CAME STYLO ME-RME SWING GATE AUTOMATION Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
CAME STYLO ME-RME SWING GATE AUTOMATION Installation manuel | Fixfr
Automatisme
pour portails battants
FA01193-FR
STYLO
STYLO-ME / STYLO-RME
FR Français
MANUEL D’ INSTALLATION
AVANT-PROPOS
•
CE PRODUIT NE DEVRA ÊTRE DESTINÉ QU'À L'UTILISATION
POUR LAQUELLE IL A ÉTÉ EXPRESSÉMENT CONÇU. TOUTE AUTRE
UTILISATION EST À CONSIDÉRER COMME DANGEREUSE. CAME
S.P.A. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES
PROVOQUÉS PAR DES UTILISATIONS IMPROPRES, INCORRECTES ET
DÉRAISONNABLES. • CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVEC LES
MANUELS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DES COMPOSANTS DU
SYSTÈME D'AUTOMATISME.
AVANT L'INSTALLATION
(CONTRÔLE DU MATÉRIEL EXISTANT : EN CAS D'ÉVALUATION
NÉGATIVE, NE PROCÉDER À L'INSTALLATION QU'APRÈS AVOIR
EFFECTUÉ LA MISE EN SÉCURITÉ CONFORME)
• S'ASSURER QUE LA PARTIE À AUTOMATISER EST EN BON ÉTAT
MÉCANIQUE, QU'ELLE EST ÉQUILIBRÉE ET ALIGNÉE, ET QU'ELLE
S'OUVRE ET SE FERME CORRECTEMENT. S'ASSURER EN OUTRE
DE LA PRÉSENCE DE BUTÉES MÉCANIQUES APPROPRIÉES •
EN CAS D'INSTALLATION DE L'AUTOMATISME À UNE HAUTEUR
INFÉRIEURE À 2,5 M PAR RAPPORT AU SOL OU PAR RAPPORT À
UN AUTRE NIVEAU D'ACCÈS, ÉVALUER LA NÉCESSITÉ D'ÉVENTUELS
DISPOSITIFS DE PROTECTION ET/OU D'AVERTISSEMENT • EN CAS
D'OUVERTURES PIÉTONNIÈRES DANS LES VANTAUX À AUTOMATISER,
PRÉVOIR UN SYSTÈME DE BLOCAGE DE LEUR OUVERTURE DURANT
LE MOUVEMENT • S'ASSURER QUE L'OUVERTURE DU VANTAIL
AUTOMATISÉ NE PROVOQUE AUCUN COINCEMENT AVEC LES
PARTIES FIXES PRÉSENTES TOUT AUTOUR • NE PAS INSTALLER
L'AUTOMATISME DANS LE SENS INVERSE OU SUR DES ÉLÉMENTS
QUI POURRAIENT SE PLIER. SI NÉCESSAIRE, RENFORCER LES
POINTS DE FIXATION • NE PAS INSTALLER L'AUTOMATISME SUR
DES VANTAUX NON POSITIONNÉS SUR UNE SURFACE PLANE
• S'ASSURER QUE LES ÉVENTUELS DISPOSITIFS D'ARROSAGE
NE PEUVENT PAS MOUILLER L'AUTOMATISME DE BAS EN HAUT
• S'ASSURER QUE LA TEMPÉRATURE DU LIEU D'INSTALLATION
CORRESPOND À CELLE INDIQUÉE SUR L'AUTOMATISME • SUIVRE
TOUTES LES INSTRUCTIONS ÉTANT DONNÉ QU'UNE INSTALLATION
INCORRECTE PEUT PROVOQUER DE GRAVES LÉSIONS • IL EST
IMPORTANT, POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES, DE SUIVRE CES
INSTRUCTIONS. CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
INSTALLATION
•SIGNALER ET DÉLIMITER CORRECTEMENT LE CHANTIER AFIN
D'ÉVITER TOUT ACCÈS IMPRUDENT À LA ZONE DE TRAVAIL DE LA
PART DE PERSONNES NON AUTORISÉES, NOTAMMENT DES MINEURS
ET DES ENFANTS • MANIPULER LES AUTOMATISMES DE PLUS DE
20 KG AVEC UNE EXTRÊME PRUDENCE. PRÉVOIR, SI NÉCESSAIRE,
DES INSTRUMENTS ADÉQUATS POUR UNE MANUTENTION EN TOUTE
SÉCURITÉ • TOUTES LES COMMANDES D'OUVERTURE (BOUTONS,
SÉLECTEURS À CLÉ, LECTEURS MAGNÉTIQUES, ETC.) DOIVENT
ÊTRE INSTALLÉES À AU MOINS 1,85 M DU PÉRIMÈTRE DE LA
ZONE D'ACTIONNEMENT DU PORTAIL, OU BIEN EN DES POINTS
INACCESSIBLES DE L'EXTÉRIEUR À TRAVERS LE PORTAIL. LES
COMMANDES DIRECTES (À BOUTON, À EFFLEUREMENT, ETC.)
DOIVENT EN OUTRE ÊTRE INSTALLÉES À UNE HAUTEUR MINIMUM
DE 1,5 M ET ÊTRE INACCESSIBLES AU PUBLIC • TOUTES LES
COMMANDES EN MODALITÉ « ACTION MAINTENUE » DOIVENT
ÊTRE POSITIONNÉES DANS DES ENDROITS PERMETTANT DE
VISUALISER LES VANTAUX EN MOUVEMENT AINSI QUE LES
ZONES CORRESPONDANTES DE PASSAGE OU DE MANŒUVRE
• APPLIQUER UNE ÉTIQUETTE PERMANENTE INDIQUANT LA
POSITION DU DISPOSITIF DE DÉBRAYAGE • AVANT DE LIVRER
L'INSTALLATION À L'UTILISATEUR, EN CONTRÔLER LA CONFORMITÉ
À LA NORME EN 12453 (ESSAIS D'IMPACT), S'ASSURER QUE
L'AUTOMATISME A BIEN ÉTÉ RÉGLÉ COMME IL FAUT ET QUE LES
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ, DE PROTECTION ET DE DÉBLOCAGE
MANUEL FONCTIONNENT CORRECTEMENT • LES SYMBOLES
D'AVERTISSEMENT (EX. : PLAQUETTE PORTAIL) DOIVENT ÊTRE
APPLIQUÉS DANS DES ENDROITS SPÉCIFIQUES ET BIEN EN VUE.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS PARTICULIÈRES POUR LES
UTILISATEURS
•
DÉGAGER ET NETTOYER LES ZONES D'ACTIONNEMENT DU
PORTAIL. S'ASSURER DE L'ABSENCE DE TOUTE VÉGÉTATION
DANS LE RAYON D'ACTION DES PHOTOCELLULES ET DE TOUT
OBSTACLE DANS CELUI DE L'AUTOMATISME • NE PAS PERMETTRE
AUX ENFANTS DE JOUER AVEC LES DISPOSITIFS DE COMMANDE
FIXES OU DE STATIONNER DANS LA ZONE DE MANŒUVRE DU
PORTAIL. CONSERVER HORS DE LEUR PORTÉE LES DISPOSITIFS DE
COMMANDE À DISTANCE (ÉMETTEURS), OU TOUT AUTRE DISPOSITIF
DE COMMANDE, AFIN D'ÉVITER L'ACTIONNEMENT INVOLONTAIRE
DE L'AUTOMATISME. • L’APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES
ENFANTS ÂGÉS D'AU MOINS 8 ANS ET PAR DES PERSONNES AUX
CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES,
OU PAR DES PERSONNES DOTÉES D'UNE EXPÉRIENCE ET D'UNE
CONNAISSANCE INSUFFISANTES, À CONDITIONS QU'ELLES SOIENT
SURVEILLÉES OU QU'ELLES AIENT REÇU DES INSTRUCTIONS
Page 2 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
ATTENTION !
Instructions importantes pour la sécurité des personnes :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
Page 3 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
SUR L'UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE L'APPAREIL ET SUR
LA COMPRÉHENSION DES DANGERS Y ÉTANT LIÉS. LES ENFANTS
NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L'APPAREIL. LE NETTOYAGE ET
L'ENTRETIEN QUE DOIT EFFECTUER L'UTILISATEUR NE DOIVENT
PAS ÊTRE CONFIÉS À DES ENFANTS LAISSÉS SANS SURVEILLANCE
• CONTRÔLER SOUVENT L'INSTALLATION AFIN DE S'ASSURER
DE L'ABSENCE D'ANOMALIES ET DE SIGNES D'USURE OU DE
DOMMAGES SUR LES STRUCTURES MOBILES, LES COMPOSANTS DE
L'AUTOMATISME, TOUS LES POINTS ET DISPOSITIFS DE FIXATION,
LES CÂBLES ET LES CONNEXIONS ACCESSIBLES. LES POINTS
D'ARTICULATION (CHARNIÈRES) ET DE FROTTEMENT (GLISSIÈRES)
DOIVENT TOUJOURS ÊTRE LUBRIFIÉS ET PROPRES • CONTRÔLER
LE BON FONCTIONNEMENT DES PHOTOCELLULES ET DES BORDS
SENSIBLES TOUS LES SIX MOIS. POUR S'ASSURER DU BON
FONCTIONNEMENT DES PHOTOCELLULES, Y PASSER DEVANT UN
OBJET DURANT LA FERMETURE ; SI L'AUTOMATISME INVERSE LE
SENS DE LA MARCHE OU QU'IL SE BLOQUE, LES PHOTOCELLULES
FONCTIONNENT CORRECTEMENT. IL S'AGIT DE L'UNIQUE
OPÉRATION D'ENTRETIEN À EFFECTUER AVEC L'AUTOMATISME SOUS
TENSION. ASSURER UN NETTOYAGE CONSTANT DES VERRES DES
PHOTOCELLULES (UTILISER UN CHIFFON LÉGÈREMENT HUMIDIFIÉ
D'EAU ; NE PAS UTILISER DE SOLVANTS NI D'AUTRES PRODUITS
CHIMIQUES QUI POURRAIENT ENDOMMAGER LES DISPOSITIFS) •
EN CAS DE RÉPARATIONS OU DE MODIFICATIONS NÉCESSAIRES
DES RÉGLAGES DE L'INSTALLATION, DÉBLOQUER L'AUTOMATISME
ET NE L'UTILISER QU'APRÈS LE RÉTABLISSEMENT DES CONDITIONS
DE SÉCURITÉ • COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT DE
DÉBLOQUER L'AUTOMATISME POUR DES OUVERTURES MANUELLES
ET AVANT TOUTE AUTRE OPÉRATION AFIN D'ÉVITER LES SITUATIONS
DE DANGER POTENTIELLES. CONSULTER LES INSTRUCTIONS • SI LE
CÂBLE D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, SON REMPLACEMENT
DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR LE FABRICANT, OU PAR SON SERVICE
D'ASSISTANCE TECHNIQUE, OU PAR UNE PERSONNE AYANT SON
MÊME NIVEAU DE QUALIFICATION AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE
• IL EST INTERDIT À L'UTILISATEUR D'EXÉCUTER DES OPÉRATIONS
QUI NE LUI AURAIENT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT DEMANDÉES ET
QUI NE SERAIENT PAS INDIQUÉES DANS LES MANUELS. POUR LES
RÉPARATIONS, LES MODIFICATIONS DES RÉGLAGES ET POUR LES
ENTRETIENS CURATIFS, S'ADRESSER À L'ASSISTANCE TECHNIQUE
• NOTER L'EXÉCUTION DES CONTRÔLES SUR LE REGISTRE DES
ENTRETIENS PÉRIODIQUES.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS PARTICULIÈRES POUR TOUS
• ÉVITER D'INTERVENIR À PROXIMITÉ DES CHARNIÈRES OU DES
ORGANES MÉCANIQUES EN MOUVEMENT • NE PAS PÉNÉTRER DANS
LE RAYON D'ACTION DE L'AUTOMATISME LORSQUE CE DERNIER
EST EN MOUVEMENT • NE PAS S'OPPOSER AU MOUVEMENT DE
L'AUTOMATISME AFIN D'ÉVITER TOUTE SITUATION DANGEREUSE •
FAIRE TOUJOURS TRÈS ATTENTION AUX POINTS DANGEREUX QUI
DEVRONT ÊTRE SIGNALÉS PAR DES PICTOGRAMMES ET/OU DES
BANDES JAUNES ET NOIRES SPÉCIFIQUES • DURANT L'UTILISATION
D'UN SÉLECTEUR OU D'UNE COMMANDE EN MODALITÉ « ACTION
MAINTENUE », TOUJOURS S'ASSURER DE L'ABSENCE DE TOUTE
PERSONNE DANS LE RAYON D'ACTION DES PARTIES EN MOUVEMENT
JUSQU'AU RELÂCHEMENT DE LA COMMANDE • L'ACTIONNEMENT
DU PORTAIL PEUT AVOIR LIEU À TOUT MOMENT ET SANS PRÉAVIS
• TOUJOURS COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE DURANT LES
OPÉRATIONS DE NETTOYAGE OU D'ENTRETIEN.
Danger d'écrasement des pieds
Danger d'écrasement des mains
Danger parties sous tension
Passage interdit durant la manœuvre
LÉGENDE

⚠
☞
Ce symbole indique des parties à lire attentivement.
Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
DESCRIPTION
Ce produit a été conçu et fabriqué par la société CAME S.p.A.
La gamme complète :
001STYLO-ME - Motoréducteur irréversible d'extérieur 24 VCC
001STYLO-RME - Motoréducteur réversible d'extérieur 24 VCC
Accessoires obligatoires pour STYLO-RME :
001LOCK81 - Serrure de verrouillage électrique à cylindre simple
001LOCK82 - Serrure de verrouillage électrique à double cylindre
Utilisation prévue
Le motoréducteur STYLO a été conçu pour automatiser des portails battants à usage résidentiel ou collectif.

Toute utilisation autre que celle prévue et toute installation selon des modalités différentes par rapport aux modalités
décrites dans ce manuel technique doivent être considérées comme interdites.
Limites d'utilisation
Il convient toujours d’appliquer une serrure de verrouillage électrique sur les portails battants afin d’assurer une fermeture fiable.
Modèle
STYLO ME - STYLO RME
Largeur vantail (m)
Poids vantail (kg)
Ouverture max. vantail (°)
1,80
1,20
0,80
100
125
150
120 (avec bras 001STYLO-BS)
135 (avec bras 001STYLO-BD)
Données techniques
Puissance
64
0
63
0
STYLO-BD
48 W
100 Nm
réglable
service intensif
-20 ÷ +55
1/531
6,8 kg
80
6
10
Couple maximum
Temps d'ouverture (90°)
Intermittence/Fonctionnement (%)
Temp. de fonctionnement (°C)
Rapport de réduction
Poids (Kg)
STYLO ME - STYLO RME
IP54
230 VAC (50/60 Hz)
24 DC (50/60 Hz)
5A
STYLO-BS
33
0
437,5
Degré de protection
Alimentation
Alimentation moteur
Absorption (max.)
57
Type
Dimensions
3
32
Page 4 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION CONTRAIRE.
Page 5 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Composants principaux
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Corps central motoréducteur
Couvercle supérieur
Couvercle inférieur
Bras articulé
Étrier de fixation du bras STYLO-BS
Étrier de fixation du motoréducteur
Capuchon STYLO-BS
Capuchon STYLO-BD
Patin de guidage
Butée à l'ouverture
Rail de transmission STYLO-BD
Butée à la fermeture
Bras droit
STYLO-BS
7
4
5
11
2
10
6
9
13
12
13
STYLO-BD
8
S T Y LO - M E
STYLO-RME
RÉALISATION DE L'INSTALLATION
⚠
L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur.
Contrôles préliminaires
⚠ Avant d'installer l'automoatisme, il faut :
• prévoir sur le réseau d'alimentation, conformément aux règles d'installation, un dispositif de déconnexion omnipolaire spécifique
pour le sectionnement total en cas de surtension catégorie III (à savoir avec un espace de plus de 3 mm entre les contacts);
• Prévoir des tuyaux et des conduites pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre la détérioration
mécanique.
•
S'assurer que les éventuelles connexions à l'intérieur du boîtier (réalisées pour la continuité du circuit de protection) sont
bien dotées d'une isolation supplémentaire par rapport aux autres parties conductrices internes.
• Contrôler que la structure du portail est bien robuste, que les charnières sont efficaces et s'assurer de l'absence de tout
frottement entre les parties fixes et les parties mobiles.
• S'assurer de la présence d'une butée d'arrêt mécanique aussi bien à l'ouverture qu'à la fermeture.
Longueur câble
1 < 15 m
3G x 1,5 mm2
Longueur câble
15 < 30 m
3G x 2,5 mm2
Alimentation moteur/encodeur (RME) 24 VDC
3 x 1,5 mm2
3 x 1,5 mm2
Alimentation moteur/encodeur (ME) 24 VDC
4 x 1,5 mm2
4 x 2,5 mm2
Connexion
Type câble
Alimentation armoire 230 VAC
H05RN-F
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
Feu clignotant
Émetteurs photocellules
2 x 1,5 mm2
2 x 0,5 mm2
Récepteurs photocellules
4 x 0,5 mm2
Dispositifs de commande et de sécurité
2 x 0,5 mm2
Antenne
Came Remote Protocol (CRP)
RG58
max 10 m
UTP CAT5
max 1000 m
 Si la longueur des câbles ne correspond pas aux valeurs indiquées dans le tableau, déterminer la section des câbles en
fonction de l’absorption effective des dispositifs connectés et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204-1.
Pour les connexions prévoyant plusieurs charges sur la même ligne (séquentielles), les dimensions indiquées dans le tableau
doivent être réévaluées en fonction des absorptions et des distances effectives. Pour les connexions de produits non indiqués
dans ce manuel, considérer comme valable la documentation jointe à ces derniers.
Installation type
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Groupe motoréducteur
Tableau de commande
Récepteur radio
Photocellules
Sélecteur à clé externe
Clignotant
Antenne
Émetteur
Butée d'arrêt mécanique
6
7
1 4
1
4
TX
9
9
RG58
9
9
8
9
RX
2
3
5
Page 6 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Types de câbles et épaisseurs minimum
Exemples d'application
i = 300 mm max.
i
D
C
avec ouverture à 90°
STYLO-BS
Ouverture vantail (°)
90
90
120
A
A (mm)
90
130
170
C (mm)
0÷180
180
0
D (mm)
450
450
450
D
Ouverture vantail (°)
90
90
135
C
A (mm)
90
230
230
C (mm)
0÷200
180
0
D (mm)
400
300
300
STYLO-BD
INSTALLATION
⚠
Les illustrations suivantes ne sont que des exemples étant donné que l'espace pour la fixation de l'automatisme et des
accessoires varie en fonction de la zone d'installation. C'est donc l'installateur qui doit choisir la solution la plus indiquée.
Préparation
Prévoir les tuyaux annelés nécessaires pour les raccordements issus du boîtier de dérivation.
N.B. : le nombre de tuyaux dépend du type d'installation et des accessoires prévus.
Fixation étriers
56
75
4 x ø 8,5
80
STYLO-BS
100
2 x ø 6,5
18
60
40 12
STYLO-BS
Tracer les axes et les
encombrements en
respectant les valeurs
indiquées sur le dessin ,
percer aux endroits signalés
, fixer ensuite l'étrier de
fixation du motoréducteur au
mur ou au pilier et l'étrier de
fixation du bras au portail .
Remarque : les illustrations
ne sont fournies qu'à
titre indicatif et c'est
l'installateur qui doit
choisir la solution la plus
appropriée selon le type et
l'épaisseur du vantail.
12 40
Page 7 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
A
18 24
3 x M9
12 40
40
4 x ø 8,5
108
12
56
80
STYLO-BD
Fileter les trous à l'aide d'un taraud M8 
ou bien utiliser des douilles filetées M8, ou
quoiqu'il en soit des supports adéquats pour
la fixation de la glissière .
Remarque : les illustrations ne sont
fournies qu'à titre indicatif et c'est
l'installateur qui doit choisir la solution la
plus appropriée selon le type et l'épaisseur
du vantail.
Positionner le rail au niveau des trous et le fixer à l'aide
des vis filetées à tête cylindrique .
50
180
180
640
180
50
Page 8 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
STYLO-BD
Tracer les axes et les encombrements en respectant les valeurs indiquées sur le dessin , percer aux endroits signalés , fixer
ensuite l'étrier de fixation du motoréducteur au mur ou au pilier et le rail de transmission .
Remarque : les illustrations ne sont fournies qu'à titre indicatif et c'est l'installateur qui doit choisir la solution la plus
appropriée selon le type et l'épaisseur du vantail.
Fixation du motoréducteur
Page 9 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Enlever le couvercle inférieur du motoréducteur.
Fixer le motoréducteur à l'étrier au moyen des quatre vis fournies.
Fixer le couvercle supérieur.
Ø 3,5 x 9,5
Fixation du bras de transmission
STYLO-BS
Assembler le bras articulé en joignant les deux demi-bras à l'aide d'un boulon spécifique et lubrifier les pivots .
Fixer le bras articulé sur l'arbre du motoréducteur à l'aide de la vis et de la rondelle .
Débloquer le motoréducteur, ouvrir le battant et fixer le bras à l'aide des boulons spécifiques .
Mettre le cache-trou .
Ø 10x39
UNI 5739 Ø 10x14
O-Ring 4100
UNI 6593 Ø 6x18
UNI 6592
Ø 12x24
UNI 5739 Ø 6x10
UNI 6593
Ø 6x18
UNI 5739
M6x10
STYLO-BD
Fixer le patin de guidage au bras de transmission comme indiqué sur le
dessin. Introduire le patin dans le rail .
Introduire les bouchons aux deux extrémités du rail ainsi que les cache-trous .
UNI 6954 Ø 3,9 x 9,5
O-Ring 2012
Débloquer le motoréducteur (voir paragraphe
déblocage manuel). Amener le battant dans la position
d'ouverture maximum , positionner la butée
mécanique contre le patin de guidage  et la fixer .
Amener le battant dans la position de fermeture  et
positionner la butée mécanique de fermeture contre le
patin de guidage  et la fixer ⓫.
Page 10 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Fixer le bras droit sur l'arbre du motoréducteur . Mettre le cache-trou et le
fixer à l'aide des vis fournies .
DÉBLOCAGE MANUEL DU MOTORÉDUCTEUR IRRÉVERSIBLE
Page 11 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Couper l'alimentation et ouvrir le volet de protection du dispositif de déblocage.
Introduire la clé et la tourner.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Ouvrir le couvercle inférieur et effectuer le branchement électrique.
Compléter l'installation en fermant le couvercle inférieur.
EB
C
M
N
EN
C
EN
N
M
EB
Branchement électrique du motoréducteur STYLO ME au tableau de commande
Motoréducteur à 24 V (DC) à action
retardée en phase d'ouverture
Motoréducteur à 24 V (DC) à action
retardée en phase de fermeture
M1
M2
M N E EB
M N E EB
M1 N1 ENC1 EB1
M2 N2 ENC2 EB2
11
ZL92
Branchement électrique du motoréducteur STYLO RME au tableau de commande
Motoréducteur à 24 V (DC) à action
retardée en phase de fermeture
M1
M2
M N E EB
M N E EB
M1 N1 ENC1 EB1
M2 N2 ENC2 EB2
ZL92
11
INSTALLATION ET CONNEXIONS POUR L'OUVERTURE VERS L'EXTÉRIEUR
Les opérations décrites ci-après sont les seules qui varient par rapport à l’installation standard :
Exemples d'application
Ouverture vantail (°) A (mm)
90
90
120
i (mm)
C (mm)
D (mm)
285
210
125
0
0
0
450
450
450
90
180
90
Ouverture vantail
(°)
A (mm)
C (mm)
D (mm)
90
90
0
400
STYLO-BS
STYLO-BD
A
D
90~
D
A
i
C
C
Page 12 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Motoréducteur à 24 V (DC) à action
retardée en phase d'ouverture
Branchement électrique du motoréducteur STYLO ME au tableau de commande
Page 13 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Motoréducteur à 24 V (DC) à action
retardée en phase d'ouverture
Motoréducteur à 24 V (DC) à action
retardée en phase de fermeture
M1
M2
M N E EB
M N E EB
M1 N1 ENC1 EB1
M2 N2 ENC2 EB2
ZL92
11
Branchement électrique du motoréducteur STYLO RME au tableau de commande
Motoréducteur à 24 V (DC) à action
retardée en phase d'ouverture
Motoréducteur à 24 V (DC) à action
retardée en phase de fermeture
M1
M2
M N E EB
M N E EB
M1 N1 ENC1 EB1
M2 N2 ENC2 EB2
11
ZL92
DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT
CAUSES POSSIBLES
CONTRÔLES ET REMÈDES
Le portail ne s'ouvre pas ou ne se
ferme pas
•
•
•
•
•
• S'assurer de la présence de
l'alimentation
• Remplacer les piles
• S'adresser à l'assistance
• S'adresser à l'assistance
• S'adresser à l'assistance
• Contrôler le nettoyage et le
fonctionnement corrects des
photocellules
• S'adresser à l'assistance
• S'adresser à l'assistance
Le portail s'ouvre mais ne se ferme
pas
Le clignotant ne fonctionne pas
Défaut d'alimentation
La batterie de l'émetteur est déchargée
L'émetteur est cassé
Le bouton d'arrêt est bloqué ou cassé
Le bouton d'ouverture/fermeture ou le
sélecteur à clé sont bloqués
• Les photocellules sont sollicitées
• L'ampoule est grillée
ENTRETIEN
☞
Avant toute autre opération d'entretien, il est conseillé de mettre hors tension pour éviter toute situation de danger provoquée par des déplacements accidentels du dispositif.
Registre entretien périodique tenu par l'utilisateur (semestriel)
Date
Remarques
Signature
Page 14 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Entretien curatif
Page 15 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
⚠ Le tableau suivant permet d'enregistrer les interventions d'entretien curatif, de réparation et d'amélioration effectuées par
des sociétés externes spécialisées.
N.B. : les interventions d'entretien curatif doivent être effectuées par des techniciens qualifiés.
Registre entretien curatif
Timbre installateur
Nom opérateur
Date intervention
Signature technicien
Signature client
Intervention effectuée _______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
Timbre installateur
Nom opérateur
Date intervention
Signature technicien
Signature client
Intervention effectuée _______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
Timbre installateur
Nom opérateur
Date intervention
Signature technicien
Signature client
Intervention effectuée _______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
Timbre installateur
Nom opérateur
Date intervention
Signature technicien
Signature client
Intervention effectuée _______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être
éliminés sans aucune difficulté, en procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu
d’installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer, câbles
électriques) sont assimilables aux déchets urbains solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte
et de l'élimination différenciées auprès des centres autorisés.
D’autres composants (cartes électroniques, batteries des radiocommandes, etc.) peuvent par contre contenir des
substances polluantes.
Il faut donc les désinstaller et les remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu
d’élimination.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
RÉFÉRENCES NORMATIVES
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Page 16 - Manuel FA01193-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
☞ CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la
norme UNI EN ISO 14001 qui garantit le respect et la sauvegarde de l'environnement.
Nous vous demandons de poursuivre ces efforts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des
fondements du développement de ses propres stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de
brèves indications en matière d'élimination :

Manuels associés