Fusion XS Series Marine Subwoofer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Fusion XS Series Marine Subwoofer Manuel utilisateur | Fixfr
SUBWOOFER XS SERIES
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Informations importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour
prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.
Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions.
Déconnectez l'alimentation du bateau avant de commencer à installer cet appareil.
ATTENTION
L'exposition prolongée à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dBA peut entraîner une perte
d'audition irréversible. Le volume est généralement trop élevé si vous ne parvenez pas à entendre les personnes
qui parlent autour de vous. Limitez le temps d'écoute durant lequel le volume est élevé. Si vos oreilles sifflent ou
si vous entendez des sons étouffés, arrêtez l'écoute et faites contrôler votre audition.
Pour éviter les blessures, portez des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque antipoussière lorsque vous percez, coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier ce qui se trouve sur la face opposée de la
surface de montage pour éviter d'endommager le bateau.
Pour des performances optimales, il est vivement recommandé de confier l'installation du système audio à un
professionnel.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de commencer l'installation. Si vous rencontrez des difficultés
durant l'installation, rendez-vous sur le site support.garmin.com pour obtenir de l'aide sur le produit.
À la fin de l'installation d'un système audio, faites fonctionner les haut-parleurs et caissons de basses
connectés à un volume faible à moyen lors des premières heures d'utilisation. Ainsi, vous améliorerez le son
global en assouplissant progressivement les composants amovibles des nouveaux haut-parleurs et caissons de
basses, comme le cône, le spider et la membrane.
Contenu de l'emballage
•
•
•
•
1 caisson de basse
6 vis de montage cruciformes en acier inoxydable, 4,8 mm x 50 mm (calibre 10 x 2’’)
Modèle de montage
Grilles
Octobre 2022
GUID-C13E7DE2-39CD-4536-BC7A-7AD30EE73FD7 v4
Outils requis
•
•
•
•
•
Perceuse électrique
Foret (la taille varie en fonction du matériel de la surface de montage)
Tournevis cruciforme
Dénude-fil
Fils et câbles :
◦ Fil en cuivre étamé 12 AWG (3 à 4 mm2) résistant à l'eau pour les haut-parleurs standard
Ce fil est disponible auprès de votre revendeur Fusion ou Garmin :
◦ 010-12898-00 : 7,62 m (25 pi)
◦ 010-12898-10 : 15,24 m (50 pi)
◦ 010-12898-20 : 100 m (328 pi)
◦ Fil en cuivre étamé 20 AWG (0,5 à 0,75 mm2) résistant à l'eau pour les connexions des voyants LED RVB.
• Connecteurs femelles à cosse plate de 4,8 mm et 6,3 mm pour le haut-parleur (recommandé)
• Connecteurs de haut-parleur mâle et femelle 4 mm (recommandé)
• Outil pour sertir (facultatif)
• Ruban isolant
• Scie appropriée ou couteau à lame rétractable pour découper le matériel de la surface de montage
• Mastic d'étanchéité (facultatif)
REMARQUE : pour des installations sur mesure, des outils et du matériel supplémentaires peuvent être
nécessaires.
®
®
Considérations relatives au montage
AVIS
Si vous installez le caisson de basse dans un endroit exposé au mauvais temps ou à l'eau, installez-le sur une
surface verticale. Si vous installez le caisson de basse à l'horizontale, face vers le haut, l'eau peut stagner autour
du caisson de basse et causer des dommages.
Si vous envisagez de monter le caisson de basse à l'extérieur du bateau, vous devez l'installer à un
emplacement situé bien au-dessus de la ligne de flottaison afin d'éviter qu'il ne soit immergé ou endommagé
par les quais, les pilotis et autres installations. Quand il est installé correctement, ce caisson de basse offre une
protection en façade. Tout contact avec l'eau et tout endommagement à l'arrière du caisson de basse entraîne
l'annulation de la garantie. Cela inclut les cas d'installation du caisson de basse dans un caisson clos, surtout si
ce dernier est exposé aux projections d'eau. Si vous utilisez un caisson doté d'une ouverture ou d'une grille au
contact de l'environnement extérieur, de l'eau risque de s'infiltrer et d'endommager le caisson de basse.
Vous devez éteindre le système audio avant de procéder à tout branchement à l'appareil source, à
l'amplificateur ou au haut-parleur. Dans le cas contraire, le système audio pourrait être endommagé de manière
irréversible.
Protégez toutes les bornes et connexions contre les risques de court-circuit et isolez-les les unes des autres.
Dans le cas contraire, le système audio pourrait être endommagé de manière irréversible et la garantie annulée.
Lorsque vous choisissez un emplacement de montage pour le caisson de basse, tenez compte des
considérations suivantes :
• Choisissez des emplacements de montage qui fournissent suffisamment d'espace pour la profondeur de
montage du caisson de basse, conformément aux caractéristiques du produit.
• Choisissez une surface de montage plate pour une meilleure étanchéité.
• Vous devez sélectionner un emplacement dont la surface est suffisamment épaisse pour supporter le poids
du caisson de basse. Notez que lors de son utilisation, le caisson de basse exerce des effets de poussée
et de traction sur la surface. Aussi, si le matériel est trop fin, il peut entraîner des vibrations trop fortes qui
risquent de nuire à la qualité du son.
• Il est conseillé de protéger les fils du haut-parleur contre tout objet tranchant et de toujours utiliser des
passe-câbles lorsque vous faites passer les fils dans des tableaux.
2
• Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique, installez le caisson de basse en respectant la
distance de sécurité indiquée dans les caractéristiques techniques du produit.
Le choix d'un emplacement d'installation approprié optimise les performances du caisson de basse. FusionSi
les haut-parleurs sont conçus pour fonctionner à peu près partout, la qualité de leur son dépend de la manière
dont vous allez étudier leur installation. Pour plus d'informations sur l'emplacement du caisson de basse et les
caractéristiques, consultez la page garmin.com.
Installation du caisson de basse
Avant d'installer le caisson de basse, vous devez choisir un emplacement adapté, en suivant les
recommandations ci-dessus.
Avant de découper la surface de montage, vous devez vous assurer que l'espace derrière la surface est
suffisant pour accueillir le haut-parleur. Consultez les informations sur l'espace à respecter.
AVIS
N'appliquez ni graisse ni lubrifiant sur les vis utilisées pour l'installation du caisson de basse sur la surface de
montage. Ces substances risquent d'endommager le revêtement du caisson de basse.
1 Acheminez les fils de la source vers l'emplacement de montage, en les éloignant des sources d'interférences
électroniques.
2 Découpez le modèle et assurez-vous que le caisson de basse s'adapte à l'emplacement choisi.
3 Orientez le modèle de manière à ce que le logo Fusion soit à l'horizontale à l'emplacement choisi.
4 Fixez le modèle sur l'emplacement choisi.
5 À l'aide d'une scie circulaire ou d'une scie sauteuse, découpez la surface de montage le long de la ligne du
modèle.
6 Placez le caisson de basse dans la découpe pour vérifier l'ajustement.
7 Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner le contour de la découpe.
8 Lorsque le caisson de basse est bien ajusté au contour, assurez-vous que les trous de montage sur le
caisson de basse s'alignent sur les trous d'implantation du modèle.
9 Si les trous de montage sur le caisson de basse ne sont pas alignés, marquez les nouveaux emplacements
des trous.
10 Percez les trous à l'aide d'un foret de taille adaptée à la surface de montage et au type de vis.
11 Retirez le modèle de la surface de montage.
12 Connectez les fils du caisson de basse
en tenant compte de la polarité (Branchement du caisson de
basse, page 4).
13 Si besoin, connectez les fils des voyants LED au caisson de basse, modèle Sports (Branchement des voyants
LED, page 4).
14 Placez le caisson de basse dans la découpe.
3
15 Fixez le caisson de basse à la surface de montage à l'aide des vis fournies .
REMARQUE : ne serrez pas les vis outre mesure, surtout si la surface de montage n'est pas plate.
16 Une fois le caisson de basse installé, tenez la grille en orientant le logo Fusion vers le bas ou à une position
de 6 heures.
17 Appuyez sur la grille pour la mettre en place.
Branchement du caisson de basse
Tenez compte des points suivants lorsque vous connectez votre caisson de basse à votre ampli ou source.
• Le fil pour haut-parleur n'est pas inclus avec le caisson de basse. Vous devez utiliser un fil pour haut-parleur
12 AWG (de 3 à 4 mm2) pour connecter le subwoofer à l'ampli ou à la source.
• Vous pouvez mettre des connecteurs à cosse plate mâle au bout des fils du caisson de basse. Pour
connecter le fil pour haut-parleur aux fils du haut-parleur et optimiser la connexion, nous vous conseillons
d'utiliser des connecteurs à cosse plate femelles (non inclus).
• Le caisson intègre une bobine acoustique double de 2 Ohm configurable pour un fonctionnement 2.1 (deux
haut-parleurs et un caisson de basse) lorsque le caisson est connecté à une chaîne stéréo Fusion compatible
DSP (Configuration du caisson de basse pour un système 2.1, page 6).
• Vous pouvez consulter le tableau suivant pour identifier la polarité des files sur le haut-parleur.
Blanc
Positif (+)
Gris avec une ligne noire
Négatif (+)
REMARQUE : les fils gris et blanc avec une ligne noire sont connectés aux bornes à connexion volante au dos
du caisson de basse. Ces fils doivent rester connectés aux bornes pour une utilisation normale (4 Ohm) et
vous devez les déconnecter uniquement lorsque vous configurez un système 2.1.
Branchement des voyants LED
AVIS
L'utilisation de certaines couleurs de LED sur les haut-parleurs, notamment le rouge et le vert, peut enfreindre
les lois, réglementations et normes relatives à l'utilisation et/ou au fonctionnement des feux de navigation
maritime. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de se conformer à toutes les lois, réglementations et normes
applicables. Garmin n'est pas responsable des amendes, pénalités, convocations ou dommages pouvant
résulter d'un manquement à ces règles.
Il est recommandé d'installer un module de RGB Wireless Remote Control avec ces haut-parleurs pour allumer
et éteindre les LED, changer leur couleur et créer des effets de lumière. Contactez votre revendeur Fusion ou
visitez le site garmin.com pour en savoir plus.
Suivez les instructions fournies avec la RGB Wireless Remote Control pour brancher les fils des LED depuis les
haut-parleurs jusqu'au module récepteur de la télécommande, et pour connecter le récepteur à l'alimentation.
Si vous décidez de ne pas installer de télécommande, vous pouvez définir la couleur fixe des LED en connectant
les fils des LED directement à la source d'alimentation (Connexion des fils des voyants LED, page 5).
4
Connexion des fils des voyants LED
Si vous ne souhaitez pas installer de télécommande pour allumer ou éteindre les voyants, changer leur couleur
et créer des effets d'éclairage, choisissez une couleur de LED statique en connectant les fils de couleurs
spécifiques à la terre. Vous pouvez raccorder le fil de terre à une combinaison de fils de LED pour personnaliser
la couleur du voyant au-delà du rouge, du vert ou du bleu.
REMARQUE : les voyants LED ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Le fil noir du câble des voyants LED se termine par un connecteur femelle de 4 mm et les fils de couleur se
terminent par un connecteur mâle de 4 mm. Vous pouvez connecter ces connecteurs aux connecteurs 4 mm
sur vos fils (non inclus) ou les enlever pour brancher vos fils nus à la place.
1 Connectez un fil positif sur le fil noir du câble des voyants LED.
2 Connectez un fil de terre sur le fil ou la combinaison de fils du câble des voyants LED en fonction de la
couleur que vous avez choisie pour les voyants.
Couleur du voyant
Couleurs du fil de voyant LED
Rouge
Fil rouge
Vert
Fil vert
Bleu
Fil bleu
Jaune
Fils rouge et vert combinés
Magenta
Fils rouge et bleu combinés
Cyan
Fils bleu et vert combinés
Blanc
Fils rouge, vert et bleu combinés
3 Acheminez les fils positifs et négatifs et connectez-les à une source d'alimentation (Connexion des fils des
voyants LED à l'alimentation, page 5).
Connexion des fils des voyants LED à l'alimentation
REMARQUE : les voyants LED ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Vous devez connecter tous les fils 12 V c.c. des voyants LED sur un fusible 3 A au bout du câble de la source
d'alimentation. Vous devez connecter le fil d'alimentation positif (+) à une source d'alimentation 12 V c.c. à
l'aide d'un sectionneur ou d'un disjoncteur afin d'allumer et éteindre les voyants LED. Vous pouvez utiliser le
même sectionneur ou disjoncteur que vous utilisez pour contrôler l'alimentation de votre chaîne stéréo, ce qui
vous permet d'allumer et d'éteindre les voyants LED et la chaîne stéréo en même temps.
Vous devez utiliser un fil 20 AWG (de 0,5 à 0,75 mm2) ou plus épais pour connecter les LED à la batterie.
1 Acheminez le fil d'alimentation positif (+) et le fil de terre négatif (-) depuis les connecteurs des fils de
voyants LED jusqu'à la batterie.
2 Connectez le fil négatif à la borne négative (-) de la batterie.
3 Connectez le fil positif à la borne positive (+) à l'aide d'un fusible de 3 A et d'un sectionneur ou d'un
disjoncteur.
5
Optimisation du son du caisson de basse
Lors de l'installation du caisson de basse, vous pouvez vous assurer que le son du caisson de basse est optimal
en le faisant fonctionner en opposition de phase. Vous pouvez échanger les fils positif et négatif de l'ampli ou
de la source afin de les faire fonctionner en opposition de phase.
Quand le caisson de basse fonctionne en opposition de phase par rapport aux haut-parleurs, vous pouvez
entendre si les basses semblent plus fortes au niveau de l'emplacement du caisson de basse ou de celui
des haut-parleurs. Si vous constatez que les basses sont plus perceptibles au niveau de l'emplacement des
haut-parleurs, cela signifie que le câblage en opposition de phase convient à votre système.
Vous pouvez passer le caisson de basse en opposition de phase en inversant temporairement les connexions
positives et négatives du caisson de basse sur l'ampli ou la source. Selon les résultats du test, vous pouvez
réinverser les connexions si besoin.
Configuration du caisson de basse pour un système 2.1
Le caisson de basse est doté d'une bobine acoustique double de 2 Ohm et est préconfiguré pour une utilisation
en 4 Ohm. Vous pouvez reconfigurer le caisson de basse pour un système 2.1 (deux haut-parleurs et un caisson
de basse), lorsque le caisson de basse est connecté à une chaîne stéréo Fusion compatible DSP à 2 Ohm
stables, comme la Apollo™ RA770. Consultez la page support.garmin.com pour en savoir plus sur les chaînes
stéréo compatibles.
1 Déconnectez les fils gris et blanc avec une ligne noire des bornes au dos du caisson de basse.
2 Branchez les fils du caisson de basse à la chaîne stéréo en suivant le tableau pour référence.
Fil du caisson de basse
Connexions de la chaîne stéréo
Blanc
Zone 2 droite positif (+)
Blanc avec une ligne noire
Zone 2 droite négatif (-)
Gris
Zone 2 gauche positif (+)
Gris avec une ligne noire
Zone 2 gauche négatif (-)
3 Allumez la chaîne stéréo connectée.
4 Démarrez l'application Fusion-Link™ et sélectionnez l'option 2.1 pour la chaîne stéréo connectée.
Le caisson de basse fonctionne en mode 2.1, avec le volume lié à la zone 1 de la chaîne stéréo. La commande
du volume de la zone 2 et les connecteurs de sortie ligne de la zone 2 sont déconnectés.
Informations supplémentaires
True-Marine™Produits
Les produits True-Marine sont soumis à des essais d'environnement rigoureux lors de conditions maritimes
difficiles afin de dépasser les recommandations du secteur.
Les produits portant la certification True-Marine ont été conçus dans une optique d'ergonomie et allient des
technologies avancées pour la mer afin de proposer une expérience ludique inégalée. Tous les produits TrueMarine sont fournis avec la garantie limitée de trois ans Fusion pour les produits grand public.
Enregistrement de votre appareil Fusion
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui notre formulaire d'enregistrement en ligne.
• Rendez-vous sur le site garmin.com.
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie.
6
Nettoyage du caisson de basse
AVIS
N'utilisez aucun produit nettoyant abrasif ni à base de solvant sur le caisson de basse. L'utilisation de ce type de
produit risque d'endommager l'appareil et d'annuler la garantie.
Quand il est installé correctement, ce caisson de basse offre en façade un indice de protection IP65 contre les
aléas de l'environnement marin. Le caisson de basse n'est pas conçu pour résister à des jets d'eau puissants,
comme lorsque vous lavez votre bateau au jet. Si vous ne faites pas attention au moment de laver votre bateau
au jet, vous risquez d'endommager le produit et d'annuler la garantie.
1 Nettoyez l'eau salée et les résidus de sel de la grille du caisson de basse à l'aide d'un chiffon humidifié avec
de l'eau douce.
2 Utilisez un détergent doux pour ôter l'accumulation de sel ou les taches.
Dépannage
Avant de contacter votre revendeur ou centre de services Fusion, suivez quelques étapes simples de dépannage
afin de diagnostiquer le problème qui vous concerne par vous-même.
Si le caisson de basse Fusion a été installé par une entreprise d'installation, prenez contact avec cette
entreprise afin que les techniciens puissent localiser le problème et vous conseiller sur d'éventuelles solutions.
Aucun son ne sort du caisson de basse
• Vérifiez que toutes les connexions des bornes sont correctes.
Les basses du système sont faibles
• Vérifiez que le caisson de basse est bien fixé à la surface de montage.
Le son est déformé
• Vérifiez que les tableaux disposés autour du caisson de basse du bateau ne s'entrechoquent pas.
• Vérifiez que la connexion entre l'ampli et les bornes du caisson de basse est correcte.
• Si le caisson de basse est connecté à un ampli, vérifiez que le niveau d'entrée de l'ampli correspond bien au
niveau de sortie de la chaîne stéréo.
Pour plus d'informations, consultez le manuel de l'ampli.
Les voyants LED ne s'allument pas
• Veillez à ce que toutes les connexions de câbles soient correctes et bien serrées.
Les voyants LED battent au rythme des notes de basse de la musique
• Installez un régulateur de tension pour voyants LED Fusion (SG-VREGLED).
7
Caractéristiques techniques
Pic de puissance (watts)
600 W
Puissance RMS (watts)
120 W
Efficacité (1 W/1 m)
87 dB
Réponse en fréquence
De 30 Hz à 2000 Hz
Impédance nominale
4 ohm
Puissance recommandée pour l'ampli (RMS)
De 40 à 300 W par canal
Profondeur de montage minimale (dégagement)
113 mm (4 7/16 po)
Diamètre de montage (dégagement)
223 mm (8 3/4 po)
Recommandation de volume optimal pour le caisson*
40 L
Options de couleur pour les voyants LED (modèle Sports unique­
ment)
RGB
Tension d'alimentation pour voyants LED (modèle sports unique­
ment)
De 10,8 à 16 V c.c.
Courant de charge des voyants LED à 14,4 V c.c. (modèle sports
uniquement)
150 mA
Plage de températures de fonctionnement
De 0 à 50 °C (de 32 à 122 °F)
Plage de températures de stockage
De -20 à 70°C (de -4 à 158°F)
Matériau du cône et de la membrane
Cône en polypropylène et membrane en
caoutchouc
Degré de résistance à l'eau et à la poussière
IEC 60529 IP65 (protégé contre les infiltra­
tions d'eau et de poussière)
*Caisson clos, entièrement rempli de matériau absorbant.
REMARQUE : ce haut-parleur n'a pas été conçu pour être installé dans un caisson à évent ou bass-reflex lorsqu'il
est exposé à l'extérieur.
8
Dimensions du haut-parleur
274 mm (10 13/16 po)
Grille classique : 32 mm (11/4 po)
Grille Sports : 37 mm (17/16 po)
110 mm (4 5/16 po)
221 mm (8 11/16 po)
L'illustration du caisson de basse présente le modèle Sports mais les dimensions sont identiques à celles du
modèle classique, sauf mention contraire.
Distance de sécurité au compas du caisson de basse
Tous les haut-parleurs et les caissons de basse contiennent des aimants susceptibles d'engendrer des
interférences avec les autres instruments du bateau. La taille de l'aimant utilisé dans le caisson de basse
joue sur le degré d'intensité de l'interférence qu'il peut entraîner.
Les interférences peuvent provoquer des écarts et des inexactitudes dans les lectures fournies par les
équipements de navigation sensibles, comme les compas magnétiques. Ces écarts peuvent entraîner des
lectures inexactes ou décalées sans avoir de conséquences néfastes sur les équipements en question.
Pour réduire ces écarts, ajustez le compas en prenant compte de la valeur de décalage, conformément aux
instructions du fabricant, ou éloignez le caisson de basse de l'équipement de navigation. Quand vous déplacez
une source d'interférence, vous devrez peut-être procéder au réétalonnage du compas.
Si seul un compas magnétique vous guide pendant la navigation, soyez très prudent lorsque vous éloignez le
haut-parleur du compas afin d'éviter de provoquer des écarts de lecture.
Pour éviter les écarts dans votre équipement de navigation, éloignez le caisson de basse en respectant les
distances minimum répertoriées dans le tableau ci-dessous.
9
Direction depuis le caisson de basse
Caisson de basses 10 po
280 cm (9 pi 2 po)
280 cm (9 pi 2 po)
370 cm (12 pi 2 po)
280 cm (9 pi 2 po)
295 cm (9 pi 8 po)
350 cm (11 pi 6 po)
Paramètres Thiele Small
Vous pouvez utiliser les paramètres Thiele Small (T/S) si vous souhaitez fabriquer un caisson personnalisé pour
votre caisson de basse.
REMARQUE : les paramètres Thiele Small peuvent varier en fonction de l'environnement et de la fréquence
d'utilisation du haut-parleur. Ces valeurs peuvent vous servir de guide pour la conception de votre caisson.
Facteur de qualité électrique (Qes)
1,20
Facteur de qualité mécanique (Qms)
5,80
Facteur de qualité totale (Qts)
0,99
Fréquence de résonance (Fs)
41 Hz
Charge d'air équivalente (Vas)
40 L
© 2018 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin , le logo Garmin, Fusion , le logo Fusion et True-Marine™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis et dans
d'autres pays. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
®
®
© 2018 Garmin Ltd. ou ses filiales
support.garmin.com

Manuels associés