Traeger Canada (French) Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire Traeger Canada (French) | Fixfr
MANUEL DE
L’UTILISATEUR
BIENVENUE DANS LA RÉVOLUTION DU FEU DE BOIS.
NOUS VOULONS QUE VOUS TIRIEZ LE MAXIMUM DE VOTRE TRAEGER.
Balayez ici pour accéder à ce manuel dans différentes langues, ainsi que pour apprendre comme mettre en place, préparer
et tirer le maximum de votre barbecue.
Accessoires non inclus
TFB88PUB/ZB/ZBO
TFB57PUB/ZB/ZBO
ITM. / ART. 833853 REV A
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET
D’UTILISER VOTRE BARBECUE TFB88/TFB57PUB DE TRAEGER®
LE FAIT DE NE PAS MAINTENIR LES ESPACEMENTS REQUIS ENTRE LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES EST UNE
DES CAUSES MAJEURES D’INCENDIES. IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT QUE CE PRODUIT SOIT INSTALLÉ
CONFORMÉMENT À CES INSTRUCTIONS.
Lorsque vous utilisez et entretenez votre barbecue Traeger® correctement, cuisiner sur un feu de bois procurera des années
de plaisir, à vous, bien sûr, mais aussi à vos quelques amis chanceux et à votre famille. Votre nouveau barbecue de Traeger®
est spécialement conçu pour faciliter la cuisine tout en donnant un rendement optimal et la nourriture la plus savoureuse.
Veuillez lire entièrement le manuel avant d’effectuer l’installation. De plus, toute personne utilisant le barbecue devrait aussi
lire le manuel en entier avant de s’exécuter. Le fait de ne pas suivre ces instructions pourrait entraîner des dommages
à la propriété, des lésions corporelles ou même la mort. Communiquez avec les autorités compétentes en matière de
construction ou d’incendies de votre localité au sujet des restrictions et des exigences applicables à l’inspection des
installations. Conservez ces instructions. Si vous assemblez cet appareil pour une autre personne, donnez-lui ce guide
pour qu’elle le lise et le conserve pour consultation future.
w AVERTISSEMENT Risque d’incendie
• Lorsque vous utilisez votre barbecue Traeger®, conservez
une distance MINIMUM de 45,7 cm (18 po) et tout
combustible à proximité, incluant des garde-corps en bois,
bardeaux de maison, cadres de fenêtre, meubles, arbres,
poubelles, etc.
w DANGER
Risque de monoxyde de carbone
Brûler des granules de bois produit du monoxyde de
carbone, lequel peut causer des maladies, des blessures
graves et/ou la mort. Le monoxyde de carbone est un gaz
incolore et inodore. Suivez ces consignes afin d’éviter de
vous intoxiquer et d’éviter que les membres de votre famille,
vos animaux de compagnie ou d’autres personnes soient
intoxiqués :
• N’utilisez le barbecue Traeger® qu’à l’extérieur, dans un
endroit bien aéré. Ce barbecue est conçu pour être utilisé
UNIQUEMENT À L’EXTÉRIEUR.
• N’utilisez jamais votre barbecue Traeger® dans un
endroit fermé ou un dont l’aération n’est pas adéquate.
• Sachez reconnaître les symptômes de l’intoxication par
monoxyde de carbone : mal de tête, étourdissements,
faiblesse, nausée, vomissements, somnolence et
confusion. Le monoxyde de carbone réduit la capacité du
sang de transporter l’oxygène. Un faible taux d’oxygène
dans le sang peut entraîner l’évanouissement et la mort.
• Consultez un médecin si vous ou d’autres personnes
présentez des symptômes qui s’apparentent à ceux du
rhume ou de la grippe. L’intoxication par monoxyde de
carbone peut facilement être confondue avec un rhume
ou une grippe, et est souvent détectée trop tard.
• La consommation d’alcool et de drogue augmente les
effets de l’intoxication par monoxyde de carbone.
• Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique
pour la mère et l’enfant pendant la grossesse ainsi que
pour les nourrissons, les personnes âgées, les fumeurs
et les personnes ayant des problèmes sanguins ou des
problèmes de circulation, par exemple l’anémie ou une
maladie cardiaque.
45,7 cm
(18 po)
45,7 cm
(18 po)
• N’installez et n’utilisez pas ce barbecue à l’intérieur
ou sous un plafond ou un encorbellement combustible.
• N’installez et n’utilisez pas votre barbecue Traeger® sur
un plancher ou une surface combustible.
• Ne rangez pas de housse de barbecue ou tout autre
élément inflammable dans l’espace de rangement situé
sous le barbecue.
• Retirez les plats pendant que l’appareil fonctionne sans
surveillance pour réduire les risques d’incendie.
2
votre barbecue » aux pages 23-24). Replacez le déflecteur
de chaleur, le plateau d’égouttement à graisse et les grilles,
allumez de nouveau le barbecue et reprenez la cuisson.
Risque d’incendie
• Gardez votre barbecue Traeger® propre. Les feux de
graisse sont causés par le fait de ne pas entretenir
correctement votre barbecue et son système de gestion
de la graisse Traeger® (TGMS) de façon régulière (voir la
section « Entretien de votre barbecue » aux pages 23-24).
• Même s’il y a beaucoup d’espace dans le barbecue, faites
attention à ne pas y placer trop d’aliments ou des aliments
à forte teneur en gras (p. ex., du bacon) qui peuvent
produire une grande quantité de graisse inflammable.
• Ne placez pas d’aliments près du bord du barbecue où la
graisse pourrait couler à côté du plateau d’égouttement à
graisse et aller au fond du barbecue où elle peut entrer en
contact avec des tisons du creuset et de l’allumage.
• Assurez-vous toujours que le déflecteur de chaleur et le
plateau d’égouttement soient correctement installés sur
leurs supports. S’ils ne sont pas correctement installés, la
chaleur directe et les flammes du creuset peuvent causer
un feu de graisse ou endommager le système de gestion
de la graisse Traeger® (TGMS).
• N’utilisez jamais d’essence, de combustible pour
lanterne, de kérosène, de liquide à briquet ou d’autres
produits inflammables pour allumer ou « raviver » un feu.
• N’utilisez jamais ni n’entreposez de liquides inflammables
ou d’autres produits inflammables près du barbecue.
• N’essayez jamais de créer un excès de flammes
en ajoutant trop de granules ou d’autres produits
combustibles dans le creuset ou la trémie.
w AVERTISSEMENT
w AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Laissez toujours le barbecue refroidir entièrement avant de
nettoyer la vis sans fin.
w AVERTISSEMENT Risque de brûlure
Les cendres devraient toujours être entièrement froides avant
d’être manipulées. Les cendres devraient être placées dans un
récipient en métal doté d’un couvercle hermétique. Le récipient
fermé doit être placé sur un plancher non combustible ou sur
le sol, à bonne distance de tout matériel combustible, jusqu’à
l’élimination finale. Les cendres doivent rester dans le récipient
fermé jusqu’à ce qu’elles soient jetées.
w AVERTISSEMENT Risque de brûlure
De nombreuses parties du barbecue deviennent très
chaudes pendant l’utilisation. Pendant et après l’utilisation du
barbecue, vous devez faire attention pour éviter les brûlures
pendant que le barbecue est chaud.
• Ne laissez jamais le barbecue sans surveillance lorsque
de jeunes enfants ou des animaux de compagnie sont
présents.
• Ne déplacez jamais le barbecue pendant son utilisation
ou s’il est chaud. Laissez le barbecue refroidir entièrement
et fermez la porte du barbecue avant de le déplacer ou
d’essayer de le transporter. Si vous transportez votre
barbecue dans un véhicule après la cuisson, assurez-vous
que le feu est complètement éteint et que le barbecue
est froid avant de le placer dans un véhicule. Ne mettez
jamais d’eau dans le creuset, car cela pourrait entraîner le
blocage de la vis sans fin.
• N’ajoutez jamais de granules avec les mains quand le
creuset est chaud. Ce procédé est dangereux et peut
entraîner de graves brûlures. S’il n’y a plus assez de granules
et que le feu s’éteint pendant la cuisson, laisser le barbecue
refroidir complètement et recommencer à zéro. (Voir les
instructions à la page 22, « Nettoyage de la trémie »).
• Ne déplacez jamais le barbecue lorsque le couvercle est
ouvert. Fermez toujours le couvercle du barbecue avant de
le déplacer.
w DANGER Si un feu de graisse se produit, assurez-vous
que la porte du barbecue et le couvercle de la trémie sont
fermés, puis débranchez le barbecue si vous pouvez le faire
de façon sécuritaire. Éloignez-vous de barbecue jusqu’à ce
que le feu soit entièrement éteint et que le barbecue ait refroidi.
Jusqu’à ce que le feu soit éteint et le barbecue refroidi :
• Ne déplacez pas le barbecue;
• Ne versez pas d’eau sur le barbecue; et
• N’essayez pas d’étouffer le feu.
En maintenant le couvercle du barbecue et de la trémie fermés,
le feu sera privé d’oxygène et s’éteindra de lui-même. Ne laissez
jamais le couvercle du barbecue ou de la trémie ouvert pendant
un feu de graisse; si la porte du barbecue est ouverte, utilisez
un outil ininflammable qui vous permettra de fermer la porte
du barbecue tout en maintenant une distance sécuritaire du
barbecue. Un extincteur de classe ABC doit être utilisé si le feu
n’est pas contenu dans le barbecue. Si un feu incontrôlé se
produit, communiquez immédiatement avec le service d’incendie.
Lorsque le feu est complètement éteint, laissez le barbecue
refroidir entièrement. Retirez tout ce qui se trouve à l’intérieur
de votre barbecue, incluant toutes les pièces internes
(grille du barbecue, plateau d’égouttement et déflecteur de
chaleur), les plats et les aliments. Nettoyez complètement le
barbecue, incluant les accumulations de graisse du système
de gestion de la graisse Traeger® (TGMS) et toutes la cendre
et les granules du barbecue et du creuset (voir « Entretien de
w AVERTISSEMENT Risques liés à la fumée
• Si la mise en marche est retardée et que la fumée
provenant du barbecue passe de transparente, blanche
à une épaisseur blanc sombre et opaque inhabituelle qui
prend une teinte jaunâtre, éteignez immédiatement le
barbecue en utilisant l’interrupteur d’alimentation principal
situé à l’arrière de la trémie à granules ou en débranchant
le cordon d’alimentation. Ne lancez pas le cycle d’arrêt.
•
3
w DANGER N’ouvrez pas la porte du barbecue
pour le faire aérer. Restez à distance du barbecue
jusqu’à ce que la fumée ait cessé et que le barbecue
soit entièrement froid.
TRAEGER.COM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE)
• Cette situation peut être causée parce qu’il y a un trop
grand nombre de granules, ce qui est le résultat par
un allumage partiel des granules. Si cette situation se
poursuit suffisamment longtemps, du gaz s’accumulera
et prendra feu. Si ce gaz prend feu, il se consumera d’un
seul coup, ce qui produira un bruit puissant qui peut
surprendre et/ou blesser des personnes se trouvant à
proximité du barbecue. De plus, la porte du barbecue
pourrait s’ouvrir et se fermer. Cette situation est quelques
fois appelée « rot de barbecue » et doit être évitée. Si
vous n’avez pas effectué un entretien convenable de votre
barbecue comme indiqué à la section « Entretien de votre
barbecue » des pages 23-24, un dangereux feu de graisse
peut aussi se produire.
• Si cette situation se produit, laissez le barbecue refroidir
complètement, retirez toutes les pièces internes (incluant
les grilles du barbecue, le plateau d’égouttement et le
déflecteur de chaleur) et nettoyez soigneusement les
cendres et granules du barbecue et du creuset (voir
la page 24 « Élimination des cendres qui se trouvent à
l’intérieur et autour du creuset ») et assurez-vous que
les accumulations de graisses et d’autres matières ont
été nettoyées (voir les pages 23-24 « Entretien de votre
barbecue »). Retirez toutes les granules de la trémie.
Lancez la séquence Prime Auger (remplir la vis sans
fin) pour sortir les granules de la vis sans fin et jetez
ces granules. Videz le creuset de toutes ses granules.
Remplissez la trémie de nouvelles granules et amorcez
la vis sans fin (voir « Préparation de votre barbecue »
à la page 13 pour obtenir des instructions sur la façon
d’amorcer la vis sans fin).
• Ne modifiez pas la fiche du barbecue Traeger®, la prise de
l’extension ou la fiche de l’extension de quelque façon que
ce soit, incluant le retrait de la broche de mise à la terre.
• Assurez-vous que votre extension est en bon état.
Inspectez les extensions avant chaque utilisation pour
vous assurer qu’il n’y a pas de fil lâche ou exposé, et
qu’il n’y a pas de coupure ou d’usure. Remplacez-la si
elle est endommagée. N’utilisez jamais une extension
endommagée.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation et l’extension
sont bien branchés l’un dans l’autre. Ne branchez pas
d’extensions les unes dans les autres.
• Évitez de laisser une extension en contact avec de la neige
ou de l’eau stagnante.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation et l’extension
ne risquent pas de faire trébucher quelqu’un. Ne passez
pas une extension par une fenêtre ou une porte.
• Lorsqu’elle n’est pas utilisée, retirez et rangez l’extension
dans un endroit protégé du soleil et hors de la portée des
enfants.
w MISE EN GARDE
• Ne modifiez jamais ce barbecue et n’installez pas de
pièces ou de composantes qui ne sont pas autorisées
par Traeger pour l’utilisation dans ce barbecue. Toute
modification ou installation de pièces ou composantes non
autorisée pour ce barbecue annulera la garantie et peut
créer un risque pour la sécurité incluant, sans s’y limiter, un
incendie.
• Les enfants devraient être supervisés pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec le barbecue.
• N’utilisez pas de housse de barbecue ou tout autre
élément inflammable dans l’espace de rangement situé
sous le barbecue.
w DANGER Ne placez pas votre main dans ou près de
la vis sans fin située au bas de votre trémie à granules. Des
blessures graves se produiront si la vis sans fin tourne et
que votre main y est prise. Ne retirez pas le protecteur en
rayon d’abeille de votre trémie à granules. Aucun entretien
ne devrait être effectué sur ou autour de la vis sans fin
pendant que le barbecue est en marche ou branché à une
alimentation électrique.
w MISE EN GARDE Utilisez les bonnes granules
• Ce barbecue est conçu et approuvé pour n’utiliser que
des granules de bois naturel conçus pour les barbecues
utilisant des granules de bois. L’utilisation de tout autre
type de carburant dans ce barbecue annulera la garantie,
peut bloquer la vis sans fin et peut représenter un risque.
• Pour obtenir les meilleurs résultats et une saveur
optimale, utilisez de véritables GRANULES DE BOIS
TRAEGER®.
• Entreposez toujours les granules de bois dans un endroit
sec, loin des appareils qui produisent de la chaleur et des
contenants de carburant.
w AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Présence de tensions dangereuses qui peut causer des
décharges, des brûlures ou la mort.
• Une protection par disjoncteur de fuite à la terre doit être
ajoutée au circuit ou à la prise qui sera utilisé pour faire
fonctionner ce barbecue Traeger®.
• Débranchez le cordon d’alimentation avant l’entretien, à
moins d’indication contraire dans ce manuel de l’utilisateur.
• Si vous utilisez une extension, n’utilisez qu’un modèle
qui convient pour l’extérieur en suivant les instructions
et avertissements qui accompagnent ce produit pour
prévenir les décharges électriques. Ce type de cordon
possède la mention « W-A » ou « W » sur sa gaine comme
les types de cordons : SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A,
SJW-A, SJOW-A, SJTW-A ou SJTOW-A.
• Si vous utilisez un cordon d’alimentation, assurez-vous
d’utiliser un modèle avec mise à la terre no 14 AWG.
w AVERTISSEMENT
N’UTILISEZ PAS DE GRANULES
POUR LE CHAUFFAGE. N’utilisez jamais de granules pour le
chauffage dans le barbecue puisqu’elles peuvent renfermer
des contaminants et additifs dangereux pour le barbecue.
w MISE EN GARDE Température ambiante minimum
• Lorsque la température ambiante descend sous les -29 °C
(-20 °F), des dommages à l’écran de commande peuvent
se produire.
4
• Lorsque les flammes commencent à sortir du creuset,
mettez l’interrupteur sur OFF (arrêt/O). Laissez le barbecue
refroidir complètement. Vous êtes maintenant prêt à
replacer le déflecteur de chaleur, le plateau d’égouttement
à graisse, les grilles et les aliments dans le barbecue.
• Les accumulations de graisse sont plus faciles à nettoyer
quand le barbecue est encore tiède – pas quand il est
chaud. Veillez à ne pas vous brûler. Le port de gants
de protection contre la chaleur est recommandé.
• Un aspirateur dédié est le meilleur outil pour retirer les
cendres du creuset, mais il faut l’utiliser avec une extrême
prudence pour éviter les risques d’incendie. Il faut toujours
attendre que le barbecue soit FROID avant de retirer les
cendres qui se trouvent à l’intérieur et autour du creuset.
• Les grilles sont plus faciles à nettoyer quand elles
sont encore tièdes. Veillez à ne pas vous brûler. Le
port de gants de protection contre la chaleur est
recommandé. Nous recommandons de garder une
brosse de nettoyage à long manche près du barbecue.
Après avoir retiré les aliments, donnez un coup de brosse
rapide aux grilles. Cette étape ne demande qu’une minute,
et les grilles seront prêtes pour la prochaine utilisation.
w AVERTISSEMENT
Si le feu dans le creuset s’éteint
pendant la cuisson, il sera important de suivre ces étapes.
Le fait de ne pas suivre ces étapes peut causer un dangereux
« excès de flammes » dans votre barbecue en raison d’un
excès de granules non brûlés dans le creuset. Cette situation
est souvent causée par une mauvaise procédure de mise en
marche et/ou s’il manque de granules.
• Fermez l’interrupteur d’alimentation principal située à
l’arrière de la trémie du barbecue (O) et débranchez
le cordon d’alimentation. Laissez le barbecue refroidir
complètement. Ouvrez la porte et retirez les aliments, les
grilles, le plateau d’égouttement et le déflecteur de chaleur.
• Retirez tous les granules non brûlés, ainsi que les cendres
qui se trouvent à l’intérieur et autour du creuset. (Consultez
les instructions sur la manipulation et l’élimination
appropriées des cendres à la page 24.)
• Avant de replacer le déflecteur de chaleur, le plateau
d’égouttement et les grilles, branchez le cordon
d’alimentation dans une prise électrique appropriée avec
mise à la terre et placez l’interrupteur en marche (I). Des
granules devraient tomber dans le creuset et le dispositif
d’allumage devrait commencer à chauffer (il commencera
à rougir).
w MISE EN GARDE Ne touchez pas au dispositif
d’allumage.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
5
TRAEGER.COM
LIBÉREZ TOUTE LA PUISSANCE DE VOTRE
BARBECUE AVEC L’APPLICATION TRAEGER
66
TABLE
DES MATIÈRES
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
8
LA SAVEUR COMPTE
9
GRANULES DE BOIS FRANC
ENTIÈREMENT NATUREL
10
DÉCOUVRIR VOTRE BARBECUE
13
PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE
15
UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
20
UTILISATION DE LA SONDE À VIANDE
21
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
22
NETTOYAGE DE LA TRÉMIE
23
ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE
25
FOIRE AUX QUESTIONS
27
CONSEILS D’UTILISATION
28
ACCESSOIRES
29
SERVICE
30
GARANTIE DU BARBECUE TRAEGER®
77
TRAEGER.COM
LA SAVEUR COMPTE.
LE BOIS NE SERT PAS QUE DE
CARBURANT, C’EST AUSSI
L’INGRÉDIENT SECRET.
BOIS
BON POUR TOUT
PARFAIT POUR :
LA COMBINAISON
PARFAITE
POMME
CERISE
Les coupes de bœuf épaisses méritent
un parfum de bois audacieux, comme le
noyer blanc d’Amérique ou le prosopis.
NOYER BLANC D’AMÉRIQUE
PROSOPIS
PACANIER
Ajoutez quelques granules et transformez
votre Traeger en four à pizza au bois.
MÉLANGE SIGNATURE
AGENT DE
AUCUN REMPLISSAGE
AGENT LIANT
AUCUN SOUCI
FABRIQUÉES AUX É.-U.
88
Une tarte aux cerises cuites sur des
granules de bois franc d’arbres fruitiers?
Certainement.
GRANULES DE BOIS FRANC
ENTIÈREMENT
NATUREL
UN RENDEMENT ET UN PARFUM TOUJOURS ÉGAUX
MODE DE FABRICATION DE NOS GRANULES
1 Les granules Traeger sont fabriquées de sciure de bois franc entièrement naturel.
2 La sciure est compressée en granules à l’aide de chaleur et de pression.
3 Les granules alimentent le feu et ajoutent un parfum pour rendre les repas inoubliables.
9
9
TRAEGER.COM
DÉCOUVRIR VOTRE BARBECUE
Consulter le Guide d’assemblage pour assembler et installer votre barbecue Traeger® Pro Series.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES DU BARBECUE
1
21
20
2
19
3
18
4
17
5
16
14
Probe 1
Probe 2
Probe
Selector
15
6
7
13
10
10
11
8
9
12
Pièce
Description
Pièce
Description
1
Poignée de la porte
12
Pied fixe avant
2
Porte
13
Sonde à viande
3
Corps du barbecue
14
Poignée de côté
4
Trémie à granules
15
Seau à graisse
5
Vis sans fin (intérieur de la trémie à granules)
16
Déflecteur de chaleur
6
Porte pour le nettoyage de la trémie
17
Plateau d’égouttement à graisse
7
Commande numérique Pro
18
Grille enduite de porcelaine
8
Pied arrière avec roulette
19
Grille supplémentaire
9
Pied avant avec roulette
20
Tuyau de cheminée
10
Renfort de pied
21
Chapiteau de cheminée
11
Pied fixe arrière
10
FORME DE BARIL
TRÉMIE À GRANULES
Une trémie à granules d’une capacité de 8,2 kg (18 lb) vous
permettra de cuisiner pendant des heures. Jumelé à la
commande numérique Pro de Traeger pour obtenir des mets
délicieux en un seul « clic ».
La célèbre structure en forme de baril des barbecues Traeger®
crée une convection par vortex. L’air chaud et l’arôme de
fumée circulent dans la chambre de cuisson, entourant
les aliments de chaleur créée par la combustion du bois
et assurant une cuisson uniforme.
SURFACE DE CUISSON
AUCUNE FLAMME
Grâce à 0,57 m2 (884 pi2) (Pro Series 34) ou 0,37 m2 (572 pi2)
(Pro Series 22) d’espace de cuisson et à 76 000 BTU de
chaleur produite par le feu de bois, votre barbecue Traeger®
offre l’espace et la puissance dont vous avez besoin pour
organiser une fête, faire cuire des biftecks d’aloyau ou des
côtes levées et garder suffisamment d’espace pour les plats
d’accompagnement.
Vous n’aurez jamais à vous préoccuper des feux de graisse
qui peuvent détruire vos aliments parce que les barbecues
au feu de bois Traeger® cuisent en utilisant la chaleur indirecte.
Toutes les graisses de cuisson sont acheminées en toute
sécurité vers un sceau à graisse externe pour élimination facile.
CONSEIL : Prenez soin de votre barbecue Traeger® en
utilisant un nouveau couvre-plateau d’égouttement de
Traeger avant chaque cuisson pour aider à maintenir votre
barbecue propre.
AVERTISSEMENT! Gardez votre barbecue propre.
Consultez les sections « Conseils d’utilisation » (page 27)
et « Entretien de votre barbecue » (pages 23-24).
11
TRAEGER.COM
DÉCOUVRIR VOTRE BARBECUE (SUITE)
Avant de commencer à utiliser le barbecue, vous devriez apprendre à connaître les différentes caractéristiques de la commande
numérique Pro.
1 BOUTON DE TEMPÉRATURE
Bouton rotatif pour régler la température.
2
2 AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE
ffiche la température actuelle, les codes d’erreur, et la
A
sonde sélectionnée.
3 INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION PRINCIPAL
1
Pour mettre en marche/éteindre le barbecue.
4 PROBE SELECTOR (SÉLECTEUR DE SONDE)
Appuyer pour afficher la température de la sonde.
3
REMARQUES :
Probe 1
Probe 2
Probe
Selector
• Les fluctuations de température sont normales avec les
barbecues Traeger®. Les fluctuations importantes peuvent
être causées par le vent, la température de l’air, la mauvaise
utilisation ou le manque d’entretien du barbecue.
4
• Pensez acheter une housse d’isolation pour protéger
votre barbecue pendant que vous l’utilisez l’hiver lorsque
la température est sous le point de congélation pour aider
à utiliser moins de granules.
12
PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE
À N’UTILISER QU’À L’ALLUMAGE INITIAL SEULEMENT. Pour assurer un fonctionnement sécuritaire et approprié du
barbecue, suivez d’abord les instructions ci-dessous pour amorcer la vis sans fin (« charger » le tube de la vis sans fin de granules) et ensuite,
pour préparer votre barbecue (faire fonctionner votre barbecue à température élevée).
1
2
Shut Down
Cycle
Power
Probe 1
Probe 2
375
High
OFF
ON
Probe
Selector
L’APPARENCE DE LA FICHE PEUT DIFFÉRER SELON LA RÉGION.
Retirez les grilles, le plateau d’égouttement à graisse et le
déflecteur de chaleur de l’intérieur du barbecue.
AVERTISSEMENT! Une protection par disjoncteur
de fuite à la terre doit être ajoutée au circuit ou à la prise
utilisé pour alimenter le barbecue.
En vous assurant que l’interrupteur d’alimentation principal
situé au dos de la trémie du barbecue est en position OFF
(arrêt/O), branchez le cordon d’alimentation dans une prise
de courant avec mise à la terre.
4
3
Probe 1
Probe 2
Probe
Selector
Probe 1
Ouvrez le couvercle de la trémie. Assurez-vous qu’il n’y a aucun
corps étranger sur la vis sans fin avant d’ajouter des granules dans
la trémie. Après avoir ajouté des granules dans la trémie, fermez
le couvercle de la trémie. Nous vous recommandons de remplir la
trémie de granules au moins jusqu’à la grille de sécurité de la trémie.
Probe 2
Probe
Selector
Mettez le barbecue en marche : placez l’interrupteur
d’alimentation sur ON (marche/I) et tournez le bouton de
sélection de la température à SMOKE (fumée). Regardez à
l’intérieur de la trémie à granules pour vous assurer que la
vis sans fin tourne (à l’intérieur de la trémie à granules).
AVERTISSEMENT! N’UTILISEZ PAS DE GRANULES
POUR LE CHAUFFAGE. N’utilisez jamais de granules pour le
chauffage dans le barbecue puisqu’elles peuvent renfermer
des contaminants et additifs dangereux pour le barbecue.
13
TRAEGER.COM
PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE (SUITE)
5
6
Probe 1
Probe 2
Probe
Selector
Placez vos doigts au-dessus du creuset pour sentir le
mouvement de l’air provoqué par le ventilateur à tirage
induit. Regardez le dispositif d’allumage pour voir s’il se
réchauffe (il commencera à rougir).
Probe 1
Probe 1
Probe 2
Probe
Selector Probe 2
Probe
Selector
Tournez le bouton de sélection de la température à HIGH
(élevée). Dès que les granules commencent à tomber
dans le creuset, la vis sans fin est pleine. Tournez le
bouton sur SHUT DOWN CYCLE (cycle d’arrêt) pour
réinitialiser le processus d’allumage.
MISE EN GARDE! Ne touchez pas au dispositif
d’allumage.
REMARQUE : Pendant le chargement initial de la vis sans
Placez le déflecteur de chaleur, le plateau d’égouttement à
graisse et les grilles dans le barbecue.
fin, il faut du temps pour que les granules passent de la
trémie à granules vers le creuset (2 à 4 minutes).
7
8
Probe 1
Probe 1
Probe 1
Probe 2
Probe 2
Probe 1
Probe
Selector
Probe 2
Probe
Selector
Probe 2
Probe
Selector
Probe
Selector
Avant d’utiliser votre barbecue pour la première fois, il
devra être préparé. Tournez le cadran de sélection de
la température à ÉLEVÉ et laissez chauffer pendant 45
minutes avec la porte fermée. Après la préparation, tournez
le bouton sur SHUT DOWN CYCLE (cycle d’arrêt) et laissez
le barbecue fonctionner jusqu’à ce qu’il soit entièrement
arrêté. Votre barbecue est maintenant prêt pour la cuisson.
Une fois l’interrupteur d’alimentation sur ON (marche/I),
tournez le bouton de sélection de la température à HIGH
(élevée). Après environ deux minutes, une fumée grisblanchâtre sortira du barbecue au fur et à mesure que les
granules s’enflamment.
REMARQUE : Effectuez toujours la séquence d’arrêt complète
de votre barbecue après chaque utilisation. Pour lancer
ce programme, tournez le bouton de sélection de la
température sur SHUT DOWN CYCLE (cycle d'arrêt).
14
UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
VOUS DEVREZ COMMENCER PAR CES ÉTAPES TOUTES LES FOIS OÙ VOUS UTILISEREZ VOTRE BARBECUE.
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT UTILISATION
3. Assurez-vous d’avoir une bonne circulation d’air :
• Cheminée
4. Assurez-vous que le barbecue se trouve à une distance
sécuritaire de toute source de combustible (voir page 2).
5. Assurez-vous que le barbecue se trouve sur une
surface de niveau.
6. Inspectez les granules :
• Assurez-vous d’avoir suffisamment de granules dans
la trémie.
• Assurez-vous que les granules ne sont pas
mouillées, endommagées par l’eau, gonflées ou
ternes. Ils devraient être brillants et faciles à casser.
• Assurez-vous que le bas de la trémie et de la vis
sans fin ne sont pas trop recouverts de sciure.
7. Fermez le couvercle de la trémie.
8. Fermez la porte du barbecue.
1. Élément à vérifier et entretien requis :
• Nettoyage du système de gestion de la graisse
Traeger® (TGMS) :
• Grilles du barbecue
• Plateau d’égouttement
• Canal à graisse
• Chute à graisse
• Seau à graisse
• Retrait des cendres (après environ 20 heures de
cuisson).
• Vérification du cordon d’alimentation (tordu,
endommagé, effiloché).
2. Assurez-vous que votre barbecue est correctement
assemblé et que toutes les pièces sont présentes avant
de l’utiliser :
• Déflecteur de chaleur
• Plateau d’égouttement
• Grilles du barbecue
MISE EN MARCHE
1
AVERTISSEMENT!
• Pendant l’utilisation du barbecue, maintenez
une distance minimale de 45,7 cm (18 po) entre
le barbecue et tout matériel combustible, comme
des garde-corps en bois ou bardeaux de maison.
• N’utilisez jamais ce barbecue sous un plafond ou
un encorbellement combustible.
• N’utilisez le barbecue qu’à l’extérieur.
• N’UTILISEZ PAS DE GRANULES POUR LE CHAUFFAGE.
N’utilisez jamais de granules pour le chauffage
dans le barbecue puisqu’ils peuvent renfermer des
contaminants et additifs dangereux pour le barbecue.
Probe 1
Probe 2
L’APPARENCE DE LA FICHE PEUT DIFFÉRER SELON LA RÉGION.
AVERTISSEMENT! Une protection par disjoncteur
de fuite à la terre doit être ajoutée au circuit ou à la
prise utilisés pour alimenter le barbecue.
15
TRAEGER.COM
UTILISATION DE VOTRE BARBECUE (SUITE)
2
3
Probe 1
Probe 2
Probe
Selector
Probe 1
Probe 2
Probe
Selector
Probe 1
Probe 2
Probe
Selector
Une fois le préchauffage terminé, placez les aliments
sur les grilles. Consultez la page 20 avant de placer des
aliments dans le barbecue si vous utilisez la sonde à
viande.
Fermez la porte du barbecue. Tournez le bouton de
sélection de la température à la température souhaitée.
Après deux minutes les granules commenceront à
s’enflammer et une fumée gris-blanchâtre sortira du
barbecue. Pour obtenir les meilleurs résultats, laissez le
barbecue préchauffer pendant 10 minutes en gardant la
porte fermée avant de mettre des aliments sur les grilles.
AVERTISSEMENT! Nous vous recommandons de
nettoyer le plateau d’égouttement à graisse et le TGMS
fréquemment pour réduire les risques d’incendie de
graisse. Consultez la section « Entretien de votre
barbecue » aux pages 23-24 pour obtenir plus de détails.
REMARQUE : Effectuez toujours la séquence d’arrêt
complète de votre barbecue après chaque utilisation.
Tournez le bouton de sélection de la température
à SHUT DOWN CYCLE (cycle d’arrêt) pour lancer la
séquence d’arrêt.
CONSEILS :
• Nous recommandons, mais ce n’est pas obligatoire, d’attendre que le préchauffage soit terminé avant de placer des
aliments dans le barbecue. Autrement, le barbecue pourrait prendre plus de temps qu’à l’habitude pour atteindre la
température souhaitée.
• Gardez la porte du barbecue fermée pendant le préchauffage pour que le barbecue atteigne la température
souhaitée.
• Les barbecues Traeger® offrent une lecture de la température en temps réel, vous devez donc vous attendre à
observer des fluctuations dans la lecture de température.
16
EN CAS D’INCENDIE
:
375
4
Shut Down
Cycle
High
OFF
Power
Probe 1
Probe 2
ON
Probe
Selector
Fermez la porte du barbecue pour poursuivre avec la
cuisson. Contrairement aux barbecues à gaz, vous
devez maintenir la porte du barbecue fermée pendant la
cuisson.
Probe 1
Probe
Selector
AVERTISSEMENT! En effectuant un entretien et un
nettoyage régulier de votre barbecue Traeger®, il y a très
peu de risque de provoquer un incendie de graisse. Dans
le cas improbable d’un incendie, éteignez immédiatement
le barbecue (O) et maintenez la porte fermée jusqu’à ce
que l’incendie soit éteint. Ne débranchez pas le cordon
d’alimentation. Ne versez pas d’eau sur l’appareil.
N’essayez pas d’étouffer l’incendie. En maintenant la
porte du barbecue fermée, l’incendie sera privé d’oxygène
et s’éteindra de lui-même. Si un incendie incontrôlé se
produit, communiquez avec le service d’incendie.
17
TRAEGER.COM
UTILISATION DE VOTRE BARBECUE (SUITE)
RALLUMAGE DU BARBECUE
AVERTISSEMENT! En tout temps, si le barbecue ne s’allume pas, ou si le feu dans le creuset s’éteint pendant la cuisson ou
le fumage, et qu’il y a une quantité suffisante de granules dans la trémie, il est important de suivre les étapes décrites ci-dessous.
Le fait de ne pas suivre ces étapes peut causer un dangereux « excès de flammes » dans votre barbecue en raison d’un excès de
granules non brûlés dans le creuset.
1
ut Down
Cycle
Power
375
2
High
OFF
ON
Probe 1
Probe 2
Probe
Selector
Ouvrez la porte et retirez tous les aliments, les grilles enduites
de porcelaine, le plateau d’égouttement à graisse et le
déflecteur de chaleur.
DANGER! Si le barbecue ne s’allume pas ou si le feu
s’éteint, placer l’interrupteur d’alimentation principal à
OFF (arrêt/O) et débrancher l’appareil. Si le barbecue
est encore chaud, il faut le laisser refroidir complètement.
4
3
Probe 1
Probe 2
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique
appropriée et mise à la terre, et redémarrez le barbecue. Des
granules devraient tomber dans le creuset et le dispositif
d’allumage devrait commencer à chauffer (il commencera à rougir).
AVERTISSEMENT! Une fois le barbecue, les granules
et les cendres entièrement refroidis, retirez tous les granules
non brûlés, ainsi que les cendres qui se trouvent à l’intérieur
et autour du creuset. (Consultez les instructions sur la
manipulation et l’élimination appropriées des cendres à la
page 24.)
MISE EN GARDE! Ne touchez pas au dispositif d’allumage.
18
375
5
ut Down
Cycle
6
High
OFF
Power
ON
Probe 1
Probe 2
Probe 1
Probe
Selector
Probe 2
Probe
Selector
Probe 1
Probe 2
Probe
Selector
Lorsque les flammes commencent à sortir du creuset,
mettez l’interrupteur d’alimentation principal sur OFF
(arrêt/O). Laissez le barbecue refroidir complètement.
Placez le déflecteur de chaleur, le plateau d’égouttement
à graisse et les grilles dans le barbecue.
Tournez le bouton de sélection de la température à la
température souhaitée. Après deux minutes les granules
commenceront à s’enflammer et une fumée gris-blanchâtre
sortira du barbecue. Pour obtenir les meilleurs résultats,
laissez le barbecue préchauffer pendant 10 minutes en gardant
la porte fermée avant de mettre des aliments sur les grilles.
7
EN CAS D’INCENDIE
:
375
Shut Down
Cycle
High
OFF
Power
Probe 1
Probe 2
ON
Probe
Selector
Une fois le préchauffage terminé, placez les aliments
sur les grilles. Consultez la page 20 avant de placer des
aliments dans le barbecue si vous utilisez la sonde à
viande. Fermez la porte du barbecue pour poursuivre
avec la cuisson. Contrairement aux barbecues à gaz, vous
devez maintenir la porte du barbecue fermée pendant la
cuisson.
Probe 1
Probe
Selector
AVERTISSEMENT! En effectuant un entretien et un
nettoyage régulier de votre barbecue Traeger®, il y a très peu
de risque de provoquer un feu de graisse. Dans le cas
improbable d’un feu, éteignez immédiatement le barbecue (O)
et maintenez la porte fermée jusqu’à ce que le feu soit éteint.
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation. Ne versez pas
d’eau sur l’appareil. N’essayez pas d’étouffer le feu. En
maintenant la porte du barbecue fermée, le feu sera privé
d’oxygène et s’éteindra de lui-même. Si un feu incontrôlé
se produit, communiquez avec le service d’incendie.
19
TRAEGER.COM
UTILISATION DE LA SONDE À VIANDE
Votre barbecue Traeger® Pro Series est accompagné de sonde à viande qui peut être utilisée lorsque votre recette indique une
température interne cible pour les aliments. Des sondes supplémentaires peuvent être achetées séparément.
1
2
2"
(5.1 cm)
Probe 1
Probe
Selector
Probe 2
Insérez 1 ou 2 sondes à viande dans les trous d’insertion dans
le coin inférieur gauche du panneau de commande, puis passez
les fils des sondes à travers le trou d’accès sur le côté gauche
du baril du barbecue.
Insérez le bout de la sonde dans la partie la plus épaisse de la
viande – pas dans le gras ni en contact avec un os. La sonde
doit pénétrer d’au moins 5,1 cm (2 po) dans la viande. Cette
sonde peut ne pas convenir si vous ne pouvez pas l’insérer
dans la partie la plus épaisse de la viande et d’au moins 5,1 cm
(2 po) de profond.
3
AVERTISSEMENT!
Probe 1
Probe 2
• La sonde à viande est très chaude pendant et après
la cuisson. Soyez prudent lorsque vous la retirez.
• Un mauvais positionnement de la sonde à viande ou
une mauvaise calibration de cette dernière peut faire en
sorte que vous retirez les viandes, la volaille, les fruits
de mer ou les œufs prématurément, ce qui augmente
vos risques d’intoxication alimentaire.
Probe
Selector
Lecture de la température : Appuyez sur le sélecteur de sonde
de la commande. La température de la sonde s’affiche pendant
5 secondes, puis revient à la température du barbecue. Après
avoir retiré vos aliments du barbecue, utilisez toujours un
thermomètre à aliments pour vérifier que vous avez bien
atteint la température interne cible.
AVERTISSEMENT! Manger des viandes, de la volaille,
des fruits de mer ou des œufs crus ou pas assez cuits peut
augmenter vos risques d’intoxication alimentaire.
RECOMMANDATIONS SUR LA TEMPÉRATURE DE LA VIANDE
PLAGE
BŒUF
AGNEAU
PORC
VOLAILLE
Bien cuit
Moyenne
Saignant à point
Saignant
77 °C/170 °F
71 °C/160 °F
63 °C/145 °F
57 °C/135 °F
71 °C/160 °F
68 °C/155 °F
63 °C/145 °F
77 °C/170 °F
71 °C/160 °F
77 °C/170 °F
77 °C/170 °F
77 °C/170 °F
77 °C/170 °F
20
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DU PANNEAU DE
COMMANDE
CYCLE D'ARRÊT DU PANNEAU DE COMMANDE
Les commandes de ce barbecue comprennent un cycle
d’arrêt automatique. Après la cuisson, réglez le bouton
de température à la position SHUT DOWN CYCLE (cycle
d’arrêt). Le ventilateur à tirage induit continuera de
fonctionner pendant 10 minutes, ce qui permettra de
brûler tous les granules excédentaires se trouvant dans
le creuset. Après 10 minutes, la commande se mettra hors
tension et le ventilateur s’arrêtera.
Le panneau de commande est doté de 2 dispositifs
de sécurité qui aident au fonctionnement adéquat du
barbecue.
ALERTE DE TEMPÉRATURE BASSE
Si la température du barbecue reste au-dessous de 49 °C
(120 °F), comme perçu par la sonde de température RTD,
pendant 10 minutes, le panneau de commande se mettra
en alerte et l’écran affichera « LeR ». L’alimentation
électrique de tous les composants internes du barbecue
sera coupée. L’écran affichera ce message jusqu’à ce que
l’interrupteur d’alimentation principal soit fermé. Si cette
situation a été causée par un manque de granules, ajoutez
des granules dans la trémie et relancez la vis sans fin.
DANGER! L’interrupteur d’alimentation principal
mettra la commande hors tension et le cadran de
sélection de la température interrompra uniquement
l’alimentation des composants du barbecue. Avant
l’entretien des commandes ou de toute autre pièce,
veillez à ce que l’alimentation électrique soit coupée
pour éviter les risques de décharge électrique.
ALERTE DE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Si le barbecue atteint une température interne de 288 °C
(550 °F), comme perçu par la sonde de température
RTD, le panneau de commande se mettra en alerte et
l’écran affichera « HeR ». L’alimentation électrique de
tous les composants internes du barbecue sera coupée.
L’écran affichera ce message jusqu’à ce que l’interrupteur
d’alimentation principal soit fermé.
Si l’une de ses deux alarmes se produit, laissez le
barbecue refroidir complètement, retirez toutes les pièces
internes et retirez la cendre et les granules du barbecue
et du creuset (voir la page 24 « Nettoyer les cendres de
l’intérieur et autour du creuset »). Communiquez avec
l’assistance technique de Traeger si vous avez besoin
d’aide (voir la page 29).
21
TRAEGER.COM
NETTOYAGE DE LA TRÉMIE
Votre barbecue Traeger® est doté d’un système de nettoyage de la trémie qui vous permet de retirer les granules de la trémie ou de
passer rapidement d’un type de granules à l’autre sans faire de dégât.
1
ut Down
Cycle
Power
375
2
High
OFF
ON
L’APPARENCE DE LA FICHE PEUT DIFFÉRER SELON LA RÉGION.
Placer le contenant à granules (acheté séparément) pour
contenir les granules non utilisées sous la porte pour le
nettoyage de la trémie à granules.
Mettez l’interrupteur d’alimentation principal sur OFF (arrêt/O)
et débranchez le cordon d’alimentation. Laisser refroidir
complètement le barbecue s’il est encore chaud.
CONSEIL : Un seau propre de 19 litres (5 gallons) sera
aussi parfait!
3
4
Dévissez la vis de trappe de vidange et ouvrez-la. Les granules
se videront dans le contenant que vous avez placé juste en
dessous. Utilisez au besoin une spatule ou une cuillère pour
retirer tous les granules de la trémie.
Quand la trémie est vide, fermez la porte, refermez la trappe
de vidange, replacez la vis et remplissez la trémie avec vos
GRANULES DE BOIS DE LA MARQUE TRAEGER® préférées.
AVERTISSEMENT! Ne videz pas la trémie avant que
le barbecue soit entièrement refroidi, car les granules
pourraient être très chaudes.
22
ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE
Grattez l’accumulation de graisse à
l’intérieur du baril à l’aide d’un outil
rigide non métallique. La majorité
de la graisse grattée peut être
enlevée en utilisant des serviettes
de papier ou de chiffons jetables.
Si un trop grand volume de résidus
est gratté, ces résidus peuvent être
nettoyés en utilisant un aspirateur comme décrit à l’étape 4
(page 24) pour le nettoyage des cendres dans le creuset.
w AVERTISSEMENT Risque d’incendie : Les feux de graisse
sont le plus souvent causés par un mauvais entretien du barbecue.
La graisse doit être nettoyée sur une base régulière dans l’appareil.
w AVERTISSEMENT Fermez l’interrupteur d’alimentation
principal situé à l’arrière de la trémie du barbecue (O) et débranchez
le cordon d’alimentation avant d’effectuer les entretiens mentionnés
ci-dessous.
1. NETTOYAGE DU SYSTÈME DE GESTION DE LA GRAISSE
TRAEGER® (TGMS) :
Pendant la cuisson, de la graisse s’écoulera du (i) plateau
d’égouttement à graisse dans le (ii) canal d’évacuation de la
graisse et vers la (iii) chute pour terminer son parcours dans
le (iv) seau à graisse. Ces quatre composantes constituent le
système de gestion de la graisse Traeger® (TGMS). Du gras
s’accumule sur toutes ces pièces et doit être régulièrement
nettoyé pour réduire les risques d’incendie.
Inspectez et nettoyez le déflecteur de chaleur de toute trace
de graisse et de débris.
REMARQUE : Les couvre-plateau d’égouttement peuvent aider
à garder votre barbecue propre et aider à réduire les risques
de flammes.
2. ÉLIMINATION DU CRÉOSOTE :
Quand les granules de bois sont brûlés lentement, ils
produisent du goudron et d’autres vapeurs organiques qui se
mélangent à l’humidité produite pour former de la créosote.
Les vapeurs de créosote se concentrent dans le conduit de
sortie de fumée, qui demeure relativement frais étant donné
que le feu brûle doucement. Par conséquent, la créosote
s’accumule à l’intérieur du conduit de sortie de fumée. Quand
elle s’enflamme, la créosote produit des flammes extrêmement
chaudes. Des particules de graisse portées par l’air accèdent
à l’aire de cuisson, et certaines d’entre elles s’accumulent à
l’intérieur du conduit de sortie de fumée, comme la créosote.
Cette situation peut contribuer au déclenchement d’un feu.
La fréquence de nettoyage du TGMS dépend de la teneur en
gras des aliments. Les aliments plus gras font en sorte que vous
devrez nettoyer plus souvent le TGMS. Il arrivera quelquefois
que vous devrez nettoyer le TGMS après chaque cuisson.
Les morceaux d’aliments, les bouts de graisse durcie visibles
et les autres accumulations indiquent le besoin d’effectuer un
nettoyage.
Tous les composants du TGMS doivent être inspectés avant
chaque utilisation afin de détecter tout signe d’accumulation
de graisse.
w MISE EN GARDE Les accumulations de graisse sont
plus faciles à nettoyer quand le barbecue est encore tiède – pas
quand il est chaud. Veillez à ne pas vous brûler. Le port de gants
de protection contre la chaleur est recommandé.
À l’aide d’un outil non métallique rigide, raclez périodiquement
l’intérieur des sections verticale et horizontale de la cheminée
pour enlever les accumulations de créosote ou de graisse.
Un bâton de bois comme ceux qu’on utilise pour mélanger
la peinture serait approprié pour cette tâche. Une fois les
accumulations de créosote et de graisse détachées de
l’intérieur du tuyau et des ouvertures de ventilation du système
à évacuation par le bas, la plupart peuvent être enlevées à l’aide
de serviettes de papier ou de chiffons jetables. Ne pas vaporiser
d’eau ou de nettoyant liquide à l’intérieur du barbecue pour
retirer le créosote.
Nettoyer le gras du drain à graisse
en forme de « V » (le « canal »)
et du tube de drainage du gras.
Il est recommandé de nettoyer
régulièrement ces pièces.
Retirez les grilles, le plateau
d’égouttement à graisse et le
déflecteur de chaleur. Ceci
permet d’avoir accès au drain
à gras en forme de « V » et à
l’ouverture du tube du drain
à graisse. Racler la graisse
accumulée à l’intérieur du
drain à graisse en forme de « V » et du tube de drainage du gras
à l’aide d’un outil non métallique rigide. La majeure partie de la
graisse peut être poussée dans le tube de drainage du gras, et
tombera dans le seau à graisse. Essuyez les résidus de graisse
avec des serviettes en papier ou des chiffons jetables.
Nettoyez périodiquement la graisse sur la base et les côtés
de l’intérieur du corps du barbecue. Si vous laissez la graisse
s’accumuler, un feu de graisse pourrait se produire.
Probe 1
Probe 2
Les accumulations de créosote ou de gras doivent être
éliminées pour réduire les risques d’incendie.
3. ENTREPOSAGE À L’EXTÉRIEUR :
w MISE EN GARDE Si le barbecue est entreposé à
l’extérieur, assurez-vous que l’eau ne s’infiltre pas dans la
trémie à granules. Les granules de bois se dilatent beaucoup
lorsqu’ils sont mouillés et risquent de bloquer votre vis sans fin.
Couvrez toujours votre barbecue lorsqu’il n’est pas utilisé avec
une housse de barbecue Traeger®. Cette housse personnalisée
peut être achetée au traeger.com.
Probe
Selector
23
TRAEGER.COM
ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE (SUITE)
4. ÉLIMINATION DES CENDRES QUI SE TROUVENT À
5. ÉLIMINATION DES CENDRES :
L’INTÉRIEUR ET AUTOUR DU CREUSET (TOUTES LES
20 HEURES D’UTILISATION) :
w AVERTISSEMENT Les cendres devraient toujours
être entièrement froides avant d’être manipulées. Les cendres
devraient être placées dans un récipient en métal doté d’un
couvercle hermétique. Le récipient fermé doit être placé sur
un plancher non combustible ou sur le sol, à bonne distance
de tout matériel combustible, jusqu’à l’élimination finale.
Les cendres doivent rester dans le récipient fermé jusqu’à ce
qu’elles soient jetées.
w AVERTISSEMENT Assurez-vous que le barbecue est
FROID et que les cendres sont éteintes et FROIDES avant de
nettoyer les cendres.
w AVERTISSEMENT L’élimination des cendres doit être
faite uniquement en suivant les instructions qui suivent.
L’excès de cendres dans le creuset gênera l’allumage et peut
provoquer l’extinction de votre feu. De temps à autre, le
creuset doit être inspecté et l’accumulation de cendres doit
être éliminée. Il faut toujours attendre que les cendres et
le barbecue soient FROIDS avant de retirer les cendres qui
se trouvent à l’intérieur et autour du creuset.
6. NETTOYAGE DES GRILLES DU BARBECUE :
w DANGER Les grilles sont plus faciles à nettoyer quand
elles sont encore tièdes. Veillez à ne pas vous brûler. Le port
de gants de protection contre la chaleur est recommandé.
Nous recommandons de garder une brosse de nettoyage à
long manche près du barbecue. Après avoir retiré les aliments,
donnez un coup de brosse rapide à la grille. Cette étape ne
demande qu’une minute, et le barbecue sera prête pour la
prochaine utilisation.
Retirez les grilles, le plateau
d’égouttement à graisse
et le déflecteur de chaleur
pour accéder au creuset et
à l’intérieur du barbecue. La
majeure partie des cendres
qui se trouvent à l’extérieur
du creuset peuvent être
retirées du barbecue à l’aide d’une petite pelle à cendres
conçue pour les cheminées ou d’un outil semblable.
Probe 1
Probe 2
7. NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES :
w AVERTISSEMENT Mettez l’interrupteur d’alimentation
principal sur OFF (arrêt/O) et débranchez le cordon
d’alimentation avant de commencer le nettoyage.
Probe
Selector
Utilisez un chiffon jetable imbibé du nettoyant entièrement
naturel Traeger® ou d’eau chaude savonneuse pour essuyer
le gras accumulé sur la surface extérieure du barbecue. NE
PAS utiliser de nettoyant pour le four, de nettoyant abrasif ou
de tampons à récurer abrasifs sur les surfaces extérieures du
barbecue.
w AVERTISSEMENT Un aspirateur dédié est le meilleur
outil pour retirer les cendres du creuset, mais il faut l’utiliser
avec une extrême prudence pour éviter les risques d’incendie.
Il faut toujours attendre que les cendres soient éteintes et que
les cendres et le barbecue soient FROIDS avant de retirer les
cendres qui se trouvent à l’intérieur et autour du creuset.
8. NETTOYAGE DE LA TRÉMIE :
Changez régulièrement les granules et passez l’aspirateur pour
nettoyer la sciure se trouvant dans la trémie et la vis sans fin.
Un aspirateur industriel doté d’un
réservoir métallique, sans sac,
serait le meilleur appareil pour
réaliser cette tâche. Cependant,
presque tous les aspirateurs
fonctionneront en toute sécurité
si les instructions sont suivies
correctement.
9. TEST DU BARBECUE APRÈS LE NETTOYAGE :
Avant de replacer le déflecteur de chaleur, le plateau
d’égouttement à graisse et les grilles, branchez le cordon
d’alimentation dans une prise électrique appropriée avec mise
à la terre et placez l’interrupteur d’alimentation principale en
marche (I). Après que vous ayez réglé la température et appuyé
sur IGNITE (allumage), des granules devraient tomber dans le
creuset et le dispositif d’allumage devrait commencer à chauffer
(il commencera à rougir).
Après avoir vérifié que les cendres du creuset sont FROIDES,
aspirez les cendres de l’intérieur du creuset.
a. Si l’aspirateur fonctionne sans sac, commencez par retirer
tous les débris se trouvant dans son réservoir. Aspirez
ensuite les cendres qui se trouvent à l’intérieur du creuset.
Une fois que le creuset est vide, videz immédiatement
le réservoir de l’aspirateur dans un contenant en métal
manipulé de la façon décrite ci-dessous sous Élimination
des cendres. Veillez à ce qu’il ne reste aucune cendre dans
le réservoir de l’aspirateur.
w MISE EN GARDE Ne touchez pas au dispositif
d’allumage.
Lorsque les flammes commencent à sortir du creuset, lancez
le cycle d’arrêt. Laissez le barbecue refroidir complètement.
Vous êtes maintenant prêt à replacer le déflecteur de chaleur,
le plateau d’égouttement à graisse, les grilles et les aliments
dans le barbecue.
10. Si le cordon d’alimentation inclus est endommagé, il doit être
b. Si l’aspirateur utilise un sac jetable, installer un sac neuf
dans l’appareil. Aspirez ensuite les cendres qui se trouvent à
l’intérieur du creuset. Une fois que le creuset est vide, retirez
le sac de l’aspirateur et mettez-le immédiatement dans un
contenant en métal manipulé de la façon décrite ci-dessous
sous Élimination des cendres.
remplacé par un cordon spécialement conçu qui peut être
obtenu de Traeger.
24
FOIRE AUX QUESTIONS
Voici quelques questions qui nous sont souvent posées, ainsi que leurs réponses :
QUESTION
Pourquoi mon
barbecue ne se met-il
pas en marche?
RÉPONSE
Vérifiez le courant à la prise électrique. Si le cordon d’alimentation est branché à un disjoncteur de fuite de terre, vérifiez
et réinitialisez si nécessaire. (À remarquer que la prise avec protection par disjoncteur de fuite à la terre peut se situer
dans une prise à proximité sur le même circuit électrique.) Procédez au démarrage. S’il n’y a pas d’allumage, voir la
prochaine réponse.
Vérifiez le cordon d’alimentation.
Vérifiez l’extension.
Pourquoi mon
barbecue ne s’allumet-il pas?
Assurez-vous d’avoir bien entretenir votre barbecue en suivant les instructions de la section « Entretien de votre
barbecue » aux pages 23-24 et qu’il n’y a pas trop de cendres dans le creuset.
Vérifiez s’il y a des granules dans la trémie et que la vis sans fin est pleine (voir page 13). Vérifiez que les granules
atteignent le creuset. S’il s’agit de la première utilisation, ou s’il n’y a plus de granules dans le barbecue, attendre que
les granules passent de la trémie au creuset (cela peut prendre jusqu’à 7 minutes).
S’il n’y a pas de granules dans le creuset, procédez au démarrage. Voir la section « Utilisation de votre barbecue »
à la page 15. S’il n’y a toujours pas de granules dans le creuset, passez à l’étape suivante.
Vérifiez si le ventilateur à tirage induit et le moteur d’entraînement de la vis sans fin fonctionnent. S’ils fonctionnent
tous les deux, le dispositif d’allumage doit être remplacé. Si l’un des deux ou les deux ne fonctionnent pas, communiquer
avec le service à la clientèle de Traeger (voir la page 29) pour obtenir de l’aide pour le diagnostic des problèmes ou pour
commander.
Pourquoi les granules
ne tombent-ils pas
dans le creuset?
Vérifiez s’il y a des granules dans la trémie.
S’il y a des granules, mais qu’elles ne sont pas acheminées, communiquez avec le service à la clientèle (voir la page 29).
Si le moteur d’entraînement de la vis sans fin fonctionne (vérifiez le petit ventilateur qui se trouve au dos du moteur),
le problème se trouve dans le commande numérique. Communiquez avec le vendeur ou avec le service à la clientèle de
Traeger (voir la page 29).
Si le moteur d’entraînement de la vis sans fin ne fonctionne pas, mais que le ventilateur à tirage induit fonctionne, alors
le problème est dans le système de vis sans fin qui devrait être vérifié. Avec l’interrupteur d’alimentation principal en
position OFF (arrêt/O), localisez la petite pale du ventilateur à l’arrière du moteur d’entraînement de la vis sans fin. MISE
EN GARDE! Tout en surveillant le ventilateur, mettez l’interrupteur d’alimentation principal sur ON (marche/I). Si la pale du
ventilateur ne tourne pas, mettez l’interrupteur d’alimentation principale sur OFF (arrêt/O). Le moteur d’entraînement de
la vis sans fin est défectueux et devra être remplacé. Communiquez avec le vendeur ou avec le service à la clientèle de
Traeger (voir la page 29) pour commander. Si la pale du ventilateur tourne un peu puis s’arrête, continuez à regarder et
mettez l’interrupteur d’alimentation principale sur OFF (arrêt/O). Si le ventilateur tourne brièvement en sens contraire,
le système de la vis sans fin est bloqué et devra être dégagé. DANGER! Mettez l’interrupteur d’alimentation principal sur
OFF (arrêt/O) et débranchez le cordon d’alimentation. Retirez les granules de la trémie. Vérifiez qu’il n’y a pas d’objets
étrangers et de granules mouillées ou décomposées, qui peuvent provoquer un bourrage dans le système de vis sans
fin. La vis sans fin devra être retirée pour éliminer un bourrage dans le système de vis sans fin. Consultez la section
« Comment retirer la vis sans fin quand elle est bloquée? »
Pourquoi la
température de mon
barbecue fluctue-telle?
Les fluctuations de température sont normales avec les barbecues Traeger®. Les fluctuations importantes peuvent être
causées par le vent, la température de l’air, la procédure de mise en marche mal exécutée, la mauvaise utilisation ou
le manque d’entretien du barbecue. Traeger recommande d’utiliser une housse d’isolation pour barbecue de Traeger®
conçue pour que vous puissiez utiliser votre barbecue dans des conditions hivernales sous le point de congélation.
25
TRAEGER.COM
FOIRE AUX QUESTIONS (SUITE)
QUESTION
RÉPONSE
Comment retirer la vis Laissez d’abord le barbecue refroidir complètement pour prévenir un feu. Retirez toutes les pièces qui bloquent l’accès
sans fin quand elle est au moteur d’entraînement de la vis sans fin. Retirez la goupille qui relie l’axe du moteur d’entraînement de la vis sans fin à
bloquée?
l’axe de la vis sans fin et la vis qui relie la bague de raccordement de la vis sans fin au tube de la vis sans fin. À l’aide d’une
petite clé à tube ou d’une pince-étau, sur l’axe de la vis sans fin, tournez la vis sans fin dans le sens antihoraire. La vis
tournera difficilement jusqu’à ce qu’elle soit libérée; elle tournera ensuite librement. Retirez la vis sans fin et enlevez les
granules, les cendres ou les corps étrangers qui se trouvent dans la vis sans fin, dans le tube de la vis sans fin et dans le
creuset. (Consultez les instructions sur la manipulation et l’élimination appropriées des cendres à la page 24.) Poncez les
surfaces extérieures de la vis sans fin à l’aide de papier sablé à grains moyens. Vérifiez l’intérieur du tube de la vis sans
fin, et poncez-le si nécessaire. À l’aide d’un aspirateur, retirez les résidus produits par le ponçage qui se sont accumulés
dans le tube de la vis sans fin et dans le creuset. Vérifiez si la vis sans fin tourne librement. Remettez l’axe de la vis sans
fin sur l’axe du moteur d’entraînement de la vis sans fin.
Les granules sont vieux ou trempés, ou il y a peut-être trop de cendres dans le creuset – il faut peut-être vider le creuset.
Pourquoi le feu de
mon grill s’éteint-il à
la sélection SMOKE
(fumée)?
DANGER! Mettez l’interrupteur d’alimentation principal sur OFF (arrêt/O) et débranchez le
cordon d’alimentation. Laissez le barbecue refroidir complètement. Ouvrez la porte et retirez tous
les aliments, les grilles enduites de porcelaine, le plateau d’égouttement à graisse et le déflecteur
AVERTISSEMENT! de chaleur.
Si le feu s’éteint dans AVERTISSEMENT! Retirez tous les granules non brûlés, ainsi que les cendres qui se trouvent
le creuset pendant le à l’intérieur et autour du creuset. (Consultez les instructions sur la manipulation et l’élimination
fumage et qu’il reste appropriées des cendres à la page 24.)
suffisamment de
Avant de replacer le déflecteur de chaleur, le plateau d’égouttement à graisse et les grilles
granules dans la tré- enduites de porcelaine, branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique appropriée
mie, il est important
avec mise à la terre, placez l’interrupteur d’alimentation principale en marche (I) et tournez
de suivre les étapes
le bouton de sélection de la température à SMOKE (fumée). Des granules devraient tomber dans
indiquées ci-dessous.
le creuset et le dispositif d’allumage devrait commencer à chauffer (il commencera à rougir).
Le fait de ne pas
MISE EN GARDE! Ne touchez pas au dispositif d’allumage.
suivre ces étapes peut
causer un dangereux Lorsque les flammes commencent à sortir du creuset, mettez l’interrupteur d’alimentation principal
« excès de flammes » sur OFF (arrêt/O). Laissez le barbecue refroidir complètement. Vous êtes maintenant prêt à
dans votre barbecue replacer le déflecteur de chaleur, le plateau d’égouttement à graisse et les grilles dans le barbecue.
en raison d’un excès En laissant la porte ouverte, mettez l’interrupteur d’alimentation principal sur ON (marche/I) et
de granules non brû- tournez le bouton de sélection à la température souhaitée. Après environ deux minutes, une fumée
gris-blanchâtre sortira du barbecue au fur et à mesure que les granules s’enflamment. Laisser le
lés dans le creuset.
barbecue préchauffer pendant 10 minutes avant de mettre des aliments sur la grille.
Si le problème n’est pas réglé, communiquez avec le service à la clientèle de Traeger (voir page
29) pour assistance.
Si j’utilise le panneau
de commande
numérique Pro de
Traeger, quel est le
réglage recommandé
pour le démarrage du
barbecue?
Le procédé d’autodémarrage est le même pour tous les panneaux de commande des barbecues. En laissant la porte
fermée, mettez l’interrupteur d’alimentation principal sur ON (marche/I) et tournez le bouton de sélection directement à
la température souhaitée. Après environ deux minutes, une fumée gris-blanchâtre sortira du barbecue au fur et à mesure
que les granules s’enflamment. Une fois les granules enflammées, laissez le barbecue préchauffer pendant 10 minutes en
gardant la porte fermée avant de mettre des aliments sur les grilles.
Comment protéger
la peinture du
barbecue?
Utilisez une housse de protection sur votre barbecue pour protéger le fini de la peinture et le cordon d’alimentation. Une
housse de barbecue Traeger® est recommandée. Une housse peut être obtenue auprès de votre détaillant Traeger ou sur
notre site Internet au traeger.com.
Tous les 90 jours, nettoyez entièrement l’extérieur de votre barbecue à l’aide du nettoyant entièrement naturel Traeger®.
Puis-je utiliser mon
barbecue lorsqu’il
pleut ou neige?
Votre barbecue peut être utilisé sous une pluie ou une neige légère; mais il s’agit d’un appareil électrique, vous devez donc
être très prudent et vous assurer que le cordon d’alimentation et l’extension (si vous en utilisez une) sont bien raccordés
et que le branchement entre le cordon d’alimentation et l’extension est placé de telle sorte qu’il ne repose pas dans l’eau
ou la neige.
Où puis-je obtenir de
nouvelles pièces pour
mon barbecue?
Communiquez avec le vendeur ou avec le service à la clientèle de Traeger (voir la page 29) pour commander. Plusieurs
pièces sont offertes sur notre site Web au traeger.com.
Soyez prêt en ayant à portée de main le modèle et le numéro de série de votre barbecue (situé sur l’étiquette à l’intérieur
du couvercle de la trémie) pour identifier correctement les pièces nécessaires de votre modèle.
26
CONSEILS D’UTILISATION
1. Vous pouvez augmenter ou réduire la température à
5. Gardez le barbecue propre. Utilisez un aspirateur pour
tout moment pendant la cuisson. Vous devez cependant
laisser un peu de temps au barbecue pour qu’il atteigne
la température souhaitée avant d’effectuer une nouvelle
modification.
2. Votre barbecue Traeger® est conçu pour fonctionner avec
la porte fermée. Ouvrir la porte du barbecue prolonge
grandement la durée de cuisson.
• Lorsque vous placez des aliments surgelés, crus, froids
ou non cuits dans le barbecue, vous pourrez observer
une baisse temporaire de la température interne de votre
barbecue.
3. Ne surchargez pas la surface de cuisson de telle façon que
les aliments dépassent la zone du plateau d’égouttement.
Ceci pourrait nuire à la bonne circulation d’air de cuisson.
4. Tenez toujours compte du type d’aliments que vous cuisinez :
• Les aliments minces ont besoin d’une température élevée
et d’un temps de cuisson court, alors que les aliments
plus épais ont besoin d’une température basse et d’un
plus long temps de cuisson.
• Les légumes prennent plus de temps à cuir que les
viandes pour une même température de cuisson.
• Vérifiez toujours que la température interne de la
viande atteigne une température sécuritaire pour
la consommation.
nettoyer la sciure de la trémie et de la vis sans fin. Inspectez
périodiquement votre barbecue pour l’accumulation de
graisse. La majorité des feux de graisse sont causés par
le fait de ne pas entretenir correctement le barbecue et
en ne nettoyant pas le Système de gestion de la graisse
Traeger® (TGMS) de façon régulière (voir « Entretien de
votre barbecue » aux pages 23-24). Même s’il y a beaucoup
d’espace dans le barbecue, faites attention à ne pas y placer
trop d’aliments qui peuvent produire une grande quantité
de graisse inflammable (par exemple, plus de 0,5 kg [1 livre]
de bacon). Si le barbecue n’a pas été bien entretenu ou si
vos cuissons précédentes ont produit un grand volume de
graisses inflammables, nous vous recommandons fortement
de nettoyer la graisse du barbecue avant de l’utiliser à
nouveau.
REMARQUE : S’ils sont régulièrement remplacés, les couvreplateau d’égouttement Traeger peuvent aider à garder votre
barbecue propre et ainsi aider à réduire les risques de feu
de graisse.
27
TRAEGER.COM
ACCESSOIRES
HOUSSE D’ISOLATION
Protégez votre barbecue Traeger® Pro Series à l’aide d’une housse d’isolation
de première qualité conçue pour maintenir la température choisie malgré des
conditions hivernales sous le point de congélation. Vous pouvez vous procurer
la housse d’isolation au traeger.com.
AVERTISSEMENT! Ne mettez pas en place votre housse
d’isolation avant que le barbecue soit complètement froid.
Probe 1
Probe 2
28
Probe
Selector
SERVICE
LE PERSONNEL DU SERVICE À LA CLIENTÈLE DE TRAEGER
offre les meilleurs services d’assistance. Si vous avez des questions à propos de votre barbecue de
Traeger® ou si vous avez besoin d’astuces pour cuisiner votre première dinde des Fêtes, nos experts
chevronnés pourront vous aider. Nous sommes là pour vous 365 jours par an, y compris les jours
fériés. Pour obtenir de l’aide avec l’assemblage, l’installation, l’utilisation sécuritaire, les pièces ou
le service à la clientèle général, vous pouvez visiter notre site Web ou nous écrire au :
SERVICE À LA CLIENTÈLE DE TRAEGER
Pour obtenir de l’assistance, veuillez visiter le :
https://www.traeger.com/support
TRAEGER PELLET GRILLS LLC
533 South 400 West
Salt Lake City, UT 84101
29
TRAEGER.COM
GARANTIE LIMITÉE DU BARBECUE TRAEGER®
GARANTIE LIMITÉE DE 7 ANS
Traeger Pellet Grills LLC garantit les pièces et la couverture de ce barbecue Traeger® pour la période indiquée dans
le tableau suivant et lorsque l’appareil est utilisé de façon normale et qu’un entretien convenable est effectué.
Cette garantie vous confère des droits précis et vous pourriez aussi jouir d’autres droits, lesquels peuvent varier
d’un État ou d’une province à l’autre. La période de la garantie commence à la date de l’achat initial sur le
traeger.com ou chez un détaillant Traeger autorisé. Une liste des détaillants Traeger autorisés est présentée
au https://www.traeger.com/dealers (chacun représentant un « vendeur autorisé »). La période de garantie
et la couverture pour les pièces de remplacement sont les suivantes :
Périodes de garantie et couverture
Pièces
Période de garantie*
Couverture
Corps, pieds, couvercle de trémie
7 ans
Ne rouillera pas
Grilles
3 ans
Ne rouillera pas
Ventilateur, moteur de la vis sans fin, commande
3 ans
Défauts de matériaux et de fabrication
Roues tout-terrain
3 ans
Défauts de matériaux et de fabrication
Dispositif d’allumage, cordon, RTD, thermocouple
1 an
Défauts de matériaux et de fabrication
Déflecteur de chaleur, plateau d’égouttement
1 an
Ne rouillera pas
Joint de porte
1 an
Ne s’usera pas et ne s’effilochera pas
Sonde à viande
1 an
Défauts de matériaux et de fabrication
L’entière responsabilité de Traeger et votre recours exclusif constituent le remplacement de la pièce défectueuse de votre barbecue
Traeger®. Toute pièce d’origine dont le retour est approuvé par le service à la clientèle de Traeger doit être expédiée port payé.
Traeger peut remplacer la pièce défectueuse par une pièce neuve ou réusinée, à la seule discrétion de Traeger et en fonction de la
disponibilité, dans les 90 jours. Sans causer de limitation aux exclusions mentionnées précédemment, la garantie n’offre aucune
couverture pour : (i) les dommages à la peinture causés par des feux de graisse; (ii) l’exposition aux rayons UV; (iii) l’usure normale;
et (iv) la déformation du plateau d’égouttement ou du déflecteur de chaleur.
Les barbecues Traeger® sont conçus pour être modulaires, ce qui simplifie la réparation par les utilisateurs normaux. L’entière
obligation de Traeger en vertu de la présente garantie est de vous fournir les pièces de remplacement pour toute pièce défectueuse et
de vous fournir les instructions pour effectuer vous-même le remplacement. Traeger peut remplacer les pièces défectueuses par des
pièces neuves ou réusinées. Traeger se réserve le droit d’inspecter tout barbecue (transport payé par Traeger) et d’analyser toutes
les informations d’utilisation dont, sans s’y limiter, toute donnée numérique d’un barbecue connecté (dans la mesure prévue par notre
politique de protection des données). Pour valider et traiter une demande de garantie, Traeger peut demander que vous fournissiez
une preuve raisonnable de votre problème, incluant la participation à des clavardages vidéo et des conversations téléphoniques, la
prise de photos et la présentation d’autres informations pertinentes. Les coûts de main-d’œuvre liés au remplacement des pièces
défectueuses et les frais de transport liés à l’expédition des pièces vous seront facturés.
Les limitations du paragraphe suivant ne s’appliquent pas aux résidents du Québec pour qui la Loi sur la protection du consommateur
s’applique.
POUR PLUS DE PRÉCISION ET DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, TRAEGER PELLET GRILLS LLC N’EST PAS
RESPONSABLE EN VERTU DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE DES DOMMAGES ACCESSOIRES
OU INDIRECTS, DE LA PERTE SPÉCIALE OU INDIRECTE DE DONNÉES, DES INTÉRÊTS EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU DOMMAGESINTÉRÊTS, DE LA PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS, OU DE LA DIMINUTION DE LA VALEUR CAUSÉE PAR OU EN LIEN AVEC
VOTRE UTILISATION DE VOTRE BARBECUE, PEU IMPORTE (A) SI CES DOMMAGES ÉTAIENT PRÉVISIBLES, (B) SI TRAEGER ÉTAIT
AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES, ET (C) UNE THÉORIE LÉGALE OU ÉQUITABLE (CONTRAT, DÉLIT OU AUTRE)
SUR LAQUELLE SE FONDE CETTE DEMANDE ET MALGRÉ LE DÉFAUT DE TOUTE MESURE CONVENUE OU AUTRE DE SON BUT
ESSENTIEL. LA PRÉSENTE GARANTIE CONFÈRE AU CLIENT DE DÉTAIL DES DROITS PRÉCIS ET LE CLIENT PEUT JOUIR D’AUTRES
DROITS, LESQUELS PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. TRAEGER ET VOUS ACCEPTEZ QUE CETTE
GARANTIE SOIT VOTRE RECOURS EXCLUSIF POUR UN BARBECUE DÉFECTUEUX.
30
Cette garantie sera annulée si : (i) le barbecue n’est pas assemblé ou utilisé selon les instructions d’utilisation fournies avec ce
barbecue par Traeger; (ii) le barbecue n’a pas été acheté chez un vendeur autorisé; (iii) le barbecue est revendu ou échangé à un
autre propriétaire; (iv) des pièces ou des accessoires d’un tiers ont été utilisés; (v) un carburant autre que des granules de bois
conçues pour des barbecues à granules a été utilisé dans le barbecue; (vi) des granules pour un poêle à granules sont utilisées
dans le barbecue; (vii) le barbecue a été utilisé de façon commerciale ou dans un établissement de restauration; (viii) l’utilisateur
a permis que le barbecue soit endommagé, utilisé avec abus ou mal entretenu selon les instructions d’utilisation de Traeger;
ou (ix) une modification non approuvée a été apportée au barbecue.
Veuillez noter que, puisque Traeger n’est pas en mesure de gérer ou de contrôler la qualité des produits qui sont vendus par des
vendeurs non autorisés, la garantie de Traeger n’est offerte que si vous achetez votre barbecue d’un vendeur autorisé. La garantie
Traeger ne s’applique qu’aux produits achetés chez un vendeur autorisé.
Pour traiter une demande de garantie, communiquez avec le service à la clientèle de Traeger en composant le numéro de téléphone
ou en écrivant à l’adresse qui sont indiqués précédemment. Traeger demande des preuves de votre date d’achat chez un vendeur
autorisé. Veuillez conserver le reçu de caisse ou la facture ainsi que ce manuel en lieu sûr.
Les clients situés à l’extérieur des États-Unis et du Canada doivent tenir compte du fait que toutes les politiques de garantie
mentionnées dans la présente NE sont PAS applicables à l’échelle mondiale. Les clients devraient communiquer le distributeur local
de leur pays en consultant la liste d’assistance internationale pour obtenir des instructions concernant les demandes de garantie
spécifiques à leur pays. La procédure décrite dans la présente ne peut être utilisée pour les demandes de garantie internationales.
IMPORTANTES INFORMATIONS DE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRES
•N
ous ne sommes pas responsables des articles perdus pendant le transport. Pour cette raison, nous vous recommandons fortement
d’obtenir un numéro de suivi ou une confirmation de livraison au moment de l’expédition de votre colis.
• Le produit que vous nous faites parvenir devient la possession de Traeger et ne vous sera pas retourné.
Traeger évaluera, à sa seule discrétion, si votre demande de garantie est couverte par la politique de garantie. Ne pas respecter les
procédures demandées peut annuler votre demande de garantie. Cette garantie vous confère des droits précis et vous pourriez aussi
jouir d’autres droits, lesquels peuvent varier d’un État, d’une province ou d’un pays à l’autre.
®
31
TRAEGER.COM
VIVEZ
LE GOÛT
EN GRAND
LIBÉREZ TOUTE LA PUISSANCE DE VOTRE
BARBECUE AVEC L’APPLICATION TRAEGER
SUIVEZ-NOUS SUR @TRAEGERGRILLS
Traeger Pellet Grills LLC
533 South 400 West
Salt Lake City, UT 84101
traeger.com
© 2023 Traeger Pellet Grills LLC. Tous droits réservés.
Brevet : www.traeger.com/patents
32
Fabriqué en Chine

Fonctionnalités clés

  • Cuisson à basse température
  • Fumée savoureuse
  • Trémie à granules
  • Commande numérique
  • Système de gestion de la graisse
  • Sonde à viande

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment entretenir mon barbecue Traeger® ?
Pour nettoyer votre barbecue Traeger®, il faut retirer toutes les pièces internes (grilles du barbecue, plateau d’égouttement et déflecteur de chaleur), les plats et les aliments. Vous devez ensuite nettoyer complètement votre barbecue, incluant les accumulations de graisse du système de gestion de la graisse Traeger® (TGMS) et toutes la cendre et les granules du barbecue et du creuset (voir « Entretien de votre barbecue » aux pages 23-24).
Que faire si le feu dans le creuset s’éteint pendant la cuisson ?
Si le feu dans le creuset s’éteint pendant la cuisson, vous devrez suivre les étapes décrites à la page 5 du manuel. Le fait de ne pas suivre ces étapes peut causer un dangereux « excès de flammes » dans votre barbecue en raison d’un excès de granules non brûlés dans le creuset. Cette situation est souvent causée par une mauvaise procédure de mise en marche et/ou s’il manque de granules.
Comment utiliser la sonde à viande sur mon barbecue Traeger® ?
Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que vos aliments sont cuits à la perfection. Suivez les instructions à la page 20 du manuel pour utiliser la sonde à viande.