▼
Scroll to page 2
of
4
SERRURES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 1 Description La gamme de serrures électromagnétiques (Maglock) propose des systèmes de serrures magnétiques en applique. Ils sont offerts en serrures simples et doubles de différentes tailles (c’est-à-dire, force), avec ou sans commutateur intégré d’état de porte (version capteur d’état de porte ou « DS »). Tous les modèles sont conçus pour une installation standard sur la plupart des types de portes (34,92 mm à 50,80 mm [1 3⁄8 à 2 po] d’épaisseur). Configuration de porte simple 10MAGLOCK3UL 10MAGLOCK3ULDS double Capteur d’état de porte avec sans 10MAGLOCK6UL 10MAGLOCK6ULDS 2 Spécifications ATTENTION : Ce produit doit être alimenté par une unité d’alimentation électrique homologuée UL, contrôlée et limitée en puissance! 10MAGLOCK3UL 10MAGLOCK3ULDS 10MAGLOCK6UL 10MAGLOCK6ULDS simple double Tension d’entrée : 12 ou 24 VCC 12 ou 24 VCC Relais d’état de liaison (sous tension) : 1,0 A à 24 VCC résistif 1,0 A à 24 VCC résistif Facteur de puissance du relais : 1 1 Commutateur d’état de porte : contacts secs : 3 W (contact de commutation 0,25 A maximum, tension de commutation 30 VCC maximum; charge résistive) contacts secs : 3 W (contact de commutation 0,25 A maximum, tension de commutation 30 VCC maximum; charge résistive) 1 1 500 mA à 12 VCC/ 250 mA à 24 VCC 500 mA à 12 VCC/ 250 mA à 24 VCC chacun Dimensions : 9,84 × 1,66 × 1,04 po 250 × 42.2 × 26.5 mm 19,76 × 1,66 × 1,04 po 502 × 42.2 × 26.5 mm Certification : UL294 UL294 De 0 à 49 °C (32 à 120 °F) De 0 à 49 °C (32 à 120 °F) De 0 à 85 % De 0 à 85 % DESCRIPTION Serrure : Facteur de puissance du commutateur à lames : Consommation de courant : Température de service : Humidité de service : REMARQUE : Les spécifications énumérées ci-dessus sont pour un emplacement d’installation intérieur et sec. Indices de performance UL 294 : (requis selon la section 10 du Code international du bâtiment de 2015) Destructif : Niveau I Endurance : Résistance statique : 75.5366.10 MAGLOCKS 600lb 20230828 Niveau IV 226 kg (500 lb) Sécurité de ligne : Niveau I Alimentation de secours : Niveau I Résistance dynamique : 44,7 Nm (33 lb-pi) Page 1 sur 4 FRANÇAIS MATLOCK 600 LB MANUEL D’UTILISATION 3 Précautions ! 5 Mettez hors tension le circuit alimentant l’embase du connecteur avant d’effectuer le câblage. 5 Maintenez un environnement propre et sécurisé lorsque vous travaillez dans des endroits publics. 5 Prêtez en tout temps attention à la circulation des piétons à proximité de la porte. 5 Interrompez toujours le passage de piétons par la porte lorsque vous réalisez des tests susceptibles d’entraîner des activations inattendues de la porte. CAUTION 5 Avant la mise sous tension, vérifiez toujours la position de tout le câblage pour vous assurer que les pièces mobiles de la porte n’accrochent pas de fils, car cela pourrait endommager l’équipement ou l’isolation des câbles. 5 Assurez-vous que tout est conforme aux normes de sécurité en vigueur (c’est-à-dire : ANSI A156.10) une fois l’installation terminée. 4 Remarques sur l’installation 5 Manipulez l’équipement avec soin. Les dommages causés aux surfaces de contact de l’aimant et de la plaque d’armature pourraient réduire l’efficacité du verrouillage. 5 Le verrou magnétique MAGLOCK doit être fixé fermement sur le cadre de la porte. La plaque d’armature doit être fixée sur la porte avec la quincaillerie fournie. Cela permet à la plaque d’armature de pivoter autour de son centre pour compenser l’usure et le mauvais alignement de la porte. 5 Vous devez uniquement utiliser le gabarit avec la porte en position normalement fermée. 5 Appliquez un adhésif frein-filet sur toutes les vis avant l’installation et serrez fermement les vis. 5 Installez uniquement dans un environnement intérieur et sec. 5 L’installation et le câblage doivent être effectués conformément aux normes ANSI/NFPA 70/NFPA 101/CSA C22.1, au Code canadien de l’électricité, 1re partie, norme de sécurité relative aux installations électriques, section 32; et aux exigences de la norme CAN/ULC-S524 sur l’installation des systèmes d’alarme d’incendie. 5 La serrure magnétique MAGLOCK doit être installée dans la même pièce que d’autres matériel et circuits connectés à la serrure MAGLOCK. 5 Pour éviter d’endommager les câbles extérieurs et d’affecter la distance d’isolation, le câblage doit être enveloppé. 5 Les mécanismes de verrouillage électrique ne doivent pas entraver le fonctionnement d’une fermeture antipanique installée sur la porte. 5 Les mécanismes de verrouillage électrique ne doivent pas entraver le fonctionnement d’une sortie d’urgence. 5 Installation – Mécanique INSTALLATION TYPE Utilisez le gabarit d’installation approprié. CADRE DE PORTE PLAQUE DE MONTAGE AIMANT PORTE PLAQUE D’ARMATURE 6 Installation de la plaque d’armature VUE LATÉRALE Écrou Espaceur PORTE 2 1 3 2 8 4 5 6 7 Vis (M8 45 mm) 75.5366.10 MAGLOCKS 600lb 20230828 1. Trou pour écrou 2. Trou pour broche de guidage 3. Rondelle en acier 4. Rondelle en caoutchouc 5. Rondelle en acier Écrou 6. Plaque d’armature 7. Aimant permanent (commutateur d’état de porte) Assurez-vous que la plaque d’armature PORTE Rondelle en caoutchouc Plaque d’armature est correctement orientée (c.-à-d., l’aimant doit être placé dans le coin supérieur gauche ou droit; reportez-vous au schéma). 8. Broche de guidage Appliquez directement un adhésif frein-filet sur toutes les vis avant l’installation, puis serrez fermement les vis. Page 2 sur 4 7 Installation – Électrique CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS REMARQUE : Valeurs assignées des bornes : Calibre 16~22 AWG (fil en cuivre) Avec capteur de verrou, DEL, minuteur) commutateur d'état de verrouillage (SPDT) Avec capteur de verrou et DEL 5 NF 4 COM 3 NO 2 (-) 1 (+) Alimentation 24 VCC 12 VCC cavalier de sélection de puissance aimant 1 90 Minuteur Interrupteur à lames (type capteur de porte) - en option capteur de liaison DEL rouge 1~90 s ±15 s vert C noir rouge noir NO stallation - Mechanical & Electrical E Non surveillé ALIMENTATION DOOR FRAME DOOR FRAME NUT SPACER ANGLE BRACKET STRINGER NF TYPICAL INSTALLATION Le produit doit être alimenté à partir d’une alimentation électrique réglementée et à puissance limitée, homologuée UL. MOUNTING PLATE MAGNET ENTRÉE 12 VCC DOOR MATURE PLATE MOUNTING PLATE MOUNTING PLATE MAGNET DOOR - Puissance requise : 0,5 AMP / 12 VDC ARMATURE PLATE MAGNET HOLE FOR GUIDE PIN NUT HOLE FOR NUT RUBBER WASHER STEEL WASHER Puissance requise : 0,25 AMP / 24 VDC DOOR ARMATURE PLATE Connectez le fil positif (+) d'une source d'alimentation de 24 V CC à la borne 1. SCREW M8 (35MM) ARMATURE DOOR ENTRÉE 24 VCC ARMATURE PLATE - - Connectez le fil positif (+) d'une source d'alimentation de 12 V CC à la borne 1. - - Connectez le fil négatif (-) d'une source d'alimentation de 12 V CC à la borne 2. - Connectez le fil négatif (-) d'une source d'alimentation de 24 V CC à la borne 2. PLATE - Vérifiez le cavalier pour un fonctionnement en 12 VCC. - Vérifiez le cavalier pour un GUIDE fonctionnement en 24 V CC. PIN er-tighten the armature plate. The rubber washer is designed to allow the armature omatically adjust position for best mating position between the lock and armature plate. Si l'interrupteur d'alimentation n'est pas câblé entre la tension de la source CC (+) et l'aimant, la mise hors tension de l'aimant prendra plus de temps, simulant le magnétisme résiduel. 75.5366.10 MAGLOCKS 600lb 20230828 The product must be powered from a UL listed, regulated, power limited, power supply. Page 3 sur 4 7 Installation – Électrique (suite) COMMUTATEURS (facultatif) COMMUTATEUR D'ÉTAT DE VERROUILLAGE (SPDT) ET COMMUTATEUR D’ÉTAT DE PORTE* - La capacité des contacts secs du relais est de 1 A à 24 VCC pour un fonctionnement sûr. Ne dépassez PAS cette capacité. - Les contacts secs du commutateur à lames ont une capacité nominale de 3 W (contact de commutation 0,25 A maximum, tension de commutation 30 VCC maximum; charge résistive) pour un fonctionnement sûr. - Si un commutateur NO est requis, connectez les fils du système aux bornes 3 et 4. - Si un commutateur NF est requis, connectez les fils du système aux bornes 4 et 5. * Le commutateur change d’état à l’ouverture de la porte. ATTENTES DE CONFORMITÉ DE L’INSTALLATION/L’ENTRETIEN DE BEA, INC. BEA Inc., le fabricant du capteur, ne peut pas être tenu pour responsable des installations incorrectes ou des réglages inappropriés du capteur ou de l’appareil; par conséquent, BEA Inc. ne garantit aucune utilisation du capteur ou de l’appareil en dehors de son usage prévu. BEA Inc. recommande fortement que les techniciens chargés de l’installation et de l’entretien soient certifiés AAADM pour les portes piétonnes, certifiés IDA pour les portes et portails, et formés en usine pour le type de système de portes et portails. Les installateurs et le personnel d’entretien sont tenus d’exécuter une évaluation des risques à la suite de chaque installation et entretien pour s'assurer que les performances du système de capteur/de l’appareil sont conforme aux réglementations, normes et codes locaux, nationaux et internationaux. Une fois l’installation ou l’entretien terminés, une inspection de sécurité du système doit être effectuée et documentée selon les recommandations du fabricant ou les directives du secteur. Les normes ANSI 156.10, ANSI 156.19, ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107, UL294, UL325 et le Code international du bâtiment peuvent contenir des exigences en ce sens. Support technique & Service clients: 1-800-523-2462 | Questions techniques générales: [email protected] | Les documents techniques: www.BEAsensors.com 75.5366.10 MAGLOCKS 600lb 20230828 Page 4 sur 4