Gigabyte X3 Plus Laptop Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Gigabyte X3 Plus Laptop Manuel du propriétaire | Fixfr
Félicitations pour l'achat de cet ordinateur portable AORUS
EN
Ce manuel vous aidera à paramétrer et commencer à utiliser votre ordinateur portable. Pour plus
d'informations, veuillez consluter notre site web : www.aorus.com. Toutes les caractéristiques de ce
portable dépendent de la configuration importée. Le fabriquant se réserve de droit de les changer sans
avis préalable.
Vous utilisez ce portable AORUS pour la première fois
TC
SC
4
KR
2
GR
3
FR
1
1
Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur.
2
Branchez l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation qui se situe à l'arrière de l’ordinateur portable.
3
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.
4
Quand la led qui indique l'état de la batterie s'allume, appuyez sur le bouton Marche de l'appareil.
1
EN
TC
SC
KR
Mise en marche :
Lorsque vous allumez l'ordinateur pour la première fois, ne l'éteignez pas avant que le système d'exploitation
ait été complètement configuré. Veuillez noter que le système audio ne fonctionnera pas avant que
l'installation de Windows® soit terminée.
GR
Allumer le portable pour la première fois :
En fonction de votre configuration, l'écran de démarrage de Microsoft® Windows® devrait être le premier écran
qui s'affiche lorsque l'ordinateur portable démarre. Suivez les instructions à l'écran et entrez vos informations
personnelles pour terminer la configuration du système d'exploitation Windows®.
FR
2
Présentation de votre ordinateur portable AORUS
2
1
3
4
5
7


1
LED d'indication du
fonctionnement de la Webcam
2
Webcam
3
Capteur de luminosité
4
Microphone
5
Pavé tactile (TouchPad)
6
Bouton d'indication de l’état
de la batterie 
7
Indicateurs LED 
EN
TC
SC
6
KR
Appuyez sur le bouton droit du Pavé tactile pour connaître l'autonomie de la batterie restante.
LED d’état du Bluetooth
LED d’état du Wifi
LED d'indication d’état de la batterie
LED d'indication d'état de l’alimentation
LED d'état du Disque dur
GR
1
2
3
4
5 6
7
1
Attache antivol de type Kensington
2
Port Mini-Display
3
Port HDMI
4
Port USB 2.0
5
Prise micro
6
Prise casque
7
Haut parleurs
FR
3
EN
TC
1
2
3
4
1
Haut parleurs
2
Lecteur de cartes SD
3
Port USB 3.0
4
Bouton Marche/arrêt
1
Entrée d'alimentation
2
Port Ethernet (RJ45)
SC
KR
1
GR
FR
4
2
Utilisation des touches Fonction
EN
Votre ordinateur dispose de touches racourcies ou combinaisons de touches pour accéder aux principaux
contrôles comme l'intensité d'affichage à l'écran ou le contrôle du volume. Pour activer ces fonctions, gardez
la touche <Fn> appuyée, en combinaison avec l'autre touche correspondante à la fonction demandée.
Fonction
Description
Fn + F1
Touche
Veille
Met le portable enmode veille prolongée.
Fn + F2
Wifi
Active ou désactive le Wifi.
Fn + F3
Luminosité
Touche raccourci pour baisser la luminosité.
Fn + F4
Luminosité
Touche raccourci pour augmenter la luminosité.
Mode d'affichage
Change de mode d'affichage entre, un périphérique d'affichage
externe (si branché) et/ou l'écran du portable ou les deux.
Fn + F6
Ecran
Active ou désactive l'affichage à l'écran.
Fn + F7
Audio
Active ou désactive les haut parleurs.
Fn + F8
Baisser le Volume
Raccourci pour baisser le volume.
Fn + F9
Monter le Volume
Raccourci pour augmenter le volume.
Fn + F5
Fn + F10
Touchpad
Active ou désactive le pavé tactile (Touchpad).
Fn + F11
Bluetooth
Active ou désactive le Blutooth.
Fn + F12
Webcam
Active ou désactive la webcam.
TC
SC
KR
GR
Touches Macro
Les touches Macro peuvent être paramétrées via le Macro Engine, pour combiner un groupe de touches et/ou
une action simple ou compliquée.
Touche Macro
FR
Description
G
Commutateur de groupe de macros, appuyez environ 3 secondes
pour l'activer ou le désactiver.
G1
Touche marcro personnalisable
G2
Touche marcro personnalisable
G3
Touche marcro personnalisable
G4
Touche marcro personnalisable
G5
Touche marcro personnalisable
5
Manuel d'utilisation du X3
EN
Le X3 est équipé de plusieurs fonctions spécifiques qui fournissent à l'utilisateur une expérience unique pour
les jeux vidéos.
Touches Macro
TC
Le X3 dispose de cinq touches macro et d'un commutateur de groupe de macros, permettant à l'utilisateur
de définir ses propres combinaisons et de de choisir jusqu'à 25 macros simultanément. En utilisant Marco
Engine, l'utilisateur peut facilement accéder à ses propres macros enregistrées et définies précédemment,
mais aussi ajuster l'ensemble des macros, de sorte qu'il aura toujours un coup d'avance dans les jeux.
* Pour de plus amples informations veuillez consulter la table de réglages des touches Macros.
SC
KR
GR
FR
6
EN
TC
SC
Mise à jour matérielle
KR
Le X3 prend en charge jusqu'à deux SSD M.2 et duex barrettes de mémoire SO-DIMM . L'utilisateur peut
étendre la mémoire ou apporter son X3 au centre de réparation le plus proche pour une mise à niveau.
Veuillez consulter le site officiel AORUS pour connaître les marques de mémoire compatibles.
Attention
Veuille zvous assurer que le X3 n'est pas sous tension et est bien débranché de la source d'alimentation
avant la mise à niveau . Tout dommage au cours de la mise à niveau par l'utilisateur ne sera pas couvert par
la garantie , et l'utilisateur est responsable des frais de réparation connexes. Nous vous recommandons donc
d'apporter votre ordinateur au centre de service le plus proche pour la mise à niveau.
GR
Protection de la batterie
FR
Lorsque la batterie est utilisée pendant un certain temps (non reliée à la source d'alimentation et en mode
haute performance), la consommation massive qui décharge la batterie en une court laps de temps peut
causer des dommages à la batterie en la faisant fonctionner à haute température et donc va raccourcir sa
durée de vie. Afin de protéger la durée de vie de la batterie, elle ne sera pas rechargeable si sa température
est supérieure à 45 ° C. Le but est de protéger la durée de vie de la batterie.
Cependant, après que l'utilisateur connecte l'adaptateur secteur, la batterie cesse de se décharger et
retrouvera une température inférieure à 45 ° C, la batterie se mettra alors en charge et maintiendra un
fonctionnement normal.
7
X3 Command & Control - Touches raccourcis
EN
Command & Control est un logiciel qui intègre une liste de paramètres de base en une interface unique,
fournissant à l'utilisateur un accès meilleur et plus rapide à la personnalisation de son environnement.
Touche raccourcis Fonction
Description
TC
SC
Webcam
Allumer/Eteindre la webcam.
Contrôle du
ventilateur
Règle la vitesse du ventilateur en fonction des préférences de l'utilisateur
Le système détecte le niveau de charge de travail et ajuste la vitesse du
ventilateur en conséquence. Le mode Auto offre donc un équilibre parfait
entre la performance, la dissipation de chaleur et le niveau de bruit. (Les
performances du système ne sont pas à leur maximum en mode Auto)
Quand les hautes performances ne sont pas indispensables, le mode
Mode Turbo Discret limite la vitesse du ventilateur pour éviter le bruit du ventilateur.
* Remarque: Cette fonction peut entraîner la limitation des performances
(Mode
du système. Nous recommandons d'utiliser ce mode lors de la
Performance) navigation internet et les usages où les hautes performanceq ne sont
pas nécessaires.
Mode Discret
KR
GR
Touche
Windows
Le ventilateur fonctionne à pleine vitesse pour une dissipation maximale
de la chaleur, ainsi que l'amélioration des performances du système au
maximum.
Réglage de la
vitesse de la Permet de bloquer ou débloquer la touche Windows
souris
FR
Réglage du
volume
Permet d'ajuster la vitesse de mouvement du pointeur de la souris
Réglage de la
Permet d'ajuster le volume
luminosité
8
EN
Réglage de la
Permet d'ajuster la luminosité de l'écran
luminosité
Wifi
Active ou désactive le Wifi
Bluetooth
Active ou désactive le Bluetooth
TC
SC
Régles
Ajuste l'alimentation en fonction du type d'usage afin d'optimiser au
d'alimentation maximum l'autonomie restante.
Mode
d'affichage
Change de mode d'affichage entre, un périphérique d'affichage externe
(si branché) et/ou l'écran du portable ou les deux.
KR
Paramétrage
des polices
Permet d'ajuster la taille de l apolice de caractère utilisée
de caractère
GR
Rétroéclairage du
clavier
Active ou désactive le rétro-éclairage du clavier
Touchpad
Active ou désactive le pavé tactile (Touchpad)
USB port
Charge
Permet de paramétrer la charge au travers des ports USB lorsque
l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée.
Calculatrice
Ouvre la calculatrice Windows.
FR
9
Utilisation du logiciel Macro Engine
EN
Bienvenue dans Macro Engine ! Macro Engine, va vous faciliter le paramétrage et l'utilisation des touches
Macro sur votre X3. Vous pouvez lancer une combinaison de touches complexe par une simple pression sur
une touche macro. Vous serez plus efficace à la fois pour travailler et pour jouer. Afin de bien utiliser Macro
Engine, veuillez lire le guide ci-dessous, merci.
TC
1 Lancer l'application Macro Engine
Vous trouverez un raccourci de Macro Engine sur le bureau. Double cliquez dessus.
2 Présentation de l'application Macro Engine
SC
2
1
3
4
KR
5
GR
FR
1
Profiles : Voir les paramètres de commande de la macro en cours.
2
Macros : Editer une macro, ses paramètres, ses fonctions, et les commandes associées.
3
Settings : Met à jour l'application Macro Engine, ou remet à zéro la configuration des paramètres
4
Indicateur de groupe de Macros : indique quel groupe est actif (l'indicateur du groupe actif est en
surbrillance)
5
Fonction de touche Macro : montre la fonction liée à la touche Macro dans ce groupe de Macros. Il
y a au total 5 fonctions par groupe, de G1 à G5.
10
EN
3 Comment utiliser Macro Engine
1 Paramètrer les touches Macros avec des fonctions basiques
TC
SC
a. Cliquez sur le bouton G sur la gauche, en
haut du clavier pour basculer sur le groupe
des touches de macros que vous souhaitez
paramétrer.
b. Cliquez sur la case de la la touche Macro à
paramérer
KR
GR
FR
c. Double cliquez sur la fonction que vous souhaitez lancer (ex. ouvrir votre navigateur internet)
dans la zone des fonctions basiques ou des fonctions macros
11
EN
TC
SC
KR
d. Veuillez confirmer pour compléter le paramétrage.
2 Comment définir les fonctions et les paramètres d'une macro
GR
FR
a. Cliquez sur "Macros" (vous pouvez définir jusqu'à 100 ensembles de macro)
12
EN
13
1
3
8
TC
9
2
4
5
7
6
12
SC
10
KR
11
b. Vue d'ensemble du panneau d'enregistrement des macros (vous pouvez enregistrer votre propre
macro ici)
1. Démarrez l'enregistrement : Cliquez ici quand vous êtes sur le point d'enregistrer la macro
GR
2. Arrêter l'enregistrement : Cliquez ici sur pour arrêter l'enregistrement de la macro
3. Nom de la macro : Définissez le nom de cette macro
4. Définissez l'icône de cette macro. Vous pouvez utiliser l'icône par défaut ou télécharger votre propre
icône
5. Record type - Type d'enregistrement : Vous pouvez choisir d'enregistrer seulement les mouvements
de la souris (ou du clavier), ou les deux à la fois. Vous pouvez également décider ou non
d'enregistrer la position de la souris.
FR
6. Enregistrer l'intervalle de temps : Vous pouvez décider ou non d'enregistrer l'intervalle de chaque
mouvement (ou vous pouvez définir l'intervalle de temps fixe entre chaque mouvement)
7. Vous pouvez définir le mode d'exécution de la macro (exécuter une fois les actions, répéter
l'exécution des actions ou répétition de l'exécution des actions si appui prolongé sur la touche Macro)
8. Exporter une macro : Exportez votre macro
9. Importer une macro : Importez une macro à partir d'un enregistrement
10. Supprimer tous les mouvements dans cette macro
11. Supprimer un mouvement sélectionné
12. Liste des mouvements : Cette fonction montre tous les mouvements que vous avez enregistrés.
13. Exit - Sortie: Le système vous demandera si vous souhaitez sauvegarder la macro en cours.
13
EN
TC
SC
KR
c. Commencez à enregistrer la macro : Lorsque vous cliquez sur le bouton de démarrage, l'application
Macro Engine commence l'enregistrement de votre macro. Tous les mouvements que vous faites
(souris / clavier) seront affichés dans la liste des mouvements. Vous pouvez décider d'utiliser la touche
"pause" ou le cliquez avec votre souris sur le bouton d'arrêt pour arrêter l'enregistrement en fonction
de votre plage d'enregistrement. Finissez l'enregistrement de votre macro : Lorsque vous avez fini
vos mouvements, cliquez sur le bouton de sortie. L'application Macro Engine vous demandera si vous
souhaitez enregistrer la macro. Cliquez sur "Yes", Oui, pour terminer l'enregistrement de votre macro.
GR
FR
14
d. Veuillez confirmer pour compléter le paramétrage.
EN
3 Paramétrages principaux du logiciel Macro Engine
TC
1
SC
2
KR
GR
1. Software update: Met sà jour le logiciel vers la dernière version de Macro Engine
2. Clean memory: Efface les paramètres actuels du logiciel Macro Engine
FR
15
Paramétrez votre système en RAID 0 ou 1
EN
ATTENTION
● ● Veuillez sauvegarder toutes vos données avant de paramétrer votre système en R AID 0 ou 1.
● ● L e R AID 1 nécessite deux disques de stockage de même caractéristiques et même capacité dans votre
portable.
● ● L e R AID 0 nécessite deux disques de stockage de même caractéristiques dans votre portable. Ils peuvent
être de capacités différentes.
TC
1
SC
• A
u démarrage appuyez sur F2 pour entrer dans les
réglages du BIOS.
• Allez dans le menu "SATA Configuration".
2
KR
3
GR
4
FR
5
• Changez "SATA Mode selection" de "AHCI" vers "RAID".
• A
ppuyez sur F10 pour sauvegarder les changements
et quitter le BIOS. Le système va redémarrer
automatiquement.
• U
ne fois que le système a redémarré :Tout en bas de
l'écran interactif de Windows 8, vous pourrez accéder à
l'écran de toutes les Applications ("All apps") et exécuter
l'application Intel Rapid Storage.
• Une fois l'application lancée, cliquez sur "Create".
• S
électionnez le Volume concerné et choisissez "Optimized
disc performance (RAID 0/1)". Cliquez sur "Next" (suivant).
• A
partir de l'option "Configurer Volume" vous pouvez définir
le Nom du Volume et sélectionner les deux contrôleurs.
• C
liquez sur "Next" (suivant) et confirmez la création du
volume en cliquant sur le bouton "Create Volume".
• V
euillez attendre jusqu'à la fin du processus. Redémarrez
l'ordinateur.
14
System Backup : Guide d'utilisation
EN
ATTENTION
●● V
ous pouvez sauvegarder l'image de récupération d'origine grâce à cette application en cas de perte par une lésion
de l'appareil.
●● Vous pouvez sauvegarder l'image de récupération d'origine sur disque ou clé USB et restaurer le système en cas de
remplacement du système de stockage avec le disque USB de récupération.
●● Avant de restaurer le système à travers le disque USB de récupération, veuillez vous assurez que vous avez fait la
sauvegarde de toutes vos données.
●● Veuillez NE PAS éteindre ou débrancher le système lors de la sauvegarde sur disque ou clé USB.
1
>20G
2
3
TC
• V
euillez brancher le disque USB qui est d'au moins 20 Go
de capacité pour contenir l'image originale de restauration
(Veuillez sauvegarder vos données en premier. Toutes
les données seront supprimées lors de la création de la
récupération disque USB)
SC
• Insérez le disque de pilotes dans votre lecteur et lancez
l'installation de "System Backup" (pour les modèles sans
lecteur, veuillez utiliser un lecteur de disques externe sur
port USB ou les télécharger via http://www.AORUS.fr
KR
GR
• E
xé c utez l e " S ystem B ac kup" ap rè s avo ir te r miné
l'installation.
4
FR
• S
électionnez votre disque/clé USB dans la liste déroulante
et de commencez à créer le disque USB de récupération.
5
• Une fenêtre apparaîtra lorsque la création de disque de récupération sera terminée.
• Veuillez appuyer sur F12 au démarrage du système lorsque vous devez restaurer le système.
Sélectionnez “boot from recovery USB disk” et le système lancera la restauration.
• Le temps nécessaire pour la restauration sera d’environ 30 minutes (Le temps nécessaire peut
varier selon le modèle du disque/clé USB).
15
Guide du système de restauration
EN
Système de restauration (restaurer le système d'exploitation de votre Portable)
Quand quelque chose ne va pas avec le système d’exploitation de votre portable, le système de stockage de
l’ordinateur a une partition cachée contenant une image de sauvegarde complète du système d’exploitation
qui peut être utilisée pour restaurer le système en revenant aux paramètres d’usine par défaut.
TC
Note
˙˙ Si le système de stockage a été changé ou la partition supprimée, l’option de récupération ne sera plus disponible
et un service de récupération complet sera nécessaire.
˙˙ La fonction de récupération est disponible uniquement sur ​​les appareils avec un système d’exploitation préinstallé.
Les appareils livrés sous DOS ne disposent pas de la fonction de restauration.
SC
Utilliser System Recovery
La fonction de restauration du système d’exploitation est installée en nos usines. Le menu d’options
au démarrage vous permet de lancer l’outil de restauration de Windows pour réinstaller le système
d’exploitation avec les réglages d’usine par défaut. La brève introduction ci-dessous va vous montrer
comment démarrer l’outil de restauration et comment restaurer votre système.
KR
Tout est prêt pour commencer
Assurez-vous que votre PC est branché au courant. Patientez ensuite quelques minutes.
Guide de restauration pour Windows 7
1
2
GR
Eteignez et redémarrez l’ordinateur.
Pendant que l’ordinateur s’allume, appuyez et maintenez la
touche F9 pour lancer l’outil.
FR
3
L’outil de restauration se lance et apparait une fenêtre avec 2
boutons. Cliquez sur “Recovery” pour démarrer le processus.
Attention
Une fois “Recovery” sélectionné, vos données personnelles
et les fichiers seront supprimés. L’utilitaire commence alors
la restauration et le système d’exploitation se réinitialise avec
les paramètres d’usine par défaut.
17
EN
4
Un indicateur de progression s’affiche dans une nouvelle
fenêtre lorsque le processus de récupération est en cours
d’exécution. S’il vous plaît, assurez-vous que l’adaptateur
secteur est branché et n’éteignez pas votre ordinateur.
5
Lorsque la restauration du système est terminée,
redémarrez l’ordinateur.
TC
SC
KR
GR
Guide de restauration pour Windows 10
FR
1
2
18
Eteignez et redémarrez l’ordinateur.
Pendant que l’ordinateur s’allume, appuyez et maintenez la
touche F9 pour lancer l’outil.
3
Choisissez “Troubleshoot” (Résoudre) pour entrer dans les paramètres de
restauration. (Vou spouvez également choisir “Continue” (continuer) pour
sortir du système de restauration et continuer de démarrez votre portable
sous Windows 10 pour sauvegarder vos données et fichiers personnels.
EN
Il y a deux options de restauration :
TC
˙˙Reset this PC
Vous pouves choisir de conserver ou d’effacer vos fichiers et ensuite de
réinstaller Windows sans perdre vos données.
˙˙AORUS Smart Recovery
Vos paramètres seront restaurés à l’origine, comme lorsque le PC est sorti
d’usine.
4
SC
▓▓ Choix “Reset this PC”
Keep my files : Conserver mes fichiers
Choisissez un compte avant de continuer.Toutes les applications
seront effacées, et les paramètres reviendront à l’origine (sans les
applications AORUS), mais vos fichiers personnels seront conservés.
KR
Remove everything : Tout effacer
Tous les paramètres, applications et fichiers personnels seront
effacés.
GR
Just remove my files : Effacer seulement mes fichiers
Seules les données personnelles seront ef facées, mais les
paramètres de l’ordinateur seront conservés.
Fully clean the drive : Nettoyer complètement le disque
Le disque sera complètement restauré d’usine avec tous les
paramètres d’origine. Cela prend plus de temps. [Cliquez sur “Reset”
pour exécuter la restauration]
FR
Voici ce qui va se passer
˙˙Tous vos fichiers personnels et applications serton supprimés.
˙˙Les paramètres de votre PC seront restaurés à l’origine du système
d’exlpoitation (sans les applications AORUS)
19
EN
▓▓ AORUS Smart Recovery
TC
La restauration sera activée et vous verrez les
boutons des différentes options. Cliquez sur “Yes”
(oui) pour commencer.
SC
Attention
˙˙Une fois la restauration lancée, vos données personnelles et fichiers seront
effacés dès que l’ordinateur commence la restauration, et le système
d’exploitation sera restauré avec les paramètre d’usine.
˙˙Une barre de progression indiquera la progression de processus de
restauration dans la fenêtre. Vérifiez que l’adaptateur secteur est bien branché
et n’éteignez pas l’ordinateur.
KR
GR
Après la fin de la restauration cliquez sur le bouton
“Shutdown” (Eteindre) pour éteindre votre ordinateur.
FR
20
EN
▓▓ Options avancées
System Restore : Restauration du système
Utilisez un point de restauration enregistré au préalable sur votre
ordinateur pour restaurer votre système.
TC
System Image Recovery : Restauration à partir d’une image système.
Restaurer Windows en utilisant une image specifique du système.
SC
Startup Repair : Réparation du système de démarrage
Résoudre les problèmes qui empêchent le chargement de Windows.
Command Prompt : Invite de commandes
Utiliser l’invite de commande pour un dépannage avancé.
KR
UEFI Firmware Settings : Paramétrage du BIOS UEFI
Changer les paramètres du BIOS UEFI
GR
Startup Settings : Paramétres de démarrage
Changer le comportement de Windows au démarrage.
FR
21
Annexes
EN
„„ Garantie & Service :
Pour les informations de garantie et de service, référez-vous à la carte de garantie ou sur le site internet
suivant : http://www.aorus.com
TC
„„ FAQ:
FAQ (Questions fréquentes) - Veuillez consulter le lien suivant : http://www.aorus.com
SC
KR
GR
FR
22

Manuels associés