Style Selections LWS26MW Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Style Selections LWS26MW Guide de démarrage rapide | Fixfr
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido
del paquete y la lista del contenido de aditamentos. No intente ensamblar, ni instalar, ni utilizar el producto si falta alguna pieza
o si hay piezas dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 15 minutos.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Nivel, detector de vigas, taladro de velocidad variable, brocas de
1/8 pulg, brocas de 3/8 pulg.
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage
avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas
d’assembler, d’installer, ni d’utiliser l’article.
Temps d’assemblage approximatif : 15 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : niveau, détecteur de montant, perceuse à vitesse variable, foret de 1/8 po,
foret de 3/8 po.
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware
contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Assembly Time: 15 minutes.
Tools Required for Assembly (not included): Level, Stud Finder, Variable Speed Drill, 1/8 in. Drill Bit, 3/8 in. Drill Bit.
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Clean the mirror with a glass cleaner or other household cleaners that do not contain solvents or chlorine. Avoid using abrasive
cleaners as they will damage the surface. Be careful to limit overspray on wooden surfaces.
Nettoyez le miroir avec un nettoyant pour vitres ou avec d’autres produits de nettoyage domestiques qui ne contiennent pas de
solvants ni de chlore. Évitez d’utiliser des nettoyants abrasifs, car ils endommageront la surface. Prenez soin de ne pas éclabousser les surfaces en bois.
Limpie el espejo con un limpiador para vidrios u otros limpiadores domésticos que no contenga cloro ni solventes. Evite usar limpiadores abrasivos ya que podrían dañar la superficie. Tenga cuidado con no exceder el rociado en las superficies de madera.
REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
PART / PIÈCE / PIEZA
AA
BB
CC
DESCRIPTION / DESCRIPTION / DESCRIPTION
Wall Anchor/ Cheville d’ancrage/ Ancla de expansión de
pared
M4 x 63 mm Wood Screw/ Vis à bois M4 x 63 mm/
Tornillo para madera de M4 x 63 mm
Mounting Hanger with Screws/ Support et vis/ Colgador
de instalación con 4 tornillos
Complete Hardware/Quincaillerie complète/Todos los
aditamentos
PART # / NO DE PIÈCE / PIEZA #
00LWS26MW-01
00LWS26MW-02
00LWS26MW-03
00LWS26MW-04
Failure to follow caution could result in serious injury. Do not hang from the mirror.
Le non-respect de la mise en garde peut entraîner des blessures graves. Ne vous suspendez pas au miroir.
No tomar en cuenta las precauciones podría provocar lesiones serias. No se cuelgue del espejo.
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. No tomar en cuenta las
precauciones podría provocar lesiones serias.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer
l’article. Le non-respect des mises en garde peut entraîner des blessures graves.
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. Failure to
follow cautions could result in serious injury.
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #3800155
MIRROR
MIROIR
ESPEJO
STYLE SELECTIONS is a trademark or registered
trademark of LF, LLC. All rights reserved.
MODEL/MODÈLE/MODELO #LWS26MW
STYLE SELECTIONS est une marque
commerciale ou une marque déposée de
LF, LLC, tous droits réservés.
STYLE SELECTIONS es una marca o marca
registrada de LF, LLC. Todos los derechos
reservados.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant,
appelez notre service à la clientèle au 1 877 888-8225, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento
de Servicio al Cliente al 1-877-888-8225, de lunes a viernes de 8 a. m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
AA
BB
CC
Printed in Vietnam
Imprimé au Vietnam
Impreso en Vietnam
Date/Date/Fecha: 2021-05-07 Rev./Rév./Rev. 0001-A
AB17556
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION/DESCRIPCIÓN
GENERAL DE LA INSTALACIÓN
2. Drill a 1/8 in. diameter pilot hole at marked location on stud; Drill a
3/8 in. diameter pilot hole at least 2-1/2 in. deep at marked location
on solid wall, push wall anchor (AA) into the hole until it is flush with
the wall. then insert M4 x 63 mm wood screws (BB) into holes. Do
not insert the screws all the way. Leave the screws 1/4 in. from the
wall.
A
2
Wooden Stud/ Montant en
bois/ Viga de madera
ch
16 in
24-5/ 5 cm
61.7
À l’aide d’un foret d’un diamètre de 1/8 po, percez un avant-trou
à l’endroit marqué sur le montant de cloison. À l’aide d’un foret d’un
diamètre de 3/8 po, percez ensuite un avant-trou d’une profondeur
d’au moins 6,35 cm à l’endroit marqué sur le mur solide. Poussez la
cheville d’ancrage (AA) dans le trou jusqu’à ce qu’elle soit à égalité
avec la surface du mur, puis insérez des vis à bois M4 de 63 mm (BB)
dans les trous. Évitez de les insérer complètement. Laissez les vis
ressortir de 6,35 mm du mur.
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
NOTE: not shown actual size/REMARQUE : Non illustrée à la grandeur réelle/NOTA: no se muestran en tamaño real
AA
BB
x 1 Wall Anchor/
Cheville d’ancrage/
Ancla de expansión
de pared
x2
It is recommended this item be installed to at least 1 wall stud. Use
a stud finder (not included) to find the wall stud at the desired
installation site and mark area with a pencil (not included). Then,
using the mounting brackets preassembled on mirror (A) as a guide,
mark the screw locations of the mounting area.
Nous recommandons que cet article soit installé à au moins 1 montant
de cloison. Utilisez un détecteur de montant (non inclus) pour trouver
le montant de cloison à l’endroit où vous désirez installer le miroir et
marquez l’endroit avec un crayon (non inclus). Puis, en vous guidant
à l’aide des supports de fixation préassemblés au miroir (A), marquez
l’emplacement des vis sur la surface de montage.
Se recomienda que instale este artículo, por lo menos, sobre 1 viga
de pared. Use un detector de vigas (no se incluye) para encontrar las
vigas de la pared en el lugar de instalación deseada y marque las
áreas con un lápiz (no se incluye). Luego, utilice las abrazaderas de
montaje previamente ensambladas en el espejo (A) como guía,
marque las ubicaciones de los tornillos en el área de montaje.
Wall Anchor/
Cheville d’ancrage/
Ancla de expansión de pared
3
A
x1
M4 x 63 mm Wood Screw/
BB Vis à bois M4 x 63 mm/
1
BB
Hardware Used/ Quincaillerie utilisée/ Aditamentos utilizados
AA
M4 x 63 mm Wood Screw/
Vis à bois M4 x 63 mm/
Tornillo para madera de
M4 x 63 mm
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION/DESCRIPCIÓN
GENERAL DE LA INSTALACIÓN
1.
Taladre un orificio guía de 1/8 pulg. de diámetro en la ubicación
marcada en la viga; taladre un orificio guía de 3/8 pulg. de diámetro a
por lo menos 2 ½ pulg. de profundidad en la ubicación marcada en la
pared sólida, presione el ancla de expansión (AA) en el orificio hasta
que esté al ras de la pared, luego coloque los tornillos de madera de
M4 x 63 mm (BB) en los orificios. No inserte los tornillos
completamente. Deje los tornillos a ¼ pulg. de la pared.
BB
AA
x2
Tornillo para madera de M4 x 63 mm
3. Carefully hang mirror (A), ensuring it is level and stable on the
hardware.
4
Accrochez soigneusement le miroir (A), puis assurez-vous qu’il est de
niveau et bien fixé à la quincaillerie.
Cuelgue el espejo (A) con cuidado, asegúrese de que esté nivelado y
estable sobre con los aditamentos.
4. This mirror can also be hung upside down.
Ce miroir peut également être accroché à l’envers.
Este espejo también se puede colgar de cabeza.
A
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

Fonctionnalités clés

  • Installation sur viga de bois
  • Installation sur mur solide
  • Support de montage pré-assemblé
  • Peut être suspendu à l'envers

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment puis-je installer le miroir LWS26MW ?
Le miroir peut être installé sur une viga de bois ou un mur solide. Consultez le guide de démarrage rapide pour les instructions détaillées d'installation.
Puis-je installer le miroir à l'envers ?
Oui, le miroir peut également être installé à l'envers.
Quelles sont les dimensions du miroir ?
Les dimensions du miroir ne sont pas mentionnées dans le guide de démarrage rapide.