6159923080
19
07/2022
85 / 271
UTILISATION DU DELTA 1D
Le Delta 1D est un instrument fournissant un mode de démo et un menu pour tester les visseuses,
les outils à impulsions et les clés.
Pour le modèle Delta 1D :
▪
Le test des outils et des clés se fait directement à partir du menu principal ; cette version ne
prend pas en charge la définition des Psets par le logiciel DeltaQC.
▪
Le port réseau est désactivé.
▪
Les courbes ne sont pas créées.
▪
Le contrôle statistique et le Cm-Cmk ne sont pas disponibles.
Le menu principal est le suivant :
Mesure
Cette option permet d’exécuter le test d’une clé ou d’un outil, ou un test
libre.
Configuration de la Cette option définit les paramètres de configuration pour le test des clés
mesure
à cliquet, le test des visseuses, le test de crête et le test des outils à
impulsions. De plus elle permet de choisir l’unité de mesure pour le
mode démo
Configuration
Ce menu permet de personnaliser les paramètres du Delta.
Reportez-vous au paragraphe « Paramètres du Delta 1D » pour plus de
détails.
Capteur
Cette fonction affiche les détails du capteur connecté au Delta.
Reportez-vous au paragraphe « Capteurs » pour plus de détails.
Résultats
Cette fonction permet d’afficher les résultats provenant des tests des
clés à cliquet, des tests des visseuses, des tests de crête, des tests des
outils à impulsions et des tests des outils à impulsions avec précharge.
85(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
86 / 271
7.1 Tester un outil
Avec le Delta 1D, les tests peuvent être exécutés à partir du menu principal ; Il n’est pas nécessaire
de les programmer par le logiciel DeltaQC.
Sélectionnez le menu Mesure → Test d’outil, puis le type d’outil que vous testez :
Si le mode Affichage des résultats est défini sur Statistiques dans le menu « Contrôleur →
Configuration » (logiciel Delta QC), le résultat du couple avec les valeurs moyennes, minimales et
maximales est affiché en temps réel. À partir de la 3ème valeur, l'écart type (Std) s'affiche :
Type de test
Sens de
serrage
Statistiques ou
derniers résultats
Résultat de
test ontinuen
cours
Si le mode Affichage des résultats est défini sur « Derniers résultats » dans le menu « Contrôleur →
Configuration » (logiciel Delta QC), les valeurs des résultats de couple et d’angle sont affichées à la
place des statistiques (couleur rouge pour résultat Non OK, couleur noire pour résultats OK).
REMARQUE : Pour plus de détails sur les formules employées par le Delta pour calculer les
résultats statistiques, reportez-vous au paragraphe «Calcul statistique ».
REMARQUE : Pour plus de détails sur la façon dont le Delta réalise le test sur les divers
outils, reportez-vous aux chapitres : « Test des clés à cliquet », « Test de crête », « Test des
visseuses » et « Test des outils à impulsions ».
07/2022
86 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
7.1.1
6159923080
19
07/2022
87 / 271
Configuration du test
Chaque type de test (Clé à cliquet, Visseuse, Crête et Outil à impulsions) est configuré dans le menu
Configuration de la mesure :
REMARQUE : Pour plus de détails sur la façon dont ces paramètres sont utilisés par
l'instrument pour tester un outil, reportez-vous aux paragraphes suivants : « Test des clés à
cliquet », « Test de crête », « Test des visseuses », « Test des outils à impulsions », « Test
des outils à impulsions avec précharge ».
7.2 Configuration Delta 1D
7.2.1
Langue d'affichage
Pour définir la langue d'affichage, sélectionnez Configuration → Langue dans le menu principal :
Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur le bouton « Valider » sur le clavier pour confirmer.
REMARQUE : La langue peut être définie également par le logiciel DeltaQC. Reportez-vous
au paragraphe « Configuration du contrôleur du Delta » pour plus de détails.
87(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
7.2.2
6159923080
19
07/2022
88 / 271
Date et heure
Pour définir la date et l'heure du Delta, sélectionnez Configuration → Date et heure dans le menu
principal :
Cliquez sur le bouton Entrée sur le clavier pour paramétrer la date et l'heure.
REMARQUE : L'Heure est affichée sur l'écran, alors que la Date est uniquement associée
aux résultats des tests.
7.2.3
Diagnostic
Le menu « Diagnostic » lance la procédure de diagnostic. Sélectionnez Configuration →
Diagnostic dans le menu principal :
REMARQUE : Pour plus de détails sur la fonction Diagnostic, reportez-vous au paragraphe «
Diagnostic du Delta ».
07/2022
88 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
8
6159923080
19
07/2022
89 / 271
UTILISATION DU DELTA 6D/7D
Les Delta 6D/7D sont des instruments développés pour tester des outils et des clés ; le Delta 7D
fournit également un ensemble de stratégies de tests pour évaluer le couple résiduel sur des
assemblages et pour en faire l’analyse.
Les tests doivent être programmés par le DeltaQC, qui peut récupérer les résultats des tests et
calculer des statistiques.
Le menu principal est le suivant :
Mesure
Cette option permet d'accéder au sous-menu de test : Mode Test
rapide, Tests de production, Tests d’audit de qualité, Tests d’outils et
Fonctions avancées (lecture du code à barres et calibrage CVI).
Consulter les paragraphes suivants pour plus de détails.
Configuration de la
mesure
Cette option permet de définir des Psets et des Outils directement du
clavier du Delta au lieu de les programmer par le logiciel DeltaQC, et
elle définit les paramètres généraux pour le mode Test rapide.
Configuration
Ce menu permet de personnaliser les paramètres du Delta.
Reportez-vous au paragraphe « Paramètres du Delta 6D/7D » pour
plus de détails.
Capteur
Cette fonction affiche les détails du capteur connecté au Delta.
Reportez-vous au paragraphe « Capteurs » pour plus de détails.
Résultats
Cette fonction permet d'afficher les résultats provenant des Tests de
production, des Tests d’audit de qualité, des Tests d’outils et du
mode Test rapide.
89(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
90 / 271
8.1 Exécuter un Test rapide
Le Delta 6D/7D comporte une fonction « Test rapide », qui fournit le menu en mode démo et la
possibilité de démarrer rapidement un test sur des clés, des visseuses et des outils à impulsions sans
besoin de les programmer avec le logiciel Delta comme expliqué dans les paragraphes suivants.
Pour exécuter un Test rapide, sélectionnez le menu Mesure → Test rapide → Test d’outil :
REMARQUE : Ce menu est le même menu que celui fourni par le menu Mesure → Test
d'outil du Delta 1D. Notez que la lecture d'angle n'est pas fournie avec ce mode.
Sélectionnez le type d’outil à tester (reportez-vous aux écrans ci-dessus).
Si le mode Affichage des résultats est défini sur « Statistiques » dans le menu « Contrôleur →
Configuration » (logiciel Delta QC), le résultat du couple avec les valeurs moyennes, minimales et
maximales est affiché en temps réel. À partir de la 3ème valeur, l'écart type (Std) s'affiche :
Sens de
serrage
Résultat de test
ontinuen cours
07/2022
Type de test
Statistiques ou
derniers résultats
90 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
91 / 271
Si le mode Affichage des résultats est défini sur « Derniers résultats » dans le menu « Contrôleur →
Configuration » (logiciel Delta QC), les valeurs des résultats de couple et d’angle sont affichées en
temps réel (couleur rouge pour résultat Non OK, couleur noire pour résultats OK).
REMARQUE : Pour plus de détails sur les formules employées par le Delta pour calculer les
résultats statistiques, reportez-vous au paragraphe «Calcul statistique ». Les résultats des
tests exécutés par la fonction Test rapide sont sauvegardés dans la mémoire du Delta avec le
nombre de Pset réglé à zéro.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la façon dont le Delta réalise le test sur les divers
outils, reportez-vous aux chapitres : « Test des clés à cliquet », « Test de crête », « Test des
visseuses », « Test des outils à impulsions », « Test des outils à impulsions avec précharge
».
REMARQUE : L’option « Dernière crête » dans la stratégie « Visseuse » n’est disponible que
sur Delta 6D et 7D pour les Psets appartenant au menu Mesure → Outils
Pour configurer les paramètres généraux pour les différents types d’outil, sélectionnez Configuration
de la mesure → Configuration de test rapide → Configuration d’outils :
REMARQUE : Pour plus de détails sur la façon dont ces paramètres sont utilisés pour tester
un outil, reportez-vous aux paragraphes suivants : « Test des clés à cliquet », « Test de crête
», « Test des visseuses », « Test des outils à impulsions », « Test des outils à impulsions
avec précharge ».
8.2 Exécuter un Test (Test d’outil, Test d’assemblage,
Serrage en production)
Pour tester un Outil avec Delta 6D/7D, procédez comme suit :
1. Créez un ou plusieurs Psets contenant les données de test pour l’outil à tester.
2. Créez un Outil.
91(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
92 / 271
3. Associez un maximum de cinq Psets à l'outil.
4. Démarrez le Pset et testez l’Outil.
Pour faire un Test qualité sur un assemblage avec le Delta 7D, respectez les étapes suivantes :
1. Créez un ou plusieurs Psets contenant les données de test pour l’assemblage à tester.
2. Démarrez le Pset et testez l’assemblage.
Pour effectuer un Serrage en production avec Delta 7D, procédez comme suit :
1. Créez un (ou plusieurs) Psets contenant les données de test pour l’opération de serrage.
2. Démarrez le Pset et exécutez le serrage.
8.2.1
Créer un Pset
Connectez le Delta au logiciel DeltaQC.
Sélectionnez le menu Pset (placé dans la zone Ligne d’assemblage) pour afficher les Psets
(reportez-vous à la figure ci-dessous) :
07/2022
92 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
93 / 271
Sélectionnez un Pset à partir de la zone de Ligne d’assemblage pour afficher ses paramètres :
Pour créer un nouveau Pset, soit cliquez sur l’icône Réglage des paramètres placée dans la zone
Construction ou soit cliquez droit sur Pset dans la zone Ligne d’assemblage (puis, cliquez sur Créer
un nouveau Pset…) :
93(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
94 / 271
À partir de la fenêtre qui apparaît (reportez-vous à la figure ci-dessous), sélectionnez Numéro du
Pset et saisissez le Nom du Pset. Ensuite, cliquez sur le bouton OK pour confirmer la création d'un
nouveau Pset :
REMARQUE : Par défaut, le Numéro du Pset affecté est le premier numéro disponible. Il
n'est pas possible d'utiliser des numéros déjà attribués à d'autres Pset.
REMARQUE : Pour plus de détails sur les paramètres Pset et la façon de les programmer
pour les diverses stratégies de test, reportez-vous au paragraphe « Pset ».
Une fois le programme Pset créé, il est OBLIGATOIRE de créer l’Outil pour tester divers outils et de
lier le ou les Psets à l’Outil.
REMARQUE : Pour tester la qualité des assemblages, le Pset peut être lancé depuis le
Delta en sélectionnant le menu Mesure → Audit qualité.
Il est également possible de créer, modifier ou supprimer un Pset directement sur le Delta. À partir du
menu principal, appuyez sur le bouton Entrée sur le clavier du Delta pour sélectionner Configuration
de la mesure → Configuration du Pset :
Appuyez sur le bouton Valider sur le clavier du Delta pour Modifier/Supprimer le Pset sélectionné ou
pour en créer un nouveau :
Faites dérouler les paramètres en utilisant les boutons Haut//Bas, et cliquez sur Entrée pour modifier
le paramètre sélectionné. Utilisez les flèches sur le clavier du Delta pour régler la valeur à l’aide des
07/2022
94 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
95 / 271
touches fléchées (gauche/droite pour sélectionner le chiffre, haut/bas pour augmenter/diminuer la
valeur). Enfin, soit cliquez sur Valider pour enregistrer, soit cliquez sur Esc pour quitter sans
enregistrer.
8.2.2
Créer un outil
REMARQUE : La création d’un outil est nécessaire pour tester les outils ; pour Test des
assemblages et Opérations de serrage en production, ce paragraphe n’est pas applicable.
Connectez le Delta au logiciel DeltaQC.
Sélectionnez le menu Outils (placé dans la zone Ligne d’assemblage) pour afficher la liste des Outils
(reportez-vous à la figure ci-dessous) :
Sélectionnez un Outil à partir de la zone Ligne d’assemblage pour afficher ses paramètres :
95(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
96 / 271
Pour créer un nouvel Outil, cliquez sur l'icône Outils placée dans la zone Construction, ou faites un
clic droit sur le nœud Outil dans la zone Ligne d'assemblage (puis, cliquez sur Créer un nouvel
outil…) :
REMARQUE : Il est possible d’ajouter jusqu'à 1 000 outils.
À partir de la fenêtre qui apparaît (reportez-vous à la figure ci-dessous), sélectionnez Numéro de
l'outil, la Description de l'outil et le Numéro de série. Ensuite, cliquez sur le OK bouton pour
confirmer la création d'un nouvel Outil :
REMARQUE : Par défaut, le Numéro de l'outil affecté est le premier numéro disponible. Il
n'est pas possible d'utiliser des numéros déjà attribués à d'autres outils.
07/2022
96 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
97 / 271
Après avoir cliqué sur OK, les informations saisies en créant l'Outil s'affichent dans l'onglet
Généralités (reportez-vous à la figure ci-dessous) :
Sélectionnez l'onglet Configuration et saisissez les paramètres :
Type
Sélectionnez le type d’outil dans la liste.
Couple minimum et
Couple maximum
Ces deux valeurs sont des données d’informations qui caractérisent l'outil ;
elles ne sont pas utilisées par le Delta pour le test et les statistiques.
97(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
98 / 271
Unité de mesure
Sélectionnez l’unité de mesure dans la liste.
Cible d'impulsions
Pour les Outils à impulsions, cela spécifie la fréquence de l’outil (impulsions
par seconde). C’est un champ d’informations qui n’est pas utilisé pour le
calcul des résultats et des statistiques.
Sélectionnez l'onglet Psets connectés pour associer le ou les Psets à l’Outil :
Pset connecté à l’outil Pour tester un Outil sur le Delta, il est OBLIGATOIRE d’associer un Pset.
Si ce n’est pas encore fait, définissez d’abord un Pset (reportez-vous au
paragraphe « Création d’un Pset »). Enfin, associez dans le dossier cidessus le Pset qui est utilisé pour tester l’Outil.
Cliquez sur
pour lier un Pset à l’Outil. Clic sur
pour l'enlever.
Il est possible d'associer jusqu'à cinq Psets à chaque Outil.
Il est également possible de créer (ou modifier) un Outil directement sur le Delta. Ensuite,
sélectionnez Configuration de la mesure → Configuration d’outils dans le menu principal :
07/2022
98 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
99 / 271
Appuyez sur le bouton Entrée sur le clavier du Delta pour Modifier/Supprimer l’Outil sélectionné
(appuyez sur Valider pour confirmer), ou pour en créer un nouveau :
Faites dérouler les paramètres en utilisant les boutons Haut//Bas, et cliquez sur Entrée pour modifier
le paramètre sélectionné. Réglez ensuite la valeur à l’aide des touches fléchées (gauche/droite pour
sélectionner le chiffre, haut/bas pour augmenter/diminuer la valeur). Enfin, soit cliquez sur Valider
pour enregistrer, soit cliquez sur Esc pour quitter sans enregistrer.
La zone Gestion (placée dans la zone Construction) fournit les commandes pour :
• copier et coller un Outil ;
• supprimer un ou plusieurs Outils ;
• exporter et importer un ou plusieurs Outils.
99(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
100 / 271
Copiez et collez un Outil tel que décrit ci-dessous (reportez-vous aux figures suivantes) :
1.
2.
3.
4.
Dans la zone Ligne d'assemblage, sélectionnez un Outil dans la liste.
Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Copier.
Dans la zone Ligne d'assemblage, cliquez sur le nœud Outil.
Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Coller.
3
1
2
4
Supprimez un Outil tel que décrit ci-dessous (reportezvous à la figure de droite) :
1. Dans la zone Ligne d'assemblage, sélectionnez
l'Outil à supprimer.
2. Dans la zone de gestion, cliquez sur l'icône
Supprimer.
Enfin, cliquez sur Oui dans le message
d'avertissement qui apparaît pour confirmer la
suppression de l'Outil sélectionné.
1
2
07/2022
100 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
101 / 271
Supprimez plusieurs Outils en même temps tel que décrit ci-dessous (reportez-vous aux figures
suivantes) :
1. Dans la zone Ligne d'assemblage, cliquez sur le nœud Outil.
2. Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Sélectionner.
3. Dans la fenêtre Sélection d'outil qui s'ouvre, sélectionnez l'Outil/les Outils à supprimer.
REMARQUE : Dans la partie inférieure de la fenêtre, les boutons Tout sélectionner
et Désélectionner tout permettent respectivement de sélectionner et de
désélectionner tous les Outils.
4. Dans la fenêtre Sélection d'outil, cliquez sur le bouton Supprimer.
Enfin, cliquez sur Oui quand le message de confirmation apparaît pour confirmer la suppression les
Outils sélectionnés.
1
3
2
4
101(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
102 / 271
Exportez un ou plusieurs Outils du DeltaQC vers le PC comme décrit ci-dessous (reportez-vous aux
figures suivantes) :
1. Dans la zone Ligne d'assemblage, cliquez sur le nœud Outil.
2. Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Exporter.
3. Dans la fenêtre qui s'ouvre, sélectionnez l'Outil/les Outils à exporter.
REMARQUE : Dans la partie inférieure de la fenêtre contextuelle, les boutons Tout
sélectionner et Désélectionner tout permettent respectivement de sélectionner et
de désélectionner tous les Outils disponibles.
4. De la fenêtre Exporter - Sélection d'outil qui apparaît, cliquez sur le bouton Exporter et
enregistrez les Outils sur le PC dans un fichier XML.
1
3
2
4
REMARQUE : Il est également possible d'exporter un ou plusieurs Outils en cliquant droit
sur le nœud Outil dans la zone Ligne d'assemblage, et ensuite sur Exporter… (reportezvous à la figure ci-dessous) :
07/2022
102 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
103 / 271
Importer un ou plusieurs Outils peut être effectué uniquement en mode Hors connexion.
Pour importer, cliquez sur l'icône Déconnecter
pour déconnecter le Delta au PC.
Puis, importez un ou plusieurs Outils du PC comme décrit ci-dessous (reportez-vous aux figures
suivantes) :
1. Dans la zone Ligne d'assemblage, cliquez sur le nœud Outil.
2. Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Importer et sélectionnez le fichier XML à partir du
PC.
3. Dans la fenêtre Importer – Sélection d'outil qui s'ouvre, sélectionnez l'Outil/les Outils à
importer.
REMARQUE : Dans la partie inférieure de la fenêtre, les boutons Tout sélectionner
et Désélectionner tout permettent respectivement de sélectionner et de
désélectionner tous les Outils.
4. Dans la fenêtre Importer – Sélection d'outils, cliquez sur le bouton Importer.
1
3
4
2
Dans la fenêtre Importer – Sélection Pset, la colonne Remarques (dernière colonne du tableau)
montre les détails sur les Psets (reportez-vous à la figure ci-dessous) :
103(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
104 / 271
Si un Outil est marqué en vert comme « Nouveau », il n'y a pas de correspondance existante dans la
base de données de destination et il est possible d'importer l'Outil.
Si un Outil est marqué en vert clair comme « Existant », un Outil avec le même Nom et le même Type
d'appareil existe déjà dans la base de données de destination, et l'Outil importé écrasera celui
existant.
Si un Outil est marqué en rouge comme « Dupliqué », un Outil avec le même Nom, mais avec un
Type d'appareil différent existe déjà dans la base de données de destination, et il n'est pas possible
de l'importer.
Si un Outil est marqué en rouge comme « Psets connectés dupliqués », un Pset avec le même nom,
mais lié à un Type d'appareil différent existe déjà dans la base de données de destination, et il n'est
pas possible de l'importer.
Si un Outil est marqué en rouge comme « Existant - stratégie modifiée », un Outil avec le même nom
et le même Type d'appareil, mais avec une stratégie différente existe déjà dans la base de données
de destination, et il n'est pas possible de l'importer.
Si un Outil est marqué en rouge comme « Pset connecté existant avec stratégie différente », un Pset
avec le même nom, mais avec une stratégie différente existe déjà et il n'est pas possible de
l'importer.
REMARQUE : Il est également possible d'importer un ou plusieurs Outils en cliquant droit
sur le nœud Outil dans la zone Ligne d'assemblage et ensuite sur Importer… (reportezvous à la figure ci-dessous) :
8.2.3
Exécution du test
Une fois que le Pset (et l’Outil pour le Test d’outil) est créé, il est possible d’exécuter le test.
En premier lieu, connectez un capteur au Delta.
Sélectionnez ensuite le menu Mesure → Production ou Audit qualité ou Outils, selon le type de
test. Enfin, sélectionnez le test à démarrer, comme indiqué dans les figures suivantes :
07/2022
104 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Sélectionne
z le Pset à
démarrer
6159923080
19
07/2022
105 / 271
Cet écran
s'affiche
uniquement pour
tester un outil
Si le signal de « Code à barres requis » est activé dans les « Paramètres de contrôle » du Pset
(logiciel Delta QC), avant de commencer le test, la fenêtre suivante demande un code à barres. Dans
ce cas, il est possible de scanner la chaîne de code à barres avec le lecteur de code à barres (interne
ou externe), ou de le saisir manuellement en appuyant sur le bouton Entrée sur le clavier du Delta :
Si le mode Affichage des résultats est défini sur « Statistiques » dans le menu « Contrôleur →
Configuration » (logiciel Delta QC), le résultat du couple avec les valeurs moyennes, minimales et
maximales est affiché en temps réel.
L’écart type σ (Std) et le Cm-Cmk (Cp-Cpk pour des assemblages) sont affichés après la 3ème valeur
:
Valeurs de
couple/angle
Statistiques
Message Non OK de
couple et/ou d'angle
Compte de lots
Si le mode Affichage des résultats est défini sur « Derniers résultats » dans le menu « Contrôleur →
Configuration » (logiciel Delta QC), les valeurs des résultats de couple et d’angle sont affichées en
temps réel (couleur rouge pour résultat Non OK, couleur noire pour résultats OK).
105(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
106 / 271
Derniers
résultats
Pour Psets de production, une barre de progression guide l’opérateur vers le couple cible (ou l’angle
cible pour la stratégie Couple + Angle et Couple autoblocant), et une flèche indique si le résultat du
couple est mesuré au niveau de la crête de couple (comme indiqué sur la figure ci-dessous) ou de la
crête d’angle :
Flèche
Barre de progression
La barre de progression se colore comme suit :
•
Bleu : Test démarré
•
Vert : Test dans la zone OK
•
Rouge : Test en dehors de la zone OK
Si les paramètres de test dans le Pset ne conviennent pas à la plage de couple du capteur, ou si le
type de capteur n’est pas approprié pour le test choisi, un message d’erreur s’affiche et la fenêtre
d’exécution du test disparaît automatiquement après quelques secondes.
REMARQUE : Pour plus de détails sur les formules employées par le Delta pour calculer les
résultats statistiques, reportez-vous au paragraphe «Calcul statistique ».
Les statistiques sont réinitialisées à chaque fois qu'un nouveau lot de mesures est lancé.
Le compte de lots est affiché dans le coin inférieur droit de l'écran. Il est incrémenté après chaque
test.
Si le point de cliquetis (pour les clés à cliquet) ou le point de crête (pour les visseuses) n’est pas
détecté, le compteur du lot n’est pas incrémenté (mais le résultat est sauvegardé dans la mémoire);
REMARQUE : Lorsqu’un lot est arrêté, un message d’avertissement demandant de confirmer
la sortie du Pset s’affiche. Appuyez sur Valider pour quitter, ou Esc pour revenir au Pset.
07/2022
106 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
107 / 271
REMARQUE : Il est possible d’activer une fonction qui demande à l’utilisateur si le résultat
doit être accepté (et le compte de lots incrémenté) ou pas (et le compte de lots non
incrémenté, mais le résultat sauvegardé dans la mémoire) après chaque test ou uniquement
après un test Non OK.
Reportez-vous au paragraphe « Configuration du contrôleur du Delta » pour plus de détails.
Après chaque test, appuyez sur le bouton Entrée sur le clavier pour afficher la courbe :
Sélectionnez entre les options Couple-Temps, Angle-Temps ou Couple-Angle.
L'écran suivant s'affiche :
Résultat
Curseur
Données de
courbe à la
position du curseur
Courbe
Appuyez sur les boutons Droite et Gauche sur le clavier pour déplacer le curseur.
Appuyez sur le bouton Esc pour sortir de cette fenêtre.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la façon dont le Delta réalise les tests sur les divers
outils, reportez-vous aux paragraphes suivants : « Test des clés à cliquet », « Test de crête »,
« Test des visseuses » et « Test des outils à impulsions ».
8.2.3.1
Commencer un test par le lecteur de code à barres
Pour démarrer un test par la chaîne de code à barres, le Delta doit être équipé du lecteur de code à
barres (interne ou externe).
Associez une chaîne de code à barres au Pset (reportez-vous au paragraphe « Pset » pour plus de
détails), et sélectionnez le menu Mesure → Avancée → Lire le code à barres :
107(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
108 / 271
Scannez la chaîne de code à barres à l’aide du lecteur de code à barres (lecteur de code à barres
intégré ou lecteur de code à barres externe) et le Pset associé démarre automatiquement.
REMARQUE : Il est également possible d’associer simplement une chaîne scannée par le
lecteur de code à barres au Pset, et sélectionner le Pset par le clavier du Delta (reportezvous au paragraphe « Pset » pour plus de détails).
REMARQUE : Il est possible d’entrer immédiatement dans l’écran Lire le code à barres, en
appuyant sur la flèche gauche et la flèche droite (placées sur le clavier du Delta - pour plus
de détails sur le clavier, reportez-vous au paragraphe « Interfaces utilisateur - clavier ») en
même temps.
Il n’est pas possible d’entrer immédiatement dans l’écran Lire le code à barres, si le Delta
est réglé sur l’un des écrans suivants :
- Écran de mesure
- Écran de diagnostic
- Écran de réglage de zéro (lorsqu’un
capteur est connecté au Delta)
8.2.4
-
Écran de la visionneuse de courbes
Écran de calibrage CVIC
Écran de sélection du capteur analogique
Écran de calibrage couple/angle
Test de contrôle du processus statistique (SPC)
« Contrôle du processus statistique » est une méthode statistique pour prévenir les erreurs et
contrôler le processus de production.
Le calcul statistique est basé sur la vérification des tests individuels sur chaque outil pour vérifier
qu’ils sont dans les limites de tolérance fixées, et sur la séquence des tests périodiques pour définir la
répétabilité de l’outil et sa tendance à être « hors contrôle ».
Le test consiste à exécuter périodiquement un ensemble de tests (généralement 3, 5 ou 7) sur un
outil/assemblage pour parvenir à une valeur moyenne qui sera comparée à des valeurs moyennes
successives.
En analysant ces points en séquence, il est possible de déterminer la tendance de l'outil à être « hors
contrôle » ou à répéter des valeurs qui pourraient être améliorées.
De cette façon, les tendances défectueuses dans le processus peuvent être évitées.
07/2022
108 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
109 / 271
À la fin du test, le Delta affiche le résultat du test SPC :
Test OK
Mesure
corrective
Détails de test Non OK
En cas de résultat Non OK, le Delta suggère la mesure corrective à prendre.
REMARQUE : Lors d'un test sur un assemblage, le Cm et le Cmk deviennent Cp et Cpk.
Même si pendant les stratégies de contrôle de couple résiduel le Pset force le type de test
sur SPC, il est possible d’évaluer le Cp-Cpk à partir du test SPC en définissant le numéro de
lot à une valeur typique pour le test Cp/Cpk (en général 30 ou 50).
Le tableau suivant récapitule les résultats possibles pour un Outil (pour un Processus, le même
concept peut être appliqué) :
ICONE
UTILISATION
DE L'OUTIL
DIAGNOSTIC
AUTRE MESURE
Peut être
utilisé
L’outil fonctionne correctement.
Aucune
Peut être
utilisé
La moyenne est supérieure à la limite de
contrôle supérieure mais ne dépasse pas
la limite de tolérance supérieure.
Calibrez, en
réduisant le
couple.
Peut être
utilisé
La moyenne est inférieure à limite de
contrôle inférieure mais ne se situe pas en
dessous de la limite de tolérance
inférieure.
Calibrez, en
augmentant le
couple.
Peut être
utilisé
La dispersion excessive des valeurs
empêche le bon étalonnage de l'outil, mais
les valeurs mesurées sont toujours dans
les limites de tolérance.
Réparez
Au moins une valeur est supérieure à la
limite de tolérance.
Retirez l'instrument
de la ligne et
calibrez, en
réduisant le
couple.
NE PEUT
PAS être
utilisé
109(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
ICONE
UTILISATION
DE L'OUTIL
6159923080
19
07/2022
110 / 271
DIAGNOSTIC
AUTRE MESURE
NE PEUT
PAS être
utilisé
Au moins une valeur est inférieure à la
limite de tolérance.
Retirez l'instrument
de la ligne et
calibrez, en
augmentant le
couple
NE PEUT
PAS être
utilisé
Certaines valeurs mesurées se situent
hors des limites de tolérance. Une trop
grande dispersion des valeurs EMPÊCHE
le bon calibrage de l'outil.
Retirez l’outil de la
ligne et réparez.
Il y a sept règles employées pour déterminer le message OK ou Non OK pour le test de contrôle
statistique :
Les limites de test sont présentées dans la figure suivante :
Limite supérieure
Limite de contrôle supérieure
Limite d'avertissement supérieure
Cible (nominale)
Limite d'avertissement inférieure
Limites de test
Limite de contrôle inférieure
Limite inférieure
Limite supérieure (UL) et Limite inférieure (LL) sont les limites de test indiquées pour le test.
Les autres limites sont calculées comme suit :
UL + LL
UL − LL
UCL =
+A
2
6
Limite de contrôle supérieure (UCL) :
UL + LL
UL − LL
LCL =
−A
2
6
Limite de contrôle inférieure (LCL) :
UWL =
Limite d’avertissement supérieure (UWL) :
LWL =
Limite d’avertissement inférieure (LWL) :
Range = D2
Plage :
UL + LL 2 
UL + LL 
+  UCL −

2
3 
2 
UL + LL 2  UL + LL

− 
− LCL 
2
3 
2

UL − LL
6
Où A et D2 sont des coefficients en fonction du nombre de tests exécutés dans le test de contrôle
statistique :
07/2022
Nombre de tests pour
le Contrôle statistique
A
D2
1
0,000
0,000
110 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
2
2,121
3,686
3
1,732
4,358
4
1,500
4,698
5
1,342
4,918
6
1,225
5,078
7
1,134
5,204
8
1,061
5,306
9
1,000
5,393
10
0,949
5,469
6159923080
19
07/2022
111 / 271
Certaines des règles sont appliquées à l'ensemble des tests effectués dans un test de contrôle
statistique unique :
•
Moyenne hors des limites de contrôle :
•
La dispersion est trop importante :
REMARQUE : La dispersion est considérée trop importante quand la différence
entre la valeur maximum et la valeur minimum est plus grande que la plage (calculée
comme indiqué ci-dessus).
111(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
•
6159923080
19
07/2022
112 / 271
Au moins une valeur est hors des limites de tolérance :
Les règles suivantes s’appliquent aux dernières moyennes de l’ensemble des tests exécutés dans le
cadre des tests de contrôle statistique consécutifs :
•
Les 7 dernières moyennes supérieures ou inférieures à la valeur nominale :
•
Les 7 dernières moyennes croissantes ou décroissantes :
07/2022
112 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
•
Les 2 dernières moyennes en dehors des limites d'avertissement :
•
Les 4 dernières moyennes en dehors de 1/3 des limites de contrôle :
8.2.5
6159923080
19
07/2022
113 / 271
Test Cm-CmK
Le test Cm-Cmk est employé pour tester la précision et la répétabilité de l'outil/du processus. Le
résultat est une valeur qui résume la dispersion d'un nombre précis de valeurs mesurées (Cm ou Cp)
et la position par rapport aux limites de contrôle (Cmk ou Cpk).
Le Cm/Cp mesure la répétabilité des outils/processus, tandis que le Cmk/Cpk mesure aussi la
moyenne de l'outil/processus par rapport à la valeur cible. Ainsi, la valeur Cmk/Cpk ne peut pas être
supérieure à la valeur Cm/Cp
La figure suivante résume les scénarios possibles de résultats Cm (ou Cp) et Cmk (ou Cpk) :
Cm (Cp) bas
Cmk (Cpk) bas
113(271)
Cm (Cp) haut
Cmk (Cpk) bas
Cm (Cp) haut
Cmk (Cpk) haut
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
114 / 271
Le calcul de Cm dépend des limites de tolérance : si la tolérance est élevée, la valeur Cm augmente.
Quand le Cm est élevé, l'outil est conforme à l'utilisation pour laquelle il est assigné (si le Cmk est
faible, cela signifie que l'outil doit être calibré). Par ailleurs, quand le Cm est faible, l’outil n’est pas
conforme à l’utilisation pour laquelle il est assigné ; dans ce cas, l'outil doit être réparé ou, s'il ne peut
pas atteindre une valeur Cm plus élevée, il doit être assigné à une opération avec des limites de
tolérance plus grandes.
Quand le lot de tests Cm-Cmk est réalisé, le Delta affiche les résultats :
Répartition
des résultats
Résultat du
test
Statistiques
ou derniers
résultats
Le résultat des tests est marqué comme OK (avec l’icône ) si le Cm et le Cmk sont plus grands que
le Cm et Cmk minimum indiqués dans le Pset ; sinon, il est marqué Non OK (avec l’icône ).
L’icône
Répartition des résultats est colorée soit en bleu (si la répartition est normale), soit en
rouge dans le cas contraire ; pour un lot compris entre 15 et 49, la méthode de test de Shapiro-Wilk
est utilisée pour déterminer si la répartition est normale. Pour un lot de taille égale ou supérieure à 50,
la méthode de test du Chi carré est utilisée.
La partie droite de l’écran montre les statistiques correspondant au type de statistique choisi dans la
configuration du Delta (reportez-vous au paragraphe « Configuration du Delta 6D/7D » pour plus de
détails).
REMARQUE : Pour plus de détails sur les formules employées par le Delta pour calculer les
résultats statistiques, reportez-vous au paragraphe «Calcul statistique ».
REMARQUE : Le Delta indique les statistiques ou les derniers résultats selon la configuration
du contrôleur (reportez-vous au paragraphe « Modifier le mode d’affichage des résultats »
pour plus de détails).
8.2.6
Programmer le test
Le logiciel DeltaQC dispose d’une fonction pour surveiller et planifier les tests. Cela est disponible
pour les Psets de test d’outil ; d’autre part, elle n’est pas disponible pour les Psets Qualité et Analyse
d’assemblage.
REMARQUE : La programmation est mise en application dans le Pset défini Hors
connexion.
07/2022
114 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
115 / 271
En mode Hors connexion, sélectionnez un Pset placé dans la zone Ligne d’assemblage ; ensuite,
dans les paramètres de Contrôle, activez et planifiez le test : ainsi, marquez l’option Calibrage requis
et insérez l’Intervalle de calibrage (jours) (reportez-vous à l’écran suivant) :
Sélectionnez un Pset
hors connexion
Activez et configurez
la programmation du
test
Après avoir lié le ou les Outils au Pset correspondant, sélectionnez Pset dans la zone Ligne
d’assemblage :
115(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
116 / 271
Pour chaque Pset, les colonnes suivantes fournissent les informations sur le statut de l'outil, la date
du dernier test et la date du prochain test :
Si la Programmation du Pset n'a été pas activée, le statut est
marqué en gris.
Si la Programmation du Pset a été activée, mais aucun test
n’a encore été exécuté, le statut est marqué d’un point
d’interrogation.
Statut
Si l'outil a été testé avec un résultat OK, le statut est marqué
en vert.
Si l’outil a été testé avec un résultat Non OK, le statut est
marqué en rouge.
Si l'Intervalle de calibrage (jours) entre deux tests a expiré,
le statut est marqué en jaune, indépendamment du fait que le
test précédent était OK ou Non OK.
Date du calibrage
Date du dernier test.
Date du prochain calibrage
Date du dernier test + intervalle de calibrage (jours calendaires),
indiqués dans le Pset
07/2022
116 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
117 / 271
8.3 Calibrage CVI
Le Delta 6D/7D est caractérisé par la fonction de calibrage CVI II/CVI3/CVIC II.
8.3.1
Fonction de calibrage CVI II
Pour effectuer le calibrage, le système doit être connecté comme suit :
Câble de
série croisé
CVI II
Capteur de référence (c.à-d. DRT) avec
simulateur
d'assemblagemécanique
Câble de
série Delta
Delta 6D/7D
Pour connecter le Delta et le CVI II, prenez le même câble que celui pour connecter le Delta au
lecteur de code à barres, et un câble de série croisé pour connecter au port série du CVI II.
REMARQUE : Pour les détails sur la fonction de connexion et de calibrage du CVI II,
reportez-vous à la documentation spécifique.
Pour exécuter le calibrage, suivez les étapes suivantes :
•
Connectez le système comme indiqué dans la figure ci-dessus.
•
Assurez-vous que l'interface du boîtier SIMAP est désactivée.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Activer le boîtier SIMAP » pour plus de détails
sur la façon d’activer/désactiver le boîtier SIMAP.
117(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
118 / 271
•
Sur le Delta, définissez un Outil et un Pset associé à l'outil, avec les caractéristiques de couple
(et éventuellement d’angle) pour tester l’outil CVI II. La taille de lot doit être définie à 5, pour
correspondre au nombre de tests exigé par le test de calibrage CVI II. N'activez pas le codebarres dans le Pset.
•
Démarrez la procédure de calibrage sur le CVI II.
•
Sélectionnez la fonction Mesure → Avancée → Calibrage CVI → Calibrage CVI II sur le Delta :
•
Sélectionnez l’outil défini pour le CVI II et le Pset associé, et exécutez les 5 tests du lot :
•
Une fois les 5 tests réalisés, confirmez (ou annulez) manuellement le nouveau coefficient de
calibrage sur le CVI II (le nouveau coefficient de calibrage n'est pas envoyé automatiquement au
CVI II).
Les messages échangés entre le Delta et le CVI II sont au format suivant :
ZZZZ GG/MM/YY HH:mm:ss couple angle S\r\n
Où :
-
ZZZZ
JJ/MM/AA
HH:mm:ss
couple
angle
S
\r
07/2022
Compteur, à partir de 0001 et incrémenté après chaque résultat ; il est remis à
zéro quand la fenêtre d’exécution de test disparaît.
Date (jour/mois/année)
Heure (heures : minutes : secondes)
Résultat du couple
Résultat d'angle (uniquement si inclus dans le test)
Statut : A si le résultat est OK, R si Non OK
Retour de chariot
118 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
-
\n
6159923080
19
07/2022
119 / 271
Alimentation de ligne
8.3.2
Fonction de calibrage CVI3
Pour effectuer le calibrage, le système doit être connecté comme suit :
Pour connecter le Delta et le CVI3, prenez le même câble que celui pour connecter le Delta au lecteur
de code à barres, et un câble de série croisé pour connecter au port série du CVI3.
REMARQUE : Pour les détails sur la fonction de connexion et de calibrage du CVI3 et le
logiciel du moniteur CVI3, reportez-vous à la documentation spécifique.
Pour exécuter le calibrage, suivez les étapes suivantes :
•
Connectez le système comme présenté dans la figure ci-dessus (le PC et le CVI3 doivent
appartenir au même réseau).
•
Assurez-vous que l'interface du boîtier SIMAP est désactivée.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Activer le boîtier SIMAP » pour plus de détails
sur la façon d’activer/désactiver le boîtier SIMAP.
•
Sur le Delta, définissez un Outil et un Pset associé à l’outil, avec les caractéristiques de couple
(et éventuellement d’angle) pour tester l’outil CVI3. La taille du lot définit le nombre de tests
utilisés pour le calibrage. N'activez pas le code-barres dans le Pset.
•
Démarrez le logiciel du moniteur CVI sur le PC connecté au CVI3.
•
Sur le Moniteur CVI, démarrez la fonction Calibrage de l’outil ; ensuite, réglez le Mode sur Manuel
et Delta, en sélectionnant Pset automatique (ou en sélectionnant un Pset déjà défini sur le CVI3).
Enfin, réglez le Nombre de serrage à la même valeur de la taille du lot du Pset du Delta.
•
Sur le Moniteur CVI, démarrer le calibrage.
•
Sélectionnez la fonction Mesure → Avancée → Calibrage → Calibrage CVI3 sur le Delta :
119(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
120 / 271
•
Sélectionnez l'outil défini pour le CVI3 et le Pset associé, et exécutez les tests du lot :
•
Une fois les tests réalisés, le Moniteur CVI met à jour automatiquement le nouveau coefficient de
calibrage dans le CVI3.
Les messages échangés entre le Delta et le CVI3 sont au format suivant :
ZZZZ GG/MM/YY HH:mm:ss couple angle S\r\n
Où :
-
ZZZZ
-
JJ/MM/AA
HH:mm:ss
couple
angle
S
\r
\n
07/2022
Compteur, à partir de 0001 et incrémenté après chaque résultat ; il est remis à
zéro quand la fenêtre d’exécution de test disparaît.
Date (jour/mois/année)
Heure (heures : minutes : secondes)
Résultat du couple
Résultat d'angle
Statut : A si le résultat est OK, R si Non OK
Retour de chariot
Alimentation de ligne
120 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
8.3.3
6159923080
19
07/2022
121 / 271
Fonction de calibrage CVIC II
Pour effectuer le calibrage, le système doit être connecté comme suit :
Câble de série
croisé
CVIC II
Capteur de référence
(c.-à-d. DRT) avec
simulateur
d'assemblagemécani
que
Câble de
série Delta
Delta 6D/7D
Pour connecter le Delta et le CVIC II, prenez le même câble que celui pour connecter le Delta au
lecteur de code à barres, et le câble de série spécial disponible auprès du Service Clientèle
Desoutter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la connexion et les fonctions du CVIC II, reportez-vous
à la documentation spécifique.
Pour exécuter le calibrage, suivez les étapes suivantes :
•
Connectez le système comme indiqué dans la figure ci-dessus.
•
Assurez-vous que l'interface du boîtier SIMAP est désactivée.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Activer le boîtier SIMAP » pour plus de
détails sur la façon d’activer/désactiver le boîtier SIMAP.
121(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
122 / 271
•
Sélectionnez la fonction Mesure → Avancée → Calibrage CVI → Calibrage CVIC-II sur le Delta
:
•
Sur le CVIC II, démarrez le calibrage (mode automatique).
•
Exécutez les tests requis par le CVIC II. Le nouveau coefficient de calibrage est automatiquement
mis à jour sur le CVIC II. Si, au cours du calibrage, un faux test est exécuté, il est possible de
quitter la procédure (en appuyant sur Esc), puis d’entrer à nouveau dans le menu de calibrage
pour restaurer le processus.
07/2022
122 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
123 / 271
8.4 Configuration Delta 6D/7D
8.4.1
Langue d'affichage
Pour définir la langue d'affichage, sélectionnez Configuration → Langue dans le menu principal :
Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur le bouton « Valider » sur le clavier pour confirmer.
REMARQUE : La langue peut être définie également par le logiciel DeltaQC. Reportez-vous
au paragraphe « Configuration du contrôleur du Delta » pour plus de détails.
8.4.2
Date et heure
Pour définir la date et l'heure du Delta, sélectionnez Configuration → Date et heure dans le menu
principal :
Utilisez les flèches Gauche et Droite sur le clavier pour vous déplacer dans le menu, et les flèches
Haut et Bas pour augmenter ou diminuer les valeurs du champ sélectionné.
Cliquez sur le bouton Valider sur le clavier pour enregistrer la date et l'heure définies.
123(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
8.4.3
6159923080
19
07/2022
124 / 271
Statistiques
Le menu Statistiques définit le type de statistiques calculées par le logiciel DeltaQC ; sélectionnez
Paramètres → Statistiques dans le menu principal :
Cliquez sur le bouton Entrée sur le clavier et choisissez une des options suivantes :
• ISO
• CNOMO
• 60-181
Cliquez sur Valider pour confirmer.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Calcul statistique » pour plus de détails sur
les trois différentes méthodes mentionnées ci-dessus pour calculer les paramètres
statistiques.
Si un capteur FCT est connecté au Delta, l’opérateur peut sélectionner des valeurs de charge ou de
couple à afficher dans les statistiques :
Cela affecte les valeurs affichées dans le champ statistiques sur l’écran du Delta lorsqu’un lot est
effectué :
07/2022
124 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
8.4.4
6159923080
19
07/2022
125 / 271
Diagnostic
Le menu « Diagnostic » lance la procédure de diagnostic. Sélectionnez Configuration →
Diagnostic dans le menu principal :
REMARQUE : La procédure de diagnostic peut être utile en cas de dysfonctionnement d'un
outil. Pour plus de détails sur la fonction Diagnostic, reportez-vous au paragraphe «
Diagnostic du Delta ».
125(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
9
6159923080
19
07/2022
126 / 271
PSET
REMARQUE : Ce chapitre n'est pas applicable pour le delta 1D.
L'ensemble des paramètres qui commande un processus de test est contenu dans un Pset. Cette
section décrit comment définir les paramètres nécessaires pour exécuter un test.
Le Delta 6D/7D peut stocker jusqu'à 1 000 Psets dans sa mémoire. En Mode hors connexion, il est
possible d’ajouter jusqu’à 32 000 Psets (reportez-vous au paragraphe « Mode hors connexion » pour
plus d'informations).
Pour créer un nouveau Pset, soit cliquez sur l’icône Réglage des paramètres placée dans la zone
Construction ou soit cliquez droit sur Pset dans la zone Ligne d’assemblage (puis, cliquez sur Créer
un nouveau Pset…) :
À partir de la fenêtre qui apparaît (reportez-vous à la figure ci-dessous), sélectionnez Numéro du
Pset et saisissez le Nom du Pset. Ensuite, cliquez sur le bouton OK pour confirmer la création d'un
nouveau Pset :
07/2022
126 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
127 / 271
REMARQUE : Par défaut, le Numéro du Pset affecté est le premier numéro disponible. Il
n'est pas possible d'utiliser des numéros déjà attribués à d'autres Pset.
REMARQUE : Pour plus de détails sur les paramètres Pset et la façon de les programmer
pour les diverses stratégies de test, reportez-vous aux paragraphes suivants.
Une fois le programme Pset créé, il est OBLIGATOIRE de créer l’Outil pour tester divers outils ; le ou
les Psets doivent être liés à l’Outil.
REMARQUE : Il est également possible de créer un nouveau Pset directement sur le Delta,
en choisissant le menu Configuration de la mesure → Configuration du Pset (reportezvous au paragraphe «Utilisation du Delta 6D/7D » pour plus de détails).
Configurez les paramètres contenus dans l'onglet Généralités, Paramètres et Options comme décrit
dans les paragraphes suivants.
Puis, cliquez sur le bouton Enregistrer pour confirmer la création d'un nouveau Pset, ou sur le
bouton Annuler pour annuler toutes les opérations (reportez-vous à la figure ci-dessous).
La zone Gestion (placée dans la zone Construction) fournit les commandes pour :
127(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
•
•
•
6159923080
19
07/2022
128 / 271
copier et coller un Pset ;
supprimer un ou plusieurs Psets ;
exporter et importer un ou plusieurs Psets.
Copiez et collez un Pset tel que décrit ci-dessous (reportez-vous aux figures suivantes) :
1.
2.
3.
4.
Dans la zone Ligne d'assemblage, sélectionnez un Pset dans la liste.
Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Copier.
Dans la zone Ligne d'assemblage, cliquez sur le nœud Pset.
Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Coller.
3
1
2
4
07/2022
128 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
129 / 271
Supprimez un Pset tel que décrit ci-dessous (reportez-vous à la
figure de droite) :
1. Dans la zone Ligne d'assemblage, sélectionnez le Pset à
supprimer.
2. Dans la zone de gestion, cliquez sur l'icône Supprimer.
Enfin, cliquez sur Oui dans le message d'avertissement qui
apparaît pour confirmer la suppression du Pset sélectionné.
1
2
Supprimez plusieurs Psets en même temps tel que que décrit ci-dessous (reportez-vous aux figures
suivantes) :
1. Dans la zone Ligne d'assemblage, cliquez sur le nœud Pset.
2. Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Sélectionner.
3. Dans la fenêtre Sélection Pset qui s'ouvre, sélectionnez le Pset/les Psets à à supprimer.
REMARQUE : Dans la partie inférieure de la fenêtre, les boutons Tout sélectionner
et Désélectionner tout permettent respectivement de sélectionner et de
désélectionner tous les Psets.
4. Dans la fenêtre Sélection Pset, cliquez sur le bouton Supprimer.
Enfin, cliquez sur Oui quand le message d'avertissement apparaît pour confirmer la suppression des
1
3
2
4
129(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
130 / 271
Psets sélectionnés.
REMARQUE : Les Psets marqués en rouge ne peuvent pas être supprimés car ils sont Liés
à l'Outil (reportez-vous à la dernière colonne de la fenêtre contextuelle ci-dessus).
Pour supprimer un Pset lié à un Outil, supprimez d'abord le lien entre le Pset et l'Outil.
Exportez un ou plusieurs Psets du DeltaQC vers le PC comme décrit ci-dessous (reportez-vous aux
figures suivantes) :
1. Dans la zone Ligne d'assemblage, cliquez sur le nœud Pset.
2. Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Exporter.
3. Dans la fenêtre qui s'ouvre, sélectionnez le Pset/les Psets à exporter.
REMARQUE : Dans la partie inférieure de la fenêtre contextuelle, les boutons Tout
sélectionner et Désélectionner tout permettent respectivement de sélectionner et
de désélectionner tous les Psets disponibles.
4. De la fenêtre Exporter - Sélection Pset qui apparaît, cliquez sur le bouton Exporter et
enregistrez les Psets sur le PC dans un fichier XML.
1
3
2
4
REMARQUE : Il est également possible d'exporter un ou plusieurs Psets en cliquant avec le
bouton droit sur le nœud Pset dans la zone Ligne d'assemblage, et ensuite sur Exporter…
(reportez-vous à la figure ci-dessous) :
07/2022
130 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
131 / 271
Importer un ou plusieurs Psets peut être effectué uniquement en mode Hors connexion.
Pour importer, cliquez sur l'icône Déconnecter
pour déconnecter le Delta au PC.
Puis, Importez un ou plusieurs Psets des fichiers du PC comme décrit ci-dessous (reportez-vous aux
figures suivantes) :
1. Dans la zone Ligne d'assemblage, cliquez sur le nœud Pset.
2. Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Importer et sélectionnez le fichier XML à partir du
PC.
3. Dans la fenêtre Importer – Sélection Pset qui s'ouvre, sélectionnez le Pset/ les Psets à
importer.
REMARQUE : Dans la partie inférieure de la fenêtre, les boutons Tout sélectionner
et Désélectionner tout permettent respectivement de sélectionner et de
désélectionner tous les Psets.
4. Dans la fenêtre Importer – Sélection Pset, cliquez sur le bouton Importer.
131(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
132 / 271
1
3
4
2
Dans la fenêtre Importer – Sélection Pset, la colonne Remarques (dernière colonne du tableau)
montre les détails sur les Psets (reportez-vous à la figure ci-dessous) :
Si un Pset est marqué en vert comme « Nouveau », il n'y a pas de correspondance existante dans la
base de données de destination et il est possible d'importer le Pset.
Si un Pset est marqué en vert clair comme « Existant », un Pset avec le même nom, mais une
configuration différente existe déjà dans la base de données de destination, et le Pset importé
écrasera celui existant.
Si un Pset est marqué en rouge comme « Dupliqué », un Pset avec le même nom, mais lié à un outil
différent existe déjà dans la base de données de destination, et il n'est pas possible de l'importer.
REMARQUE : Il est également possible d'importer un ou plusieurs Psets en cliquant droit
sur le nœud Pset dans la zone Ligne d'assemblage, et ensuite sur Importer… (reportezvous à la figure ci-dessous) :
07/2022
132 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
133 / 271
9.1 Paramètres principaux et stratégie de contrôle
Nom
Le nom du programme Pset doit être saisi à la création du programme Pset.
Cependant, il est possible de le modifier dans cette section.
Capteur
nécessaire et
capteur
Permettent à l’indicateur Capteur nécessaire d’associer un capteur (analogique
ou numérique) au Pset.
Pour associer un capteur analogique à un Pset, après avoir défini l’indicateur de
l’option Capteur nécessaire, saisissez le Numéro de série du capteur dans la
Boîte de capteur, ou cliquez sur l’icône « Capteur connecté » à droite (reportezvous à la figure ci-dessous):
La boîte de dialogue suivante s'affiche. Sélectionnez le capteur analogique et
133(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
134 / 271
cliquez sur le bouton Confirmer :
Le capteur sélectionné est associé au résultat du test.
Pour associer un capteur numérique à un Pset, après avoir défini l’indicateur de
l’option Capteur nécessaire, il n’y a qu’une seule option : saisissez le Numéro de
série du capteur dans la Boîte de capteur.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Capteurs » pour plus de
détails sur la définition des capteurs analogiques.
Utilisation de
code à barres
nécessaire et
Utilisation de
code à barres
Si l’option Utilisation de code à barres nécessaire est activée, le Pset exécuté
exige qu’une chaîne de code à barres soit scannée (il est également possible de
la saisir manuellement avec le clavier du Delta).
Si une chaîne Utilisation de code à barres est indiquée (et que la séquence de
balayage est définie sur « Utilisation de code à barres d'abord »), cette chaîne
lance automatiquement le Pset, en saisissant la fonction Mesure → Avancée →
Lire le code à barres sur le Delta.
Si le Pset est sélectionné manuellement depuis le clavier du Delta, la chaîne de
code à barres lue (quelle qu’elle soit et indépendamment du Code à barres
éventuellement indiqué) est associée au résultat de test.
NIV nécessaire
et
État du NIV
Si l’option NIV nécessaire est activée, le Pset exécuté exige qu’une chaîne de
code à barres soit lue (il est également possible de la saisir manuellement avec le
clavier du Delta).
Si une chaîne NIV est indiquée (et que la séquence de balayage est définie sur «
NIV d'abord »), cette chaîne lance automatiquement le Pset, en saisissant la
fonction Mesure → Avancée → Lire le code à barres sur le Delta.
Vous pouvez sélectionner l'un des États NIV suivants :
- Demande NIV pour chaque résultat : il est nécessaire de scanner le NIV
après chaque résultat acquis.
- Un NIV pour chaque lot : il est nécessaire de scanner le NIV au début du
lot. Le NIV acquis sera associé au résultat du lot.
- Demande NIV sur NON OK uniquement : il est nécessaire de scanner le
NIV après chaque résultat NON OK acquis.
Les états ci-dessus ne s'appliquent pas si la séquence de balayage est définie sur
« NIV d'abord » (pour plus d'informations, reportez-vous à Ordre de balayage du
lecteur de code à barres)
Type de
Sélectionnez le Filtre de stratégie de contrôle dans la liste.
capteur (filtre
Pour accélérer le choix d'utilisation de Pst de l'utilisateur. Un type de Filtre de
de stragégie de stratégie de contrôle peut bloquer une stratégie non compatible.
contrôle)
Stratégie de
contrôle
07/2022
Sélectionnez la Stratégie de contrôle dans la liste.
Pour les stratégies de contrôle « Contrôle d’outil », n’oubliez pas que si un Pset
est déjà lié à un outil, il est impossible de les modifier :
134 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
135 / 271
Ainsi, pour modifier la stratégie de contrôle, toutes les associations du Pset avec
des outils doivent être supprimées.
Type contrôle
Ce paramètre est uniquement activé pour des stratégies de contrôle comportant la
mesure d'angle. Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes :
Couple seul : Pour avoir un résultat OK, le couple doit être dans les limites
(indépendamment du résultat d'angle).
Cette option est disponible pour les Stratégies de contrôle suivantes :
Production : Temps de couple, Contrôle d'outil : Crête, Contrôle d'outil :
Visseuse, Contrôle d'outil : Outil à impulsions, Contrôle d'outil : Clé à
cliquet, Contrôle d'outil : Outil à impulsions préchargé, Qualité : Crête
résiduelle/Couple, Qualité : Limite d'élasticité, Qualité : Couple
résiduel/Angle automatique, Qualité : Couple résiduel/Angle, Qualité :
Desserrage et serrage résiduels.
Angle seul : Pour avoir un résultat OK, l'angle doit être dans les limites
(indépendamment du résultat de couple).
Cette option est disponible pour les Stratégies de contrôle suivantes :
Contrôle d'outil : Crête, Contrôle d'outil : Visseuse, Contrôle d'outil :
Angle libre :
Couple et angle : Pour avoir un résultat OK, le couple et l'angle doivent être
dans les limites.
Cette option est disponible pour les Stratégies de contrôle suivantes :
Contrôle d'outil : Crête, Contrôle d'outil : Visseuse, Production : Couple et
angle, Production : Couple + angle, Production : Couple autoblocant
Type de test
Ce paramètre indique si le test est un Cm-Cmk ou un SPC (Contrôle statistique)..
Pour les stratégies Production et pour le Contrôle d'outil : Stratégie d'angle libre,
Cm-Cmk est sélectionné automatiquement.
REMARQUE : Reportez-vous aux paragraphes « Contrôle de processus
statistique (SPC) » et « Test Cm-Cmk » pour plus de détails.
Calibrage
requis et
Intervalles de
calibrage
135(271)
Ces deux paramètres supplémentaires sont indiqués uniquement pour un Pset
(stratégies Test d’outil uniquement) défini comme Hors connexion. Ils sont utilisés
pour planifier les tests.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Programmer le test » pour
plus de détails.
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
136 / 271
9.2 Paramètres de couple/angle
REMARQUE : Tous les paramètres décrits dans le tableau suivant ne sont pas tous applicables
à toutes les Stratégies de contrôle ; la figure ci-dessus n’affiche que les paramètres appropriés
selon la Stratégie de contrôle Pset.
Départ de cycle
La valeur du couple à partir de laquelle le test commence.
Seuil d'angle
Pour les stratégies de contrôle impliquant la mesure de l’angle, spécifie la
valeur de couple à partir de laquelle la mesure de l’angle commence.
Couple minimum
Valeur limite de couple (basse) pour obtenir un résultat OK.
Couple maximum
Valeur limite de couple (élevée) pour obtenir un résultat OK.
Changer la vis à
Dans les Stratégies de contrôle Production, c’est le couple maximum
applicable avant d’endommager la vis.
Si le couple est dépassé, un message d’avertissement s’affiche.
Unité de mesure
Sélectionner l’unité voulue.
% premier seuil et
% second seuil
À utiliser uniquement pour les Stratégies de contrôle Test d’outil.
L’utilisation de ces deux paramètres dépend du type d’outil.
REMARQUE : Reportez-vous aux paragraphes spécifiques (« Test des
clés à cliquet », « Test des visseuses » et « Test des outils à
impulsions ») pour une explication détaillée de ces seuils dans diverses
stratégies.
Cm minimum et
Cmk minimum
07/2022
Valeur minimale pour Cm et Cmk. Si le test donne une valeur Cm ou Cmk
inférieure à la valeur minimale, le test est marqué comme Non OK.
136 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
137 / 271
REMARQUE : Ces paramètres ne sont pas considérés si le couple
n’est pas choisi comme mesure à considérer pour le résultat dans les
paramètres principaux de contrôle de Pset, ou si le type de test défini
est SPC.
Coefficient de
couple
À utiliser uniquement pour le Test des outils à impulsions.
Il sert à corriger la valeur de couple lue par le Delta afin de correspondre au
couple réel fourni par l’Outil à impulsions sur l’assemblage (couple résiduel).
La valeur est en millième et doit être placée entre 500 et 1000.
REMARQUE : Pour une explication détaillée du test d’un Outil à
impulsions, et la façon de calculer ce paramètre, reportez-vous au
paragraphe « Test des outils à impulsions ».
Coefficient de
correction de
couple
À utiliser uniquement pour les stratégies Qualité et Production.
Il donne la compensation de couple si une rallonge est utilisée sur le Q-AUDIT.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Calcul des coefficients
de correction pour les rallonges » pour plus de détails.
Coefficient de
correction d’angle
À utiliser uniquement pour les stratégies Qualité et Production.
Il donne la compensation de couple si une rallonge est utilisée sur le Q-AUDIT
et le DRT5.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Calcul des coefficients
de correction pour les rallonges » pour plus de détails.
Angle minimum
Valeur limite d’angle (basse) pour obtenir un résultat OK.
Angle cible
Valeur cible des stratégies de contrôle pour lesquelles l’opérateur doit obtenir
un angle fixe.
REMARQUE : Reportez-vous à la description de chaque stratégie de
test pour plus de détails.
Angle maximum
Valeur limite d’angle (élevée) pour obtenir un résultat OK
Cm minimum
(angle) et Cmk
minimum (angle)
Valeur minimale pour Cm et Cmk. Si le test donne une valeur Cm ou Cmk
inférieure à la valeur minimale, le test est marqué comme Non OK.
Cp (couple)
minimum et Cpk
(couple) minimum
Utilisés pour les stratégies Qualité, les indicateurs Cp/Cpk mesurent la
capacité de production d'un processus dans les limites des spécifications.
Valeur minimale pour Cp et Cpk. Si le test donne une valeur Cm ou Cmk
inférieure à la valeur minimale, le test est marqué comme Non OK.
Coefficient de
pente linéaire
Ce paramètre n’est activé que pour la stratégie de contrôle Limite d'élasticité.
Il porte sur la rigidité des assemblages dans la partie linéaire de la courbe,
comme la pente d’angle/de couple. La valeur minimum est 0,1 ; elle convient
aux assemblages très souples avec un rapport inférieur à 0,1.
REMARQUE : Ces paramètres ne sont pas considérés si l'angle n'est
pas choisi comme mesure à considérer pour le résultat dans les
paramètres principaux de contrôle de Pset.
La valeur par défaut est 0,5.
REMARQUE : Si l’unité de mesure utilisée diffère de Nm, le
Coefficient de pente linéaire se convertit automatiquement selon
137(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
138 / 271
l’unité de mesure sélectionnée.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Limite d'élasticité »
pour plus de détails.
Seuil d'angle
résiduel 1 et Seuil
d'angle résiduel 2
Seuils d'angle devant être atteints dans la phase de serrage pour démarrer
l'algorithme de stratégie. Reportez-vous aux stratégies de qualité : Minimum
après démarrage, Intersection résiduelleIntersection résiduelle et
Changement de pente.
Si un capteur est connecté, les paramètres de couple sont définis par défaut comme suit :
•
•
Départ de cycle = Seuil de l'angle = Couple minimum = limite basse du couple de capteur
Changer la vis = Couple maximum = Limite élevée de couple de capteur
9.3 Options d'expiration
Délai d'annulation
de cycle
À utiliser uniquement pour les stratégies Production.
Ce paramètre est appliqué lorsque le couple descend en dessous du départ de
cycle, mais n’a pas encore atteint la valeur de couple cible.
Cela permet à l’opérateur de relâcher le couple pendant un instant et de
réappliquer la charge au cours de l’opération de serrage. La valeur par défaut est
5 secondes.
Valeur minimale : 0,1 s
07/2022
138 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
139 / 271
Valeur maximale : 30 s
Couple
Le test se termine
lorsque le couple reste
en dessous du Départ
de cycle pendant plus
longtemps que le délai
d'expiration prévu.
Couple cible
Départ de
cycle
Temps
Time
Avant que le couple
n'atteigne le Couple
cible, le Délai
d'annulation de cycle
s'applique
Temps de fin de
cycle
Délai d'annulation Temps de fin de cycle
de cycle
Le test se termine lorsque le
couple tombe sous la valeur de
Départ de cycle pendant une
période plus longue que la
minuterie. Le temps par défaut
est de 0,1 seconde.
Le couple ayant atteint le Couple cible,
le Temps de fin de cycle s'applique
Couple
Valeur minimale : 0,1 s
Valeur maximale : 5 s
Pour les stratégies Production, il
est utilisé uniquement lorsque le
couple a obtenu la valeur de
couple cible ; sinon Délai
d'annulation de cycle est utilisé.
Départ de
cycle
Temps
Temps de fin de
cycle
Pour le Contrôle d'outil : Pour la stratégie Angle libre, le test se termine une fois
que l’angle se stabilise pendant une période plus longue que la minuterie. Le
temps par défaut est de 0,1 seconde.
139(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
140 / 271
9.4 Options de lots
Compte de
lots
Sélectionnez cette option pour activer le lot dans le Pset.
Pour les tests Contrôle statistique et pour la stratégie « Contrôle d'outil : Angle libre
», il est toujours sélectionné.
Taille de lot
Si le Compte de lots est sélectionné, ce paramètre indique combien de fois le Pset
est exécuté. La fonction de lot sert généralement à exécuter un test Cm-Cmk.
Valeur maximale : 99
Pour les stratégies Contrôle de qualité (comme le type de test est sur SPC), la taille
de lot doit être comprise entre 3 et 10. Elle définit le nombre de tests du contrôle
statistique.
Pour la stratégie « Contrôle d'outil : Angle libre », la taille de lot doit être comprise
entre 10 et 30.
9.5 Option d'impulsions
07/2022
140 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
141 / 271
REMARQUE : Les Options d’impulsions ne sont activées que pour la stratégie de contrôle
Outil à impulsions.
Fréquence d’impulsions
minimum et Fréquence
d’impulsions maximum
141(271)
Pour les Outils à impulsions, ces valeurs servent à calculer le CmCmk en fonction du nombre d’impulsions par seconde.
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
142 / 271
9.6 Options
Filtre (Fréquence de
filtre)
Sélectionnez la fréquence de filtre dans la liste. Ce filtre s'applique aux
échantillons de couple mesurés par le Delta.
Moniteur de crête
(Crête)
Les options de cette zone combinée changent en fonction de la
stratégie sélectionnée :
• Clé à cliquet : Sélectionnez cette option si le résultat doit être la
valeur de couple mesurée sur le point de cliquet détecté par le
Delta ou la crête absolue mesurée au cours du test.
• Visseuse : Sélectionnez cette option si le résultat doit être sur la
crête la plus haute ou sur la dernière crête, même si elle est
inférieure à la crête la plus haute.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Test des clés à
cliquet » et « Test des visseuses » pour plus de détails sur les
tests des visseuses et des clés à cliquet.
07/2022
142 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Moniteur de crête
(Crête)
6159923080
19
07/2022
143 / 271
À utiliser uniquement pour les stratégies Production.
Choisissez entre l’option Couple et Angle :
Couple
Couple au crête de couple
Couple au crête d'angle
Angle
REMARQUE : Le résultat de couple d'un serrage varie en
fonction de la stratégie de serrage. Reportez-vous aux
stratégies de serrage à la fin du présent paragraphe pour plus
de détails.
Moniteur de résultat
(Résultat d’angle à)
À utiliser uniquement pour les stratégies Contrôle de crête et
Visseuse.
L’option Moniteur de résultat choisit la manière de calculer le résultat
d’angle.
Pour les stratégies Crête et Visseuse, et en plus de l’option Crête de
couple, les options suivantes sont disponibles :
- Crête d’angle (la valeur d’angle est considérée si le couple atteint
la Crête d’angle)
- Angle final (la valeur d’angle est considérée si le couple passe
sous le Seuil d'angle)
- Dernier angle mesuré (la valeur d’angle est considérée à la fin du
serrage, même si le couple est sous le Seuil d'angle)
Pour plus de détails, reportez-vous à la figure ci-dessous :
Couple
Crête d'angle
Crête de
couple
Angle final
Seuil d'angle
Dernier angle mesuré
Angle
143(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
144 / 271
REMARQUE : La valeur d’Angle peut être mesurée
UNIQUEMENT si le couple atteint et dépasse la valeur de Seuil
d'angle.
Moniteur de serrage
(Contrôle d’angle déjà
serré)
Après avoir essayé de serrer une vis qui est déjà serrée, le couple
augmente avec une légère rotation (ou sans rotation) de la vis.
Cette option permet de surveiller cette éventualité et d'afficher un
message d'erreur sur l'écran.
Activez le paramètre pour utiliser cette option, et spécifiez la valeur
Contrôle d’angle déjà serré, qui est généralement réglée à quelques
degrés.
Si le couple atteint la valeur de Couple min. à l'intérieur de cet angle, le
message d'erreur « vis déjà serrée » s'affiche à l'écran. La LED rouge de
couple s’allume, et le test se termine sans générer un résultat
angle/couple.
REMARQUE : L’option Moniteur de serrage n’est pas disponible
pour la stratégie « Contrôle d’outil : Angle libre ».
Rotation (Sens)
Choisissez entre :
▪ CW : Le test doit être exécuté dans le sens horaire.
▪ CCW : Le test doit être exécuté dans le sens antihoraire.
▪ CW et CCW : Le test peut être exécuté dans les deux sens. Lorsque le
couple vient à dépasser la charge minimale, le test est lancé en
considérant comme positive la valeur de couple dans le sens du
couple appliqué. Par conséquent, si des tests différents sont exécutés
pour le même lot dans le sens opposé (certains tests dans le sens
horaire et d’autres dans le sens antihoraire), tous les résultats de test
se traduiront par un couple positif dans les résultats.
REMARQUE : La stratégie Précharge d’outil à impulsions n’est
disponible qu’en CW.
07/2022
144 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
10
6159923080
19
07/2022
145 / 271
MODE HORS CONNEXION
REMARQUE : Ce chapitre n'est pas applicable pour le Delta 1D.
Le mode Hors connexion permet à l’utilisateur de créer des Capteurs, des Outils et des Psets sans
connecter de Delta au PC. Toutes les données sont stockées dans une base de données locale. Le
programme de tests défini Hors connexion peut être groupé en « Routes » et transféré au Delta.
La base de données stocke également jusqu'à 30 000 Résultats et jusqu'à 3 000 Courbes
téléchargées du Delta.
Les résultats téléchargés peuvent être ensuite analysés à l’aide la fonction Statistiques (reportezvous au paragraphe « Statistiques» pour plus de détails).
REMARQUE : Reportez-vous aux paragraphes « Visionneuse de résultats » et « Visionneuse
de courbes » pour plus de détails sur le téléchargement des résultats et des courbes du Delta
à la base de données.
Pour travailler en mode Hors connexion, déconnectez le Delta du logiciel DeltaQC, et sélectionnez
ensuite le menu Base de données.
REMARQUE : Lorsqu'un Pset est créé Hors connexion, le champ supplémentaire Type
d'appareil apparaît.
Sélectionnez Delta6D/Delta7D (reportez-vous à la figure ci-dessous) :
145(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
146 / 271
10.1 Créer une Route
En travaillant en mode Hors connexion, il est possible de créer jusqu’à 32 000 programmes de test
(Psets et/ou Outils). Le Delta 6D/Delta7D peut stocker jusqu’à 1 000 Psets et 1 000 Outils. L'option «
Route » est utilisée pour choisir les programmes de test à transférer au Delta. II est possible de créer
différentes Routes (jusqu’à 32 000) pour transférer différents ensembles de tests vers un autre Delta.
Dans la zone Ligne d'assemblage du mode Hors connexion, sélectionnez Route. Les Routes déjà
créées sont affichées dans la zone de droite de la fenêtre (reportez-vous à la figure ci-dessous) :
Pour créer une nouvelle Route, soit cliquez sur l’icône Route placée dans la zone Construction soit
cliquez droit sur le nœud Route dans la zone Ligne d’assemblage (puis cliquez sur « Créer une
nouvelle Route… ») :
07/2022
146 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
147 / 271
Dans la fenêtre qui apparaît (reportez-vous à la figure ci-dessous), sélectionnez le Numéro de Route,
tapez le Nom de la Route, entrez la Description et sélectionnez Delta6D/Delta7D dans la liste
déroulante Type d'appareil.
Ensuite, cliquez sur le bouton OK pour confirmer la création d'une nouvelle Route :
REMARQUE : Par défaut, le Numéro de Route affecté est le premier numéro disponible. Il
n'est pas possible d'utiliser des numéros déjà attribués à d'autres routes.
Après avoir cliqué sur OK, les données de Route sont affichées sur le côté droit de la fenêtre dans
l'onglet Généralités (reportez-vous à la figure ci-dessous) :
147(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
148 / 271
Sélectionnez l'onglet Psets/Outils connectés pour ajouter Psets ou Outils à la Route (jusqu'à 1 000
éléments) :
Configurez la Route comme décrit ci-dessous :
-
Cliquez sur l’icône
à droite pour ajouter un ou des Psets, ou l’icône
ou des Outils à la ou les Routes.
-
Cliquez sur l'icône
07/2022
pour ajouter un
à droite pour supprimer un élément d'une ou des Routes.
148 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
-
Cliquez sur un Pset/Outil et utilisez les icônes de flèches
modifier l'ordre des Psets/Outils liés à la Route.
Cliquez sur le bouton Enregistrer pour sauvegarder les données.
6159923080
19
07/2022
149 / 271
sur la gauche pour
REMARQUE : La Route peut contenir des Outils ou des Psets. Après avoir ajouté un Outil à
une Route vide, l'icône Pset est désactivée et vice versa. Une Route de Psets ne peut inclure
que des Psets pour les tests Qualité (test sur assemblage et analyse d’assemblage), mais
pas de Psets pour le Test d’outils.
Lorsqu'un élément est ajouté à la Route, l'écran suivant s'affiche :
Sélectionnez le ou les Psets/Outils à ajouter à la Route et cliquez sur Confirmer pour enregistrer.
REMARQUE : Si un grand nombre d’éléments est présent dans la liste, utilisez la fonction
Recherche pour les filtrer.
La zone Gestion (au niveau de la zone Construction) est également pourvue de commandes pour
copier, coller ou supprimer une ou plusieurs routes.
149(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
150 / 271
Copiez et collez une route tel que décrit ci-dessous (reportez-vous aux figures suivantes) :
1.
2.
3.
4.
Dans la zone Ligne d'assemblage, sélectionnez une Route dans la liste.
Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Copier.
Dans la zone Ligne d'assemblage, cliquez sur le nœud Route.
Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Coller.
3
1
2
4
Supprimez une Route tel que décrit ci-dessous (reportezvous à la figure de droite) :
1. Dans la zone Ligne d'assemblage, sélectionnez la
Route à supprimer.
2. Dans la zone de gestion, cliquez sur l'icône
Supprimer.
Enfin, cliquez sur Oui dans le message d'avertissement
qui apparaît pour confirmer la suppression de la Route
sélectionnée.
1
2
Supprimez plusieurs Routes en même temps tel que décrit ci-dessous (reportez-vous aux figures
suivantes) :
1. Dans la zone Ligne d'assemblage, cliquez sur le nœud Route.
07/2022
150 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
151 / 271
2. Dans la zone Gestion, cliquez sur l'icône Sélectionner.
3. Dans la fenêtre Sélection de routes qui s'ouvre, sélectionnez les Routes à supprimer.
REMARQUE : Dans la partie inférieure de la fenêtre, les boutons Tout sélectionner
et Désélectionner tout permettent respectivement de sélectionner et de
désélectionner toutes les Routes.
4. Dans la fenêtre Sélection de routes, cliquez sur le bouton Supprimer.
Enfin, cliquez sur Oui dans le message de confirmation qui apparaît pour confirmer la suppression les
Routes sélectionnées.
1
3
2
4
10.2 Transfert de données hors ligne au Delta
Une fois la Route définie en mode Hors connexion, cliquez sur l’icône Transférer PC ---> Appareil
dans la barre d’outils principale (reportez-vous au paragraphe «Barre d'outils » pour plus de détails)
ou sélectionnez Transférer → PC ---> Appareil de la Liste de menu (reportez-vous au
paragraphe « Liste de menu » pour plus de détails) pour la transférer vers le Delta :
151(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
152 / 271
Sélectionner la
Route d'outils/psets
ou les capteurs
Sélectionner le
type de Delta
Envoyer les
données au delta
Sélectionner la Route d’outils/Psets ou les capteurs et cliquez sur Enregistrer pour envoyer les
données au Delta. Il est possible d'envoyer une Route d'outils et/ou une Route de Psets à chaque
Delta.
Il est également possible de transférer au Delta les capteurs analogiques définis hors connexion.
REMARQUE : Quand la Route est envoyée au Delta, tous les Psets/Outils/Capteurs
précédemment stockés dans la mémoire du Delta sont supprimés. Si l’utilisateur souhaite
garder une copie des Psets et des outils existants actuellement en service sur le Delta, il doit
les enregistrer dans la base de données avant d’envoyer la Route au Delta.
Reportez-vous au paragraphe « Mode Hors connexion » pour plus de détails.
07/2022
152 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
11
6159923080
19
07/2022
153 / 271
TEST DES CLÉS À CLIQUET
Une Clé à cliquet est normalement testée sur un PST connecté au Delta.
Le but de du test de Clé à cliquet est de détecter le « point de cliquet » de la clé :
Couple
Point de cliquet
Temps
153(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
154 / 271
Le point de cliquet de la clé est détecté lorsque le couple diminue et augmente à nouveau, en
générant ainsi la forme typique du phénomène « cliquet » (reportez-vous aux exemples suivants) :
Point de cliquet
Point de cliquet
Si le couple retombe à zéro (sans augmenter à nouveau) après avoir atteint un point de crête (comme
illustré sur la figure ci-dessous), il n'est pas détecté en tant que point de cliquet. Pour cela, cette
méthode ne peut pas tester les clés à mâchoires mobiles (ces clés doivent être testées avec Test de
crête (reportez-vous au paragraphe « Test de crête » pour plus de détails) :
Couple
Ce point ne sera pas
détecté comme point de
cliquet
Temps
Si le test se termine sans que le point de cliquet ne soit détecté, le message « non détecté »
s'affiche à l'écran. Dans ce cas, le résultat représentera la « crête absolue de couple ».
Au cours du test, le résultat du couple est affiché :
Les LED sont activées comme suit :
LED OK (verte)
Delta 1D : Le point de cliquet ne dépassant pas la surcharge maximale du
capteur. Le statut de couple est signalé comme OK.
Delta 6D/7D : Le point de cliquet se situant dans les limites du couple. Le statut
de couple est signalé comme OK. Le statut de couple est signalé comme OK.
LED Bas (jaune)
Point de cliquet détecté sous le couple minimum.
Clignotement si le point de cliquet est non détecté.
07/2022
154 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
LED Haut
(rouge)
6159923080
19
07/2022
155 / 271
Les résultats suivants indiquent un résultat Non OK :
-
Couple dépassant la surcharge du capteur
-
Couple en dehors des limites (pas pour Delta 1D)
-
Le statut de couple est signalé comme Non OK
REMARQUE : Le statut du couple est signalé comme Non OK même
si le couple dépasse la limite maximum du capteur après que le point
de cliquet a été détecté comme se situant dans la limite :
Point de
cliquet sous
la limite
maximum
Couple
dépassant la
limite maximum
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur
sonore
Tonalité élevée quand le point de cliquet détecté est dans des limites de couple
; tonalité plus faible autrement.
11.1 Configuration de tests pour clé à cliquet
▪
Pour Delta 6D/7D, tous les paramètres décrits dans ce paragraphe sont stockés à l’intérieur du
Pset. Reportez-vous à la section ci-dessous pour plus d’informations sur les paramètres
spécifiques de la clé à cliquet et au paragraphe « Pset » pour plus de détails sur le Pset.
Pour le mode Test rapide, la fonction est la même que celle décrite ci-dessous pour Delta 1D.
▪
Pour le Test rapide du Delta 1D (et Delta 6D/7D), tous les paramètres décrits dans ce
paragraphe sont saisis directement sur le menu du Delta, en sélectionnant le menu
Configuration de la mesure → Configuration d’outils → Clé à cliquet :
Delta 1D - Configuration de test rapide
155(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
156 / 271
Delta 6D/7D - Configuration de test rapide
Dans les deux cas, l’écran suivant s’affiche :
Faites dérouler les paramètres en utilisant les boutons HAUT/BAS, et cliquez sur Entrée pour
modifier.
07/2022
156 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
11.1.1
6159923080
19
07/2022
157 / 271
Expiration
Le délai « Expiration » définit la fin du test. Lorsque le couple diminue et reste inférieur à la charge
minimale du capteur (qui est normalement 10 % de la plage totale du capteur) pendant le temps
d'expiration donné, le test se termine.
Couple
Plage maximum du
capteur
Si le couple dépasse la
charge minimum du capteur
avant le délai d'expiration, le
test continue
Le test se termine quand le
couple demeure sous la charge
minimum du capteur après que
le temps d'expiration soit écoulé
Charge min. du
capteur
Temps
Expiration
Expiration
REMARQUE : Le délai « Expiration » peut être réglé de 100 ms à 5 000 ms. La valeur par
défaut est 100 ms.
11.1.2
1er seuil (THR 1)
Le « 1er seuil » sert à détecter le point de cliquet de la clé.
Le couple doit sans cesse diminuer par rapport à la crête mesurée du moins pour la valeur indiquée,
pour que le point de cliquet puisse être considéré.
La valeur par défaut du 1er seuil est 2 %, et elle est calculée en fonction de la valeur de crête de
couple relative atteinte pendant le test :
Couple
Point de
cliquet
1er seuil
Si le couple dépasse le
1er seuil, le point de
cliquet est détecté
Temps
157(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
158 / 271
Par exemple, si la crête est 100 Nm et que le 1er seuil est défini sur 10 %, le couple doit passer sous
90 Nm, pour que le point de cliquet puisse être considéré.
La valeur par défaut s’adapte à la plupart des clés de cliquet.
Toutefois, il peut être nécessaire de la régler selon la clé testée.
Par exemple, si le point de cliquet produit une grande baisse dans le couple, ce 1er seuil peut être
augmenté, pour ne pas détecter de faux points de cliquet à des valeurs de couple faibles (reportezvous à la figure suivante) :
Si le cliquet produit une grande
baisse de couple, le 1er seuil
peut être augmenté
Faux point de cliquet :
non détecté
Si en revanche, le point de cliquet se traduit par une faible baisse du couple, ce 1er seuil peut être
diminué afin de détecter le point de cliquet :
Si le cliquet produit une petite
baisse de couple, le 1er seuil
peut être diminué
Faux cliquet qui peut être
détecté comme le point
de cliquet
REMARQUE : En diminuant le seuil, le risque de détecter de faux points de cliquet
augmente.
En somme, le 1er seuil ne doit pas être réglé trop bas (pour ne pas détecter de faux points de cliquet)
ni trop haut (pour détecter le vrai point de cliquet).
11.1.3
2ème seuil (THR 2)
Couple
Le « 2ème seuil » est utilisé pour exclure
toute la partie de la courbe en dessous d’une
certaine valeur de l’analyse, là où le faux point
de cliquet peut avoir lieu si le mouvement de
l’opérateur n’est pas assez stable.
Couple max.
2ème seuil
La valeur par défaut du 2ème seuil est 30 %,
et elle est calculée en fonction de la valeur
maximale de couple atteinte pendant le test.
07/2022
Temps
158 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
159 / 271
En dessous du seuil spécifié, le couple n'est pas pris en compte par le Delta.
REMARQUE
:
L’ensemble
du
phénomène de « cliquet », y compris
le point où le couple commence à
augmenter à nouveau après le «
cliquet », doit se situer au-dessus du
2ème seuil.
Couple
2ème seuil
Dans ce cas, le
point de cliquet ne
sera pas détecté
Sinon, le point de cliquet n'est pas
détecté :
11.1.4
Temps
Mode de départ de cycle et Valeur de départ de cycle
En réglant le Mode Départ de cycle sur Automatique, le Delta règle automatiquement le « Départ de
cycle » à 10 % de la capacité du capteur connecté.
En réglant le Mode de départ de cycle sur Manuel, la Valeur de départ de cycle doit être indiquée.
11.1.5
Fréquence de filtre
La « Fréquence de filtre » peut être définie sur 100, 200, 500 ou 1 000 Hz. Elle s’applique aux
échantillons mesurés par le capteur de couple pour filtrer le bruit. La valeur par défaut est 100 Hz, ce
qui convient à la plupart des clés à cliquet. Toutefois, il peut s’avérer nécessaire de l’augmenter pour
les clés présentant un point de cliquet extrêmement « rapide » ou de la diminuer dans le cas où le
niveau de bruit dans la mesure est trop élevé et entraîne des interférences dans la détection du point
de cliquet.
11.1.6
Résultat
Couple
Ce point est le
résultat si l'option
Résultat est défini
sur Point de cliquet
de crête
Ce point est le
résultat si l'option
Résultat est
définie sur Crête
2ème seuil
Le « Résultat » définit la crête qui
doit servir de résultat de couple.
Si le Point de cliquet de crête
est sélectionné, la première crête
(point de cliquet) est considérée
comme résultat du test ;
autrement, si la Crête absolue
est sélectionnée, le couple
maximum est considéré comme
résultat.
Temps
159(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
12
6159923080
19
07/2022
160 / 271
TEST DE CRÊTE
Le « Test de crête » donne le couple maximum mesuré pendant le test.
Le test des « clés à mâchoires mobiles » est l’application typique de cette méthode (pour plus de
détails, reportez-vous au paragraphe « Test des clés à mâchoires mobiles”).
12.1 Test de clés à mâchoires mobiles
Une Clé à mâchoires mobiles est normalement testée sur un PST connecté au Delta.
Le « point de glissement » est la valeur de crête de la courbe (reportez-vous à la figure ci-dessous) :
Couple
Point de glissement
Temps
07/2022
160 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
161 / 271
Le résultat du couple représente la valeur de crête mesurée au cours du test.
Au cours du test, le résultat du couple est affiché :
REMARQUE : La fréquence de filtre pour le test de détection de crête est de 100 Hz.
Les LED sont activées comme suit :
LED OK (verte)
Delta 1D : Crête de couple détectée. Le statut de couple est signalé comme
OK.
Delta 6D/7D : La LED verte de couple est activée si la crête est détectée.
Résultat de couple se situant dans les limites du couple. Le statut de couple
est signalé comme OK. La LED verte d’angle est activée si l’angle est dans
les limites d'angle.
LED Bas (jaune)
Couple (angle) au-dessous du couple minimum (angle).
LED Haut (rouge)
Les résultats suivants indiquent un résultat Non OK :
-
Couple dépassant la surcharge du capteur
-
Couple (angle) en dehors des limites (pas pour Delta 1D)
-
Le statut de couple (angle) est signalé comme Non OK
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur
sonore
Tonalité forte quand la LED verte est activée ; sinon, tonalité plus faible.
REMARQUE : Les LED de couple et/ou les LED d’angle sont activées respectivement si «
Couple seul » et/ou « Angle seul » sont sélectionnés par rapport au Type de contrôle dans les
Paramètres Pset principaux (reportez-vous au paragraphe «Paramètres principaux et
Stratégie de contrôle »).
161(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
162 / 271
12.2 Configuration de test de crête
▪
Pour Delta 6D/7D, tous les paramètres décrits dans ce paragraphe sont stockés à l’intérieur du
Pset. Reportez-vous à la section ci-dessous pour plus d’informations sur les paramètres
spécifiques du test de crête et au paragraphe « Pset » pour plus de détails sur le Pset.
Pour le mode Test rapide, la fonction est la même que celle décrite ci-dessous pour Delta 1D.
▪
Pour le Test rapide du Delta 1D (et Delta 6D/7D), tous les paramètres décrits dans ce
paragraphe sont saisis directement sur le menu du Delta, en sélectionnant le menu
Configuration de la mesure → Configuration d’outils → Crête :
Delta 1D - Configuration de test rapide
Delta 6D/7D - Configuration de test rapide
07/2022
162 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
163 / 271
Dans les deux cas, l’écran suivant s’affiche :
Faites dérouler les paramètres en utilisant les boutons HAUT/BAS, et cliquez sur Entrée pour
modifier.
12.2.1
Expiration
Le délai « Expiration » définit la fin du test. Lorsque le couple diminue et reste inférieur à la charge
minimale du capteur (qui est normalement 10 % de la plage totale du capteur) pendant le temps
d'expiration donné, le test se termine.
Couple
Plage maximum du
capteur
Le test se termine quand le
couple demeure sous la plage
minimum du capteur après
que le temps soit écoulé
Si le couple dépasse la plage
minimum du capteur avant le délai
d'expiratione, le test continue.
Charge min. du
capteur
Temps
Expiration
Expiration
REMARQUE : Le délai « Expiration » peut être réglé de 100 ms à 5 000 ms. La valeur par
défaut est 100 ms.
163(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
164 / 271
REMARQUE : Pour les clés à mâchoires mobiles, l’opérateur doit actionner la clé jusqu’à ce
que le point de glissement soit atteint et arrêter ensuite de tourner la clé.
Si une valeur de délai d’expiratione court est définie (et que l’opérateur continue à tourner la
clé), plusieurs points de glissement ont lieu. Dans ce cas, SEULE la crête absolue produit un
résultat de test. Si le deuxième point de glissement produit est presque identique au premier,
la première crête est considérée comme crête absolue (se reporter aux graphiques suivants) :
Si une valeur d'expiration
court est définie et que le
deuxième point de glissement
produit est au moins égal au
premier, SEULE la première
crête est considérée comme
crête absolue.
12.2.2
Après avoir réglé un délai
d'expiratione, seul le point de
glissement le plus élevée est
considéré comme crête absolue.
Mode de départ de cycle et Valeur de départ de cycle
En réglant le Mode Départ de cycle sur Automatique, le Delta règle automatiquement le « Départ de
cycle» à 10 % de la capacité du capteur connecté.
En réglant le Mode de départ de cycle sur Manuel, la Valeur de départ de cycle doit être indiquée.
07/2022
164 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
13
6159923080
19
07/2022
165 / 271
TEST DES VISSEUSES
Les « visseuses » sont tous ces outils qui appliquent un couple réel à l’assemblage (comme les
outils alimentés par batterie, les outils pneumatiques (pas à impulsions) et les outils à commande
électronique).
Pour le test de visseuse, le résultat de couple indiqué par le Delta est la valeur de crête mesurée
pendant le test.
Couple
Temps
REMARQUE : Si plusieurs crêtes sont présentes, le résultat est la première crête. Pour être
détecté comme une Crête, les deux seuils indiqués doivent être satisfaits (reportez-vous au
paragraphe « 1er seuil et 2ème seuil (THR 1 et THR 2) » pour plus de détails).
165(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
166 / 271
Une visseuse est normalement testée sur un DRT (connecté au Delta) avec un simulateur
d'assemblage mécanique :
DRT
Assemblage réel (un
simulateur d'assemblage
mécanique peut être
utilisé autrement)
Un DRT sur l’assemblage réel (ou un simulateur d'assemblage mécanique) peut être utilisé. Cet
Simulateur
d'assemblage
mécanique
07/2022
PST
166 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
167 / 271
instrument permet également la mesure des angles.
Pendant le test, le résultat de couple (et l'angle pour Delta 6D/7D) est affiché :
Les LED sont activées comme suit :
LED OK (verte)
Delta 1D : Crête de couple détectée. Le statut de couple est signalé comme
OK.
Delta 6D/7D : La LED verte de couple est activée si la crête est détectée.
Résultat de couple se situant dans les limites du couple. Le statut de couple
est signalé comme OK. La LED verte d’angle est activée si l’angle est dans les
limites d'angle.
LED Bas (jaune)
Couple (angle) au-dessous du couple minimum (angle).
LED Haut
(rouge)
Les résultats suivants indiquent un résultat Non OK :
-
Couple dépassant la surcharge du capteur
-
Couple (angle) en dehors des limites (pas pour Delta 1D)
-
Le statut de couple (angle) est signalé comme Non OK
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur
sonore
Tonalité forte quand la LED verte est activée ; sinon, tonalité plus faible.
REMARQUE : Les LED de couple et/ou les LED d’angle sont activées respectivement si «
Couple seul » et/ou « Angle seul » sont sélectionnés par rapport au Type de contrôle dans les
Paramètres Pset principaux (reportez-vous au paragraphe «Paramètres principaux et
Stratégie de contrôle »).
167(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
168 / 271
13.1 Configuration de test pour tester une visseuse
▪
Pour Delta 6D/7D, tous les paramètres décrits dans ce paragraphe sont stockés à l’intérieur du
Pset. Reportez-vous à la section ci-dessous pour plus d’informations sur les paramètres
spécifiques du test de visseuse et au paragraphe « Pset » pour plus de détails sur le Pset.
Pour le mode Test rapide, la fonction est la même que celle décrite ci-dessous pour Delta 1D.
▪
Pour le Test rapide du Delta 1D (et Delta 6D/7D), tous les paramètres décrits dans ce
paragraphe sont saisis directement sur le menu du Delta, en sélectionnant le menu
Configuration de la mesure → Configuration d’outils → Visseuse :
Delta 1D - Configuration de test rapide
Delta 6D/7D - Configuration de test rapide
Dans les deux cas, l’écran suivant s’affiche :
07/2022
168 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
169 / 271
Faites dérouler les paramètres en utilisant les boutons HAUT/BAS, et cliquez sur Entrée pour
modifier.
13.1.1
Expiration
Le délai « Expiration » définit la fin du test. Lorsque le couple diminue et reste inférieur à la charge
minimale du capteur (qui est normalement 10 % de la plage totale du capteur) pendant le temps
d'expiration donné, le test se termine.
Couple
Plage maximum du
capteur
Le test se termine quand le
couple demeure sous la charge
minimum du capteur après que
le temps d'expiration soit écoulé
Charge min. du
capteur
Temps
Expiration
Pour les outils à deux phases, le délai « Expiration » permet de commuter entre les deux phases
sans que le test se termine.
Couple
Plage maximum du
capteur
Si le couple dépasse la charge
minimum du capteur avant le
délai d'expiration, le test continue
Charge min. du
capteur
Temps
Expiration
169(271)
Expiration
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
170 / 271
REMARQUE : Le délai « Expiration » peut être réglé de 100 ms à 5 000 ms. La valeur par
défaut est 100 ms.
13.1.2
Moniteur de crête
Ce réglage peut prendre les valeurs suivantes :
•
Première crête : Utilisez cette option pour avoir la crête maximum comme résultat demandé.
Avec cette option, la stratégie fonctionne en mode standard. Consultez la section « Première
crête » pour plus de détails.
•
Dernière crête : Utilisez cette option pour avoir la dernière crête comme résultat, même si elle
est inférieure à la crête maximum. Consultez la section «Dernière crête » pour plus de détails.
13.1.3
1er seuil et 2ème seuil (THR 1 et THR 2)
Ces deux paramètres sont définis pour déterminer le comportement de la stratégie de la visseuse.
L’utilisation de ces paramètres varie en fonction de la valeur définie pour Moniteur de crête →
Première crête ou Moniteur dede crête → Dernière crête.
13.1.3.1
Première crête
Les deux seuils servent à configurer le test en fonction de l'outil en cours de test.
Le « 1er seuil » est utilisé pour détecter la valeur de crête du couple. Le couple doit diminuer en
continu par rapport à la valeur spécifiée à partir de la valeur de crête mesurée. Il est calculé sur la
crête relative du couple. La valeur par défaut est 5 %.
Couple
Couple max.
1er seuil
2ème seuil
Temps
Le « 2ème seuil » est utilisé pour exclure de l’analyse la partie de la courbe en dessous d’une certaine
valeur de couple. Il peut être utile de mettre à l’écart une partie de la courbe de serrage affectée par
le bruit mécanique, et susceptible de générer des résultats erronés. La valeur par défaut est 90 % et
elle est calculée sur la valeur maximale de couple atteinte au cours du test. En dessous du seuil
spécifié, le couple n'est pas pris en compte par le Delta. Par exemple, si la crête est de 100 Nm et
que le 1er seuil est défini à 10 %, le couple doit se situer en dessous de 90 Nm. Les valeurs par
défaut des 1er et 2ème seuil s’adaptent au comportement des visseuses à étape unique génériques.
07/2022
170 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
171 / 271
Pour des visseuses à deux étapes ou à étape accélérée, le 2ème seuil est utilisé pour exclure la
première étape de la mesure ; car si le réglage est incorrect, la crête de la première étape est
considérée comme résultat du test :
Couple
Couple max.
1er seuil
2ème seuil
Le 2ème seuil doit être
plus élevé que la crête
de la première étape
Première
étape
Deuxième
étape
Temps
13.1.3.2
Dernière crête
Cette option est utilisée pour détecter la dernière crête du serrage, même si elle est inférieure à la
crête maximum :
Couple
Couple max.
Résultat de
couple
Temps
Dans un scénario normal, il faut rechercher le dernier couple dans les vis spéciales ou
autotaraudeuses, où la dernière crête de couple prend en compte le couple appliqué à l'assemblage.
171(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
172 / 271
Le « 1er seuil » est utilisé pour détecter le résultat de couple. Le couple doit diminuer en continu par
rapport à la valeur spécifiée en pourcentage à partir de la valeur erde crête mesurée. La valeur par
défaut est 10 %. Par exemple, si la crête est de 100 Nm et que le 1 seuil est défini à 10 %, la baisse
de couple doit être supérieure à 10 Nm. De cette façon, le couple doit passer sous 90 Nm. Dans ce
cas, la baisse de couple détermine si un point est un résultat, à gauche de la valeur maximum locale,
comme indiqué dans la figure ci-dessous :
Couple
Couple max.
Résultat
Baisse du couple supérieure au
couple du 1er seuil pour obtenir
le résultat
Il est à gauche de la crête locale
Couple du 1er
seuil
Temps
Le « 2ème seuil » est utilisé pour exclure de l’analyse la partie de la courbe en dessous d’une certaine
valeur de couple. Il peut être utile de mettre à l’écart une partie de la courbe de serrage affectée par
le bruit mécanique, et susceptible de générer des résultats erronés. La valeur par défaut est 50 % et
elle est calculée sur la valeur maximale de couple atteinte au cours du test. En dessous du seuil
spécifié, le couple n'est pas pris en compte par le Delta. Si l’option « Dernière crête » est
sélectionnée, la fenêtre suivante s’affiche dans le DeltaQC :
REMARQUE : L’option « Dernière crête » dans la stratégie « Visseuse » n’est disponible que
sur Delta 6D et 7D pour les Psets appartenant au menu Mesure → Outils
REMARQUE : Il est recommandé de régler le « Temps de fin de cycle » sur 2 sec lorsque
l’option « Dernière crête » est activée (consultez « les options Expiration » pour plus de
détails)
13.1.4
Mode de départ de cycle et Valeur de départ de cycle
En réglant le Mode Départ de cycle sur Automatique, le Delta règle automatiquement le « Départ
de cycle » à 10 % de la capacité du capteur connecté.
En réglant le Mode de départ de cycle sur Manuel, la Valeur de départ de cycle doit être indiquée.
13.1.5
Fréquence de filtre
La « Fréquence de filtre » peut être définie sur 100, 200, 500, 1 000 ou 2 000 Hz. Elle s’applique
aux échantillons mesurés par le capteur de couple pour filtrer le bruit. La valeur par défaut est 500
Hz. Toutefois, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter la valeur pour certains outils, quand la valeur
par défaut n'est pas adaptée aux caractéristiques spécifiques des outils.
07/2022
172 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
14
6159923080
19
07/2022
173 / 271
TEST DES OUTILS A IMPULSIONS
Les « Outils à impulsions » délivrent une série d’impulsions pour serrer l’assemblage.
Un Outil à impulsions peut être testé sur un PST connecté au Delta :
Couple
Outil vecsans dispositif d'arrêt
Les outils sans
dispositif d'arrêt
peuvent être testés
directement sur le
capteur
Temps
Les outils avec dispositif
d'arrêt doivent être testés
avec un simulateur
d’assemblage mécanique
sur le capteur
Couple
Outil avec dispositif d'arrêt
Temps
173(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
174 / 271
Le test peut également être effectué sur un assemblage réel en ajoutant un DRT entre l’outil et
l’assemblage.
Dans ce cas, l’outil (avec ou sans valve de coupure) est testé dans la même configuration.
DRT
Outil à impulsions (avec
ou sans dispositif d'arrêt)
Assemblage réel
AVERTISSEMENT : « Les clés à chocs » ne peuvent pas être testées sur DRT/FCT.
Au cours du test, le résultat du couple est affiché :
Les modèles Delta 6D/7D indiquent la fréquence des impulsions :
REMARQUE : La fréquence de filtre pour le test des Outils à impulsions est 2 kHz.
07/2022
174 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
175 / 271
Les LED sont activées comme suit :
LED OK (verte)
Delta 1D : Valeur de crête ne dépassant pas la surcharge maximale du
capteur. Le statut de couple est signalé comme OK.
Delta 6D/7D : Crête de couple dans les limites. Le statut de couple est
signalé comme OK.
LED Bas (jaune)
Couple détecté inférieur au couple minimum.
LED Haut (rouge)
Les résultats suivants indiquent un résultat Non OK :
-
Couple dépassant la surcharge du capteur
-
Couple en dehors des limites (pas pour Delta 1D)
-
Le statut de couple est signalé comme Non OK
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur
sonore
Tonalité forte quand la LED verte est activée ; sinon, tonalité plus faible.
14.1 Configuration de test pour outil à impulsions
▪
Pour Delta 6D/7D, tous les paramètres décrits dans ce paragraphe sont stockés à l’intérieur du
Pset. Reportez-vous à la section ci-dessous pour plus d'informations sur les paramètres
spécifiques du test d’outil à impulsions et au paragraphe « Pset » pour plus de détails sur le Pset.
Pour le mode Test rapide, la fonction est la même que celle décrite ci-dessous pour Delta 1D.
▪
Pour le Test rapide du Delta 1D (et Delta 6D/7D), tous les paramètres décrits dans ce
paragraphe sont saisis directement sur le menu du Delta, en sélectionnant le menu
Configuration de la mesure → Configuration d’outils → Outil à impulsions :
Delta 1D - Configuration de test rapide
175(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
176 / 271
Delta 6D/7D - Configuration de test rapide
Dans les deux cas, l’écran suivant s’affiche :
Faites dérouler les paramètres en utilisant les boutons HAUT/BAS, et cliquez sur Entrée pour
modifier.
14.1.1
Expiration
Le délai « Expiration » définit la fin du
test. Lorsque le couple diminue et reste
inférieur à la charge minimale du
capteur (qui est normalement 10 % de
la plage totale du capteur) pendant le
temps d'expiration donné, le test se
termine.
REMARQUE : Le délai «
Expiration » peut être réglé de
100 ms à 5 000 ms. La valeur
par défaut est 100 ms.
Couple
Plage
maximum du
capteur
Le test se termine
quand le couple
demeure sous la
charge minimum du
capteur après que
le temps
d'expiration soit
écoulé
Charge min.
du capteur
Temps
Expiration
07/2022
Expiration
176 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
14.1.2
6159923080
19
07/2022
177 / 271
Mode de départ de cycle et Valeur de départ de cycle
En réglant le Mode Départ de cycle sur Automatique, le Delta règle automatiquement le « Départ
de cycle » à 10 % de la capacité du capteur connecté.
En réglant le Mode de départ de cycle sur Manuel, la Valeur de départ de cycle doit être indiquée.
14.1.3
Seuil (THR 2)
Couple
La zone « Seuil » est utilisée pour filtrer la courbe
pour bien détecter la crête : c’est particulièrement
utile pour calculer la fréquence. Une fois chaque
crête détectée, toutes les valeurs en dessous du
seuil sont écartées. Cette action filtre tous les
rebonds qui sont toujours présents dans un serrage
par impulsions.
REMARQUE : La valeur par défaut du «
Seuil » est 80 %.
14.1.4
Crête
Crête
Crête
Temps
Rebonds
Rebonds
Coefficient de couple (K)
Les Outils à impulsions ne fournissent pas une sortie de couple continue, mais ils génèrent une seule
impulsion de grande puissance en un temps très court ( 1 ms). Cette série d’impulsions entraîne le
serrage d’un élément de fixation. Le couple final atteint ne peut pas être directement mesuré (pour les
outils de couple réel), en raison des caractéristiques physiques de l’outil. La raison en est que les
Outils à impulsions surappliquent un couple extrêmement élevé dans un intervalle si bref que seule
une partie de ces crêtes est transférée dans le serrage de la fixation (en générant une force de
serrage supplémentaire).
Cela dépend de nombreux facteurs tels que la masse du boulon, le frottement, la rigidité de
l’assemblage, etc.
Le coefficient de couple permet d'aligner le couple mesuré par le capteur avec le couple réel appliqué
sur l’assemblage.
Couple
Le
couple
engendré
sur
l’assemblage réel sera normalement
inférieur (idéalement équivalent) au
couple de crête mesuré sur le
capteur.
Par
conséquent,
ce
coefficient peut être configuré entre
100 et 10 000 (la valeur est exprimée
en millièmes, soit 500 correspondant
à 0,500 et 1 000 à 1,000).
La valeur de crête
mesurée sur le capteur
de couple
Couple réel mesuré
sur l’assemblage
Temps
177(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
178 / 271
Le seul moyen d’évaluer le couple réel consiste à effectuer un contrôle du couple résiduel sur
l’assemblage réel. La relation entre le couple de crête mesuré sur le capteur et le couple réel sur
l’assemblage est affectée par tous les composants : les Outils à impulsions, les adaptateurs, le
capteur et l’assemblage lui-même.
Si l’un de ces composants est changé, la relation couple de crête – couple réel doit être recalculée.
Le processus suivant doit être utilisé pour régler l’Outil à impulsions afin de délivrer le couple voulu
sur le joint réel et de calculer le coefficient K approprié :
Définir un couple
bas
Vérifier le
couple résiduel
OK
Trop bas
Augmenter
légèrement le
couple
Par exemple, on suppose un couple cible pour l’assemblage équivalent à 100 Nm. Une fois le réglage
de l’outil effectué, le contrôle de couple résiduel est égal à 100 Nm.
Si le couple mesuré sur le capteur est égal à 120 Nm, le coefficient K est 100/120 = 0,83 ; en raison
du fait que la valeur est saisie en millièmes, le coefficient K est égal à 830.
REMARQUE : Le résultat du couple est multiplié par le coefficient K, mais les courbes sur le
DeltaQC affichent les valeurs de couple mesurées par le capteur, et non corrigées par le
coefficient K.
14.1.5
Fréquence de filtre
La « Fréquence de filtre » peut être définie sur 100, 200, 500, 1 000 ou 2 000 Hz. Elle s’applique
aux échantillons mesurés par le capteur de couple pour filtrer le bruit. La valeur par défaut est 2 000
Hz.
07/2022
178 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
15
6159923080
19
07/2022
179 / 271
TEST DES OUTILS À IMPULSIONS
PRÉCHARGÉS
Cette stratégie est utilisée pour tester la gamme d’ELRT
(Outil électrique à faible réaction). Elle repose sur des
mesures de charge, non de couple. Un facteur de
conversion est utilisé pour évaluer la valeur de couple à
partir de la charge mesurée :
AVERTISSEMENT : « Les clés à chocs » ne peuvent pas être testées sur FCT.
Durant le test, les résultats de couple et de charge s'affichent :
REMARQUE : La fréquence de filtre par défaut pour le test des Outils à impulsions
préchargés est de 2 kHz.
Les LED sont activées comme suit :
LED OK (verte)
Delta 1D : Valeur de crête ne dépassant pas la surcharge maximale du
capteur. Le statut de couple est signalé comme OK.
Delta 6D/7D : Crête de couple dans les limites. Le statut de couple est
signalé comme OK.
LED Bas (jaune)
Couple détecté inférieur au couple minimum.
LED Haut (rouge)
Les résultats suivants indiquent un résultat Non OK :
-
179(271)
Couple dépassant la surcharge du capteur
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
-
Couple en dehors des limites (pas pour Delta 1D)
-
Le statut de couple est signalé comme Non OK
6159923080
19
07/2022
180 / 271
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur
sonore
Tonalité forte quand la LED verte est activée ; sinon, tonalité plus faible.
15.1 Configuration de test pour outils à impulsions
préchargés
▪
Pour Delta 6D/7D, tous les paramètres décrits dans ce paragraphe sont stockés à l’intérieur du
Pset. Reportez-vous à la section ci-dessous pour plus d'informations sur les paramètres
spécifiques du test d’outil à impulsions préchargé et au paragraphe « Pset » pour plus de détails
sur le Pset.
Pour le mode Test rapide, la fonction est la même que celle décrite ci-dessous pour Delta 1D.
▪
Pour le Test rapide du Delta 1D (et Delta 6D/7D), tous les paramètres décrits dans ce
paragraphe sont saisis directement sur le menu du Delta, en sélectionnant le menu
Configuration de la mesure → Configuration d’outils → Outil à impulsions :
Delta 1D - Configuration de test rapide
Delta 6D/7D - Configuration de test rapide
07/2022
180 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
181 / 271
Dans les deux cas indiqués ci-dessus, l’écran suivant s’affiche :
Faites dérouler les paramètres en utilisant les boutons HAUT/BAS, et cliquez sur Entrée pour
modifier.
15.1.1
Expiration
Le délai « Expiration » définit la fin du test. Lorsque la charge est stable pendant un intervalle de
temps égal à la valeur Délai d’attente Expiration, le test se termine.
Couple
Le test se termine
lorsque la charge
est stable pendant
un intervalle égale
au délai
d'expiratione
Temps
Expiration
REMARQUE : Le délai « Expiration » peut être réglé de 100 ms à 2000 ms. La valeur par
défaut est 100 ms.
15.1.2
Mode de départ de cycle et Valeur de départ de cycle
En réglant le Mode de départ de cycle sur Automatique, le Delta règle automatiquement le «
Départ de cycle » à 10 % de la capacité du capteur connecté.
En réglant le Mode de départ de cycle sur Manuel, la Valeur de départ de cycle doit être indiquée.
181(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
15.1.3
6159923080
19
07/2022
182 / 271
Fréquence de filtre
La « Fréquence de filtre » peut être définie sur 100, 200, 500, 1 000 ou 2 000 Hz. Elle s’applique
aux échantillons mesurés par le capteur de couple pour filtrer le bruit. La valeur par défaut est 2 000
Hz.
15.1.4
Valeur K
La valeur K est le facteur de conversion entre la charge et le couple. Dans la mesure où FCT est un
capteur de force, lleil est utilisé pour déterminer le résultat de couple :
Couple = K * Charge* <Diamètre de vis>
Où :
Couple
Valeur de couple évaluée à partir de la valeur de charge mesurée
K
Facteur de conversion
Charge
Charge mesurée par FCT
Diamètre de vis du capteur FCT. Il est automatiquement déterminé selon la
pleine échelle FCT. Par exemple :
Diamètre de vis
FCT 30
Diamètre : 12 mm
FCT 60
Diamètre : 16 mm
REMARQUE : K peut être réglé de 0,078 à 0,245.
Si K est inférieur à la valeur minimum autorisée par un capteur, un message d’erreur
apparaît avant d’afficher l’écran de mesure.
15.1.4.1
Évaluation de la valeur K
Afin de déterminer la valeur K utilisée par le FCT pour le test actuel, suivez cette procédure :
Instrument requis :
•
Un outil électrique :
o dans la période de calibrage
o avec une pleine échelle égale ou supérieure au couple cible requis.
Procédure :
•
Réglez le couple cible de l’outil électrique afin d’obtenir la même valeur que le couple cible de
l’outil à impulsions avec une vitesse de serrage de 10 RPM +/- 10 %.
•
Effectuez 25 serrages sur le FCT avec l’outil électrique
•
Pour chaque serrage, tenez compte du :
o Résultat de couple de l’outil électrique
07/2022
182 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
183 / 271
o Résultat de charge du FCT
•
Calculez :
o La valeur moyenne Tm du couple obtenue par l’outil électrique
o La valeur moyenne Pm de la précharge mesurée par le FCT
•
Calculez la valeur K avec la formule suivante :
K TEST =
•
Tm [ Nm] *1000
Pm [ N ]* <FCT
DLT Screw
diameter
[mm] 
diamètre
vis [mm]>
Mettez à jour la valeur K en saisissant KTEST dans le Pset FCT.
183(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
16
6159923080
19
07/2022
184 / 271
CONTRÔLE D'OUTIL : TEST D'ANGLE LIBRE
La stratégie « Contrôle d'outil : Angle libre » donne les valeurs d’angle mesurées par un capteur et
vérifie si la valeur mesurée est dans les limites de tolérance définies dans le Pset.
REMARQUE : La stratégie « Contrôle d'outil : Angle libre » est disponible pour le Delta
6D/7D avec une version de micrologiciel minimum égale à 2.7x
REMARQUE : Utilisez uniquement des capteurs qui mesurent des angles.
Le résultat du test donne la valeur de l’angle mesuré au cours du test.
Au cours du test, la valeur de l’angle est affichée :
Les LED sont activées comme suit :
LED OK (verte)
L’angle est dans les limites définies dans le Pset.
Le statut de l’angle est signalé comme OK.
LED Bas (jaune)
Valeur de l’angle inférieure à la valeur minimum.
LED Haut (rouge)
Valeur de l’angle supérieure à la limite maximum.
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur
sonore
Tonalité forte quand la LED verte est activée ; sinon, tonalité plus faible.
16.1 Configuration de test d’angle libre
Les paramètres Pset de la stratégie « Contrôle d’outil : Angle libre » sont présentés ci-dessous :
•
Angle max.
•
Angle cible
•
Angle min.
•
Cm min. (angle)
•
Cmk min. (angle)
Reportez-vous au chapitre « Pset » pour plus de détails sur les paramètres.
07/2022
184 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
185 / 271
REMARQUE : La stratégie « Contrôle d'outil : Angle libre » n’est pas disponible comme
stratégie de test rapide.
REMARQUE : En mode en ligne, la stratégie « Contrôle d'outil : Angle libre » est activée
uniquement si la version du micrologiciel de l’appareil Delta connectée prend en charge cette
stratégie. Sinon, le Pset avec la stratégie Contrôle d'outil : Angle libre n'est pas envoyée à
l'appareil.
REMARQUE : Dans le formulaire Détails de l’outil, il est nécessaire de sélectionner la
stratégie « Visseuse/crête d’outil » pour pouvoir relier un Pset au type « Angle libre ». Il est
possible de relier le même Outil à la fois au Pset avec type « Angle libre » et au Pset avec
type « Visseuse/crête d’outil ».
185(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
17
6159923080
19
07/2022
186 / 271
TEST QUALITÉ SUR ASSEMBLAGES
Le Test qualité sur assemblages s’applique uniquement au Delta 7D.
Le modèle Delta 7D fournit un ensemble de stratégies de test pour
évaluer le couple résiduel sur un assemblage déjà serré.
Ce test est normalement effectué avec le Delta connecté à un QAUDIT, mais un capteur rotatif (par exemple, un DRT) peut également
être utilisé ; seul un Q-AUDIT peut être utilisé pour Couple
résiduel/angle automatique.
Les stratégies pour le contrôle du couple résiduel en vue d’une
évaluation peuvent être classées en trois catégories principales :
•
Démarrage (Couple résiduel/angle) : cette méthode mesure le
couple minimum pour tourner davantage la vis.
• Couple/crête résiduelle : cette méthode mesure simplement la
crête du couple. L'opérateur doit arrêter dès que la vis commence
à tourner.
• Desserrage et serrage : cette méthode desserre la vis d’un
certain nombre de degrés, puis mesure le couple nécessaire pour
resserrer la vis à sa position d’origine.
Les Psets créés pour les stratégies de production sont disponibles dans le menu Mesure → Audit de
qualité :
REMARQUE : Les paragraphes qui suivent décrivent en détails comment le Delta 7D met en
œuvre les trois stratégies mentionnées ci-dessus.
07/2022
186 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
187 / 271
17.1 Couple résiduel/angle
La stratégie « Couple résiduel/angle »
évalue le couple résiduel sur un
assemblage, en mesurant le couple à
l’angle cible.
L'angle cible est défini à quelques
degrés afin de détecter le point où le
boulon commence à tourner.
Couple
Couple max.
Couple min.
Seuil d'angle
Départ de
cycle
Angle
Angle cible
Déterminez les limites de couple à considérer comme OK le résultat de test.
Le seuil d’angle, qui doit être supérieur au départ de cycle, définit le point à partir duquel la mesure
d’angle commence. Le Delta mesure le couple à l'angle cible.
A la fin du test, le Delta affiche le point de démarrage et aussi la valeur de crête de couple atteinte
pendant le test : le point de démarrage est normalement inférieur à la valeur de crête.
Si au cours du contrôle du couple résiduel, l’opérateur dépasse la valeur de Changement de vis, un
message s’affiche sur l’écran indiquant que la vis doit être remplacée par une nouvelle.
Les LED sont activées comme suit :
LED Bas (jaune)
Résultat de couple inférieur au couple minimum.
LED OK (verte)
Résultat de couple se situant dans les limites.
LED Haut (rouge)
Résultat de couple supérieur au couple maximum.
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur sonore
Une tonalité élevée est émise si le test donne le résultat
OK (couple dans les limites) ; sinon, une tonalité faible
retentit.
REMARQUE : Les LED et le vibreur sont activés à la fin des tests.
187(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
188 / 271
17.2 Couple résiduel/angle automatique
La stratégie « Couple résiduel/angle
automatique » évalue le couple résiduel
sur un assemblage, le détectant
automatiquement sur la base de la race
decourbe couple/angle.
Normalement, au cours démarrage, il se
produit un changement rapide du gradient
de la fonction couple/angle lorsque le
boulon commence à bouger:
Couple
Couple max.
Démarrage
Couple min.
Seuil d'angle
Départ de
cycle
Une friction statique extrêmement élevée
peut parfois se former dans l'assemblage
(par exemple, en cas d’absence de
lubrification ou de siège conique). Dans
ce cas, dès que le boulon bougera, le
couple diminuera et le vrai couple
résiduel sera inférieur au couple maximal
nécessaire pour surmonter le frottement
statique :
Angle
Couple
Couple max.
Couple min.
Démarrage
Seuil d'angle
Départ de
cycle
Angle
Dans les deux cas ci-dessus, l’algorithme
de Delta détecte automatiquement le point de démarrage correct.
Déterminez les limites de couple à considérer comme OK le résultat de test.
Le seuil d’angle, qui doit être supérieur au départ de cycle, définit le point à partir duquel la mesure
d’angle commence. Le Delta mesure le couple à l'angle cible.
A la fin du test, le Delta affiche le point de démarrage et aussi la valeur de crête de couple atteinte
pendant le test : le point de démarrage est normalement inférieur à la valeur de crête.
Si au cours du contrôle du couple résiduel, l’opérateur dépasse la valeur de Changement de vis, un
message s’affiche sur l’écran indiquant que la vis doit être remplacée par une nouvelle.
Les LED sont activées comme suit :
LED Bas (jaune)
Résultat de couple au-dessous du couple minimum, ou point de démarrage
non détecté.
LED OK (verte)
Résultat de couple se situant dans les limites.
LED Haut (rouge)
Résultat de couple supérieur au couple maximum.
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur sonore
07/2022
Une tonalité élevée est émise si le test donne le résultat OK (couple dans les
limites) ; sinon, une tonalité faible retentit.
188 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
189 / 271
REMARQUE : Les LED et le vibreur sont activés à la fin des tests.
17.3 Crête/Couple
La stratégie « Crête/Couple » évalue le
couple résiduel sur un assemblage comme
étant la crête du couple nécessaire pour
tourner la vis davantage.
Puisqu’elle n’identifie pas le point de
démarrage automatiquement, cette méthode
n’est pas utilisée pour évaluer le couple
résiduel ; elle peut être employée dans les
cas où la méthode de couple/d'angle ne peut
pas être exécutée.
Couple
Couple max.
Crête de
couple
Couple min.
Départ de
cycle
Temps
Il suffit de spécifier les limites de couple pour rechercher le point de démarrage.
Si au cours du contrôle du couple résiduel, l’opérateur dépasse la valeur de Changement de vis, un
message s’affiche sur l’écran indiquant que la vis doit être remplacée par une nouvelle.
Les LED sont activées comme suit :
LED Bas (jaune)
Couple au-dessous du couple minimum.
LED OK (verte)
Point de démarrage détecté (dans les limites de couple).
LED Haut (rouge)
Couple supérieur au couple maximum.
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur sonore
Une tonalité élevée est émise si le point de démarrage est
détecté (couple dans les limites) ; sinon, une tonalité faible
retentit.
REMARQUE : Les LED et le vibreur sont activés à la fin des tests.
189(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
190 / 271
17.4 Serrage et desserrage
Le point de démarrage est de loin la meilleure méthode et la plus généralement utilisée. Toutefois,
lorsqu’un boulon a été serré il y a un certain temps, et en présence de rouille ou d’autres conditions
susceptibles d’augmenter le couple statique, la méthode d’évaluation suggérée consiste à desserrer
le boulon jusqu’à l’angle cible et à le resserrer pour le ramener dans la « position zéro d’origine ».
Couple
Desserrer
Angle cible
Angle
Couple
Serrage
Angle
Position d'angle zéro d'origine
Spécifiez les limites de couple. Le résultat de couple résiduel représente le couple à la fin de
l’opération de resserrage (mesuré si la position d’angle zéro d’origine est atteinte).
L’angle cible est habituellement défini à quelques degrés ; s’il est défini trop haut, le couple pendant
la phase d’ouverture pourrait passer sous la valeur de départ de cycle. Dans ce cas, la mesure
d’angle s’arrêterait, rendant le test impossible.
Si au cours du contrôle du couple résiduel, l’opérateur dépasse la valeur de Changement de vis, un
message s’affiche sur l’écran indiquant que la vis doit être remplacée par une nouvelle.
La LED Angle, la LED Couple et l'avertisseur sonore sont activés comme suit :
LED ANGLE (pendant les étapes INTERMÉDIAIRES du test)
LED verte
LED jaune
clignotante
• Elle s'allume lorsque l'angle cible de desserrage est atteint (si l'étape de
resserrage commence la LED verte s'éteint)
• Elle s'allume lorsque l'angle de resserrage (position d'angle zéro d'origine)
est atteint, une fois que l'angle cible de desserrage a été atteint
• Elle s'allume si l'étape de desserrage est précédée de l'étape de
resserrage, faisant bouger la vis
REMARQUE : La LED jaune clignotante est associée à un signal
sonore d'avertissement
LED COUPLE (à la FIN du test)
LED verte
07/2022
• Elle s'allume lorsque le processus de desserrage et de serrage a bien été
achevé dans les limites de couple
190 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
191 / 271
• Elle s'allume lorsque le processus de desserrage et de serrage a été
achevé, mais le résultat est inférieur au couple minimum
REMARQUE : Le message d'avertissement suivant apparaît : «
Couple < »
• Elle s'allume lorsque l'opérateur est contraint de relâcher l'outil, car l'étape
de resserrage est précédée, par erreur, de l'étape de desserrage, faisant
bouger la vis
REMARQUE : Le message d'avertissement suivant apparaît : «
Couple < »
« Angle < »
LED jaune
• Elle s'allume lorsque l'outil est relâché par l'opérateur (laissant le délai
EXPIRATION passer), après avoir appliqué un couple POS et/ou NÉG
sans que la vis ne bouge
REMARQUE : Le message d'avertissement suivant apparaît : «
Couple < » « Angle < »
• Elle s’allume lorsque la « Procédure de desserrage et de serrage » n’a
pas été correctement exécutée : peut-être en raison d’une étape
obligatoire (angle cible, position d’angle zéro d’origine) non atteinte
REMARQUE : Le message d'avertissement suivant apparaît : «
Angle < »
• Elle s’allume lorsque la « Procédure de desserrage et de serrage » a été
achevée, mais le résultat est supérieur au couple maximum
LED rouge
REMARQUE : Le message d'avertissement suivant apparaît : «
Couple > »
• Elle s’allume lorsque la « Procédure de desserrage et de serrage » a été
achevée, mais le résultat est supérieur à la valeur Changement de vis
• Elle s’allume lorsque la condition Surcharge a lieu pendant la «
Procédure de desserrage et de serrage »
AVERTISSEUR SONORE
(pendant les étapes INTERMÉDIAIRES du test)
TONALITÉ
INTERMÉDIAIRE
• L’appareil émet une TONALITÉ INTERMÉDIAIRE lorsque l’angle cible de
desserrage est atteint
• L’appareil émet une TONALITÉ INTERMÉDIAIRE lorsque l’angle de
resserrage (position d’angle zéro d’origine) est atteint (une fois l’angle
cible de desserrage atteint)
(à la FIN du test)
TONALITÉ HAUTE
• L’appareil émet une TONALITÉ HAUTE lorsque la « Procédure de
desserrage et de serrage » est OK
TONALITÉ BASSE
• L’appareil émet une TONALITÉ BASSE lorsque la « Procédure de
desserrage et de serrage » est Non OK
191(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
17.5
6159923080
19
07/2022
192 / 271
Stratégies de couple résiduel - VDI/VDE 2645 partie 3
L'approche conseillée pour utiliser cet ensemble de stratégies serait de choisir la méthode (Minimum
après démarrage, Intersection résiduelle, Changement de pente) en fonction de l'évaluation
préliminaire des caractéristiques d'angle/de couple de l'assemblage (forme) pendant le contrôle
résiduel.
Par conséquent, une phase d'analyse préalable de l'assemblage est nécessaire pour choisir la
stratégie la plus adaptée, régler correctement le coefficient pente/seuils d'angle et utiliser l'algorithme
comme souhaité. Une toute nouvelle étude et un tout nouveau réglage des paramètres doivent être
effectués à chaque fois que la configuration/type d'assemblage à contrôler a changé. La même
configuration de stratégie, par exemple, peut bien fonctionner sur un type d'assemblage (avec une
rigidité donnée et pour un niveau de couple donné), mais ne peut pas fonctionner comme souhaité
sur un autre assemblage (avec une rigidité différente et des caractéristiques différentes).
17.5.1 Minimum après démarrage
La stratégie Minimum après démarrage vise à trouver un minimum local avec l'intervalle d'angle défini
par l'utilisateur (α1- α2). Si l'angle α2 est dépassé, l'intervalle de mesure est terminé (l'avertisseur
sonore le signale à l'utilisateur et la LED d'angle s'allume sur le Delta 7D) et l'opérateur ne peut pas
arrêter de serrer. Si un point résiduel candidat était alors détecté, il serait choisi comme résultat,
sinon le couple maximum mesuré au cours du cycle s'affiche et le résultat sera Pas détecté.
Pour une détection résiduelle appropriée, nous devons vérifier que les points résiduel et de
démarrage sont inclus dans l'intervalle d'angle (α1- α2), l'opérateur doit également atteindre et
dépasser α2 lors du contrôle.
démarrage
minimum après démarrage
07/2022
192 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Seuil d'angle de démararge 1
(α1)
6159923080
19
07/2022
193 / 271
Angle de départ pour mesurer l'intervalle dans
lequel l'algorithme de détection résiduelle est
appliqué
Il doit être inférieur à α2.
Seuil d'angle de démarrage 2
(α2)
Angle final pour mesurer l'intervalle dans lequel
l'algorithme de détection résiduelle est appliqué
Il doit être supérieur à α1.
Les quelques exemples suivants portent sur la détection résiduelle avec la stratégie Minimum après
démarrage dans divers assemblages :
Assemblage dur/moyen :
Seuils d'angle définis : α1 = 0,5°
193(271)
α2 = 2°
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
194 / 271
Assemblages souples :
Seuils d'angle : α1 = 0,5° α2 = 10°
Non détecté :
Aucun minimum après démarrage détecté→ Résultat NON OK et crête de couple signalée sur la
courbe
07/2022
194 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
195 / 271
LED ANGLE
LED rouge
En cas de vitesse excessive
LED COUPLE
LED verte
Si le minimum est
L’angle cible est atteint.
détecté
et
s'affiche
dans
la
fenêtre.
• Clignotement – lorsque le minimum n'est pas détecté.
LED jaune
• Toujours fixe – lorsque le couple est inférieur au couple minimum.
LED rouge
Toujours fixe – dans les situations où le couple dépasse la fenêtre ou en
cas de changement de vis ou de surcharge.
AVERTISSEUR SONORE
TONALITÉ HAUTE
Clignotement avec fréquences élevées – lorsque nous avons atteint le
deuxième seuil d'angle. Couple pas dans la fenêtre ou non détecté.
TONALITÉ BASSE
Clignotement avec fréquences basses – lorsque nous avons atteint le
deuxième seuil d'angle et que le résultat est dans la fenêtre.
L'utilisateur doit relâcher le serrage.
17.5.2 Intersection résiduelle
Estimer le couple résiduel n'est pas facile. Il n'existe aucune méthode infaillible pour le trouver, car les
algorithmes sont étroitement liés à la forme de la courbe couple/angle, et les nouvelles stratégies sont
alors très souvent créées pour le calculer avec plus de précisions sur une catégorie spécifique
d'assemblages. La stratégie d'intersection résiduelle est idéale pour trouver le couple résiduel dans
les courbes en faisant coïncider les points résiduel et de démarrage.
195(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Seuil d'angle de démararge 1
(α1)
6159923080
19
07/2022
196 / 271
L'angle de départ pour générer la première ligne
droite d'intersection.
Il doit être inférieur à α2.
Seuil d'angle de démarrage 2
(α2)
L'angle final pour générer la première ligne droite
d'intersection.
Il doit être supérieur à α1 et inférieur à α3.
Seuil d'angle résiduel 3 (α3)
L'angle de départ pour générer la deuxième ligne
droite d'intersection.
Il doit être supérieur à α2 et inférieur à α4.
Seuil d'angle résiduel 4 (α4)
L'angle final pour générer la deuxième ligne droite
d'intersection.
Il doit être supérieur à α3.
Comment la stratégie fonctionne-t-elle ?
Pendant le contrôle, les points d'intersection de la courbe avec les 4 seuils d'angle 4 α1, α2, α3, et α4
sont enregistrés.
Lorsque le niveau d'angle dépasse le seuil α4, l'utilisateur est alerté (avec l'avertisseur sonore et la
LED angle) et peut arrêter de serrer. Les quatre valeurs de points (couple, angle) servent de
coordonnées pour trouver deux lignes les traversant (les deux premiers points identifient la première
ligne, les troisième et quatrième points identifient la deuxième ligne). L'intersection de ces lignes
droites est considérée comme le point résiduel.
07/2022
196 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Seuils d'angle : α1 = 0,5°
α2 = 1°
α3 = 3°
6159923080
19
07/2022
197 / 271
α4 = 4°
LED ANGLE
•
•
LED verte
•
+ LED couple verte – Dans les plages d'angle et de couple
+ Avertisseur sonore – Le quatrième seuil est atteint et
l'avertisseur sonore émet un son intermittent à fréquences
basses/hautes si la valeur est à l'extérieur/à l'intérieur de la
fenêtre
+ LED couple rouge – Le quatrième seuil est atteint, mais le
couple réel est supérieur au couple maximum.
LED COUPLE
LED jaune
Clignotement – lorsque le minimum n'est pas détecté et en cas de couple
résiduel bas.
LED rouge
Toujours fixe – supérieur au couple maximum.
17.5.3 Changement de pente
La stratégie de changement de pente résiduelle peut trouver le couple résiduel dans l'une des
courbes avec des points résiduels et de démarrage qui coïncident ou pas.
- Le résultat est obtenu après un traitement ultérieur appliqué aux données acquises, qui sont
examinées avec rétroactivement depuis Alpha 2 ;
197(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
-
6159923080
19
07/2022
198 / 271
Le point résiduel est trouvé lorsque le rapport des pentes (celle dans α2 étant la pente de
référence) est supérieur à un seuil défini (changement de pente). Étant donné la relation
multiplicative entre les deux pentes, si la pente de référence est trop plate, le point résiduel
peut ne pas être correctement détecté.
Seuil d'angle de démararge 1
(α1)
L'angle de départ pour l'intervalle de validation. Pas
essentiel pour l'algorithme, mais si le point résiduel
est détecté avant Alpha 1, le résultat du test sera
NOK.
Il doit être inférieur à α2.
Seuil d'angle de démarrage 2
(α2)
L'angle de départ pour l'intervalle de mesure. Le
traitement ultérieur inversé commence à trouver le
point résiduel.
Il doit être supérieur à α1.
Variante A
Le résultat prévu devrait être OK avant le seuil
d'angle α1
Variante B
Le résultat prévu devrait être OK dans la plage
d'angle α1 – α2
Comment la stratégie fonctionne-t-elle ?
Nous avons défini le coefficient de changement de pente comme le rapport des pentes : Changement
de pente = mresult/mref
07/2022
198 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
199 / 271
Nous pouvons généralement affirmer qu'en réglant le changement de pente = 1, nous pouvons
obtenir un résultat plus proche de la référence. En augmentant la valeur du changement de pente,
l'algorithme obtiendra le résultat comme indiqué dans la figure ci-dessous :
Pente de
référence : mref
Résultat avec
changement
de pente = 1,25
Pente de référence
: mresult
Résultat avec
changement
de pente = 3
Dans les cas similaires à ceux indiqués ci-dessous (courbe avec points résiduel et de démarrage
différents), si l'algorithme ne trouve pas entre α2 et le minimum local un rapport de pente dépassant
le changement de pente défini, le résultat sera alors toujours obtenu dans ce minimum local.
Démarrage
Résiduel (minimum
local)
199(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
200 / 271
VARIANTE A :
Le résultat prévu devrait être OK avant le seuil d'angle α1
Un exemple est indiqué ci-dessous.
Ces deux contrôles d'assemblage ont été effectués sur le même assemblage au même niveau de
couple avec la variante A de stratégie de changement de pente :
Changement de pente =
1,25
Résultat NOK car le
point résiduel est
détecté entre α1 et α2
Changement de pente =
3
Résultat OK car le point
résiduel est détecté
avant α1
07/2022
200 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
201 / 271
VARIANTE B :
Le résultat prévu devrait être OK dans la plage d'angle α1 - α2
Voici un exemple.
Changement de pente =
1,5
Résultat OK car le point
résiduel est détecté
entre α1 et α2
LED ANGLE
•
LED verte
LED rouge
201(271)
+ Avertisseur sonore – Toujours fixe – lorsque le deuxième
seuil d'angle est atteint, avertisseur sonore à fréquences basses.
L'utilisateur doit relâcher le serrage.
Le couple est évalué, si :
- Couple résiduel sous la fenêtre de couple
LED couple – Jaune
- Dans tous les autres cas, LED couple – Verte
Est-ce que l'avertisseur sonore se déclenche en cas de
relâchement du serrage ?
- Tonalité élevée LED couple – Verte
- Tonalité basse LED couple – Jaune (couple bas ou non
détecté)
Toujours fixe – en cas de vitesse excessive.
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
202 / 271
LED COUPLE
LED rouge
Toujours fixe – Si le serrage dépasse la fenêtre de couple.
AVERTISSEUR SONORE
TONALITÉ HAUTE
Clignotement avec fréquences élevées – lorsque nous avons atteint le
deuxième seuil d'angle. Couple pas dans la fenêtre ou non détecté.
TONALITÉ BASSE
Clignotement avec fréquences basses – lorsque nous avons atteint le
deuxième seuil d'angle et que le résultat est dans la fenêtre.
L'utilisateur doit relâcher le serrage.
Limitation/suggestion
-
Une caractéristique couple/angle « bruyante » due, par exemple, à un contrôle mal exécuté ou
à une erreur de l'opérateur pendant le contrôle résiduel, peut entraîner une détection
inadéquate du point résiduel (reportez-vous à la figure ci-dessous).
-
En plus des angles αx, la paramètre de seuil d'angle de départ devrait être pris en compte
dans la phase de réglage du pset. En principe, le seuil d'angle de départ devrait normalement
07/2022
202 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
203 / 271
être défini à environ la moitié du couple résiduel prévu. Régler ce point à un niveau de couple
plus haut ou plus bas permet de régler la stratégie afin d'obtenir une meilleure détection de
point résiduel.
Seuil d'angle de départ
203(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
18
6159923080
19
07/2022
204 / 271
ANALYSE DES ASSEMBLAGES
L’Analyse des assemblages s’applique uniquement au Delta 7D.
Le modèle Delta 7D fournit une stratégie de test (Limite d’élasticité)
pour évaluer la caractéristique de couple/angle d’un assemblage.
18.1 Limite d'élasticité
Le test Limite d’élasticité est normalement
effectué avec le Delta connecté à un QAUDIT.
Couple
Couple max.
Avec cette stratégie de test, le Delta
détecte
la
Limite
d’élasticité
automatiquement.
Les limites de couple indiquent la plage
dans laquelle le résultat est OK.
REMARQUE : Le Départ de cycle
doit être réglé au moins sur 10 %
de la Limite d’élasticité supposée.
Le « Résultat de couple » peut être l’une
des options suivantes :
-
Limite d'élasticité
Couple min.
Départ de
cycle
Angle
Si la Limite d’élasticité est détectée (dans des limites de couple), le résultat du test est pris à la
Limite d’élasticité.
Si la Limite d’élasticité n’est pas détectée, le résultat du test est la valeur maximum.
Si le couple dépasse la valeur de Changement de vis, la Limite d’élasticité n’est plus
détectée et le résultat du couple est le couple maximal.
REMARQUE : Il est conseillé d’atteindre la Limite d’élasticité avec un seul serrage : le
serrage à cliquet est admis s'il est exécuté à 50 ÷ 60 % (MAXIMUM) de ladite Limite
d’élasticité.
07/2022
204 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
205 / 271
Avec le logiciel DeltaQC, après avoir créé un Pset, sélectionnez la stratégie de contrôle : « Qualité :
Limite d'élasticité » (reportez-vous au paragraphe « Paramètres principaux et stratégie de contrôle »
pour plus de détails).
En sélectionnant la section « Paramètres » (reportez-vous au paragraphe « Paramètres Couple/Angle
» pour plus de détails), l’écran suivant s’affiche :
Le « Coefficient de pente linéaire », qui caractérise la Stratégie de contrôle Limite d’élasticité, peut
être calculé (pour chaque assemblage, uniquement après avoir exécuté un test d’essai pour obtenir
des données pour le calculer) comme suit :
Couple
T2
La ligne bleue à gauche représente
la section linéaire de la courbe
indiquée dans l'écran ci-dessus
∆T
∆A
T1
=
T2-T1
A2-A1
=
Coefficient de pente
linéaire
Angle
A1
A2
Les LED sont activées comme suit :
LED Bas (jaune)
Le résultat de couple est soit entre le Départ de cycle et la valeur
Couple min. ou entre Couple min. et Couple max., mais la Limite
d'élasticité n'a pas été détectée.
LED OK (verte)
Limite d’élasticité détectée dans les limites de couple.
LED Haut (rouge)
Résultat de couple au-dessus de Couple max.
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur sonore
205(271)
Une tonalité élevée est émise si le résultat est OK ; sinon, une tonalité
faible retentit.
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
19
6159923080
19
07/2022
206 / 271
OPÉRATIONS DE SERRAGE DE
PRODUCTION
Les Opérations de serrage de production s’appliquent uniquement
au Delta 7D.
Le modèle Delta 7D fournit un ensemble de stratégies de test pour
exécuter une opération de serrage.
Ce test est normalement réalisé avec le Delta connecté à un QAUDIT, mais un capteur rotatif (par exemple un DRT) peut être aussi
bien utilisé.
Les Psets créés pour les stratégies de production sont disponibles dans le menu Mesure →
Production :
Les stratégies de production peuvent être classées en trois principales catégories :
1. Serrage avec limites de couple
Il s’agit de la méthode de serrage la plus simple : il suffit d’appliquer
le couple dans le cadre des limites (reportez-vous à la figure de
gauche).
07/2022
206 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
207 / 271
2. Serrage dans les limites de couple et d'angle (serrage selon une fenêtre définie)
Il s’agit d’une méthode de serrage plus précise : en fait, une donnée
supplémentaire (angle) est utilisée au cours du processus de serrage.
Cette méthode permet de détecter les éventuels problèmes sur un
assemblage (voir les exemples ci-dessus).
a) Le couple est correct mais l’angle est trop court :
•Problème lié à un défaut d'alignement
• Le trou n'est pas entièrement fileté (ou n'est pas suffisamment
profond)
• La vis est arrêtée par de l’huile dans un trou aveugle
• Le filetage est encrassé
• Le filetage est endommagé
• La vis est déjà serrée
b) L’angle est correct mais le couple est trop faible :
• Le filetage est peut-être arraché
• La vis est trop souple (serrée au-delà de la limite élastique)
• Faiblesse inattendue  (coefficient de friction)
3. Serrage avec couple et rotation angulaire supplémentaire (couple + angle)
La vis est serrée à un certain couple dans un premier temps puis
selon un angle spécifique.
Le but est de soumettre la vis à une contrainte au-delà de la Limite
d’élasticité. Même avec des différences d’angle, le couple
(exerçant la force de serrage) est relativement cohérent.
L’assemblage peut dans certains cas être conçu spécifiquement ;
des expériences ont naturellement été réalisées (analyse de
l'assemblage) pour s'assurer que cette contrainte est éloignée du
point de démarrage.
207(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
208 / 271
19.1 Stratégies de production
19.1.1 Temps de couple
La stratégie Temps de couplep permet
à l’opérateur d’atteindre le couple cible
voulu, sans relevé d’angle.
Il suffit de définir Départ de cycle,
Couple minimal, Couple cible et Couple
maximal et Changer la vis à.
Couple
Changer la vis à
Couple max.
Couple cible
Couple min.
Départ de
cycle
Temps
La « zone verte » correspond à la zone de résultat OK.
Si le couple dépasse la valeur de « changement de vis », un message s’affiche sur l’écran du Delta
conseillant à l’opérateur de remplacer la vis.
Le résultat du couple représente la valeur maximale mesurée au cours du serrage.
Les LED de couple du Delta sont activées comme suit :
LED Bas (jaune)
Couple inférieur à la valeur minimum.
LED OK (verte)
Couple dans le couple minimum et le couple maximum.
LED Haut (rouge)
Couple supérieur au couple maximum.
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur sonore
Le bip émis par l'avertisseur sonore se déclenche lorsque le couple
dépasse la valeur de Départ de cycle et son signal augmente à
l'approche de la valeur cible.
À la fin de l'opération de serrage, trois bips supplémentaires informent
l'opérateur de la fin de l'opération. Si le couple dépasse les valeurs
maximales, le bip se répète à haute fréquence pour indiquer l'erreur.
07/2022
208 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
209 / 271
Angle min. Angle max.
Angle
19.1.2 Couple et angle
Dans la stratégie Couple et angle, le
résultat OK est défini dans une fenêtre
d’angle et de couple ; il permet un
contrôle plus complet de l’opération de
serrage par rapport à la stratégie Couple
uniquement.
Le paramètre Seuil d'angle est le seuil à
partir duquel commence la mesure de
l’angle (normalement configuré à 50 %
du Couple cible).
Couple
Changer la vis à
Couple max.
Couple cible
Couple min.
Seuil d'angle
Départ de
cycle
La « zone verte » définit la zone de résultat OK.
Si le couple dépasse la valeur de « changement de vis », un message s’affiche sur l’écran du Delta
conseillant à l’opérateur de remplacer la vis.
Les résultats Couple/Angle peuvent être les suivants :
-
Si le couple/angle ne dépasse pas les limites de couple/angle, le résultat est pris en compte à la
crête du couple ou à la crête de l'angle tel que spécifié dans les options du programme Pset.
-
Si le couple/angle dépasse la limite, le résultat est représenté comme suit :
Crête de couple
Crête de couple
Crête d'angle
Crête de couple sélectionnée dans le programme Pset
Crête d'angle
Crête d'angle sélectionnée dans le programme Pset
Le LED couple et d’angle Delta sont activés comme suit :
LED Bas (jaune)
Couple/angle inférieur à la valeur minimum.
LED OK (verte)
Couple/angle se situant dans les limites minimales et maximales.
LED Haut (rouge)
Couple/angle au-dessus des limites maximales.
209(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
210 / 271
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur sonore
Le bip émis par l'avertisseur sonore se déclenche lorsque le couple
dépasse la valeur de Départ de cycle et son signal augmente à
l'approche de la valeur cible.
À la fin de l'opération de serrage, trois bips supplémentaires informent
l'opérateur de la fin de l'opération. Si le couple dépasse les valeurs
maximales, le bip se répète à haute fréquence pour indiquer l'erreur.
19.1.3 Couple + angle
La stratégie Couple + angle permet à
l’opérateur d’atteindre l’angle cible
voulu à partir d’une valeur de couple
spécifique.
Cette stratégie est similaire à la
stratégie Couple et angle (reportezvous au paragraphe « Couple et angle
» pour plus de détails) ; la valeur Angle
cible est nécessaire plutôt que le
Couple cible, et la barre de progression
augmente selon l’angle, non selon le
couple.
Couple
Changer la vis à
Couple max.
Couple min.
Seuil d'angle
Départ de
cycle
Angle
Angle min. Angle
Si le couple dépasse la valeur de «
cible
changement de vis », un message
s’affiche sur l’écran du Delta conseillant à l’opérateur de remplacer la vis.
Angle max.
Les résultats Couple/Angle peuvent être les suivants :
-
Si le couple/angle ne dépasse pas les limites de couple/angle, le résultat est pris en compte à la
crête du couple ou à la crête de l'angle tel que spécifié dans les options du programme Pset.
-
Si le couple/angle dépasse la limite, le résultat est représenté comme suit :
Crête de couple
Crête d'angle
Crête de couple sélectionnée dans le programme Pset
07/2022
Crête de couple
Crête d'angle
Crête d'angle sélectionnée dans le programme Pset
210 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
211 / 271
Le LED couple et d’angle Delta sont activés comme suit :
LED Bas (jaune)
Couple/angle inférieur à la valeur minimum.
LED OK (verte)
Couple/angle se situant dans les limites minimales et maximales.
LED Haut (rouge)
Couple/angle au-dessus des limites maximales.
L'avertisseur sonore se déclenche comme suit :
Avertisseur sonore
Le bip émis par l’avertisseur sonore se déclenche lorsque le couple dépasse
la valeur de Départ de cycle, et son signal augmente à l’approche de l’angle
cible.
À la fin de l’opération de serrage, trois bips supplémentaires informent
l’opérateur de la fin de l’opération. Si le couple/angle dépasse les valeurs
maximales, le bip se répète à haute fréquence pour indiquer l'erreur.
19.1.4 Couple autoblocant
La stratégie Coupe autoblocagent
effectue un serrage lorsque le
couple doit être dans les valeurs
minimum et maximum pendant un
intervalle d’angle prédéfini.
Couple
Changer la vis à
Couple max.
Le paramètre Seuil d'angle est le
seuil à partir duquel la mesure de
l’angle commence.
L’option Résultat dans le Pset définit
le statut du résultat (OK ou Non OK)
du test :
Couple min.
Seuil d'angle
Départ de
cycle
Angle
Angle min.
Angle
cible
Angle max.
•
Couple moyen : Le couple moyen dans l'intervalle Angle min ÷ Angle cible doit être entre le
Couple min. et le Couple max.
•
Couple instantané : Toutes les valeurs de couple dans l’intervalle Angle min. ÷ Angle cible
doivent être entre le Couple min. et le Couple max.
Dans les deux cas ci-dessus, le résultat de couple est la valeur de couple moyen mesurée dans
l’intervalle Angle min. ÷ Angle cible.
Si l’angle cible n’est pas atteint, le résultat de couple et d’angle correspond aux valeurs maximales
mesurées, et le statut est Non OK.
Si l'Angle max. est dépassé, le statut est Non Ok.
Si le couple dépasse la valeur de « changement de vis », un message s’affiche sur l’écran du Delta
conseillant à l’opérateur de remplacer la vis.
211(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
20
6159923080
19
07/2022
212 / 271
CONFIGURATION DU DELTA
Certains paramètres peuvent être configurés directement à partir du menu du Delta. Ces paramètres
varient en fonction du modèle de Delta.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Paramètres du Delta 1D » pour plus de détails
sur les paramètres des modèles de Delta 1D et au paragraphe « Paramètres des Delta 6D/7D
» pour plus de détails sur les paramètres des modèles des Delta 6D/7D.
Les paragraphes suivants indiquent les paramètres du Delta exécutés au moyen du logiciel DeltaQC.
Certains d’entre eux sont les mêmes paramètres configurables à partir de l’appareil lui-même, tandis
que d’autres ne peuvent être définis que par le logiciel.
REMARQUE : Les modèles de Delta ne prennent pas tous en charge l’ensemble des
paramètres décrits dans ce paragraphe. Certains d’entre eux peuvent ne pas être affichés si
la version du micrologiciel ne les prend pas en charge.
20.1 Installation du contrôleur Delta
Les paramètres Delta sont disponibles dans le menu Contrôleur (reportez-vous à l’écran ci-dessous)
:
Menu Contrôleur
07/2022
212 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
20.1.1
6159923080
19
07/2022
213 / 271
Configuration
Définissez les paramètres du Delta (reportez-vous aux paragraphes précédents) et cliquez sur l'icône
Enregistrer (
) pour enregistrer les modifications.
20.1.1.1
Nom
Nom du Delta
Le Nom du Delta est reporté dans la zone Ligne d’assemblage.
Nom du Delta
213(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
20.1.1.2
6159923080
19
07/2022
214 / 271
Date et heure du Delta
L'heure s'affiche sur le menu principal de l'écran du Delta. La date et
l'heure sont associées aux résultats de serrage.
Date et heure
Cliquez sur l'icône Actualiser (
) pour aligner la date et l’heure du
Delta à celles du PC connecté au Delta.
20.1.1.3
Langue d’affichage du Delta
Sélectionnez la langue d’affichage du menu du Delta.
Langue
20.1.1.4
Option de confirmation des résultats
Sélectionnez parmi les options suivantes :
▪
▪
▪
Jamais : Tous les tests exécutés seront acquis en tant que
résultat de test.
Toujours : À la fin de chaque test, le Delta demande si le résultat
doit être considéré ou ignoré.
Non OK uniquement : À la fin de chaque test Non OK, le Delta
demande si le résultat doit être considéré ou ignoré.
La Confirmation du résultat s’affiche à l’écran uniquement pour les
options Toujours et Non OK uniquement (reportez-vous à l’écran
Option de confirmation des
résultats
suivant) :
Cliquez sur Valider sur le clavier du Delta pour l'accepter, ou Esc
pour ignorer.
Si le résultat est ignoré, le décompte de lots (si activé) n'est pas
incrémenté.
07/2022
214 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
20.1.1.5
6159923080
19
07/2022
215 / 271
Activer les résultats via Ethernet
En activant cette option, le Delta envoie les résultats de test pour le test d’outil via
Ethernet.
Les résultats sont exportés au format suivant :
ZZZZ GG/MM/YY HH:mm:ss couple angle S\r\n
Où :
ZZZZ
-
Résultats via
Ethernet
JJ/MM/AA
HH:mm:ss
couple
angle
S
\r
\n
Compteur, à partir de 0001 et incrémenté après chaque
résultat ; il est remis à zéro quand la fenêtre d’exécution
de test disparaît
Date (jour/mois/année)
Heure (heures : minutes : secondes)
Résultat du couple
Résultat d'angle
Statut : A si le résultat est OK, R si Non OK
Retour de chariot
Alimentation de ligne
REMARQUE : Entre le couple, l’angle et le statut, il y a quatre espaces ; si
l'angle n'est pas inclus dans le serrage, l'angle enregistré et les quatre
espaces ne sont pas présents dans le message.
REMARQUE : En activant l’option Résultats via Ethernet, la fonction
Boîtier Simap est automatiquement désactivée.
20.1.1.6
Activer le boîtier Simap
En activant cette option, le Delta envoie les résultats de tests pour le test d’outil au
boîtier Simap au moyen du port série.
Les résultats sont exportés au format suivant :
ZZZZ GG/MM/YY HH:mm:ss couple angle S\r\n
Où :
Boîtier Simap
-
ZZZZ
-
JJ/MM/AA
HH:mm:ss
couple
angle
S
\r
\n
Compteur, à partir de 0001 et incrémenté après chaque
résultat ; il est remis à zéro quand la fenêtre d’exécution de
test disparaît
Date (jour/mois/année)
Heure (heures : minutes : secondes)
Résultat du couple
Résultat d'angle
Statut : A si le résultat est OK, R si Non OK
Retour de chariot
Alimentation de ligne
REMARQUE : Entre le couple, l’angle et le statut, il y a quatre espaces ; si
l'angle n'est pas inclus dans le serrage, l'angle enregistré et les quatre
espaces ne sont pas présents dans le message.
REMARQUE : En activant l’option Boîtier Simap, la fonction Résultats via
Ethernet est automatiquement désactivée.
215(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
216 / 271
REMARQUE : En activant l’option Boîtier Simap, le port série n’est plus
disponible pour la fonction Calibrage CVI II ; pour calibrer le CVI II, le boîtier
SIMAP doit être désactivé
20.1.1.7
Option Fermer quand le lot est réalisé
Si ce paramètre est activé, le message « Fermer le lot » s’affiche à la
fin du lot.
Si ce paramètre est désactivé, un nouveau lot démarre
automatiquement en appliquant à nouveau le couple au capteur.
Fermer quand le lot est
réalisé
20.1.1.8
Mode Visionneuse de résultats
Sélectionnez parmi les options suivantes :
▪
Mode Visionneuse de
résultats
20.1.1.9
▪
Statistiques : Une fois un test démarré, les valeurs statistiques
s’affichent à droite de l’écran.
Derniers résultats : Une fois un test démarré, les valeurs des
derniers résultats s’affichent à droite de l’écran.
Ordre de balayage du lecteur de code à barres
Sélectionnez parmi les options suivantes :
▪
Ordre de balayage du
lecteur de code à barres
▪
Utilisation du code à barres d'abord : Lorsque le code à barres
est requis pour un Pset, l'utilisation du code à barres est d'abord
demandée.
NIV d'abord : Lorsque le code à barres est requis pour un Pset,
le code à barres NIV est d'abord demandé. Dans ce cas, le NIV
sera associé à tous les résultats acquis.
20.1.1.10 Capteurs FCT
Cette option affiche un message d’avertissement sur l’écran du Delta
lorsqu’un nombre de serrages défini est effectué :
Vidange d'huile :
seuil du compteur de
serrages
Il signale à l’opérateur que le FCT doit être lubrifié et, ensuite, que le
compteur de serrages doit être réinitialisé.
07/2022
▪
Cochez la case Activé pour afficher le message d’avertissement
sur l’écran du Delta.
▪
Définissez le nombre de serrages nécessaire pour afficher
216 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
217 / 271
l’avertissement Vidange d'huile.
Par défaut, Vidange d'huile – seuil du compteur de
serrages est activé et la valeur est définie sur 60 000 serrages
pour le FCT.
REMARQUE : Ce message s’affiche :
•
à chaque fois que le capteur FCT est connecté au
Delta.
•
à chaque fois qu’un Pset d’outil à impulsions préchargé
est sélectionné.
Il est possible de réinitialiser ce compteur en suivant les
consignes indiquées au par. 5
Cette option affiche un message d’avertissement sur l’écran du Delta
lorsque le nombre de serrages défini est effectué :
Il signale à l’opérateur que la vis et la rondelle du FCT doivent être
remplacées.
Vis :
seuil du compteur de
serrages
▪
Cochez la case Activé pour afficher le message d’avertissement sur
l’écran du Delta.
▪
Définissez le nombre de serrages nécessaire pour afficher
l’avertissement Changement de vis.
Par défaut, Vis – seuil du compteur de serrages est activé et
la valeur est définie sur 30 000 serrages pour le FCT.
REMARQUE : Ce message s’affiche :
• à chaque fois que le capteur FCT est connecté au
Delta.
• à chaque fois qu’un Pset d’outil à impulsions préchargé
est sélectionné.
Il est possible de réinitialiser ce compteur en suivant les
consignes indiquées au par. 5.
Vis mère :
seuil du compteur de
217(271)
Cette option affiche un message d’avertissement sur l’écran du Delta
lorsque le nombre de serrages défini est effectué :
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
218 / 271
serrages
Il signale à l’opérateur que la vis mère DLT doit être remplacée.
▪
▪
Cochez la case Activé pour afficher le message d’avertissement sur
l’écran du Delta.
Définissez le nombre de serrages nécessaire pour afficher
l’avertissement.
Par défaut, Vis – seuil du compteur de serrages est
désactivé et la valeur est définie sur 5 000.
REMARQUE : Ce message s’affiche :
• à chaque fois que le capteur DLT est connecté au
Delta.
• à chaque fois qu’un Pset d’outil à impulsions préchargé
est sélectionné.
Il est possible de réinitialiser ce compteur en suivant les
consignes indiquées au par. 5.
20.1.1.11 Règles de contrôle statistique
Options de statistiques
20.1.2
Sélectionnez les règles qui doivent être appliquées aux tests de
Contrôle de processus statistique.
Reportez-vous au paragraphe « test de Contrôle de processus
statistique (SPC) » pour plus de détails.
Informations
L'écran « Informations » fournit des informations générales (par exemple : Numéro de série, Version
de micrologiciel, Type et Statut de charge de batterie) :
07/2022
218 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
20.1.3
6159923080
19
07/2022
219 / 271
Mémoire
À partir du menu « Mémoire », il est possible de supprimer les objets enregistrés dans la mémoire du
Delta.
Capteurs en
mémoire
Supprimer tous les Capteurs enregistrés dans la mémoire du Delta (pas de la
base de données).
Programme
Pset
Supprimer tous les Psets enregistrés dans la mémoire du Delta (pas de la base de
données).
Outils
Supprimer tous les Outils enregistrés dans la mémoire du Delta (pas de la base de
données).
Résultats
Effacer tous les Résultats enregistrés dans la mémoire du Delta.
Il est possible de supprimer tous les résultats enregistrés dans le Delta, en
sélectionnant le menu Résultats → Effacer tous les résultats :
Appuyez d’abord sur le bouton Entrée sur le clavier du Delta ; puis appuyez sur
Valider pour confirmer ou ESC pour abandonner l’opération.
Diagnostic
219(271)
Effacer les rapports de test de diagnostic stockés dans la mémoire du Delta.
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
Courbes
20.1.4
6159923080
19
07/2022
220 / 271
Supprimer toutes les courbes enregistrées dans la mémoire du Delta.
Diagnostic
Le menu « Diagnostic » fournit les rapports des opérations de diagnostic exécutées sur le Delta.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Diagnostic du Delta » pour plus de détails.
20.1.5
Configuration Ethernet
Le menu « Configuration Ethernet » permet à l’utilisateur de configurer les paramètres du réseau
afin de connecter le Delta au logiciel DeltaQC.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « Connexion au Delta » pour plus de détails.
07/2022
220 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
21
6159923080
19
07/2022
221 / 271
STATISTIQUES
REMARQUE : Le paragraphe « Statistiques » ne s’applique pas au Delta 1D.
Les Statistiques peuvent être calculées soit sur les résultats enregistrés dans le Delta soit sur les
résultats se trouvant dans la base de données :
•
Statistiques de la base de données : En mode Hors connexion, cliquez sur Statistiques :
Ouvrir
Statistiques
Mode Hors
connexion
•
Statistiques du Delta : Connectez-vous au Delta, téléchargez les résultats, et puis cliquez sur
Statistiques :
1. Télécharg
er les
résultats
2. Ouvrir Statistiques
Mode En ligne
221(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
222 / 271
En ouvrant la page Statistiques, la fenêtre suivante s'affiche :
Sélectionnez le type de
Mesure, Test et Norme,
et définissez les
Paramètres
Sélectionnez le dossier Général de la fenêtre ci-dessus.
En mode Hors connexion, sélectionnez Delta6D/Delta7D pour afficher les statistiques à partir des
résultats générés par le Delta ; si vous êtes en ligne (reportez-vous à la fenêtre ci-dessus), ce champ
Appareil est automatiquement réglé sur le Delta6D/Delta7D.
Sélectionnez la Mesure (Couple et Angle) sur laquelle calculer les statistiques.
Sélectionnez le type de Test entre Contrôle d’outil et Qualité.
Sélectionnez le type de Contrôle entre Cmk/Cpk et SPC.
Sélectionnez la Norme entre ISO, CNOMO (E41.32.110N), NF (E 60-181), Test de répartition
normale (Shapiro-Wilk), Test de répartition normale (Chi-carré), Q54000:2004, Q54000:1990. Ce
champ sélectionne la méthode utilisée pour calculer les paramètres statistiques (reportez-vous aux
paragraphes suivants du présent chapitre pour plus de détails sur les formules de calculs statistiques
utilisées par le logiciel DeltaQC).
Paramétrez la valeur attendue (valeurs minimales acceptables) pour les paramètres indiqués dans la
case Paramètres.
REMARQUE : Dans la case Paramètres, seuls les paramètres applicables aux types de Test
et Norme sélectionnés sont affichés.
07/2022
222 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
223 / 271
Une fois la page Général définie, sélectionnez la page Résultats :
Outils
Psets
Lots de test
exécutés avec
le programme
Pset sélectionné
Résultats associés au ou
aux lots sélectionnés
Sélectionnez d’abord un Outil.
Puis, sélectionnez un Pset.
REMARQUE : Les Psets affichés ne sont que les Psets associés à l'Outil sélectionné. Si le
type de Test sélectionné dans l’étape précédente est Qualité/Production, la case Outil est
désactivée.
Sélectionnez un ou plusieurs Lots contenant les résultats des tests effectués avec le Pset
sélectionné. À noter qu’une sélection multiple est autorisée uniquement pour les lots ayant la même
Taille (indiquée sur la colonne de droite).
REMARQUE : Pour la stratégie « Contrôle d'outil : Angle libre », sélectionnez uniquement un
lot. Une seule sélection est valable, car le rapport de statistiques repose sur une seule
exécution de lot.
Après avoir sélectionné le type Statistiques dans la section Général, il est possible d’afficher et de
sélectionner les résultats dans la section Résultats. Sélectionnez ici les résultats à utiliser pour
calculer les statistiques. Quand tous les lots sont sélectionnés, le mise en surbrillance d’un lot met en
évidence tous les résultats associés automatiquement et il est possible de tous les sélectionner :
Résultats du lot surligné
automatiquement mis en surbrillance
Surligner
un Lot
Cliquer ici pour sélectionner tous
les résultats mis en surbrillance
223(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
224 / 271
Pour sélectionner tous les résultats affichés dans la fenêtre ci-dessus, cliquez-droit sur l’un d’eux et
choisissez « Sélectionner tout » :
Après avoir défini la page Résultats, sélectionnez le dossier Valeurs pour charger et afficher les
résultats :
Les valeurs Couple ou Angle
sont représentées en fonction
de ce qui est sélectionné dans
la page Général.
REMARQUE : Lorsqu’un changement dans les fenêtres précédentes a été effectué (par
exemple, changement de type statistique ou ajout de lots différents), cliquez à nouveau sur
ce dossier pour charger les résultats pertinents à afficher dans le dossier suivant
(Statistiques).
En cliquant droit sur le tableau, il est possible de copier les données de résultats dans le pressepapiers :
Cliquer droit pour copier
les résultats sélectionnés
07/2022
224 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
225 / 271
Une fois que les trois pages précédentes ont été correctement définies, les statistiques et les rapports
pour les résultats sélectionnés sont affichés dans la page Statistiques :
Le dossier est sélectionné
automatiquement
Statistiques
Remarques
Graphiques
Cette fenêtre sélectionne automatiquement le dossier ISO, CNOMO, NF ou Répartition normale,
selon ce qui a été choisi précédemment (dans la page Général). La fenêtre principale affiche les
statistiques associées aux résultats (reportez-vous au paragraphe « Calcul statistique » pour plus de
détails).
Dans la partie inférieure de l'écran ci-dessus, l'utilisateur peut choisir l'un des quatre graphiques.
Dans chaque graphique, il est possible de zoomer une zone en la sélectionnant avec la souris et de
parcourir la zone zoomée par un clic droit et en déplaçant la souris.
L'Affichage graphique représente tous les résultats par rapport à la date du
test :
225(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
226 / 271
Le Tableau des capacités représente tous les résultats dans l'ordre :
L’Histogramme montre tous les résultats dans un graphique d’histogramme
détaillant le nombre de résultats se situant dans un certain intervalle :
Nombre de
résultats se situant
dans l'intervalle
07/2022
226 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
227 / 271
Le Graphique de contrôle représente les graphiques X, R pour les tests de
contrôle statistique :
Résumé
Valeurs et
limites de tests
Remarques
Mesure(s)
correctives(s)
Le résumé représente tous les résultats avec les valeurs limites et cibles des tests (à noter que si un
ensemble de tests a été réalisé dans un test Cm-Cmk ayant un numéro de lot supérieur à dix, seuls
les dix derniers résultats de ce lot sont pris en compte).
À droite, le champ Remarques détaille la ou les règles qui ont échoué au test.
REMARQUE : Les sept règles sont toutes considérées ici, alors que sur le Delta il est
possible d'activer/désactiver les diverses règles.
L’icône Mesures correctives indique si l’outil/le processus est OK, ou s’il doit être recalibrer en
augmentant ou en diminuant le couple. Le point d’exclamation apparaît si les valeurs sont en dehors
de la limite de tolérance : ainsi, l’outil/processus doit être interrompu pour réparation. Le point
d’exclamation n’apparaît pas, la mesure corrective doit être prise pour empêcher des erreurs, mais
l’outil/processus se situe toujours dans les limites de tolérance.
REMARQUE : Reportez-vous au paragraphe « test de Contrôle de processus statistique
(SPC) » pour plus de détails.
227(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
228 / 271
En sélectionnant seulement une règle de contrôle statistique et pas le résumé, le graphique
représente seulement les données correspondantes :
Sélectionner uniquement
une règle de contrôle
statistique et pas le
résumé.
En sélectionnant la règle « Dispersion trop importante », le graphique R (plage) est représenté :
Diagramm
e de plage
Sélectionner «
Dispersion
trop
importante »
Plage
maximale
Sur le diagramme ci-dessus, le résultat est OK si la dernière plage est dans la limite de plage.
07/2022
228 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
229 / 271
En cas de stratégie « Contrôle d'outil : Angle libre », au bas de la page
Statistiques, seul le bouton Rapport est disponible.
Cliquez sur le bouton Rapport ; la boîte de dialogue suivante Angle libre – Paramètres de rapport
s‘affiche :
Dans la boîte de dialogue Angle libre – Paramètres de rapport, les informations suivantes sont des
paramètres en lecture seule :
• Section Informations sur l’outil – Numéro de série
• Section Informations sur le capteur – Fabricant
• Section Informations sur le capteur – Modèle
229(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
•
6159923080
19
07/2022
230 / 271
Section Informations sur le capteur – Numéro de série
Saisissez manuellement les paramètres manquants selon les besoins du client.
Signature doit obligatoirement être saisie.
Un exemple de rapport est indiqué ci-dessous :
À droite du rapport ci-dessus, la colonne Outil indique l’angle cible, la colonne Échantillon affiche le
résultat d’angle et la colonne Delta (Δ) indique la différence entre l’angle cible et le résultat d’angle.
La Tolérance max. est fixée à -5°/+5° degrés.
Le contrôle statistique est soit adapté (si tous les Delta (Δ) entre l’angle cible et le résultat d’angle
sont dans les limites d’angle) ou inadapté (si un ou plusieurs Delta (Δ) entre l’angle cible et le résultat
d’angle sont en dehors des limites d’angle).
REMARQUE : Téléchargez le rapport dans l’une des langues supportées (anglais, français,
allemand, italien, espagnol et chinois).
07/2022
230 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
231 / 271
21.1 Exporter le graphique
Chaque graphique représenté ci-dessus est doté de certaines commandes permettant de
créer/exporter/imprimer le rapport :
Cliquez sur Enregistrer pour exporter le graphique dans un fichier JPEG ou sur Imprimer pour
imprimer le graphique.
Cliquer sur Rapport pour créer le rapport suivant :
Faire défiler le Rapport
pour plus de détails
231(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
232 / 271
Ce rapport affiche des informations détaillées sur les résultats. La barre d'outils dans la partie
supérieure de ce rapport comporte des commandes pour imprimer le rapport ou l'exporter dans un
fichier Excel ou PDF.
21.2 Calcul statistique
21.2.1
Statistiques en temps réel sur l'écran du Delta
n
X
X = i =1
n
Valeur moyenne (moyenne) :
=
Écart type :
i
2
1  n 2 
   i  − n  
n − 1  i =1


Valeur minimale (Min) :
min = min( X i ) 1  i  n
,
Valeur maximale (Max) :
max = max( X i ) 1  i  n
,
Cm, Cmk, Cpk, CAM : Consultez les paragraphes suivants.
21.2.2
Norme CNOMO E41.32.110N
Écart type instantané : σi
Estimé à partir de la gamme moyenne W des échantillons de 5 mesures qui forment la population.
i =
W
d5
Où :
W =
W
K
W = plage de mesures sur chaque échantillon = valeur max. - valeur min.
K = nombre d'échantillons de 5 mesures
07/2022
232 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
d 5 = 2.326 −
6159923080
19
07/2022
233 / 271
1.645  0.864
K
, coefficient pour un seuil de confiance de 95 %.
Dispersion instantanée : Di
Di = 6   i
Capacité du processus : CAM
CAM =
IT
Di
Où :
IT (Intervalle de tolérance) = Tolérance max. - Tolérance min.
Test de l'homogénéité de la population :
Chaque échantillon de mesures W doit être conforme à :
IT
CAMcdc
W  0.643 
Écart type : σ
N
 (x − x )
=
2
i
i =1
N −1
Où :
N
x
i
x = i =1
N (population moyenne)
xi = valeur de la population
N = nombre de mesures de la population
Écart type général de correction : σ0
 0 = C 
233(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
234 / 271
Où :
C est une fonction du nombre d'échantillons :
Nombre
d'échantillons
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20 à 22
23 à 25
26 à 31
32 à 35
36 à 44
45 à 51
Coefficient C
1,51
1,41
1,34
1,28
1,26
1,24
1,22
1,21
1,19
1,18
1,17
1,17
1,16
1,15
1,15
1,14
1,14
1,13
1,12
1,11
1,10
1,09
1,08
Coefficient de position et de dispersion : Cpk
 Tol − X X − Tol min 
C pk = min  max
,

3 0
 3 0

Le poste est « capable » si la CAM est plus élevée que la « CAM indiquée ».
Le paramètre est correct si le Cpk est plus élevé que le « Cpk indiqué ».
21.2.3
Norme ISO
Écart type : σ
07/2022
234 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
N
6159923080
19
07/2022
235 / 271
 (x − x )
=
2
i
i =1
N −1
Où :
N
x
i
x = i =1
N (population moyenne)
xi = valeur de la population
N = nombre de mesures de la population
Capacité du processus : Cp
Cp =
IT
6
Où :
IT (Intervalle de tolérance) = Tolérance max. - Tolérance min.
σ = écart type
Coefficient de position et de dispersion : Cpk
 Tol − X X − Tol min 
C pk = min  max
,

3
3


21.2.4
Norme NF E 60-181
sie = estimation de l’écart type intrinsèque pour chaque numéro de mode, où 2  e  k (k est le
nombre d’échantillons).
N
S ie =
Si =
 (x − x )
i =1
ie
N −1
e
2
N
x
xe = i =1
N
;
je
(où N est la taille de l'échantillon)
1 N
2
S ie

k e =1
; Di = 6  S i
235(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
IT
Di (où IT (Intervalle de tolérance) = Tolérance max. - Tolérance min.)
CAM =
 (x − x )
N
Sp =
6159923080
19
07/2022
236 / 271
i =1
N
2
i
N −1
;
xe =
x
i =1
j
N
 Tol − X X − Tol min 
C pk = min  max
,

3
3


Cap =
IT
6S p
21.2.5
Test de répartition normale : Population de moins de 50 mesures
(test de shapiro-wilk)
1) Calcul de S2 :
N
S 2 =  (xi − x )
N
2
i =1
x=
(où
x
i =1
N
i
et N est le nombre de mesures de la population)
2) Calcul de b :
K
b =  ai  d i
i =1
Où : di = XN-i+1-Xi
ai : Consultez le tableau ci-dessous
K = N/2 si N est pair, et K = (N-1)/2 si N est impair
I/N
15
20
25
30
35
40
45
50
1
0,5150
0,4734
0,4450
0,4254
0,4096
0,3964
0,3850
0,3751
2
0,3306
0,3211
0,3069
0,2944
0,2834
0,2737
0,2635
0,2574
3
0,2495
0,2565
0,2543
0,2487
0,2427
0,2368
0,2313
0,2260
4
0,1878
0,2085
0,2148
0,2148
0,2127
0,2098
0,2065
0,2032
5
0,1353
0,1686
0,1822
0,1870
0,1883
0,1878
0,1865
0,1847
6
0,0880
0,1334
0,1539
0,1630
0,1673
0,1691
0,1695
0,1691
07/2022
236 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
237 / 271
I/N
15
20
25
30
35
40
45
50
7
0,0433
0,1013
0,1283
0,1415
0,1487
0,1526
0,1545
0,1554
8
0,0000
0,07111
0,1046
0,1219
0,1317
0,1376
0,1410
0,1430
9
0,0422
0,0823
0,1036
0,1160
0,1237
0,1286
0,1317
10
0,0140
0,0610
0,0862
0,1013
0,1108
0,1170
0,1212
11
0,0000
0,0403
0,0697
0,0873
0,0986
0,1062
0,1113
12
0,0200
0,0537
0,0739
0,0870
0,0959
0,1020
13
0,0000
0,0381
0,0610
0,0759
0,0860
0,0932
14
0,0227
0,0484
0,06510
0,0765
0,0846
15
0,0076
0,0361
0,0546
0,0673
0,0764
16
0,0000
0,0239
0,0444
0,0584
0,0685
17
0,0119
0,0343
0,0497
0,0608
18
0,0000
0,0244
0,0412
0,0532
19
0,0146
0,0328
0,0459
20
0,0049
0,0245
0,0386
21
0,0000
0,0163
0,0314
22
0,0081
0,0244
23
0,0000
0,0174
24
0,0104
25
0,0035
3) Calcul de W :
W=
b2
S2
Il existe une probabilité de 5 % de ne pas avoir une répartition normale si W est inférieur à W95
donné dans le tableau suivant :
237(271)
N
W95
15
0,881
20
0,905
25
0,918
30
0,927
35
0,934
40
0,940
45
0,945
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
21.2.6
N
W95
50
0,947
6159923080
19
07/2022
238 / 271
Test de répartition normale : Population de moins de 50 mesures
(test Chi-carré)
1) Répartissez en classes d'au moins 4 ou 5 mesures.
2) Calculez la moyenne et l'écart type moyen :
N
x=
x
i =1
i
N
Écart type :
N
=
 (x − x )
2
i
i =1
N −1
3) Calculez pour chaque limite de la classe li :
l −x
ui = i

4) Calculez :
i = 
(n − n )
' 2
i
i
ni'
Où :
n = nombre de mesures dans la classe i
n' = nombre théorique de mesures pour une répartition normale
ni' = N F (ui ) − F (ui −1 )
F(ui) : Tableau réduit de répartition normale
Il existe une probabilité de 5 % de ne pas avoir une répartition normale si  est supérieur à
2
 2 donné dans le tableau suivant :
07/2022
d
2
1
3,84
238 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
21.2.7
d
2
2
5,99
3
7,81
4
9,49
5
11,07
6
12,59
7
14,07
8
15,51
9
16,92
10
18,31
11
19,67
12
21,03
13
22,36
14
23,68
15
25,00
16
26,30
17
27,59
18
28,87
19
30,14
20
31,41
6159923080
19
07/2022
239 / 271
Q544000
Q544000_1990 :
La dispersion du groupe j-th est calculée comme suit :
W j = Max j − Min j
Où :
Maxj est la valeur maximale dans les échantillons du groupe j-th.
Minj est la valeur minimale dans les échantillons du groupe j-th.
La valeur moyenne de Wj est calculée comme suit :
W =
W
j
K
239(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
240 / 271
Le σi est calculé comme suit :
i =
W
dn *
Où :
dn* est calculé à partir du tableau suivant en fonction du nombre d'échantillons :
N
dn*
C
10
0,500
1,64
12
0,555
1,55
14
0,598
1,48
16
0,632
1,43
18
1,097
1,40
20
1,412
1,37
24
1,468
1,32
28
1,521
1,30
30
1,746
1,28
35
1,789
1,26
40
1,824
1,24
50
1,877
1,21
Et σi se réfère à l'ensemble des échantillons.
Le σ0 est calculé comme suit :
 0 = C 
Où :
C est donné dans le tableau ci-dessus
 =
1 N
(X i − X )2

N − 1 i =1
REMARQUE : σ0 est utilisé comme seuil pour σi ; si σi est supérieur à σ0, alors
1 =  0
CAM est calculé comme suit :
CAM =
UTL − LTL
6 i
Où :
LTL est la limite de tolérance inférieure
UTL est la limite de tolérance supérieure
07/2022
240 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
241 / 271
Le Cmk est calculé comme suit :
UTL − X m X m − LTL 
C mk = min 
,

3 0
 3 0

Où Xm est la moyenne de l'échantillon
Q544000_2004 :
La dispersion du groupe j-th est calculée comme suit :
W j = Max j − Min j
Où :
Maxj est la valeur maximale dans les échantillons du groupe j-th.
Minj est la valeur minimale dans les échantillons du groupe j-th.
La valeur moyenne de Wj est calculée comme suit :
W =
W
j
K
Le σi est calculé comme suit :
i =
W
dn
Où dn est calculé à partir du tableau suivant sur la base du nombre d'échantillons :
N
dn
10 ÷ 16
1,128
18
1,693
20 ÷ 28
2,059
30 ÷ 100
2,326
110 ÷ 5 000
3,078
REMARQUE : σi se réfère à l'ensemble des échantillons.
CAM est calculé comme suit :
CAM =
UTL − LTL
6 i
Où :
LTL est la limite de tolérance inférieure
UTL est la limite de tolérance supérieure
241(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
242 / 271
La moyenne de Mj est calculée comme suit :
Mj =
X
ij
N
Où :
Xij est l'échantillon i-th du groupe j-th.
Prenant Mmin et Mmax comme moyennes minimale et maximale, le Cmk est calculé comme suit :
 M − LTL UTL − M max 
C mk = min  min
,

3
3


07/2022
242 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
22
6159923080
19
07/2022
243 / 271
VISIONNEUSE DE RÉSULTATS
La fonction Visionneuse de résultats permet de récupérer les résultats du Delta ou de la
base de données.
Le Delta 6D/7D peut stocker jusqu'à 5 000 résultats, alors que le delta 1D peut stocker jusqu'à 1 000
résultats ; quand la mémoire est pleine les nouveaux résultats remplacent les résultats stockés les
plus anciens.
Pour voir les résultats stockés sur le Delta, connectez l’instrument au logiciel DeltaQC et sélectionnez
l’icône Visionneuse de résultats :
Icône Visionneuse de résultats
Delta connecté au PC
Pour voir les résultats téléchargés du Delta et stockés dans la base de données, travaillez en mode
Hors connexion :
Icône Visionneuse de résultats
Mode Hors connexion
243(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
244 / 271
En cliquant sur l’icône Visionneuse de résultats,la fenêtre suivante s’affiche :
Sélectionner/Désélect
ionner tous les tests
Type d'appareil (en mode hors
connexion, sélectionner Delta comme
Type d'appareil ; en mode en ligne, le
Type d'appareil est paramétré
automatiquement sur Delta)
Sélectionner
manuellement
les tests
Fonctions de
recherche/filtre
Sélectionnez le Type d'appareil (en opérant hors connexion, sinon l'instrument connecté est
automatiquement sélectionné) et les tests à examiner. Pour finir, cliquez sur OK.
La page « Visionneuse de résultats » suivante s'affiche :
Sélectionner/Désélectionner
tous les résultats
Barre d'outils
principale
Résultats trouvés
Menu déroulant
de Filtres
Bouton
Supprimer
Bouton
Exporter
Barre de progression
Bouton Filtrer
les Psets
Cliquez sur un titre de colonne pour organiser les résultats en fonction de la colonne sélectionnée.
Toutes les informations relatives à l'opération de serrage sont affichées dans l'ensemble des
colonnes.
Lorsque vous travaillez connecté avec le Delta, si un élément (Outil ou Pset) a été supprimé après
l’exécution de test, la ligne correspondante est marquée comme « supprimée ».
07/2022
244 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
245 / 271
La Barre d’outils principale (reportez-vous à l’écran ci-dessus) permet à l'utilisateur de personnaliser
la page Visionneuse de résultats. Elle fournit en plus des données importantes.
Le « menu déroulant de Filtres » (reportez-vous à l’écran ci-dessus) filtre les résultats en fonction des
besoins du client. Il est possible d'afficher les résultats après avoir sélectionné les options suivantes :
Pas de filtre, Statut OK, Statut KO, Statut de couple OK, Statut de couple KO, Statut d’angle
OK, Statut d’angle KO.
Le bouton « Filtrer les Psets » (reportez-vous à l’écran ci-dessus) permet à l'utilisateur de filtrer les
résultats en fonction du test correspondant.
Après avoir cliqué sur le bouton « Filtrer les Psets », la fenêtre suivante s'affiche :
Sélectionner/D
ésélectionner
tous les tests
Sélectionner
manuellement les
tests
Fonctions de
recherche/filtre
Sélectionnez le test à examiner et cliquez sur OK.
Les options « Barre de progression » et « Résultats trouvés » fournissent des données importantes
liées aux résultats.
La « Barre de progression » (reportez-vous à l’écran ci-dessus) est un élément de contrôle graphique
permettant de matérialiser la progression des résultats téléchargés : quand elle est totalement verte,
tous les résultats sont téléchargés.
L'option « Résultats trouvés » (reportez-vous à l’écran ci-dessus) indique le nombre de résultats, soit
obtenus (mode En ligne), soit stockés dans la base de données (mode Hors connexion).
Le bouton « Supprimer » (reportez-vous à l’écran ci-dessus) efface le ou les éléments sélectionnés.
245(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
246 / 271
REMARQUE : Le bouton « Supprimer » est opérationnel UNIQUEMENT en travaillant en
mode Hors connexion.
Le bouton « Exporter » (reportez-vous à l’écran ci-dessus) permet à l’utilisateur d’enregistrer la liste
des résultats dans un fichier Excel (.xlsx).
Sélectionnez manuellement le ou les résultats à enregistrer. Cliquez ensuite sur le bouton « Exporter
» ; la fenêtre suivante s’affiche :
Le Nom de fichier est automatiquement attribué, même s'il est modifiable selon les besoins du client.
Sélectionnez le Dossier de destination et cliquez sur Enregistrer.
07/2022
246 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
247 / 271
Le fichier Excel est automatiquement ouvert :
La page Visionneuse de résultats affiche un groupe d'enregistrements (organisé en colonnes) qui
répondent aux critères de recherche définis par le client.
Les colonnes les plus importantes sont résumées dans le tableau suivant :
Numéro de
programme Pset
Pour effectuer un Test rapide (Delta 1D/6D/7D), le Numéro de programme
Pset est automatiquement défini sur 0.
Pour Delta 6D/7D, le Numéro de programme Pset est défini dans les données
Pset.
Statut
Il s’agit du statut global du test. Il est OK quand le résultat a été détecté
conforme aux seuils et limites spécifiés, et si le couple ne dépasse pas la
surcharge maximale du capteur.
Statut de couple
Ces champs indiquent le résultat pour le couple. Si le résultat est dans les
limites de couple (pour Delta 1D, dans les limites de surcharge maximum du
capteur, définies dans le menu Configuration du Delta), le statut est OK.
Si le Type de contrôle de contrôle dans les paramètres du programme Pset
est défini sur Angle, le statut du couple est marqué comme OK, que le couple
soit à l'intérieur ou à l'extérieur des limites spécifiées de couple dans le Pset.
Si le couple dépasse la surcharge maximale du capteur, le résultat est
marqué comme ÉLEVÉ.
Statut d'angle
Ces champs indiquent le résultat pour l’angle. Si le résultat se situe dans les
limites d'angle, le statut est OK.
Si le Type de contrôle dans les paramètres Pset est défini sur Couple, le
statut d'angle est marqué comme OK, que l'angle soit à l'intérieur ou en
dehors des limites d'angle indiquées dans le Pset.
Ceci n'est pas applicable pour le Delta 1D.
Numéro de résultat
Numéro incrémenté attribué automatiquement par le Delta à chaque résultat
de serrage.
Valeur min. : 1
Valeur max. : 5 000 (1 000 pour Delta 1D)
247(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
248 / 271
Lorsque 5 000 résultats sont enregistrés dans la mémoire du Delta, les
nouveaux résultats effacent les plus anciens en mémoire en repartant du
résultat numéro 1.
Stratégie
Type de test exécuté.
Crête de couple
Pour le Delta 7D (stratégies Couple résiduel/angle et Couple résiduel/angle
automatique), cette valeur indique le couple maximal atteint au cours du test.
Résultats de couple
et résultats d'angle
Valeurs de couple et d'angle mesurées par le Delta.
Date / Heure
Champs indiquant la date et l'heure de l'opération de serrage. La date et
l’heure sont celles définies sur le Delta.
Statut de lot
Si la taille du lot est laissée à zéro, le Statut de lot est toujours OK.
Si la taille du lot est fixée à un ou plusieurs, le Statut de lot est OK lorsque
toutes les opérations de serrage dans le lot sont OK.
Unité de mesure
Unité de mesure.
Résultat détaillé
Ce champ peut s’avérer extrêmement utile. Il explique la raison d'un test Non
OK.
Si les résultats concernent la stratégie Outil à impulsions préchargé, les champs suivants
s’affichent :
Résultat de charge
Résultat de charge mesuré par le Delta
K
La valeur K utilisée pour convertir le résultat de charge en un résultat de
couple
En cas de stratégie « Contrôle d'outil : Angle libre », les colonnes sur les valeurs de couple ne sont
pas définies (dans le fichier Excel, les cellules correspondantes sont grises).
Les Résultats peuvent également être visualisés depuis le menu principal du Delta.
Sélectionnez le menu Résultats, puis l’élément à visualiser (sélectionnez Effacer tous les résultats
pour supprimer tous les résultats enregistrés dans la mémoire du Delta) :
Delta 7D
Delta 6D
07/2022
248 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
249 / 271
Delta 1D
.Une fois l’élément sélectionné, cliquez sur le bouton ENTRÉE situé sur le clavier et sélectionnez
Résultats (sélectionnez Effacer les résultats pour supprimer tous les résultats associés au Pset
sélectionné) Appuyez sur Valider pour continuer :
Pour Outils uniquement, un menu supplémentaire s’affiche pour sélectionner l’Outil, avant de
sélectionner le Pset associé. Sélectionnez Résultats (sélectionnez Effacer les résultats pour
supprimer les résultats associés à l’Outil sélectionné)
Appuyez sur Valider pour continuer :
Les résultats associés au Pset sélectionné s’affichent :
Les résultats
d'un lot sont mis
en surbrillance
La fenêtre Résultat ci-dessus montre la date du test, le statut de résultat du test (OK ou Non OK), la
valeur de couple et la valeur d’angle (si incluse dans la stratégie de test).
249(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
250 / 271
REMARQUE : Si un Pset modifie le nom, le numéro d’identification ou la stratégie de test, les
Résultats effectués avant la modification ne s’affichent plus sur l’écran (dans ce cas, il est
possible de les visualiser dans la zone Visionneuse de résultats du logiciel DeltaQC).
Les résultats des lots sont sélectionnés ; sélectionnez un résultat d’un lot et appuyez sur ENTRÉE
pour y accéder.
Sélectionnez Statistiques et appuyez sur VALIDER :
Statistiques
Chaque résultat, ou l’ensemble d’un lot, peut être supprimé en sélectionnant Supprimer (ou
Supprimer un lot) dans la première fenêtre ci-dessus et en appuyant sur VALIDER pour confirmer.
REMARQUE : Les résultats peuvent également être sélectionnés depuis le menu
Contrôleur → Mémoire du DeltaQC (reportez-vous au paragraphe « Mémoire » pour plus
de détails).
Si les résultats concernent la stratégie Outil à impulsions préchargé, les valeurs du couple et de la
charge s’affichent toutes les deux :
De la même façon, les valeurs du couple et de la charge s’affichent toutes les deux dans la fenêtre
Résultats de lot.
07/2022
250 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
23
6159923080
19
07/2022
251 / 271
VISIONNEUSE DE COURBES
Cliquez sur Visionneuse de courbes pour récupérer la courbe dans le Delta ou la base de
données.
Le Delta peut stocker jusqu’à 10 courbes (la durée maximale autorisée pour chaque courbe est
égale à 30 secondes) ; quand la mémoire est pleine, les nouvelles courbes écrasent les plus
anciennes en mémoire.
Pour afficher les courbes stockées sur le Delta, connectez l’appareil au DeltaQC et sélectionnez
l’icône Visionneuse de courbes (reportez-vous à l’écran ci-dessous) :
Icône Visionneuse de courbes
Delta connecté au PC
251(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
252 / 271
En opérant en mode hors connexion, il est possible d’afficher les courbes téléchargées à partir du
Delta et stockées dans la base de données (reportez-vous au paragraphe « Transfert de données en
ligne vers la base de données »).
Une fenêtre supplémentaire permettant de sélectionner jusqu’à 10 courbes s’affiche :
Icône
Visionneuse de
courbes
Mode Hors
connexion
Sélectionner Delta
comme Type
d'appareil
Fonctions de
recherche/filtre
Sélectionner les courbes
23.1 Afficher une courbe
Sélectionnez la courbe à afficher en cliquant sur la barre prévue en haut de l'écran suivant :
Touche Actualiser
Dernière courbe réalisée
Barre d'outils
Touche
Supprimer
Sélectionner parmi les 10
courbes
Courbe
sélectionnée
07/2022
252 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
253 / 271
Lorsque le Delta est connecté au logiciel DeltaQC (mode en ligne), la dernière courbe réalisée peut
être reconnue par l’indication « (DERNIÈRE) » située à proximité du numéro de courbe.
La touche Actualiser (prévue dans l’angle supérieur gauche de l’écran ci-dessus) actualise la fenêtre
si une nouvelle courbe est disponible.
Lorsque le Delta n’est pas connecté au logiciel DeltaQC (mode hors connexion), la touche
Supprimer (prévue dans l’angle supérieur droit de l’écran ci-dessus) est effective.
Dans les zones Type de courbe, Limites et Résultats, il est possible de sélectionner les éléments à
afficher sur le graphique :
Résultat
Couple max.
Couple min.
Courbe
de couple
Sélectionner les éléments
à afficher sur le graphique
REMARQUE : L'option Crête de couple (au niveau de la zone Résultats) est disponible
uniquement pour les stratégies Couple résiduel/Angle et Couple résiduel/Angle automatique.
Il est possible de sélectionner la Courbe de couple, la Courbe d'angle, la Courbe de couple/angle ou
les deux courbes Couple et Angle sur le même graphique.
Si les limites et les résultats sont activés, ils sont représentés sur le graphique.
Le Résultat indique (sur la courbe) le point où il est pris en compte. Si le résultat est Non OK, il sera
associé à un X rouge (reportez-vous à l'exemple ci-dessous) :
253(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
254 / 271
Pour zoomer sur une section de la courbe, il suffit simplement de sélectionner la zone voulue avec la
souris :
Sélectionner la
section à zoomer
Cliquer droit pour
naviguer dans la courbe
zoomée
En mode zoom avant (agrandissement), pour naviguer dans le graphique, cliquez droit sur la courbe
et déplacez le curseur de la souris sur le graphique.
Pour effectuer un zoom arrière sur l’ensemble de la courbe, appuyez sur le bouton gauche de la
souris, déplacez le curseur vers le haut/la gauche et relâchez le bouton gauche :
2. Se déplacer vers le haut / la gauche
et relâcher le bouton gauche de la
souris
1. Cliquer n’importe où dans la section de la
courbe
Les paramètres de la courbe sont indiqués à gauche :
Paramètres de courbe
07/2022
254 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
255 / 271
Pour évaluer la courbe dans les détails, cliquez sur Afficher le curseur pour activer le curseur sur le
graphique :
Afficher/masquer le curseur
Données de courbe à
la position du curseur
Curseur
REMARQUE : En cas de stratégie « Contrôle d'outil : Angle libre », seul Type de courbe
temps/angle est disponible. Les paramètres de couple ne sont pas disponibles.
255(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
256 / 271
23.2 Exporter une courbe
Certaines touches utiles sont disponibles dans la barre d’outils :
Cette touche exporte les valeurs de la courbe dans un fichier Excel.
Cette touche crée un Rapport :
Barre d'outils
Faire défiler le
Rapport pour
plus de détails
Rapport
Le Rapport peut être imprimé ou exporté dans un fichier Excel/PDF au
moyen des icônes prévues dans la barre d’outils du rapport.
Cette touche crée un fichier .jpg de la courbe :
07/2022
256 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
257 / 271
23.3 Comparaison de courbes
Cette fonction superpose les courbes pour une comparaison entre les opérations de serrage.
Cliquez sur l'icône Comparer pour ouvrir l'« écran de comparaison » :
Type de courbe
Sélectionner les
courbes à comparer
Paramètres de courbes
Sélectionnez les courbes à comparer sur le côté gauche de l'écran ci-dessus (reportez-vous à la
Liste de courbes).
Sélectionnez le type de graphique (Couple/Temps, Angle/Temps ou Couple/Angle) au moyen du
menu déroulant Type de courbe.
Tous les paramètres et les résultats des courbes peuvent être affichés dans la section Paramètres
de courbes. Cliquer sur les icônes + ou - pour développer ou réduire les sections de l'arborescence.
257(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
24
6159923080
19
07/2022
258 / 271
CALCUL DES COEFFICIENTS DE
CORRECTION POUR LES RALLONGES
Dans les stratégies Qualité et Production, lorsque les limites d’espace ou de conception de
l'assemblage interdisent l’utilisation de douilles ou d’outils standard, il peut être nécessaire d’utiliser
des clés d’extension spéciales pour monter l’application
Dans ce cas, la mesure Q-AUDIT doit être compensée de manière adéquate sachant que le calibrage
d'usine effectué pour le bras standard (L) et le bras d’extension (E) augmente ou diminue (selon le
cas) le couple mesuré. La mesure de l’angle est également affectée par les rallonges en raison de
leur flexion/torsion spécifique lorsque le couple est appliqué. Pour le DRT5, le coefficient de
correction d’angle peut être utilisé pour compenser la torsion d’une extension axiale (dans ce cas, le
coefficient de correction de couple est 1).
24.1 Coefficient de correction de couple
T
D
E
L
L+E
T = couple appliqué
D = couple affiché
L = bras standard (entre le point central de la poignée et celui de
l’outil à embout)
E = bras d'extension
L + E = bras total
T=
Sur la base du rapport entre le couple appliqué et le couple affiché
suivante donne le coefficient de correction de couple :
D  (L + E )
L
, la formule
L+ E
L
Coefficient de correction de couple =
Il sert également à aligner la mesure de couple lorsqu’un multiplicateur de couple est utilisé ; dans ce
cas, le coefficient de correction de couple est égal au rapport de couple du multiplicateur.
07/2022
258 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
259 / 271
24.2 Coefficient de correction d'angle
Lorsqu'une rallonge est utilisée, le coefficient de correction d'angle permet une compensation linéaire
de la torsion de la rallonge due au couple appliqué. La valeur (exprimée en degrés) est l’angle
mesuré lorsqu’un couple égal à la capacité du capteur est appliqué à l’étau.
Pour calculer le coefficient de correction d’angle approprié, le coefficient de correction de couple doit
être défini sur 1 et spécifié dans le programme Pset utilisé pour le calcul du coefficient de correction
d’angle.
Pour cela, procédez comme suit :
1.
Créez un programme Pset avec les paramètres suivants :
-
Stratégie de cntrôle : Couple et angle
Coefficient de correction de couple : 1
Couple cible : 80 % de la capacité du Q-AUDIT
Départ de cycle et Seuil d'angle : 10 % de la capacité du Q-AUDIT
Angle minimal : 0
Angle cible : 15
Angle maximal : 30
Vérifier l'angle déjà serré : Désactivé
Par exemple, il pourrait s'agir d'un programme Pset adapté pour un Q-AUDIT avec une capacité
de 30 Nm :
259(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
260 / 271
2. Exécutez le programme Pset :
3.
Appliquez le couple cible spécifié dans le programme Pset, en utilisant le Q-AUDIT sur un étau :
AVERTISSEMENT : Le Coefficient de correction de couple étant défini sur 1 pour ce test,
le couple appliqué à l'étau est supérieur à celui indiqué sur l'écran. L’étau doit supporter au
moins le couple maximal du programme Pset multiplié par le Coefficient de correction de
couple calculé ci-dessus.
07/2022
260 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
261 / 271
4. L'angle affiché correspond à la flexion de la rallonge appliquée au couple indiqué sur l'écran. Par
conséquent, le Coefficient de correction d'angle équivaut à la formule suivante :
Coefficient de correction
d’angle =
angle mesuré
couple mesuré – seuil d'angle
x capacité
La Capacité est la Limite haute indiquée dans les informations sur le capteur (reportez-vous à la
fenêtre ci-dessous) :
Dans l'exemple de la figure ci-dessus, le Coefficient de correction d'angle est : (3,2 / (23,82 - 3)) x
33,0 = 5,07.
REMARQUE : Après avoir mémorisé le Coefficient de correction d’angle, pour vérifier le
bon fonctionnement du coefficient d’angle, il N’est PAS possible d’utiliser le mode
démo, car il ne prévoit pas les coefficients de correction. Par conséquent, pour un test
de vérification, il faut utiliser un programme Pset.
24.3 Formules de correction
Durant le serrage, le couple et l’angle mesurés par les capteurs sont corrigés pour obtenir les valeurs
réelles de couple et d’angle. Celles-ci sont affichées sur le Delta et utilisées dans les courbes et
résultats de serrage.
Les formules de correction sont les suivantes :
Couple affiché
Angle affiché
261(271)
=
=
couple mesuré
angle mesuré
x coefficient de correction de couple
couple affiché – seuil d'angle
- coefficient d’angle x capacité de capteur x coefficient de correction de
couple
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
25
6159923080
19
07/2022
262 / 271
ENTRETIEN PERIODIQUE
25.1 Nettoyage
Maintenez le delta propre.
Après utilisation, supprimer toutes les traces d'huile, de graisse et de poussière sur le Delta,
notamment au niveau de l'écran, du clavier et des connecteurs.
Évitez d’utiliser des détergents corrosifs pour nettoyer le Delta.
25.2 Maintenance du pack de batterie
Conservez la batterie en bon état de fonctionnement.
Évitez de décharger complètement la batterie. En utilisation normale, rechargez la batterie quand le
niveau de charge est faible.
Pour l'entreposage prolongé (comme dans le cas de batteries de rechange), les cellules doivent être
maintenues dans une plage de charge de 30 % ± 15 %.
Suivez les règles importantes suivantes :
•
•
Rangez la batterie dans un endroit sec où la température ne dépasse pas 30 °C
Rechargez la batterie pendant une heure tous les six mois
Après un entreposage prolongé, rechargez la batterie fond complètement avant de l'utiliser.
07/2022
262 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
26
6159923080
19
07/2022
263 / 271
GUIDE DE DÉPANNAGE
Voici un Guide de dépannage rapide du Delta.
En cas de problème, avant toute intervention (remplacement des pièces ou contact avec le service
clients), vérifiez que le Delta est utilisé correctement. Une utilisation incorrecte peut causer des
défaillances même si le système est en bon état de fonctionnement.
En cas de problèmes, le fichier journal des événements peut fournir des indications sur le problème
(reportez-vous au paragraphe « Fichier journal du Delta » pour plus de détails).
Symptôme
Cause probable
Solution
Impossible d'entrer dans le
menu de test.
- Capteur non connecté
- Connectez un capteur valide
au Delta. Assurez-vous que le
câble est également le bon
Impossible de connecter le
Delta au DeltaQC
- Type de connexion erroné
- En
cliquant
sur
l'icône
Connexion, vérifiez que le port
USB
ou
Réseau
est
sélectionné. Cliquez sur la
flèche à droite de l’icône pour
sélectionner la méthode de
connexion
Le résultat du test est
toujours Non OK lors d’un
test d’outil, ou le point de
cliquet d’une clé n’est jamais
détecté
- Assurez-vous d’utiliser
configuration appropriée
la
- Vérifiez et éventuellement
modifiez les paramètres de
configuration de test (les seuils
sont les paramètres les plus
critiques)
« Erreur de charge min. »
apparaît sur l’écran du Delta
au lancement d’un test
- Les données du Pset et du
capteur ne correspondent pas
- Vérifiez les données du
capteur et du Pset : elles
doivent être compatibles pour
lancer un test
« Erreur de capacité »
apparaît sur l’écran du Delta
au lancement d’un test
- Le capteur a une capacité
insuffisante pour le test
- Utilisez un capteur disposant
d’une capacité supérieure
« Aucun Pset disponible »
apparaît sur l’écran du Delta
au lancement d’un test
- Outil sans Pset associé
- Associez au moins un Pset à
l’outil
« Plus aucun Pset disponible
» apparaît sur l’écran du
Delta au lancement d’un test
- L'outil a été supprimé
- Quittez le menu de test et
créez un outil avec au moins
un Pset associé
« Aucun outil présent »
apparaît sur l’écran du Delta
pendant l’accès au menu
Outils
- Outil non défini
- Créez au moins un outil avec
un Pset associé pour lancer un
test
«
Capteur
inadapté
»
s’affiche sur l’écran du Delta
- Capteur incompatible utilisé
pour le test (par exemple, un
capteur statique utilisé pour
un test avec mesure d'angle)
- Reliez un capteur compatible
pour le test.
263(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
264 / 271
26.1 Diagnostic du Delta
Le menu diagnostic peut être utilisé pour effectuer un contrôle de la partie matérielle du Delta.
Sélectionnez Diagnostic dans le menu Paramètres pour lancer la procédure de diagnostic :
La procédure de diagnostic guide l’utilisateur dans le contrôle de toute la partie matérielle du Delta.
La procédure de diagnostic est interactive : suivez simplement les instructions données sur l’écran du
Delta pour effectuer le diagnostic ; si un composant donne un résultat Non OK pendant le test, il doit
être réparé ou remplacé.
Pour réaliser le test de réseau, le Delta doit être relié au réseau (sans paramètres particuliers).
Pour le test du port série, un code à barres doit être relié et une chaîne de code à barres doit être
scannée au moment du test du port série.
REMARQUE : Si le test au niveau de certains boutons du clavier Delta se traduit par un
résultat Non OK, tous les tests suivants nécessitant l'utilisation de ces boutons par l'opérateur
pour confirmer le résultat du test ne seront pas effectués et seront signalés comme N.A (non
applicable).
Les dix derniers rapports de diagnostic sont sauvegardés dans la mémoire du Delta et peuvent être
consultés par le logiciel DeltaQC. Connectez le Delta au logiciel DeltaQC et choisissez le menu
Contrôleur → Diagnostic :
07/2022
264 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
265 / 271
L'écran suivant s'affiche :
Rapport de
diagnostic
Sélectionner un rapport
Chaque rapport est matérialisé (dans la colonne gauche) soit en vert si tous les tests sont OK (ou non
applicables), soit en rouge si au moins un test se traduit par un résultat Non OK.
Le dernier rapport est signalé comme DERNIER.
La barre d'outils dans la zone supérieure du Rapport de diagnostic est pourvue de fonctions
permettant d'imprimer le rapport ou de l'exporter sous Excel ou PDF.
265(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
27
6159923080
19
07/2022
266 / 271
PARAMÈTRES D’USINE DU DELTA
Le tableau suivant détaille la configuration d'usine du Delta :
GÉNÉRAL
Nom
→
Ce champ est laissé vide pour les paramètres d'usine.
Date et heure
→
Date et heure actuelles
Langue
→
Anglais
CONFIGURATION
Option de confirmation des
résultats
→
Jamais (ceci ne s’applique pas au modèle Delta 1D)
Résultats via Ethernet
→
Désactivé (ceci ne s’applique pas au modèle Delta 1D)
Boîtier Simap
→
Désactivé
07/2022
266 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
267 / 271
Fermer quand le lot est
réalisé
→
Désactivé (ceci ne s’applique pas au modèle Delta 1D)
Mode Visionneuse de
résultats
→
Statistiques
Ordre de balayage du
lecteur de code à barres
→
Utilisation du code à barres d'abord
Vidange d'huile : seuil du
compteur de serrage
→
Activé – 60 000 (ne s'applique qu'au capteur FCT)
Vis : seuil du compteur de
serrage
→
Activé – 30 000 (ne s'applique qu'au capteur FCT)
Vis mère : seuil du
compteur de serrage
→
Désactivé – 5 000 (ne s'applique qu'au capteur DLT)
→
Toutes les règles activées (ne s’applique pas au modèle
Delta 1D)
Options de statistiques
267(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
28
6159923080
19
07/2022
268 / 271
ABRÈVIATIONS
Abréviation
Désignation
Abréviation
Désignation
A
Ampère
LED
Diode électroluminescente
AC
Courant alternatif
Max.
Maximum
ART
Capteur rotatif analogique
Min.
Minimum
Moy
Moyenne
ms
milliseconde
CCW
Antihoraire
n
Nombres (de valeurs)
CW
Sens horaire
N/A
Non applicable
dBm
Décibel par rapport à milliwatt
Nm
Newton-mètre
DC
Courant continu
N°
Numéro
DRT
Capteur rotatif numérique
OK
Approuvé (test)
DST
Capteur statique numérique
Non OK
Non approuvé (test)
DSTxs
Capteur statique numérique
pour couples très bas
PC
Ordinateur
DWT
Capteur de clé numérique
Std
Écart type
EMC
Compatibilité électromagnétique
SW
Logiciel
EMI
Interférence électromagnétique
USB
Bus série universel
ESC
Quitter
V
Volt
Hz
Hertz (unité de mesure de
fréquence)
NIV
Numéro d'identification de véhicule
ID
Identifiant
WEEE
Déchets d'équipements électriques et
électroniques
IP
Protocole Internet
© Copyright 2018, Desoutter
Tous droits réservés. Toute utilisation ou copie non autorisée de tout ou partie de ce document est
interdite. Cela s'applique en particulier aux marques déposées, aux noms de modèles, aux numéros
de pièces et aux schémas. Utiliser exclusivement des pièces autorisées. Tout dommage ou
dysfonctionnement causé par l’utilisation de pièces non autorisées n’est pas couvert par la garantie
ou la responsabilité des produits.
07/2022
268 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
(2) We:
(Fr) Nous
(3) Technical file available from EU headquarter.
(Fr) Dossier technique disponible auprès du siège social
Ets Georges Renault
38 rue Bobby Sands
44818 Saint Herblain - FR
(4)
Declare that the product(s):
(Fr) déclarons que les produits
(5)
Machine type(s):
(Fr) type(s)
6159923080
19
07/2022
269 / 271
Pascal Roussy, R&D Manager
Ets Georges Renault
38 rue Bobby Sands – BP 10273
44818 Saint Herblain - France
Delta
Delta
Model
(Modèle)
Part Number
(Référence)
Serial Number
(N° série)
ANY
ANY
ANY
(6)
Origin of the product: Italy
(Fr) Origine du produit
(7)
Is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws
of the Member States relating:
(Fr) est (sont) en conformité avec les exigences de la Directive du conseil, concernant les législations des
états membres relatives:
(8)
To “Risk of Hazardous Substances (ROHS)” 2011/65/EC (21/07/2011)
(Fr) aux “Risque de substances dangereuses (ROHS)” 2011/65/EC (21/07/2011)
(9)
To “Electromagnetic Compatibility” 2004/108/EC (15/12/2004)
(Fr) aux “Compatibilité électro-magnétique” 2004/108/EC (15/12/2004)
(11) Applicable harmonised standard(s):
(Fr) Norme(s) harmonisée(s) applicable(s):
EN 61010-1:2010
EN 61326-1:2013
(12) NAME and POSITION of issuer:
(Fr) NOM et FONCTION de l'émetteur:
→
Safety Requirements for Electrical
Equipment for Measurement,
Control and Laboratory Use – Part
1: General Requirements
→
Electrical
Equipment
Measurement,
Control
Laboratory
Use
–
Requirements
for
and
EMC
Pascal ROUSSY
(R&D Manager)
(13) Place & date: Saint Herblain 01/31/2018
(Fr) Place et dat
269(271)
07/2022
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
270 / 271
DEUTSCH (GERMAN) (1) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - (2) Wir, DESOUTTER – (3) Technische Datei beim EU - (4)
erklärenhiermit, daß das (die) Produkt(e) : - (5) Typ(en): - (6) Produktherkunft - (7) den Anforderungen der EG-Richtlinie zur Angleichung
der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten - (8) für “(ROHS)” 2011/65/EG (21/07/11) - (9) für “Elektromagnetische Störfreiheit”
2004/108/EG (15/12/04) - (10) N/A - (11) geltende harmonisierte Norme(n) - (12) NAME und EIGENSCHAFT des Ausstellers: - (13) Datum:
NEDERLANDS (DUTCH) (1) E.G.-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING - (2) De firma : DESOUTTER - (3) Technisch bestand
verkrijgbaar - (4) verklaart hierbij dat het (de) produkt(en): - (5) type: - (6) Herkomst van het product - (7) in overeenstemming is (zijn) met
de vereisten van de richtlijn van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende: - (8) “(ROHS)”
2011/65/CEE“ (21/07/11) - (9) “elektromagnetische compatibiliteit” 2004/108/EG (15/12/04) - (10) N/A - (11) geldige geharmoniseerde
norm(en) - (12) NAAM en FUNCTIE van de opsteller: - (13) Datum:
SVENSKA (SWEDISH) (1) EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE - (2) Vi DESOUTTER - (3) Teknisk fil tillgänglig från - (4)
Förklarar att maskinen: - (5) Maskintyp: - (6) Produktens ursprung - (7) För vilken denna deklaration gäller, överensstämmer med kraven i
Ministerradets direktiv om harmonisering av medlemsstaternas lagar rörande - (8) “(ROHS)” 2011/65/EEG (21/07/11) - (9)
“elektromagnetisk kompatibilitet” 2004/108/EEG (15/12/04) - (10) N/A - (11) Harmoniserade standarder som tillämpats: - (12)
Utfärdarens namn och befattning: - (13) Datum:
NORSK (NORWEGIAN) (1) EF ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE - (2) Vi DESOUTTER - (3) Teknisk dokument tilgjengelig - (4)
Erklærer at produktet/produktene: - (5) av type: - (6) Produktets opprinnelse - (7) er i overensstemmelse med de krav som finnes i
Ministerrådets direktiver om tilnærming av Medlemsstatenes lover vedrørende: - (8) “(ROHS)” 2011/65/EF (21/07/11) - (9)
“elektromagnetisk kompatibilitet” 2004/108/EF (15/12/04) - (10) N/A - (11) Harmoniserende standarder som er anvendt: - (12) Utsteders
navn og stilling: - (13) Dato:
DANSK (DANISH) (1) EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING - (2) Vi DESOUTTER - (3) Teknisk dokument kan fås på - (4) erklærer at
produktet(erne): - (5) type: - (6) Produktets oprindelse - (7) er i overensstemmelse med kravene i Rådets Direktiv vedr. Tilnærmelse mellem
medlemslandenes love for - (8) “(ROHS)” 2011/65/EF (21/07/11) - (9) “elektromagnetisk kompatibilitet” 2004/108/EF (15/12/04) - (10)
N/A - (11) Gældende harmoniserede standarder: - (12) Udsteder, navn og stilling: - (13) Dato:
SUOMI (FINNISH) (1) ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA EY - (2) Me Toiminimi DESOUTTER - (3) Tekniset tiedot saa EU:n - (4)
vakuutamme, että tuote / tuotteet: - (5) tyyppi(-pit): - (6) Tekniset tiedot saa EU:n - (7) on / ovat yhdenmukainen(-sia) neuvoston
jäsenmaiden lainsäädäntöä koskevien direktiivin vaatimusten kanssa, jotka koskevat: - (8) “(ROHS)” 2011/65/EY (21/07/11) - (9)
“elektromagneettista yhteensopivuutta” 2004/108/EY (15/12/04) - (10) N/A - (11) yhdenmukaistettu(-tut) soveltuva(t) standardi(t): - (12)
ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA: – (13) Päiväys:
ESPAÑOL (SPANISH) (1) DECLARACION DE CONFORMIDAD CE - (2) Nosotros DESOUTTER - (3) Archivo técnico disponible en - (4)
declaramos que el producto: - (5) tipo de máquina: - (6) Origen del producto - (7) es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo
sobre la aproximación de las leyes de los Estados Miembros con relación - (8) a la “(ROHS)” 2011/65/CE (21/07/11) - (9) a la
“compatibilidad electromecánica” 2004/108/CE (15/12/04) - (10) N/A - (11) normas armonizadas aplicadas: - (12) Nombre y cargo del
expedidor: - (13) Fecha:
PORTUGUÊS (PORTUGUESE) (1) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE - (2) Nós DESOUTTER - (3) Ficheiro técnico disponível na (4) declaramos que o produto: - (5) tipo de máquina: - (6) Origem do produto - (7) está em conformidade com os requisitos da Directiva do
Conselho, referente às legislações dos Estados-membros relacionados com: - (8) “(ROHS)” 2011/65/CE (21/07/11) - (9) “compatibilidade
electromagnética” 2004/108/CE (15/12/04) - (10) N/A - (11) Normas harmonizadas aplicáveis: - (12) Nome e cargo do emissor: - (13)
Data:
ITALIANO (ITALIAN) (1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - (2) La Società : DESOUTTER - (3) File tecnico disponibile dal - (4)
dichiara che il(i) prodotto(i): - (5) tipo: - (6) Origine del prodotto - (7) è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva del
Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (8) alle “restrizioni dell’uso di sostanze pericolose (ROHS)” 2011/65/CE
(21/07/11) - (9) alla “compatibilità elettromagnetica” 2004/108/CE (15/12/04) - (10) N/A - (11) norma(e) armonizzata(e) applicabile(i): (12) NOME e FUNZIONE del dichiarante: - (13) Data:
ΕΛΛΗΝΙΚΑ (GREEK) (1) _ΗΛ ΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ – (2) Η εταιρεία : DESOUTTER – (3) Τεχνικός φάκελος διαθέσιμος - (4) δηλώνει
υπεύθυνα ότι το(τα) προϊόν(-ντα): – (5) τύπου(-ων): – (6) Προέλευση προϊόντος - (7) είναι σύμφωνο(-α) προς τις απαιτήσεις της Οδηγίας
του Συμβουλίου που αφορά την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών τις οχετικές με: – (8) τα “(ROHS)” 2011/65/EOK
(21/07/11) – (9) την “ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα” 2004/108/EOK (15/12/04) – (10) N/A – (11) εφαρμοστέο(-α) εναρμονισμένο(-α)
πρότυπο(-α): – (12) ΟΝΟΜΑ και ΑΡΜΟ(ΙΟΤΗΤΑ του δηλούντος: – (13) Ημερομηνία:
ČESKY (CZECH) (1) PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY ES - (2) My, firma DESOUTTER – (3) Technický soubor, dostupný - (4)
prohlašujeme, že výrobek (výrobky): – (5) typ přístroje (přístrojů): – (6) Původ výrobku - (7) je v souladu s požadavky směrnic Rady EU o
aproximaci práva členských států EU, a to v těchto oblastech: – (8) „(ROHS)“ 2011/65/EC (21/07/11) – (9) „Elektromagnetická
kompatibilita“ 2004/108/EC (15/12/04) – (10) N/A – (11) relevantní harmonizované normy: – (12) Jméno a funkce osoby, která prohlášení
vystavila – (13) Datum:
MAGYAR (HUNGARIAN) (1) CE MEGFELELİSÉGI NYILATKOZAT - (2) Mi, az: DESOUTTER - (3) kijelentjük, hogy a termék(ek) - (4)
géptípus(ok): - hogy a termék(ek): - (5) géptípus(ok): - (6) A mőszaki leírás az EU-s - (7) megfelel(nek) a tagországok törvényeiben
megfogalmazott, alábbiakban szereplı tanácsi Irányelvek követelményeinek: - (8) “(ROHS)” 2011/65/EC (21/07/11) - (9)
“Elektromágneses kompatibilitás” 2004/108/EC (15/12/04) - (10) N/A - (11) alkalmazható harmonizált szabvány(ok): - (12) Kibocsátó
neve és adatai: - (13) Dátum:
07/2022
270 (271)
Référence de pièce
Édition
Date
Page
6159923080
19
07/2022
271 / 271
LIETUVIŠKAI (LITHUANIAN) (1) EB ATITIKTIES DEKLARACIJA - (2) Mes: DESOUTTER - (3) Techninius duomenis galite - (4)
pareiškiame, kad gaminys(-iai): - (5) mašinos tipas(-ai): - (6) Produkto kilmė - (7) atitinka Europos Tarybos Direktyvų reikalavimus dėl
valstybių narių įstatymų, susijusių: - (8) su „(ROHS)" 2011/65/EB (21/07/11) - (9) su „Elektromagnetiniu suderinamumu" 2004/108/EB
(15/12/04) - (10) N/A - (11) taikomi harmonizuoti standartai: - (12) Išdavusio asmens pavardė ir pareigos: - (13) Data:
SLOVENŠČINA (SLOVENIAN) (1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER - (3) Tehnična kartoteka je na voljo - (4) izjavljamo,
da je izdelek (oziroma izdelki): - (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o
približevanju zakonodaje držav članic glede: - (8) "(ROHS)" 2011/65/ES (21/07/11) - (9) “Elektromagnetne združljivosti” 2004/108/ES
(15/12/04) - (10) N/A - (11) veljavnih harmoniziranih standardov: - (12) Ime in funkcija izdajatelja - (13) Datum:
POLSKI (POLISH) (1) UE –DEKLARACJA ZGODNOŚCI - (2) My, firma DESOUTTER - (3) Plik techniczny jest dostępny w - (4)
oświadczamy, ze produkt (produkty): - (5) urządzenie typu (typów): - (6) Pochodzenie produktu - (7) jest (są) zgodne z wymogami
Dyrektywy Rady, odpowiadajacej ustawodawstwu krajów członkowskich i dotyczącej: - (8) “(ROHS)” 2011/65/UE (21/07/11) - (9)
“Zgodności elektromagnetycznej” 2004/108/UE (15/12/04) - (10) N/A - (11) stosowanych norm, wzajemnie zgodnych: - (12) Nazwisko i
stanowisko wydajacego deklarację: - (13) Data:
SLOVENSKY (SLOVAK) (1) DEKLARÁCIA ER O SÚHLASE - (2) My: DESOUTTER - (3) Technický súbor k dispozícii z - (4)
prehlasujeme, že výrobok (y): - (5) strojový typ(y): - (6) Pôvod produktu alebo výrobku - (7) zodpovedá požiadavkom Smerníc rady, týkajcich
sa aproximácie zákonov členských štátov, pre: - (8) “(ROHS)” 2011/65/EC (21/07/11) - (9) po “Elektromagnetickú kompatibilitu”
2004/108/EC (15/12/04) - (10) N/A - (11) zodpovedajúce harmonizačné normy: - (12) Meno a funkcia vystavovateľa dokladu: - (13) Dátum:
LATVISKI (LATVIAN) (1) EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA - (2) Mēs, kompānija DESOUTTER - (3) Tehniskais fails pieejams ES - (4)
deklarējam, ka šis (-ie) izstrādājums (-i): - (5) ierīces tips (-i): - (6) Izstrādājuma izcelsme - (7) atbilst Padomes Direktīvu prasībām par
dalībvalstu likumu piemērošanu, kas attiecas uz: - (8) “(ROHS)” 2011/65/EK (21/07/11) - (9) “elektromagnētisko savietojamību”
2004/108/EK (15/12/04) - (10) N/A - (11) spēkā esošajam (-iem) saskaĦotajam (-iem) standartam (-iem): - (12) Pieteicēja vārds un amats: (13) Datums:
中文 (CHINESE) (1) EC 一致性声明 - (2) 我们:DESOUTTER - (3) 技术参数资料可以从EU总部获得。 - (4) 声明其产品: - (5) 机器类型: - (6)
产品原产地 - (7) 符合会员国立法会议“ 决定” 的相关要求: - (8) “(ROHS)” 2011/65/EC (21/07/11) - (9) “电磁相容性” 2004/108/EC (15/12/04) (10) N/A - (11) 适用协调标准: - (12) 发行者名称和地点: - (13) 日期:
РУССКИЙ (RUSSIAN) (1) ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ - (2) Мы: DESOUTTER - (3) Технический файл можно - (4) зявляем, что
продукция: - (5) тип оборудования: - (6) Происхождение продукта - (7) соответствует требованиям директивы европейского совета
относительно законодательств стран-участниц по: - (8) “(ROHS)” 2011/65/EC (21/07/11) - (9) по “Электромагнитной
совместимости” 2004/108/EC (15/12/04) - (10) N/A - (11) применяемые согласованные нормы: - (12) Фамилия и должность
составителя: - (13) Дата:
271(271)
07/2022

Manuels associés