Hakko FX-888DX Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
La station de soudage Hakko FX-888DX est un appareil polyvalent offrant des fonctionnalités avancées pour des résultats de soudage de haute qualité. Elle dispose d'un écran numérique permettant un contrôle précis de la température, avec une plage allant de 50 à 480 °C. Le mode préréglage mémorise cinq températures fréquemment utilisées, tandis que le mode ajustement permet de corriger la température de la panne pour une précision accrue. La FX-888DX est conçue pour une utilisation fiable et durable, avec une résistance de la panne à la terre inférieure à 2 mV.
▼
Scroll to page 2
SOLDERING STATION Manuel d'instructions Merci d'avoir acheté un produit HAKKO. Ce produit est une station de fer à souder. Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser le produit et conservez-le dans un endroit sûr pour consultation future. Station FX-888DX........................................ 1 * Fer FX-8801................................................ 1 * Réceptacle du fer FH-800........................... 1 Confirmez le contenu avant l'utilisation. *Ce produit peut être différent des produits suivants : * Éponge de nettoyage.................................. 1 * Fil de nettoyage........................................... 1 Manuel d'instructions (ce document)........... 1 Réceptacle du fer FX -8 Le non-respect des précautions suivantes visant à assurer la sécurité peut entraîner un choc électrique, un mauvais fonctionnement ou d'autres problèmes. 4-2. Utilisation (suite) ● Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement toutes les descriptions contenues dans ce document. ● N'utilisez le produit que pour la soudure. ● Ne frappez pas le fer contre un établi et ne la soumettez pas à des chocs violents pour éliminer les résidus de soudure. ● La soudure produit de la fumée, veuillez travailler dans un endroit bien ventilé. ● Ne connectez pas un fer qui n'est pas compatible avec cet appareil. Cela pourrait provoquer une défaillance. ● Éteignez la station avant de connecter ou de déconnecter le fer pour éviter d'endommager le P.W.B. ● Utilisez des pièces HAKKO d'origine pour les pièces incluses/pièces de rechange/options. ● Ne modifiez pas ce produit. ● N'utilisez pas des cordons ou des prises endommagés. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement ou des blessures. ● N'utilisez pas le produit s'il est tombé ou s'il présente des signes de dommages. ● Lorsque vous insérez et retirez le cordon, tenez le corps de la fiche et ne tirez pas sur le cordon. ● Ne laissez pas ce produit se mouiller. Aussi, ne le manipulez pas avec les mains mouillées. ● N'effectuez pas d'autres actions qui pourraient être considérées comme étant dangereuses. ● 88 DX Préparations (1) (2) (3) (4) Appuyez sur le verrou coulissant et retirez la plaque inérieure. (Fig. 1) Placez le fil de nettoyage dans la plaque inérieure. (Fig. 2) Fixez la plaque inérieure au réceptacle du fer. Ajoutez de l'eau selon les besoins sur la partie avant du réceptacle du fer. Les petites éponges absorbent l'eau et les gardent humides. (Fig. 3) (5) Mouillez la grande éponge et placez-la sur le réceptacle du fer. Remarque Éponge de nettoyage Fil de nettoyage Base du réceptacle du fer Fig. 1 50 à 480ºC (120 à 899ºF) ±1ºC (1,8ºF) (À la température de repos) (Lors du réglage sur 200 à 480ºC (400 à 899ºF)) Fig. 2 Fil de nettoyage Fig. 3 Sortie AC 26 V Dimensions 100 (L) × 120 (H) × 125 (P) mm (3,9 × 4,7 × 4,9 in) Poids 1,2 kg (2,6 lb) 65 W (26 V) Longueur du cordon 1,2 m (3,9 ft) <2 Ω Longueur totale Potentiel de la panne à la terre <2 mV Élément chauffant ● La Élément chauffant Poids céramique Tourner MISE EN GARDE ■ Précautions à prendre pour la manipulation des produits sans danger de décharge électrostatique Ce produit inclut des contre-mesures électrostatiques ; veuillez donc prendre les précautions suivantes : 1. Toutes les pièces en plastique ne sont pas forcément isolantes, elles peuvent être conductrices. Veillez à ne pas exposer les pièces électriques sous tension ou à ne pas endommager les matériaux isolants lorsque vous effectuez des réparations ou des remplacements de pièces. 2. Assurez-vous que le produit soit mis à la terre avant l'utilisation. Verrou coulissant Fig. 4 Le non-respect d'un AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures AVERTISSEMENT : graves ou la mort. Le non-respect d'une MISE EN GARDE peut provoquer des MISE EN GARDE : blessures à l'opérateur ou endommager les équipements concernés. Ceci indique les procédures ou les informations qui sont importantes Remarque : dans un processus décrit dans ce document. Veillez à respecter les précautions suivantes afin d'assurer la sécurité. AVERTISSEMENT ● Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances s'ils ont été informés de la manière d'utiliser cet appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques encourus. ● Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ● Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. ● Lorsque ce produit n'est pas utilisé, placez le fer sur le réceptacle du fer. ● Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou une personne qualifiée pour éviter tout danger. ● La panne atteint des températures élevées lorsque la source d'alimentation est allumée. Vous risquez de vous brûler ou de provoquer un incendie en cas de mauvaise manipulation. ● Ne touchez pas les parties métalliques situées à côté de la panne. ● Ne placez aucun objet qui brûle ou s'enflamme facilement à proximité du produit. ● Assurez-vous que les personnes à proximité sont conscientes du "danger lié aux températures élevées". ● Lorsque le produit n'est pas utilisé, en cours de réparation ou de nettoyage, éteignez l'interrupteur d'alimentation et débranchez la fiche de la prise de courant. (Exemple : réglage de la température 400ºC/température mesurée 395ºC) Réglage de la température Modifier la valeur Bouton Ajoutez de l'eau ici au besoin Éponge de nettoyage Essuyez la panne avec une éponge humide pour éliminer l'oxyde. Revient à l'écran normal si inactif la température de la panne uniquement après la stabilisation de la température de la panne. remplacement ou le changement de la panne peut entraîner un écart entre le réglage de la température et la température mesurée. Corrigez fréquemment la température de la panne pour qu'elle corresponde à la température de la panne mesurée. ● Le Régler la valeur Confirmer les réglages N° de paramètre Insérez et retirez la panne dans le fil de nettoyage pour éliminer l'oxyde. Appuyer MISE EN GARDE Nom du paramètre/résumé Valeur de paramètre Sélectionnez entre ºC ou ºF. ● Toutes les valeurs définies sont converties dans l'unité de température d'affichage modifiée. Paramètres d'usine (Valeur lors de la mise en oeuvre du N° ) ºC/ºF (Pour les États-Unis : ºF) Mettez l'appareil en marche. L'affichage change comme illustré ci-dessous. La panne chauffera. Le fer atteindra le réglage de la température (Réglages par défaut en usine de 350ºC/750ºF). Température du capteur de la panne Bouton FX-888 DX Interrupteur d'alimentation Le témoin de l'élément chauffant à LED Écran normal : Chauffage : Réglage de la température atteint : Refroidissement Le réglage du Mode normal/Mode préréglage/Mode ajustement expire et revient à l'écran normal s'il reste inactif pendant 5 secondes. Appuyer Sélectionnez la plage de verrouillage avec un mot de passe utilisant une et de 3 chiffres. combinaison de 6 caractères ・Sélectionnez [ 0] ............ Débloquer tous les éléments ・Sélectionnez [ 1] ............ Verrouillage partiel activé Sélectionnez [1 1] ...... Le réglage de la température est verrouillé Sélectionnez [2 1] ...... Verrouiller la modification du numéro de préréglage Sélectionnez [3 1] ...... La correction de la température de la pointe est verrouillée (Mode ajustement) ・Sélectionnez [ 2] ............ Tout est verrouillé Note ● Lorsqu'un mot de passe est défini dans N° , [ - - - ] s'affiche et un mot de passe est demandé avant de passer au réglage des paramètres. Il revient à l'écran normal si vous saisissez deux fois un mot de passe erroné. Contactez-nous si vous ne connaissez pas le mot de passe. Courriel : [email protected] Écran normal 30 à 150ºC 54 à 270ºF Saisissez le mot de passe ici pour passer à l'écran de paramétrage. (ºF : 270) Cette fonction est pratique lorsque vous souhaitez travailler dans une plage de température spécifiée. Pour souder entre 320 et 350ºC à une température de réglage de 350ºC, avant de commencer changez la valeur de réglage à [30] dans N° à souder. [H - E] s'affiche et clignote pour avertir l'utilisateur lorsque la température de la panne est inférieure à 320ºC pendant la soudure. La limite supérieure est limitée par la température de réglage. nor/PrE Verrouillage par mot de passe Placez le fer sur le réceptacle du fer et branchez-le. * Choisissez [no] pour modifier à nouveau la valeur. Le numéro de réglage des paramètres sélectionné s'affiche à nouveau. Maintenir enfoncé * Les modifications seront perdues si l'alimentation est coupée au milieu du réglage. Le nombre de températures enregistrées est limité aux valeurs suivantes lorsque le mode de préréglage est sélectionné. ・[2P]...... P1 et P2 sont sélectionnables. ・[3P]...... P1, P2 et P3 sont sélectionnables. ・[4P]...... P1, P2, P3 et P4 sont sélectionnables. ・[5P]...... Les 5 peuvent être sélectionnés. (Réglages par défaut en usine) 4-2. Utilisation NO ou Unité de température d'affichage Fil de nettoyage Finaliser les réglages * Cette opération est toujours nécessaire pour modifier les paramètres. (Sauf les N° de / paramètres) X Modification du réglage de la température : Mode normal [nor]/Mode préré glage [PrE] Réglage de la température Écran normal ● Corrigez 8D [H - E] s'affiche et clignote pour avertir l'utilisateur lorsque la température de la panne baisse du nombre de degrés spécifié pendant la soudure. Affichage Passer à la Appuyer Correction température de la panne mesurée YES -8 8 Alarme de basse température (1) (2) (3) (4) Tourner Pour entrer les paramètres, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé tout en mettant l'appareil sous tension. Ensuite, utilisez le bouton pour modifier les paramètres. FX-888DX Nettoyage de la panne Écran normal Corriger la température de la panne. limiter les changements de réglage de la température, accédez au "N° de paramètre ". ● Pour modifier la température enregistrée pour chaque numéro préréglé, accédez au "N° de paramètre ". Tourner ● Température enregistrée de P3 Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour corriger la température de la panne. (Plage de correction : Réglage de la température ±150ºC/±270ºF) Interrupteur d'alimentation Éponge (petite) Numéro de préréglage sélectionné Pour activer [On] ou désactiver [OFF] le mode ajustement, accédez au "N° de paramètre ". Maintenir enfoncé ● Pour Écran de paramétrage 3. Avertissements, Mises en garde et Remarque Des avertissements, mises en garde et remarques ont été insérés à certains endroits essentiels de ce manuel pour attirer votre attention sur les points importants. Ils sont définis comme suit : Remarque Appuyer Le contrôle de Écran la température normal commence Tourner Éponge (grande) 46 g (1,6 oz) (avec un panne T18-B) S'affiche pendant 0,5 seconde La dégradation de la panne peut provoquer un écart entre "le réglage de la température" et "la température de la panne mesurée". Ce mode permet de minimiser l'écart en entrant "la température de la panne mesurée". (Le thermomètre de la panne de soudure est nécessaire séparément) Pour Passer de P3 (réglages par défaut en usine) à P4 (400ºC). Numéro de préréglage S'affiche pendant 0,5 seconde ■ Correction de la température de l'extrémité (Mode ajustement) Tournez le bouton pour sélectionner l'une des températures enregistrées. (Réglages de température par défaut en usine : P1 250ºC (600ºF), P2 300ºC (700ºF), P3 350ºC (750ºF), P4 400ºC (800ºF), P5 450ºC (850ºF)) 217 mm (8,5 in) (avec un panne T18-B) longueur et le poids totaux ne comprennent pas le cordon. ● Ce produit utilise des contre-mesures électrostatiques. ● Veuillez noter que les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans avertissement préalable en vue de l'amélioration du produit. Appuyer Écran Le contrôle de la température commence normal limiter les changements de réglage de la température, accédez au "N° de paramètre ". FX Résistance de la panne à la terre Appuyer ● Pour Fer Consommation électrique Passer à 400 Tourner Écran normal Mode préré glage Passer à 400ºC. Réglage de la température Réglage de la température 5. Réglage des paramètres Plaque inférieure Station Appuyer Appuyer Consommation électrique 100 W Stabilité de la température S'affiche pendant 1 seconde Mode normal Tournez le bouton pour modifier le réglage de la température. (Réglages de température par défaut en usine : 350ºC/750ºF) Tourner Température enregistrée 2. Spécifications Plage de température ■ Confirmation du réglage de la température Mode normal (Réglages par défaut en usine) N'utilisez pas l'éponge de nettoyage lorsqu'elle est sèche. Cela peut endommager l'éponge et la panne à souder. (6) Placez le fer dans le réceptacle du fer. (Fig. 4) Consultez la page Web pour obtenir des renseignements sur le produit, notamment les pièces de rechange/options. https://www.hakko.com/doc_fx888dx-e ■ Modification du réglage de la température Mode préré glage Pour activer ce mode, réglez le "N° de paramètre " à [PrE]. La station peut stocker jusqu'à 5 températures fréquemment utilisées. Pour modifier le réglage de la température, sélectionnez le numéro de préréglage. 4. Utilisation 4-1. Réceptacle du fer Station Fer 4. Utilisation (suite) MISE EN GARDE FX-888DX 1. Contenu du coffret et assemblage 3. Avertissements, Mises en garde et Remarque (suite) Procédure avec [ 1] : verrouillage partiel Réglage de la température 0/1/2 Tourner Défaut : Déverrouiller tout Appuyer Appuyer Numéro de préréglage Correction de la température de l'extrémité Appuyer Appuyer Tournez le bouton pour sélectionner "1 : Pour verrouiller" ou "0 : Pour déverrouiller" Tournez le bouton pour entrer le mot de passe Température préréglée : Modification des températures enregistrées Vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq températures de réglage fréquemment utilisées. Cette fonction permet de gagner du temps lors de la modification de la température de réglage. Valeur par défaut : P1 250ºC (600ºF), P2 300ºC (700ºF), P3 350ºC (750ºF), P4 400ºC (800ºF), P5 450ºC (850ºF) Réinitialisation initiale Réinitialise le produit aux paramètres d'usine par défaut. Mode ajustement : Réglage [On]/[OFF] Pour corriger la température de de la panne, activer le mode ajustement. 50 à 480ºC 120 à 899ºF ºC/ºF Appuyer Appuyer Lorsque ºC est sélectionné On/OFF (Pour les États-Unis : OFF) Tourner Tourner Passer à 260ºC Appuyer Appuyer Suivez les mêmes étapes pour régler les températures enregistrées pour P2 à P5 Appuyer Appuyer Écran normal 6. Entretien MISE EN GARDE ● Mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant d'inspecter ou de remplacer des composants internes. ● Ne limez pas l'oxydation fixée sur la panne. Cela réduira la durée de vie de la panne. L'entretien permet de maintenir le produit en bon état et de prolonger la durée d'utilisation de l'appareil. ■ Inspection ● ● Vérifier la résistance de l'élément chauffant (1) Débrancher le fer à souder de la station. Fig. 1 (2) Mesurez la résistance de la prise du câble de La prise du câble raccordement du fer à souder. (Fig. 1) de raccordement Entre les broches 4 − 5 (élément chauffant) : du fer à souder Résistance normale 2,5 à 3,5 Ω (à la température ambiante) 1 5 Entre les broches 1 − 2 (capteur) : Résistance normale 41 à 58 Ω (à la température ambiante) (3) Si les résultats de (2) sont anormaux, mesurez la résistance 2 4 de l'élément chauffant. (Fig. 2) 3 Élément chauffant (rouge) : Résistance normale 2,5 à 3,5 Ω (à la température ambiante) Capteur (bleu) : Résistance normale 41 à 58 Ω (à la température ambiante) (4) Si les résultats de (3) sont anormaux, remplacez Fig. 2 l'élément chauffant. Si le résultat de (3) est normal, Résistance pour renvoyez l'appareil. (y compris le fer) Vérifier la résistance de la panne à la terre Réglage de la température L'utilisation du produit à une température plus élevée que nécessaire peut accélérer la détérioration de la panne et endommager les pièces sensibles à la chaleur. Utilisez la température la plus basse possible. Avant de commencer le travail Effectuez un contrôle visuel de la panne. Remplacez-la si elle est déformée ou considérablement usée. Utilisez l'éponge de nettoyage pour essuyer toute oxyde ou vieille soudure de la panne. Les impuretés présentes sur une carte de circuit imprimé peuvent entraîner une mauvaise soudure. Pendant l'utilisation Ne laissez pas le fer allumé à haute température pendant une période prolongée. Éteignez-le lorsque vous ne l'utilisez pas. Cela empêche l'oxydation de la panne, ce qui aide à maintenir sa maniabilité et à prolonger sa durée de vie. Après avoir terminé le travail ● Entre les broches 3 − Panne : Résistance normale <2 Ω (Fig. 1) Écrou borgne ● Surface Remarque ● Après La résistance de la panne à la terre augmente si l'écrou borgne est desserré. avoir remplacé l'élément chauffant, mesurez à nouveau la résistance de (1) à (3). 1 Nettoyez soigneusement la panne avec l'éponge de nettoyage, soudez-le à nouveau. Cela permet d'éviter l'oxydation de la panne. Panne L'usure de la panne varie en fonction de la température de fonctionnement, ainsi que de la qualité et de la quantité de soudure/flux utilisée. L'entretien doit être effectué en fonction des besoins reliés à votre utilisation. (1) Mettez l'appareil sous tension. (2) Réglez la température à 250ºC (482ºF). (3) Dès que la température est stable, utilisez l'éponge de nettoyage pour essuyer la panne. (4) S'il y a de l'oxyde noire sur la soudure, appliquez une nouvelle soudure contenant du flux, puis essuyez-la avec l'éponge de nettoyage. Répétez ce processus jusqu'à ce que l'oxyde soit éliminée. Ensuite, appliquez une nouvelle soudure. ● Panne Embout こて部 FX-8801 1.6D 型こて先付き USA 専用 ヒーター A1560 3 B1785 4 B2022 5 B3469 6 FH800-05SV 7 A1559 8 A1561 部件名称 Part Name こて部 FX-8801 B 型こて先付き FX8801-02 2 焊铁部 FX-8801 附带 B 型焊铁头 Soldering iron FX-8801 With B Tip 焊铁部 FX-8801 附带 1.6D 型焊铁头 美国用 Soldering iron FX-8801 With1.6D Tip for USA 发热元件 Heating element 袋ナット 螺帽 Nut ニップル 螺纹套头 Nipple 保護パイプ 保护管 Tip enclosure こて台 シルバー 焊铁架 FH-800 银色用 Iron holder FH-800 silver クリーニングスポンジ 清洁海绵 Cleaning sponge クリーニングワイヤー 清洁丝 Cleaning wire 1 Retirez tous les résidus de flux, débris et autres particules sur l'écrou borgne/le tuyau de protectior/l'embout avec de l'alcool industriel. Tuyau de protectior 部品名 FX8801-01 Fer Écrou borgne Intérieur de la panne du tuyau 品番/ Part No. / 部件编号 図番/ Item No. / 图号 ■ Entretien périodique Résistance pour le capteur (bleu) l'élément chauffant (rouge) "La résistance de la panne à la terre" peut augmenter en raison des résidus de flux et de l'accumulation d'oxyde sur la panne pendant l'utilisation. Si cela se produit, poncez les zones encerclées suivantes avec du papier à poncer pour éliminer l'oxyde. 部品リスト/ Parts List /零件清单 ■ Entretien quotidien 2 3 5 こて先 Tip 焊铁头 FX 4 -8 88 DX 6 Réceptacle du fer ・Appuyez sur le verrou coulissant et retirez la plaque inérieure, puis nettoyez les déchets de soudure de la plaque. ・Tournez le fil de nettoyage selon les besoins vers un côté propre où la soudure n'est pas accumulée. 7 8 7. Résolution des pannes MISE EN GARDE Débranchez le cordon d'alimentation avant d'inspecter ou de remplacer des composants internes. Aucun fonctionnement même si l'interrupteur d'alimentation est sur ON. [H - E] s'affiche. Le cordon d'alimentation est-il bien branché? Insérer la fiche dans la prise. Si le problème persiste, renvoyez l'unité principale (y compris le fer) pour réparation. La capacité thermique de la panne est-elle trop faible pour l'objet à souder? Utilisez une panne avec une capacité thermique plus grande. La valeur définie pour l'alarme de basse température est-elle trop faible? Augmentez la valeur définie. (Voir "N° de paramètre " dans "5. Réglage des paramètres") L'élément chauffant ne fonctionne-t-il pas? Mesurez la résistance de l'élément chauffant, et si la valeur mesurée est anormale, remplacez l'élément chauffant. (Voir "■ Inspection" dans "6. Entretien") Si le problème persiste, renvoyez l'unité principale (y compris le fer) pour réparation. La prise du fer à souder à main est-elle desserrée/ déconnectée? [S - E] s'affiche. Le capteur ne fonctionne-til pas? Mettez l'appareil hors tension, rebranchez le fer, puis remettez sous tension. Mesurez la résistance du capteur et si la valeur mesurée est anormale, remplacez l'élément chauffant. (Voir "■ Inspection" dans "6. Entretien") Si le problème persiste, renvoyez l'unité principale (y compris le fer) pour réparation. [- - -] s'affiche. L'appareil principal ne fonctionne pas. Renvoyez l'unité principale (y compris le fer) pour réparation. Parfois, la panne ne chauffe pas. La soudure n'est pas mouillée sur la panne. La température de la panne est trop élevée/ basse. L'élément chauffant est-il correctement soudé? Soudez à nouveau l'élément chauffant. Si le problème persiste, renvoyez l'unité principale (y compris le fer) pour réparation. La température de la pointe est-elle trop élevée ou trop basse? Réglez une température appropriée. La panne présente-t-elle de l'oxyde? Éliminez l'oxyde. (Voir "6. Entretien") La température de la panne est-elle corrigée? Mesurez et corrigez la valeur. (Voir "■ Correction de la température de l'extrémité (Mode ajustement)" dans "4-2. Utilisation") Si vous ne parvenez pas à trouver une solution dans ce manuel, ou si un autre problème se produit, veuillez communiquer avec le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. https: //www.hakko.com 〒556-0024 大阪市浪速区塩草2丁目4番5号 TEL: (06)6561-1574(代)FAX: (06)6568-0821 HEAD OFFICE 4-5, Shiokusa 2-chome, Naniwa-ku, Osaka 556-0024 JAPAN TEL: +81-6-6561-3225 FAX: +81-6-6561-8466 https:// www.hakko.com E-mail: [email protected] OVERSEAS AFFILIATES U.S.A.: AMERICAN HAKKO PRODUCTS, INC. TEL: (661) 294-0090 FAX: (661) 294-0096 Toll Free (800) 88-HAKKO 4 2 5 5 6 https: // www.HakkoUSA.com E-mail: [email protected] HONG KONG: HAKKO DEVELOPMENT CO., LTD. TEL: 2811-5588 FAX: 2590-0217 https: // www.hakko.com.cn E-mail: [email protected] SINGAPORE: HAKKO PRODUCTS PTE., LTD. TEL: 6748-2277 FAX: 6744-0033 https: // www.hakko.com.sg E-mail: [email protected] Please access the code for overseas distributors. https:// www.hakko.com/doc_network © 2023 HAKKO Corporation. All Rights Reserved. 2023.11 80.1044-001a
Fonctionnalités clés
- Contrôle numérique de la température
- Mode préréglage
- Mode ajustement
- Affichage de la température de la panne
- Fonction d'alarme de basse température
- Résistance de la panne à la terre faible
- Verrouillage par mot de passe
- Fonction de réinitialisation des paramètres d'usine
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment ajuster la température de la panne ?
Pour ajuster la température, tournez le bouton de réglage de la température sur l'appareil. La température s'affichera sur l'écran numérique.
Comment utiliser le mode préréglage ?
Pour utiliser le mode préréglage, sélectionnez le numéro de préréglage correspondant à la température souhaitée. Vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq températures.
À quoi sert le mode ajustement ?
Le mode ajustement vous permet de corriger la température de la panne pour une meilleure précision. Vous pouvez ajouter ou soustraire une valeur à la température de réglage.
Que signifie l'affichage [H - E] ?
L'affichage [H - E] indique que la température de la panne est inférieure à la valeur définie pour l'alarme de basse température.
Comment nettoyer la panne ?
Essuyez la panne avec une éponge humide pour éliminer l'oxyde. Vous pouvez également utiliser le fil de nettoyage pour éliminer les résidus de soudure.