pemsa rejibend 150 Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Rejibend 150 : Manuel d'installation - Pemsa | Fixfr
Guía de Instalación
Installation Guide
Guide d'Installation
Guia de instalação
IEC 60754-1
IEC 60754-1
IEC 60754-1
60754-1
E305934
1
IEC
0,4271
0,5700
0,6760
0,9760
1,3260
1,8550
0,5870
0,8320
0,9800
1,2710
2,0100
2,4440
2,8810
3,3170
1,2590
1,3030
2,0000
2,4360
2,8710
2,9270
3,3080
3,7430
2,3400
2,7520
3,1650
3,2350
3,5780
3,9800
2
Dimensiones / Dimensions / Dimensions / Dimensões
A (mm)
H
(mm)
60
100
150
200
300
400
450
500
35
H
60
100
A
150
Corte de varillas / Cutting of rods / Coupe des fils / Corte de varãos
45º
Ref.6800058
Consejos
varillas
Orden
de para
corteel/ corte
Cuttingde
order
/ Ordre de coupe / Ordem de corte
13
5
6
3
11
12
4
1
14
1
2
2
3
4
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16
3
600
Unión Reforzada / Reinforced Joint Clamp / Eclisse renforcée / União Reforçada
< 50 mΩ
J1
60-150
200-450
500-600
L J2
35-60
100-300
100-150
400-600
J1
J2
2
2
2
0
1
2
2
4
1
2
J1
J2
2
2
2
0
1
2
2
2
1
2
Unión Click / Click Connector / Eclisse Click / União Click
60-150
200-450
500-600
35-60
100-300
100-150
400-600
4
C
CLI
< 50 mΩ
2
3
C
CLI
1
5
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16
4
Placa Unión Lateral / Side Joint Plate / Eclisse d'Accou plement Lateral / Placa de União Lateral
+
60-200
300-400
450-600
35-60
100-300
100-150
400-600
J1
J2
2+2
2+2
2+2
0
1
2
2+2
2+2
1
2
Multiunión / Splice Plate / Multi Eclisse /Multiunião
J1
60-200
300-400
450-600
100-300
400-600
J2
35-60
2+6
2+6
2+6
0
1
2
100
2+6
2+6
1
2
+
Equipotencialidad / Bonding / Mise à la Terre / Conexão Equipotencial
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16
5
Curva 90º / 90º Bend / Courbe à 90º / Curva 90º
60 mm
100
500
Curva 90º / 90º Bend / Courbe à 90º / Curva 90º
100
100-150 mm
300
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16
6
Curva 90º / 90º Bend / Courbe à 90º / Curva 90º
200-600 mm
N
200
N
L
L N L N
200 100
300 200
400 300
450 300
500 400
600 500
Curva 90º / 90º Bend / Courbe à 90º / Curva 90º
Tapa / Cover / Couvercle / Tampa
+
100-600 mm
1
N
N
L N L N
100
150
200
300
100
200
200
300
400
450
500
600
2
400
500
500
600
3
4
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16 y 17
7
Curva 90º / 90º Bend / Courbe à 90º / Curva 90º
200-600 mm
A
200
300
400
500
600
L
B
mm
C
900
1300
1700
2100
2300
4
5
7
9
10
mm
500
570
840
920
1300
C mm
100
L
A
B
< 50 mΩ
120º-160º Curva / Bend / Courbe / Curva
200-600 mm
+
120º/160º
A
200
300
400
500
600
B
mm
C
900
1300
1700
2100
2300
4
5
7
9
10
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16
8
Curva 90º / 90º Bend / Courbe à 90º / Curva 90º
300-600 mm
C mm
100
L
A
A
200
300
400
500
600
1
L
B
mm
C
mm
1100
1300
2400
2600
2800
4
6
9
11
13
570÷
830÷
1100÷
1350÷
1570÷
2
< 50 mΩ
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16
9
B
Unión en T / T-Joints / Jonctions en T / União T
L
L=L
L
Unión en T reforzada / Reinforced T-Joints / Jonctions en T renforcé / União T reforçada
+
Unión en T suavizada / Smooth T-Joints / Jonctions en T Lissé / União T suave
L
L
L=L+ 200 mm
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16
10
Reducciones / Reducers / Réduction / Reduções
A
90º
B
+
C
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16
11
Cambio de nivel / Level change / Changement de niveau / Subidas o Descidas
C
45º
45º
C
1
2
3
4
r
65
190
300
450
r
90º
C
r
r
C
C
Convexa /
Inside Riser /
Convexe /
Descida
90º
Doble Cambio de Nivel
Double Riser
Changeur de Niveau double
Descida e Subida
Cóncava /
Outside Riser /
Concave /
Côncavo
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16
12
Tapa Recta / Straight Cover / Couvercle / Tampa
A
C
CLI
C
CLI
A
60
100
150
PG 200
300
400
500
600
Ref.
73021060
73021100
73021150
73021200
73021300
73021400
73021500
73021600
A
60
100
150
GC 200
300
400
500
600
Ref.
73031060
73031100
73031150
73031200
73031300
73031400
73031500
73031600
A
60
100
150
EP 200
300
400
500
600
Ref.
73041060
73041100
73041150
73041200
73041300
73041400
73041500
73041600
A
60
100
150
304 200
300
400
500
600
Ref.
73051060
73051100
73051150
73051200
73051300
73051400
73051500
73051600
A
316L
60
100
150
200
300
400
500
600
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 17
13
Ref.
73061060
73061100
73061150
73061200
73061300
73061400
73061500
73061600
Sistema de Soportes / Support System / Système de suportage / Sistema de Suportes
Omega SPLUS Bracket
1
2
3
C
CLI
1,5
s
mt
t
,3 m
/0
,15
0
Soporte Reforzado RPLUS / Medium Duty Cantilever RPLUS / Support Renforcé RPLUS / Suporte Reforçado RPLUS
Rail 41x41
Light Duty Channel 41x41
Rail 41x41
Perfil 41x41
Tuerca Muelle Raíl M10
Spring Channel Nut M10
Ecrou à Ressort rail 21x41
Porca de Perfil Mola M10
2
,5 /
mt
1
A
t
3m
0,
5/
0,1
Tuerca Muelle Raíl M10
Spring Channel Nut M10
Ecrou à Ressort rail 21x41
Porca de Perfil Mola M10
M10x35
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 16 y 17
14
Sistema de Soportes / Support System / Système de suportage / Sistema de Suportes
SPLUS Omega Channel
Intalación lateral del cable
Installation of cables from the side
Installation latéral du câble
Instalação de cabos lateral
Referencias y acabados / References and finishes / Références et finitions / Referências e acabamentos...... pag. 17
15
16
17
Versión 1.0 Abril 2019

Fonctionnalités clés

  • Système de câbles et composants
  • Courbes et raccords
  • Supports
  • Plaques de dérivation
  • Couvercles
  • Installation facile
  • Solutions flexibles

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelle est la taille maximale du câble que le système rejibend 150 peut accueillir ?
Les dimensions maximales du câble varient en fonction du type de composant. Consultez le manuel pour connaître les dimensions spécifiques.
Quels sont les différents types de supports disponibles pour le système rejibend 150 ?
Le système propose plusieurs types de supports, notamment les supports Omega SPLUS, les supports RPLUS et les supports SPLus Omega Channel. Le choix du support dépendra des besoins spécifiques de l'installation.
Comment installer un raccord click dans le système rejibend 150 ?
Le raccord click est spécifiquement conçu pour une installation rapide et facile. Consultez la section du manuel dédiée au raccord click pour des instructions détaillées.