CAME VOILA, VLR01DX, VLR01SX, VLR02 Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
CAME VOILA, VLR01DX, VLR01SX, VLR02 Installation manuel | Fixfr
Automatisme
pour persiennes
FA01031-FR
VLR01DX - VLR01SX - VLR02
MANUEL D'INSTALLATION
FR Français
AVANT-PROPOS
TRAVAIL DE LA PART DE PERSONNES NON AUTORISÉES,
• CE PRODUIT NE DEVRA ÊTRE DESTINÉ QU'À L'UTILISA- NOTAMMENT DES MINEURS ET DES ENFANTS • MANIPUTION POUR LAQUELLE IL A ÉTÉ EXPRESSÉMENT CONÇU. LER LES AUTOMATISMES DE PLUS DE 20 KG AVEC UNE
TOUTE AUTRE UTILISATION EST À CONSIDÉRER COMME EXTRÊME PRUDENCE. PRÉVOIR, SI NÉCESSAIRE, DES INSDANGEREUSE. CAME S.P.A. DÉCLINE TOUTE RES- TRUMENTS ADÉQUATS POUR UNE MANUTENTION EN TOUTE
PONSABILITÉ EN CAS D'ÉVENTUELS DOMMAGES PROVO- SÉCURITÉ • TOUTES LES COMMANDES D'OUVERTURE
QUÉS PAR DES UTILISATIONS IMPROPRES, INCORRECTES (BOUTONS, SÉLECTEURS À CLÉ, LECTEURS MAGNÉTIQUES,
ET DÉRAISONNABLES • CONSERVER CES INSTRUCTIONS ETC.) DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES À AU MOINS 1,85 M
AVEC LES MANUELS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DES DU PÉRIMÈTRE DE LA ZONE D'ACTIONNEMENT, OU BIEN
EN DES POINTS INACCESSIBLES DE L'EXTÉRIEUR À TRACOMPOSANTS DU SYSTÈME D'AUTOMATISME.
VERS L'AUTOMATISME. LES COMMANDES DIRECTES (À
AVANT L'INSTALLATION
BOUTON, À EFFLEUREMENT, ETC.) DOIVENT EN OUTRE
(CONTRÔLE DU MATÉRIEL EXISTANT : EN CAS
ÊTRE INSTALLÉES À UNE HAUTEUR MINIMUM DE 1,5 M
D'ÉVALUATION NÉGATIVE, NE PROCÉDER
ET ÊTRE INACCESSIBLES AU PUBLIC • TOUTES LES COMÀ L'INSTALLATION QU'APRÈS AVOIR EFFECTUÉ
MANDES EN MODALITÉ « ACTION MAINTENUE » DOIVENT
LA MISE EN SÉCURITÉ CONFORME)
ÊTRE POSITIONNÉES DANS DES ENDROITS PERMETTANT DE
• S'ASSURER QUE LA PARTIE À AUTOMATISER EST EN BON VISUALISER LES VANTAUX EN MOUVEMENT AINSI QUE LES
ÉTAT MÉCANIQUE, QU'ELLE EST ÉQUILIBRÉE ET ALIGNÉE, ZONES CORRESPONDANTES DE PASSAGE OU D'ACTIONET QU'ELLE S'OUVRE ET SE FERME CORRECTEMENT. NEMENT • APPLIQUER UNE ÉTIQUETTE PERMANENTE
S'ASSURER EN OUTRE DE LA PRÉSENCE DE BUTÉES INDIQUANT LA POSITION DU DISPOSITIF DE DÉBLOCAGE •
MÉCANIQUES APPROPRIÉES • EN CAS D'INSTALLATION AVANT DE LIVRER L'INSTALLATION À L'UTILISATEUR, EN
DE L'AUTOMATISME À UNE HAUTEUR INFÉRIEURE À 2,5 CONTRÔLER LA CONFORMITÉ À LA NORME EN 12453
M PAR RAPPORT AU SOL OU PAR RAPPORT À UN AUTRE (ESSAIS D'IMPACT), S'ASSURER QUE L'AUTOMATISME A
NIVEAU D'ACCÈS, ÉVALUER LA NÉCESSITÉ D'ÉVENTUELS BIEN ÉTÉ RÉGLÉ COMME IL FAUT ET QUE LES DISPOSITIFS
DISPOSITIFS DE PROTECTION ET/OU D'AVERTISSEMENT • DE SÉCURITÉ, DE PROTECTION ET DE DÉBLOCAGE MAS'ASSURER QUE L'OUVERTURE DU VANTAIL AUTOMATISÉ NUEL FONCTIONNENT CORRECTEMENT • LES SYMBOLES
NE PROVOQUE AUCUN COINCEMENT AVEC LES PARTIES D'AVERTISSEMENT (EX. : SIGNAUX DE DANGER) DOIVENT
FIXES PRÉSENTES TOUT AUTOUR • NE PAS INSTALLER ÊTRE APPLIQUÉS DANS DES ENDROITS SPÉCIFIQUES ET
L'AUTOMATISME DANS LE SENS INVERSE OU SUR DES BIEN EN VUE.
ÉLÉMENTS QUI POURRAIENT SE PLIER. SI NÉCESSAIRE,
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS
RENFORCER LES POINTS DE FIXATION • NE PAS INSTALLER
L'AUTOMATISME SUR DES VANTAUX NON POSITIONNÉS SUR
UNE SURFACE PLANE • S'ASSURER QUE LES ÉVENTUELS
DISPOSITIFS D'ARROSAGE NE PEUVENT PAS MOUILLER
L'AUTOMATISME DE BAS EN HAUT • S'ASSURER QUE
LA TEMPÉRATURE DU LIEU D'INSTALLATION CORRESPOND
À CELLE INDIQUÉE DANS LE MANUEL • SUIVRE TOUTES
LES INSTRUCTIONS ÉTANT DONNÉ QU'UNE INSTALLATION
INCORRECTE PEUT PROVOQUER DE GRAVES LÉSIONS.
INSTALLATION
• SIGNALER ET DÉLIMITER CORRECTEMENT LE CHANTIER
AFIN D'ÉVITER TOUT ACCÈS IMPRUDENT À LA ZONE DE
PARTICULIÈRES POUR LES UTILISATEURS
• DÉGAGER ET NETTOYER LES ZONES D'ACTIONNEMENT
DE L'AUTOMATISME. S'ASSURER DE L'ABSENCE DE TOUT
OBSTACLE DANS LE RAYON D'ACTION DE L'AUTOMATISME
• NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE JOUER AVEC
LES DISPOSITIFS DE COMMANDE FIXES OU DE STATIONNER DANS LA ZONE DE MANŒUVRE DE L’AUTOMATISME •
L’APPAREIL N'A PAS ÉTÉ CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR
DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES,
Page 2 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
ATTENTION !
Instructions importantes pour la sécurité des personnes :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
Page 3 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
OU AUX PERSONNES DOTÉES D'UNE EXPÉRIENCE ET D'UNE
CONNAISSANCE INSUFFISANTES, À MOINS QU'ELLES NE
BÉNÉFICIENT, PAR LE BIAIS D'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ, D'UNE SURVEILLANCE OU
D'INSTRUCTIONS CONCERNANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL.
• CONSERVER HORS DE LEUR PORTÉE LES DISPOSITIFS DE COMMANDE À DISTANCE (ÉMETTEURS), OU
TOUT AUTRE DISPOSITIF DE COMMANDE, AFIN D'ÉVITER
L'ACTIONNEMENT INVOLONTAIRE DE L'AUTOMATISME.
• CONTRÔLER SOUVENT L'INSTALLATION AFIN DE
S'ASSURER DE L'ABSENCE D'ANOMALIES ET DE SIGNES
D'USURE OU DE DOMMAGES SUR LES STRUCTURES
MOBILES, LES COMPOSANTS DE L'AUTOMATISME, TOUS
LES POINTS ET DISPOSITIFS DE FIXATION, LES CÂBLES ET
LES CONNEXIONS ACCESSIBLES. • ASSURER UN NETTOYAGE ET UNE LUBRIFICATION CONSTANTS DES POINTS
D'ARTICULATION (CHARNIÈRES) AINSI QUE DES POINTS DE
FROTTEMENT (RAILS DE GUIDAGE) • EN CAS DE RÉPARATIONS OU DE MODIFICATIONS NÉCESSAIRES DES RÉGLAGES
DE L'INSTALLATION, DÉBLOQUER L'AUTOMATISME ET NE
L'UTILISER QU'APRÈS LE RÉTABLISSEMENT DES CONDITIONS DE SÉCURITÉ • COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE
AVANT DE DÉBLOQUER L'AUTOMATISME POUR DES OUVERTURES MANUELLES ET AVANT TOUTE AUTRE OPÉRATION
AFIN D'ÉVITER LES SITUATIONS DE DANGER POTENTIELLES.
CONSULTER LES INSTRUCTIONS • SI LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, SON REMPLACEMENT DOIT
ÊTRE EFFECTUÉ PAR LE FABRICANT, OU PAR SON SERVICE
D'ASSISTANCE TECHNIQUE, OU PAR UNE PERSONNE AYANT
SON MÊME NIVEAU DE QUALIFICATION AFIN DE PRÉVENIR
DANGER D'ÉCRASEMENT DES MAINS
DANGER PARTIES SOUS TENSION
TOUT RISQUE • IL EST INTERDIT À L'UTILISATEUR D'EXÉCUTER DES OPÉRATIONS QUI NE LUI AURAIENT PAS ÉTÉ
EXPRESSÉMENT DEMANDÉES ET QUI NE SERAIENT PAS
INDIQUÉES DANS LES MANUELS. POUR LES RÉPARATIONS,
LES MODIFICATIONS DES RÉGLAGES ET POUR LES ENTRETIENS CURATIFS, S'ADRESSER À L'ASSISTANCE TECHNIQUE
• NOTER L'EXÉCUTION DES CONTRÔLES SUR LE REGISTRE
DES ENTRETIENS PÉRIODIQUES.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS
PARTICULIÈRES POUR TOUS
• ÉVITER D'INTERVENIR
À PROXIMITÉ DES CHARNIÈRES
OU DES ORGANES MÉCANIQUES EN MOUVEMENT • NE
PAS PÉNÉTRER DANS LE RAYON D'ACTION DE L'AUTOMATISME LORSQUE CE DERNIER EST EN MOUVEMENT •
NE PAS S'OPPOSER AU MOUVEMENT DE L'AUTOMATISME
AFIN D'ÉVITER TOUTE SITUATION DANGEREUSE • FAIRE
TOUJOURS TRÈS ATTENTION AUX POINTS DANGEREUX
QUI DEVRONT ÊTRE SIGNALÉS PAR DES PICTOGRAMMES
ET/OU DES BANDES JAUNES ET NOIRES SPÉCIFIQUES •
DURANT L'UTILISATION D'UN SÉLECTEUR OU D'UNE COMMANDE EN MODALITÉ « ACTION MAINTENUE », TOUJOURS
S'ASSURER DE L'ABSENCE DE TOUTE PERSONNE DANS LE
RAYON D'ACTION DES PARTIES EN MOUVEMENT JUSQU'AU
RELÂCHEMENT DE LA COMMANDE • L'ACTIONNEMENT
DE L'AUTOMATISME PEUT AVOIR LIEU À TOUT MOMENT
ET SANS PRÉAVIS • TOUJOURS COUPER LE COURANT
ÉLECTRIQUE DURANT LES OPÉRATIONS DE NETTOYAGE OU
D'ENTRETIEN.
LÉGENDE
RÉFÉRENCES NORMATIVES
CAME S.p.A. est une société certifiée pour les systèmes de gestion de la qualité ISO 9001 et de gestion environnementale
ISO 14001.
Ce produit est conforme aux normes en vigueur citées dans la déclaration de conformité.
DESCRIPTION
Ce produit a été conçu et fabriqué par la société CAME S.p.A. conformément aux normes de sécurité en vigueur.
L’automatisme se compose d'une partie en fonte d'aluminium contenant le motoréducteur irréversible et d'un couvercle en
aluminium.
La gamme
Les automatismes :
001VLR01DX Automatisme droit IRRÉVERSIBLE pour la commande de persiennes à un battant, avec carte électronique et
rail de guidage du bras de transmission.
001VLR01SX Automatisme gauche IRRÉVERSIBLE pour la commande de persiennes à un battant, avec carte électronique
et rail de guidage du bras de transmission.
001VLR02
Automatisme irréversible pour la commande de persiennes à deux battants, avec carte électronique et rail de
guidage des bras de transmission.
Les bras de transmission :
001VLR07DX Bras de transmission courbé DROIT pour persiennes à un panneau.
001VLR07SX Bras de transmission courbé GAUCHE pour persiennes à un panneau.
001VLR08DX Bras de transmission courbé droit RÉGLABLE pour persiennes à un ou deux panneaux articulés.
001VLR08SX Bras de transmission courbé gauche RÉGLABLE pour persiennes à un ou deux panneaux articulés.
001VLR09DX Bras de transmission courbé DROIT surdimensionné réglable pour persiennes à deux panneaux articulés.
001VLR09SX Bras de transmission courbé GAUCHE surdimensionné réglable pour persiennes à deux panneaux articulés.
001VLR10DX Bras de transmission courbé DROIT surdimensionné pour persiennes à un panneau.
001VLR10SX Bras de transmission courbé GAUCHE surdimensionné pour persiennes à un panneau.
Les accessoires en option :
001VLR04
Traverse supérieure pour VLR02 avec encadrements au-delà de 970 mm.
001VLR05
Dispositif pour le fonctionnement par batteries de secours, doté de batteries de 12 V et d'une carte de
recharge.
Utilisation prévue
VOILÀ est un automatisme conçu pour l'ouverture et la fermeture de persiennes à un ou deux battants.
Le terme « persiennes » se réfère à différents systèmes de fermeture tels que les volets, les balcons, les jalousies et les produits
analogues.
Toute installation et toute utilisation autres que celles qui sont indiquées dans ce manuel sont interdites.
Limites d'utilisation
Modèle
VLR01DX - VLR01SX
VLR02
Largeur max. vantail (m)
1,05
2,1
Poids max. vantail (Kg)
35
35
Page 4 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Ce symbole indique des parties à lire attentivement.
⚠ Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
☞ Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
Les dimensions sont toutes exprimées en millimètres, sauf indication contraire.
Données techniques
Type
VLR01DX - VLR01SX
VLR02
44
44
Alimentation (V - 50/60 Hz)
230 AC
230 AC
Alimentation moteur (V)
24 DC
24 DC
Absorption (A)
3 max.
6 max.
Puissance (W)
75
150
Temps d’ouverture à 180° (s)
Intermittence/Fonctionnement (%)
Couple (Nm)
Température de fonctionnement (°C)
Réglable
Réglable
Service intensif
Service intensif
33
2 x 33
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
Dimensions
VLR02 + VLR04
маx. 2090
85
VLR01DX
77
1040
114
70
Page 5 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Degré de protection (IP)
VLR01SX
1040
37
VLR07SX
VLR07DX
VLR08SX
VLR08DX
VLR09SX
VLR09DX
VLR10SX
VLR10DX
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Groupe automatisme MAÎTRE : base de fixation/carte/transformateur/motoréducteur
Automatisme ESCLAVE : base de fixation/motoréducteur
Câble de connexion Maître/Esclave
Bras de transmission (voir tableaux suivants)
Rails de guidage des bras
Volant de déblocage manuel
Carter de protection des automatismes
Carter de protection continue (EN OPTION, article VLR04)
Embouts latéraux
Colliers de fermeture/raccordement carter
Dispositif batteries de secours (EN OPTION, article
VLR05)
12. Gabarit de perçage
VLR02
VLR01SX
VLR01DX
Page 6 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Description des parties
Persienne à 1 ou 2 vantaux à panneau simple, rentrant
Page 7 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Type de bras de transmission utilisable
A - Espace minimum entre cadre interne et persienne
(sans batteries / avec batteries VLR05)
B - Largeur encadrement (min./max.)
1 vantail, sans batteries (VLR01xx)
1 vantail, avec batteries (VLR01xx+VLR05)
2 vantaux, sans batteries (VLR02)
2 vantaux, avec batteries (VLR02+VLR05)
C - Retrait depuis le bord externe (min./max.)
L’angle
VLR07
VLR08
90 / 110
130
500 / 1050
750 / 1050
720 / 2100
970 / 2100
500 / 1050
750 / 1050
820 / 2100
970 / 2100
60
doit toujours être supérieur à 90° ; pour ce faire, prévoir une simple butée
130 / 170
de fin de course.
Persienne à 1 ou 2 vantaux à panneau simple, pour une installation au bord externe
Type de bras de transmission utilisable
VLR07
VLR08
VLR010
90 / 110
130
165
500 / 1050
750 / 1050
720 / 2100
970 / 2100
500 / 1050
750 / 1050
820 / 2100
970 / 2100
500 / 1050
750 / 1050
720 / 2100
970 / 2100
D - Position charnière au-delà de l'encadrement (min./max.)
30 / 40
30 / 90
0 / 60
E - Position charnière au-delà du bord externe (min./max.)
25 / 40
30 / 100
-
A - Espace minimum entre cadre interne et persienne
(sans batteries / avec batteries VLR05)
B - Largeur encadrement (min./max.)
1 vantail, sans batteries (VLR01xx)
1 vantail, avec batteries (VLR01xx+VLR05)
2 vantaux, sans batteries (VLR02)
2 vantaux, avec batteries (VLR02+VLR05)
L’angle
doit toujours être supérieur à 90° ; pour ce faire, prévoir une simple butée
de fin de course.
VLR08
VLR09
130
160
B - Largeur encadrement (min./max.)
1 vantail, sans batteries (VLR01xx)
1 vantail, avec batteries (VLR01xx+VLR05)
2 vantaux, sans batteries (VLR02)
2 vantaux, avec batteries (VLR02+VLR05)
500 / 1050
750 / 1050
820 / 2100
970 / 2100
500 / 1050
750 / 1050
900 / 2100
970 / 2100
F - Largeur panneau interne (min./max.)
140 / 170
170 / 240
A - Espace minimum entre cadre interne et persienne
doit toujours être supérieur à 90° ; pour ce faire, prévoir une simple butée
L’angle
Dans cette application, ajouter un protège-angle au niveau du bras.
de fin de course.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION
⚠ L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur.
Contrôles préliminaires
•
•
•
•
Contrôler que le point de fixation de l'automatisme se trouve dans une zone protégée contre les chocs, que les surfaces de
fixation sont solides et que la fixation est réalisée au moyen d'éléments appropriés (vis, chevilles, etc.) .
Prévoir des tuyaux et des conduites adéquats pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre la
détérioration mécanique.
Enlever les dispositifs de blocage des persiennes à l'ouverture et les remplacer par des butées.
S'assurer que l'angle entre les deux vantaux ouverts n'est jamais inférieur à 90°.
Outils et matériel
S'assurer de disposer de tous les instruments et de tout le matériel nécessaire pour
effectuer l'installation en toute sécurité et conformément aux normes en vigueur. La
figure illustre quelques exemples d'outils utiles à l'installateur.
Types de câbles et épaisseurs minimum
Connexion
Type câble
1 < 10 m
Alimentation armoire 230 V
Alimentation accessoires 24 V
Dispositifs de commande et de sécurité
Connexions domotiques
FROR CEI 20-22
CEI EN 50267-2-1
CAT5 - U/UTP - AWG24
3G x 1,5 mm2
2 x 0,5 mm2
2 x 0,5 mm2
Longueur câble
10 < 20 m
3G x 2,5 mm2
2 x 0,5 mm2
2 x 0,5 mm2
max. 1200 m
20 < 30 m
3G x 4 mm2
2 x 1 mm2
2 x 0,5 mm2
☞ Si la longueur des câbles ne correspond pas aux valeurs indiquées dans le tableau, déterminer la section des câbles en
fonction de l'absorption effective des dispositifs connectés et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204-1.
Pour les connexions prévoyant plusieurs charges sur la même ligne (séquentielles), les dimensions indiquées dans le tableau
doivent être réévaluées en fonction des absorptions et des distances effectives. Pour les connexions de produits non indiqués
dans ce manuel, considérer comme valable la documentation jointe à ces derniers.
Page 8 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Persienne à 1 ou 2 vantaux à double panneau articulé
Type de bras de transmission utilisable
INSTALLATION
Les illustrations suivantes ne sont que des exemples. C'est donc l'installateur qui doit choisir la solution la plus
indiquée.
Sur le gabarit apparaissent les indications pour l'utilisation aussi bien à droite qu'à gauche.
Page 9 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Traçage des trous
Poser le gabarit sur la persienne et l'embrasement puis signaler
au crayon les points de perçage indiqués ; compléter le traçage
des trous ❶ prévus sur la base de fixation métallique de Voilà.
Percer puis fixer à l'aide d'éléments appropriés.
Pour la position des câbles, voir les détails à la
page 14 ; la zone ❷ indique le point d'introduction des câbles
sur l'option 1.
Fixation de l'automatisme
Fixer l'automatisme au moyen de vis et de chevilles
appropriées.
Dans la configuration à deux battants, installer
l'automatisme MASTER ❹ à droite et le SLAVE ❺ à
gauche.
Installation des bras de transmission et des rails de guidage
Avant de fixer le bras de transmission, lubrifier le filet
de l’arbre moteur.
Appliquer le bras (voir également le détail ) et le volant de
déblocage sur l’arbre moteur.
Laisser le volant desserré de manière à faciliter ensuite
l’introduction du patin du bras dans le rail de guidage.
Préassembler les bras VLR08
et VLR09 en les serrant
partiellement en vue du réglage.
Toujours utiliser les 3 vis
fournies.
Page 10 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Si la largeur de l'encadrement est inférieure aux dimensions de la/des bases de l'automatisme, découper la/les parties
en trop ❸. Dans ce cas, il sera impossible d'installer les batteries de secours (art. VLR05).
Page 11 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Couper les rails de guidage selon la longueur nécessaire en prévoyant un jeu minimum aux extrémités
Persienne à 1 ou 2 vantaux à panneau
simple
.
Persienne à 1 ou 2 vantaux à double panneau articulé
Introduire le patin du bras dans le rail de guidage (voir détail
).
Fixer le guide à la persienne en
contrôlant la mise à niveau et le
coulissement du patin.
Se servir des trous prévus et utiliser
des vis à tête noyée plate (non
fournies).
Effectuer cette opération avec
bras de transmission fixé à l’arbre
moteur.
Les bras réglables (VLR08/VLR09) permettent un réglage plus précis de l'ouverture des vantaux, en changeant les trous
d'union des deux demi-bras (voir page 10, détail ).
Connexion Master et Slave automatisme VLR02
Connecter le motoréducteur Esclave à l'automatisme Maître à l'aide du câble ❼ sur la borne MOTOR1.
Ainsi faisant, le vantail de droite s’ouvrira en premier.
Si nécessaire, ouvrir tout d'abord le vantail gauche en maintenant le Maître à droite, inverser les
connecteurs MOTOR1 et MOTOR2.
Déblocage manuel de l'automatisme
0
1÷2
L'activation du déblocage manuel pourrait provoquer le mouvement incontrôlé de la persienne en raison de pannes
mécaniques ou d'une condition de déséquilibre.
Page 12 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Coller les brides adhésives de fixation du câble ❻.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES ET PROGRAMMATION
Type
Ligne (mA)
Accessoires (mA)
400
630
Description des parties
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
③
④
⑮ ⑤
10 11
2
⑥ ⑦ ⑧
3
4 CX
A
⑨
B GND
N
①
10. DIP pour la sélection de fonctions avec RSE (pour
sélectionner le numéro du périphérique entre
1 et 32 pour chaque carte électronique en cas
d'installation à plusieurs automatismes).
11. Bouton de programmation
12. Connecteur pour chargeur de batteries
13. Branchements MOTOR 1 et MOTOR 2
14. Voyant de signalisation de présence de tension
15. Voyant de signalisation de la programmation
16. Micro-interrupteurs DIP pour sélection fonctions
et programmation
Bornier d'alimentation 230 VAC
Borniers de connexion transformateur
Fusible de ligne
Fusible accessoires
Bornier d'alimentation 24 V et pour dispositifs de
commande et de sécurité
Bornier de connexion CRP
* La vitesse du port COM reste fixe à 38400
bauds
Connecteur pour carte AF
Connecteur pour carte RSE
Antenne incorporée
L
⑩
⑫
⑭
⑯
CH1
C23
L2T L1T
0V 20V
⑬
②
⑪
Alimentation
Bornes pour l'alimentation des accessoires 24 VAC.
Puissance totale admise : 15 W.
J8
N
M1
J7
ACCESSORIES
630mA-F
10 11
L
Page 13 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
L'armoire de commande est alimentée en 230 V AC, avec une fréquence de 50/60 Hz. Les dispositifs de commande et les
accessoires sont alimentés en 24 V.
⚠Fusibles
Les accessoires ne doivent pas dépasser tous ensemble 15 W.
2
3
4 CX
A
M6
M3
R25
R9
C13
R22
R3
C12
Z4
R23
C11
Z3
R6
C17
Z2
B GND
Deux points ont été prévus pour le passage du câble d'alimentation et pour les accessoires de commande : sur la base de
fixation à travers les fentes (option 1) ou sur l'embout latéral doté de trous préforés (option 2).
Connecter la mise à la terre sur les deux motoréducteurs.
Option 2
MOTEUR
G
MOTEUR
D
Dispositifs de commande
Carte RSE
Insérer les cartes AF et RSE sur la
carte de base APRÈS AVOIR MIS HORS
TENSION.
N.B. : la carte de base ne les reconnaît
que lorsqu'elle est alimentée.
3
B GND
A
10 11
2
M6
CRP - Came Remote Protocoll.
Connexion à l'installation domotique
4 CX
A
B GND
Carte AF
Fonction OUVERTURE-ARRÊT (contact N.O.)
LINE 1A-F
Fonction FERMETURE-ARRÊT (contact N.O.)
⚠ En cas d'activation par micro-interrupteurs DIP de la fonction d'OUVERTURE PARTIELLE sur le bouton connecté aux bornes
2 - 3, le bouton connecté aux bornes 2 - 4 fonctionne automatiquement avec la commande séquentielle OUVERTURE-ARRÊTFERMETURE-ARRÊT.
⚠ En cas d'activation par micro-interrupteurs DIP de la fonction d'ACTION MAINTENUE, les deux boutons fonctionnent en
automatique avec, respectivement, la commande OUVERTURE UNIQUEMENT et la commande FERMETURE UNIQUEMENT.
⚠ Il est impossible de configurer la fonction d'OUVERTURE PARTIELLE lorsque la fonction ACTION MAINTENUE est activée.
Page 14 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Option 1
Dispositifs de sécurité
RÉOUVERTURE DURANT LA FERMETURE (N.F.). Durant la phase de fermeture des vantaux, l'ouverture du contact provoque
l'inversion du mouvement jusqu'à l'ouverture totale.
10 2 TX C NC
TX 2
Si les contacts 2-CX ne sont pas utilisés,
les shunter.
10 11
L
2
3
4 CX
A
B GND
C23
LINE 1A-F
N
Page 15 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
TX
L2T L1T
CH1
0V 20V
Installation carte 001AF43S - 001AF868
Carte AF
Programmation des fonctions
Avant de lancer la programmation des fonctions, débloquer les motoréducteurs, fermer manuellement les vantaux de la
persienne et bloquer de nouveau les motoréducteurs.
Programmation de la fonction
Description de la fonction
Disposition des DIP
Programmation de la course.
En présence d’un seul vantail, connecter
l’automatisme sur MOTOR2.
Fermer les vantaux avant de
procéder.
ON OFF ON OFF Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote.
Les battants effectueront une → Après mémorisation, le buzzer
série de manœuvres pour
émet un bip.
permettre l'identification des
points de fin de course.
En cas d’échec de l’auto-apprentissage, le voyant clignote
rapidement et le buzzer émet 4 bip. Il est possible d’interrompre l’autoapprentissage en appuyant sur la touche PROG.
OFF ON ON OFF Amener le vantail dans la
position d’ouverture partielle
souhaitée.
Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote.
Après mémorisation, le buzzer
émet 1 bip.
Programmation de la course partielle.
Il est possible de la programmer entre la
valeur par défaut 10 % (minimum) et 50
% (maximum) de la course totale
Ne tenir compte que de l’angle
d’ouverture du premier vantail. À la
première manœuvre, le deuxième vantail
se positionnera comme le premier.
2
3
4
Programmation du retard du
deuxième vantail.
Par défaut, ce retard est configuré à 2
secondes.
Si l'angle d'ouverture partielle sort des limites minimales et
maximales, à l’envoi de la commande suivante, l'angle d'ouverture se
configure automatiquement sur le niveau limite le plus proche.
ON ON ON OFF Appuyer sur PROG sur la carte → 1 bip = 2 secondes
jusqu’à la valeur souhaitée,
2 bip = 4 secondes
en fonction des bip émis par
3 bip = 6 secondes
le buzzer.
4 bip = 8 secondes
Programmation de la vitesse de
manœuvre.
Par défaut, cette vitesse est configurée à
70 % de la potentialité.
OFF OFF OFF ON Appuyer sur PROG sur la carte → 1 bip = 70 %
jusqu’à la valeur souhaitée,
2 bip = 80 %
en fonction des bip émis par
3 bip = 90 %
le buzzer.
4 bip = 100 %
Programmation de la vitesse de
ralentissement.
Par défaut, cette vitesse est configurée à
40% de la potentialité.
ON OFF OFF ON Appuyer sur PROG sur la carte → 1 bip = 40 %
jusqu’à la valeur souhaitée,
2 bip = 50 %
en fonction des bip émis par
3 bip = 60 %
le buzzer.
4 bip = 70 %
Programmation de la sensibilité.
Par défaut, l'inversion de la course en
présence d’un obstacle est configurée à
½ seconde.
OFF ON OFF ON Appuyer sur PROG sur la carte → 1 bip = ½ seconde
jusqu’à la valeur souhaitée,
2 bip = 1 seconde
en fonction des bip émis par
3 bip = 2 secondes
le buzzer.
4 bip = 3 secondes
ON ON OFF ON Appuyer sur PROG sur la carte. → 1 bip = activation
Activation/désactivation de l’action
2 bip = désactivation
maintenue.
Par défaut cette fonction est désactivée.
Quand elle est activée, il est impossible
d’activer l’ouverture partielle.
Tous les émetteurs mémorisés (sauf les
centrales météo) sont désactivés.
OFF OFF ON ON Appuyer sur PROG sur la carte. → 1 bip = activation
Activation/désactivation de
2 bip = désactivation
l’ouverture partielle.
Par défaut cette fonction est désactivée.
Quand elle est activée, il est impossible
d’activer la fonction d’action maintenue.
Page 16 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
1
Disposition des DIP
Activation/désactivation du départ
ralenti.
Par défaut cette fonction est désactivée.
ON OFF ON ON Appuyer sur PROG sur la carte. → 1 bip = activation
2 bip = désactivation
Activation/désactivation de la
fermeture immédiate.
Par défaut cette fonction est désactivée.
Utilisable uniquement en présence
de piles.
OFF ON ON ON Appuyer sur PROG sur la carte. → 1 bip = activation
2 bip = désactivation
Mémorisation des émetteurs KLT*.
La programmation des boutons est
automatique :
▲ = ouverture ;
= arrêt ;
▼ = fermeture ;
enfoncé pendant 5 secondes =
ouverture partielle.
ON OFF OFF OFF Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote.
Mémorisation des centrales météo*.
Chaque centrale occupe l’espace de
mémoire de 3 émetteurs.
OFF ON OFF OFF Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote.
Mémorisation des émetteurs CAME*.
- Avec les émetteurs à code tournant
(TAM et TOP), la programmation des
boutons est automatique :
bouton 1 = ouverture ;
bouton 2 = fermeture ;
bouton 3 = arrêt (uniquement 4 canaux) ;
bouton 2 = ouverture partielle
(uniquement 4 canaux).
- Avec les émetteurs à code fixe (TOP),
tout bouton mémorisé effectuera des
commandes en séquence (ouverture,
arrêt, fermeture, arrêt).
ON ON OFF OFF Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote.
Suppression radio.
Tous les émetteurs et les centrales
mémorisés sont supprimés.
OFF OFF ON OFF Appuyer pendant 5 secondes
sur PROG sur la carte.
Réinitialisation de la configuration
d’usine.
Ramène tous les paramètres à leur valeur
par défaut. Les émetteurs et les centrales
météo restent mémorisés.
ON ON ON ON Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote.
Après réinitialisation, le buzzer
émet 2 bip
1
Page 17 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Programmation de la fonction
Description de la fonction
2
3
4
Appuyer, dans les 10 secondes → Après mémorisation, le buzzer
qui suivent, sur une des
émet 1 bip.
touches de l'émetteur à
mémoriser.
En cas d’émetteur déjà mémorisé, le voyant clignote rapidement et le
buzzer émet 4 bip.
Appuyer, dans les 10 secondes → Après mémorisation, le buzzer
qui suivent, sur la touche P2
émet 1 bip.
de la centrale météo.
En cas de centrale météo déjà mémorisée, le voyant clignote
rapidement et le buzzer émet 4 bip.
Appuyer, dans les 10 secondes → Après mémorisation, le buzzer
qui suivent, sur une des
émet 1 bip.
touches de l'émetteur à
mémoriser.
En cas d’émetteur déjà mémorisé, le voyant clignote rapidement et le
buzzer émet 4 bip.
→ Après élimination, le voyant rouge
clignote et le buzzer émet un bip.
* Pour la commande radio de l’automatisme, il est possible de mémoriser jusqu'à 25 codes entre émetteurs et centrales météo.
Au terme de la programmation, ramener les DIP à l’état par défaut (tous OFF).
CAME REMOTE PROTOCOL
En cas d’utilisation de la carte RSE, pour activer toutes les fonctions du CRP, il est nécessaire d'attribuer une adresse à
l’automatisme (par défaut 1 sur tous les automatismes)
DIP SWITCHES
Adresse
1
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
17
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
2
ON
OFF
OFF
OFF
3
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
18
ON
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
19
OFF
ON
OFF
OFF
ON
4
ON
ON
OFF
5
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
20
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
21
OFF
OFF
ON
OFF
6
ON
OFF
ON
ON
OFF
OFF
22
ON
OFF
ON
OFF
ON
7
OFF
8
ON
ON
ON
OFF
OFF
23
OFF
ON
ON
OFF
ON
ON
ON
OFF
OFF
24
ON
ON
ON
OFF
ON
9
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
25
OFF
OFF
OFF
ON
ON
10
ON
OFF
OFF
ON
OFF
26
ON
OFF
OFF
ON
ON
11
OFF
ON
OFF
ON
OFF
27
OFF
ON
OFF
ON
ON
12
ON
ON
OFF
ON
OFF
28
ON
ON
OFF
ON
ON
13
OFF
OFF
ON
ON
OFF
29
OFF
OFF
ON
ON
ON
14
ON
OFF
ON
ON
OFF
30
ON
OFF
ON
ON
ON
15
OFF
ON
ON
ON
OFF
31
OFF
ON
ON
ON
ON
16
ON
ON
ON
ON
OFF
32
ON
ON
ON
ON
ON
OPÉRATIONS FINALES
Fixer les embouts latéraux à l'aide des vis fournies.
Installer le couvercle par encastrement du motoréducteur et le
fixer à l'aide des vis fournies.
Page 18 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
DIP SWITCHES
Adresse
Page 19 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Sur les installations à 2 vantaux (Voilà VLR02) avec encadrement d'une largeur de 970 mm, il est conseillé d'installer la traverse
supérieure VLR04 pour couvrir également les câbles de connexion Maître/Esclave.
Après l'avoir réduite correctement (L1 = L - 14 mm), la fixer par encastrement dans les rails et couvrir les jonctions avec des
colliers dûment modifiés en enlevant l'embout latéral .
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION
☞ CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme UNI
EN ISO 14001 qui garantit le respect et la sauvegarde de l'environnement.
Nous vous demandons de poursuivre ces efforts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des
fondements du développement de ses propres stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de brèves
indications en matière d'élimination :
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être éliminés
sans aucune difficulté, en procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu
d’installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer, câbles
électriques) sont assimilables aux déchets urbains solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte et de l'élimination
différenciées auprès des centres autorisés.
D’autres composants (cartes électroniques, piles des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir des substances polluantes.
Il faut donc les désinstaller et les remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu
d’élimination.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Ce produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Page 20 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
CAME S.p.A.

Manuels associés