Euromair pompe, tuyau, lance & buses Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
Euromair pompe, tuyau, lance & buses est un kit de flocage haute pression, léger et compact, conçu pour une utilisation avec la cardeuse afin de floquer de la ouate de cellulose. La pompe est équipée d'un système d'arrêt automatique lors de la fermeture de la vanne d'eau. Ce kit est idéal pour les applications de flocage telles que la décoration, l'isolation et la création d'effets spéciaux.
▼
Scroll to page 2
of
16
MANUEL D’UTILISATION KIT POUR FLOCAGE Réf. 30527 EUROPE PROJECTION - Z .I. Rousset Parc Club - 343, avenue Francis Perrin - 13106 Rousset sur Arc Cedex Tél : 00 33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : 00 33 (0)4 42 53 44 36 SAS au capital de 400 000€ - SIREN 394 961 510 – NAF 2892 Z Edition du 31/05/2016 P2 Manuel d’utilisation - Kit pour flocage 201605-163-FRA SOMMAIRE 1. INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4 2. MANUEL D’UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5 2.1. Importance du manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5 2.2. Destinataires du manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5 3. MISES EN GARDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3.1. Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3.2. Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3.3. Fin de vie de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6 6 8 8 4. VOTRE KIT DE FLOCAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 4.1. Descriptif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 4.2. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 4.3. Identification des composants du kit pour flocage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.10 5. UTILISATION DU KIT POUR FLOCAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.11 5.1. Prérequis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.11 5.2. Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12 6. ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12 7. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.13 8. GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.14 8.1. Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.14 8.2. Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.15 201605-163-FRA Manuel d’utilisation - Kit pour flocage P3 1. INTRODUCTION Vous venez de faire l’acquisition d’un kit pour flocage et toute l’équipe d’Europe Projection vous remercie pour la confiance que vous lui avez accordée. Fabricant de machines professionnelles pour l’application d’enduits et peintures, nous mettons depuis 20 ans notre savoir-faire au service des utilisateurs de nos machines. Notre équipe technique et commerciale se tient à votre disposition pour tout éventuel complément d’information sur la machine que vous venez d’acquérir. EUROPE PROJECTION Z .I. Rousset Parc Club - 343, avenue Francis Perrin - 13106 Rousset sur Arc Cedex Tél : 00 33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : 00 33 (0)4 42 53 44 36 SAS au capital de 400 000€ - SIREN 394 961 510 – NAF 2892 Z P4 Manuel d’utilisation - Kit pour flocage 201605-163-FRA 2. MANUEL D’UTILISATION 2.1. IMPORTANCE DU MANUEL Ce manuel est un élément essentiel dans l’utilisation de votre machine. Il récapitule les procédures de mise en route, de nettoyage et de maintenance de l’appareil, ainsi que les consignes de sécurité à respecter. Lire attentivement toutes les instructions de fonctionnement, les consignes de sécurité et les mises en garde contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner la machine. La majorité des accidents est due au non-respect des consignes et règles de sécurité élémentaires. Ce manuel doit être conservé près de la machine, à portée de l’utilisateur et tenu en bon état jusqu’à la destruction finale de la machine. En cas de perte ou de détérioration du manuel, vous pouvez à tout moment en demander une copie au fabricant cité ci-contre. 2.2. DESTINATAIRES DU MANUEL Ce manuel est destiné à tout le personnel qui va être amené à manipuler la machine : - personne(s) chargée(s) du transport de la machine - personne(s) chargée(s) de l’utilisation de la machine - personne(s) chargée(s) de la maintenance ou du nettoyage de la machine - personne(s) chargée(s) de la destruction finale de la machine 201605-163-FRA Manuel d’utilisation - Kit pour flocage P5 3. MISES EN GARDE 3.1. SÉCURITÉ Une utilisation de la machine de manière incorrecte ou sans respect des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel peut entraîner la mort ou de graves blessures. Lire attentivement toutes les instructions de fonctionnement, les consignes de sécurité et les mises en garde contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner la machine. • • • • • Respecter toutes les normes de sécurité avant de faire fonctionner son appareil. Utiliser son appareil exclusivement pour les applications spécifiées dans le manuel. Toujours rester vigilant lorsque l’on utilise son appareil. Transporter la machine en utilisant les poignées ou prises appropriées. Durant les pauses, débrancher la machine électriquement. • Faire fonctionner l’appareil à sa tension nominale. • Laisser un espace libre d’au moins 50 cm entre l’appareil et tout obstacle de façon à ne pas obstruer le passage de l’air. • Savoir arrêter son appareil rapidement en cas de nécessité. • Ne jamais utiliser l’appareil s’il fonctionne de manière anormale ou s’il est défectueux. • Ne pas diriger de jet d’eau ou de liquide inflammable sur la machine. • Ne jamais diriger le jet d’air ou de produit en direction d’une personne ou d’un animal. • Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil. • Toujours utiliser les protections corporelles adaptées (lunettes, gants, combinaison et masque) et faire attention aux cheveux longs. • Ne jamais toucher aux pièces mobiles. • Ne pas introduire d’objet ou les mains à l’intérieur des grilles de protection afin d’éviter tout accident ou dommage de la machine. • Pour tous travaux à l’extérieur, utiliser exclusivement des rallonges prévues à cet effet. • • • • • • Entretenir son matériel avec soin et bien le nettoyer après chaque utilisation. Débrancher l’appareil avant chaque intervention. Eviter absolument de dévisser un raccord quelconque lorsque l’appareil est sous pression. Contrôler les pièces endommagées. Ne pas nettoyer les pièces plastiques avec du solvant. En cas d’endommagement du câble électrique ou de la fiche, ne pas utiliser la machine et contacter le centre de service après-vente agréé pour les remplacer par une pièce d’origine. • En cas de demande d’intervention toujours spécifier le modèle et le numéro de série de l’appareil. • Pour tout remplacement de pièces, utiliser uniquement celles d’origine. P6 Manuel d’utilisation - Kit pour flocage 201605-163-FRA 3. MISES EN GARDE (suite) 3.1. SÉCURITÉ (suite) • Ne pas apporter de modification à la machine. • Ne pas couper ou démonter les grilles de protection. • Ne pas ouvrir le coffret électrique. ESPACE DE TRAVAIL • Maintenir l’espace de travail propre et dégagé. • La température ambiante de fonctionnement doit être comprise entre 5°C et + 35°C. • Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement potentiellement explosif. • Ne pas placer d’objet potentiellement inflammable à proximité de la machine. • Eloigner toute personne non qualifiée de la zone de fonctionnement de la machine, ainsi que les enfants et les animaux. • En cas de positionnement de la machine sur un échafaudage ou un plan au-dessus du sol, la fixer afin d’éviter toute chute durant son fonctionnement. • Ne pas installer l’appareil sur une surface inclinée afin d’éviter les risques de mouvements imprévus ou de basculement. TUYAUX • Toujours utiliser des tuyaux et des raccords adaptés (pièces d’origine) au produit utilisé, ne pas tenter de les réparer. • Ne pas marcher sur les tuyaux, ne pas les plier. • Ne pas tirer la machine par les tuyaux. STOCKAGE • Entreposer la machine dans un espace propre et dégagé dont la température ne dépasse pas +35°C. • Après chaque utilisation, penser impérativement à lubrifier la pompe avec un mélange eau + liquide de stockage afin d’éviter le collage. Le stockage d’une pompe non lubrifiée peut l’endommager sérieusement. EN CAS DE NÉCESSITÉ, NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT D’APPORTER TOUTE MODIFICATION SANS PRÉAVIS. 201605-163-FRA Manuel d’utilisation - Kit pour flocage P7 3. MISES EN GARDE (suite) 3.2. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Le branchement électrique des machines doit s’effectuer sur des prises 16A - 230V comportant un disjoncteur différentiel. Avant d’effectuer toute intervention sur la machine, vérifier que toutes les sources d’énergie soient coupées (air et électricité). PRISE DE TERRE Toutes les machines doivent être reliées à la terre lorsqu’elles fonctionnent, afin de protéger l’opérateur des décharges électriques. Toutes nos machines sont équipées de fiches d’alimentation normalisées. Le branchement électrique doit être effectué par un technicien qualifié. Il est interdit de modifier ou démonter la machine notamment au niveau du boîtier électrique. Les réparations doivent être effectuées par un centre agréé ou par nos centres SAV. Lors d’une intervention sur la machine s’assurer que la terre a bien été rebranchée. RALLONGES Lors de l’utilisation d’une rallonge s’assurer que celle-ci comporte bien une terre, qu’elle ne soit pas écrasée ou endommagée. Vérifier que la section du câble de la rallonge utilisée soit suffisante pour supporter le courant de l’appareil en fonctionnement. Une rallonge trop fine peut provoquer des chutes de tension et une surchauffe de l’appareil. En cas d’utilisation d’un enrouleur, il est impératif de le dérouler complètement, dans le cas contraire l’appareil peut être endommagé. La section doit être proportionnelle à la longueur du câble. 3.3. FIN DE VIE DE LA MACHINE En fin de vie, la machine ne doit pas être éliminée avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets peut porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Dans le cadre de la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), nous nous engageons à traiter les EEE en fin de vie suivant les dispositions suivantes : sont concernés uniquement les produits mis sur le marché après la date du 13/08/05, de marque EUROPE PROJECTION ou VOLUMAIR, produits d’autres marques vendus par notre société (sur présentation des factures correspondantes), produits fonctionnant grâce à l’énergie électrique (par exemple les nettoyeurs ou compresseurs thermiques n’entrent pas dans cette catégorie). Modalité de traitement Retour DEEE collectés par nos clients distributeurs à leur charge vers nos points de collecte Antony (92) ou Rousset sur Arc (13). A réception, les produits seront triés par nos soins et dirigés vers les filières de traitement les plus adaptées. Pour toute demande d’information complémentaire, contactez notre point conseil au 04 42 29 08 96 ou [email protected]. P8 Manuel d’utilisation - Kit pour flocage 201605-163-FRA 4. VOTRE KIT POUR FLOCAGE 4.1. DESCRIPTIF Kit flocage haute pression léger & compact à utiliser avec la cardeuse pour le flocage de ouate de cellulose. La pompe s’arrête automatiquement lorsque l’on ferme la vanne d’eau. 4.2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Pompe axiale oui Pression maxi de 30 à 100 bar Débit 7 L/min (420 L/h) Entrée d'eau rapide rapide Rotation de pompe 2800 tr/min Puissance moteur 1,2 kW Tension nominale 230 V Intensité nominale 16 A Dimensions (L x l x h) Poids Livré avec 201605-163-FRA 73 x 44 x 60 cm 21 kg - 1 tuyau de 25 mètres avec raccord - 1 lance de flocage deux têtes en mallette - 3 paires de buses de débit différent - 1 petite clé à mollette - 1 boîte d’aiguilles calibrées pour le nettoyage des buses Manuel d’utilisation - Kit pour flocage P9 4. VOTRE KIT POUR FLOCAGE (suite) 4.3. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS DU KIT 7 4 6 3 5 1 1 2 3 4 5 6 7 2 Vanne de lance de flocage Raccord pour connexion du tuyau haute pression Raccord rapide d’entrée d’eau Raccord de sortie d’eau Tuyau haute pression Prise électrique Molette de réglage de la pression La liste complète des composants de la machine est disponible sur notre site Internet www.euromair.com P10 Manuel d’utilisation - Kit pour flocage 201605-163-FRA 5. UTILISATION DU KIT POUR FLOCAGE 5.1. PRÉREQUIS • Le raccordement électrique doit être de 230 V - 16 A - 50 ou 60 Hz avec un enrouleur 3 x 2,5 mm de 40m maximum, complètement déroulé. • Le raccordement à l’alimentation d’eau doit s’effectuer sur une source avec un débit suffisant, avec un tuyau Ø19 minimum à brancher sur le raccord rapide (3). • Le raccordement du tuyau produit s’effectue sur le raccord (4). • La température de l’eau utilisée ne doit pas dépasser +60°C. Avant chaque utilisation du pulvérisateur, vérifier les niveaux d’huile de la pompe en utilisant la jauge prévue à cet effet. Ne pas utiliser le kit de flocage dans un espace où la température est inférieure à 0°C. Après chaque arrêt du moteur, il est important d’évacuer la pression restant dans le tuyau. Pour ce faire, laisser la vanne de la lance (1) ouverte. 201605-163-FRA Manuel d’utilisation - Kit pour flocage P11 5. UTILISATION DU KIT POUR FLOCAGE (suite) 5.2. MISE EN SERVICE 1. 2. 3. 4. 5. Raccorder le tuyau haute pression de sortie d’eau sur la pompe (4). Raccorder l’autre extrémité du tuyau haute pression (5) sur le raccord de la lance (2). Fermer la vanne de la lance (1). Brancher le tuyau d’arrivée d’eau sur le raccord d’entrée d’eau (3) de la pompe haute pression. Après s’être assuré que l’interrupteur de la pompe est sur "Arrêt", brancher la prise électrique (6) sur le secteur. 6. Mettre l’interrupteur sur "Marche", la pompe démarre quelques secondes puis s’arrête. 7. Ouvrir la vanne de la lance (1), la pompe démarre et l’eau sort par les buses. 8. Régler la pression de la pompe sur 40 bars environ en utilisant la molette (7) 9. Refermer la vanne de la lance (1), la pompe s’arrête. 10.Raccorder le tuyau de la cardeuse à l’entrée de la lance de flocage. 11.Ouvrir la vanne (1). 12.Mettre la cardeuse en marche et procéder au réglage du débit de ouate et de la pression d’eau de la pompe, jusqu’à l’obtention du résultat souhaité. 13.Procéder au flocage. 14.Pour éviter trop de perte de ouate, toujours arrêter la cardeuse en premier. Lorsqu’il n’y a plus de débit de ouate, fermer la vanne (1). Ne jamais essayer de débrancher le flexible haute pression (5) lorsqu’il est sous pression. Pour le dépressuriser : - mettre l’interrupteur de la pompe sur "Arrêt" - débrancher le tuyau d’arrivée d’eau du raccord (3) - ouvrir la vanne de la lance (1) 6. ENTRETIEN • Changer l’huile de la pompe après les 50 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 300 heures de fonctionnement. Le pulvérisateur doit être arrêté et hors tension pour effectuer cette opération. P12 Manuel d’utilisation - Kit pour flocage 201605-163-FRA 7. DECLARATION DE CONFORMITE LE FABRICANT : EUROPE PROJECTION Z.I Rousset Parc Club 343 bd Francis Perrin 13106 ROUSSET CEDEX DÉCLARE QUE LA MACHINE DÉSIGNÉE CI-DESSOUS : Marque : EUROPE PROJECTION Type : Pulvérisateur haute pression Modèle : Kit pour flocage EST CONFORME À : • l’article R.233-73 du code du travail AUX DIRECTIVES : • machines 2006/42/CE • basse tension 2014/35/CE • CEM 2014/30/UE • ROHS 2011/65/UE ET AUX NORMES : • NF EN ISO 12100 • NF EN 60204-1 • NF EN ISO 13857 • NF EN 1829-1 • NF EN 1829-2 ROUSSET, le 20 AVRIL 2016 Patrick BOREL Président Distribué par : EUROMAIR DISTRIBUTION Z .I. Rousset Parc Club, 343 boulevard Francis Perrin - 13106 Rousset sur Arc Cedex Tél : 00 33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : 00 33 (0)4 42 53 44 36 SAS au capital de 40 000€ - SIREN 444 797 310 000 – NAF 4673 B 201605-163-FRA Manuel d’utilisation - Kit pour flocage P13 8. GARANTIE 8.1. CONDITIONS DE GARANTIE • Le fabricant garantit les produits en cas de défaut de conception et de fabrication pendant une période de 12 mois à partir de la date de vente. • Les pièces d’usure sont exclues de la garantie. • Toute intervention sous garantie doit être effectuée exclusivement par le fabricant ou les Services Après-vente agréés. • L’expédition de n’importe quel produit au fabricant, et quel que soit le type d’intervention sous garantie, est soumise à son acceptation. • La garantie comprend la réparation ou le remplacement gratuit des composants de l’appareil reconnus défectueux par nos techniciens. • La garantie est annulée en cas de dommages provoqués accidentellement, suite à une négligence, une utilisation ou une installation incorrectes, impropres ou non conformes aux avertissements indiqués dans le manuel d’utilisation. • La garantie est également annulée en cas de modification ou réparation effectuées par du personnel non autorisé. • La garantie exclut tout type de dédommagement en cas de dommages envers des personnes ou un problème provoqué par une utilisation incorrecte ou inadaptée. • Cette garantie ne sera appliquée qu’à l’égard des acheteurs qui ont respecté les normes contractuelles et administratives et qui seront en mesure de présenter la documentation spécifique attestant de la date d’achat. • Ceci constitue la seule garantie valable reconnue par le fabricant. Personne n’est autorisé à en délivrer d’autres, verbales ou écrites, ou en modifier les termes. Toutes nos conditions de vente et d’expédition sont disponibles sur notre catalogue général de l’année en cours ainsi que sur notre site Internet www.euromair.com. P14 Manuel d’utilisation - Kit pour flocage 201605-163-FRA 8. GARANTIE (suite) 8.2. CERTIFICAT DE GARANTIE IL EST IMPÉRATIF DE RETOURNER CE DOCUMENT DÛMENT REMPLI PAR E-MAIL : [email protected] OU PAR FAX : +33(0)4 42 53 44 36 IMPERATIF Le mode d’emploi doit être fourni à l’utilisateur de l’appareil. Il doit être impérativement lu avant la mise en route de l’appareil. Pour toute intervention sous garantie la facture d’achat doit être présentée. GARANTIE Chaque produit vous est livré contrôlé et testé. De plus, il est garanti 12 mois à partir de la date d’achat. Cette garantie est appliquée exclusivement si l’acheteur respecte les règles de sécurité, les normes contractuelles, administratives et si l’installation et l’utilisation ont été conformes aux instructions contenues dans le mode d’emploi. Sur la base de cette garantie, le fabricant s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement toutes les pièces pouvant se détériorer ou s’avérer défectueuses durant cette période. Le "jugement sans appel" revient exclusivement à nos techniciens du Service Après-Vente. La garantie ne couvre pas les pièces qui, à cause de leur utilisation spécifique, sont soumises à une usure. Au cas où les défauts relevés ne pourraient pas être attribués à notre responsabilité, les frais seront facturés à l’acheteur. MODELE : Kit haute pression pour flocage N° DE SERIE : BON DE LIVRAISON N° Rousset, le Signature du distributeur Signature de l’utilisateur Tampon de l’utilisateur Distribué par : EUROMAIR DISTRIBUTION Z .I. Rousset Parc Club, 343 boulevard Francis Perrin - 13106 Rousset sur Arc Cedex Tél : 00 33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : 00 33 (0)4 42 53 44 36 SAS au capital de 40 000€ - SIREN 444 797 310 000 – NAF 4673 B 201605-163-FRA Manuel d’utilisation - Kit pour flocage P15 EUROPE PROJECTION - Z .I. Rousset Parc Club - 343, avenue Francis Perrin - 13106 Rousset sur Arc Cedex Tél : 00 33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : 00 33 (0)4 42 53 44 36 SAS au capital de 400 000€ - SIREN 394 961 510 – NAF 2892 Z P16 Manuel d’utilisation - Kit pour flocage 201605-163-FRA
Fonctionnalités clés
- Pompe axiale
- Pression maxi 30-100 bars
- Débit 7 L/min
- Arrêt automatique
- Tuyau 25 mètres
- Lance 2 têtes
- Buses interchangeables
- Clé à mollette
- Boîte d'aiguilles
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelle est la pression maximale de la pompe ?
La pression maximale de la pompe est de 100 bars.
Quel est le débit de la pompe ?
Le débit de la pompe est de 7 L/min.
Comment fonctionne l'arrêt automatique de la pompe ?
La pompe s'arrête automatiquement lorsque la vanne de la lance est fermée.
Quels accessoires sont inclus dans le kit ?
Le kit comprend un tuyau de 25 mètres, une lance de flocage deux têtes, trois paires de buses de débit différent, une clé à mollette et une boîte d'aiguilles calibrées.