▼
Scroll to page 2
of
8
Étapes de démarrage Verrou Couvercle Service Ou tle 115VAC, t 15A Opérateur Base de plastique 1 Retrait du couvercle de l'opérateur 2 Planification du site et installation de l'opérateur Mettez la source d'alimentation en c.a. hors tension (tableau à disjoncteurs) avant d'installer l'opérateur. Suivez les procédures de verrouillage du dispositif. Assurez-vous que les interrupteurs c.c. et c.a. de la boîte de commande sont à la position OFF. Reportez-vous à l'étape 8. DANGER Les illustrations et les instructions présentées dans ce guide fournissent un bref aperçu du processus d'installation du SlideSmart. Pour obtenir une marche à suivre plus détaillée, reportez-vous au SlideSmart DC Installation and Reference Manual. IMPORTANT: Lors de l'installation de l'opérateur, assurez-vous de vous conformer aux règlements et aux codes gouvernementaux applicables ainsi que de lire les instructions de sécurité importantes contenues dans le manuel. Porte à l'intention des piétons située près du portail coulissant. Clé ou lecteur de cartes Côté public Assurez-vous de placer des panneaux AVERTISSEMENT des deux côtés du portail. Prenez une photographie du site d'installation terminé pour vos archives. Assurez-vous qu'une entrée piétonne distincte est offerte et que son chemin est clairement indiqué. Installez les dispositifs de contrôle d'accès à une distance minimale de 183 cm (6 pi) du portail. AVERTISSEMENT Fixez les panneaux ADVERTISSEMENT Rouleaux sans pincement (4x) Largeur maximum de 57 mm (2¼″) entre les barres verticales Capteur de bord Oeil photoélectrique (4x) Butée Rail en V Capteur de bord Bord avant du portail 5 cm x 5 cm écran (hauteur minimum = 183 cm) 2" x 2" écran (hauteur minimum = 72") e rtur Ove he c Gau SlideSmart DC opérateur Aimant cible sur la chaîne Prise de terre Côté sécurisé Oeil photoélectrique (protection montré à quatre emplacements) Butée - butées soudées à chaque extrémité du rail en V Aperçu du site Illustration de la protection contre le piégeage recommandée Actionneurs Slide Smart SlideSmart DC 15 SlideSmart DC 10F Cycle de service : Surligné Alimentation, courant monophasé : Sélection par commutateur 115 volts, 3 A, 50/60 Hertz 230 volts, 1.5 A, 50/60 Hertz Moteur : ½ hp Poids maximum du portail : 680 kg (1500 lb) Vitesse du portail : 1pi/s Modèle solaire : SlideSmart DCS 15 Cycle de service : Surligné Alimentation, courant monophasé : Sélection par commutateur 115 volts, 3 A, 50/60 Hertz 230 volts, 1.5 A, 50/60 Hertz Moteur : ½ hp Poids maximum du portail : 454 kg (1000 lb) Vitesse du portail : 2pi/s Modèle solaire : SlideSmart DCS 10F REMARQUE : pour les actionneurs SlideSmart DC Solar, reportez-vous à www.hysecurity.com Page 2 www.hysecurity.com © 2016 HySecurity® D0361 Rev. C 3 Installation de l'opérateur et de la prise de terre Portail Dimensions de la plate-forme cimentée Installez l'opérateur Du portail aux montures de base Distance idéale = 16,3 cm (6,4 po) Chaîne Rouleau nº 40 14 cm (6⅜") De la chaîne au portail Distance idéale = 8.25 cm (3¼") Distance minimum = 5 cm (2½") Portail Découpe pour conduit 26.7 cm 10½" Hauteur de la chaîne 53.3 cm 21" 6.9 x 12" 19.7 cm 7¾" (17.5 x 30.5 cm) Niveau du sol 4.1 cm 1⅝" 26.4 cm 10⅜" Base de béton Base de béton Vue latérale Trous oblong pour ancrages au béton REMARQUE : l'empreinte au sol de l'opérateur avec son couvercle est d'environ 116 cm² (18 po²). 48.3 cm 19" minimum SlideSmart DC Le conduit passe à environ 5 cm (2 po) sous la base de béton la chaîne Fil de mise à la terre 91.4 cm 3ft Oreille de mise à la terre 52.6 cm La hauteur minimum 20.7" de la plate-forme est de 5 cm (2 po) audessus du niveau du sol La coupe schématique de profil montre le placement des conduits de câbles et la mise à la terre Niveau du sol Fils de commande de détection des véhicules Consultez les codes locaux afin de connaître la profondeur adéquate Conduit supplémentaire (alimentation maître/esclave) Profondeur définie par le code Fils à haute tension Alimentation en c.a. principale www.hysecurity.com Profondeur de la tige de mise à la terre : 3 m (10 pi) ou selon le code local Basse tension/fils de communication REMARQUE : pour réduire l'interférence électrique, gardez autant de distance que possible entre les conduits de câbles à haute tension et ceux de câble à basse tension. Il existe une possibilité de décharge avec tous les actionneurs de portes, de barrières et de portail. Le code national de l'électricité (CNÉ) exige l'installation d'une prise de terre supplémentaire, en plus de la mise à la terre requise du matériel. Une prise de terre locale sert également à protéger les commandes électroniques. DANGER © 2016 HySecurity® D0361 Rev. C Page 3 4 Installation de la chaîne Porte piétonne Bord avant du portail Côté public Bord arrière du portail Côté sécurisé Oeil boulons Installez les supports de chaîne 1. Mesurez l'alignement adéquat de la chaîne AVANT de souder les supports au portail. 19.7 cm Assurez-vous que la chaîne (7¾") passera horizontalement au sol et parallèlement au portail. 2. Soudez les supports de chaîne au portail. Deux emplacements: Support de chaîne bord avant et bord arrière. 2.2 cm Maillon de 3. Fixez les boulons à oeil aux (⅛") connecteur supports de la manière illustrée. Oeil boulons 4. Fixez le maillon de connecteur à la chaîne puis au boulon à oeil. Mesurez la hauteur de 5. Installez la chaîne autour des roues. la chaîne. Soudez le support au portail de manière à ce 6. Ajustez les écrous du boulon à oeil pour que la chaîne demeure serrer la chaîne et réduire l'affaissement. horizontale et de niveau. Support de chaîne Installez de la chaîne INSTALLATION CORRECTE De la chaîne au portail Vue du dessus Distance idéale = 8.25 cm (3¼") REMARQUE: Consultez le SlideSmart DC Installation and Reference Manual dans le cas d’installation arrière ou sur poteaux. Vue latérale Trop près du portail INCORRECT CORRECT INCORRECT INSTALLATION INCORRECTE Page 4 www.hysecurity.com © 2016 HySecurity® D0361 Rev. C 5 Menu de configuration initiale Branchement à la batterie Branchez le fil de batterie rouge à sa borne. Mettez l'alimentation en c.c. sous tension. Lors du premier démarrage, le menu USAGE CLASS (catégorie d'utilisation) s'affiche. Cinq écrans en séquence présentent des renseignements qui doivent être définis avant que SlideSmart entre en fonctionnement. Pour modifier le MENU Pour naviguer dans SELECTIONS (options) Appuyez sur NEXT (suivant). Appuyez sur SELECT (sélectionner). Continuez à appuyer sur NEXT (suivant) pour voir toutes les options. Les deux caractères du haut clignotent. Pour choisir ce qui s'affiche à l'écran Branchez le fil de batterie rouge. Pour naviguer entre les menus Appuyez sur NEXT (suivant) Appuyez sur SELECT (sélectionner). ou PREV (précédent). Les caractères clignotants deviennent statiques. ON Suivant - appuyez sur NEXT Précédent - appuyez sur PREV DC POW OF SELECTIONS (options) UC 0 USAGE CLASS OPEN CLOSE STOP PREV NEXT SELECT MENU RESET 0 - Aucune USAGE CLASS (catégorie d'utilisation) définie. 1 - Résidentielle (une famille), jusqu'à quatre unités 2 - Plusieurs familles, hôtel, etc. 3 - Utilisation industrielle, pas pour le public en général 4 - Installation gardée et surveillée, pas pour le public en général Bouton d'arrêt d'urgence Mettez l'alimentation sous tension. SELECTIONS (options) SH 0 GATE HANDING OPEN PREV CLOSE NEXT STOP MENU RESET SELECT 0 - Aucun côté d'ouverture défini. Le portail ne s'ouvrira pas jusqu'à ce que le côté d'ouverture soit défini. En regardant le portail depuis le côté sécurisé, choisissez : R - Si le portail ouvre à droite. L - Si le portail ouvre à gauche. OPEN CLOSE STOP PREV NEXT SELECT MENU RESET ARRÊT MENU RÉINITIALISER NER ANT SÉLECTION PRÉCÉDENT SUIV SELECTIONS (options) WT 0 GATE WEIGHT (LB) ER OUVRIR FERM 0 - Poids du portail (GATE WEIGHT) non réglé SlideSmart DC 15 1 - Poids du portail: 2 - Poids du portail: 3 - Poids du portail: 4 - Poids du portail: 0 to 181 Kg (0 to 400lbs) 182 to 363 Kg (401 to 800lbs) 363 to 499 Kg (801 to 1100lbs) 499 to 680 Kg (1101 to 1500lbs) SlideSmart DC 10F 1 - Poids du portail: 0 to 114 Kg (0 to 250lbs) 2 - Poids du portail: 114 to 227 Kg (251 to 500lbs) 3 - Poids du portail: 227 to 340 Kg (501 to 750lbs) 4 - Poids du portail: 341 to 454 Kg (751 to 1000lbs) 6 Limites de l’apprentissage LEARN OPEN INCHES: +XXX.X OPEN CLOSE STOP PREV NEXT SELECT MENU HYSECURITY GATE CLOSED LEARN CLOSE INCHES: - XXX.X RESET Maintenez le bouton OPEN (ouvrir) enfoncé jusqu'à ce que le portail soit complètement ouvert. Relâchez le bouton OPEN (ouvrir). Notez que si vous allez trop loin, vous pouvez appuyer sur CLOSE (fermer) pour inverser la direction. Appuyez deux fois sur STOP (arrêt) pour enregistrer l'emplacement d'arrêt dans la mémoire. OPEN CLOSE STOP PREV NEXT SELECT MENU RESET Maintenez le bouton CLOSE (fermer) enfoncé jusqu'à ce que le portail soit complètement fermé. Relâchez le bouton CLOSE (fermer) et appuyez sur STOP (arrêt) deux fois. L'arrêt complet est enregistré en mémoire. OPEN CLOSE STOP PREV NEXT SELECT MENU RESET REMARQUE : l'indication GATE CLOSED (portail fermé) s'affiche et l'indication ALERT 15 (alerte 15) clignote jusqu'à ce que l'aimant cible soit installé et que son emplacement ait été mise en mémoire. Consultez la page 6, Installer l'aimant cible. © 2016 www.hysecurity.com Page 5 7 Installation de l'aimant cible En vous assurant que le portail est en position FULL CLOSE (fermeture complète), marquez le maillon situé directement à l'opposé du capteur de cible. Utilisez le capteur de cible le plus proche au bord arrière de la porte. Côté public Porte piétonne Capteur de cible Bord arrière du portail Côté sécurisé Pour installer l'aimant cible, procédez comme suit : 1. En vous assurant que le portail est fermé, marquez le maillon de la manière indiquée ci-dessus. 2. Appuyez sur le bouton OPEN (ouvrir) pour déplacer le portail et la chaîne de quelques centimètres, puis appuyez sur STOP (arrêt). 3. Trouvez la marque sur le maillon et comptez environ quatre maillons fixes en direction de l'opérateur (approximativement 76 mm, 3 po). Lorsque le portail est fermé, l'aimant cible doit s'arrêter entre le capteur de cible et la roue dentée de chaîne à rouleaux. L'aimant cible ne doit pas entrer dans les dents de la roue. ATTENTION Vis Marque sur la chaîne Capteur de cible Roue dentée de chaîne à rouleaux 76 mm 3" Aimant cible Capteur de cible (RH portail) Positionnez l'aimant cible lorsque le portail est complètement fermé. 4. Enlevez la vis de l'aimant cible. Capteur 5. Fixez l'aimant cible au maillon de la manière indiquée dans l'illustration. de cible Insérez la vis et serrez fermement. Afin d'éviter d'endommager la roue, (LH portail) la tête de la vis doit être installée d’affleurement avec les rouleaux de chaîne. 6. Testez le fonctionnement de l'aimant cible en appuyant sur le bouton CLOSE (fermer). Un bip sonore retentit la première fois que l'aimant cible passe le capteur de cible. La lampe du contact de fin de course du contrôleur Smart DC clignote en rouge. REMARQUE : pour s'assurer que l'aimant cible s'active correctement, appuyez sur les interrupteurs OFF et ON. Le portail commence à se déplacer. Lorsque l'aimant cible passe le capteur de cible, les limites sont automatiquement restaurées. Si l'indication LEARN OPEN (ouverture en mode apprentissage) s'affiche sur l'afficheur, les limites doivent être reconfigurées. Retournez à l'étape 6 de la page 5. Page 6 www.hysecurity.com © 2016 HySecurity® D0361 Rev. C 10 Mise hors fonction des interrupteurs de l'alimentation principale et de la boîte de commande puis branchement de l'alimentation. Fermez l'alimentation Fermez l'alimentation à la source (tableau à disjoncteurs) avant d'accéder aux fils de la boîte de jonction SlideSmart. Suivez les procédures de verrouillage du dispositif. Assurez-vous que les interrupteurs c.c. et c.a. de la boîte de commande sont à la position OFF. DANGER Placez les interrupteurs à la position OFF. Branchement à la batterie Branchez le fil de batterie rouge. Prise de service Ne branchez pas la prise de service 115 VCA aux fils d'un bloc d'alimentation de 208/230 VCA! Pour utiliser une prise de service de 115 VCC sur une installation de 208/230 VCA, l'électricien doit passer un conducteur neutre supplémentaire vers l’opérateur depuis la source d'alimentation et câbler la prise de service conformément au code en vigueur. AVERTISSMENT Fils de 115 VCA pour la prise de service Couvercle et étiquette de boîte de jonction Le commutateur de tension est défini en usine à 115 V. Boîte de jonction Branchez les fils d'alimentation 1. Dévissez les deux vis. 2. Enlevez le couvercle de la boîte de jonction. 3. Branchez l'alimentation en c.a. et les fils de mise à la terre avec des capuchons de connexion. ATTENTION Le câblage des actionneurs de portail doit être conforme aux normes du NEC ainsi qu'aux codes locaux applicables. © 2016 HySecurity® D0361 Rev. C Si la puissance consommée est de 208/230 V, déplacez l'interrupteur de manière à ce que 230 V s'affiche et changez l'étiquette sur la boîte de jonction. Lorsque vous vous branchez à une alimentation 208/230 VCA, le commutateur de tension de la carte d'alimentation en c.a. doit être déplacé à la position 230 V ou l'actionneur sera endommagé et la garantie limitée sera annulée. ATTENTION www.hysecurity.com Page 7 9 Accessoires de branchement Tous les accessoires nécessitent au moins deux branchements sur le contrôleur Smart DC : une entrée de dispositif une borne de bus courante (COM) Il est possible que d'autres dispositifs nécessitent d'autres connexions ou configurations. Par exemple, l'entrée du service d'incendie (EMERG OPEN [ouverture d'urgence]) demande une entrée de 24 volts et +. Cette connexion doit être activée en changeant les paramètres par le menu du programme d'installation. Reportez-vous au SlideSmart DC Installation and Reference Manual. 24VDC COM 24VDC COM 24VAC COM Bornes courantes 24VAC COM COM 12VDC COM 12VDC HY-5A Sortie libre COM Contrôles d'accès La diode multicolore indique l'état de l'alimentation et du portail. COM RS232 STOP HY-5A Boucle interne RS485 ethernet OPEN HY-5A Oeil photoélectrique Connexion à 4 fils : +24V / COM EYE COM Relais COM EYE OPEN ou EYE CLOSE OPEN PARTIAL EYE OPEN EYE CLOSE EXIT LOOP BLOCK EXIT IN OBS LOOP OUTOBS LOOP CENTER LOOP EDGE EYE COM HY-5A Boucle externe Le battement cardiaque de la diode rouge indique que le processeur fonctionne. +24V EMERG OPEN Capteur de bord www.hysecurity.com HY-5A Boucle centrale Éle Détection des véhicules Appuyez sur le bouton pour illuminer les entrées actives. SHOW LEDs EN COM B COM A ATE NS DUAL G RADIO OPTIO EDGE +24V OP Récepteur radio à deux canaux Page 8 USER RELAY 1 e ctromécaniqu USER2 L'oeil photoélectrique N.O. se branche à EYE OPEN (oeil ouvert) ou à EYE CLOSE (oeil fermé). Pas au deux. OPEN RADIO CLOSE DC COM NO USB PORT USER RELAY 2 à semi-conducteur RS-485 Connexion pour un système de portail maître/esclave. Pour obtenir de plus amples renseignements, reportez-vous au SlideSmart DC Installation and Reference Manual. © 2016 HySecurity® D0361 Rev. C