Euromair continu MIXPRO 60 PREMIUM Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Euromair continu MIXPRO 60 PREMIUM - Manuel du propriétaire | Fixfr
MALAXEUR MIXPRO 60
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS ORIGINALES
Révision n…… de ……
EUROPE PROJECTION - 228 Avenue Olivier Perroy, 13790 Rousset
Tél : 00 33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : 00 33 (0)4 42 53 44 36
SAS au capital de 400 000€ - SIREN 394 961 510 – NAF 2892 Z
INDEX GÉNÉRAL
MARQUAGE CE……………………………………………………………………………………………………… 3
ESSAI ET MISE EN SERVICE………………………………………………………………………………..3
DROITS RESERVES……………………………………………………………………………………………….3
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ…………………………………………………………………… 4
DONNEES TECHNIQUES………………………………………………………………………………………. 5
DIMENSIONS DE LA MACHINE……………………………………………………………………………. 6
LISTE DES PIÈCES………………………………………………………………………………………………. 8
EMBALLAGE………………………………………………………………………………………………………… 9
DÉBALLAGE………………………………………………………………………………………………………… 9
DESTINATION D’EMPLOI DE LA MACHINE………………………………………………………… 9
PRODUITS UTILISÉS POUR L’USINAGE……………………………………………………………. 9
INSTRUCTIONS SECURITÉ………………………………………………………………………………… 10
RISQUES RÉSIDUELS………………………………………………………………………………………… 11
CONNEXION DE L’EAU………………………………………………………………………………………. 12
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES……………………………………………………………………………..12
PANNEAU DE CONTRÔLE…………………………………………………………………………………… 13
CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE………………………………………………………………… 14
PRÉPARATION DE LA MACHINE………………………………………………………………………… 15
NETTOYAGE DE LA CHAMBRE DE MÉLANGE……………………………………………………..16
DÉCHARGEMENT EAU EN HIVER………………………………………………………………………. 17
RECHERCHE ANOMALIES…………………………………………………………………………………… 18
ENTRETIEN DE ROUTINE.…………………………………………………………………………………. 18
GARANTIE…………………………………………………………………………………………………………… 19
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.2
MARQUAGE CE
ESSAI ET MISE EN SERVICE
(à faire par le Producteur ou par le vendeur autorisé)
La machine est déjà essayée chez le Producteur.
La mise en service de la machine chez le client est réalisée par le Producteur
ou par le Vendeur autorisé qui réalise un ultérieur essai de mise à point
générale pour essayer le correct fonctionnement de chaque composant.
À la fin de l’essai le Producteur ou le Vendeur autorisé remplit le certificat
d'essai et mise en service signé par le technicien, par l’opérateur préposé (ou
autre opérateur autorisé) et par le responsable de la sécurité qui confirme le
résultat positif du même.
DROITS RESERVES
Les droits réservés concernant ce manuel de “INSTRUCTIONS POUR L’EMPLOI
ET L’ENTRETIEN” restent propriété du Fabriquant. Aucune partie de ce manuel
ne peut être reproduite et diffusée (complètement ou partiellement) avec
n’importe quel moyen, sans l’autorisation écrite du Fabriquant.
Toutes les marques mentionnées appartiennent aux respectifs propriétaires.
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.3
EUROPE PROJECTION
228 Avenue Olivier Perroy, 13790 Rousset
Tél : 00 33 (0)4 42 29 08 96
Fax : 00 33 (0)4 42 53 44 36
SAS au capital de 400 000€
SIREN 394 961 510 – NAF 2892 Z
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Au sens de la Directive
2006/42/CE – D.Lgs 17/2010
DÉCLARE SOUS SA PROPRE RESPONSABILITÉ, QUE LA MACHINE
Type :
MIXPRO 60, MIXPRO 60 PREMIUM
Année de construction :
2022
C’est conforme aux directives européennes suivantes et modifications ultérieures:
Directive 2006/42/CE, transposée en droit italien avec D.Lgs. 17/2010
(Directive Machines)
Directive 2014/35/CE (Directive Basse tension) transposée en droit italien avec
D.Lgs. 19 maggio 2016, n. 86
 Directive 2014/30/CE (Compatibilité Électromagnétique)


Et aux normes suivantes:

 EN 60204-1:2016 Equipement électrique des machines
EN 12100-1 e 2 Sécurité de la machine et principes de conception
Le dossier technique est gardé par le Producteur
Signature
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.4
DONNEES TECHNIQUES
Modèles disponibles de la machine: MIXPRO 60
MODÈLE
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
PUISSANCE
MIXPRO 60
230 Volt / 50 Hz
1,1 kw
MIXPRO 60 PREMIUM
230 Volt / 50 Hz
1,1 kw
Degré de protection IP panneau électrique
Alimentation
IP 44
Volt / Hz
Puissance moteur
kW
230 / 50
1,1
l/min
6 ou 12
l (litri)
34
Poids de la chambre de mélange
kg
13
Poids de la trémie
kg
24
Poids total de la machine
kg
68
Niveau de puissance acoustique garanti
dB
78
Capacité de malaxage
Capacité cuve
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.5
DIMENSIONS DE LA MACHINE
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.6
2
3
1
9
10
11
8
12
6
4
13
5
7
17
14
16
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
15
EUROPRO
pag.7
LISTE DES PIÈCES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Poignée de fixation
Panneau électrique
Lame coupe-sac
Bride de sortie du matérial
Support de cadre avant
Réducteur de pression
Roues
Motoréducteur
Cadre de trémie
Robinet de régulation de l'eau
Entrée d'eau dans la chambre de mélange
Support de cadre arrière
Déchargement d'eau
Couplage moteur
Vis doseuse poudre
Gâcheur
Grille de protection
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.8
EMBALLAGE
La machine est généralement emballée par le Fabriquant sur un pallet en bois avec
des bandes et enveloppée par une pellicule.
DÉBALLAGE
1) Enlever la pellicule ;
2) Par un outil approprié pour occuper les bandes, en faisant attention à ne pas être
frappés par les mêmes par effet de l’élasticité ;
3) Avec l’aide d’un deuxième opérateur faire descendre avec soin la machine depuis
le pallet en utilisant les poignées aux cotés de la machine.
DESTINATION D’EMPLOI DE LA MACHINE
La machine a été projetée et réalisée pour la destination d’emploi suivante :
Chantiers, à l’intérieur et extérieur de bâtiments suffisamment illuminé et appropriés pour
les dispositions de la loi en vigueur dans le pays d’emploi en matière de sécurité et santé
dans les lieux de travail. La machine doit être positionnée sur un pavé plat, en assurant sa
stabilité.
LIEU DE TRAVAIL
UTILISATION PRÉVUE
Mélange de mortiers, produits prémélangés et/ou colles et produits de finition avec
granulométrie max. 3 mm appropriés pour l’enduit et l’usinage mécanique
PRODUITS UTILISÉS POUR L’USINAGE
Le type de produit utilisé pour utilisation varie selon les 2 modèles de vis de dosage :
• Vis de dosage 6 l (litres) : pour colles, finition et produits de faible épaisseur
(hydrofuge avec difficultés de mélange);
• Vis de dosage 12 l (litres): pour mortiers prémélanges, gypse, chaux / gypse,
enduits à base de chaux / ciment;
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.9
INSTRUCTIONS SECURITÉ
1.
L'utilisation de la machine est réservée uniquement au personnel formé et
entraîné former conformément aux normes de sécurité en vigueur.
2.
Supprimer toujours la tension, en éteignant l'interrupteur principal avant de
travailler sur la machine.
3.
L'interrupteur principal a également la fonction d'arrêt d'urgence en cas de
nécessité.
4.
Respecter l’utilisation prévue de la machine décrit dans le chapitre approprié.
5.
Consultez les instructions des produits pré-mélangés avant d'utiliser la
machine
6.
On interdit absolument la mise en service de la machine dans des
environnements avec atmosphère potentiellement explosive (Atex) et/ou en
présence de poussières combustibles (ex. poussières de bois, farines, sucres
et grains).
7.
Un seul opérateur sur la machine.
8.
On interdit absolument d'utiliser la machine pour le transport et/ou le levage
de personnes, animales et choses.
9.
Faites attention au transport de la machine sur les pentes, risque d'être écrasé.
10.
C’est absolument interdit de manipuler, exclure et/ou enlever tout dispositif de
sécurité existant dans la machine.
11.
Pour une utilisation sûre de la machine sont recommandés les suivantes
dispositifs (DPI): chaussures de sécurité, gants de protection, protection du
visage, protection auditive.
12.
C’est absolument interdit d’introduire par la grille de protection tout objet et/ou
outil dans la trémie. N'utilisez pas la machine avec la grille ouverte.
13.
Ne marchez pas ou ne tirez pas sur les tuyaux et les connexions électriques.
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.10
RISQUES RÉSIDUELS
La machine a été conçue et construite conformément aux normes de sécurité en
vigueur.
On informe l’opérateur préposé que même si le fabriquant a utilisé toutes les
précautions techniques constructives possibles pour rendre la machine sure, pour ne
pas compromettre la fonctionnalité de la machine, il y a encore des risques résiduels,
et qui prévoient en particulier formation et attention de l'opérateur.
ZONE
RISQUE
RÉSIDUEL
Grille de
protection trémie
Danger de coupe
en contact avec la
lame coupesachets
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
DANGER
MESURES DE
PRÉVENTION
Formation,
entraînement.
EUROPRO
pag.11
CONNEXION DE L’EAU
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
Le réseau d’alimentation électrique auquel est branche la machine doit être
conforme aux conditions prévues par la législation en vigueur (marquage CE).
Il est absolument interdit de se connecter à prises d’alimentation
électrique d’installations domestiques.
Vérifiez que vous disposez d'une tension et d'une alimentation adéquate sur la
machine.
Effectuez la connexion électrique à la terre.
Vérifier que l'interrupteur de protection magnétothermique et de protection
différentielle (disjoncteur) est installé.
Toutes les connexions électriques (fiches-prises) doivent être de type industriel
CEE avec degré de protection IP67.
L'utilisation des prolongateurs est admis seulement si réalisée conformément aux
normes de sécurité (section du conducteur, isolation, mise à la terre, etc.).
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.12
PANNEAU DE CONTRÔLE
1
4
3
2
RIF.
COMANDO
FUNZIONE
1
Bouton rouge
Arrêt de la machine
2
Bouton vert
Démarrage de la machine
3
Thermique
4
Led de tension
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
Voyant allumé: présence de tension sur le
panneau
EUROPRO
pag.13
CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE
1)
S’assurer qu’il n’y ait pas de personnes non autorisées près de la machine.
2)
S’assurer que la machine soit correctement positionnée
3)
S’assurer que tous les composants soient correctement installés
4)
S’assurer que l’interrupteur électrique général du panneau de commande et
contrôle soit en pos. “0” (éteint).
5)
S’assurer que les dispositifs de sécurité soient intègres et correctement
installés et fonctionnants.
6)
S’assurer que tous les dispositifs de blocage soient correctement fermés.
7)
S’assurer que les robinets de service et décharge eau de l’installation soient
fermés.
8)
S’assurer que la fiche du câble d’alimentation électrique soit branché au
panneau général de distribution et alimentation électrique et que
l’interrupteur général sont éteints.
9)
S’assurer que le tuyau d’eau est bien étendu en évitant l’étranglement.
10)
Utiliser les dispositifs de protection individuelle (DPI) obligatoires.
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.14
PRÉPARATION DE LA MACHINE
1) Donner tension au panneau général
2) Ne laisser pas la machine en marche sans garde
3) Connecter le tuyau d'eau à la machine (voir CONNEXION DE L’EAU)
4) Chargement du produit:
a. Charger le sac de pré mélangé sur la trémie
b. Le couper à la base avec la lame coupe-sachets
c. Affluer le produit à l'intérieur de la trémie
5) Préparation du produit
a. Démarrez la machine en appuyant sur le bouton vert du panneau
électrique
b. Augmenter ou réduire le débit d’eau en entrée dans le chambre, en
agissant sur la relative vanne de réglage jusqu’à obtenir la consistance
désirée ;
c. Arrêtez la machine en appuyant sur le bouton rouge du panneau
électrique ;
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.15
NETTOYAGE DE LA CHAMBRE DE MÉLANGE
1)
2)
3)
4)
5)
Débrancher la prise d’alimentation électrique du motoréducteur ;
La machine peut être nettoyée a l’extérieur par une éponge ou un chiffon
humide ;
Débranchez le tuyau d'eau de la chambre de mélange ;
4) Ouvrez le levier (voir figure ci-dessous pt. 1) et faites glisser la chambre
de mélange de la trémie;
Extraire le gâcheur (voir figure ci-dessous pt. 2) et nettoyer avec la brosse
métallique en dotation.
2
1
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.16
DÉCHARGEMENT EAU EN HIVER
1)
2)
3)
Débrancher le tuyau d’eau dans la machine ;
Débrancher le tuyau d’eau à l’entrée de la chambre de mélange ;
Ouvrir le robinet de déchargement de l’eau de l’installation.
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.17
RECHERCHE ANOMALIES
Les opérations de recherche et élimination des anomalies doivent être effectués
seulement par du personnel qualifié et expert.
Toutes les opérations d’intervention vont toujours effectué en l'absence de tension.
NR
ANOMALIE
CAUSES
SOLUTION
1
La machine de
démarre pas
Dispositif de sécurité
1) Vérifier les connexions de
prises et fiches ;
2) Vérifier la bonne fixation de la
chambre de mélange sur la
trémie ;
2
La pâte sort
de la chambre de
mélange
trop liquide.
1) excessif débit
d’eau;
2) incrustations de
mélange sur le
mélangeur;
1) réduire le débit d’eau en
agissant lentement sur la vanne
de réglage eau;
2) nettoyer le mélangeur;
3
Le mélange sort
de la chambre de
mélange trop
dense.
1) quantité réduite
d’eau;
2) mélangeur sale;
3) chambre de
mélange sale.
1) augmenter le débit d’eau en
agissant lentement sur la vanne
de réglage eau;
2) nettoyer le mélangeur;
3) nettoyer la chambre de
mélange.
ENTRETIEN DE ROUTINE
Les opérations de entretien de routine doivent être effectués seulement par du
personnel qualifié et expert.
Le remplacement des composants de la machine doit être effectuée seulement avec
rechanges d'origines.
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.18
GARANTIE
1) Dans les limites de ce qui est établi dans cette garantie, le soussigné producteur
s'engage à réparer touts les éventuels défauts de construction, qui se manifestent pendant
la période de garantie fixée en 12 (douze) mois pour un emploi journalier de 8 (huit) heures
ouvrables. Cette période s’écoule selon ces modalités:
a) Dès la date de livraison (Ref. document de transport et facture de vente) si la machine
est vendue directement au Client;
b) Dès la date indiquée sur le “certificat d’essai et mise en service” si le Producteur ou le
Vendeur autorisé réalise sur la machine l’essai et la mise en service;
c) Dès la date de vente (Ref. document de transport et facture de vente) si la machine en
“compte vision” est vendue par le Vendeur autorisé;
les obligations dérivant de la garantie échouent dans le cas de suspension ou variation des
termes de paiement agréés.
2) La garantie échoue si l’acheteur ne réalise pas correctement les normes prévues décrites
dans les “Instructions pour l’emploi et l’entretien” de la machine.
3) On exclut de la garantie: fautes et défauts dus à la consommation normale de ces parties
qui par leur nature sont soumises à une usure rapide et continue; les appareils électriques;
les fautes dérivant de l’emploi d’outils et accessoires non fournis directement par le
producteur.
4) Dans le but de pouvoir se servir du droit de garantie, l’acheteur, lorsque se manifeste
le défaut, doit informer immédiatement le producteur et en tout cas pas au delà de 8
(huit) jours dès la date de découverte et permettre, si elle le considère nécessaire, de
réaliser les relatives inspections et réparations.
5) C’est à la charge de l’acheteur l'envoi au producteur de la pièce défectueuse, couverte
par garantie, pour la réparation ou le remplacement. L’obligation de garantie, comme
prévu dans cette clause, se considère finalisée avec la livraison à l’acheteur de la pièce
réparée ou remplacée.
6) Dans la période de garantie dont à la clause 1) les coûts de main d’oeuvre, pour la
seule durée de l’intervention, seront à la charge du producteur. Si les réparations ou les
remplacements doivent être effectuées où la machine est installée, les frais de voyage et
séjour du personnel seront à la charge de l’acheteur.
7) On exclut de la garantie les ruptures causées par une mauvaise manoeuvre, faute
d'expérience, hasard ou en tout cas dus à l’usager, soit par son fait et cause
propre que de tiers, ou bien lorsque l’acheteur ait réalisé des modifications ou des
réparations sans le consentement écrit du producteur, indépendamment de la
connexion entre ces modifications ou réparations et les défauts détectés.
8) On établit expressément que le producteur sera libre de toute responsabilité
conséquente à éventuels dommages dérivant à l’acheteur par production réduite ou
manquante, conséquents à vices ou défauts de construction pour lesquels cette garantie
va opérer.
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.19
Merci d'avoir choisi l'un de nos produits
Distribué par :
EUROMAIR DISTRIBUTION
228 Avenue Olivier Perroy, 13790 Rousset Tél : 00
33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : 00 33 (0)4 42 53 44 36
SAS au capital de 40 000€ - SIREN 444 797 310 000 – NAF
4673 B
Manuel D’Istruction MIXPRO 60
EUROPRO
pag.20

Fonctionnalités clés

  • Mélangeur robuste
  • Granulométrie max. 3 mm
  • Vis de dosage 12 l
  • Puissance 1,1 kW
  • Capacité 34 l

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelle est la capacité de mélange de l'Euromair continu MIXPRO 60 PREMIUM ?
La capacité de mélange de l'Euromair continu MIXPRO 60 PREMIUM est de 34 litres.
Quel type de produit peut être mélangé avec l'Euromair continu MIXPRO 60 PREMIUM ?
L'Euromair continu MIXPRO 60 PREMIUM peut mélanger les mortiers, les produits pré-mélangés et les colles avec une granulométrie maximale de 3 mm.
Quelle est la puissance du moteur de l'Euromair continu MIXPRO 60 PREMIUM ?
Le moteur de l'Euromair continu MIXPRO 60 PREMIUM a une puissance de 1,1 kW.