URBBK12939 | URBANGLIDE REFMU13126 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
URBANGLIDE REFMU13126 est une trottinette électrique pliable avec un siège et un guidon réglables. Elle dispose d'une batterie au lithium-ion rechargeable et d'un moteur électrique. La vitesse maximale est de 25 km/h et la charge maximale est de 120 kg. Le produit est livré avec une application mobile qui permet de contrôler la vitesse, de verrouiller et de déverrouiller la trottinette, de suivre les trajets et de diagnostiquer les problèmes. L'application est compatible avec Android 4.3 et iOS 8.
▼
Scroll to page 2
of
12
BIKE 160 Notice originale PO3566 URBANGLIDE est une marque importée par PACT GROUP, localisée au 29 Promenade Michel Simon - 93160 Noisy Le Grand - France 1 Sécurité et précaution Respecter et lire les instructions de ce manuel sur les méthodes d’utilisation, notamment l’allumage, le démarrage, le freinage, l’entretien et l’entreposage. Veuillez prendre connaissance des risques et des conseils de sécurité présent dans le manuel. L’utilisation d’un produit électrique peut être dangereux si l’utilisateur n’est pas vigilant. La mauvaise utilisation et le non-respect des consignes de sécurité ne met pas en cause l’entreprise en cas d’accident. L’utilisateur doit faire preuve d’auto-jugement et de bon sens pour détecter les dangers éventuels. Veuillez vérifier les règlementations et les lois en vigueur dans votre pays pour savoir où et comment utiliser votre produit légalement. Vous devez respecter les règles et les lois applicables aux véhicules et aux piétons. • Equipement de protection Veillez à toujours porter les équipements de sécurité suivant : - Casque approuvé et certifié en fonction de votre localisation Genouillères et coudières Tee-shirt à manche longues et un pantalon long Gants Des chaussures avec des semelles en caoutchouc, ne jamais conduire pieds-nus ou en sandale. Vérifiez d’avoir les lacets faits, et de les maintenir le plus loin possible des roues et du système interne. • Conseil conducteur L’utilisateur ne doit pas faire plus de 120 kg, la taille et le poids ne certifient pas pleinement que l’utilisateur aura une entière maitrise du véhicule. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’ensemble des utilisateurs ont bien conscience des risques. L’âge recommandé pour l’utilisation de ce produit est de 12 ans. Il est de votre responsabilité de mettre un enfant plus jeune en prenant en compte ses compétences, sa maturité et sa capacité et suivre les règles. Ne touchez pas le moteur ou les freins du produit juste après son utilisation, ces parties peuvent être extrêmement chaudes. • Conseil de sécurité Prenez le temps d’apprendre les bases de la pratique pour éviter tout accidents grave pendant l’utilisation du produit, cela passe par les points suivants : - L’âge du conducteur doit être d’au moins 12 ans, pour une conduite agréable la hanche du conducteur ne doit pas dépasser le guidon de la trottinette, et sa visibilité doit être d’au moins 30cm au-dessus du guidon. - Se rapprocher du vendeur pour être orienté vers un organisme de formation approprié ; - Éviter les zones à fort trafic ou les zones encombrées ; - Dans tous les cas, anticiper sa trajectoire et sa vitesse en respectant le code de la route, le code du piéton et les êtres les plus vulnérables ; - Franchir les passages protégés en marchant ; - Ne pas détourner le véhicule de son usage initial ; - Contrôler régulièrement le serrage des différents éléments boulonnés, notamment les axes de roue, le système de pliage, le système de direction et l'axe de frein ; - Éliminer les arêtes vives engendrées par l'utilisation ; - Ne pas modifier ni transformer le véhicule, y compris le tube de direction et le manchon, la potence, le mécanisme de pliage et le frein arrière. • Utilisation générale La circulation en ville implique de franchir de nombreux obstacles, comme les trottoirs ou les marches. Il est recommandé d'éviter les sauts d'obstacles. Il est important d'anticiper et d'adapter sa trajectoire et sa vitesse à celles d'un piéton avant de franchir ces obstacles. Il est également recommandé de descendre du véhicule lorsque ces obstacles deviennent dangereux en raison de leur forme, de leur hauteur ou du risque de dérapage qu'ils présentent En cas d’accident, se mettre en sécurité et mettre un gilet jaune pour être repéré sur la chaussée, éteindre la trottinette et prévenir les secours. La vitesse maximum de la trottinette (25 km/h) peut varier suivant le poids de l’utilisateur, les conditions météo et l’inclinaison de la route. 2 • Bon fonctionnement Pour faire fonctionner cette trottinette un réglage et un entretien avant et après chaque utilisation est nécessaire, ne vous exposez pas un quelconque risque lorsque ces opérations sont accomplies, portez des équipements de protections individuels et contactez le fabricant en cas de questions ou doutes, tenez compte également de tout mauvais usage raisonnablement prévisible. Toute charge fixée au guidon aura une incidence sur la stabilité du véhicule, veuillez ne pas porter de charge lourde ou accrocher des accessoires ou éléments supplémentaires non approuvés par le constructeur au risque de rendre la conduite très instable. • Procédures et conditions de conduite Veuillez vérifier les lois et les règles en vigueur dans votre pays avant d’utiliser le produit. En France, la vitesse linéaire sur sol plan et une personne n’excédant pas la charge maximale admissible est de 25km/h. Regardez autour de vous lorsque vous utilisez le produit, et prêtez attention à tous les risques éventuels. Il est important de respecter les droits et les propriétés de chacun. Pour votre sécurité n’enclenchez pas l’accélérateur si vous n’êtes pas sur le produit. Ce produit n’est pas conçu pour faire des sauts, des figures acrobatiques et des dérapages. Ne conduisez jamais sur des routes, près de véhicule, d’escaliers, de collines, de piscine ou d’autre cours d’eau. Veuillez maintenir le guidon avec vos deux mains. Ne montez jamais à plus d’une personne sur le produit. Veillez à garder vos doigts et toutes autres parties du corps loin des parties pouvant chauffer durant l’utilisation (Frein, moteur, chaine). N’utiliser jamais le produit avec un lecteur audio, ou avec votre smartphone a la main. Ne jamais utiliser le produit pour tirer quelque chose sous peine d’abimer les composants et d’user la batterie. Ne mettez jamais le produit en contact avec de l’eau, les composant électriques peuvent s’endommager et créer une situation dangereuse. Roulez uniquement sur des surfaces plates et solides. Evitez les surfaces avec du gravier, des trous, de la glace, qui peuvent entrainer une perte de contrôle du produit. Ne roulez pas la nuit ou dans des zones ou la visibilité est réduite. Ne roulez pas non plus en intérieur, dans des endroits ou la moquette et les tapis peuvent vous gêner. Le niveau de pression acoustique d’émission pondéré A au poste de conduite ne dépasse pas 70dB(A). La valeur totale des vibrations auxquelles est exposé le système main bras ne dépasse pas 2.5m/s², la valeur moyenne quadratique maximale pondérée en fréquence de l’accélération à laquelle est exposée l’ensemble du corps ne dépasse pas 0.5m/². (Précision de mesure incertaine) Après chaque utilisation, vérifiez que chaque pièce est bien à sa place, et qu’elle n’est pas endommagée. Avant chaque utilisation, vérifiez les points suivants : - Les freins sont en bon état de fonctionnement Tous les composants sont en état et bien à leurs places Les pièces ayant présenté des anomalies lors de la dernière utilisation ont bien été réparées ou changées selon les conditions du fabricant. La pression maximale de gonflage des pneumatiques est de 6.40 bars. Les personnes qui disposent d’un suivi médical ou d’un traitement tels que : les personnes cardiaques, les femmes enceintes, les personnes non responsables, les personnes qui ont un problème au dos ou au cou, ne doivent pas se servir du produit. • Utilisation du chargeur Avant d’utiliser le produit, il est nécessaire de charger le produit. Une longue charge peut être nécessaire avant la première utilisation. Veuillez-vous fier au voyant présent sur la batterie. Il est possible de charger votre batterie à tout moment afin d’assurer une puissance constante, il n’est pas nécessaire d’attendre que la batterie soit entièrement vide pour la mettre en charge. Veuillez ne pas utiliser le chargeur d’autre marque, ceux-ci peuvent endommager la batterie de votre produit. Il est important de charger votre batterie au moins une fois tous les 3 mois, même si vous ne vous servez pas du produit, afin de lui assurer un cycle de vie normal. Evitez les chocs et le contact avec l’eau, il s’agit de facteurs non-pris en charge par la garantie pouvant endommager la batterie. Le chargeur fournis est « intelligent », il est pensé pour s’arrêter à 100% de la charge et ne pas endommager la batterie. Le chargeur doit être en parfait état à chaque utilisation, vérifiez les fils, l’état des embouts et des connecteurs. Si le produit ne charge pas, il se peut que le chargeur soit défectueux, il est alors nécessaire de le changer. Le chargeur doit être utilisé uniquement par un adulte, il est important de le débrancher des deux côtés lorsqu’il ne charge pas. • Batterie Veuillez ne pas stocker la batterie a des températures trop extrêmes. En dessous de 30°C et au-dessus de 0°C. Si vous n’utilisez pas votre produit durant 60-90 jours, il se peut que la batterie soit moins performante qu’au début. Cette perte d’autonomie est due au manque d’utilisation et n’est donc pas pris en charge par la garantie. A la fin de son cycle, la batterie doit être jetée séparément des déchets génériques non différentiés. Jetez les batteries dans les conteneurs prévus à cet effet. La récupération et le recyclage des batteries contribuent à la protection de l’environnement et à la conservation des ressources matérielles. Ce produit contient une batterie au Li-ion, l’extinction d’un éventuel incendie doit se faire à partir d’un extincteur à poudre (Incendie classe D) 3 • Entretien Veuillez stocker votre produit dans un endroit sec et sans poussière, et évitez de le laisser trop longtemps dans un espace humide ou sous le soleil. Pour nettoyer votre appareil, utilisez un chiffon humide et un détergent doux. N’utilisez pas d’alcool, d’essence, de kérosène ou d’autre solvant chimiques corrosifs, pour nettoyer votre appareil, ce qui endommagerait son apparence et sa structure. Vérifiez constamment l’état des composants de votre produit, si une partie est endommagée, veuillez la remplacer avant d’utiliser le produit. Si une pièce n’est pas en état de fonctionner, vous risquez de tomber et de vous blesser. • Transport Si vous souhaitez transporter votre produit, ainsi que sa batterie, en avion ou via d’autres moyen de transport, veuillez contacter préalablement les autorités locales compétentes et le transporteur afin de vous informer sur les éventuelles interdictions et limites de transport. Les batteries au lithium sont considérées comme dangereux dans de nombreux pays. Veuillez-vous assurer avant un voyage, que l’accès et le transport soit autorisé. Le droit international interdit le transport par avion des batteries au lithium. • Utilisation du produit Pour allumer votre produit, appuyez sur le bouton Power situé sur votre guidon. Pour avancer, donnez une impulsion avec votre pied et appuyez sur l’accélérateur situé également sur votre guidon. Placer vos deux pieds sur le produit et pressez la gâchette d’accélération. Pour freiner utilisez les freins manuels situé sur le guidon. Vous pouvez également utiliser le garde boue arrière, si votre produit en est équipé. Avant chaque utilisation, veuillez vérifier que les roues ne sont pas encombrées, que les freins fonctionnent. Afin d’effectuer certains réglages de base notamment le jeu de la commande de frein, venez découvrir nos vidéos tutoriels disponible sur notre chaine YouTube : URBANGLIDE CHANNEL. L’utilisation de ce type de produit sur de longue durée peut entrainer des vibrations qui peuvent être désagréable, faites des pauses régulièrement. Pour prévenir les autres usagers de votre présences, utilisée l’avertisseurs sonore situé sur votre guidon, si votre produit en est équipé. Utilisez la LED avant pour éclairer votre chemin dans les lieux sombre. Lorsque vous stoppez votre produit, servez-vous de la béquille pour le stabiliser. • Rebus CE PRODUIT CONTIENT DES BATTERIES LITHIUM QUI DOIVENT ETRE RECYCLEES DE FAÇON SURE : La batterie doit être retirée avant d’être mise au rebus. Avant toutes interventions, pensez à l’éteindre et la débrancher de la prise de courant. AVERTISSEMENT : Comme il en est de tout composant mécanique, un véhicule est soumis à de fortes contraintes et à l'usure. Les divers matériaux et composants peuvent réagir différemment à l'usure ou à la fatigue. Si l'on dépasse la durée de vie prévue pour un composant, il peut se rompre soudainement et risquer de blesser l'utilisateur. Les fissures, rayures et décolorations dans les zones soumises à de fortes contraintes indiquent que le composant a dépassé sa durée de vie et qu'il convient de le remplacer. (Cette trottinette n’est pas destinée à être utilisé ou stationnée dans des lieux publique) 4 Instruction d’utilisation 1. Allumer/Eteindre Comme indiqué sur la photo, le bouton entouré en rouge permet d’allumer et d’éteindre votre appareil. Poussez vers le haut pour allumer. Puis vers le bas éteindre. 2. La sonnette Il y a une sonnette située sur le guidon, servez-vous en pour avertir les personnes autour de vous de votre arrivé. 3. L’indicateur de batterie L’écran situé a droite de votre guidon vous permet de suivre le niveau de batterie de votre appareil. 4 barres : Batterie à 100% 3 barres : Batterie en dessous de 80% 2 barres : Batterie en dessous de 50% 1 barres : Batterie en dessous de 20% 4. Chargement Le port de charge est situé dans le cadrant du vélo, comme indiqué sur la photo suivante. Lorsque la batterie est entièrement chargée, les trois barres du haut deviennent bleues. 5 Application 5. Application Télécharger l’application Urbanglide sur votre smartphone. Votre Bluetooth doit être allumé pour pouvoir connecter l’appli à votre smartphone. Une fois le vélo détecter via l’application, cliquez dessus pour le connecter. L’application requiert au minimum Android 4.3 et IOS 8 pour fonctionner. 6. Interface et fonctions Sur l’interface principale de l’application, vous pouvez retrouver le compteur de vitesse, le niveau de batterie et la distance parcourue en Km. Le logo Bluetooth sur le haut de l’écran vous permet d’accéder à l’interface de recherche Bluetooth. Appuyez sur l’icône Lumière pour allumer la lumière de votre bike électrique. Lorsque vous appuyez sur le cadenas en bas de votre écran, vous pouvez verrouiller et déverrouiller votre vélo électrique. Lorsque le vélo est verrouillé, il est impossible d’accélérer. Enfin, sur le bas de l’interface, appuyez sur « Tracking » pour suivre vos trajets et obtenir plus d’information sur vos trajet précédent. 6 7. Verrouiller/déverrouiller Lorsque vous cliquez sur le cadenas, l’application vous demande un mot de passe pour verrouiller ou déverrouiller votre vélo électrique. Lorsque vous éteignez votre vélo, il se verrouille automatiquement, vous pouvez rouler avec seulement lorsqu’il est allumé. Le mot de passe d’origine est 123456, vous pouvez le modifier dans les réglages. Réglages 8. Contrôle de vitesse Cette option vous permet de brider votre appareil, et de le limité à une vitesse maximum. Afin de vous familiariser avec le vélo, il est automatiquement bridé a 20km/h. Une fois que vous avez parcourue un total de 10km, vous pouvez augmenter la vitesse maximum. 9. Paramètres de démarrage Le réglage « Startup » vous permet de déterminer deux choix de démarrage : 1. Zéro speed start : Qui vous permet d’accélérer directement lorsque le vélo est à l’arrêt. 2. The non-zéro start : Qui vous permet d’accélérer uniquement lorsque le vélo à déjà pris un peu de vitesse, à l’aide de vos pieds. 7 10. Nom du Bluetooth Dans le réglage « Bluetooth name » vous pouvez modifier le nom du Bluetooth. Le nom s’appliquera lors de la prochaine connexion avec l’appareil. 11. Mot de passe Vous pouvez changer le mot de passe qui vous permet de verrouiller/déverrouiller votre vélo. Pour cela, il vous suffit d’inscrire votre ancien mot de passe, puis le nouveau. Si vous souhaitez changer le mot de passe pour la première fois, utilisez le mot de passe d’origine « 123456 », puis inscrivez votre nouveau mot de passe. 12. Diagnostique Ce réglage vous permet de vérifier l’état de l’ensemble des composants du vélo électrique. S’il y a un dysfonctionnement, il sera automatiquement détecté. 8 DEPANNAGE Problème Le produit ne fonctionne pas. Le produit ne fonctionne pas longtemps. Le produit s’est soudainement arrêté de fonctionner. Le produit avance lentement. Cause possible Solution La batterie est déchargée. Des connexions ou des câbles sont débranchés. La batterie a besoin d’être chargé. Mettez la batterie en charge, vérifiez qu’un voyant rouge s’allume. La batterie ne prend pas entièrement la charge. Vérifiez que la batterie est bien enclenchée dans le produit. Mettez la batterie en charge, vérifiez qu’un voyant rouge s’allume. Assurez-vous que le flux de puissance est bien connecté. La batterie peut avoir besoin d’être changé. Une surcharge peut entrainer une coupure du produit. Eteignez votre Surcharge, coupure. produit, patientez 15sec, puis rallumezle. Une surcharge peut griller des fusibles, il faut alors les changer. Pour cela Fusible grillé. contacter le service après-vente. Avant cela, vérifiez l’état de tous les câbles et connecteurs. Vérifiez l’état des freins, et tentez de Les freins ne sont pas les desserrer. Si cette opération ne correctement ajustés. fonctionne pas, veuillez contacter le service après-vente. Vérifiez que l’utilisateurs pèse moins que le poids recommandé Le produit a fait une précédemment. surcharge. Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue le bon fonctionnement du produit. Mauvaise condition de Assurez-vous d’être sur un terrain plat, conduite. sec et constant. Les pneus/roues sont Vérifiez l’état des roues de votre endommagés. produit. 9 Pour toutes informations, contacté notre service après-vente à l’adresse suivante : [email protected] Vous retrouverez aussi de nombreuses vidéos tutoriels concernant l’entretien et la maintenance de votre produit sur notre chaine YouTube : UrbanGlide Channel Enfin, n’hésitez pas à nous suivre sur nos réseaux sociaux Instagram et Facebook afin de suivre notre actualité. Vous retrouverez la dernière mise à jour de ce manuel au format numérique en vous connectant sur notre site web : www.urbanglide.com (Rubrique modèle concerné). La version papier vous sera remise sur simple demande auprès de notre service client. Tous les noms de produits, logos et marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Tous les noms d'entreprises, de produits et de services mentionnés sur ce manuel le sont à des fins d'identification uniquement. La mention de ces noms, logos et marques ne saurait constituer une recommandation d'utilisation 10 DECLARATION DE CONFORMITE ORIGINALE Nous soussigné PACT Group déclarons par la présente que le produit. Modèle : BIKE 160 Type : Draisienne électrique Fonction : Draisienne électrique pour transport individuel Description du produit : Draisienne Electrique pliable avec siège et guidon réglable Lot de fabrication : XXX Année de fabrication : XXX Répond à toutes les normes et directives techniques ci-dessous : DIRECTIVES 2014/53/EU 2006/42/EC 2014/30/EU STANDARD DE TESTS EN 61000-6-3:2007+A1:2011 EN 301 489-1 V2.1.1 EN 300 328 V2.1.1 EN 61000-6-1:2007 EN 301 489-17 V3.1.1 EN 62479:2010 EN ISO 12100:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 603351:2012+A11:2014+A13:2017 Tous les tests ont été effectués par les laboratoires mentionnés ci-dessous : SGS-CSTC Sandards Tachnical Servicies (Shanghai) Co.,Ltd. 588 West Jindu Road, Xinqiao, songjiang, 201612 Shanghai, China COORDONNÉES DE L’IMPORTATEUR: PACT GROUP 29 Promenade Michel Simon 93160 Noisy le Grand – France COORDONNEES DE LA PERSONNE AUTORISE A EDITER LE DOCUMENT TECHNIQUE : Fung NIM 29 Promenade Michel Simon 93160 Noisy le Grand – France La présente déclaration est délivrée sous la responsabilité du fabricant et, le cas échéant, de son mandataire le 11/02/2022 PACT GROUP 29 Promenade Michel Simon – Noisy le Grand France Maurice Bodokh PDG 11
Fonctionnalités clés
- Trottinette électrique pliable
- Siège et guidon réglables
- Batterie au lithium-ion rechargeable
- Vitesse maximale de 25 km/h
- Application mobile
- Verrouillage et déverrouillage
- Suivi des trajets
- Diagnostic
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelle est la vitesse maximale de la trottinette ?
La vitesse maximale de la trottinette est de 25km/h.
Quelle est la charge maximale de la trottinette ?
La charge maximale de la trottinette est de 120 kg.
Comment puis-je charger la batterie de la trottinette ?
Le port de charge est situé dans le cadrant du vélo. Connectez le chargeur fourni à une prise murale et à la trottinette. Lorsque la batterie est entièrement chargée, les trois barres du haut deviennent bleues.
Comment puis-je contrôler la vitesse de la trottinette ?
La vitesse de la trottinette peut être contrôlée à l'aide de l'application mobile. L'application vous permet de limiter la vitesse maximale de la trottinette.
Comment puis-je verrouiller et déverrouiller la trottinette ?
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller la trottinette en utilisant l'application mobile. Lorsque vous cliquez sur l'icône du cadenas, l'application vous demande un mot de passe pour verrouiller ou déverrouiller votre vélo électrique. Le mot de passe d'origine est 123456, vous pouvez le modifier dans les réglages.