WURM HKS-G4 Information produit

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
WURM HKS-G4 Information produit | Fixfr
HKS-G4
Module principal pour postes réfrigérés
1 HKS-G4
Module principal pour postes réfrigérés
1.1
Vue de face
Fig. 1: Vue de face
1.2
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Caractéristiques
Régulateur avec contrôleur haute performance et grande mémoire interne pour tâches de régulation et de gestion complexes
Mise en service simple par paramétrage des postes réfrigérés avec préréglages à partir de la
base de données expert
Raccordement de 8 modules de terrain pour postes réfrigérés
Mode de régulation adaptatif Frigotakt+ avec évolution Frigotakt-G4 pour des installations frigorifiques exigeantes fonctionnant au CO2
Dégivrage EC intelligent
Régulation par VEE intelligente avec Smartflow+
Régulation en fonction de la température représentative de la marchandises ou de la plage de
températures
Distinction entre les sondes inutilisées et défectueuses
Possibilité de verrouillage contre la modification des paramétrages (SAC – Security Access
Control)
Sorties de relais intégrées
Commande de menu en plusieurs langues (DE/EN/FR/NL)
Concept de commande G4
Interface utilisateur innovante avec commande tactile
Écran graphique avec rétro-éclairage, texte clair, 6 touches de commande et 1 touche Info
Aide adaptée au contexte avec lien vers l’appli Wurm paperless info
Navigation directe via Quicklink
Échangeable avec FRIGOLINK-G3
Raccordement de bus CAN via cordon de raccordement et bornes Push-In
Fixation au cadre de montage ou montage individuel sans cadre
Connexion au système Wurm par bus de communication CAN Wurm (C-BUS) et
FRIGODATA XP
Sécurité élevée grâce aux bus CAN Wurm à isolation galvanique
HKS-G4_V9.3.3_PI_2024-03_FR
Sous réserve de modifications techniques
1
HKS-G4
Module principal pour postes réfrigérés
1.3
Consignes de sécurité
Conventions typographiques
ATTENTION
AVERTISSEMENT
•
Éviter le danger décrit : dans le cas contraire, il peut en résulter des blessures corporelles
légères ou modérées ou des dommages matériels.
•
Éviter le danger décrit : dans le cas contraire, il existe un danger lié à la tension électrique pouvant entraîner la mort ou des blessures corporelles graves.
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité et éviter des dommages corporels et matériels dus à
une utilisation erronée, lisez les présentes instructions, familiarisez-vous avec l’appareil et respectez
l’ensemble des consignes de sécurité de ces instructions et celles apposées sur le produit ainsi que
la directive de sécurité de la société Wurm GmbH & Co. KG Elektronische Systeme. Conservez les
présentes instructions à portée de main pour pouvoir les consulter rapidement et remettez-les avec
l'appareil en cas de vente du produit. La société Wurm GmbH & Co. KG Elektronische Systeme décline toute responsabilité en cas d’utilisation non adaptée et non conforme à l’usage prévu.
Groupe ciblé
Utiliser conformément à l’usage prévu
AVERTISSEMENT
DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION ET/OU INCENDIE !
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ATTENTION
Lors du montage, du câblage et du démontage, mettez toute l’installation hors tension ! Dans le
cas contraire, l’appareil peut se trouver sous tension secteur et/ou tension externe même si la
tension de commande est hors service !
Câblez l’appareil uniquement si vous êtes qualifié en tant qu’électricien !
Pour tous vos travaux, utilisez exclusivement un outillage conforme !
Après le raccordement, vérifiez l'ensemble du câblage !
Respectez les charges maximales pour tous les raccordements !
N'exposez jamais l'appareil à l'humidité comme par ex. la condensation ou un produit nettoyant !
Mettez l’appareil hors fonctionnement s’il présente des dysfonctionnements ou des dommages
pouvant affecter son utilisation sûre !
N’ouvrez pas l’appareil !
Ne réparez pas l’appareil vous-même ! Si nécessaire, envoyez-le-nous pour réparation avec une
description précise de la panne !
DYSFONCTIONNEMENTS DUS À DES PANNES ÉLECTROMAGNÉTIQUES !
•
Utilisez exclusivement des câbles de données blindés et fixez-les à distance des câbles de
charge !
Wurm Infocenter
2
Ces instructions de service s’adressent exclusivement aux
« techniciens de service » qualifiés.
Le HKS-G4 est un module principal pour postes réfrigérés.
paperless info
Sous réserve de modifications techniques
HKS-G4_V9.3.3_PI_2024-03_FR
HKS-G4
Module principal pour postes réfrigérés
Version et validité de la documentation
Version
Date
À partir de V9.3.3
2024-03
Version de la documentation
Toutes les versions non présentées sont des solutions spéciales destinées à des projets particuliers et ne sont
pas documentées en détail dans cette notice. La validité du présent document expire automatiquement dès la parution d’une nouvelle notice technique.
Fabricant : Wurm GmbH & Co. KG Elektronische Systeme, Morsbachtalstraße 30, D-42857 Remscheid
Vous trouverez de plus amples informations sur le site Internet www.wurm.de.
1.4
Monter l’appareil
DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION ET/OU INCENDIE !
•
Lors du montage, mettez toute l’installation hors tension ! Dans le cas contraire, l’appareil peut
se trouver sous tension secteur et/ou tension externe même si la tension de commande est hors
service.
AVERTISSEMENT
Monter l’appareil dans le cadre de montage MGR131/141 et MGR231/
241
 Toute l’installation hors tension.
1. Insérer l’appareil dans le cadre de montage jusqu’à atteindre la butée.
 L’appareil s’enclenche entre les bornes à ressort.
S
S
S
9
Fig. 2: Monter l’appareil dans MGR131/141
•
Tenir compte des informations produit des cadres de montage MGR131/141 et MGR231/241.
AVIS
Monter l’appareil avec des crampons à visser de type ZEM
 Toute l’installation hors tension.
1. Installer l’appareil jusqu’à atteindre la butée dans une découpe de porte d’armoire de commande.
2. Fixer l’appareil à la porte de l’armoire de commande à l’aide des crampons à visser de type ZEM.
102
S
S
S
106
9
Fig. 3: Découpe de montage, monter l’appareil avec ZEM
HKS-G4_V9.3.3_PI_2024-03_FR
Sous réserve de modifications techniques
3
HKS-G4
Module principal pour postes réfrigérés
98
N
81
82
83
84
0V
L
S
H
C-BUS
71
72
73
74
OFF F-BUS
ON
F-BUS
0V
L
S
H
11
12
13
14
15
16
17
21
22
23
24
25
26
27
28
29
OUTPUT
L
C-BUS
99
INPUT
Schéma de raccordement
OFF
ON
1.5
Bloquer l'accès
Jour / Nuit
MFI 1
MFI 2
MFI 3
MFI 4
Priorité des panne 1
Priorité des panne 2
Fonctionnement de nuit
Canal de dégivrage 1
Canal de dégivrage 2
Canal de dégivrage 3
-
Fig. 4: Schéma de raccordement
Câbler et activer plusieurs modules principaux
11
24V
12
11
Bloquer
l’accès
12
Bloquer
l’accès
24V
11
24V
12
Bloquer
l’accès
Fig. 5: Câbler et activer modules principaux
1.6
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique
Affichage
Communication du
C-BUS
Communication du
F-BUS
Entrées numériques
Sorties numériques
Dimensions
Boîtier
Fixation
Température ambiante
Poids
Conformité CE
230V~, +10% / -15%, 50Hz, max. 13VA
Écran graphique avec rétro-éclairage
1 x LED rouge, clignote en cas de panne
1 x LED verte, pour la modification des paramétrages
1 x LED jaune, pour l'état de fonctionnement du C-BUS
1 x LED jaune, pour l’état de fonctionnement du F-BUS
Interface du bus CAN à 3 conducteurs, blindée, avec isolation galvanique,
bornes Push-In 2,5mm² / prise RJ45 et résistance terminale
commutable pour la communication avec les appareils système
Interface du bus CAN à 3 conducteurs, blindée, avec isolation galvanique,
bornes Push-In 2,5mm² / prise RJ45 et résistance terminale
commutable pour la communication avec les modules de
terrain
6 x 24V=, alimentation propre, env. 5mA par entrée, bornes
Push-In 2,5mm²
8 x contact à fermeture avec alimentation commune, 1A,
tension de mesure 230V~, bornes Push-In 2,5mm²
(l x h x p) 109 x 109 x 92mm
Plastique, film
Dans le cadre de montage MGR, montage individuel avec
ZEM
Fonctionnement : 0 à +55°C, stockage : -25 à +70°C
Environ 650g
-
2014/30/UE (directive CEM)
2014/35/UE (directive basse tension)
RoHS II
4
Sous réserve de modifications techniques
HKS-G4_V9.3.3_PI_2024-03_FR

Manuels associés