HIKMICRO Gx0 Series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
97 Des pages
Manuel utilisateur HIKMICRO Gx0 Series | Fixfr
Caméra thermique portable
Série HIKMICRO G
Manuel d’utilisation
Nous contacter
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Informations légales
© 2023 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. Tous droits réservés.
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des instructions d’utilisation et de gestion du produit. Les images, les
tableaux, les figures et toutes les autres informations ci-après ne sont donnés qu’à titre de
description et d’explication. Les informations contenues dans ce manuel sont modifiables
sans préavis, en raison d’une mise à jour d’un micrologiciel ou pour d’autres raisons.
Veuillez trouver la dernière version de ce manuel sur le site Internet de HIKMICRO
(http://www.hikmicrotech.com).
Veuillez utiliser ce mode d’emploi avec les conseils et l’assistance de professionnels
spécialement formés dans la prise en charge de ce produit.
Marques déposées
et les autres marques commerciales et logos de HIKMICRO
sont la propriété de HIKMICRO dans diverses juridictions.
: Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le
logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux É tats-Unis et dans d’autres pays.
Toutes les autres marques et tous les logos mentionnés appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Clause d’exclusion de responsabilité
DANS LES LIMITES AUTORISÉ ES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉ SENT MANUEL ET LE
PRODUIT DÉ CRIT, AINSI QUE SON MATÉ RIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS,
SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC CES DÉ FAUTS ET ERREURS ». HIKMICRO NE
FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER,
DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, OU D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER. VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOS PROPRES RISQUES. EN AUCUN CAS,
HIKMICRO NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉ CIAL, CONSÉ CUTIF,
ACCESSOIRE OU INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À LA
PERTE DE PROFITS D’ENTREPRISE, À L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS COMMERCIALES, OU
LA PERTE DES DONNÉ ES, LA CORRUPTION DES SYSTÈ MES, OU LA PERTE DES
DOCUMENTS, S’ILS SONT BASÉS SUR UNE VIOLATION DE CONTRAT, UNE FAUTE (Y
COMPRIS LA NÉ GLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈ RE DE PRODUITS, OU AUTRE,
EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKMICRO A ÉTÉ INFORMÉ DE
LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE.
i
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE
SÉ CURITÉ INHÉ RENTS, ET HIKMICRO SE DÉ GAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DIVULGATION D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES
OU AUTRES DOMMAGES DÉCOULANT D’UNE CYBERATTAQUE, D’UN PIRATAGE
INFORMATIQUE, D’UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES RISQUES DE SÉCURITÉ
LIÉ S À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKMICRO FOURNIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE
DANS LES DÉ LAIS SI NÉ CESSAIRE.
VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À L’ENSEMBLE DES LOIS EN
VIGUEUR. IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DE VEILLER À CE QUE VOTRE
UTILISATION SOIT CONFORME À LA LOI APPLICABLE. IL VOUS APPARTIENT SURTOUT
D’UTILISER CE PRODUIT D’UNE MANIÈRE QUI NE PORTE PAS ATTEINTE AUX DROITS DE
TIERS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DROITS DE PUBLICITÉ, LES DROITS DE
PROPRIÉ TÉ INTELLECTUELLE, OU LA PROTECTION DES DONNÉES ET D’AUTRES DROITS
À LA VIE PRIVÉ E. VOUS NE DEVEZ PAS UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE UTILISATION
FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA MISE AU POINT OU LA PRODUCTION D’ARMES DE
DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION D’ARMES CHIMIQUES
OU BIOLOGIQUES, LES ACTIVITÉ S DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS NUCLÉ AIRES
OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉ AIRE DANGEREUX, OU SOUTENANT LES
VIOLATIONS DES DROITS DE L’HOMME.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈ RES
PRÉ VALENT.
ii
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Réglementation
Remarque
Ces clauses ne s’appliquent qu’aux produits portant la marque ou l’information
correspondante.
Déclaration de conformité UE
Ce produit et (le cas échéant) les accessoires fournis portent le marquage
« CE » et sont donc conformes aux normes européennes harmonisées
applicables énoncées dans la directive CEM 2014/30/UE, la directive RE
2014/53/UE et la directive RoHS 2011/65/UE
Bandes de fréquence et puissance (pour la CE)
Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d’émission (rayonnée
ou conduite) applicables aux équipements radio suivants sont les suivantes :
Modèle d’équipement
Bandes de fréquences et puissance
Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 à 2,4835 GHz) : 20 dBm ;
Bluetooth 2,4 GHz (2,4 à 2,4835 GHz) :
20 dBm
G31, G41, G41H, G61, G61H*
Wi-Fi 5 GHz (5,15 à 5,25 GHz) : 23 dBm ;
Wi-Fi 5 GHz (5,25 à 5,35 GHz) : 23 dBm ;
Wi-Fi 5 GHz (5,47 à 5,725 GHz) : 23 dBm ;
Wi-Fi 5 GHz (5,725 à 5,85 GHz) : 14 dBm
Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 à 2,4835 GHz) : 20 dBm ;
Bluetooth 2,4 GHz (2,4 à 2,4835 GHz) :
20 dBm
G40, G60
* Pour les modèles G31, G41, G41H, G61 et G61H, veuillez prêter attention aux notes
suivantes lorsque l’appareil fonctionne à 5 GHz :
Conformément à l’Article 10 (10) de la Directive 2014/53/UE, lorsque cet appareil
fonctionne sur la plage de fréquence de 5 150 à 5 350 MHz, son utilisation est restreinte à
une utilisation en intérieur dans les pays suivants : Autriche (AT), Belgique (BE), Bulgarie
(BG), Croatie (HR), Chypre (CY), République Tchèque (CZ), Danemark (DK), Estonie (EE),
Finlande (FI), France (FR), Allemagne (DE), Grèce (EL), Hongrie (HU), Islande (IS), Irlande
(IE), Italie (IT), Lettonie (LV), Liechtenstein (LI), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Malte (MT),
iii
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Pays-Bas (NL), Irlande du Nord (UK(NI)), Norvège (NO), Pologne (PL), Portugal (PT),
Roumanie (RO), Slovaquie (SK), Slovénie (SI), Espagne (ES), Suède (SE), Suisse (CH) et
Turquie (TR).
Utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni par un fabricant qualifié. Reportez-vous aux
spécifications du produit pour les dispositions nécessaires et détaillées en matière
d’alimentation.
Utilisez une batterie fournie par un fabricant qualifié. Reportez-vous aux spécifications du
produit pour les détails concernant la pile.
2012/19/UE (directive DEEE) : dans l’Union européenne, les produits portant
ce pictogramme ne doivent pas être déposés dans une décharge municipale
où le tri des déchets n’est pas pratiqué. Pour un recyclage adéquat, remettez
ce produit à votre revendeur lors de l’achat d’un nouvel équipement
équivalent, ou déposez-le dans un lieu de collecte prévu à cet effet. Pour de
plus amples informations, visitez le site Web : www.recyclethis.info
2006/66/CE (directive sur les piles/batteries) : ce produit renferme une pile
qui ne doit pas être déposée dans une décharge municipale où le tri des
déchets n’est pas pratiqué, dans l’Union européenne. Pour plus de précisions
sur la pile, reportez-vous à sa documentation. La pile porte le pictogramme
ci-contre, qui peut inclure la mention Cd (cadmium), Pb (plomb) ou Hg
(mercure). Pour la recycler correctement, renvoyez-la à votre revendeur ou
déposez-la dans un point de collecte prévu à cet effet. Pour de plus amples
informations, visitez le site Web : www.recyclethis.info
Conformité Industrie Canada ICES-003
Cet appareil répond aux exigences des normes CAN ICES-003 (B)/NMB-003 (B).
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radioexempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
ce matériel est conforme aux limites de dose d'exposition aux rayonnements, CNR-102
énoncée dans un autre environnement.
Pour les modèles G31, G41, G41H, G61, et G61H veuillez prêter attention aux remarques
suivantes lorsque l’appareil fonctionne en 5 GHz :
(i)Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement
pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux
systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
(ii) Le gain d'antenne maximal autorisé pour les appareils dans les bandes 5250-5350 MHz
iv
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
et 5470-5725 MHz doivent respecter le pire limiter; et
(iii) Le gain d'antenne maximal autorisé pour les appareils dans la bande 5725-5825 MHz
doivent respecter le pire limites spécifiées pour le point-à-point et l'exploitation non point à
point, le cas échéant.
v
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Conventions des symboles
Les symboles que vous pouvez rencontrer dans ce document sont définis comme suit.
Symbole
Description
Danger
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
entraînerait la mort ou provoquerait de graves blessures.
Mise en garde
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourra entraîner des dommages de
l’équipement, des pertes de données, une dégradation des
performances ou des résultats imprévisibles.
Remarque
Fournit des informations supplémentaires pour souligner ou
compléter des points importants du texte principal.
vi
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Consignes de sécurité
L’objectif de ces instructions est de garantir que l’utilisateur soit en mesure d’utiliser
correctement le produit sans danger ou dommage aux biens.
Lois et réglementations
● L’appareil doit être strictement utilisé conformément à la réglementation locale en
matière de sécurité électrique.
Transport
● Gardez l’appareil dans son emballage d’origine ou dans un emballage similaire lors de
son transport.
● Veuillez conserver l’emballage de l’appareil pour toute utilisation ultérieure. En cas de
panne, vous devrez renvoyer l’appareil à l’usine dans son emballage d’origine. Le
transport de l’appareil sans son emballage d’origine peut l’endommager, et l’entreprise
se dégage de toute responsabilité dans ce cas.
● Ne pas faire tomber le produit ou le soumettre à un choc physique. Éloigner l’appareil
d’interférences magnétiques.
Alimentation électrique
● La tension d’entrée de l’appareil doit être conforme à celle d’une source d’alimentation
limitée (5 V CC, 940 mA) selon la norme CEI 61010-1. Veuillez vous référer aux
caractéristiques techniques pour des informations détaillées.
● Vérifiez que la prise est correctement branchée à la prise électrique.
● Pour éviter tout risque de surchauffe ou d’incendie dû à une surcharge, ne reliez PAS
plusieurs appareils à un seul adaptateur d’alimentation.
Batterie
● Une utilisation ou un remplacement inappropriés de la pile/des batteries peut entraîner
un risque d’explosion. Remplacez-les uniquement par une pile/des batteries identiques
ou de type équivalent. É liminez les piles/batteries usées conformément aux instructions
fournies par leur fabricant.
● La batterie intégrée ne peut pas être démontée. Veuillez contacter le fabricant pour
réparation si nécessaire.
● En cas de stockage à long terme de la pile, assurez-vous qu’elle est complètement
chargée tous les six mois afin d’en conserver la qualité. Dans le cas contraire, elle
pourrait se détériorer.
● NE chargez pas d’autres types de piles avec le chargeur fourni. Pendant la recharge des
batteries, vérifiez qu’il n’y a aucun matériau inflammable à moins de 2 m du chargeur.
vii
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
● NE placez PAS la batterie à proximité d’une source de chaleur ou de feu. Ne l’exposez
pas à la lumière directe du soleil.
● N’avalez PAS la pile pour éviter les risques de brûlures chimiques.
● NE laissez PAS la batterie à portée des enfants.
● Lorsque l’appareil est éteint et que la batterie RTC est complètement chargée, les
réglages de l’heure peuvent être conservés pendant 15 jours.
● À la première utilisation, allumez l’appareil et chargez la batterie RTC au lithium pendant
plus de 10 heures.
● La batterie au lithium a une tension de 3,6 V et une capacité de 6 700 mAh.
● La batterie est certifiée conforme à la norme UL2054.
● ATTENTION : Il y a un risque d’explosion lorsque la batterie est remplacée par une
batterie de type incorrect.
Maintenance
● Si le produit ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur ou le centre de
service le plus proche. Nous n’assumerons aucune responsabilité concernant les
problèmes causés par une réparation ou une opération de maintenance non autorisée.
● Certains composants de l’appareil (p. ex., condensateur électrolytique) doivent être
remplacés régulièrement. Leur durée de vie moyenne est variable, c’est pourquoi des
contrô les périodiques sont recommandés. Veuillez contacter votre distributeur pour
plus d’informations.
● Essuyez délicatement l’appareil à l’aide d’un chiffon propre imbibé d’une petite quantité
d’éthanol, si nécessaire.
● Si l’appareil n’est pas utilisé conformément aux indications du fabricant, le dispositif de
protection fourni par l’appareil peut être compromis.
● Nous vous recommandons de renvoyer l’appareil pour étalonnage une fois par an.
Veuillez également contacter le revendeur local pour obtenir des informations sur les
points d’entretien.
● Sachez que la limite actuelle du port USB 3.0 PowerShare peut varier selon la marque de
l’ordinateur. C’est pourquoi un problème d’incompatibilité peut survenir. Par conséquent,
il est conseillé d’utiliser un port USB 3.0 ou USB 2.0 standard si le périphérique USB n’est
pas reconnu par l’ordinateur en utilisant le port USB 3.0 PowerShare.
Environnement d’exploitation
● N’exposez PAS l’appareil à des environnements extrêmement chauds, froids,
poussiéreux, corrosifs, salins-alcalins ou humides. Assurez-vous que l’environnement
d’exploitation répond aux exigences de l’appareil. La température de fonctionnement
doit être comprise entre -20 °C et 50 °C (-4 °F et 122 °F), et l’humidité de fonctionnement
doit être inférieure ou égale à 90 %.
● Placez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré.
viii
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
● N’exposez PAS l’appareil à de puissants rayonnements électromagnétiques ou à des
environnements poussiéreux.
● N’orientez PAS l’objectif vers le soleil ou toute autre source de lumière vive.
● Pendant l’utilisation de tout équipement générant un laser, veillez à ce que l’objectif de
l’appareil ne soit pas exposé au faisceau laser, car il pourrait brû ler.
● L’appareil convient à une utilisation en intérieur comme en extérieur, mais ne l’exposez
pas à l’humidité.
● Le niveau de protection est IP 54.
● Le degré de pollution est de 2.
Assistance technique
Le portail https://www.hikmicrotech.com/fr/contact-us.html vous aidera en tant que
client HIKMICRO à tirer le meilleur de vos produits HIKMICRO. Depuis le portail, accédez à
notre équipe d’assistance, à des logiciels et de la documentation, à des contacts en
rapport avec le support, etc.
Urgence
● Si de la fumée, des odeurs ou du bruit s’échappent de l’appareil, mettez immédiatement
l’appareil hors tension et débranchez le câble d’alimentation, puis contactez un centre
de réparation.
Avertissement de supplément de lumière laser
Avertissement : Le rayonnement laser émis par l’appareil peut provoquer des blessures
aux yeux, des brû lures de la peau ou générer des substances inflammables. É vitez le
contact direct des yeux avec le laser. Avant d’activer la fonction de complément de
lumière, assurez-vous qu’aucune personne ni aucune substance inflammable ne se
trouvent devant l’objectif du laser. La longueur d’onde est de 650 nm pour une puissance
inférieure à 1 mW. Le laser est conforme à la norme IEC60825-1:2014.
Entretien du laser : Il n’est pas nécessaire d’entretenir régulièrement le laser. Si le laser ne
fonctionne pas, l’ensemble laser doit être remplacé en usine dans le cadre de la garantie.
L’appareil doit être hors tension lors du remplacement de l’ensemble laser. Attention :
l’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles
spécifiées ici peut entraîner une exposition dangereuse aux rayonnements.
Adresse de fabrication
Logement 313, Unité B, Bâtiment 2, 399 Danfeng Road, Sous-district de Xixing, District de
Binjiang, Hangzhou, Zhejiang 310052, Chine
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
ix
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
AVIS DE CONFORMITÉ : il est possible que les produits de la série thermique soient
soumis à des contrô les d’exportation dans divers pays ou diverses régions, ce qui inclut,
sans s’y limiter, les États-Unis, l’Union européenne, le Royaume-Uni ou d’autres pays
membres de l’Arrangement de Wassenaar. Veuillez consulter votre expert professionnel en
questions juridiques ou en conformité ou les autorités de votre gouvernement local pour
toute exigence de permis d’exportation si vous prévoyez de transférer, d’exporter ou de
réexporter des produits de la série thermique entre différents pays.
x
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Contenu
Chapitre 1 Vue d’ensemble.............................................................................................. 1
1.1 Description de l’appareil .............................................................................................. 1
1.2 Fonction principale ....................................................................................................... 1
1.3 Apparence ..................................................................................................................... 3
Chapitre 2 Préparation .................................................................................................... 6
2.1 Charger l’appareil ......................................................................................................... 6
2.1.1 Chargement de l’appareil à l’aide du câble .................................................... 6
2.1.2 Chargement de l’appareil à l’aide de la base de recharge ............................ 6
2.2 Montage de la dragonne .............................................................................................. 7
2.3 Montage du cache-objectif.......................................................................................... 9
2.4 (Facultatif) Installation de l’objectif interchangeable .............................................. 9
2.4.1 Étalonner l’objectif interchangeable ............................................................. 11
2.5 Allumer/éteindre ......................................................................................................... 13
2.5.1 Réglage du délai avant arrêt automatique ................................................... 13
2.6 Veille et réactivation .................................................................................................. 14
2.7 Méthode de fonctionnement ..................................................................................... 14
2.8 Description du menu .................................................................................................. 15
Chapitre 3 Réglages de l’affichage ................................................................................ 20
3.1 Mise au point............................................................................................................... 20
3.1.1 Objectif de mise au point ............................................................................... 20
3.1.2 Mise au point assistée par laser ................................................................... 21
3.1.3 Mise au point automatique ............................................................................ 22
3.1.4 Mise au point automatique continue ............................................................ 23
3.2 Réglage de la luminosité de l’écran .......................................................................... 23
3.3 Réglage du mode d’affichage.................................................................................... 24
3.4 Définir les palettes ..................................................................................................... 25
3.4.1 Définir les palettes de mode d’alarme .......................................................... 28
xi
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
3.4.2 Définir les palettes de mode de mise au point ............................................ 29
3.5 Ajustement de la plage de température affichée .................................................... 30
3.5.1 Réglage du niveau seul en mode manuel..................................................... 31
3.5.2 Réglage Niveau et échelle en mode manuel ................................................ 32
3.6 Ajuster le zoom numérique ....................................................................................... 32
3.7 Affichage des informations à l’écran (OSD) ............................................................ 33
Chapitre 4 Mesure de la température ............................................................................ 34
4.1 Configurer les paramètres de mesure ..................................................................... 34
4.1.1 Définir les unités de mesure .......................................................................... 35
4.1.2 Définir la distribution des couleurs ............................................................... 35
4.2 Configurer la mesure de l’image ............................................................................... 36
4.3 Réglage de l’outil de mesure ..................................................................................... 37
4.3.1 Mesure par point personnalisé ..................................................................... 38
4.3.2 Mesure par ligne ............................................................................................. 40
4.3.3 Mesure par rectangle ..................................................................................... 41
4.3.4 Mesure par cercle ........................................................................................... 42
4.4 Mesure par ΔT et alarme de ΔT................................................................................ 43
4.5 Alarme de température .............................................................................................. 45
4.5.1 Paramétrage d’alarmes dans le cas d’anomalies de température ............ 45
4.6 Effacement de toutes les mesures ........................................................................... 46
Chapitre 5 Alarme de condensation ............................................................................... 47
Chapitre 6 Itinéraire d’inspection................................................................................... 48
6.1 Créer un itinéraire d’inspection et envoyer une tâche à l’appareil ........................ 48
6.2 Exécuter un itinéraire d’inspection ........................................................................... 49
6.3 Charger le résultat de l’inspection et afficher le rapport ....................................... 52
Chapitre 7 Image et vidéo.............................................................................................. 55
7.1 Capturer une image .................................................................................................... 55
7.2 Enregistrement d’une vidéo....................................................................................... 58
7.3 Affichage et gestion des fichiers locaux ................................................................. 60
xii
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
7.3.1 Gestion des albums ........................................................................................ 60
7.3.2 Gestion des fichiers........................................................................................ 61
7.3.3 Modification des images ............................................................................... 62
7.4 Exportation des fichiers ............................................................................................. 64
Chapitre 8 Calcul de surface ......................................................................................... 65
Chapitre 9 Détection de distance ................................................................................... 66
Chapitre 10 Affichage de la position géographique ....................................................... 67
Chapitre 11 Affichage de la direction ............................................................................ 68
11.1 É talonnage de la boussole ...................................................................................... 68
11.2 Correction de la déclinaison magnétique ............................................................. 69
Chapitre 12 Connexion du client mobile à la vue thermique ........................................... 70
12.1 Connexion par Wi-Fi ................................................................................................ 70
12.2 Connexion par point d’accès .................................................................................. 70
Chapitre 13 Connecter l’appareil au Wi-Fi ...................................................................... 72
Chapitre 14 Définir le point d’accès de l’appareil ........................................................... 73
Chapitre 15 Couplage de dispositifs Bluetooth .............................................................. 75
Chapitre 16 Réglage de l’éclairage LED ......................................................................... 76
Chapitre 17 Diffuser l’écran de l’appareil sur l’ordinateur .............................................. 77
Chapitre 18 Affichage local de l’image .......................................................................... 78
Chapitre 19 Maintenance .............................................................................................. 79
19.1 Affichage des informations sur l’appareil ............................................................. 79
19.2 Réglage de la date et de l’heure ............................................................................. 79
19.3 Mise à niveau de l’appareil ..................................................................................... 79
19.4 Restaurer l’appareil ................................................................................................. 80
19.5 Initialisation de la carte mémoire .......................................................................... 80
19.6 À propos de l’étalonnage ........................................................................................ 80
Chapitre 20 Annexe ....................................................................................................... 81
20.1 Référence d’émissivité des matériaux courants .................................................. 81
20.2 Questions fréquentes .............................................................................................. 81
xiii
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
xiv
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 1 Vue d’ensemble
1.1 Description de l’appareil
La caméra thermique portable est un appareil à images optiques et thermiques. Elle
mesure la température et la distance, enregistre des vidéos, prend des instantanés et
déclenche des alarmes. Il est également possible de la connecter à un réseau Wi-Fi, à un
point d’accès et au Bluetooth. Le détecteur IR haute sensibilité et le capteur haute
performance intégrés détectent toute variation de température et mesurent la température
en temps réel. Le module laser intégré détecte la distance cible.
L’appareil simple d’utilisation adopte un design ergonomique. Il s’utilise principalement
pour les postes électriques, la détection de la prévention des risques électriques pour le
compte des entreprises et aux études de reconnaissance dans le domaine de la
construction.
1.2 Fonction principale
Mesure de la température
L’appareil détecte et affiche la température en temps réel.
Mesure de distance
L’appareil peut détecter la distance cible à l’aide de la lumière laser.
Fusion
L’appareil peut afficher une fusion entre la vue thermique et la vue optique.
Itinéraire d’inspection
L’appareil permet de vérifier la température des points le long d’un itinéraire d’inspection
prédéfini, et de charger les résultats vers le client central pour analyse.
Affichage de la localisation géographique et de la direction
Pour certains modèles équipés de modules de positionnement par satellite et d’une
boussole, l’affichage de la position géographique et de la direction est assuré.
Remarque
La fonction n’est prise en charge que par certains modèles.
1
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Sortie HDMI
Certains modèles dotés d’une interface de sortie micro-HDMI peuvent être connectés à un
écran d’affichage pour visualiser des images en direct.
Remarque
La fonction n’est prise en charge que par certains modèles.
Palettes
L’appareil prend en charge plusieurs palettes de couleurs pour l’affichage de la
température. Les palettes du mode alarme et du mode mise au point peuvent également
être définies pour une plage de température spécifique afin de se démarquer des autres
palettes.
Alarme de condensation
L’appareil détecte l’humidité de la cible et marque en vert la zone où l’humidité est
supérieure au seuil fixé.
Connexion de logiciel client
● Téléphone mobile : grâce à HIKMICRO Viewer, visionnez des images en direct, capturez
des instantanés et enregistrez des vidéos sur votre téléphone. Il est également possible
d’analyser les images hors ligne, de générer et de partager un rapport à l’aide de
l’application. Scannez les codes QR pour télécharger l’application.
HIKMICRO Viewer pour Android HIKMICRO Viewer pour iOS
● Ordinateur : grâce à HIKMICRO Analyzer, analysez vos images hors ligne de manière
professionnelle et générez un rapport dans un format personnalisé sur votre ordinateur.
Téléchargez le logiciel client à partir de
https://www.hikmicrotech.com/fr/industrial-products/hikmicro-analyzer-software.htm
l.
À l’aide de HIKMICRO Inspector, créez des itinéraires d’inspection, puis envoyez les
tâches d’itinéraire d’inspection aux appareils, collectez les résultats de l’inspection et
générez les rapports d’analyse.
Bluetooth
L’appareil peut être connecté au casque par Bluetooth, ce qui permet d’entendre la voix
lors de l’enregistrement ou de la capture.
2
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
1.3 Apparence
I
II
Cache de
l interface
Haut-parleur
Capteur de
lumière
Voyant
d alimentation
Haut-parleur
Microphone
Cache de
l interface
Microphone
Voyant
d alimentation
É cran tactile
É cran tactile
Allumer/
éteindre
Allumer/
éteindre
Obturateur
Obturateur
Fichier
Fichier
Retour
Navigation
Retour
Navigation
Laser
Laser
Batterie
Batterie
Objectif optique
Laser
É clairage LED
Objectif thermique
Bague de mise au point
Interface pour trépied
Interface de la boucle de la
dragonne
Gâchette de mise au point
Gâchette principale
Trou pour dragonne
3
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Fente pour carte
mémoire
Fente pour carte
mémoire
Interface de type C
Interface de type C
Micro HDMI
Interface
Emplacement pour carte
réservée
Interface CVBS
Figure 1-1 Apparence
Remarque
● L’interface de l’appareil varie en fonction des différents modèles. Reportez-vous au
produit.
● L’étiquette d’avertissement se situe sous le laser et à gauche de l’appareil.
Tableau 1-1 Description de l’interface
Composant
Bouton laser
Fonction
Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer le laser, puis relâchez-le pour
éteindre le laser.
Dans le menu Mode :
Bouton de
navigation
●
●
●
●
Appuyez sur , ,
et sur
pour sélectionner les paramètres.
Appuyez sur
pour accéder à un sous-menu.
Appuyez
pour retourner au menu précédent.
Appuyez sur
pour confirmer.
En dehors du menu Mode :
● Appuyez sur la touche
● Appuyez sur la touche
pour allumer/éteindre l’éclairage LED.
pour lancer le zoom numérique.
Bouton
déclencheur
Appuyez sur le bouton pour effectuer une correction de l’image
accompagnée d’un clic d’obturateur sur la caméra.
Bouton de
retour
Permet de sortir du menu ou de revenir au menu précédent.
Bague de
mise au
point
Réglez la position de l’objectif sur l’axe optique de l’objectif thermique.
Consultez Objectif de mise au point.
Gâchette
principale
Enfoncez la gâchette pour capturer ou scanner le code QR. Maintenez la
gâchette enfoncée pour enregistrer des vidéos.
Gâchette de
mise au
point
Appuyez sur la gâchette pour activer la fonction de mise au point assistée
par laser/mise au point automatique.
4
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Mise en garde
Le rayonnement laser émis par l’appareil peut provoquer des blessures aux yeux, des
brû lures de la peau ou générer des substances inflammables. Avant d’activer la fonction
de complément de lumière, assurez-vous qu’aucune personne ni aucune substance
inflammable ne se trouvent devant l’objectif du laser.
5
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 2 Préparation
2.1 Charger l’appareil
Mise en garde
La batterie intégrée qui alimente l’horloge en temps réel (RTC) de l’appareil peut se
décharger en cas de transport ou de stockage de longue durée. Il est recommandé de
recharger la batterie RTC pour le bon fonctionnement de l’horloge de l’appareil.
Pour charger complètement la batterie RTC, les conditions suivantes doivent être
remplies :
● Les piles rechargeables au lithium doivent être installées dans l’appareil.
● L’appareil doit pouvoir fonctionner pendant plus de 10 heures avant de s’éteindre.
2.1.1 Chargement de l’appareil à l’aide du câble
Avant de commencer
Veuillez vous assurer que la batterie est installée avant de la charger.
Procédure
1. Ouvrez le capot supérieur de l’appareil.
2. Connectez l’interface et l’adaptateur secteur avec un câble de type C ou USB.
2.1.2 Chargement de l’appareil à l’aide de la base de recharge
Procédure
Remarque
Veuillez charger l’appareil avec le câble et l’adaptateur secteur fournis par le fabricant
(ou selon la tension d’entrée indiquée dans les spécifications).
1. Tenez l’appareil, puis appuyez simultanément sur les deux dispositifs de verrouillage de
la batterie situés sur l’appareil.
6
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Figure 2-1 Retrait de la base de la batterie
2. Maintenez les dispositifs de verrouillage, puis tirez la base de la batterie pour sortir la
batterie.
3. Insérez la batterie dans la station de recharge. Vous pouvez voir l’état de charge grâce à
la lampe témoin située sur la station de recharge.
Figure 2-2 Chargement de la batterie
4. Lorsque la batterie est complètement chargée, retirez-la de la station de recharge.
5. Insérez la batterie dans l’appareil.
2.2 Montage de la dragonne
La partie supérieure de la dragonne est fixée à la caméra à l’aide d’une boucle. Des deux
cô tés de la caméra se situent deux boucles. La partie inférieure de la dragonne passe à
travers le trou à la base de la caméra.
Procédure
1. Insérez la partie supérieure de la dragonne dans la boucle.
7
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Figure 2-3 Insertion de la partie supérieure de la dragonne
2. Fixez la boucle sur l’appareil et serrez la vis avec la clé fournie.
3. Faites passer la partie inférieure de la dragonne dans le trou à la base de l’appareil.
Serrez la dragonne à l’aide de la fermeture auto-agrippante.
Figure 2-4 Fixation de la partie inférieure de la dragonne
8
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
2.3 Montage du cache-objectif
Remettez le cache-objectif en place lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
Procédure
1. Alignez le trou fileté de l’appareil sur le trou de montage du cache-objectif.
2. Insérez la vis, puis serrez-la dans le sens horaire pour fixer le cache-objectif.
Vis
Cache-objectif
Figure 2-5 Fixation du cache-objectif
2.4 (Facultatif) Installation de l’objectif interchangeable
Un objectif interchangeable est un objectif thermique supplémentaire qui peut être installé
sur l’appareil pour changer la longueur focale d’origine à des plages différentes. Vous
pouvez ainsi obtenir différents champs de vision et différentes portées.
Avant de commencer
● Achetez un objectif interchangeable adapté recommandé par le fabricant de l’appareil.
● Une fenêtre s’ouvre pour afficher les informations sur l’objectif ou le programme
d’étalonnage lors de la détection d’un objectif installé.
Procédure
1. Tournez l’anneau décoratif dans le sens antihoraire pour le retirer.
9
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Figure 2-6 Rotation de l’anneau décoratif
2. Alignez les deux points sur l’objectif interchangeable et l’appareil.
Points
Figure 2-7 Alignement des points
3. Tournez l’objectif interchangeable dans le sens horaire pour le fixer.
Figure 2-8 Installation d’une lentille interchangeable
4. Facultatif : Faites tourner la lentille interchangeable dans le sens horaire pour la
désinstaller.
10
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Points
Figure 2-9 Démontage de l’objectif
Remarque
Si un nouvel objectif interchangeable est monté sur l’appareil, 2 minutes environ seront
nécessaires pour obtenir une mesure précise de la température. Avant cela, le symbole
« ~ » est ajouté avant la valeur de la température. Le symbole « ~ » disparaît dès que
l’appareil peut mesurer la température avec précision.
Que faire ensuite
Étalonnez l’objectif avant de pouvoir l’utiliser normalement. Reportez-vous à É talonner
l’objectif interchangeable pour les instructions.
2.4.1 Étalonner l’objectif interchangeable
Cette partie présente l’étalonnage d’un objectif interchangeable nouvellement installé.
Avant de commencer
● É vitez la lumière intense (par exemple, la lumière du soleil et les sources de lumière
blanche) lors de l’étalonnage de l’objectif. Il est recommandé d’étalonner l’objectif à
l’intérieur et sans lumière intense.
● Placez la plaque de mire sur une surface plane, la mention « TARGET » faisant face à
l’objectif.
● Allumez la plaque de mire pour la chauffer (12 V CC).
● Démarrez l’étalonnage lorsque la température de la plaque augmente (environ 1 minute
après la mise sous tension de la plaque).
Procédure
1. Allumez la caméra portative.
11
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
2. Suivez les instructions interactives contextuelles pour démarrer l’étalonnage.
Remarque
La fenêtre d’instructions s’affiche immédiatement après l’installation de l’objectif. Si
vous sortez accidentellement du programme d’étalonnage, accédez à Paramètres >
Paramètres de capture > Étalonnage de l’objectif interchangeable pour y revenir.
3. Tenez la caméra et orientez l’objectif vers la plaque de mire. Réglez la distance par
rapport à la cible en fonction des instructions de l’appareil.
Figure 2-10 Visée de la plaque de mire
4. Appuyez sur
. La caméra émet un faisceau rouge.
5. Ajustez légèrement la position de la caméra pour orienter le point laser rouge sur le
caractère « TARGET » de la plaque et restez immobile pour mesurer la distance.
Remarque
● Si la mesure réussit, la distance s’affiche à l’écran. Si elle échoue, ajustez la distance
et réessayez.
● Il est recommandé d’utiliser un trépied pour fixer la caméra s’il est difficile de la
garder immobile.
6. Utilisez les boutons gauche/droite ou la bague de mise au point pour régler la mise au
point, puis appuyez sur
une fois que le point « TARGET » est net (comme indiqué
dans l’image suivante).
12
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
7. Ajustez l’image optique de la mire avec les boutons de navigation jusqu’à ce qu’elle se
superpose à l’image thermique, puis appuyez sur
. l’image bien superposée est
indiquée ci-après.
Que faire ensuite
Une fois l’objectif étalonné, vérifiez les informations sur l’objectif dans
Paramètres >Paramètres de l’appareil > Informations sur l’appareil, puis consultez le type
d’objectif (× 0,5, × 2, etc.) sur l’interface d’observation.
2.5 Allumer/éteindre
Allumer
Retirez le cache-objectif et maintenez la touche
enfoncée pendant plus de trois
secondes pour allumer l’appareil. Vous pouvez observer la cible lorsque l’interface de
l’appareil est stable.
Remarque
Lorsque vous allumez l’appareil, cela peut prendre au moins 30 secondes jusqu’à ce qu’il
soit prêt à être utilisé.
É teindre
Une fois l’appareil allumé, maintenez la touche
l’éteindre.
enfoncée pendant trois secondes pour
2.5.1 Réglage du délai avant arrêt automatique
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Arrêt automatique pour définir l’heure
d’arrêt automatique de l’appareil selon les besoins.
13
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
2.6 Veille et réactivation
Les fonctions de veille et de réactivation permettent d’économiser de l’énergie et
d’augmenter l’autonomie de la batterie.
Veille et réactivation manuelles
Appuyez sur
pour mettre en mode veille l’appareil. Appuyez à nouveau sur cette
touche pour réactiver l’appareil.
Réglage de veille automatique
Depuis la vue en direct, appuyez sur
pour afficher le menu principal. Accédez à
Paramètres > Paramètres de l’appareil > Veille automatique pour définir le délai avant la
veille automatique. Si aucun bouton n’est appuyé ou si l’écran n’est pas touché pendant le
délai défini, l’appareil passe automatiquement en mode veille.
Appuyez sur
pour réactiver l’appareil.
Mise en veille de l’appareil, capture programmée et enregistrement vidéo
Si l’appareil est en train d’enregistrer un clip vidéo ou en cas de capture programmée, la
mise en veille automatique ne sera pas déclenchée. Toutefois, si vous appuyez sur
,
l’enregistrement vidéo ou la capture programmée s’arrêtera et l’appareil passera en mode
veille.
2.7 Méthode de fonctionnement
L’appareil prend en charge à la fois le contrôle par écran tactile et le contrôle par bouton.
Contrô le par écran tactile
Touchez l’écran pour définir les paramètres et les configurations.
Figure 2-11 Contrô le par écran tactile
Contrô le par bouton
Appuyez sur les boutons de navigation pour définir les paramètres et les configurations.
14
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Figure 2-12 Contrô le par bouton
●
●
●
●
Appuyez sur ,
,
et
pour sélectionner les paramètres.
Appuyez sur
pour accéder à un sous-menu.
Appuyez
pour retourner au menu précédent.
Appuyez sur
pour confirmer.
2.8 Description du menu
Interface de vue en direct
L’écran de l’appareil affiche la vue en direct de la caméra thermique suite à son
démarrage.
Figure 2-13 Vue en direct
Tableau 2-1 Description de l’interface de la vue en direct
N°
Descriptions
15
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
N°
Descriptions
1
Barre d’état, où l’état de fonctionnement de l’appareil, comme la batterie
et les connexions, est indiqué.
2
Barre de raccourcis. Elle permet d’accéder rapidement au mode mise au
point, au mode niveau et échelle, au mode d’affichage, aux palettes, à la
capture et à l’enregistrement, ainsi qu’aux paramètres de mesure.
Barre de palettes et affichage de la plage de température. Les valeurs
supérieures et inférieures de la barre de palette indiquent la température
maximale et la température minimale de la plage de température
d’affichage actuelle.
Remarque
3
Si le symbole « ~ » apparaît devant une valeur de température, cela
signifie que votre appareil n’est pas bien configuré pour une mesure
précise de la température. Relevez les températures de la cible lorsque le
symbole disparaît.
4
Icô ne du menu principal. Appuyez sur
menu principal.
ou sur
5
Affichage de la plage de température en temps réel.
pour afficher le
Tableau 2-2 Description de l’affichage de l’état
Affichage de
l’état de
fonctionnement
Description
É tat de la batterie
L’appareil est connecté à un ordinateur par un câble de type C.
Le Wi-Fi est connecté.
La carte mémoire est insérée.
Le Bluetooth est activé.
Un objectif interchangeable est monté sur l’appareil et le type
d’objectif interchangeable est indiqué en bas à droite de l’icône.
16
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Affichage de
l’état de
fonctionnement
Description
Les données d’inspection sont transmises à l’appareil.
La diffusion de l’écran est activée.
La boussole est activée. Le nombre correspond au niveau
d’étalonnage. Une valeur inférieure à 3 signifie que la boussole n’est
pas correctement étalonnée et que la direction affichée n’est
peut-être pas correcte.
Tableau 2-3 Description des fonctions de raccourci
Icô ne
Description
Touchez cette icô ne pour prendre un instantané, et maintenez-la
enfoncée pour démarrer l’enregistrement. Touchez l’icône
pour
arrêter l’enregistrement.
Touchez cette icô ne pour passer en mode mise au point.
Touchez cette icô ne pour passe en mode niveau et échelle manuel et
automatique.
Touchez cette icône pou passer en mode d’affichage.
Touchez cette icô ne pour changer de palettes.
Touchez cette icô ne pour définir les paramètres de mesure de la
température, tels que l’humidité, l’émissivité, la distance et la
température.
Menu principal
Les opérations prises en charge dans le menu principal sont, de gauche à droite, la
configuration des paramètres, l’accès et la gestion des fichiers locaux, la configuration du
mode d’affichage, la mesure de la température, le changement de palette et l’accès au
mode niveau et échelle.
Figure 2-14 Menu principal
17
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Menu déroulant
À partir de l’interface de la vue en direct, balayez l’écran du haut vers le bas pour appeler le
menu déroulant. Ce menu permet d’activer/désactiver les fonctions de l’appareil, de
modifier le thème d’affichage et de régler la luminosité de l’écran. Appuyez longuement
sur l’icône Wi-Fi, Point d’accès ou Bluetooth pour accéder à leur interface de
configuration.
Figure 2-15 Menu déroulant
Tableau 2-4 Description du menu déroulant
N°
Descriptions
1
Activation/désactivation du Wi-Fi. Pour la configuration du Wi-Fi,
reportez-vous au chapitre Connecter l’appareil au Wi-Fi pour les
instructions.
2
Activation/désactivation du Bluetooth. Pour la configuration du
Bluetooth, reportez-vous au chapitre Couplage de dispositifs Bluetooth
pour les instructions.
3
Activation/désactivation du point d’accès. Pour la configuration du point
d’accès, reportez-vous au chapitre Définir le point d’accès de l’appareil
pour les instructions.
4
Activation/désactivation de la diffusion de l’écran USB. Reportez-vous à
Diffuser l’écran de l’appareil sur l’ordinateur pour les instructions.
5
Activation/désactivation de l’éclairage LED.
6
Changement de thème. Le mode jour ou nuit est pris en charge.
7
Activation/désactivation de la boussole. Pour la configuration de la
18
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
N°
Descriptions
boussole, reportez-vous au chapitre Affichage de la direction pour les
instructions.
Remarque
Uniquement sur certains modèles.
8
Activation/désactivation de l’affichage de la position géographique.
Reportez-vous à Affichage de la position géographique pour les
instructions.
Remarque
Uniquement sur certains modèles.
9
Entrée/sortie du mode itinéraire d’inspection. Pour le guide d’utilisation et
une présentation des instructions sur ce mode, reportez-vous au chapitre
Itinéraire d’inspection pour plus d’informations.
10
Réglage de la luminosité de l’écran.
19
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 3 Réglages de l’affichage
Remarque
Votre appareil effectue automatiquement et régulièrement un étalonnage pour optimiser la
qualité des images et la précision des mesures. Pendant cette opération, l’image
s’interrompt brièvement et vous entendez un déclic lorsque l’obturateur s’ouvre devant le
détecteur. L’étalonnage automatique est plus fréquent au démarrage ou dans des
environnements très froid ou chaud. Ce comportement est normal et permet de garantir
des performances optimales de votre appareil.
3.1 Mise au point
Réglez la mise au point pour afficher clairement les objets cibles avant d’effectuer d’autres
opérations, sous peine d’affecter l’affichage de l’image et la précision de la température.
3.1.1 Objectif de mise au point
Procédure
1. Mettez l’appareil en marche.
2. Dirigez l’objectif de l’appareil vers la scène concernée.
3. Réglez le bouton de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire (voir la figure
ci-dessous).
20
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Lointaine
Proche
Figure 3-1 Objectif de mise au point
Remarque
NE touchez PAS l’objectif pour ne pas altérer l’effet d’affichage.
3.1.2 Mise au point assistée par laser
Dirigez le laser vers la cible, puis l’appareil effectue automatiquement la mise au point.
Avant de commencer
● Il est recommandé d’utiliser cette fonction dans un environnement non éblouissant, par
exemple en intérieur.
● La cible doit avoir une bonne réflexion de la lumière, comme du papier blanc ou un
câble.
Procédure
1. Activez la mise au point assistée par laser de la manière suivante :
– Sélectionnez
et accédez à Paramètres de capture > Mise au point > Mode mise au
point pour activer Mise au point assistée par laser.
– À partir de la vue en direct, appuyez sur la touche de raccourci de la mise au point de
la barre de raccourcis, puis passez en mode mise au point assistée par laser
.
2. À partir de la vue en direct, alignez le curseur sur la cible et maintenez la gâchette de
mise au point enfoncée.
3. Dès que vous voyez un point rouge s’afficher au centre de l’image et un point laser sur la
cible, relâchez la gâchette pour commencer la mise au point automatiquement.
21
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Avertissement
Le rayonnement laser émis par l’appareil peut provoquer des blessures aux yeux, des
brû lures de la peau ou générer des substances inflammables. É vitez le contact direct
des yeux avec le laser. Avant d’activer la fonction, assurez-vous qu’aucune personne ni
aucune substance inflammable ne se trouvent devant l’objectif du laser.
4. Facultatif : si le résultat de la mise au point n’est pas satisfaisant, réglez légèrement la
bague de mise au point pour obtenir une meilleure image.
3.1.3 Mise au point automatique
L’appareil effectue automatiquement la mise au point sur la scène actuelle en comparant
la luminosité, le contraste, etc. Dans ce mode, appuyez sur la gâchette ou touchez l’écran
pour faire la mise au point.
Il est possible d’activer la mise au point automatique de plusieurs façons :
● Accédez à Paramètres > Paramètres de capture > Mise au point > Mode mise au point
pour activer la Mise au point automatique.
● À partir de la vue en direct, appuyez sur la touche de raccourci de la mise au point située
à droite, puis passez en mode mise au point automatique .
À partir de la vue en direct, alignez le curseur sur la cible et tirez brièvement sur la gâchette
de mise au point. L’appareil adapte la mise au point sur les cibles au centre de l’image.
Si vous souhaitez effectuer la mise au point sur d’autres objets, appuyez directement sur
la zone de l’écran désirée.
Figure 3-2 Recentrage de la mise au point
Remarque
● Ne manipulez pas la bague de mise au point si l’appareil est en mode mise au point
automatique, car vous risquez d’interrompre le procédé de mise au point automatique.
22
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
● Si la cible n’est pas nette dans ce mode, tournez la bague de mise au point pour affiner
l’image.
3.1.4 Mise au point automatique continue
En mode mise au point automatique continue, l’appareil met la cible automatiquement au
point pour rendre la scène plus nette. Utilisez ce mode lorsque l’appareil est à l’arrêt.
Mise en garde
Désactivez le mode mise au point automatique continue lorsque l’appareil est en
mouvement afin de ne pas affecter son fonctionnement.
Il est possible d’activer la mise au point automatique continue de plusieurs façons :
● Accédez à Paramètres > Paramètres de capture > Mise au point > Mode mise au point
pour activer la Mise au point automatique continue.
● À partir de la vue en direct, appuyez sur la touche de raccourci de la mise de la barre de
raccourcis, puis passez en mode mise au point automatique continue .
Dirigez l’appareil vers la cible. L’appareil adapte automatiquement la mise au point sur les
objets au centre de l’image.
Remarque
Le réglage de la bague de mise au point ne prend pas effet dans ce mode.
3.2 Réglage de la luminosité de l’écran
L’appareil permet un réglage automatique ou manuel de la luminosité de l’écran.
Tableau 3-1 Ajustement de la luminosité de l’écran
Méthode
Manuel
Automatique
Fonctionnement
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil >
Luminosité de l’écran pour régler la luminosité de l’écran. Ou
touchez
et faites glisser la barre pour régler la luminosité
de l’écran.
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil >
Luminosité de l’écran pour activer l’option Automatique.
L’appareil règle automatiquement la luminosité de l’écran en
cas de changement de la luminosité ambiante.
23
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Remarque
La fonction de réglage automatique de la luminosité de l’écran n’est prise en charge que
par les appareils équipés de capteurs de lumière. Veuillez vous référer à l’appareil réel.
3.3 Réglage du mode d’affichage
Vous pouvez régler la vue thermique/optique de l’appareil. Choisissez une option parmi
Thermique, Fusion, PiP, Optique et Mixte.
Procédure
1. Sélectionnez
dans le menu principal.
Remarque
À partir de la vue en direct, appuyez sur la touche de raccourci du mode d’affichage
située à droite pour changer rapidement de mode d’affichage .
2. Touchez les icônes pour sélectionner un mode d’affichage.
En mode Thermique, l’appareil affiche la vue thermique.
En mode Fusion, l’appareil affiche la vue combinée du canal thermique et du canal
optique.
En mode PiP (incrustation d’image), l’appareil affiche la vue thermique à l’intérieur de
la vue optique.
Remarque
Sélectionnez le mode PiP et accédez à l’interface de réglage.
● Réglage de la position : touchez la vue PiP, puis déplacez la vue sur la position de la
cible à l’écran.
● Réglage de la taille : touchez l’un des coins de la vue PiP, puis déplacez-le pour régler
la taille.
En mode Optique, l’appareil affiche la vue optique.
24
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
En mode Mixte, l’appareil affiche une vue mixte entre le canal thermique et le canal
optique. Appuyez sur
et sur
pour sélectionner l’option Niveau. Plus le niveau
est faible, plus l’effet optique est dense.
3. Appuyer sur
pour sortir.
3.4 Définir les palettes
Les palettes vous permettent de sélectionner les coloris souhaités.
Procédure
1. Sélectionnez
dans le menu principal.
2. Touchez les icô nes pour sélectionner un type de palette.
Blanc chaud
Les éléments chauds sont représentés sur l’affichage par des couleurs claires.
Figure 3-2 Exemple en blanc chaud
Noir chaud
Les éléments chauds sont représentés sur l’affichage par des couleurs sombres.
Figure 3-3 Exemple en noir chaud
Arc-en-ciel
La cible affiche plusieurs couleurs. Elle convient ainsi aux scènes sans différence de
température évidente.
25
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Figure 3-4 Exemple en arc-en-ciel
Arc de fer
La cible est colorée à l’image de fer chauffé.
Figure 3-5 Exemple en arc de fer
Rouge chaud
Les éléments chauds sont représentés sur l’affichage par des couleurs rouges.
Figure 3-6 Exemple en rouge chaud
Fusion
La partie chaude est de couleur jaune et la partie froide est de couleur violette.
26
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Figure 3-7 Exemple en palette de fusion
Pluie
La partie chaude dans l’image est colorée et le reste est en bleu.
Figure 3-8 Exemple en palette de pluie
Bleu rouge
La partie chaude de l’image est en rouge et le reste est bleu.
Figure 3-9 Exemple en bleu rouge
3. Appuyez sur
pour quitter l’interface de réglage.
Remarque
Il est également possible d’appuyer sur
direct pour modifier les palettes.
de la barre de raccourcis à partir de la vue en
27
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
3.4.1 Définir les palettes de mode d’alarme
Les palettes de mode d’alarme vous permettent de marquer des cibles ayant une certaine
plage de température avec une couleur différente du reste.
Procédure
1. Sélectionnez Palettes dans le menu principal.
2. Touchez les icônes pour sélectionner un type de règle d’alarme.
Tableau 3-2 Description des icô nes
Icô ne
Mode alarme
Description
Règle la température d’alarme en
Supérieure au
affichant en rouge les cibles dont
seuil
la température est supérieure à la
d’alarme
valeur définie.
Inférieure au
seuil
d’alarme
Règle la température d’alarme en
affichant en bleu les cibles dont la
température est inférieure à la
valeur définie.
Alarme
d’intervalle
Règle la fourchette de température
d’alarme (p. ex. 90 à 150 °C) en
affichant en jaune les cibles dont
la température se situe dans la
plage.
Alarme
d’isolement
Règle la fourchette de température
d’alarme (p. ex. 90 à 120 °C) en
affichant en violet ou en bleu les
cibles dont la température se situe
en dehors de la plage (p. ex. 70 °C
ou 125 °C).
3. Réglage d’une plage de température.
28
Exemple
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
– Appuyez sur
et sur
pour sélectionner entre la limite supérieure et la limite
inférieure. Appuyez sur
et sur
pour régler la valeur de température.
– Touchez l’écran pour sélectionner une zone d’intérêt. L’appareil ajuste
automatiquement la limite supérieure et inférieure de la température à la scène
sélectionnée. Appuyez sur
et sur
pour affiner la valeur de température.
4. Appuyer sur
pour sortir.
3.4.2 Définir les palettes de mode de mise au point
Les palettes de mode de mise au point vous permettent de marquer les cibles ayant une
certaine plage de température avec des palettes de fusion et les autres avec des palettes
blanc chaud.
Procédure
1. Sélectionnez Palettes dans le menu principal.
2. Touchez les icô nes pour sélectionner un type de règle d’alarme.
Tableau 3-3 Description des icô nes
Icô ne
Mode de
palettes
Description
Mise au
point
supérieure
Réglez le seuil de température. Les
cibles ayant une température
supérieure à la valeur définie sont
affichées avec les palettes de
fusion.
Mise au
point
inférieure
Réglez le seuil de température. Les
cibles ayant une température
inférieure à la valeur définie sont
affichées avec les palettes de
fusion.
29
Exemple
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Icô ne
Mode de
palettes
Description
Intervalle de
mise au
point
Réglez la plage de température (p.
ex. 90 à 150 °C). Les cibles dans la
plage sont affichées avec les
palettes de fusion.
Exemple
3. Réglage d’une plage de température.
– Appuyez sur
et sur
pour sélectionner entre la limite supérieure et la limite
inférieure. Appuyez sur
et sur
pour régler la valeur de température.
– Touchez l’écran pour sélectionner une zone d’intérêt. L’appareil ajuste
automatiquement la limite supérieure et inférieure de la température à la scène
sélectionnée. Appuyez sur
et sur
pour affiner la valeur de température.
4. Appuyer sur
pour sortir.
3.5 Ajustement de la plage de température affichée
Définissez une plage de température pour l’affichage à l’écran. La palette sera seulement
appliquée aux cibles se situant dans cette plage de température. Vous pouvez régler la
plage de température.
Procédure
1. Sélectionnez un mode de réglage.
1) À partir de la vue en direct, appuyez sur
pour afficher le menu principal.
2) Touchez .
3) Choisissez une option entre Automatique
ou Manuel .
2. Ajustez la plage de température de l’affichage.
Ajustement
automatique
Sélectionnez
. L’appareil ajuste automatiquement la plage de
température affichée selon la température réelle des cibles.
Ajustement manuel
Il est possible d’ajuster manuellement la plage de température
de l’affichage de deux façons. Accédez à Paramètres >
Paramètres de mesure > Mode niveau et échelle manuel pour
choisir le mode préféré. Reportez-vous aux paragraphes
Réglage Niveau et échelle en mode manuel pour d’autres
instructions.
30
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
3. Facultatif : il est possible de changer de mode d’affichage ou de palette en touchant
ou
dans la barre de raccourcis.
Remarque
Dans l’interface de réglage Niveau et échelle, il n’est pas possible d’activer le mode
d’affichage optique à l’aide de la touche de raccourci ni de configurer la taille et la
position de l’affichage PiP.
3.5.1 Réglage du niveau seul en mode manuel
Réglez manuellement la température maximale et la température minimale
respectivement pour élargir ou réduire la plage de température.
Avant de commencer
Accédez à Paramètres > Paramètres de mesure > Mode niveau et échelle manuel, puis
activez l’option Niveau seul.
Procédure
1. Depuis la vue en direct, appuyez sur
pour afficher le menu principal.
2. Touchez .
3. Touchez une zone d’intérêt de l’écran.
Un cercle s’affiche autour de la zone et la plage de température se réajuste pour afficher
le plus de détails possible en fonction de la zone sélectionnée.
4. Affinez la plage de température pour l’affichage.
1) Appuyez sur
ou sur , ou touchez la valeur à l’écran pour verrouiller ou
déverrouiller une valeur.
2) Appuyez sur
ou sur , ou affinez respectivement la température maximale et
minimale à l’écran à l’aide de la molette de réglage.
Figure 3-10 Réglage Niveau seul
5. Appuyez sur
pour confirmer.
31
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
3.5.2 Réglage Niveau et échelle en mode manuel
Augmentez ou diminuez la valeur de la température maximale et celle de la température
minimale tout en conservant la même plage de température. Il est également possible
d’élargir ou de réduire la plage de température progressivement.
Avant de commencer
Accédez à Paramètres > Paramètres de mesure > Mode niveau et échelle manuel, puis
activez l’option Niveau et échelle.
Procédure
1. Depuis la vue en direct, appuyez sur
pour afficher le menu principal.
2. Touchez .
3. Touchez une zone d’intérêt de l’écran.
Un cercle s’affiche autour de la zone et la plage de température se réajuste pour afficher
le plus de détails possible en fonction de la zone sélectionnée.
4. Affinez la plage de température pour l’affichage.
1) Appuyez sur
ou sur
pour augmenter ou diminuer les valeurs de la température
maximale et de la température minimale tout en conservant la même plage de
température.
2) Appuyez sur
ou sur
pour élargir ou de réduire la plage de température
progressivement.
Figure 3-11 Réglage Niveau et échelle
5. Appuyez sur
pour confirmer.
3.6 Ajuster le zoom numérique
À partir de la vue en direct, appuyez sur
numérique.
● Appuyez longuement sur
ou sur
arrière en continu.
pour accéder à l’interface de réglage du zoom
pour effectuer un zoom avant ou un zoom
32
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Figure 3-12 Réglage du facteur de zoom en continu
● Appuyez sur
ou sur
pour affiner le facteur de zoom.
Figure 3-13 Afficher le facteur de zoom
● Touchez le curseur du facteur de zoom et déplacez-le vers la gauche ou la droite pour
ajuster le facteur de zoom.
3.7 Affichage des informations à l’écran (OSD)
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’affichage pour régler les informations de
l’affichage à l’écran.
Icône d’état
Les icônes d’état de l’appareil, par exemple l’état de la batterie, la carte mémoire, le point
d’accès, etc.
Heure et date
Heure et date de l’appareil.
Paramètres
Paramètres de mesure de la température, par exemple, émissivité cible, unité de
température, etc.
Distance
Résultat de la mesure laser.
Logo de marque
Le logo de marque est un logo du fabricant affiché dans le coin supérieur droit de l’écran.
Il est possible de le désactiver s’il n’est pas nécessaire.
Image d’inspection
Affichage de l’image d’inspection.
33
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 4 Mesure de la température
La fonction thermographique (mesure de température) donne et affiche la température en
temps réel de la scène sur la gauche de votre écran. La fonction thermographique est
activée par défaut.
Remarque
Votre appareil effectue automatiquement et régulièrement un étalonnage pour optimiser la
qualité des images et la précision des mesures. Pendant cette opération, l’image
s’interrompt brièvement et vous entendez un déclic lorsque l’obturateur s’ouvre devant le
détecteur. L’étalonnage automatique est plus fréquent au démarrage ou dans des
environnements très froid ou chaud. Ce comportement est normal et permet de garantir
des performances optimales de votre appareil.
4.1 Configurer les paramètres de mesure
Vous pouvez définir les paramètres de mesure pour améliorer la précision de la mesure de
la température.
Procédure
1. Accédez à Paramètres > Paramètres de mesure.
2. Réglez les options Plage de températures, É missivité, etc.
Plage de températures
Sélectionnez la plage de mesure de la température. L’appareil peut détecter la
température et commuter automatiquement la plage de températures en mode
Changement automatique.
Remarque
Pour certains modèles dont le diaphragme d’ouverture est inclus dans l’emballage,
assurez-vous de monter le diaphragme d’ouverture avant de passer à la plage de
température 300 à 2000 °C (uniquement sur certains modèles). Reportez-vous au
paragraphe (Facultatif) Installation de l’objectif interchangeable pour de plus amples
instructions sur le montage du diaphragme d’ouverture.
É missivité
Reportez-vous à Référence d’émissivité des matériaux courants pour définir
l’émissivité de votre cible.
34
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Température de réflexion
Si un objet (autre que la cible) à température élevée se trouve dans la scène et que
l’émissivité de la cible est faible, définissez la température de réflexion comme
température élevée pour corriger l’effet de température.
Distance
Il s’agit de la distance entre la cible et l’appareil. Personnalisez ou sélectionnez la
distance cible parmi les options Proche, Intermédiaire ou Lointaine.
Humidité
Réglez l’humidité relative de l’environnement actuel.
Transmittance optique externe
Réglez la transmittance optique du matériau optique externe (p. ex. fenêtre en
germanium) pour améliorer la précision de mesure de la température.
Température externe des optiques
Réglez la température du matériau optique externe (p. ex. fenêtre en germanium).
3. Revenez au menu précédent pour enregistrer les paramètres.
Remarque
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Initialisation de l’appareil >
Supprimer tous les outils de mesure pour initialiser les paramètres de mesure de la
température.
4.1.1 Définir les unités de mesure
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Unité pour définir l’unité de
température et l’unité de distance.
4.1.2 Définir la distribution des couleurs
La fonction de distribution des couleurs permet de créer différents effets d’affichage de
l’image dans les fonctions de niveau et d’échelle automatiques. Il est possible de choisir
une distribution des couleurs en mode linéaire ou en mode histogramme en fonction des
différentes applications.
Avant de commencer
Sélectionnez Automatique pour les fonctions de niveau et d’échelle.
Procédure
1. Accédez à Paramètres > Paramètres de mesure > Distribution des couleurs.
35
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
2. Sélectionnez un mode de distribution des couleurs.
– Linéaire : le mode linéaire permet de détecter de petites cibles à haute température
dans un arrière-plan à basse température. La distribution linéaire des couleurs
améliore et affiche plus de détails sur les cibles à haute température, ce qui permet de
vérifier les petites zones défectueuses à haute température telles que les connecteurs
de câbles.
– Histogramme : Le mode histogramme est utilisé pour détecter la distribution de la
température dans de grandes zones. La distribution des couleurs par histogramme
met en valeur les cibles à haute température et conserve certains détails des objets à
basse température dans la zone, ce qui permet de découvrir de petites cibles à basse
température telles que des fissures.
3. Revenez au menu précédent pour enregistrer les paramètres.
Remarque
Cette fonction est prise en charge seulement pour les fonctions de niveau et d’échelle
automatiques.
Exemple
Histogramme
Linéaire
Figure 4-1 Distribution des couleurs
4.2 Configurer la mesure de l’image
L’appareil mesure la température de toute la scène et peut être géré pour afficher le point
central, chaud et froid de la scène.
Appuyez sur
pour afficher le menu principal, puis sélectionnez
> . Sélectionnez
les points désirés pour afficher leur température.
36
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Tableau 4-1 Description des icô nes
Icô ne
Description
Point au centre de la scène (centre de l’écran).
La température est affichée dans le format Cen XX.
Point chaud dans la scène, qui varie en fonction de la température ou
de la scène.
La température est affichée dans le format Max XX.
Point froid dans la scène, qui varie en fonction de la température ou de
la scène.
La température est affichée dans le format Min XX.
Figure 4-2 Images de mesures
4.3 Réglage de l’outil de mesure
Vous pouvez définir les paramètres de mesure de la température pour améliorer la
précision de la mesure.
Avant de commencer
Définissez les paramètres comme Humidité, Transmittance optique externe et
Température de réflexion. Pour de plus amples explications, reportez-vous au paragraphe
Configurer les paramètres de mesure.
37
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu principal.
2. Sélectionnez , puis appuyez sur .
3. Sélectionnez un type d’outil de mesure de la température.
Point personnalisé
Pour la configuration de l’outil de mesure par point
personnalisé, reportez-vous au paragraphe Mesure par point
personnalisé .
Ligne
Pour la configuration de l’outil de mesure par ligne,
reportez-vous au paragraphe Mesure par ligne.
Rectangle
Pour la configuration de l’outil de mesure par rectangle,
reportez-vous au paragraphe Mesure par rectangle.
Cercle
Pour la configuration de l’outil de mesure par cercle,
reportez-vous au paragraphe Mesure par cercle.
ΔT
Pour la configuration de l’outil de mesure par ΔT, reportez-vous
au paragraphe Mesure par ΔT et alarme de ΔT.
Figure 4-3 Outil de mesure de la température
Que faire ensuite
Réglez l’alarme de température et les actions associées à l’alarme, telles que
l’avertissement sonore et l’alarme lumineuse intermittente, qui seront déclenchées si la
température testée dépasse la valeur d’alarme réglée. Voir Alarme de température.
4.3.1 Mesure par point personnalisé
L’appareil peut relever la température d’un point personnalisé.
Procédure
1. Sélectionnez .
2. Appuyez sur
pour ajouter un point personnalisé.
3. Déplacez le point à l’aide des boutons de navigation ou touchez l’écran tactile pour
sélectionner un point et le déplacer.
4. Touchez
pour modifier les paramètres de mesure de la température.
38
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
É missivité
Reportez-vous à Référence d’émissivité des matériaux courants pour définir
l’émissivité de votre cible.
Distance
Réglez la distance entre la cible et l’appareil.
Température
Touchez l’écran pour afficher ou masquer le résultat de la mesure de température.
5. Appuyez sur
.
Remarque
Si une émissivité et une distance propre à l’outil sont définies, la mesure est effectuée
en fonction des paramètres. Sinon, les paramètres définis à partir de Paramètres >
Paramètres de mesure sont utilisés pour les mesures.
La température à un point personnalisé (p. ex. P1) s’affiche dans la forme P1 : XX.
6. Répétez les étapes ci-dessus pour définir d’autres points personnalisés.
Remarque
● Il est possible de définir jusqu’à dix points personnalisés.
● Faites glisser la liste des points de l’outil de mesure par point personnalisé vers la
gauche de l’écran, ou appuyez sur , ,
et
pour afficher la liste complète des
points de l’outil.
7. Facultatif : modifiez l’outil de mesure par point personnalisé, masquez ou affichez l’outil
et les résultats de la mesure, etc.
Touchez cette icône pour accéder à l’interface de modification
et modifier les paramètres de mesure de la température, tels
que l’émissivité et la distance.
/
Touchez cette icône pour masquer ou afficher l’outil et les
résultats de la mesure.
Touchez cette icône pour supprimer l’outil.
8. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
39
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
4.3.2 Mesure par ligne
Procédure
1. Sélectionnez
2. Appuyez sur
.
pour générer une ligne par défaut.
Remarque
Il est possible de définir une seule ligne de mesure.
3. Déplacez la ligne à la position souhaitée.
– Touchez la ligne, puis appuyez sur , ,
et
pour déplacer respectivement la
ligne vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
– Touchez la ligne sur l’écran tactile, puis déplacez-la à la position souhaitée.
4. Ajustez la longueur de la ligne.
– Touchez l’extrémité de la ligne, puis appuyez sur ,
et
pour prolonger ou
raccourcir la ligne.
– Touchez et déplacez l’extrémité de la ligne pour prolonger ou raccourcir la ligne.
5. Touchez
pour modifier les paramètres de mesure de la température.
É missivité
Reportez-vous à Référence d’émissivité des matériaux courants pour définir
l’émissivité de votre cible.
Distance
Réglez la distance entre la cible et l’appareil.
Température max./min./moyenne
Touchez l’écran pour activer les types de températures à afficher. La température
maximale, la température minimale et la température moyenne relevées sur la ligne
définie s’affichent sur la gauche de l’écran.
6. Appuyez sur
.
Remarque
Si une émissivité et une distance propre à l’outil sont définies, la mesure est effectuée
en fonction des paramètres. Sinon, les paramètres définis à partir de Paramètres >
Paramètres de mesure sont utilisés pour les mesures.
7. Modifiez l’outil de mesure par ligne, masquez ou affichez l’outil et les résultats de la
mesure, etc.
Touchez cette icône pour accéder à l’interface de modification
et modifier les paramètres de mesure de la température, tels
40
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
que l’émissivité et la distance.
/
Touchez cette icône pour masquer ou afficher l’outil et les
résultats de la mesure.
Touchez cette icône pour supprimer l’outil.
8. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
4.3.3 Mesure par rectangle
Procédure
1. Sélectionnez
.
2. Appuyez sur
ou touchez
pour créer un rectangle par défaut.
3. Déplacez le rectangle à la position souhaitée.
– Touchez le rectangle, puis appuyez sur , ,
et
pour déplacer
respectivement le rectangle vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
– Touchez le rectangle sur l’écran tactile, puis déplacez-le à la position souhaitée.
4. Ajustez la taille du rectangle.
– Appuyez sur l’un des coins du rectangle, puis appuyez sur , ,
pour agrandir ou
rétrécir le rectangle.
– Touchez et déplacez l’un des coins du rectangle sur l’écran tactile pour l’agrandir ou le
rétrécir.
5. Touchez
pour modifier les paramètres de mesure de la température.
É missivité
Reportez-vous à Référence d’émissivité des matériaux courants pour définir
l’émissivité de votre cible.
Distance
Réglez la distance entre la cible et l’appareil.
Température max./min./moyenne
Touchez l’écran pour activer les types de températures à afficher. La température
maximale, la température minimale et la température moyenne relevées à l’intérieur
du rectangle défini s’affichent sur la gauche de l’écran.
6. Appuyez sur
pour enregistrer les paramètres.
41
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Remarque
Si une émissivité et une distance propre à l’outil sont définies, la mesure est effectuée
en fonction des paramètres. Sinon, les paramètres définis à partir de Paramètres >
Paramètres de mesure sont utilisés pour les mesures.
7. Répétez les étapes ci-dessus pour définir d’autres rectangles de mesure.
Remarque
Il est possible de définir jusqu’à cinq rectangles de mesure.
8. Facultatif : Modifiez l’outil de mesure par rectangle, masquez ou affichez l’outil et les
résultats de la mesure, etc.
Touchez cette icône pour accéder à l’interface de modification
et modifier les paramètres de mesure de la température, tels
que l’émissivité et la distance.
/
Touchez cette icône pour masquer ou afficher l’outil et les
résultats de la mesure.
Touchez cette icône pour supprimer l’outil.
9. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
4.3.4 Mesure par cercle
Procédure
1. Sélectionnez
.
2. Appuyez sur
ou touchez
pour créer un cercle par défaut.
3. Déplacez le cercle à la position souhaitée.
– Touchez le cercle, puis appuyez sur , ,
et
pour déplacer respectivement le
cercle vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
– Touchez le cercle sur l’écran tactile, puis déplacez-le à la position souhaitée.
4. Ajustez la taille du cercle.
– Touchez un point du cercle, puis appuyez sur , ,
pour agrandir ou rétrécir le
cercle.
– Touchez et déplacez un point du cercle sur l’écran tactile pour l’agrandir ou le rétrécir.
5. Touchez
pour modifier les paramètres de mesure de la température.
É missivité
42
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Reportez-vous à Référence d’émissivité des matériaux courants pour définir
l’émissivité de votre cible.
Distance
Réglez la distance entre la cible et l’appareil.
Température max./min./moyenne
Touchez l’écran pour activer les types de températures à afficher. La température
maximale, la température minimale et la température moyenne relevées à l’intérieur
du cercle défini s’affichent sur la gauche de l’écran.
6. Appuyez sur
pour enregistrer les paramètres.
Remarque
Si une émissivité et une distance propre à l’outil sont définies, la mesure est effectuée
en fonction des paramètres. Sinon, les paramètres définis à partir de Paramètres >
Paramètres de mesure sont utilisés pour les mesures.
7. Répétez les étapes ci-dessus pour définir d’autres rectangles de mesure.
Remarque
Il est possible de définir jusqu’à cinq cercles de mesure.
8. Facultatif : Modifiez l’outil de mesure par cercle, masquez ou affichez l’outil et les
résultats de la mesure, etc.
Touchez cette icône pour accéder à l’interface de modification
et modifier les paramètres de mesure de la température, tels
que l’émissivité et la distance.
/
Touchez cette icône pour masquer ou afficher l’outil et les
résultats de la mesure.
Touchez cette icône pour supprimer l’outil.
9. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
4.4 Mesure par ΔT et alarme de ΔT
En comparant la différence de température (ΔT) entre les outils de mesure, ou entre un
outil de mesure et une température donnée, l’appareil est en mesure de déceler les
anomalies de température avec plus de précision et de rapidité. Cette fonction est
43
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
habituellement utilisée pour mesurer des cibles sensibles à la température, comme les
transformateurs de courant.
Avant de commencer
Configurez au moins un outil de mesure de la température.
● Pour la configuration de l’outil de mesure par point personnalisé, reportez-vous au
paragraphe Mesure par point personnalisé .
● Pour la configuration de l’outil de mesure par ligne, reportez-vous au paragraphe Mesure
par ligne.
● Pour la configuration de l’outil de mesure par rectangle, reportez-vous au paragraphe
Mesure par rectangle.
● Pour la configuration de l’outil de mesure par cercle, reportez-vous au paragraphe
Mesure par cercle.
Procédure
1. Sélectionnez .
2. Ajoutez un outil ΔT.
1) Saisissez le nom de l’outil ΔT dans le champ Nom de l’outil.
2) Sélectionnez la fonction Objet comparé .
Remarque
Il est possible de comparer la différence de température entre des outils de mesure
différents ou identiques, entre un outil de mesure et une valeur numérique, etc. Si vous
sélectionnez Valeur comme objet de comparaison, saisissez la valeur manuellement.
3) Définissez la fonction Seuil d’alarme ΔT.
Si la mesure ΔT est supérieure à la valeur ΔT définie pour l’alarme, l’appareil
déclenche l’alarme.
4) Touchez OK pour enregistrer les paramètres.
3. Facultatif : Répétez les étapes ci-dessus pour définir d’autres outils de mesure ΔT.
4. Facultatif : Modifiez l’outil de mesure ΔT, masquez ou affichez l’outil et les résultats de
la mesure, etc.
Touchez cette icône pour accéder à l’interface de modification
et modifier les paramètres de l’outil ΔT, tels que l’émissivité et
la distance.
/
Touchez cette icône pour masquer ou afficher l’outil ΔT et les
résultats de la mesure.
Touchez cette icône pour supprimer l’outil ΔT.
5. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
44
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
6. Activez la fonction Alarme ΔT.
1) Accédez à Paramètres > Paramètres de mesure > Paramètres d’alarme.
2) Touchez l’écran pour activer la fonction Alarme ΔT.
Remarque
Si vous n’activez pas l’alarme ΔT, les actions associées à l’alarme prendront toutefois
effet, mais les informations d’alarme ΔT ne seront pas chargées vers le centre.
4.5 Alarme de température
Lorsque la température des cibles déclenche l’alarme définie, l’appareil effectue des
actions configurées, notamment le clignotement du cadre de la règle, l’émission d’une
alerte sonore ou l’envoi d’une notification au logiciel client.
4.5.1 Paramétrage d’alarmes dans le cas d’anomalies de
température
Des actions associées à l’alarme, telles que l’avertissement sonore et l’alarme lumineuse
intermittente, sont déclenchées si la température testée dépasse la valeur d’alarme réglée.
Procédure
1. Accédez à Paramètres > Paramètres de mesure > Paramètres d’alarme.
2. Touchez l’écran pour activer la fonction Alarme de température.
3. Définissez les paramètres d’alarme.
Seuil d’alarme
Lorsque la température testée dépasse le seuil, l’appareil envoie une notification
d’alarme au logiciel client. Il émet un bip si l’alerte sonore est activée. Le rectangle
clignote en rouge si l’outil de mesure par rectangle est configuré.
Actions associées à l’alarme
● Avertissement sonore : l’appareil émet un bip si la température de la cible dépasse
le seuil d’alarme.
● Alarme lumineuse intermittente : la lumière clignote si la température de la cible
dépasse le seuil d’alarme.
● Capture de l’alarme : l’appareil capture des images radiométriques si la
température de la cible dépasse le seuil d’alarme.
● Intervalle d’alarme min. : permet de contrôler l’intervalle de temps minimal entre
deux chargements d’informations sur les alarmes. Cela permet de réduire la
45
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
réception récurrente et fréquente d’informations de la part de l’application et du
logiciel client.
Remarque
Si vous utilisez les outils de mesure de la température par rectangle et par cercle, les
paramètres de seuil d’alarme et les actions associées ne s’appliquent qu’aux zones
mesurées. Dans le cas contraire, les paramètres sont valables pour la mesure de la
température pixel à pixel (mesure de la température sur tout l’écran).
4.6 Effacement de toutes les mesures
Touchez l’icône
pour effacer tous les outils de mesure de la température définis.
46
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 5 Alarme de condensation
L’alarme de condensation marque la surface où l’humidité relative dépasse le seuil fixé.
Procédure
1. Sélectionnez Palettes dans le menu principal.
2. Touchez l’icône
.
3. Définissez la température ambiante, l’humidité relative de l’air et le seuil d’humidité pour
l’alarme.
Seuil
Seuil d’humidité de surface. Les régions où l’humidité est la plus élevée sont
marquées en vert.
Humidité relative
Humidité relative de l’environnement autour de la cible. Ce paramètre permet à
l’appareil de calculer l’humidité de la cible avec plus de précision.
L’humidité relative varie en fonction du lieu et des conditions météorologiques.
Vérifiez et réinitialisez le paramètre chaque fois que vous utilisez cette fonction.
Pour cela, reportez-vous à la valeur indiquée dans votre application de météo.
Température ambiante
Température ambiante à l’emplacement de la cible. Ce paramètre permet à l’appareil
de calculer l’humidité de la cible avec plus de précision.
La température ambiante varie en fonction du lieu et des conditions météorologiques.
Vérifiez et réinitialisez le paramètre chaque fois que vous utilisez cette fonction.
Pour cela, reportez-vous à la valeur indiquée dans votre application de météo.
4. Appuyez sur OK pour confirmer les paramètres.
47
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 6 Itinéraire d’inspection
Dans certaines situations qui nécessitent un contrô le de température pour de nombreux
points d’inspection, vous pouvez utiliser le logiciel client pour créer des itinéraires
d’inspection qui couvrent tous les points et envoyer une tâche d’itinéraire d’inspection à
l’appareil. Après avoir examiné les températures des points d’inspection, l’appareil
télécharge les résultats vers le logiciel client.
envoi de la tâche d’itinéraire
d’inspection (ISAPI)
Logiciel client
(créer une tâche d’itinéraire
d’inspection)
connecté
Appareil
(exécuter une tâche d’itinéraire
d’inspection)
chargement du résultat de
l’inspection (ISAPI)
Figure 6-1 Déroulement de l’itinéraire d’inspection
L’appareil reçoit les tâches et charge les résultats de l’inspection dans le client
informatique par le réseau local sans fil ou par le point d’accès.
6.1 Créer un itinéraire d’inspection et envoyer une tâche à
l’appareil
Créez les itinéraires d’inspection dans HIKMICRO Inspector. Le client doit être connecté à
l’appareil avant d’envoyer la tâche d’itinéraire d’inspection.
Avant de commencer
Contactez notre assistance technique pour obtenir le logiciel client HIKMICRO Inspector.
Installez le logiciel sur votre ordinateur.
L’ordinateur doit être connecté au réseau local sans fil.
Procédure
1. Ouvrez HIKMICRO Inspector.
2. Créez des points et des itinéraires d’inspection. Reportez-vous au manuel d’utilisation
de HIKMICRO Inspector pour de plus amples instructions.
3. Connectez votre appareil et l’ordinateur sur le même réseau local. Les méthodes à votre
disposition sont :
48
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
– Connecter votre ordinateur et votre appareil au même réseau Wi-Fi. Pour connecter le
Wi-Fi de l’appareil, accédez à Paramètres > Connexions > WLAN pour sélectionner et
connecter le réseau Wi-Fi désiré. Reportez-vous au chapitre Connecter l’appareil au
Wi-Fi pour de plus amples instructions.
– Connectez votre ordinateur au point d’accès de l’appareil. Configurez puis activez le
point d’accès de l’appareil en accédant à Paramètres > Connexions > Point d’accès.
Reportez-vous au chapitre Définir le point d’accès de l’appareil pour de plus amples
instructions.
4. Cliquez sur Gestion des appareils pour ajouter votre appareil dans le client.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de HIKMICRO Inspector pour de plus amples
instructions.
5. Accédez à Gestion des tâches > Gestion des itinéraires pour sélectionner un itinéraire,
puis cliquez sur Envoyer à l’appareil.
Que faire ensuite
Vérifiez si votre appareil a effectivement reçu les tâches.
6.2 Exécuter un itinéraire d’inspection
Après avoir reçu les tâches d’itinéraire d’inspection à partir du client informatique, vous
pouvez saisir l’appareil et contrôler les points d’inspection sur l’itinéraire. Une fois
l’inspection terminée, chargez les résultats.
Avant de commencer
● Assurez-vous que vous avez installé la carte de mémoire dans votre appareil.
Reportez-vous à Apparence pour les instructions.
● Connectez l’appareil au client informatique, puis assurez-vous que votre appareil a reçu
les tâches d’itinéraire d’inspection à partir du client informatique. Reportez-vous au
manuel d’utilisation de HIKMICRO Inspector pour les instructions sur comment envoyer
la tâche d’inspection à l’appareil.
La version 1.2.0.100 de HIKMICRO Inspector ou une version plus récente permet
d’obtenir toutes les fonctionnalités du produit. Dans le cas contraire, les opérations
mentionnées ci-dessous risquent de ne pas être disponibles. Contactez notre
assistance technique pour obtenir le logiciel.
Procédure
1. Pour commencer, accédez au mode inspection.
Accédez au mode de l’une des façons suivantes :
– Touchez l’icône
d’inspection.
dans le menu déroulant pour accéder au mode itinéraire
49
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
– Appuyez sur
pour afficher le menu, puis accédez à Paramètres > Paramètres de
l’appareil > Mode itinéraire d’inspection pour activer la fonction.
Remarque
En mode itinéraire d’inspection, vous ne pouvez pas accéder aux fichiers sur l’appareil.
2. Sélectionnez une tâche d’itinéraire d’inspection.
– À partir de la vue en direct, appuyez sur
pour afficher le menu principal, puis
sélectionnez
pour accéder à la liste des tâches d’inspection.
– À partir de la vue en direct, appuyez sur
pour accéder à la liste des tâches
d’inspection.
Figure 6-2 Liste des tâches d’inspection
3. Sélectionnez une tâ che, puis appuyez sur
pour passer à la tâche en question.
Remarque
Les caractères du nom des tâches en cours sont en bleu dans la liste.
4. Consultez les points d’inspection et vérifiez les critères d’inspection pour chaque point.
1) Appuyez sur
pour accéder à l’interface des tâches.
2) Appuyez sur
et sur
pour sélectionner un point d’inspection et vérifier les
détails du point.
● Avant d’inspecter les points, vérifiez les images de référence des points (n° 4 dans
la figure ci-dessous) pour confirmer les critères de l’image et le nombre de
captures.
● Vérifiez les paramètres du point (n° 6 dans la figure ci-dessous) pour déterminer si
le point demande la lecture du code QR ou non. Si l’option Lecture requise indique
Requise, vous devez alors scanner le code QR pour vous enregistrer avant de
capturer les images des points.
50
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
● Vérifiez la méthode de diagnostic du point (n° 7 dans la figure ci-dessous). S’il s’agit
d’un point à diagnostic automatique, il indique la référence de diagnostic. S’il s’agit
d’un point à diagnostic manuel, il indique les options de diagnostic.
Figure 6-3 Détail de point
Tableau 6-1 Détail du point d’inspection
N°
Descriptions
1
Nom de la tâche d’inspection.
2
Liste des points d’inspection. Appuyez sur
d’inspection et vérifier les détails du point.
3
Affichage des détails du point d’inspection.
4
Images de référence du point. Elles indiquent les éléments et les angles des cibles à
inspecter. Capturez des images d’inspection comme illustré par les images de
référence.
et sur
pour sélectionner un point
Plusieurs éléments ou angles sont censés être inspectés. Touchez les flèches
gauche et droite (n° 8 dans la figure ci-dessus) pour parcourir toutes les images de
référence.
5
Touchez cette icô ne pour parcourir les images capturées et enregistrées lors de
l’inspection. Touchez les flèches gauche et droite (n° 8 dans la figure ci-dessus) pour
changer d’image capturée.
6
Touchez cette icô ne pour vérifier les paramètres du point sélectionné.
7
Vérifiez les informations de diagnostic du point.
8
Touchez cette icône pour changer d’image.
5. Inspection d’un point.
1) Appuyez sur
pour revenir à la vue en direct.
51
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
2) Facultatif : Déplacez-vous à l’écran sur un point d’inspection, dirigez l’objectif sur le
code QR, puis appuyez sur la gâchette principale pour numériser et lire le code.
3) Appuyez sur la gâchette principale pour capturer les images des points d’inspection
une par une en fonction des images de référence jusqu’à ce que tous les éléments et
angles désirés du point soient capturés.
4) Après avoir capturé la dernière image nécessaire, marquez le résultat du diagnostic.
Remarque
Pour les points à diagnostic automatique, l’appareil marque le résultat selon la
référence de diagnostic prédéfinie. Pour les points qui doivent faire l’objet d’un
diagnostic manuel, choisissez une option de résultat après la dernière capture.
6. Une fois l’inspection d’un point terminée, l’appareil passe automatiquement au point
suivant. Appuyez sur
et sur
pour changer de point.
7. Répétez les étapes ci-dessus pour terminer l’inspection et le diagnostic de tous les
points.
Le symbole
s’affiche devant le nom d’une tâche de la liste qui est terminée.
Que faire ensuite
● Il est possible de supprimer des tâches d’inspection en sélectionnant la tâche et en
appuyant sur .
● Chargez les résultats sur le client informatique après avoir entièrement parcouru
l’itinéraire d’inspection. Reportez-vous au manuel d’utilisation de HIKMICRO Inspector
pour de plus amples instructions.
6.3 Charger le résultat de l’inspection et afficher le rapport
Chargez les résultats de l’inspection sur le logiciel client pour les gérer de manière
centralisée et créer des rapports.
Avant de commencer
Connectez votre appareil à l’ordinateur où le logiciel client est installé. Reportez-vous à la
procédure de connexion de l’appareil au paragraphe Créer un itinéraire d’inspection et
envoyer une tâche à l’appareil pour de plus amples instructions.
Procédure
1. Ouvrez HIKMICRO Inspector.
2. Cliquez sur
et sur Gestion des tâches, puis cochez les tâches désirées.
3. Cliquez sur Lire le résultat d’inspection pour télécharger les résultats de l’appareil.
52
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Figure 6-4 Gestion des tâches
Le statut de la tâche est indiqué dans Progression.
4. Cliquez sur le nom d’une tâche terminée pour afficher les résultats détaillés.
Figure 6-5 Résultats de l’inspection
5. Facultatif : cochez une tâche ou les points d’inspection, puis cliquez sur Rapport pour
une analyse complémentaire et pour générer un rapport dans HIKMICRO Analyzer.
Remarque
● Vous devez installer HIKMICRO Analyzer sur votre ordinateur. Accédez à
https://www.hikmicrotech.com/fr/industrial-products/hikmicro-analyzer-software/
pour télécharger le logiciel et obtenir plus d’instructions.
● Veuillez maintenir HIKMICRO Analyzer à jour pour assurer une compatibilité et une
expérience utilisateur optimales.
53
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Figure 6-6 Analyse dans HIKMICRO Analyzer
54
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 7 Image et vidéo
Insérez la carte mémoire dans l’appareil pour pouvoir enregistrer des vidéos, capturer des
images, ainsi que marquer et enregistrer des données importantes.
Remarque
● L’appareil ne peut ni capturer ni enregistrer lorsque le menu est affiché.
● Lorsque l’appareil est connecté à votre ordinateur, il ne peut pas non plus ni capturer ni
enregistrer.
● Accédez à Paramètres > Paramètres de capture > En-tête de nom de fichier pour
pouvoir définir l’en-tête de nom de fichier lors de la capture ou de l’enregistrement afin
de distinguer les fichiers enregistrés dans une scène spécifique.
● Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Initialisation de l’appareil pour
initialiser la carte mémoire le cas échéant.
7.1 Capturer une image
L’appareil permet de capturer des images en direct et de les enregistrer dans des albums
locaux.
Avant de commencer
Assurez-vous que la carte mémoire insérée dans votre appareil fonctionne correctement.
Reportez-vous au paragraphe Apparence pour trouver l’emplacement de la fente pour
carte mémoire de votre appareil.
Procédure
1. Définissez un mode de capture, puis appuyez sur la gâchette principale ou touchez
l’icône
de l’interface de la vue en direct pour capturer des images.
3 modes sont disponibles. Chaque mode implique des opérations différentes.
1) Accédez à Paramètres > Paramètres de capture > Mode de capture.
2) Sélectionnez un mode.
Capture d’une image
Appuyez simplement sur la gâchette principale pour capturer une image.
Capture continue
Définissez la quantité de capture continue après avoir sélectionné ce mode.
Appuyez sur la gâchette principale à partir de la vue en direct pour capturer le
nombre d’images défini en continu.
55
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Capture programmée
Définissez l’intervalle de capture planifiée après avoir sélectionné ce mode.
Appuyez sur la gâchette principale à partir de la vue en direct pour capturer des
images pendant l’intervalle de temps défini. Appuyez à nouveau sur la gâchette
principale ou sur
pour arrêter la capture.
3) Appuyez sur
pour revenir à l’interface de la vue en direct.
4) Dirigez l’objectif vers votre cible puis appuyez sur la gâchette principale pour capturer
des images.
● Capture d’une seule image : Si l’option Modifier avant d’enregistrer n’est pas
activée (Paramètres > Paramètres de capture), l’image en direct est figée et
enregistrée dans l’album par défaut. Si Modifier avant d’enregistrer est activé,
l’appareil accède à l’interface de modification des images.
Figure 7-1 Modification de l’image avant de l’enregistrer
Tableau 7-1 Options de modification
N°
Descriptions
Note de texte
1
Sélectionnez la note de texte, puis accédez à la page de modification.
Appuyez sur l’écran pour saisir du contenu, puis appuyez sur
pour
enregistrer les modifications.
Note vocale
2
● Sélectionnez la note vocale, puis accédez à la page de
l’enregistrement vocal.
● Appuyez sur
ou touchez l’icône
pour commencer
l’enregistrement.
Appuyez sur
ou touchez l’écran pour arrêter l’enregistrement.
● Facultatif : touchez l’enregistrement pour le lire. Si la note vocale
n’est pas satisfaisante, touchez l’enregistrement pour le supprimer.
Répétez la procédure ci-dessus pour effectuer un nouvel
enregistrement.
● Appuyer sur
pour sortir.
Lecture du code QR
3
● Sélectionnez un code QR pour passer en mode lecture sur l’appareil.
● Dirigez la mire de lecture sur le code QR. L’appareil lit le code et
56
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
N°
Descriptions
enregistrer les informations qui lui correspondent.
● Facultatif : si la lecture échoue, vous devez saisir les informations du
code à l’aide du clavier virtuel qui s’affiche à l’écran en suivant les
instructions données.
4
Une fois toutes les informations ajoutées à l’image, sélectionnez Enregistrer
pour sortir de l’interface.
● Capture continue/capture programmée : un compteur s’affiche en haut de l’écran
indiquant le nombre de captures terminées.
2. Facultatif : il est possible de définir d’autres paramètres de capture si nécessaire.
Tableau 7-2 Autres paramètres facultatifs de capture
Objectif
Paramètres
Accédez à Paramètres > Paramètres de capture.
Enregistrez une
image optique
supplémentaire en
plus de l’image
thermique.
Définissez la règle
de nommage des
images.
Activez l’option Enregistrer l’image optique, puis réglez l’option
Résolution de l’image optique.
Remarque
Si les cibles sont dans de mauvaises conditions d’éclairage,
activez la lampe de poche. L’appareil allume la lampe de
poche lors de la capture d’images.
● En-tête de nom de fichier :
Par défaut, le nom de l’image correspond au nom du fichier
suivi de l’heure d’enregistrement. L’en-tête de nom de
fichier est configurable. L’heure d’enregistrement
correspond à l’heure système de l’appareil au moment de
l’enregistrement.
Accédez à Paramè tres > Paramètres de capture > En-tête
de nom de fichier pour définir l’en-tête de nom de fichier.
● Nom de fichier : Les noms de fichier peuvent comporter un
horodatage ou une numérotation (en-tête de nom de fichier
+ numéro).
Accédez à Paramètres > Paramè tres de capture > Nom de
fichier pour définir le nom de fichier.
Remarque
Lors de l’utilisation de la fonction Numérotation, il ne sera pas
57
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Objectif
Paramètres
possible d’enregistrer le dernier fichier si le numéro du fichier
existant qui suit la numérotation est supérieur ou égal à
99 999. Supprimez les derniers fichiers de l’album ou
modifiez le nom des fichiers pour enregistrer les nouveaux
fichiers.
Affichage d’une
image thermique
claire sur un écran
haute résolution.
Accédez à Paramètres > Paramètres de capture.
Activez l’option SuperIR avant la capture. La résolution des
images capturées grâce à l’option SuperIR est 4 fois supérieure
à celle d’origine.
Que faire ensuite
● Appuyez sur
pour accéder aux albums, puis afficher et gérer les fichiers et les
albums. Reportez-vous aux paragraphes Gestion des albums et Gestion des fichiers
pour d’autres instructions.
● Pour modifier des images enregistrées, reportez-vous au paragraphe Modification des
images pour d’autres instructions.
● Vous pouvez connecter votre appareil au PC afin d’exporter des fichiers locaux dans des
albums en vue d’une utilisation ultérieure. Voir Exportation des fichiers.
7.2 Enregistrement d’une vidéo
Avant de commencer
Une carte mémoire doit être installée pour le stockage des vidéos.
Procédure
1. Facultatif : Accédez à Paramètres > Paramètres de capture > Type de vidéo pour définir
le format vidéo.
Remarque
La configuration du type vidéo n’est prise en charge que par certains modèles. Le format
vidéo MP4 est adopté pour les modèles qui ne disposent pas d’une telle option de
configuration.
Vidéo radiométrique
Les données radiométriques sont jointes aux vidéos de ce format. La lecture et
l’analyse ne sont possibles qu’avec le logiciel HIKMICRO Analyzer.
58
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Remarque
Si l’espace de stockage est inférieur à 500 Mo, l’enregistrement vidéo radiométrique
n’est pas possible. Les enregistrements interrompus accidentellement ne sont pas
conservés.
MP4
Les vidéos enregistrées sont au format .mp4. Ces clips vidéo peuvent être lus sur
l’appareil local et sur tout lecteur prenant en charge ce format (HIKMICRO Analyzer
n’est pas capable de lire ce format vidéo).
2. Facultatif : définissez la fréquence d’images pour le type de vidéo sélectionné.
1) Accédez à Paramètres > Paramètres de capture > Type vidéo pour activer l’option
Configuration de la fréquence d’images.
2) Sélectionnez Fréquence d’images, puis faites défiler la valeur jusqu’à la fréquence
désirée.
Remarque
● Si l’option Configuration de la fréquence d’images est activée, le canal optique de la
caméra est désactivé. Par conséquent, il n’est pas possible de modifier le mode
d’affichage ou d’enregistrer l’image optique correspondante lors de la capture
d’image.
● Une fréquence d’images plus élevée permet d’obtenir des vidéos plus fluides et plus
détaillées, notamment en cas de mouvement. Toutefois, une fréquence d’images plus
élevée signifie également une taille de vidéo plus importante, ce qui consomme plus
d’espace de stockage.
3) Appuyez sur OK.
3. À partir de l’interface de la vue en direct, maintenez la gâchette enfoncée ou touchez
longuement l’icône
de la barre de raccourcis pour commencer l’enregistrement.
Les indications d’enregistrement pour les vidéos radiométriques et les vidéos MP4 sont
différentes. Le symbole
indique que l’appareil est en train d’enregistrer une
vidéo MP4. La présence du symbole .rv ou .hrv (en fonction de la fréquence d’images)
dans la vue en direct indique que l’appareil enregistre une vidéo radiométrique.
4. Une fois que vous avez terminé, appuyez à nouveau sur la gâchette ou touchez l’icône
pour arrêter l’enregistrement. La vidéo est automatiquement enregistrée avant de
sortir.
Remarque
Vous pouvez également appuyer sur
ou sur
59
pour arrêter l’enregistrement.
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Que faire ensuite
Vérifiez les vidéos enregistrées en touchant l’icône
à partir du mode menu.
Reportez-vous au paragraphe Affichage et gestion des fichiers locaux pour plus
d’informations.
7.3 Affichage et gestion des fichiers locaux
Les images capturées et les vidéos enregistrées sont stockées dans l’album local. Il est
possible de créer, de supprimer, de renommer et de définir un album comme album
d’enregistrement par défaut. En ce qui concerne les fichiers, des opérations telles que la
consultation, le déplacement et la suppression sont également possibles.
Procédure
1. Accédez aux albums.
– À partir de la vue en direct, appuyez sur
pour accéder aux albums.
– À partir de la vue en direct, appuyez sur
pour afficher le menu principal, puis
sélectionnez
pour accéder aux albums.
2. Pour créer, renommer, supprimer et définir un album comme album d’enregistrement
par défaut, reportez-vous au paragraphe Gestion des albums pour de plus amples
instructions.
3. Pour les opérations sur les fichiers, telles que le déplacement ou la suppression d’un
fichier, reportez-vous au paragraphe Gestion des fichiers pour de plus amples
instructions.
4. Pour modifier une image, par exemple en modifiant le texte ou les notes vocales
enregistrées avec les images, et en changeant les paramètres thermiques, reportez-vous
au paragraphe Modification des images pour de plus amples instructions.
5. Appuyer sur
pour sortir.
7.3.1 Gestion des albums
Vous pouvez créer plusieurs albums pour gérer les images et les vidéos capturées sur
votre appareil. Les nouvelles images et vidéos capturées sont enregistrées dans l’album
d’enregistrement par défaut.
Procédure
1. À partir de la vue en direct, appuyez sur
pour accéder aux albums.
2. Créez un album.
1) Touchez l’icône
dans le coin supérieur droit de l’écran pour ajouter un album.
2) Modifiez le nom de l’album.
3) Appuyez sur
pour enregistrer l’album.
60
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
3. Renommez, supprimez ou définissez un album comme album d’enregistrement par
défaut.
1) Sélectionnez un album, puis appuyez sur
.
2) Touchez l’icône
dans le coin supérieur droit de l’écran.
3) Sélectionnez la fonction Définir comme album d’enregistrement par défaut,
Renommer ou Supprimer au besoin.
L’icône de l’album devient
si ce dernier est défini comme l’album
d’enregistrement par défaut.
7.3.2 Gestion des fichiers
L’appareil prend en charge plusieurs formats de fichiers d’image ou vidéo. Pour certains
formats de fichiers, il est possible de modifier les notes jointes et de modifier les
paramètres thermiques sur l’appareil. Pour tous les fichiers, il est également possible de
vérifier leurs informations de base, de les supprimer ou de les déplacer d’un album à
l’autre.
Procédure
1. À partir de la vue en direct, appuyez sur
pour accéder aux albums. Sélectionnez un
album, puis appuyez sur
.
2. Parcourez les fichiers d’image et vidéo.
1) Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur
.
2) Appuyez sur
et sur
pour passer d’un fichier à un autre.
3) Appuyez sur
pour afficher le menu des opérations et effectuez d’autres
opérations disponibles. Les formats de fichiers et les opérations possibles sont
présentés ci-dessous.
Tableau 7-3 Formats de fichier et opérations
Type de fichier
Formater
Descriptions
Images
radiométriques
Nom de
fichier.jpeg
L’appareil permet de modifier des notes textuelles et
vocales, de déplacer des fichiers, de vérifier des
informations de base, de modifier des paramètres
thermiques et de supprimer des fichiers.
Reportez-vous à Modification des images pour les
instructions.
Vidéos MP4
Nom de
fichier.mp4
L’appareil permet de lire, de déplacer et de supprimer
des fichiers vidéo.
Vidéo
radiométrique
Nom de
fichier.rv ou
nom de
L’appareil est incapable de lire les fichiers dans ce
format. L’extension du fichier est déterminée par la
fréquence d’images de la vidéo correspondante.
61
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Type de fichier
Formater
fichier.hrv
Descriptions
La lecture et l’analyse du fichier s’effectuent à l’aide
de HIKMICRO Analyser. Veuillez mettre à jour le
logiciel à la dernière version, sinon le fichier .hrv
risque de ne pas être pris en charge.
Remarque
Ce type de fichier n’est pris en charge que par
certains modèles.
3. Déplacement ou suppression de plusieurs fichiers.
1) À partir d’un album, touchez l’icône
dans le coin supérieur droit de l’écran.
2) appuyez sur
et sur
pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur
. Si vous
souhaitez sélectionner tous les fichiers, touchez l’icône
dans le coin supérieur
droit de l’écran. Si vous souhaitez annuler toute la sélection, touchez l’icône .
Le symbole
affiché dans le coin supérieur droit du fichier indique qu’il est
sélectionné.
3) Touchez l’icône de suppression ou de déplacement.
● Si vous touchez l’icône de suppression, les fichiers sont supprimés après la
confirmation.
● Si vous touchez l’icône de déplacement, vous devez sélectionner un album de
destination pour commencer le déplacement.
7.3.3 Modification des images
La modification des notes textuelles ou vocales enregistrées avec les images et la
modification des paramètres thermiques sont possibles depuis la caméra thermique.
Procédure
1. Appuyez sur
pour accéder à Albums, puis sélectionnez l’album auquel vous voulez
accéder.
2. Sélectionnez un fichier d’image, puis appuyez sur
pour afficher le menu de
modification.
Figure 7-2 Modification d’une image
3. Sélectionnez une option et effectuez les opérations correspondantes.
62
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Tableau 7-4 Modification et gestion des images
N°
1
Description
Modification d’une note de texte. Ajoutez une nouvelle note de texte ou
modifiez la note existante, puis appuyez sur
pour enregistrer les
paramètres.
Modification d’une note vocale. Il est possible d’ajouter une nouvelle
note vocale, de lire ou de supprimer une note vocale existante.
2
● Si le fichier contient déjà une note vocale, appuyez dessus pour lire
ou supprimer la note.
● Si le fichier ne contient pas de note jointe, appuyez sur
ou
touchez l’icône
.
Déplacement d’un fichier vers un autre album.
3
4
Sélectionnez un album de destination puis appuyez sur
confirmer le déplacement.
pour
Affiche des informations de base sur le fichier, par exemple la durée
d’enregistrement, la résolution du fichier.
Modification des paramètres thermiques de l’image.
5
1. Appuyez sur
ou touchez l’icône
pour afficher le menu
principal.
2. Modifiez le mode d’affichage de l’image, les paramètres et les
outils de mesure, les palettes et le mode niveau et échelle. Pour
des instructions de fonctionnement détaillées, reportez-vous aux
paragraphes Réglage du mode d’affichage, Mesure de la
température, Définir les palettes et Ajustement de la plage de
température affichée.
3. Facultatif : si vous avez besoin d’un rapport PDF du fichier,
touchez l’icône
dans le coin supérieur droit de l’écran.
Saisissez le nom du rapport et le thermographe, puis touchez
l’icône
pour générer le rapport.
Remarque
Les rapports générés sont enregistrés sous le même chemin de la
carte mémoire que les fichiers d’image. Il n’est pas possible
d’afficher les rapports PDF sur l’appareil local. Exportez et lisez les
rapports sur un ordinateur. Reportez-vous à Exportation des
fichiers pour les instructions.
4. Une fois toutes les opérations terminées, touchez l’icône
63
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
N°
Description
pour enregistrer les modifications et sortir de l’interface de
modification.
6
Suppression du fichier.
7.4 Exportation des fichiers
Connectez l’appareil à votre ordinateur à l’aide du câble fourni pour pouvoir exporter les
vidéos enregistrées et les instantanés capturés.
Remarque
Il est préférable de désactiver la fonction de diffusion de l’écran avant d’exporter des
fichiers.
Accédez à Paramètres > Connexions > Diffusion de l’écran USB ou faites apparaître le
menu déroulant pour désactiver cette fonction.
Procédure
1. Ouvrez le cache de l’interface câble.
2. Connectez l’appareil à votre ordinateur à l’aide du câble et ouvrez le disque détecté.
3. Sélectionnez et copiez les vidéos ou les instantanés sur l’ordinateur pour afficher les
fichiers.
4. Déconnectez l’appareil de votre ordinateur.
Remarque
Lors de la première connexion, le pilote est installé automatiquement.
Que faire ensuite
Vous pouvez importer les instantanés capturés dans HIKMICRO Analyzer en vue
d’effectuer une analyse plus approfondie des données.
64
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 8 Calcul de surface
L’appareil est capable de calculer la surface des rectangles et d’afficher les résultats à
l’écran.
Procédure
1. Accédez à Paramètres > Paramètres de mesure > Calcul de surface.
2. Activez la fonction Calcul de surface.
3. Dessinez un ou plusieurs rectangles sur l’écran.
Les rectangles correspondent à ceux que vous dessinez pour mesurer la température.
Reportez-vous à Mesure par rectangle pour les instructions.
4. À partir de l’interface de la vue en direct, alignez le rectangle sur la cible et appuyez sur
le bouton du laser.
Remarque
Assurez-vous que l’objectif est parallèle à la cible lorsque vous mesurez la surface.
Résultat
La surface de la cible est affichée au-dessus du rectangle.
65
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 9 Détection de distance
Le télémètre laser se compose d’un émetteur laser et d’un récepteur laser. L’appareil
détecte la distance jusqu’à une cible en mesurant le temps mis par une impulsion laser
pour atteindre la cible et revenir au récepteur laser. Ce temps est converti en distance
affichée à l’écran.
Avant de commencer
● Il est recommandé d’utiliser cette fonction dans un environnement non éblouissant, par
exemple en intérieur.
● Il est recommandé que la cible ait une bonne réflexion de la lumière, comme du papier
blanc et un câble.
Procédure
1. Appuyez sur
à partir de la vue en direct pour afficher le menu principal.
2. Sélectionnez , puis accédez à Paramètres de l’affichage.
3. Activez l’option Distance.
4. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
5. À partir de l’interface de la vue en direct, pointez le curseur sur la cible et maintenez le
bouton du laser enfoncé. Relâchez le bouton du laser pour terminer la mesure de la
distance.
La distance s’affiche à l’écran lorsque la mesure de la distance est terminée.
66
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 10 Affichage de la position
géographique
Équipé d’un module de localisation par satellite, l’appareil est capable d’afficher la
longitude et la latitude de la position sur l’image en direct et sur les images capturées.
Remarque
La fonction n’est disponible que sur certains modèles.
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > GPS pour activer le module de
localisation par satellite. La position géographique s’affiche dans le coin inférieur droit de
l’écran.
Figure 10-1 Affichage de la position géographique
Remarque
● Le module de localisation par satellite ne reçoit pas les signaux si l’appareil est utilisé en
intérieur. Placez l’appareil à l’extérieur pour recevoir les signaux.
● À l’extérieur, attendez quelques instants pour que la position géographique s’affiche.
● Les informations de localisation sont également annexées aux images radiométriques
capturées. Il est possible de lire les informations de localisation à l’aide de
HIKMICRO Analyzer.
● L’affichage de la position géographique n’est pris en charge que par les modèles
d’appareil équipés de modules de localisation par satellite.
67
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 11 Affichage de la direction
Équipé d’une boussole, l’appareil peut afficher la direction sur l’image en direct et les
images capturées.
Remarque
La fonction est prise en charge par certains modèles.
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Boussole pour activer le module de la
boussole, puis suivez les instructions qui s’affichent pour étalonner la boussole.
Reportez-vous au paragraphe É talonnage de la boussole pour plus d’informations.
Une fois l’étalonnage réussi, la direction s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran.
Nous vous recommandons de lire la direction en plaçant l’appareil à l’horizontale.
Pour augmenter la précision de la direction, corrigez la déclinaison magnétique.
Reportez-vous à Correction de la déclinaison magnétique pour les instructions.
Remarque
Les informations de direction sont également annexées aux images radiométriques
capturées. Il est possible de lire les informations de direction à l’aide de
HIKMICRO Analyzer.
11.1 É talonnage de la boussole
L’étalonnage de la boussole est indispensable pour un affichage correct de la direction.
Vous devez étalonner la boussole à la première activation de la fonction.
Procédure
1. Accédez au guide d’étalonnage comme suit.
– Au moment où vous activez la boussole pour la première fois, ou si la boussole subit
des interférences magnétiques, le guide d’étalonnage de la boussole s’affiche.
– Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Boussole pour désactiver et
réactiver la fonction.
2. Suivez les instructions à l’écran pour déplacer et faire tourner l’appareil.
68
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Remarque
Au cours de l’étalonnage, continuez à déplacer et à faire tourner l’appareil pour vous
assurer qu’il est orienté dans toutes les directions possibles.
3. Arrêtez de déplacer l’appareil dès que le message indiquant que l’étalonnage a réussi
s’affiche.
Résultat
L’icône
s’affiche dans la barre d’état de la vue en direct une fois l’étalonnage réussi. Si
la valeur affichée dans cette icône est inférieure à 3, cela signifie que la boussole n’est pas
correctement étalonnée et que la direction affichée n’est peut-être pas correcte.
11.2 Correction de la déclinaison magnétique
La déclinaison magnétique est la variation d’angle entre le nord magnétique et le nord réel.
Si vous ajoutez la déclinaison magnétique à la boussole, vous augmentez la précision de
la lecture de la direction.
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Boussole > Correction de la
déclinaison magnétique pour ajuster la valeur de déclinaison à la position où l’appareil se
trouve.
69
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 12 Connexion du client mobile à la vue
thermique
L’appareil prend en charge à la fois la connexion Wi-Fi et le point d’accès. Connectez
l’appareil à HIKMICRO Viewer afin de pouvoir contrôler l’appareil à l’aide du client mobile.
12.1 Connexion par Wi-Fi
Avant de commencer
Téléchargez et installez HIKMICRO Viewer sur votre téléphone.
Procédure
1. Connectez votre appareil à un réseau Wi-Fi. Reportez-vous à Connecter l’appareil au
Wi-Fi pour les instructions.
2. Connectez votre téléphone au réseau Wi-Fi où l’appareil se trouve.
3. Lancez l’application et suivez l’assistant de démarrage pour créer et enregistrer un
compte.
4. Recherchez et ajoutez l’appareil au client mobile.
Résultat
Vous pouvez afficher la vue en direct, capturer des instantanés et enregistrer des vidéos à
l’aide du client.
12.2 Connexion par point d’accès
Avant de commencer
Téléchargez et installez HIKMICRO Viewer sur votre téléphone.
Procédure
1. Activez le point d’accès de l’appareil et finalisez les réglages. Reportez-vous à Définir le
point d’accès de l’appareil pour les instructions.
2. Connectez votre téléphone au point d’accès de l’appareil.
3. Lancez l’application et suivez l’assistant de démarrage pour créer et enregistrer un
compte.
4. Recherchez et ajoutez l’appareil au client mobile.
70
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Résultat
Vous pouvez afficher la vue en direct, capturer des instantanés et enregistrer des vidéos à
l’aide du client.
71
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 13 Connecter l’appareil au Wi-Fi
Procédure
1. Accédez à l’interface du paramétrage Wi-Fi. Choisissez l’une des méthodes suivantes.
– Touchez l’icône
du menu déroulant et maintenez-la enfoncée.
– Accédez à Paramètres > Connexions > WLAN.
2. Touchez l’icône
pour activer le Wi-Fi. La liste des réseaux Wi-Fi disponibles
s’affiche.
Figure 13-1 Liste Wi-Fi
3. Sélectionnez la connexion Wi-Fi à laquelle vous souhaitez vous connecter. Un clavier
virtuel s’affiche.
4. Saisissez le mot de passe.
5. Touchez l’icône
pour masquer le clavier et vous connecter au Wi-Fi.
Remarque
● N’appuyez pas sur espace, car le mot de passe risque d’être incorrect.
● Si vous abandonnez l’interface du paramétrage Wi-Fi, la connexion n’est pas
interrompue.
Résultat
Une icô ne Wi-Fi s’affiche sur l’interface principale lorsque la connexion est établie.
Que faire ensuite
Il est possible de désactiver ou d’activer la connexion Wi-Fi à partir du menu déroulant
72
.
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 14 Définir le point d’accès de l’appareil
Grâce au point d’accès de l’appareil, d’autres équipements dotés de la fonction Wi-Fi
peuvent échanger des données.
Procédure
1. Accédez à l’interface de configuration du point d’accès. Choisissez l’une des méthodes
suivantes.
– Touchez l’icône
du menu déroulant et maintenez-la enfoncée.
– Accédez à Paramètres > Connexions > Point d’accès.
2. Touchez l’icône
pour activer la fonction de point d’accès.
Figure 14-1 Définition d’un point d’accès
3. Définissez et connectez-vous au point d’accès.
Utilisation d’un mot
de passe pour le
point d’accès
1. Touchez le bouton Définir un point d’accès. Un clavier virtuel
s’affiche.
2. Définissez le mot de passe pour le point d’accès en touchant
l’écran.
3. Touchez l’icône
pour enregistrer.
4. Activez la fonction Wi-Fi de l’autre équipement et recherchez
le point d’accès de l’appareil auquel se connecter.
Utilisation d’un
code QR pour le
point d’accès
1. Un code QR s’affiche.
2. Scannez le code QR avec HIKMICRO Viewer pour rejoindre le
point d’accès.
73
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Remarque
● Lors du paramétrage du mot de passe, n’appuyez pas sur espace, car le mot de passe
risque d’être incorrect.
● Le mot de passe doit contenir au moins 8 chiffres, composés de chiffres et de
caractères.
Que faire ensuite
Touchez
déroulant.
pour activer/désactiver le point d’accès de l’appareil à partir du menu
74
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 15 Couplage de dispositifs Bluetooth
Couplez votre caméra à un lecteur Bluetooth externe (haut-parleur ou casque) pour
écouter le son enregistré avec les vidéos et les images.
Procédure
1. Accédez à la page de la configuration Bluetooth. Choisissez l’une des méthodes
suivantes.
– Touchez l’icône
du menu déroulant et maintenez-la enfoncée.
– Sélectionnez
dans le menu principal. Accédez à Paramètres > Connexions >
Bluetooth.
2. Touchez l’icône
pour activer le Bluetooth.
Remarque
Assurez-vous que le dispositif Bluetooth externe est détectable.
L’appareil détecte et affiche les dispositifs Bluetooth disponibles à proximité.
3. Touchez l’écran pour sélectionner un dispositif Bluetooth externe pour démarrer le
couplage et la connexion automatiques.
Que faire ensuite
Touchez
pour activer/désactiver le Bluetooth à partir du menu déroulant.
75
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 16 Réglage de l’éclairage LED
Appuyez sur
à partir de la vue en direct pour allumer/éteindre l’éclairage LED. Sinon,
touchez l’icône
du menu déroulant pour allumer/éteindre rapidement l’éclairage LED.
76
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 17 Diffuser l’écran de l’appareil sur
l’ordinateur
L’appareil prend en charge la diffusion de l’écran vers un ordinateur par le biais du lecteur
ou du logiciel client s’appuyant sur le protocole UVC. Vous pouvez connecter l’appareil à
votre ordinateur au moyen d’un câble de type C et transférer la vue en direct de l’appareil
sur votre ordinateur.
Procédure
1. Accédez à Paramètres > Connexions > Diffusion de l’écran USB pour activer la fonction
sur l’appareil. Sinon, touchez l’icône
du menu déroulant pour activer/désactiver la
diffusion de l’écran USB.
2. Lancez le logiciel client s’appuyant sur le protocole UVC sur votre ordinateur.
3. Connectez votre appareil à l’ordinateur au moyen d’un câble de type C.
Que faire ensuite
Pour plus d’instructions sur la façon de diffuser l’écran, veuillez visiter notre site Web :
https://www.hikmicrotech.com.
77
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 18 Affichage local de l’image
Cette fonction vous permet de visualiser l’image sur l’unité d’affichage pour plus de
détails.
Avant de commencer
● Cette fonction n’est prévue que pour les modèles dotés d’une interface de sortie CVBS
ou d’une interface de sortie micro-HDMI.
● Si votre appareil dispose d’une interface de sortie micro-HDMI, connectez l’appareil et
l’unité d’affichage pour diffuser l’image. Aucun autre paramétrage n’est nécessaire. Si
votre appareil dispose d’une interface de sortie CVBS, connectez l’appareil et l’unité
d’affichage à l’aide d’un câble CVBS, et configurez l’appareil en suivant la procédure
ci-dessous.
● Assurez-vous que l’appareil est éteint au moment de la connexion du câble.
Procédure
1. Accédez à Paramètres > Paramètres de l’image > Sortie CVBS.
2. Touchez l’icône
pour activer la sortie CVBS.
3. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
L’unité d’affichage affiche l’image de l’appareil.
78
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 19 Maintenance
19.1 Affichage des informations sur l’appareil
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Informations sur l’appareil pour
afficher les informations concernant l’appareil.
19.2 Réglage de la date et de l’heure
Procédure
1. Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Heure et date.
2. Réglez la date et l’heure.
3. Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
Remarque
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’affichage pour activer l’affichage de l’heure et
de la date à l’écran.
19.3 Mise à niveau de l’appareil
Avant de commencer
● Veuillez télécharger le fichier de mise à niveau depuis le site Web officiel
http://www.hikmicrotech.com ou contactez le service personnalisé et le support
technique pour obtenir le fichier de mise à niveau en premier.
● Assurez-vous que la batterie de l’appareil est complètement chargée.
● Assurez-vous que la fonction de diffusion de l’écran USB est désactivée.
● Assurez-vous que la fonction d’arrêt automatique est désactivée pour éviter les
interruptions accidentelles pendant la mise à niveau.
● Assurez-vous qu’une carte mémoire est installée dans l’appareil.
Procédure
1. Connectez l’appareil à votre ordinateur à l’aide du câble de type A vers type C fourni,
puis ouvrez le disque détecté.
2. Décompressez le fichier, puis copiez et collez le fichier de mise à niveau dans le dossier
racine de l’appareil.
3. Déconnectez l’appareil de votre ordinateur.
79
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
4. Redémarrez l’appareil et il se mettra automatiquement à niveau. Le processus de mise à
niveau sera affiché dans l’interface principale.
Remarque
● Il est également possible de mettre à niveau l’appareil à l’aide de HIKMICRO Viewer.
Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de l’application pour plus d’informations.
● Après la mise à niveau, l’appareil redémarre automatiquement. Vous pouvez consulter
la version actuelle dans Paramètres > Paramètres de l’appareil > Informations sur
l’appareil.
19.4 Restaurer l’appareil
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Initialisation de l’appareil pour
initialiser l’appareil et rétablir les paramètres par défaut.
19.5 Initialisation de la carte mémoire
Lorsqu’une carte mémoire est utilisée pour la première fois sur la caméra thermique
portable, vous devez d’abord l’initialiser.
Accédez à Paramètres > Paramètres de l’appareil > Initialisation de l’appareil pour
initialiser la carte mémoire.
Mise en garde
Si la carte mémoire contient des fichiers, assurez-vous qu’ils ont été sauvegardés avant
l’initialisation de la carte mémoire. Une fois la carte initialisée, les données et les fichiers
ne peuvent pas être récupérés.
19.6 À propos de l’étalonnage
Nous vous recommandons de renvoyer l’appareil pour étalonnage une fois par an. Veuillez
également contacter le revendeur local pour obtenir des informations sur les points
d’entretien. Pour des services d’étalonnage plus détaillés, veuillez vous reporter à
https://www.hikmicrotech.com/en/support/calibration-service/.
80
Manuel d’utilisation de la caméra thermique portable
Chapitre 20 Annexe
20.1 Référence d’émissivité des matériaux courants
Matériau
É missivité
Peau humaine
0,98
Circuit imprimé
0,91
Béton
0,95
Céramique
0,92
Caoutchouc
0,95
Peinture
0,93
Bois
0,85
Terrain
0,96
Brique
0,95
Sable
0,90
Terre
0,92
Vêtement
0,98
Carton dur
0,90
Papier blanc
0,90
Eau
0,96
20.2 Questions fréquentes
Scannez le code QR suivant pour accéder à la foire aux questions de l’appareil.
81
UD34725B

Fonctionnalités clés

  • Mesure température
  • Mesure distance
  • Fusion image thermique/optique
  • Itinéraire d'inspection
  • Connexion Wi-Fi/Bluetooth
  • Affichage GPS/boussole
  • Palettes couleurs
  • Alarme condensation
  • Enregistrement vidéo/photo

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment charger l'appareil ?
Utilisez le câble USB fourni ou la base de recharge pour charger l'appareil.
Comment prendre une photo avec l'appareil ?
Appuyez sur le bouton d'obturation pour prendre une photo.
Comment connecter l'appareil à mon téléphone ?
Utilisez l'application HIKMICRO Viewer et connectez-vous à l'appareil via Wi-Fi.
Comment ajuster la plage de température affichée ?
Utilisez le menu pour régler le niveau et l'échelle de température.
Comment effacer toutes les mesures prises ?
Utilisez l'option 'Effacer toutes les mesures' dans le menu.