65.210 | Dataflex 65.213 Viewprime plus monitor arm Installation manuel
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
65.210 65.213 v1.7 Installation manual/Installatie handleiding Installations-handbuch/Manuel d’installation Manuale d’installazione/Manual de instalación Copyright ©2023 – Dataflex International BV 355 mm +50°/-50° 180° T +31 180 515444 [email protected] www.dataflex-int.com +90°/-90° 1034 mm (14,0”) 75 x 75/100 x 100 (40,7”) 2x 1,5 - 8,5 kg (3,3 - 18,7 lb) Parts/Onderdelen/Teile/Pièces/Parti/Partes a b 2x c 2x d 8x e 4x f 2x g 2x Required tools/Benodigd gereedschap/Benötigtes Werkzeug/Outils requis/Strumenti necessari/Herramientas necesarias t1 h 2x 1x 1 2 2x d 180° 180° a Rotation blockade 180° Rotatieblokkade 180° Rotationsblockade 180° Blocage de rotation à 180° Bloqueo de rotación 180° Blocco di rotazione 180°° f 3 2x 4 h 5 2x b h friction adjustment / frictie afstelling Friktionseinstellung / réglage du frottement regolazione dell’attrito / ajuste de fricción 6 2x 7 2x 10 2x d h 8 2x 9 2x c h click! t1 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 11 2x 12 2x 13 2x g Optional steps / Optionele stappen / Optionale Schritte Marches optionnelles / Passaggi facoltativi / Pasos opcionales ! 2x e h friction adjustment / frictie afstelling Friktionseinstellung / réglage du frottement regolazione dell’attrito / ajuste de fricción anti-theft / anti-diefstal Anti-Diebstahl / anti-vol antirrobo / antifurto 2x h Storage place Allen key Opbergplaats Inbussleutel Aufbewahrungsort Inbusschlüssel Lieu de rangement Clé Allen Lugar de almacenamiento Llave Allen Luogo di archiviazione Chiave a brugo friction adjustment / frictie afstelling Friktionseinstellung / réglage du frottement regolazione dell’attrito / ajuste de fricción 2x h friction adjustment / frictie afstelling Friktionseinstellung / réglage du frottement regolazione dell’attrito / ajuste de fricción No rights can be derived from this publication/ Aan deze uitgave kunnen geen rechten worden ontleend/Aus dieser Ausgabe können keine Rechte abgeleitet werden/Aucun droit ne peut découler de cette publication/Dal presente documento non deriva alcun diritto/Del contenido de esta publicación no podrá derivarse ningún derecho