Bartscher 117712 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Mode d'emploi Bartscher 117712 - Smoker-Box | Fixfr
1160
117712
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Allemagne
Version: 1.0
Date de création : 2023-01-09
FR
2
tél. +49 5258 971-0
fax : +49 5258 971-120
Hotline technique : +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Manuel d'utilisation original
1
Sécurité ......................................................................................................... 2
Explication des avertissements ................................................................ 2
Consignes de sécurité ............................................................................. 3
Utilisation conforme à l’usage .................................................................. 6
Utilisation non conforme à l’usage ........................................................... 6
Généralités .................................................................................................... 7
2.1
Responsabilité et garantie ....................................................................... 7
2.2
Protection des droits d’auteur .................................................................. 7
2.3
Déclaration de conformité ........................................................................ 7
Transport, emballage et stockage ................................................................. 8
3.1
Inspection suite au transport .................................................................... 8
3.2
Emballage ................................................................................................ 8
3.3
Stockage .................................................................................................. 8
Paramètres techniques .................................................................................. 9
4.1
Indications techniques ............................................................................. 9
4.2
Fonctions de l’appareil ........................................................................... 10
4.3
Éléments de l’appareil............................................................................ 11
Installation et utilisation ............................................................................... 12
5.1
Installation.............................................................................................. 12
5.2
Utilisation ............................................................................................... 13
Nettoyage et maintenance ........................................................................... 20
6.1
Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 20
6.2
Nettoyage .............................................................................................. 20
Défaillances possibles ................................................................................. 21
Élimination des déchets ............................................................................... 22
1.1
1.2
1.3
1.4
2
3
4
5
6
7
8
117712
1 / 22
Sécurité
Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlung s anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on
weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la
conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance
de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de
référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation
comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le
fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également
les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la
réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement
la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation
incorrecte peut endommager l’appareil.
La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée
directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de
cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie
avec l’appareil.
FR
1
Sécurité
L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil
peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou
conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se
tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter
les consignes de sécurité.
1.1
Explication des avertissements
Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont
désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces
indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les
blessures et les dommages matériels.
DANGER !
La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui
peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas
évités.
2 / 22
117712
Sécurité
AVERTISSEMENT !
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils
ne sont pas évités.
ATTENTION !
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.
, di e
ATTENTION !
La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au
non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE !
Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les
consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.
1.2
FR
Consignes de sécurité
Courant électrique
•
•
•
•
•
•
•
•
Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent
entraîner un risque de choc électrique.
L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la
plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le
débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement
l’appareil de l’alimentation électrique.
Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un
personnel spécialisé et un service agréé.
Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.
117712
3 / 22
Sécurité
•
•
•
•
•
•
Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et
des éléments pointus et tranchants.
Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
Dérouler complètement le câble de raccordement.
Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble
d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou
un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
Matières inflammables
•
•
•
•
FR
•
•
Ne jamais exposer l’appareil à des températures élevées comme les cuisinières,
les fours, la flamme nue, les appareils de maintien de la chaleur, etc.
Nettoyer régulièrement l’appareil pour éviter tout risque d’incendie.
Ne pas couvrir l’appareil avec p.ex. du papier aluminium ou des serviettes.
Utiliser l’appareil uniquement avec les matières y destinées et en réglant les
températures sur des valeurs adéquates. Les matières, les produits alimentaires
et les restes de nourriture dans l’appareil peuvent s'allumer.
Ne jamais utiliser l’appareil à proximité des produits inflammables comme
l’essence ou l’alcool. Les températures élevées entraîne l’évaporation de ces
produits et suite au contact avec des sources d’inflammation, cela peut conduire
à une explosion.
En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu, débrancher l’appareil
de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les
flammes, si l’appareil est branché à l’alimentation électrique. Une fois le feu
éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.
4 / 22
117712
Sécurité
Surfaces chaudes
•
•
•
•
Lors du fonctionnement de l’appareil, ses surfaces deviennent chaudes. Il existe
un risque de brûlures. La température élevée se maintient encore après l’arrêt
de l’appareil.
Ne toucher aucune surface chaude de l’appareil. Utiliser les éléments et les
poignées de service prévus à cet effet.
Transporter et nettoyer l’appareil une fois complètement refroidi.
Ne pas asperger les surfaces chaudes d’eau froide ou de liquides inflammables.
Personnel utilisant l’équipement
•
•
•
L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et
formé.
Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des
personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent
en marche.
Utilisation uniquement sous surveillance
•
•
FR
Utiliser l’appareil uniquement sous surveillance.
Toujours rester à proximité de l’appareil.
Utilisation incorrecte et non conforme
•
•
•
•
•
•
L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager
l’appareil.
L’appareil peut être utilisé uniquement s’il se trouve dans un état technique
parfait et s’il permet une utilisation en toute sécurité.
L’appareil peut être utilisé seulement si tous les raccordements ont été réalisés
selon les normes.
N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
Utiliser uniquement des pièces de rechange originales. N’essayez jamais de
réparer l’appareil vous-même.
Il est interdit de changer ou de modifier l’appareil ou ses éléments.
117712
5 / 22
Sécurité
1.3
Utilisation conforme à l’usage
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage.
L’utilisation suivante est conforme à l’usage :
–
1.4
Fumage d’aliments adaptés dans un four mixte.
Utilisation non conforme à l’usage
Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux
températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans
la présente notice d’utilisation.
L’utilisation suivante est non conforme à l’usage :
–
Fumage de produits alimentaires inadaptés.
FR
6 / 22
117712
Généralités
2
2.1
Généralités
Responsabilité et garantie
Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation
ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de
développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de
plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines
circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses
représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications
techniques.
Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus:
– au non-respect des consignes,
– à une utilisation non conforme à l’usage,
– aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur,
– à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le
produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.
FR
2.2
Protection des droits d’auteur
La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres
représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur.
Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que
l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées
sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus
entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.
2.3
Déclaration de conformité
L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce
qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons
vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
117712
7 / 22
Transport, emballage et stockage
3
Transport, emballage et stockage
3.1
Inspection suite au transport
Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du
produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du
produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de
transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et
déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés
immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement
doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.
3.2
FR
Emballage
Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker
l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à
notre service après-vente en cas d’éventuels dommages.
Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce
sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre
pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de
recyclage.
3.3
Stockage
L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors
du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au
positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes :
– dans des locaux fermés
– dans un endroit sec et sans poussière
– à l’abri des produits agressifs
– à l’abri du soleil
– à l’abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état
général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer
l’emballage par un nouveau.
8 / 22
117712
Paramètres techniques
4
Paramètres techniques
4.1
Indications techniques
Nom:
No
de l’article :
Smoker-Box 1160
117712
Matériau :
acier inoxydable
Modèle :
avec spirale chauffante
Capacité en litres
1,16
Dimensions de la Smoker-Box (largeur x
125 x 470 x 75
profondeur) en mm :
Température de fumage maximale, en °C : 200
Puissance :
Dimensions (largeur x profondeur x
hauteur) en mm :
Poids en kg :
0,2 kW | 230 V | 50/60 Hz
555 x 365 x 180
6,5
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !
FR
Modèle / caractéristiques
•
•
•
•
•
Conçue pour : les fours mixtes
Composée de :
– bloc d’alimentation
– smoker-box
Combustible adapté : matériaux de fumage courants
Interrupteur de marche/arrêt
Témoin lumineux :
– prêt à l’emploi
– réchauffement
117712
9 / 22
Paramètres techniques
La smoker-box peut être utilisée avec les appareils suivants :
116626
117725
117650
117763
117731
117765
117263
4.2
116728
117727
117761
117741
117672
117766
117264
116731
117730
117762
117781
117764
117262
117265
Fonctions de l’appareil
Les arômes fumés apportent un goût particulier à la viande, au poisson et aux
légumes. Grâce à la Smoker-Box, ce goût spécial peut déjà être apporté aux
aliments pendant la cuisson. Elle est extrêmement facile à utiliser : il suffit de
brancher la Smoker-Box au bloc d’alimentation et le fumage dans le four mixte
démarre directement.
FR
10 / 22
117712
Paramètres techniques
4.3
Éléments de l’appareil
FR
Fig. 1
1. Chargeur
2. Touche Marche/Arrêt
3. Fusible
4. Raccord du câble
5. Raccord prise
6. Témoin LED orange
7. Témoin LED vert
8. Couvercle de la smoker-box
9. Fentes de ventilation
10. Spirale de chauffage
11. Boîtier de la smoker-box
12. Poignée de la smoker-box
13. Câble de raccordement
14. Fiche
15. Câble de raccordement avec fiche
d’alimentation
117712
11 / 22
Installation et utilisation
5
Installation et utilisation
ATTENTION !
Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une
exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages
matériels et des blessures.
Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués
uniquement par un service technique agréé et conformément aux
dispositions légales en vigueur dans le pays d’installation.
INDICATION !
Le fabricant n’est pas responsable et n’accorde aucune garantie pour
les dommages résultant du non-respect des règles et de l’installation
incorrecte de l’appareil.
5.1
FR
Installation
Déballage / installation
•
Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de
l’emballage et les protections de transport.
ATTENTION !
Risque d’étranglement !
Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en
plastique ou les éléments en polystyrène.
•
•
•
•
•
Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être
retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les
résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés
sur l’appareil.
Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de
débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
– plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et
résistant aux températures élevées
12 / 22
117712
Installation et utilisation
–
–
–
•
suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil
facilement accessible
bien aérée.
Assurer une distance suffisante des bords de la table. Dans le cas contraire,
l’appareil pourrait basculer et tomber.
Branchement à l’alimentation électrique
•
•
•
Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique)
correspondent aux données du réseau électrique local.
Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas
brancher l’appareil à une prise multiple.
Placer le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et
de trébuchement.
5.2
Utilisation
•
•
•
Avant la premi ère utilisati on de l’ appareil et de l’équi pement, les nettoyer en sui vant l es consignes du point 6 «N ettoyage». Veill er à c e que l’eau ne pénètr e pas dans l’installati on él ectrique ni dans l e boîti er de c ommande. Ens uite, séc her s oigneus ement l’appareil et les él éments accessoir es.
Setzen Sie di e Boden-Abdec kung in das Bec ken ei n. Le c ouvercl e s ert de c omparti mentage entre l'élément c hauffant et l e bac desti né aux restes de nourritur e, etc.
Setzen Sie den Schaltkasten mit H eiz element vorsichtig auf den hi nteren R and des Ger ätes. Sworz eń w dolnej cz ęści s krz ynki roz dzi elczej musi wchodzić w otwór w urz ądzeniu głównym. W taki spos ób s krz ynka rozdzi elcz a jest prawi dłowo ustawi ona.
AVERTISSEMENT
FR
Risque de brûlures !
Lors du fonctionnement de l’appareil, la smoker-box se chauffe
fortement et reste chaude encore un certain temps après sa sortie et
son arrêt.
Ne pas toucher l’appareil en marche et juste après l’avoir éteint.
Rester prudent lors retrait de la smoker-box. Utiliser des gants de
protection contre les températures élevées.
Risque d’incendie !
Les copeaux de bois ou les restes de granulés de bois peuvent être très
chauds.
Veiller à ce que les copeaux de bois ou les granulés de bois n’entrent pas
en contact avec des matériaux ou des liquides inflammables.
117712
13 / 22
Installation et utilisation
•
•
•
Avant la premi ère utilisati on de l’ appareil et de l’équi pement, les nettoyer en sui vant l es consignes du point 6 «N ettoyage». Veill er à c e que l’eau ne pénètr e pas dans l’installati on él ectrique ni dans l e boîti er de c ommande. Ens uite, séc her s oigneus ement l’appareil et les él éments accessoir es.
Setzen Sie di e Boden-Abdec kung in das Bec ken ei n. Le c ouvercl e s ert de c omparti mentage entre l'élément c hauffant et l e bac desti né aux restes de nourritur e, etc.
Setzen Sie den Schaltkasten mit H eiz element vorsichtig auf den hi nteren R and des Ger ätes. Sworz eń w dol nej cz ęści s krz ynki roz dzi elczej musi wchodzić w otwór w urz ądzeniu głównym. W taki spos ób s krz ynka rozdzi elcz a jest prawi dło wo ustawi ona.
Préparation de l’appareil
1. Avant la mise en marche, nettoyer l’appareil et les accessoires en suivant les
consignes du chapitre « Nettoyage ».
2. Sécher l’appareil.
Remplissage de la smoker-box
Fig. 2
FR
1. Ouvrir la smoker-box en soulevant
le couvercle.
Fig. 3
2. Remplir la smoker-box d’une
quantité suffisante de copeaux de
bois.
AVERTISSEMENT !
Utiliser uniquement des produits naturels non traités, tels que les copeaux
de bois ou des granulés de bois qui ne sont pas nocifs.
14 / 22
117712
Installation et utilisation
Raccordement du bloc d’alimentation et de la smoker-box
Fig. 4
1. Raccorder la smoker-box au bloc d’alimentation à l’aide du câble de
raccordement (13) et de la fiche (14) (fig. 4).
2. Brancher le bloc d’alimentation à une prise individuelle adaptée.
Une fois le bloc d’alimentation branché à la prise, le témoin LED vert (7) s’allume.
117712
15 / 22
FR
Installation et utilisation
Installation de la smoker-box dans le four mixte
La smoker-box est compatible avec beaucoup d’appareils, conformément aux
consignes du chapitre « Modèle/Caractéristiques ».
REMARQUE !
Nous recommandons d’utiliser la smoker-box uniquement dans les
modèles avec nettoyage automatique.
FR
Fig. 5
1. Placer la smoker-box dans la chambre du four mixte dans l’ordre suivant :
– placer la smoker-box sur une plaque de four,
– glisser la plaque de four avec la smoker-box sur le niveau supérieur pour
éviter l’égouttage des liquides se formant au cours du traitement
thermique,
– passer le câble de raccordement entre le joint du four mixte et la vitre
intérieure de la porte de l’appareil.
ATTENTION !
Le câble de raccordement peut se déformer ou être endommagé, s’il n’est
pas placé correctement.
Passer le câble de raccordement entre la vitre intérieure de la porte de l’appareil
et le joint du four mixte, en l’éloignant du bac d’égouttage dans la porte de
l’appareil.
Si le câble de raccordement est endommagé, ne pas utiliser la smoker-box et
contacter le service technique.
16 / 22
117712
Installation et utilisation
Paramètres du four mixte pour le cycle de fumage
En cas d’utilisation du mode de fumage, faire les réglages suivants dans le four
mixte :
Type de préparation : Chaleur tournante
Température : max. 200 °C
Hotte aspirante : fermée
Vitesse du ventilateur : max. 3
Si la température est réglée au-dessous de 90 °C, il faut régler la vitesse du
ventilateur sur 1 ou 2.
REMARQUE !
Pour régler le mode de fumage, suivre les consignes indiquées dans le
mode d’emploi du four mixte.
ATTENTION !
Des températures trop élevées dans le four mixte peuvent endommager le
câble de raccordement.
Au cours du cycle de fumage, ne jamais régler dans le four mixte une
température supérieure à 200 °C.
FR
Allumage de l’appareil
1. Pour mettre en marche la smoker-box, appuyer sur la touche Marche/arrêt. (2,
fig. 4).
Le témoin LED orange (3) s’allume et la smoker-box est chauffée.
Après env. 10-15 minutes, selon le bois utilisé, de la fumée est formée.
Fin du cycle de fumage
1. Une fois le cycle de fumage terminé, éteindre la smoker-box à l’aide du bloc
d’alimentation.
2. Sortir avec précaution la smoker-box du four mixte, en utilisant des gants
résistants aux températures élevées.
3. Débrancher le bloc d’alimentation de la prise électrique et la smoker-box du bloc
d’alimentation.
4. Une fois la smoker-box refroidie, la vider.
117712
17 / 22
Installation et utilisation
Conseils de fumage
Selon les aliments à fumer différents types de bois sont utilisés. Il est possible
d’utiliser du bois sec, mais aussi du bois trempé brièvement dans l’eau (pendant
environ 10-20 minutes).
Type de bois
Caractéristiques
Aliments recommandés
AULNE
Très délicat, légèrement
douçâtre
Poisson, porc, poulet, volaille
blanche
AMANDIER
Douçâtre
Toutes les viandes
POMMIER
Léger, arrière-goût
spécifique
Poisson et viande rouge
FRÊNE
Arrière-goût proche de
celui de l’érable
Porc et volaille
HÊTRE
Considéré comme le
meilleur bois pour le
fumage
Volaille, porc et bœuf
CERISIER
Acidulé, produisant
beaucoup de fumée.
Juteux et fruité
Volaille, porc et bœuf
VIGNE
Acidulé, juteux et fruité
Volaille, viande rouge, agneau
NOYER NOIR
Douçâtre et fort, à
l’arrière-goût de lard
Porc, jambon et bœuf
LILAS
Très léger, un léger
arrière-goût floral
Crustacés, fruits de mer et
agneau
ÉRABLE
Délicat et légèrement
douçâtre
Porc, volaille, gibier et fromage
LÉGUMINEUSES
Arrière-goût fort
Bœuf, poisson, volaille et gibier
BOIS DE MÛRIER
Odeur douçâtre, se
rapprochant de la pomme
Crustacés, volaille et agneau
FR
18 / 22
117712
Installation et utilisation
Type de bois
Caractéristiques
Aliments recommandés
CHÊNE
Arrière-goût fort
Porc, viande rouge, poisson et
grand gibier
CHÊNE WHISKY
Arrière-goût de whisky
Porc, viande rouge, poisson et
grand gibier.
BOIS
D’ORANGER
Léger arrière-goût
Bœuf, porc, poisson et volaille
POIRIER
Très léger
Volaille et porc
PACANIER
Douçâtre et léger
Volaille, bœuf, porc et fromage
PRUNIER
Odeur délicate
Optimal pour la viande blanche
et rose
NOYER
Fumée lourde, à utiliser
avec d’autres bois
Viande rose et gibier
Fumage à chaud et à froid
Le fumage peut être réalisé à froid et à chaud, selon le type de produits et le
résultat souhaité. Le fumage à chaud c’est : le fumage et le traitement thermique.
Pour ce faire, le four mixte peut être réglé sur le traitement thermique en mode
Delta-T ou sur une température constante.
Dans le cas du fumage à froid, comme pour le saumon fumé, il est recommandé de
placer une plaque de four avec de la glace sur la tablette inférieure du four mixte,
pour maintenir une basse température.
117712
19 / 22
FR
Nettoyage et maintenance
6
Nettoyage et maintenance
6.1
•
•
•
•
•
Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
Laisser l’appareil refroidir complètement.
Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger
l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de
jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour
nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils
entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un
risque de choc électrique.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des
agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.
6.2
FR
Consignes de sécurité pour le nettoyage
Nettoyage
1. Pour des raisons d’hygiène et pour éviter des dysfonctionnements, nettoyer
régulièrement l’appareil en fin de journée de travail.
2. Nettoyer la smoker-box avec de l’eau tiède, un détergent doux et un chiffon
doux ou une éponge.
ATTENTION !
Pour le nettoyage de la smoker-box, ne jamais utiliser de paille de fer, de
brosses en métal ou de spatules en métal, pour ne pas endommager la
surface.
3. Essuyer les surfaces extérieures de la smoker-box et le bloc d’alimentation avec
un chiffon légèrement humidifié.
4. Sécher soigneusement toutes les surfaces nettoyées à l’aide d’un chiffon doux.
20 / 22
117712
Défaillances possibles
7
Défaillances possibles
Mögliche
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des
solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs
survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être
résolus, contacter le service.
Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le nom du modèle et le
numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.
Problème
Cause probable
Élimination
La smoker-box ne
chauffe pas malgré
le témoin LED
orange
d’alimentation
allumé.
La fiche n’est pas
branchée
Raccorder la fiche à la prise
d’alimentation adaptée
Fusible brûlé à l’arrière Débrancher le raccord et vérifier
du bloc d’alimentation le fusible (3, fig. 1) à l’arrière du
bloc d’alimentation et si
nécessaire, réinitialiser à l’aide
d’un tournevis
Si le problème persiste, contacter
le service après-vente
FR
117712
21 / 22
Élimination des déchets
8
Élimination des déchets
Appareils électriques
Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les
appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte
et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les
appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher
l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de
raccordement de l’appareil.
Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.
FR
22 / 22
117712

Fonctionnalités clés

  • Smoker-box pour fours mixtes
  • Facile à utiliser
  • Compatible avec divers modèles
  • Fume les aliments pendant la cuisson
  • Apporte un goût particulier aux aliments

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quels sont les types de bois recommandés pour fumer les aliments ?
Différents bois sont utilisés pour fumer les aliments. Il est possible d’utiliser du bois sec, mais aussi du bois trempé brièvement dans l’eau. Le type de bois utilisé influence le goût et l’arôme de l’aliment fumé. Consultez la liste des types de bois et de leurs caractéristiques dans le mode d’emploi pour choisir le bois approprié à vos besoins.
Comment nettoyer la smoker-box ?
Pour nettoyer la smoker-box, utilisez de l’eau tiède, un détergent doux et un chiffon doux ou une éponge. Ne jamais utiliser de paille de fer, de brosses en métal ou de spatules en métal. Séchez soigneusement toutes les surfaces nettoyées à l’aide d’un chiffon doux.
Que faire si la smoker-box ne chauffe pas ?
Vérifiez que la fiche est branchée à la prise d’alimentation adaptée. Vérifiez également le fusible situé à l’arrière du bloc d’alimentation. Si le fusible est brûlé, remplacez-le par un fusible identique. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.