Avent SCD892/26 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Manuel d’utilisation Avent SCD892/26 | Fixfr
SCD892
Mode d’emploi
Contenu
Introduction����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Description générale������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Informations de sécurité importantes������������������������������������������������������������������������� 5
IMPORTANT��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
Avant utilisation��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Unité bébé����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Unité parents������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Mise à disposition des mises à jour de sécurité������������������������������������������������������������ 8
Utilisation de l’écoute-bébé������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Liaison de l’unité parents et l’unité bébé���������������������������������������������������������������������� 9
Emplacement de l’écoute-bébé�������������������������������������������������������������������������������������10
Fonctions et paramètres����������������������������������������������������������������������������������������������� 12
Volume����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12
Luminosit��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
Voyants de niveau sonore������������������������������������������������������������������������������������������������13
Modes�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
Veilleuse��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
Sons apaisants��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18
Fonction Répondre à bébé����������������������������������������������������������������������������������������������20
Fonctions du menu������������������������������������������������������������������������������������������������������������20
Clip ceinture�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������27
Trousse de transport����������������������������������������������������������������������������������������������������������27
Nettoyage et entretien������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
Rangement����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Commande d’accessoires���������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Recyclage�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Informations sur l’environnement���������������������������������������������������������������������������������29
Retrait de la batterie rechargeable intégrée��������������������������������������������������������������30
Assistance������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
Foire aux questions�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
Fixation murale��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
1
16
2
3
15
4
14
5
6
17
7
13
8 9
10 11 12
31
26
18
19
20
21
22
25
24
23
27
28
29
30
32
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips Avent ! Pour
bénéficier pleinement de l’assistance Philips Avent, enregistrez votre
produit sur le site www.philips.com/welcome.
L’écoute-bébé vidéo Philips Avent est à vos côtés 24 h/24 pour vous
permettre de surveiller votre bébé de jour comme de nuit, où que vous
vous trouviez dans la maison. Sa technologie numérique de pointe
garantit un son impeccable et une image parfaite de votre bébé. Vous
pouvez ainsi vous rassurer sans entrer dans la chambre de bébé et risquer
de le réveiller.
Description générale
1 Unité parents
2 Voyants de niveau sonore
3 Écran
4 Voyant Éco
5 Voyant de charge de la batterie
6 Voyant de liaison
7 Enceinte
8 Bouton de commande (navigation dans le menu/volume/luminosité)
9 Bouton du menu
10 Bouton son apaisant
11 Bouton de la fonction Répondre à bébé
12 Microphone
13 Prise pour l’adaptateur secteur
14 Bouton de mode
15 Bouton marche/arrêt
16 Antenne
17 Clip ceinture
18 Unité bébé
19 Caméra
20 Voyant d’alimentation
21 Bouton marche/arrêt de la fonction son apaisant
22 Veilleuse
23 Microphone
24 Bouton marche/arrêt de la veilleuse
25 Bouton coulissant marche/arrêt
26 Antenne
27 Enceinte
28 Prise pour l’adaptateur secteur
29 Trous pour la fixation murale
30 Capteur de température
31 Adaptateur (x2)
32 Trousse de transport
-4-
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes avant d’utiliser
l’appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
IMPORTANT
Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance. Il ne saurait en
aucun cas remplacer la surveillance responsable et appropriée d’un
adulte.
Ne laissez jamais votre bébé seul à la maison. Assurez-vous que quelqu’un
le surveille et prend soin de lui.
Avertissement
Veuillez noter que vous utilisez cet écoute-bébé à vos risques et périls.
Koninklijke Philips N.V. et ses filiales ne sont pas responsables du
fonctionnement de cet écoute-bébé ou de l’utilisation que vous en faites
et déclinent donc toute responsabilité concernant votre utilisation de cet
écoute-bébé.
Danger
-
-
Ne plongez jamais l’écoute-bébé dans l’eau ou tout autre liquide.
Placez l’appareil à l’abri de toute source d’eau ou d’autre liquide afin
de le protéger contre les risques d’éclaboussure ou de fuite. N’utilisez
jamais l’écoute-bébé dans des lieux humides ou à proximité d’une
source d’eau.
Ne placez jamais d’objet sur l’écoute-bébé et ne le couvrez pas.
N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du fabricant.
Avertissement
-
-
Câble long. Risque d’étranglement !
Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur
l’adaptateur secteur correspond celle du secteur.
Ne modifiez pas et/ou ne coupez pas quelque partie que ce soit de
l’adaptateur ou du cordon, car cela pourrait s’avérer dangereux.
Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni.
Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un
adaptateur de même type pour éviter tout accident.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou
plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d’expérience
et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes
soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à
l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants
sans surveillance.
Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point
de sortie sur l’appareil.
Veillez à placer l’écoute-bébé de manière à ce que son cordon ne
barre pas une porte ou un passage. Si vous placez l’écoute-bébé sur
une table ou un meuble bas, ne laissez pas le cordon pendre. Veillez à
ce que le cordon ne repose pas sur le sol où il représente un risque de
trébuchement.
-5-
-
Les emballages (sacs en plastique, cartons de protection, etc.) ne sont
pas des jouets. Tenez-les hors de portée des enfants.
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier de
l’unité bébé ou de l’unité parents.
Consignes de sécurité relatives à la batterie
-
-
-
N’utilisez le produit qu’aux fins prévues. Lisez attentivement ces
informations avant d’utiliser le produit, sa batterie et ses accessoires.
Conservez-les pour vous y référer ultérieurement. Une utilisation
abusive peut entraîner des risques ou des blessures graves. Les
accessoires fournis peuvent varier selon les produits.
Utilisez uniquement des accessoires et consommables
Philips d’origine. Utilisez uniquement le bloc d’alimentation
amovible ASSA105x-050100 (x = B ou C ou E ou J).
Utilisez, chargez et conservez le produit à une température comprise
entre 0 °C et 40 °C.
Tenez le produit et la batterie à l’abri du feu et ne les exposez pas
directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées.
Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change
de couleur ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, cessez
d’utiliser et de charger le produit et contactez Philips.
Ne placez pas le produit et sa batterie dans un four à micro-ondes ou
sur une table de cuisson à induction.
N’ouvrez pas, ne modifiez pas, ne percez pas, n’endommagez pas
ou ne démontez pas le produit ou la batterie pour éviter que cette
dernière ne chauffe ou ne dégage des substances toxiques ou
dangereuses. Ne court-circuitez pas la batterie, ne la chargez pas trop
et n’inversez pas la charge.
Si la batterie est endommagée ou fuit, évitez tout contact avec les yeux
ou la peau. Si cela se produit, rincez immédiatement et abondamment
avec de l’eau et consultez un médecin.
Attention
-
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que
des radiateurs, bouches de chaleur, poêles ou autres appareils (y
compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
Assurez-vous que vos mains sont sèches lorsque vous manipulez
l’adaptateur, la fiche et le cordon d’alimentation.
Tous les marquages requis sur l’unité bébé, l’unité parents et
l’adaptateur secteur figurent sous ces derniers.
Déclaration de conformité
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle B.V. déclare que les
types d’équipements radio SCD881, SCD882, SCD891 et SCD892
sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la
déclaration de conformité CE est disponible en ligne à l’adresse
www.philips.com/support.
Champs électromagnétiques (CEM)
Ce produit est conforme à toutes les normes et à tous les règlements
applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
-6-
Avant utilisation
Unité bébé
Insérez l’adaptateur secteur dans l’unité parents et branchez l’adaptateur
sur la prise secteur.
Unité parents
L’unité parents fonctionne sur une batterie lithium-ion rechargeable
intégrée.
Pour charger l’unité parents, procédez comme suit :
Insérez l’adaptateur secteur dans l’unité parents et branchez l’adaptateur
sur la prise secteur.
Le voyant de charge de la batterie s’allume en orange pour indiquer que
l’appareil est en charge.
Remarque : Lorsque l’unité parent est éteinte et que l’adaptateur
secteur est branché sur celle-ci, l’écran s’allume et l’icône de charge
apparaît sur l’écran pour indiquer que l’appareil est en charge. Après
5 secondes, l’écran s’éteint.
Lorsque la batterie est entièrement chargée, son voyant de charge reste
allumé en vert.
-7-
eco
3 hr
Lorsque vous chargez l’unité parents pendant 3 heures, vous pouvez
l’utiliser sans fil en mode Éco pendant 10 heures environ.
Si l’unité parents est allumée pendant la charge, le temps de charge dure
deux fois plus longtemps environ.
= 10 hr
Lorsque la batterie rechargeable de l’unité parents est presque vide, le
voyant de charge devient rouge et l’unité parents émet un signal sonore.
Si la batterie est complètement déchargée et que l’unité parents n’est
pas branchée sur le secteur, celle-ci s’éteint automatiquement et perd le
contact avec l’unité bébé.
Remarque : La batterie rechargeable intégrée ne peut pas être retirée
du produit.
Remarque : La batterie se décharge progressivement et très
lentement, même lorsque l’unité parents est éteinte.
Conseil : Pour économiser l’énergie de la batterie, éteignez l’unité
parents lorsque vous ne l’utilisez pas.
Remarque : Nous vous conseillons de laisser l’unité parents branchée
sur le secteur toute la nuit. Si sa batterie est déchargée pendant la
nuit, l’unité parents émet un signal sonore pour vous réveiller.
Mise à disposition des mises à jour de sécurité
Nous surveillons en permanence la sécurité du logiciel de ce produit. Si
nécessaire, des mises à jour de sécurité seront fournies par le biais des
mises à jour logicielles. Des mises à jour logicielles peuvent également
être fournies pour offrir des correctifs, améliorer les performances ou
intégrer de nouvelles fonctionnalités. Le micrologiciel de l’unité bébé et
de l’unité parents peut être mis à jour. Les mises à jour sont transmises
via une connexion sans fil au produit, sans nécessiter de câbles ou
d’équipements spéciaux.
Philips fournira les mises à jour nécessaires pendant une période d’au
moins deux ans après la livraison du produit.
-8-
Utilisation de l’écoute-bébé
Liaison de l’unité parents et l’unité bébé
1 Faites glisser le bouton coulissant marche/arrêt de l’unité bébé vers le
haut, sur la position ON.
2 Lorsque l’unité bébé est activée, son voyant d’alimentation s’allume
en vert.
Remarque : Le voyant d’alimentation de l’unité bébé s’allume
toujours en vert, même en l’absence de connexion avec l’unité
parents.
.5
>2
m/
8
t
.2f
3 Veillez à maintenir une distance minimale de 2,5 mètres entre l’unité
parents et l’unité bébé afin d’éviter un effet Larsen.
4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt de l’unité parents pendant une
seconde pour mettre l’unité parents sous tension.
-9-
L’écran s’allume, l’image indiquant que la liaison est en cours
d’établissement apparaît et le voyant de liaison s’allume en rouge.
L’unité parents recherche l’unité bébé.
Lorsque l’unité parents et l’unité bébé sont liées, le voyant de
liaison s’allume en vert sur l’unité parents et une ou plusieurs barres
apparaissent sur l’écran.
Remarque : La connexion entre l’unité parents et l’unité bébé est
établie en moins de 10 secondes.
Lorsque l’unité bébé est éteinte, l’unité parents affiche l’image « hors
de portée ». Assurez-vous que l’unité bébé est allumée.
Si aucune connexion n’a été établie, le voyant de liaison devient rouge,
l’unité parents émet un signal sonore toutes les 20 secondes et l’image
« hors de portée » s’affiche.
Emplacement de l’écoute-bébé
Avertissement : Le cordon d’alimentation de l’unité bébé présente
un risque d’étranglement. Veillez à maintenir l’unité bébé et son
cordon à une distance minimale de 1 mètre de votre bébé. Ne
placez jamais l’écoute-bébé dans le lit ou le parc du bébé.
1-1
.5m
5
/3.
-5f
t
1 Pour une détection sonore optimale, veillez à ne pas placer l’unité
bébé à plus de 1,5 mètre du bébé. Assurez-vous que l’unité bébé
se trouve à au moins 1 mètre du bébé afin d’éviter tout risque
d’étranglement.
- 10 -
>2
.5
8.
m/
2ft
2 Placez l’unité parents dans le rayon de fonctionnement de l’unité
bébé. Assurez-vous qu’elle se trouve à 2,5 mètres au moins de l’unité
bébé afin d’éviter un effet Larsen.
Remarque : Si vous utilisez un téléphone sans fil, un système de
transmission vidéo sans fil, un réseau Wi-Fi, un four à micro-ondes ou
un appareil Bluetooth fonctionnant à 2,4 GHz et que vous rencontrez
des problèmes d’interférences sur l’unité parents ou l’unité bébé,
déplacez l’unité parents jusqu’à ce que les interférences disparaissent.
3 Vous pouvez positionner l’unité bébé de deux façons :
a Placez l’unité bébé sur une surface stable, plane et horizontale.
b Fixez l’unité bébé au mur à l’aide de vis.
Conseil : Le gabarit de montage mural (voir le chapitre « Fixation
murale »), qui permet de fixer l’unité bébé au mur, figure à la fin du
présent mode d’emploi.
Conseil : Utilisez le gabarit fourni pour marquer l’emplacement exact
des trous de vis sur le mur.
Conseil : Placez l’unité bébé en hauteur pour une meilleure vue sur le
lit ou le parc du bébé.
4 Ajustez la position de l’unité bébé de façon à voir parfaitement votre
bébé. Vous pouvez faire pivoter l’unité bébé pour la disposer comme
vous le souhaitez.
- 11 -
Portée
La portée est de 50 mètres à l’intérieur et de 300 mètres à l’extérieur.
La portée de l’écoute-bébé varie en fonction de l’environnement et des
facteurs d’interférence. Les matériaux mouillés et humides provoquent
tellement d’interférences que la perte de portée peut être totale.
<50m/165ft
<300m/985ft
Matériaux secs
Épaisseur du matériau Perte de portée
Bois, plastique, carton, verre (sans métal, fil de fer < 30 cm
ou plomb)
0-10 %
Brique, contreplaqué
< 30 cm
5-35 %
Béton armé
< 30 cm
30-100 %
Grilles ou barres métalliques
< 1 cm
90-100 %
Plaques de métal ou d’aluminium
< 1 cm
100 %
Fonctions et paramètres
Volume
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur de l’unité parents à votre
convenance.
1 Pour régler le volume, appuyez sur la partie inférieure ou supérieure
du bouton de commande.
17:00
20.5 °C
Conseil : Assurez-vous que le volume est adapté à l’environnement
actuel. Dans des conditions bruyantes, l’alerte de vibration peut
également être activée.
La barre de volume apparaît sur l’écran pour indiquer le volume
sélectionné.
Remarque : Si le volume est élevé, l’unité parents consomme plus
d’énergie.
Remarque : Lorsque la barre de volume est au minimum, le volume
est coupé. L’unité parents affiche une icône de sourdine dans la barre
d’état et vous ne recevez que les alertes et la vidéo de l’unité parents.
- 12 -
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran et les voyants de l’unité
parents à votre convenance.
1 Pour régler la luminosité, appuyez sur la partie gauche ou droite
du bouton de commande. Vous ajusterez ainsi simultanément la
luminosité de l’écran et les voyants de l’unité parents.
17:00
20.5 °C
17:00
20.5 °C
La barre de luminosité apparaît sur l’écran pour indiquer la luminosité
sélectionnée. La barre de luminosité comporte cinq niveaux de
luminosité.
L’écran compte cinq niveaux de luminosité. Les voyants de l’unité
parents possèdent deux niveaux de luminosité. Si la barre de
luminosité est comprise entre le niveau minimal et le niveau 2, la
luminosité des voyants est plus faible. Si la barre de luminosité est
comprise entre le niveau 3 et le niveau maximal, la luminosité des
voyants est plus élevée.
Remarque : Si la luminosité est élevée, l’unité parents consomme plus
d’énergie.
Voyants de niveau sonore
L’unité parents surveille en permanence le niveau sonore de la pièce
où se trouve le bébé, et les voyants de niveau sonore de l’unité parents
s’allument pour signaler tout son détecté dans cette pièce.
17:00
Eco
20.5
°C
Tant qu’aucun son n’a été détecté, les voyants de niveau sonore restent
éteints.
- 13 -
17:00
Eco
20.5 °C
Lorsque l’unité bébé détecte un son, un ou plusieurs des voyants de
niveau sonore de l’unité parents s’allument en vert. Le nombre de voyants
qui s’allument dépend du volume sonore détecté par l’unité bébé. Plus
les pleurs de votre bébé sont forts, plus le nombre de voyants de niveau
sonore qui s’allument en vert est élevé.
Modes
Cet écoute-bébé propose quatre modes pour surveiller votre bébé :
Vidéo, Audio, Vox et Éco.
Lorsque l’écoute bébé est allumé, vous pouvez permuter entre ces
4 modes en appuyant sur le bouton de mode sur le côté de l’unité
parents.
L’écran indique le mode sélectionné. Le mode sélectionné est également
indiqué dans la barre d’état. Lors de la mise sous tension de l’appareil, le
dernier mode utilisé est actif.
Mode vidéo
17:00 Video
20.5 °C
Appuyez sur le bouton de mode sur le côté de l’unité parents pour
sélectionner le mode Vidéo.
Video
17:00
Video
20.5 °C
Lorsque le mode Vidéo est activé, l’écran reste allumé, ce qui vous permet
de voir votre bébé. Tous les sons sont transmis directement à l’unité
parents.
Remarque : Le niveau de sensibilité doit être réglé sur « très élevé »
pour bénéficier d’une transmission continue des sons sur l’unité
parents. Pour plus d’informations, consultez la section « Sensibilité ».
- 14 -
17:00
Video
20.5 °C
Si votre bébé pleure, les voyants de niveau sonore s’allument en vert.
Tant qu’aucun son n’a été détecté, les voyants de niveau sonore restent
éteints.
Mode Audio
17:00 Audio
20.5 °C
Audio
1 Appuyez sur le bouton de mode situé sur le côté de l’unité parents
pour passer en mode Audio.
Lorsque le mode Audio est activé, l’écran de l’unité parents s’éteint.
Après 3 secondes, l’écran devient complètement noir et la barre d’état
disparaît.
Remarque : La barre d’état n’est pas visible lorsque l’écran est éteint.
Remarque : Le voyant de liaison indique que l’unité parents est
toujours allumée et connectée à l’unité bébé.
Remarque : Si le niveau de sensibilité n’est pas réglé sur « très élevé »,
les sons de faible intensité ne seront pas audibles.
Remarque : Le niveau de sensibilité doit être réglé sur « très élevé »
pour bénéficier d’une transmission continue des sons sur l’unité
parents. Pour plus d’informations, consultez la section « Sensibilité ».
Tous les sons sont transmis en permanence à l’unité parents. Si votre
bébé pleure, l’écran de l’unité parents reste éteint, mais les voyants de
niveau sonore s’allument en vert et les sons détectés par l’unité bébé
sont transmis à l’unité parents. Tant qu’aucun son n’a été détecté, les
voyants de niveau sonore restent éteints.
- 15 -
Mode Vox
17:00 Vox
1 Appuyez sur le bouton de mode situé sur le côté de l’unité parents
pour passer en mode Vox.
Remarque : Lorsque l’écran est allumé, le mode sélectionné est
indiqué dans la barre d’état. La barre d’état n’est pas visible lorsque
l’écran est éteint.
20.5 °C
Vox
Lorsque le mode Vox est activé, l’affichage et le son de l’unité parents
sont désactivés si aucun son n’est détecté pendant 20 secondes.
17:00
Video
20.5 °C
Si l’unité bébé détecte un son, l’écran et le volume de l’unité parents
sont immédiatement réactivés. Les sons sont transmis à l’unité parents
et les voyants de niveau sonore s’allument en vert. Tant qu’aucun son
n’a été détecté, les voyants de niveau sonore restent éteints.
Remarque : Le niveau sonore minimum pour activer le son et l’écran
est défini par le réglage de la sensibilité.
Mode Éco
17:00 Eco
1 Appuyez sur le bouton de mode situé sur le côté de l’unité parents
pour passer en mode Éco.
Remarque : Lorsque l’écran est allumé, le mode sélectionné est visible
dans la barre d’état. La barre d’état n’est pas visible lorsque l’écran est
éteint.
20.5 °C
Eco
eco
Lorsque le mode Éco est activé, l’affichage et le son de l’unité parents
sont désactivés si aucun son n’est détecté pendant 20 secondes. Le
voyant Éco s’allume en vert pour indiquer que le mode Éco est activé.
En mode Éco, l’affichage et la transmission des sons sont désactivés.
- 16 -
17:00
Eco
20.5 °C
Si l’unité bébé détecte un son, l’écran et le volume de l’unité parents
sont immédiatement réactivés. Les sons sont transmis à l’unité parents
et les voyants de niveau sonore s’allument en vert. Tant qu’aucun son
n’a été détecté, les voyants de niveau sonore restent éteints.
Remarque : Le niveau sonore minimum pour activer le son et l’écran
est défini par le réglage de la sensibilité.
Veilleuse
1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la veilleuse de l’unité bébé
pour allumer la fonction de veilleuse.
La veilleuse de l’unité bébé s’allume.
Remarque : Vous ne pouvez pas contrôler la veilleuse depuis l’unité
parents. Vous ne pouvez allumer ou éteindre la veilleuse que depuis
l’unité bébé.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt de la veilleuse pour
éteindre cette dernière.
- 17 -
Sons apaisants
Vous pouvez activer la fonction son apaisant sur l’unité parents ou sur
l’unité bébé.
Pour activer la fonction son apaisant sur l’unité parents, suivez les
instructions ci-dessous :
Sélection du son apaisant
1 Appuyez sur le bouton son apaisant de l’unité parents pour ouvrir le
menu correspondant.
Remarque : Si vous appuyez sur le bouton son apaisant alors que le
menu correspondant est déjà ouvert, le menu se fermera.
1
2 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder à
la liste des sons apaisants.
17:00
Video
1
20.5 °C
Soothing Sounds
1 Rock-a-Bye Baby
2 Twinkle, Twinkle
3 Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de
commande pour faire défiler la liste des sons apaisants.
3 Female-shh
4 White-noise
5 All lullabies
17:00
Video
1
20.5 °C
Soothing Sounds
1 Rock-a-Bye Baby
2 Twinkle, Twinkle
3 Female-shh
4 White-noise
5 All lullabies
4 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour lancer la
lecture d’un son apaisant. Si vous souhaitez mettre le son apaisant
en pause, appuyez à nouveau sur la partie droite du bouton de
commande.
5 La barre d’état de l’unité parents affiche le nombre de sons apaisants
qui sont lus et diffusés en boucle.
- 18 -
15 min
17:00
Video
2
20.5 °C
Soothing Sounds
1 Rock-a-Bye Baby
2 Twinkle, Twinkle
3 Female-shh
4 White-noise
5 All lullabies
L’unité bébé commence à diffuser le son apaisant en boucle pendant
environ 15 minutes.
Conseil : Pour diffuser en boucle toutes les berceuses disponibles,
sélectionnez Toutes les berceuses dans la liste.
6 Pour sélectionner un autre son apaisant, faites défiler le menu vers le
haut ou vers le bas à l’aide du bouton de commande pour sélectionner
un autre son apaisant de la liste. Appuyez sur la partie droite du
bouton de commande pour démarrer la lecture du son apaisant
sélectionné.
7 Pour arrêter le son apaisant, appuyez sur le bouton son apaisant
de l’unité parents. Pour mettre en pause le son apaisant en cours
de lecture, appuyez à nouveau sur la partie droite du bouton de
commande.
Volume du son apaisant
17:00
Video
2
20.5 °C
Soothing Sound Volume
1 Appuyez sur le bouton son apaisant, puis sur la partie inférieure
du bouton de commande pour sélectionner les options de volume
du menu son apaisant. Appuyez sur la partie droite du bouton de
commande pour accéder au volume du son apaisant.
17:00
Video
2
20.5 °C
Soothing Sound Volume
2 Pour régler le volume, appuyez sur la partie inférieure ou supérieure
du bouton de commande.
Pour activer la fonction son apaisant sur l’unité bébé, appuyez sur le
bouton correspondant sur l’unité bébé.
- 19 -
15 min
L’unité bébé commence à diffuser en boucle pendant environ
15 minutes le dernier son apaisant sélectionné sur l’unité parents. Pour
arrêter la fonction son apaisant sur l’unité bébé, appuyez sur le bouton
son apaisant de l’unité bébé.
Fonction Répondre à bébé
Vous pouvez utiliser le bouton de la fonction Répondre à bébé sur l’unité
parents pour parler à votre bébé.
1 Maintenez enfoncé le bouton de la fonction Répondre à bébé sur
l’unité parents.
2 Parlez distinctement dans le microphone situé à l’avant de l’unité
parents à une distance de 15 à 30 cm.
Tant que le bouton de la fonction Répondre à bébé est enfoncé, la
liaison sonore est établie avec l’unité bébé. L’icône de la fonction
Répondre à bébé apparaît sur l’écran de l’unité parents pour indiquer
que la connexion est active.
3 Relâchez le bouton de la fonction Répondre à bébé lorsque vous avez
fini de parler.
Remarque : Tant que le bouton de la fonction Répondre à bébé est
enfoncé, l’unité parents ne peut pas recevoir les sons de l’unité bébé
et l’éventuel son apaisant en cours de lecture est interrompu. Dès que
vous relâchez le bouton de la fonction Répondre à bébé, l’éventuel
son apaisant qui était en cours de lecture reprend.
Fonctions du menu
Toutes les fonctions décrites dans les sections suivantes peuvent être
activées via le menu de l’unité parents.
1 Appuyez sur le bouton de menu pour accéder au menu.
Remarque : Une autre pression sur le bouton de menu vous permet
de quitter le menu.
1
- 20 -
2 Utilisez le bouton de commande pour parcourir le menu. L’élément de
menu sélectionné est surligné en violet.
Remarque : Si vous êtes dans l’un des sous-menus et que vous
souhaitez permuter entre les différentes fonctions du menu, appuyez
sur la partie gauche du bouton de commande pour revenir au menu
principal.
3 Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de
commande pour faire défiler les différents éléments de menu.
Lorsque vous naviguez dans les différentes fonctions du menu et
que vous ne souhaitez pas enregistrer vos modifications, appuyez
sur le bouton de menu. Vous quittez alors le menu sans modifier les
paramètres.
Remarque : Si vous êtes dans le menu et y restez sans appuyer
sur aucun bouton pendant 5 secondes, le menu se ferme et les
paramètres modifiés ne sont pas enregistrés.
Zoom
17:00
Eco
2
20.5 °C
Zoom
Off
2X
17:00
Eco
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder au
menu de la fonction zoom.
2
20.5 °C
Zoom
Off
2X
17:00
Back
Eco
Pan
2
20.5 °C
2 Appuyez sur la partie inférieure du bouton de commande pour activer
la fonction zoom.
3 Pour régler l’image vidéo, appuyez sur la partie droite du bouton de
commande. Vous pouvez appuyer sur la partie supérieure/inférieure/
droite/gauche du bouton de commande pour sélectionner l’image qui
sera affichée sur l’unité parents.
4 Appuyez sur le bouton de menu pour enregistrer le nouveau
paramètre. L’image est automatiquement enregistrée au bout de
5 secondes.
5 Pour effectuer un zoom arrière sur l’image affichée sur l’unité parents,
accédez au menu de la fonction zoom et désactivez cette dernière.
- 21 -
Sensibilité
Le niveau de sensibilité de l’unité bébé définit ce que vous entendez
dans l’unité parents. S’il est réglé sur élevé, vous entendez beaucoup de
sons, y compris les bruits de fond de faible intensité. Lorsque le niveau de
sensibilité défini est faible, vous n’entendez que les sons les plus forts.
17:00
2
Video
20.5 °C
Sensitivity
Low
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder
aux niveaux de sensibilité.
Remarque : Appuyez à nouveau sur la partie gauche du bouton de
commande pour quitter le menu.
Medium
High
Very High
17:00
2
Video
20.5 °C
Sensitivity
Low
Medium
2 Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de
commande pour sélectionner le niveau de sensibilité souhaité.
High
Very High
17:00
Video
2
20.5 °C
Sensitivity
Low
Medium
Si votre bébé émet uniquement des sons de faible intensité, la
sensibilité de l’unité bébé doit être réglée à un niveau élevé sur l’unité
parents.
High
Very High
17:00
Video
2
Sensitivity
Low
Medium
High
Very High
20.5 °C
Plus les sons émis par votre bébé sont forts, plus vous pouvez diminuer
la sensibilité sur l’unité parents.
Remarque : En mode Audio et Vidéo, les sons sont transmis en
continu lorsque le niveau de sensibilité est réglé sur « très élevé ».
Sinon, les sons de faible intensité seront inaudibles.
Conseil : Le niveau de sensibilité peut être réglé de façon à ce que
vous puissiez toujours entendre votre bébé sans être dérangé par
d’autres sons. En cas de bruits de fond importants, réglez la sensibilité
sur une valeur plus basse pour ne pas entendre ces sons sur l’unité
parents.
3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour
enregistrer le nouveau paramètre et revenir au menu principal.
- 22 -
Vibration
17:00
Video
2
20.5 °C
Vibrate
On if audio is muted
Always on
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder
aux options de la fonction de vibration.
Off
2 Trois options sont disponibles pour la fonction de vibration :
17:00
Video
2
20.5 °C
Vibrate
On if audio is muted
Always on
Off
a « On if audio is muted » (Activée si le son est coupé) : Lorsque
le volume est réglé au minimum (coupé), l’unité parents vibre
lorsqu’un son en provenance de l’unité bébé est détecté et dépasse
le niveau de sensibilité défini.
b « Always on » (Toujours activée) : L’unité parents vibre toujours
lorsqu’un son est détecté par l’unité bébé et dépasse le niveau de
sensibilité défini.
c « Off » (Désactivée) : L’unité parents ne vibre jamais.
Lorsque la fonction de vibration est activée, l’unité parents se met
à vibrer lorsque votre bébé pleure ou émet des sons, en fonction
du niveau de sensibilité que vous avez sélectionné. L’unité parents
vibre également lorsque l’alerte de température est activée et que la
température maximale ou minimale est atteinte, ou encore lorsque
l’unité parents a perdu la connexion avec l’unité bébé.
17:00 Video
3
20.5 °C
3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour
enregistrer le nouveau paramètre et revenir au menu principal.
- 23 -
Température
17:00
2
Video
Le capteur de température vous permet de surveiller la température de la
chambre de votre bébé.
Remarque : La température de la chambre de votre bébé est indiquée
dans la barre d’état de l’unité parents.
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder
aux options de température.
Conseil : Vous pouvez passer des degrés Celsius (°C) aux degrés
Fahrenheit (°F) en sélectionnant l’option d’unité appropriée.
Conseil : Veillez à ne pas placer le capteur de température trop près
d’une source susceptible d’altérer sa précision (chauffage, sortie de
climatisation, ventilateur, fenêtre, etc.).
20.5 °C
Temperature
Unit
Max
Min
Alert
17:00
Video
2
20.5 °C
Temperature
17:00
Video
Unit
°C
Max
27
Min
15
Alert
On
2
2 Dans le menu de température, vous pouvez activer ou désactiver une
alerte de température.
20.5 °C
Temperature
17:00
Unit
°C
Max
27
Min
15
Alert
Off
Video
2
3 Vous pouvez sélectionner l’option d’alerte pour activer l’alerte.
Pour modifier les températures maximale et minimale de l’alerte
de température, sélectionnez les températures souhaitées pour les
valeurs « max » et « min » dans le menu de température.
20.5 °C
Temperature
Unit
Max
23
Min
24
Alert
25
26
4 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour
enregistrer le nouveau paramètre et revenir au menu principal.
27
17:00
Video
3
28 °C
5 L’unité parents affiche cette alerte lorsque les températures
sélectionnées sont atteintes ou dépassées.
- 24 -
Langue
17:00
Video
2
20.5 °C
Language
Deutsch
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder à
la liste des langues.
2 Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de
commande pour sélectionner la langue souhaitée.
English
Francais
Italiano
Nederlands
Norsk
17:00
Video
2
20.5 °C
Language
Deutsch
English
3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour
enregistrer le nouveau paramètre et revenir au menu principal.
Francais
Italiano
Nederlands
Norsk
Réglages
17:00
Video
2
20.5 °C
Setting
Format
24-hour
Time
17:00
Firmware
Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder au
menu des paramètres.
License
17:00
Video
2
20.5 °C
Setting
Format
24-hour 12-hour
Time
17:00
Firmware
License
Vous pouvez changer le format de l’heure et de la date de votre
écoute-bébé.
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder à
l’option Format de l’heure.
2 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour passer du
format 24 heures au format 12 heures.
- 25 -
17:00
2
Video
20.5 °C
Setting
Format
24-hour
Time
17:00
hh:mm
Firmware
Vous pouvez modifier l’heure en appuyant sur la partie droite du
bouton de commande pour accéder à l’option Réglage de l’heure.
License
17:00
2
Eco
20.5 °C
Time
16
59
17 : 00
18
01
OK
17:00
Video
2
1 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour régler
l’heure et sur la partie droite du bouton de commande pour régler les
minutes. Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de
commande pour sélectionner l’heure.
2 Appuyez sur le bouton du menu pour enregistrer la nouvelle heure et
revenir au menu principal.
20.5 °C
Setting
Format
24-hour
Time
17:00
Vous pouvez vérifier et mettre à jour la version du micrologiciel de
l’unité parents et de l’unité bébé.
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder à
l’option Version du micrologiciel.
Firmware
License
17:00
Video
2
20.5 °C
Firmware
Baby unit �rmware version: x.x.xx
Parent unit �rmware version: x.x.xx
OK
17:00
Video
2
2 L’écran indique la version du micrologiciel de l’unité parents et de
l’unité bébé.
Le micrologiciel de votre produit est conçu pour être mis à jour afin de
corriger les bugs critiques. Pour bénéficier d’une meilleure expérience,
vérifiez régulièrement en ligne si une nouvelle version est disponible.
Pour rechercher la dernière version du micrologiciel, rendez-vous sur le
site www.philips.com/support.
20.5 °C
Setting
Format
24-hour
Time
17:00
Firmware
License
Vous pouvez consulter la licence logicielle de votre écoute-bébé.
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder à
l’option Licence.
- 26 -
17:00
Video
2
20.5 °C
License
Written offer, Acknowledgments
and License Text for any open
source software used in this
2 L’écran affiche les informations relatives à la licence de votre écoutebébé.
product
***************************
========================
OPEN SOURCE SOFTWARE USED
OK
Clip ceinture
Vous pouvez emporter l’unité parents à l’intérieur et à l’extérieur de la
maison en l’attachant à votre ceinture ou à votre taille à l’aide du clip
ceinture. Vous pouvez ainsi surveiller votre bébé tout en restant mobile.
Remarque : L’écran est maintenant inversé, ce qui vous permet de voir
votre bébé sur l’écran simplement en soulevant l’unité parents.
Trousse de transport
Si pouvez mettre l'unité parents, l'unité-bébé et les adaptateurs dans la
trousse de transport pour vous déplacer.
Vous pouvez également utiliser la trousse de transport à des fins de
rangement.
Remarque : Veuillez consulter les instructions de lavage de la trousse
de transport.
Nettoyage et entretien
Avertissement : Ne plongez jamais l’unité parents, l’unité bébé et
l’adaptateur secteur dans l’eau et ne les passez pas sous le robinet
pour les nettoyer.
- 27 -
Avertissement : N’utilisez pas de spray ni de détergents liquides.
1 Éteignez l’unité bébé, débranchez l’adaptateur secteur de l’unité bébé
et débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur.
2 Nettoyez l’unité bébé avec un chiffon sec.
Remarque : Les saletés et les traces de doigts sur l’objectif de l’unité
bébé rendent la caméra moins efficace. Évitez de toucher l’objectif
avec les doigts.
3 Éteignez l’unité parents, débranchez l’adaptateur secteur de l’unité
parents et de la prise secteur.
4 Nettoyez l’unité parents avec un chiffon sec.
- 28 -
5 Nettoyez les adaptateurs avec un chiffon sec.
Rangement
Lorsque vous n’utilisez pas l’écoute-bébé pendant une période
prolongée, rangez l’unité parents, l’unité bébé et les adaptateurs dans un
endroit frais et sec. Vous pouvez également ranger l’écoute-bébé dans la
trousse de transport.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site
Web www.philips.com/parts-and-accessories ou rendez-vous chez
votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service
Consommateurs Philips de votre pays (ses coordonnées figurent dans le
dépliant de garantie internationale).
Recyclage
Ce symbole signifie que les produits électriques et les batteries ne doivent
pas être jetés avec les ordures ménagères.
Respectez la réglementation de votre pays concernant la collecte sélective
des produits électriques et des batteries.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons essayé de faire en
sorte que l’emballage soit facile à trier avec seulement deux matériaux :
carton (boîte) et polyéthylène (sacs, mousse de protection).
- 29 -
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
La batterie rechargeable intégrée doit être retirée exclusivement par
un professionnel qualifié lors de la mise au rebut de l’appareil. Avant
d’enlever la batterie, assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise
secteur et que la batterie est complètement vide.
Remarque : Respectez toutes les mesures de sécurité nécessaires
lorsque vous utilisez des outils pour ouvrir l’appareil ou retirer la
batterie rechargeable.
Remarque : Lorsque vous manipulez une batterie, assurez-vous de
bien sécher vos mains, le produit et la batterie.
Remarque : Pour éviter un court-circuit accidentel de la batterie une
fois celle-ci retirée, ne laissez pas les bornes de la batterie entrer
en contact avec des objets métalliques (par exemple, des pièces de
monnaie, des épingles, des bagues). Ne les emballez pas dans du
papier d’aluminium. Collez les bornes de la batterie avec du ruban
adhésif ou mettez la batterie dans un sac en plastique avant de la
jeter.
Procédure :
1 Retirez les 2 pieds en caoutchouc situés sous l’unité parents.
2 Retirez les 2 vis désormais visibles sous l’unité parents.
3 Retirez les 2 vis situées à côté de l’étiquette signalétique, dégagez le
clip ceinture et ouvrez la porte du compartiment de la batterie en la
faisant coulisser.
4 Débranchez le câble du connecteur de la batterie (câble noir-blancrouge).
5 Retirez la batterie.
Si votre pays ne propose pas de système de collecte/recyclage des
produits électroniques, vous pouvez protéger l’environnement en retirant
la batterie avant de mettre le produit au rebut.
Assistance
Pour accéder à l’aide relative à votre produit, rendez-vous sur le site
www.philips.com/support.
- 30 -
Foire aux questions
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre
le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le
site www.philips.com/support et consultez la liste des questions
fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de
votre pays.
UTILISATION/CONNEXION DES UNITÉS
Question
Réponse
Pourquoi le voyant
d’alimentation de l’unité
bébé ne s’allume-il pas
lorsque j’allume l’unité ?
L’adaptateur n’est peut-être pas branché correctement. Branchez l’unité
bébé sur l’adaptateur, puis branchez ce dernier sur le secteur. Ensuite,
réglez le bouton coulissant marche/arrêt de l’unité bébé sur la position
ON pour établir la connexion avec l’unité parents.
Pourquoi l’unité parents
ne se charge-t-elle pas
lorsque je la branche ?
L’adaptateur n’est peut-être pas branché correctement. Assurez-vous
que l’adaptateur est correctement branché sur la prise secteur.
Pourquoi l’unité bébé
ne se recharge-t-elle pas
lorsque je la branche ?
L’unité bébé ne possède pas de fonction de charge. Elle ne fonctionne
que si elle est branchée sur le secteur.
Pourquoi est-il impossible
d’établir une connexion ?
Pourquoi la connexion
est-elle perdue de temps
à autre ?
Pourquoi y-a-t-il des
interférences ?
L’unité bébé et l’unité parents sont probablement à la limite de
la portée maximale, ou d’autres appareils sans fil fonctionnant à
2,4 GHz produisent des interférences. Déplacez les unités, rapprochezles ou éteignez les autres appareils sans fil fonctionnant à 2,4 GHz
(ordinateurs portables, téléphones mobiles, four à micro-ondes, etc.).
Le rétablissement de la connexion entre les unités peut prendre jusqu’à
10 secondes.
L’unité parents est peut-être déjà entièrement chargée. Le voyant de
charge devient vert lorsque la batterie est entièrement chargée et que
l’appareil est branché sur le secteur.
Si le signal est perdu, l’unité parents émet un signal sonore toutes les
20 secondes.
L’unité bébé et l’unité parents sont peut-être trop rapprochées. Pour
éviter les interférences, éloignez-les d’au moins 2,5 mètres.
Que se passe-t-il en cas
de coupure de courant ?
L’unité parents fonctionne avec une batterie rechargeable. Elle continue
donc de fonctionner dès lors que la batterie est suffisamment chargée.
Cependant, l’unité bébé cesse de fonctionner, car elle n’est pas équipée
d’une batterie rechargeable et fonctionne uniquement sur le secteur.
L’unité parents émet un signal sonore pour indiquer que la liaison avec
l’unité bébé a été perdue.
Vous pouvez connecter temporairement l’unité bébé à une batterie
externe en cas de panne de courant. Une fois le courant rétabli, vous
pouvez rebrancher l’unité bébé sur le secteur.
- 31 -
UTILISATION/CONNEXION DES UNITÉS
Pourquoi la durée de
charge de l’unité parents
peut-elle dépasser
3 heures ?
L’unité parents est peut-être allumée pendant la charge. Éteignez l’unité
parents pendant la charge pour réduire le temps de charge. La charge de
l’unité parents prend plus de temps si l’écran reste allumé.
La température a peut-être dépassé la tolérance de charge, ce qui peut
déclencher un mécanisme de sécurité entraînant la coupure du circuit
de charge. Pour reprendre la charge, éloignez la station de charge des
sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches d’air chaud, les
poêles ou d’autres appareils (par exemple, des amplificateurs) produisant
de la chaleur.
Pourquoi dois-je veiller à Pour éviter tout risque d’étranglement avec le cordon, placez toujours
ce que l’unité bébé et son l’unité bébé et son cordon à au moins 1 mètre du bébé.
cordon soient toujours à
une distance minimale de
1 mètre de mon bébé ?
Quelle est la différence
entre les divers modes
utilisateur de l’unité
parents : Vidéo, Audio,
Vox et Éco ?
Consultez la liste ci-dessous pour en savoir plus sur les modes disponibles
sur votre écoute-bébé.
* Mode Vidéo : l’écran de l’unité parents reste allumé. Si le niveau de
sensibilité est réglé sur « très élevé », les sons sont transmis en continu.
Sinon, les sons de faible intensité seront inaudibles.
* Mode Audio : seule la fonction audio est activée. L’écran de l’unité
parents s’éteint lorsque le mode Audio est activé. Le voyant de liaison
indique que l’unité parents est toujours allumée et connectée à l’unité
bébé. Les voyants de niveau sonore situés au-dessus de l’écran s’allument
en vert lorsqu’un son en provenance de l’unité bébé est détecté. La
connexion normale avec l’unité bébé peut être établie via le bouton de la
fonction Répondre à bébé, le bouton son apaisant, le bouton menu et le
bouton de réglage de la sensibilité.
* Mode Vox : l’affichage et le son de l’unité parents sont désactivés si
aucun son n’est détecté pendant 20 secondes (ou pas suffisamment de
sons au-delà de la sensibilité définie). L’affichage et le son sont activés
dès que votre bébé pleure et que le seuil de sensibilité est dépassé.
Lorsque le niveau sonore passe sous le seuil de sensibilité, la fonction
vidéo reste active pendant 20 secondes. Lorsque l’un des boutons de
commande est enfoncé (luminosité ou volume), l’appareil affiche la
vidéo pendant environ 5 secondes. Le menu son apaisant est également
accessible.
* Mode Éco : l’affichage et le son de l’unité parents sont désactivés si
aucun son n’est détecté pendant 20 secondes. Le mode Éco réduit la
consommation électrique pendant les périodes calmes tout en vous
permettant de rester connecté avec votre bébé. En mode Éco, le voyant
LED correspondant s’allume en vert et l’appareil fonctionne sur un autre
mode de connexion. En mode Éco, l’unité parents utilise le mécanisme
PING de 2 secondes au lieu d’une liaison à fréquence radio continue pour
vérifier la connexion avec l’unité bébé. Ainsi, l’unité bébé consomme
également moins d’énergie en mode Éco.
- 32 -
UTILISATION/CONNEXION DES UNITÉS
L’unité parents ne répond Vous pouvez réinitialiser l’unité parents en appuyant simultanément sur
pas. Que dois-je faire ?
le bouton marche/arrêt et sur le bouton navigation vers le bas pendant
environ 1 seconde. L’unité parents va s’éteindre. Pour la rallumer,
appuyez à nouveau sur le bouton marche/arrêt. Les informations
utilisateur stockées dans la mémoire de l’unité parents (heure, mode
utilisateur, luminosité, volume, sons apaisants, zoom et paramètres de
vibration) seront conservées.
INDICATIONS SUR L’unité parents
Question
Réponse
Le voyant LED de la
batterie sur l’unité
parents devient rouge.
Que dois-je faire ?
La batterie est faible. Si vous ne branchez pas l’unité parents sur le
secteur lorsque le voyant LED de la batterie devient rouge et commence
à émettre un signal sonore, l’unité cessera de fonctionner au bout de
60 minutes environ.
Diminuez la luminosité et/ou le volume pour économiser l’énergie de la
batterie, et branchez l’unité parents sur le secteur à l’aide de l’adaptateur
secteur. (voir le chapitre « Avant utilisation »).
Pourquoi l’unité parents
émet-elle un signal
sonore ?
Le nombre et la fréquence des signaux sonores émis par l’unité parents
vous indiquent la nature du problème.
1 signal sonore : l’unité parents est éteinte.
1 signal sonore toutes les 10 secondes pendant les 3 premières minutes,
puis toutes les minutes : la batterie de l’unité parents est faible.
1 signal sonore toutes les 20 secondes : l’unité parents et l’unité bébé
ne sont plus connectées. L’icône de liaison apparaît sur l’écran de l’unité
parents et le voyant du bouton de liaison devient rouge.
1 signal sonore toutes les 30 secondes : la température de la chambre du
bébé ne se situe pas dans la plage définie par l’utilisateur ; l’icône de la
température s’affiche sur l’écran de l’unité parents.
Que signifie la couleur du
voyant LED de la batterie
(vert, orange, rouge) ou
l’absence de voyant LED
allumé ?
Lorsque l’unité parents est branchée sur le secteur, le voyant de charge
peut prendre différentes couleurs :
* Vert : la batterie est pleine.
* Orange : la batterie est en charge.
Lorsque l’unité parents n’est pas branchée sur le secteur, le voyant de
charge peut prendre différentes couleurs :
* Rouge : la batterie est presque totalement déchargée (< 10 %)
* Voyant LED éteint : l’unité parents n’est pas branchée sur le secteur.
- 33 -
BRUIT/SON
Question
Réponse
Pourquoi l’unité parents
et/ou l’unité bébé
produisent-elles un bruit
aigu ?
L’unité parents et l’unité bébé sont peut-être trop rapprochées. Assurezvous que l’unité parents et l’unité bébé sont éloignées d’au moins
2,5 mètres l’une de l’autre.
Le volume de l’unité parents est peut-être trop élevé. Diminuez le volume
de l’unité parents.
Pour en savoir plus sur les causes des signaux sonores émis par l’unité
parents, consultez la question « Pourquoi l’unité parents émet-elle un
signal sonore ? »
Comment puis-je couper
le son ?
Vous pouvez couper le son de l’appareil en appuyant sur la partie
inférieure du bouton de commande. Lorsque la barre de volume à l’écran
est complètement vide, le volume est coupé.
Je n’entends aucun son/
Je n’entends pas mon
bébé pleurer. Pourquoi le
son n’est-il transmis que
partiellement ?
Le volume de l’unité parents est peut-être trop faible ou le son est
coupé. Appuyez sur la partie supérieure du bouton de commande pour
augmenter le volume.
Le son de l’unité parents est peut-être coupé. Activez le son de l’appareil
en appuyant sur la partie supérieure du bouton de commande et réglez
le volume.
La sensibilité réglée est trop basse. Accédez au menu de l’unité parents
pour l’augmenter.
L’unité bébé est peut-être trop éloignée de votre bébé. Pour une
détection des sons optimale, assurez-vous que l’unité bébé n’est pas
à plus de 1,5 mètre de votre bébé. Une distance inférieure à 1 mètre
augmente le risque d’étranglement.
Pourquoi l’unité
parents réagit-elle plus
rapidement aux bruits
ambiants qu’aux sons
émis par mon bébé ?
L’unité bébé détecte également des sons autres que ceux de votre bébé.
Rapprochez l’unité bébé de votre bébé (en respectant une distance
minimale d’au moins 1 mètre).
Pourquoi l’unité
parents émet-elle un
bourdonnement ?
Des interférences peuvent se produire lorsque l’unité parents est hors de
portée de l’unité bébé ; Des interférences peuvent également survenir
lorsqu’il y a trop de murs et de plafonds entre l’unité parents et l’unité
bébé ou lorsque d’autres appareils sans fil 2,4 GHz sont allumés (par
exemple, un four à micro-ondes ou un routeur Wi-Fi).
Le niveau de sensibilité réglé est peut-être trop élevé. Lorsque votre
bébé émet des sons de faible intensité, la sensibilité doit être plus élevée.
En revanche, plus les pleurs de votre bébé sont forts, plus le niveau de
sensibilité défini peut être bas. Vous pouvez modifier la sensibilité de
votre écoute-bébé dans le menu de l’unité parents.
Déplacez l’unité parents, rapprochez-la de l’unité bébé ou éteignez les
autres appareils sans fil.
Si cette réponse ne vous aide pas, consultez la question « Pourquoi l’unité
parents et/ou l’unité bébé produisent-elles un bruit aigu ? ».
- 34 -
BRUIT/SON
Pendant combien de
Lorsque vous sélectionnez un son apaisant, celui-ci est diffusé en boucle
temps les sons apaisants pendant environ 15 minutes. Si vous souhaitez diffuser toutes les
sont-ils diffusés par l’unité berceuses disponibles, sélectionnez Toutes les berceuses.
bébé ?
Comment puis-je
augmenter le volume du
son apaisant ?
Vous pouvez régler le volume du son apaisant sur l’unité parents, pas sur
l’unité bébé. Appuyez sur le bouton son apaisant de l’unité parents pour
ouvrir le menu du son apaisant et réglez le volume.
DURÉE DE FONCTIONNEMENT/PORTÉE
Question
Réponse
Pourquoi mon écoutebébé ne fonctionne-t-il
qu’à une distance bien
plus courte que ce qui est
indiqué dans ce mode
d’emploi ?
La portée indiquée de 300 mètres n’est valable qu’à l’extérieur, en plein
air et en visibilité directe. Cette portée peut être inférieure en fonction
de l’environnement et d’autres facteurs perturbateurs (voir également le
tableau du chapitre « Emplacement de l’écoute-bébé »).
L’autonomie de l’unité
parents est normalement
de 10 heures. Pourquoi
l’autonomie de mon
unité parents est-elle plus
courte ?
La luminosité vidéo de l’unité parents est peut-être trop élevée, ce qui
augmente sa consommation d’énergie. Diminuez la luminosité de l’unité
parents.
Chez vous, la portée peut atteindre 50 mètres. Elle est limitée par le
nombre et le type de murs et/ou de plafonds qui séparent l’unité parents
de l’unité bébé.
L’unité parents consomme beaucoup d’énergie lorsque l’écran est
allumé en permanence. Pour augmenter l’autonomie, activez le mode
Audio, Vox ou Éco dans le menu de l’unité parents (voir le chapitre
« Caractéristiques », sections « Mode Audio », « Mode Vox » et « Mode
Éco »).
Le volume de l’unité parents est peut-être trop élevé, ce qui augmente sa
consommation d’énergie. Diminuez le volume de l’unité parents.
Comme pour tout autre appareil électronique rechargeable, le niveau de
charge de la batterie diminue après une longue période d’utilisation.
- 35 -
AFFICHAGE VIDÉO
Question
Réponse
Pourquoi y a-t-il des
interférences sur l’unité
parents ? Pourquoi
l’écran de l’unité parents
clignote-t-il ?
Des interférences peuvent se produire lorsque l’unité parents est hors de
portée de l’unité bébé ; Des interférences peuvent également survenir
lorsqu’il y a trop de murs et de plafonds entre l’unité parents et l’unité
bébé ou lorsque d’autres appareils sans fil 2,4 GHz sont allumés (par
exemple, un four à micro-ondes ou un routeur Wi-Fi).
Vous disposez peut-être de plus de deux paires d’écoute-bébés, ce qui
peut entraîner des interférences. Tenez ces deux unités bébés à l’écart
l’une de l’autre, en les plaçant idéalement dans des chambres séparées.
Déplacez l’unité parents, rapprochez-la de l’unité bébé ou éteignez les
autres appareils sans fil.
La batterie rechargeable de l’unité parents a peut-être besoin d’être
rechargée.
Pourquoi l’écran
n’affiche-t-il pas d’image
alors que le voyant de
liaison est vert ?
L’unité parents est peut-être en mode Audio, Vox ou Éco. Appuyez sur
le bouton de mode sur le côté droit de l’unité parents pour changer de
mode (voir section « Modes »).
Pourquoi l’image à
l’écran n’est-elle pas
nette ?
La luminosité de l’écran est peut-être trop basse. Augmentez la
luminosité de l’écran de l’unité parents en appuyant sur la partie centrale
du bouton de commande (voir section « Luminosité »).
Il se peut que l’objectif de l’unité bébé soit sale. Nettoyez l’objectif avec
un chiffon sec.
L’unité bébé est peut-être trop éloignée de votre bébé. Pour une qualité
vidéo optimale, veillez à ne pas placer l’unité bébé à plus de 1,5 mètre
de votre bébé. Une distance inférieure à 1 mètre augmente le risque
d’étranglement.
Informations générales
Batterie rechargeable au lithium-ion (2 600 mAh)
Bande de fréquences Wi-Fi : IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz.
Puissance de radiofréquence maximale : <= 20 dBm
Bloc d’alimentation :
Modèle : ASSA105x-050100
x = E (fiche UE) / x = B (fiche R-U)
x = C (fiche AU) / x = J (fiche BR)
Entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,35 A
Sortie : 5 V
1 A, 5 W
Rendement moyen en mode actif : > 73,6 %
Consommation hors charge : < 0,10 W
- 36 -
Fixation murale
Instructions d’impression :
Imprimez cette page à l’échelle 100 % et utilisez le gabarit pour marquer
l’emplacement exact des trous des vis sur le mur.
- 37 -
© 2023 Koninklijke Philips N.V.
Tous droits réservés.
25/07/2023

Fonctionnalités clés

  • Écran vidéo
  • Son numérique clair
  • Fonction répondre à bébé
  • Veilleuse
  • Sons apaisants
  • Température
  • Mode Éco
  • Zoom
  • Sensibilité
  • Portée jusqu'à 300m

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment charger l’unité parents ?
Insérez l’adaptateur secteur dans l’unité parents et branchez l’adaptateur sur la prise secteur. Le voyant de charge s’allume en orange pour indiquer que l’appareil est en charge.
Comment activer la fonction de veilleuse ?
Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la veilleuse de l’unité bébé pour allumer la fonction de veilleuse.
Comment sélectionner un son apaisant ?
Appuyez sur le bouton son apaisant de l’unité parents pour ouvrir le menu correspondant. Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder à la liste des sons apaisants. Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de commande pour faire défiler la liste des sons apaisants. Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour lancer la lecture d’un son apaisant.