SCD713/26R1 | Avent SCD713/26 Avent Advanced Écoute-bébé audio DECT Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
SCD713/26R1 | Avent SCD713/26 Avent Advanced Écoute-bébé audio DECT Manuel utilisateur | Fixfr
SCD710, SCD711
SCD713, SCD715
Mode d’emploi
Contenu
Informations de sécurité importantes������������������������������������������������������������������������� 3
IMPORTANT��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
Introduction ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
Afficheur de l‘unité-parents (fig. 1)����������������������������������������������������������������������������� 6
Avant utilisation��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Unité-bébé����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Unité-parents������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7
Utilisation de l‘écoute-bébé������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Emplacement de l‘écoute-bébé��������������������������������������������������������������������������������������� 7
Liaison de l‘unité-parents à l‘unité-bébé����������������������������������������������������������������������� 8
Fonctions et indications de l‘unité-bébé�������������������������������������������������������������������� 9
Veilleuse���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Fonction Berceuse���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Appel de l‘unité-parents��������������������������������������������������������������������������������������������������10
Voyant de charge de la batterie�������������������������������������������������������������������������������������10
Fonctions et indications de l‘unité-parents�������������������������������������������������������������� 10
Volume����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
Fonction Parler��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
Indications de l‘état des piles������������������������������������������������������������������������������������������11
Menu de l‘unité-parents����������������������������������������������������������������������������������������������� 12
Navigation dans le menu�������������������������������������������������������������������������������������������������12
Sensibilit����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
Mode ECO Max�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
Veilleuse��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
Berceuse�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15
Minuteur repas�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15
Température ambiante�����������������������������������������������������������������������������������������������������16
Montre����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
Langue����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
Informations sur l’environnement����������������������������������������������������������������������������� 17
Recyclage�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
Assistance������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes avant d’utiliser
l’appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
IMPORTANT
Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance. Il ne saurait en
aucun cas remplacer la surveillance responsable et appropriée d’un
adulte.
Ne laissez jamais votre bébé seul à la maison. Assurez-vous que quelqu’un
le surveille et prend soin de lui.
Avertissement
Veuillez noter que vous utilisez cet écoute-bébé à vos risques et périls.
Koninklijke Philips N.V. et ses filiales ne sont pas responsables du
fonctionnement de cet écoute-bébé ou de l’utilisation que vous en faites
et déclinent donc toute responsabilité concernant votre utilisation de cet
écoute-bébé.
Danger
-
-
Avertissement
-
-
Ne plongez jamais l’écoute-bébé dans l’eau ou tout autre liquide.
Placez l’appareil à l’abri de toute source d’eau ou d’autre liquide afin
de le protéger contre les risques d’éclaboussure ou de fuite. N’utilisez
jamais l’écoute-bébé dans des lieux humides ou à proximité d’une
source d’eau.
Ne placez jamais d‘objet sur l‘écoute-bébé et ne le couvrez pas.
N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l‘appareil
conformément aux consignes du fabricant.
Câble long. Risque d’étranglement !
Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur
l’adaptateur secteur correspond celle du secteur.
Utilisez exclusivement l‘adaptateur fourni.
- Modèle : S005Bxy0600050
- Tension : Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz, 0,15 A
Sortie : 6,0 V
0,5 A, 3 W
- xy=NV(fiche UE) ou xy=NB(fiche RU)
- Rendement moyen en mode actif : 74,38 %
- Consommation hors charge (W) : 0,1 W NIVEAU VI
Ne modifiez pas ou ne coupez pas quelque partie que ce soit de
l’adaptateur ou du cordon, car cela pourrait s’avérer dangereux.
Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un
adaptateur de même type pour éviter tout accident.
-3-
-
-
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou
plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d‘expérience
et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes
soient sous surveillance ou qu‘ils aient reçu des instructions quant à
l‘utilisation sécurisée de l‘appareil et qu‘ils aient pris connaissance des
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants
sans surveillance.
Veillez à ce qu‘il ne soit pas possible de marcher sur le cordon
d‘alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des prises de
courant et de son point de sortie sur l‘appareil.
Veillez à placer l‘écoute-bébé de manière à ce que son cordon ne
barre pas une porte ou un passage. Si vous placez l’écoute-bébé sur
une table ou un meuble bas, ne laissez pas le cordon pendre. Veillez à
ce que le cordon ne repose pas sur le sol où il représente un risque de
trébuchement.
Les emballages (sacs en plastique, cartons de protection, etc.) ne sont
pas des jouets. Tenez-les hors de portée des enfants.
Afin d‘éviter tout risque d‘électrocution, n‘ouvrez pas le boîtier de
l‘unité-bébé ou de l‘unité-parents.
Consignes de sécurité relatives à la batterie
-
-
-
N’utilisez le produit qu’aux fins prévues. Lisez attentivement ces
informations avant d’utiliser le produit, sa batterie et ses accessoires.
Conservez-les pour vous y référer ultérieurement. Une utilisation
abusive peut entraîner des risques ou des blessures graves. Les
accessoires fournis peuvent varier selon les produits.
Utilisez, chargez et conservez le produit à une température comprise
entre 0 °C et 40 °C.
Veillez à utiliser les batteries suivantes :
- Unité bébé : batteries alcalines non rechargeables 1,5 V R6 AA
ou batteries 1,2 V AA HR6 rechargeables chargées. Rechargez les
batteries rechargeables dans un chargeur séparé.
- Unité parents : Philips 130 AAHC 1,2 V, 1 300 mAh (SCD710/
SCD711/ SCD713) ; GP 180 AAHC 1,2 V, 1 800 mAh (SCD715).
- Utilisez uniquement la batterie rechargeable fournie avec l‘unité
parents.
- Ne rechargez pas des batteries non rechargeables dans l‘unité
parents.
Tenez le produit et la batterie à l’abri du feu et ne les exposez pas
directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées.
Gardez toujours les batteries plates ou bouton hors de portée des
enfants. L‘ingestion de ces batteries peut entraîner des blessures
graves ou la mort.
Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change
de couleur ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, cessez
d’utiliser et de charger le produit et contactez Philips.
Ne placez pas les produits et leurs batteries dans un four à microondes ou sur une table de cuisson à induction.
-4-
-
-
-
Attention
-
N‘ouvrez pas, ne modifiez pas, ne percez pas, n‘endommagez pas
ou ne démontez pas le produit ou les batteries pour éviter que ces
dernières ne chauffent ou ne dégagent des substances toxiques ou
dangereuses. Ne court-circuitez pas la batterie, ne la chargez pas trop
et n’inversez pas la charge.
Si les batteries sont endommagées ou fuient, évitez tout contact
avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, rincez immédiatement et
abondamment avec de l’eau et consultez un médecin.
Lorsque vous manipulez des batteries, assurez-vous de bien sécher vos
mains, le produit et les batteries.
Insérez les batteries en respectant la polarité indiquée dans le
compartiment à batteries.
Ne combinez pas des batteries de différents types et marques, ne
combinez pas des batteries neuves et usagées et n’utilisez pas de
batteries avec des codes de date différents.
Si vous n‘utilisez pas le produit pendant une période prolongée, retirez
les batteries.
Pour éviter un court-circuit accidentel de la batterie une fois celle-ci
retirée, ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec
des objets métalliques (par exemple, des pièces de monnaie, des
épingles, des bagues). N’enveloppez pas la batterie dans du papier
d’aluminium. Collez les bornes de la batterie avec du ruban adhésif ou
mettez la batterie dans un sac en plastique avant de la jeter.
Ne laissez pas de batteries jetables vides à l‘intérieur du produit.
Les batteries rechargeables ont un nombre limité de cycles de charge.
La durée de vie des batteries et le nombre de cycles de charge
dépendent de l‘utilisation et des réglages.
Remplacez la batterie rechargeable lorsque sa capacité décline de
façon significative.
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que
des radiateurs, bouches de chaleur, poêles ou autres appareils (y
compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
Assurez-vous que vos mains sont sèches lorsque vous manipulez les
adaptateurs, les fiches et le cordon d‘alimentation.
Tous les marquages requis sur l’unité bébé, l’unité parents et
l’adaptateur secteur figurent sous ces derniers.
Déclaration de conformité
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle B.V. déclare que ce produit est
conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de
la Directive 2014/53/UE. Une copie de la déclaration de conformité CE est
disponible en ligne à l’adresse www.philips.com/support.
Conformité aux normes sur les champs électriques, magnétiques et
électromagnétiques
Ce produit est conforme à toutes les normes et à tous les règlements
applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
-5-
1
1
2
3
4
10
5
Introduction
6
7
8
9
Accédez à www.philips.com/welcome pour enregistrer votre produit et
lire le mode d‘emploi détaillé.
Afficheur de l‘unité-parents (fig. 1)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Indicateur de puissance du signal
Indicateur ECO Max
Indicateur du mode silencieux
Témoin d‘état de la batterie
Indicateur de sensibilité du microphone
Indicateur de berceuse
Symbole de veilleuse
Indicateur de minuteur
Indicateur de température
Flèche de navigation
-6-
Avant utilisation
IMPORTANT : Lisez attentivement les informations de sécurité
importantes avant d’utiliser l’écoute-bébé et conservez-les pour
pouvoir les consulter ultérieurement.
Unité-bébé
Unité-parents
Nous vous conseillons de faire fonctionner l‘unité-bébé branchée sur
secteur. Pour garantir un fonctionnement continu de l‘appareil, même en
cas de coupure de courant, insérez quatre piles alcalines AA 1,5 V (non
fournies).
Rechargez les batteries rechargeables dans un chargeur séparé.
L’unité bébé ne possède pas de fonction de recharge et les batteries
rechargeables se déchargent lentement lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
L‘unité-parents fonctionne sur deux piles rechargeables fournies avec
l‘écoute-bébé. Chargez l‘unité-parents avant la première utilisation et
lorsque les piles sont déchargées.
Notez que pour le modèle SCD710/SCD711/SCD713, vous devez
charger l‘unité-parents pendant 10 heures complètes pour bénéficier
d‘une autonomie sans fil de 18 heures. (Pour le SCD715 : La durée de
charge est de 14 heures et l‘autonomie de 25 heures.
Remarque : Lorsque vous commencez à utiliser l‘écoute-bébé, les piles
rechargeables ont besoin de quatre cycles de charge et décharge avant
d‘atteindre leur pleine capacité.
Utilisation de l‘écoute-bébé
Emplacement de l‘écoute-bébé
Ne placez pas l‘unité-bébé à portée de bébé. Ne placez jamais
l‘unité-bébé dans le lit ou le parc de l‘enfant.
-
Le cordon de l‘unité-bébé présentant un risque potentiel
d‘étranglement, assurez-vous que l‘unité-bébé et son cordon se
trouvent à une distance d‘au moins 1 mètre de votre bébé.
Afin d‘éviter l‘émission de tout son aigu par l‘une des deux (ou les
deux) unités, assurez-vous que l‘unité-parents se trouve à une distance
minimale d‘1 mètre de l‘unité-bébé.
-7-
Liaison de l‘unité-parents à l‘unité-bébé
1 Maintenez enfoncé le bouton de l‘unité-bébé pendant 2 secondes
jusqu‘à ce que le voyant d‘alimentation s‘allume.
2 Maintenez enfoncé le bouton de l‘unité-parents pendant
2 secondes jusqu‘à ce que l‘écran s‘allume. Le voyant de liaison
de l‘unité-parents commence à clignoter en rouge et le message
« LINKING » (liaison en cours) apparaît sur l‘écran.
Lorsque l‘unité-parents et l‘unité-bébé sont liées, le voyant de liaison
reste allumé en vert. L‘indicateur de puissance du signal et le message
« LINKED » (Liées) apparaissent sur l‘afficheur.
Si aucune connexion n‘est établie, le message « NOT LINKED » (Non
liées) apparaît et l‘unité-parents commence à émettre un signal
sonore.
Que faire si aucune liaison n‘est établie ?
-
Si l‘unité-parents est hors de portée, rapprochez-la de l‘unité-bébé,
mais pas à moins d‘1 mètre.
Si l‘unité-bébé ou l‘unité-parents est trop proche (< 2 m) d‘un autre
appareil DECT (par exemple, un téléphone sans fil), éteignez cet
appareil ou éloignez l‘unité de cet appareil.
Si l‘unité-bébé est éteinte, allumez-la.
Portée
-
Matériaux secs
La portée est de 330 mètres environ à l‘extérieur et jusqu‘à 50 mètres
environ à l‘intérieur.
La portée de l‘écoute-bébé varie en fonction de l‘environnement et
d‘autres facteurs à l‘origine d‘interférences. Pour les interférences
provoquées par des objets humides, la perte de portée peut être
totale. Pour les interférences provoquées par des objets secs, consultez
le tableau suivant.
Épaisseur du matériau
Perte de portée
Bois, plastique, carton, verre (sans < 30 cm
métal, fil de fer ou plomb)
0-10%
Brique, contreplaqué
< 30 cm
5-35%
Béton armé
< 30 cm
30-100%
Grilles ou barres métalliques
< 1 cm
90-100%
Feuilles de métal ou d'aluminium < 1 cm
100%
-8-
Fonctions et indications de l‘unité-bébé
Veilleuse
La veilleuse diffuse une lumière douce qui réconforte votre bébé.
1 Appuyez sur le bouton
veilleuse.
de l‘unité-bébé pour allumer ou éteindre la
Fonction Berceuse
1 Appuyez sur le bouton de l‘unité-bébé pour diffuser la berceuse
sélectionnée. La berceuse sélectionnée est répétée pendant
15 minutes.
2 Appuyez sur le bouton
la liste.
pour sélectionner une autre berceuse dans
3 Pour régler le niveau sonore de la berceuse, appuyez sur le bouton
volume + ou volume – de l‘unité-bébé.
Remarque : Vous pouvez uniquement régler le volume du haut-parleur
sur l‘unité-bébé lorsqu‘une berceuse est en cours de lecture. Si vous
avez augmenté le volume de la berceuse, le son sera également plus
fort lorsque vous utilisez la fonction Parler de l‘unité-parents.
4 Pour arrêter la lecture de la berceuse, appuyez sur le bouton
l‘unité-bébé.
-9-
de
Appel de l‘unité-parents
Si vous avez égaré l‘unité-parents, vous pouvez utiliser le bouton FIND
(Trouver) de l‘unité-bébé pour la localiser. Cette fonction n‘est utilisable
que si l‘unité-parents est allumée et à portée.
1 Appuyez sur le bouton FIND (Trouver) de l‘unité-bébé. L‘unité-parents
émet un signal sonore d‘appel.
2 Pour arrêter le signal sonore d‘appel, appuyez de nouveau sur le
bouton FIND (Trouver) de l‘unité-bébé ou sur n‘importe quel bouton
de l‘unité-parents. Le signal sonore d‘appel s‘arrête automatiquement
au bout de 2 minutes.
Voyant de charge de la batterie
1 Le voyant d‘état des piles est allumé en vert lorsque l‘unité-bébé
fonctionne sur piles et que celles-ci contiennent suffisamment
d‘énergie.
2 Le voyant d‘état des piles clignote rapidement en rouge lorsque les
piles sont presque déchargées et que l‘unité-bébé fonctionne sur piles.
Remplacez les piles lorsqu‘elles sont faibles.
Fonctions et indications de l‘unité-parents
Volume
Le volume peut être réglé si le menu n‘est pas actif. L‘unité-parents
propose sept niveaux de volume et un réglage de désactivation du
volume.
Réglage du volume
1 Appuyez une fois sur le bouton + ou le bouton -.
Le niveau de volume actuel apparaît sur l‘écran.
2 Appuyez sur le bouton + pour augmenter le volume ou sur le bouton pour le diminuer.
Si vous n‘appuyez sur aucun bouton pendant plus de 2 secondes,
l‘indication du niveau de volume disparaît de l‘afficheur et le réglage
du volume est enregistré.
- 10 -
Désactivation du volume
Un réglage de désactivation du volume figure en dessous du réglage de
volume le plus bas.
1 Appuyez une fois sur le bouton + ou le bouton -.
Le niveau de volume actuel apparaît sur l‘écran.
2 Maintenez enfoncé le bouton - pendant plus de 2 secondes pour
désactiver le volume.
Le message « MUTE » (silencieux) et l‘indicateur de coupure du son
apparaissent sur l‘écran. Seuls les voyants de niveau sonore indiquent
que le bébé émet des sons.
Fonction Parler
1 Si vous voulez réconforter votre bébé, appuyez sur le bouton TALK
(Parler) de l‘unité-parents et parlez clairement dans le microphone à
l‘avant de l‘unité à une distance de 15 à 30 cm.
Le voyant de liaison commence à clignoter en vert et « TALK » (Parler)
apparaît sur l‘afficheur.
Remarque : Si vous avez augmenté le volume de la berceuse sur
l‘unité-bébé, le son sera également plus fort lorsque vous utilisez la
fonction Parler de l‘unité-parents.
2 Relâchez le bouton TALK (Parler) lorsque vous avez fini de parler.
Indications de l‘état des piles
Piles faibles
Lorsque les piles rechargeables sont faibles, le message « BATTERY LOW »
(Piles faibles) apparaît sur l‘afficheur, l‘indicateur d‘état des piles est
vide et clignote, et l‘unité-parents émet un signal sonore. L‘autonomie
restante est d‘au moins 30 minutes.
Piles épuisées
1 Si les piles rechargeables sont presque vides, le voyant d‘état des piles
clignote rapidement en rouge.
2 Si vous ne branchez pas l‘unité-parents sur le secteur, elle s‘éteint.
- 11 -
Menu de l‘unité-parents
Navigation dans le menu
Remarque : Certaines fonctions du menu fonctionnent uniquement
lorsque l‘unité-bébé et l‘unité-parents sont liées.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu et faire apparaître la
première option du menu.
2 Utilisez le bouton + pour passer à l‘option suivante ou le bouton pour revenir à l‘option précédente. La flèche sur l‘afficheur indique la
direction dans laquelle vous pouvez naviguer.
3 Appuyez sur OK pour confirmer votre sélection.
Remarque : Appuyez sur le bouton MENU si vous souhaitez quitter
le menu sans faire de modification. Si aucune entrée n‘est faite
dans le menu pendant plus de 20 secondes, le menu se ferme
automatiquement.
- 12 -
Sensibilité
Cette option du menu de l‘unité-parents vous permet de définir la
sensibilité du microphone de l‘unité-bébé.
La sensibilité du microphone détermine le niveau sonore que l‘unité-bébé
peut capter, par exemple lorsque vous voulez entendre lorsque votre
bébé pleure mais pas quand il gazouille.
1 Sélectionnez « Sensitivity » (sensibilité) dans le menu à l‘aide des
boutons + et -, puis appuyez sur OK pour confirmer.
2 Utilisez les boutons + et - pour augmenter ou diminuer la sensibilité
du microphone. Le nombre de parties remplies indique le niveau de
sensibilité sélectionné. Appuyez sur OK pour confirmer le réglage.
Icône
Mode ECO Max
Niveaux de sensibilité et indications
Sensibilité
Description
le plus élevé
Entendez tous les sons émis par votre
bébé. Le haut-parleur de l'unité-parents
reste allumé.
élevée
Entendez tous les sons émis par le bébé,
même les plus petit gazouillis. Si votre
bébé ne fait aucun bruit, le haut-parleur
de l'unité-parents est désactivé.
moyen
Entendez tous les pleurs légers et plus
bruyants. Si votre bébé émet des sons plus
légers, le haut-parleur de l'unité-parents
ne s'allume pas.
faible
Le haut-parleur de l'unité-parents ne
s'allume que si le bébé émet des sons
bruyants, par exemple parce qu'il pleure.
Smart Eco est une fonctionnalité standard de cet écoute-bébé. Il réduit
automatiquement le signal DECT de l‘unité-bébé pour économiser
de l‘énergie. Pour économiser encore plus d‘énergie, activez le mode
Eco Max. Dans ce mode, le signal DECT de l‘unité-bébé est désactivé tant
que le bébé n‘émet aucun son.
Attention : En mode Eco Max, l‘unité-parents reçoit le signal de
l‘unité-bébé avec un certain retard. Lorsque votre bébé émet un son,
l‘unité-bébé doit tout d‘abord réactiver la transmission radio avant
de pouvoir envoyer un signal à l‘unité-parents.
Veuillez noter ce qui suit :
- En mode Eco Max, aucun signal n‘est émis lorsque l‘unité-parents
est hors de portée de l‘unité-bébé. Vous pouvez vérifier la liaison en
appuyant sur n‘importe quel bouton de l‘unité-parents.
- Le mode Eco Max ne peut pas être activé si la sensibilité du
microphone est réglée sur le niveau le plus élevé.
- 13 -
Activation du mode Eco Max
1 Sélectionnez « Eco Max » dans le menu à l‘aide des boutons + et -, puis
appuyez sur OK pour confirmer.
2 Lorsque l‘écran indique « Turn on » (allumer), appuyez sur OK pour
activer le mode ECO Max.
3 Le message d‘avertissement « No alert if out of range, OK? » (Aucune
alerte si hors de portée, OK ?) apparaît sur l‘afficheur. Appuyez sur OK
pour confirmer.
Remarque : Le message d‘avertissement défile sur l‘afficheur à
deux reprises. Si vous n‘appuyez pas sur OK, l‘unité-parents quitte le
menu et le mode Eco Max reste désactivé.
4 L‘indication Eco Max clignote sur l‘afficheur. Le voyant de liaison
clignote lentement en vert lorsque l‘unité-bébé ne transmet pas de
signaux à l‘unité-parents.
5 Lorsque l‘unité-parents reçoit un signal de l‘unité-bébé parce que la
transmission radio a été réactivée, le voyant de liaison LINK s‘allume à
nouveau en vert.
Désactivation du mode Eco Max
1 Appuyez sur le bouton MENU.
2 Utilisez les boutons + et - pour sélectionner « Eco Max » et appuyez sur
OK pour confirmer.
3 Lorsque l‘afficheur indique « Turn Off » (Désactiver), appuyez sur OK
pour confirmer.
Veilleuse
1 Pour allumer la veilleuse de l‘unité-bébé, sélectionnez « Nightlight »
(Veilleuse) dans le menu à l‘aide des boutons + et -, puis appuyez sur
OK pour confirmer.
2 Appuyez sur OK pour choisir « Turn On » (Allumer). Le symbole de
veilleuse apparaît sur l‘afficheur.
3 Lorsque la veilleuse est allumée et que vous voulez l‘éteindre,
sélectonnez « Nightlight » (Veilleuse) dans le menu et appuyez sur OK
pour sélectionner « Turn Off » (Désactiver). Le symbole de veilleuse
disparaît de l‘afficheur.
- 14 -
Berceuse
1 Pour lire une ou plusieurs berceuses sur l‘unité-bébé, sélectionnez
« Lullaby » (Berceuse) dans le menu à l‘aide des boutons + et -.
Appuyez sur OK pour confirmer.
2 Appuyez à nouveau sur OK pour lire la première berceuse. Utilisez les
boutons + et - pour sélectionner une des berceuses ou « Play all » (Lire
tout).
L‘afficheur affiche l‘indicateur de berceuse et le numéro de la berceuse
en cours de lecture. La berceuse sélectionnée est répétée de manière
continue pendant 15 minutes, à moins de sélectionner l‘option
« stop » (arrêter) dans le menu.
Si vous sélectionnez « Play all » (Lire tout), toutes les berceuses
préenregistrées sont lues pendant 15 minutes. L‘afficheur indique le
numéro de la berceuse en cours de lecture.
3 Pour arrêter la lecture, sélectionnez « Stop » (Arrêter) dans le menu et
appuyez sur OK pour confirmer.
Minuteur repas
Vous pouvez régler le minuteur repas afin d‘être averti(e) qu‘il est l‘heure
de nourrir votre bébé. Le minuteur repas peut être réglé sur une durée
allant d‘1 minute à 23 heures et 59 minutes.
1 Pour ouvrir le sous-menu du minuteur repas, sélectionnez « Feed
Timer » (Minuteur repas) dans le menu. Appuyez sur OK pour
confirmer.
2 Sélectionnez « Set Timer » (Régler minuteur) dans le sous-menu du
minuteur repas. Appuyez sur OK pour commencer le réglage du
minuteur.
3 Réglez l‘heure et les minutes, et appuyez sur OK pour confirmer.
4 Pour démarrer le minuteur repas, sélectionnez « xx:xx Start » (xx:xx
Début) dans le sous-menu du minuteur repas. Appuyez sur OK pour
confirmer. Le symbole de minuteur apparaît sur l‘afficheur et le
minuteur se met en marche.
5 Lorsque le minuteur a atteint 00:00, l‘alerte du minuteur repas
se déclenche, le symbole de minuteur commence à clignoter sur
l‘afficheur et le message « TIMER END » (Fin du minuteur) défile sur
l‘afficheur.
6 Pour arrêter le minuteur, sélectionnez « Stop & Reset » (Arrêter et
réinitialiser) dans le sous-menu du minuteur repas, puis appuyez sur
OK pour confirmer.
- 15 -
Réglage de la répétition du minuteur repas
1 Pour que le minuteur repas se déclenche après la même durée définie,
sélectionnez « Timer repeat » dans le sous-menu du minuteur repas
après avoir réglé le minuteur. Appuyez sur OK pour confirmer.
2 Choisissez « Repeat ON » (Répétition activée) ou « Repeat OFF »
(Répétition désactivée), puis appuyez sur OK pour confirmer. Le
symbole de répétition du minuteur s‘affiche à l‘écran.
3 Si « Repeat ON » (Répétition activée) est sélectionné, le minuteur repas
se remet en marche après que vous avez arrêté l‘alerte.
Température ambiante
Un bébé dort confortablement à une température comprise entre 16 °C
et 20 °C. Vous pouvez définir des températures minimale et maximale.
Vous pouvez également définir une alerte de température.
1 Pour ouvrir le sous-menu de température, sélectionnez
« Temperature » (Température) dans le menu. Appuyez sur OK pour
confirmer.
2 Sélectionnez « Temp Range » (Plage de température) dans le sousmenu de température et appuyez sur OK pour confirmer.
3 Utilisez les boutons + et - pour définir la température minimale entre
10 °C et 19 °C, et la température maximale entre 22 °C et 37 °C.
Appuyez sur OK pour confirmer.
4 Sélectionnez « Alert » (Alerte) dans le sous-menu de température.
Appuyez sur OK pour confirmer.
5 Sélectionnez « Alert ON » (Alerte activée) ou « Alert OFF » (Alerte
désactivée). Appuyez sur OK pour confirmer.
6 Sélectionnez « Temp Scale » (Échelle de température) dans le sousmenu de température. Appuyez sur OK pour confirmer.
7 Sélectionnez « Celsius » ou « Fahrenheit » et appuyez sur OK pour
confirmer. La température dans l‘échelle définie apparaît sur
l‘afficheur.
Si la température est en dehors de la plage définie, le symbole d‘alerte
de température sur l‘afficheur clignote et le message « TOO COLD »
(Trop froid) ou « TOO HOT » (Trop chaud) apparaît sur l‘afficheur.
Si vous définissez l‘alerte sur « ON » (Activée), l‘unité-parents émet
également un signal sonore.
- 16 -
Montre
L‘horloge est masquée par défaut. Vous pouvez choisir d‘afficher
l‘horloge et régler l‘heure dans le menu de l‘unité-parents.
1 Sélectionnez « Clock » (Horloge) dans le menu à l‘aide des boutons +
et -. Appuyez sur OK pour confirmer.
2 Sélectionnez « Show Time » (Afficher l‘heure), puis appuyez sur OK
pour confirmer.
3 Sélectionnez « Set the time » (Régler l‘heure) et appuyez sur OK pour
confirmer.
4 Réglez l‘heure et les minutes, et appuyez sur OK pour confirmer.
L‘heure s‘affiche alternativement avec d‘autres indications dans le
champ de message de l‘afficheur.
Langue
Vous pouvez utiliser cette option de menu pour modifier le réglage de la
langue.
1 Sélectionnez « Language » (Langue) dans le menu à l‘aide des boutons
+ et -. Appuyez sur OK pour confirmer.
2 Utilisez les boutons + et - pour sélectionner votre langue et appuyez
sur OK pour confirmer.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons essayé de faire en
sorte que l’emballage soit facile à trier avec seulement deux matériaux :
carton et polyéthylène (sacs, mousse de protection).
Recyclage
Assistance
Ce symbole signifie que les produits électriques et les batteries ne doivent
pas être jetés avec les ordures ménagères.
Respectez la réglementation de votre pays concernant la collecte sélective
des produits électriques et des batteries.
Pour accéder aux différents supports d’aide pour vos produits tels que les
FAQ, veuillez consulter www.philips.com/support.
- 17 -
SCD710/SCD711/SCD713/SCD715 (FR)
Menu
Veilleuse
Allumer
>
<
<
Berceuse
>
<
<
<
Sensibilité
>
<
Eco Max
>
<
Minut. flux
>
Éteindre
Lire 1
>
Lire 2
>
...
>
<
Lire 5
>
<
Lire tout
<
Éteindre
Allumer
>
xx:xx Dém.
>
<
Déf minut
>
<
Répéter
>
!Aucune alerte
si …
Hr 00:00
Répét. act
<
< Température
<
<
Régl. horl.
Plage temp.
>
<
Alerte tmp
<
Echelle tp.
>
Aff./Masqu.
<
Régl. Heure
<
Русский
Langue
English
<=
- 18 -
>
Répét. des
Maximum y
Minimum x
>
Alerte ACT
<
Alerte DÉS
<
Fahrenheit
<
Masq. heure
Celsius
>
Aff. Heure
Hr 00:00
>
Appuyer OK =
>=
00:30 Min
>
>
>
00:00 Min
© 2023 Koninklijke Philips N.V.
Tous droits réservés.
23/10/2023

Manuels associés