Schneider Electric EcoStruxure™ EV Charging Expert Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
108 Des pages
Schneider Electric EcoStruxure™ EV Charging Expert Manuel utilisateur | Fixfr
EcoStruxure™ EV Charging Expert
Guide de l’utilisateur
01/2023
EcoStruxure EV Charging Expert
est une solution labellisée Solar Impulse Efficient Solution.
Pour en savoir plus :
https://solarimpulse.com/efficientsolutions/ecostruxure-ev-charging-expert
DOCA0163FR-18
Informations légales
Schneider Electric et toute autre marque déposée de Schneider Electric Industries
SAS mentionnée dans le présent guide sont la propriété exclusive de Schneider
Electric SA et de ses filiales. Elles ne peuvent pas être utilisées à quelque fin que
ce soit sans l’autorisation écrite de leur propriétaire. Le présent guide et son
contenu sont protégés au sens du Code de la propriété intellectuelle français (ciaprès, le « Code »), en vertu des lois relatives aux droits d’auteur des textes,
dessins et modèles, ainsi qu’en vertu du droit des marques. Vous vous engagez à
ne pas reproduire, hormis pour votre usage personnel et non commercial comme
défini dans le Code, tout ou partie de ce guide, sur quelque support que ce soit,
sans l’autorisation écrite de Schneider Electric. Vous vous engagez également à
ne créer aucun lien hypertexte vers ce guide ou son contenu. Schneider Electric
ne concède aucun droit ou licence pour l’utilisation personnelle et non commerciale
du guide ou de son contenu, à l’exception d’une licence non exclusive de le
consulter « en l’état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés.
L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements
électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider
Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de ce
matériel.
Les normes, spécifications et conceptions évoluant au fil du temps, veuillez
demander confirmation des informations fournies dans la présente publication.
À propos de ce guide
Portée du document
L’objectif de ce guide est de fournir aux installateurs, au personnel de maintenance
et aux utilisateurs les informations techniques nécessaires pour installer, mettre en
service et utiliser l’EcoStruxure EV Charging Expert.
Introduction
Principales caractéristiques de l’EcoStruxure EV Charging Expert :
• Attribuer une consigne de courant aux bornes de charge en
fonctionnement
• Afficher en temps réel l’état des bornes de charge sur le tableau
de bord
• Gérer l’authentification des utilisateurs pour l’autorisation de
charge
• Obtenir l’historique et les données des bornes de charge dans le
réseau
 L’EcoStruxure EV Charging Expert est compatible avec la supervision à
distance depuis un CPO (Charge Point Operator) dans OCPP 1.6 Json.
 Deux profils permettent d’accéder à l’EcoStruxure EV Charging Expert :
Admin : accès à l’ensemble des paramètres et fonctionnalités de configuration,
utilisation du tableau de bord et gestion des cartes RFID.
Utilisateur : utilisation du tableau de bord et gestion des cartes RFID.

Documents à consulter
Titre de documentation
EVlink Parking - EVlink Smart Wallbox - EVlink City - Charging station
Commissioning Guide (English)
EVlink Parking - EVlink City - EVlink Smart Wallbox - Charging Stations Troubleshooting Guide (English)
Instruction sheet - EVP2MM - Modem
(Anglais, français)
Instruction Sheet for the Acti9 Smartlink SI D A9XMWA20
(allemand, anglais, chinois, espagnol, français, hollandais, italien, portugais, russe)
Instruction sheet for power meter METSEPM5320
(allemand, anglais, chinois, espagnol, français, hollandais, italien, portugais, russe)
Instructions sheet for power meter A9MEM3250
(allemand, anglais, chinois, espagnol, français, hollandais, italien, portugais, russe)
Instructions sheet for Enerlin’X IFE gateway LV434002
(anglais, français)
Instructions sheet Enerlin’X EIFE communication module LV851001
(anglais, français)
Installation guide for EcoStruxure EV Charging Expert
(anglais)
Numéro de
référence
DOCA0060EN
DOCA0117EN
QGH5298301
NVE60007
HRB69887
NHA15795
DOCA0084
DOCA0106
DOCA0164EN
Vous pouvez télécharger ces publications ainsi que d’autres informations
techniques depuis notre site web à l’adresse https://www.se/en/download
Informations liées à la sécurité
Informations importantes
Lisez attentivement ces instructions et familiarisez-vous avec l’équipement
avant de tenter de l’installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d’assurer
sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans
ce manuel ou sur l’appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des
risques potentiels ou d’attirer votre attention sur des informations qui
clarifient ou simplifient une procédure.
La présence d’un de ces symboles sur une étiquette
« Danger » ou « Avertissement » signale un risque
d’électrocution qui provoquera des blessures physiques
en cas de non-respect des consignes de sécurité.
Il s’agit du symbole d’alerte de sécurité. Il vous avertit d’un risque
potentiel de blessure physique. Respectez scrupuleusement les
consignes de sécurité associées à ce symbole pour éviter toute
situation pouvant entraîner des blessures ou la mort.
DANGER
DANGER signale une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT signale une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraîner des blessures mineures à modérées.
AVIS
AVIS est utilisé pour les pratiques qui ne sont pas liées à des risques corporels.
REMARQUE IMPORTANTE
L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des
équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié
uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux
conséquences de l’utilisation de ce matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences
et de connaissances dans le domaine de la construction, du
fonctionnement et de l’installation des équipements électriques, et
ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d’identifier et
d’éviter les risques encourus.
2022
Guide d’utilisation
Table des matières
Chapter 1.
1.1
ENVIRONNEMENT DU SYSTÈME ................................................... 9
EcoStruxure EV Charging Expert........................................................... 10
Présentation ................................................................................ 10
Dispositifs de communication d’EcoStruxure EV Charging Expert
16
Architecture réseau d’EcoStruxure EV Charging Expert ............ 20
1.2
Caractéristiques d’EcoStruxure EV Charging Expert............................. 21
Caractéristiques générales ......................................................... 21
Caractéristiques environnementales .......................................... 21
Caractéristiques d’alimentation .................................................. 21
Modules de communication ........................................................ 22
1.3 Configuration de l’environnement système d’EcoStruxure EV Charging
Expert .............................................................................................................. 23
Installation d’EcoStruxure EV Charging Expert .......................... 23
1.4
Définition d’une zone .............................................................................. 25
1.5 Mise en service de la connexion à distance à EcoStruxure EV Charging
Expert .............................................................................................................. 28
Condition initiale ......................................................................... 28
Exemple de sélection du port de modem : ................................. 28
Mise en service du modem d’EVlink (EVP3MM) ........................ 29
Chapter 2.
2.1
MISE EN SERVICE D’ECOSTRUXURE EV CHARGING EXPERT
33
Démarrer avec EcoStruxure EV Charging Expert .................................. 34
Configuration de l’ordinateur ...................................................... 34
Connexion à EcoStruxure EV Charging Expert (assistant) ........ 34
2.2
Mise en service d’EcoStruxure EV Charging Expert.............................. 36
Mise à jour du firmware .............................................................. 36
Administration et configuration des mots de passe d’utilisateur 37
Connexion à EcoStruxure EV Charging Expert .......................... 38
2.3
Configuration du réseau ......................................................................... 39
Nom de l’EcoStruxure EV Charging Expert ................................ 39
Configuration Ethernet ................................................................ 39
Configuration du serveur DHCP ................................................. 40
2.4
Mise en service des bornes de charge .................................................. 41
Conditions préalables requises .................................................. 41
Page d’accueil d’une borne de charge ....................................... 41
Description .................................................................................. 41
Filtrer les bornes de charge ........................................................ 41
Configuration des bornes de charge .......................................... 42
Obtenir le numéro de série d’une borne de charge .................... 44
2.5
Configuration des centrales de mesure ................................................. 46
Conditions préalables requises .................................................. 46
Page d’accueil des centrales de mesure .................................... 46
Paramétrage des centrales de mesure ...................................... 47
Modèles de centrales de mesure ............................................... 48
2.6
Configuration de zones .......................................................................... 52
Conditions préalables requises .................................................. 52
Configuration de zones ............................................................... 52
Création d’une zone.................................................................... 53
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
5
2022
Guide d’utilisation
Mode dégradé ............................................................................. 53
Réglages de zone ....................................................................... 55
2.7
Affectation des bornes de recharge à une zone ................................... 56
2.8
Configuration de la supervision à distance ........................................... 57
Configuration de la supervision à distance ................................. 57
2.9
Stratégie de délestage de charge et mode dégradé ............................. 59
Définition ..................................................................................... 59
Conditions préalables requises................................................... 59
Page de configuration du mode dégradé ................................... 59
2.10
Configuration du mode d’authentification ............................................ 61
2.11
Gestion des cartes RFID ..................................................................... 62
Conditions préalables requises................................................... 62
Page de configuration de la gestion des cartes RFID ................ 62
Ajout d’une carte RFID ............................................................... 62
Exportation du fichier de cartes RFID ......................................... 63
Retrait d’une carte RFID ............................................................. 63
Mise à jour de carte RFID ........................................................... 63
Modifications de masse .............................................................. 64
Filtres de cartes RFID ................................................................. 64
Chapter 3.
INTERFACE D’UTILISATION........................................................... 65
3.1
Connexion à EcoStruxure EV Charging Expert (serveur web) ............. 66
3.2
Barre de menus et d’état ....................................................................... 66
Éléments de la barre ................................................................... 66
3.3
Tableau de bord .................................................................................... 67
AC
3.4
Vue « Global » ............................................................................ 67
Vue « Zone » .............................................................................. 69
Vue « Charging Stations » .......................................................... 71
Vue « Charging Stations » - Mise à jour du firmware EVlink Pro
71
Gestion des cartes RFID ....................................................................... 72
Conditions préalables requises................................................... 72
Page de configuration de la gestion des cartes RFID ................ 72
Ajout d’une carte RFID ............................................................... 72
Exportation du fichier de cartes RFID ......................................... 73
Retrait d’une carte RFID ............................................................. 73
Mise à jour de carte RFID ........................................................... 74
Modifications de masse .............................................................. 74
3.5
Configuration du réseau ........................................................................ 75
Configuration Ethernet ................................................................ 75
Configuration du proxy ................................................................ 75
Configuration du serveur DHCP ................................................. 75
3.6
Configuration de la supervision à distance ........................................... 76
Configuration de la supervision à distance ................................. 76
3.7
Configuration de zones ......................................................................... 78
Conditions préalables requises................................................... 78
Page d’accueil de zone ............................................................... 78
Description .................................................................................. 79
Mode dégradé ............................................................................. 79
Réglages de zone ....................................................................... 79
Mode d’authentification par zone ................................................ 80
DOCA0163FR-16
3.8
Configuration des centrales de mesure ................................................ 81
3.9
Fonctionnalité « Time-of-use » (TOU) ................................................... 81
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
6
2022
Guide d’utilisation
Définition ..................................................................................... 81
Conditions préalables requises .................................................. 81
Onglet de configuration de période tarifaire ............................... 81
Onglet « Zone where periods apply »......................................... 84
Onglet « Summary » ................................................................... 85
Désactivation de la fonction « Time-of-use » ............................. 85
3.10
Gestion de l’énergie par le biais des entrées numériques ................... 86
Définition ..................................................................................... 86
Conditions préalables requises .................................................. 86
Mise en service ........................................................................... 86
Raccordement électrique ............................................................ 88
Gestion de la consigne maximale............................................... 88
3.11
Configuration avancée ......................................................................... 89
Définition ..................................................................................... 89
Cybersécurité .............................................................................. 89
Centrale de mesure .................................................................... 90
Optimisation de consommation .................................................. 90
Configuration des services web .................................................. 90
Divers .......................................................................................... 90
3.12
Gestion des utilisateurs ........................................................................ 91
Page d’accueil de la gestion des utilisateurs .............................. 91
Ajout d’un utilisateur ................................................................... 91
Modification du mot de passe d’utilisateur ................................. 92
Suppression d’un utilisateur ....................................................... 92
3.13
Mise en service des bornes de charge ................................................ 93
Conditions préalables requises .................................................. 93
Page d’accueil d’une borne de charge ....................................... 93
Description .................................................................................. 93
Mise à jour de la détection des bornes de charge ...................... 93
Définition du mode d’authentification.......................................... 95
Filtrer vos bornes de charge ....................................................... 95
3.14
Stratégie de délestage de charge et mode dégradé ............................ 96
Définition ..................................................................................... 96
Conditions préalables requises .................................................. 96
Page de configuration du mode dégradé ................................... 96
3.15
Maintenance ......................................................................................... 98
Lecture des journaux (« logs ») d’EcoStruxure EV Charging
Expert 98
Téléchargement du rapport de maintenance ............................. 98
Téléchargement des rapports de maintenance des bornes de
charge 99
3.16
Mise à jour du firmware d’EcoStruxure EV Charging Expert ............. 100
3.17
Mise à niveau de la licence d’EcoStruxure EV Charging Expert ....... 101
Obtenir votre identifiant EcoStruxure EV Charging Expert unique
101
Importer le pack de mise à niveau EcoStruxure EV Charging
Expert 101
3.18
Redémarrage et rétablissement des réglages d’usine ...................... 102
Redémarrage et rétablissement des réglages d’usine à partir du
serveur web ............................................................................................ 102
Rétablissement des réglages d’usine du matériel .................... 102
3.19
Sauvegarde et restauration ................................................................ 103
Enregistrer la configuration EcoStruxure EV Charging Expert . 103
Restauration pendant la mise en service du système .............. 103
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
7
2022
Guide d’utilisation
Restauration de la configuration en exploitation ....................... 104
Chapter 4.
4.1
Maintenance d’EcoStruxure EV Charging Expert .......................... 105
Rétablissement des réglages d’usine du matériel............................... 106
Définition ................................................................................... 106
Conditions préalables requises................................................. 106
Procédure de rétablissement des réglages d’usine du matériel
106
4.2
Maintenance et nettoyages réguliers .................................................. 107
Introduction ............................................................................... 107
Solutions de nettoyage ............................................................. 107
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
8
2022
Guide d’utilisation
Chapter 1.
ENVIRONNEMENT
DU SYSTÈME
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
9
2022
Guide d’utilisation
1.1 EcoStruxure EV Charging Expert
Présentation
1.1.1.1
Fonctions de gestion du courant
Le courant disponible aux bornes de charge sera réparti entre les véhicules en
charge.
Un véhicule électrique requiert une consigne minimale pour accepter la charge. Si
cette valeur minimale n’est pas disponible, la charge est momentanément
suspendue.
Le Système de gestion de la charge permet au profil Admin de choisir entre
deux seuils (valeurs plancher) :
• 8 A par défaut pour une charge monophasée et 14 A par défaut pour une
charge triphasée (si EV/ZE est prêt)
• 6 A par défaut pour une charge monophasée et triphasée (conformément à
la norme CEI 61851)
Lorsqu’un nouveau véhicule se connecte et que le courant disponible n’est pas
suffisant, le système suspend la charge d’un autre véhicule pour charger le
nouveau.
Deux options de hiérarchisation de la charge sont disponibles pendant la
configuration du système de gestion de la charge :
• Énergie :
Le système suspend la charge des véhicules qui ont déjà consommé la plus grande
quantité d’énergie.
Cette option est activée par défaut.
• Durée :
Le système suspend la charge des véhicules dont le temps de charge est le plus
long.
Dans les deux cas, l’EcoStruxure EV Charging Expert vérifie les valeurs toutes les
15 minutes et actualise les droits de charge en conséquence.
Seul le profil Admin peut modifier ce paramètre.
Selon la référence EcoStruxure EV Charging Expert (uniquement les références
commerciales HMIBSCEA53D1ESM, -EDM, -EDL), l’EcoStruxure EV Charging
Expert peut gérer :
• les cartes RFID VIP qui permettent à l’utilisateur d’obtenir la puissance
maximale disponible* à tout moment, quelle que soit la borne de charge ;
• les bornes de charge VIP qui permettent à toute carte RFID d’utilisateur
d’obtenir la puissance maximale disponible* à tout moment sur une borne
de charge VIP donnée.
Les profils Admin et User peuvent ajouter ou supprimer le statut VIP (carte RFID
ou borne de charge).
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
10
2022
Guide d’utilisation
*La puissance maximale disponible pour le statut VIP peut être inférieure à la puissance
nominale de la borne de charge, selon le nombre de charges VIP simultanées.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
11
2022
1.1.1.2
Guide d’utilisation
Gestion du courant : deux modes possibles
Mode statique
La consigne de courant maximale de toute l’infrastructure de charge est une valeur
fixe qui dépend de l’abonnement souscrit et de la puissance consommée dans le
reste du bâtiment. Ce courant est réparti entre tous les véhicules connectés pour
limiter les risques de déclenchement de l’installation.
Profil de consommation en mode statique :
Par exemple, 10 bornes de charge de 22 kVA peuvent être utilisées simultanément
avec une consommation totale ne dépassant pas 100 kVA.
Mode dynamique
La consigne de courant maximale de toute l’infrastructure de charge évolue selon
la consommation du bâtiment et selon l’abonnement souscrit. Le courant disponible
restant est réparti entre tous les véhicules connectés pour limiter les risques de
déclenchement de l’installation.
Profil de consommation en mode dynamique :
Par exemple, 10 bornes de charge de 22 kVA peuvent être utilisées simultanément
dans une installation conçue pour distribuer 150 kVA au bâtiment et à l’ensemble
des bornes de charge. Selon la consommation du bâtiment, la consigne de courant
maximale de toute l’infrastructure de charge peut théoriquement atteindre 150 kVA.
En mode dynamique, l’EcoStruxure EV Charging Expert doit être connecté à
des centrales compatibles qui mesurent la consommation du bâtiment et des
bornes de charge.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
12
2022
Guide d’utilisation
1.1.1.3
(1)
(2)
Gamme de produits et fonctionnalités de l’EcoStruxure EV Charging Expert
Veuillez nous consulter pour passer d’une référence commerciale à la gamme supérieure.
Remarque : le nombre maximum de zones comprend les zones et les sous-zones
(consultez le chapitre 2.6 « Configuration des zones »).
Contactez votre responsable commercial si vous souhaitez mettre à niveau la
licence de votre version actuelle d’EcoStruxure EV Charging Expert (référence
commerciale). Voir le chapitre 3.17- Mise à niveau de la licence d’EcoStruxure
EV Charging Expert pour en savoir plus.
1.1.1.4
Fonctionnalités du profil User
Utilisation du tableau de bord d’EcoStruxure EV Charging Expert
En un clin d’œil, l’utilisateur peut :
DOCA0163FR-16
-
voir l’état de toutes les bornes de charge ou de certaines d’entre elles ;
-
suivre la consommation de courant par phase.
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
13
2022
Guide d’utilisation
Contrôle à distance de la borne de charge et transactions
Démarrage à distance, arrêt à distance, arrêt forcé à distance, redémarrage
(reprise automatique de la charge), réinitialisation (charge interrompue), accès au
rapport de maintenance.
Accès par l’onglet « Station ».
Ajout et suppression de cartes RFID dans une liste
Lorsqu’EcoStruxure EV Charging Expert est en mode authentification, les
fonctionnalités suivantes sont disponibles : ajout/suppression/mise à jour de
cartes RFID, modification des identifiants (par ex. : cartes RFID VIP).
Accès par la page « RFID cards » du tableau de bord.
Exportation des enregistrements de données de charge (CDR)
Dans le tableau de bord, l’utilisateur voit les sessions de charge en cours ou toutes
les sessions depuis la mise en service d’EcoStruxure EV Charging Expert.
EcoStruxure EV Charging Expert peut enregistrer dans sa mémoire interne plus
d’un million de données de transactions, également appelées enregistrements de
données de charge. Il est également possible d’exporter les enregistrements de
données de charge de toutes les bornes de charge dans un fichier externe au
format CSV.
Vous pouvez sélectionner la période avant d’exporter le fichier.
Accès par « Export transaction » dans le tableau de bord.
1.1.1.5
Fonctionnalités du profil Admin
Outre les fonctionnalités du profil User, le profil Admin permet de modifier la
configuration des bornes de charge et mettre à niveau le firmware d’EcoStruxure
EV Charging Expert.
Mise en service d’EcoStruxure EV Charging Expert
Tous les paramètres sont accessibles dans la page Admin.
Le profil Admin définit les paramètres suivants :
• Configuration du réseau
• Supervision à distance
• Mode de fonctionnement de la zone (statique ou dynamique)
• Limitation du courant par zone
• Bornes de charge
• Stratégie de délestage de charge et mode dégradé (perte de communication)
• Fonctionnalité « Time-of-use »
• Entrées numériques
Maintenance d’EcoStruxure EV Charging Expert
Le profil Admin peut :
• Mettre à jour le logiciel d’EcoStruxure EV Charging Expert
• Réinitialiser la configuration d’usine
• Sauvegarder et restaurer la configuration du système
• Gérer les comptes et les mots de passe des utilisateurs
• Télécharger le rapport de maintenance d’EcoStruxure EV Charging Expert
• Accéder à l’assistance permettant la mise en service initiale
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
14
2022
1.1.1.6
Guide d’utilisation
Caractéristiques matérielles d’EcoStruxure EV Charging Expert
ATTENTIO
RISQUE DE BRÛLURES
Ne touchez pas la surface du dissipateur thermique durant le fonctionnement.
En fonctionnement, sa température de surface peut dépasser 70 °C.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures légères ou
t
Description
Bouton de réinitialisation et voyants
Le tableau ci-dessous décrit les voyants d’état :
Marquage
Couleur
État
Signification
PWR
Vert
On
Actif (l’utilisateur a démarré le SE)
(état S0)
Off
Aucune transmission de données par
WiFi/BT
On
Transmission de données
WiFi/BT
Vert
Vue de face
1 - Logement de carte SD (carte SD non fournie avec EcoStruxure EV Charging
Expert)
2 - Voyants et bouton de réinitialisation
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
15
2022
Guide d’utilisation
Vue de face
1 - Connecteur SMA de l’antenne externe GPRS/4G (fonction non disponible pour
l’instant)
2 - Interface facultative
3 - Connecteur SMA de l’antenne externe WLan (fonction non disponible pour
l’instant)
Vue arrière
1 - USB1 (USB 2.0)
2 - Port HDMI
3 - ETH1 (10/100/1000 Mb/s)
4 - Port COM RS-232/422/485
5 - Broche de raccordement à la terre
6 - USB2 (USB 2.0)
7 - ETH2 (10/100/1000 Mb/s)
8 - GPIO
9 - Connecteur d’alimentation CC
Dispositifs de communication d’EcoStruxure EV Charging Expert
1.1.2.1
Bornes de charge EVlink
Pour les bornes de charge CA (SMART WALLBOX, PARKING et CITY),
l’EcoStruxure EV Charging Expert est compatible avec la version 3.3.0.0.1 ou
ultérieure du logiciel. Pour savoir comment vérifier la version du firmware des
bornes de charge et le mettre à niveau, consultez le document DOCA0060FR
« Bornes de charge EVlink - Guide de mise en service ».
Pour les bornes de charge CA (EVlink Pro AC et EVlink Pro AC Metal),
l’EcoStruxure EV Charging Expert est compatible avec la version 01.00.00 ou
supérieure du logiciel.
Pour les bornes de charge DC FAST CHARGE 24 kW, EcoStruxure EV Charging
Expert est compatible avec les bornes à un et deux connecteurs à partir de la
version du firmware v22PRO017362 V013. Contactez votre responsable
commercial Schneider Electric pour configurer une borne DC FAST CHARGE.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
16
2022
Guide d’utilisation
Les versions les plus récentes sont disponibles sur le site se.com/download.
Pour obtenir des versions antérieures, contactez le Centre d’assistance clientèle
de Schneider Electric.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
17
2022
1.1.2.2
Guide d’utilisation
Centrales de mesure
Remarque : les centrales de mesure ne sont requises que si EcoStruxure EV
Charging Expert est utilisé en mode dynamique.
Le tableau ci-dessous répertorie les centrales de mesure compatibles avec
EcoStruxure EV Charging Expert.
Nom
Description
des pôles
A9MEM3250
(Link 150 + Acti 9
iEM3000)
Type d’entrée
Connexion à EcoStruxure
EV Charging Expert
TC externe :
1 A ou 5 A
1P + N / 3P /
3P + N
TC :
transformateur
de courant
Voir le chapitre 2.5 Connexion
des centrales de mesure
METSEPM5320
(PowerLogic PM5000)
Sur le même réseau que celui
où l’EcoStruxure EV Charging
Expert est connecté
1P + N / 3P /
3P + N
A9XMWD20
(PowerTag Link +
PowerTags)
1P + N / 3P /
3P + N
Capteur
d’énergie sans
fil PowerTag
jusqu’à 630 A
Sur le même réseau que celui
où l’EcoStruxure EV Charging
Expert est connecté
3P / 4P
Modbus TCP
Sur le même réseau que celui
où l’EcoStruxure EV Charging
Expert est connecté
3P / 4P
Modbus TCP
Sur le même réseau que celui
où l’EcoStruxure EV Charging
Expert est connecté
Disjoncteur Compact NSX
avec de la mesure
intégrée (avec passerelle
Enerlin’X IFE)
Disjoncteur Masterpact
MTZ avec de la mesure
intégrée (avec module
Enerlin’X EIFE intégré)
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
18
2022
Guide d’utilisation
1.1.2.2.1 Tableaux des registres Modbus
Les tableaux suivants indiquent les registres Modbus par type de centrale de mesure.
Modèle de la
centrale de mesure
Registre @
3000
3002
3004
3060
3204
Modèle de la
centrale de mesure
Registre @
1016
1017
1018
1037
2000
« PM5320, IEM3x5x,
PowerTag A »
Description
Intensité Ph1
Intensité Ph2
Intensité Ph3
Énergie totale active
Énergie active délivrée
« NSX »
Description
Intensité Ph1
Intensité Ph2
Intensité Ph3
Énergie totale active
Énergie active délivrée
Modèle de la
centrale de mesure
Registre @
12016
12017
12018
12041
12050
Modèle de la
centrale de mesure
Registre @
32028
32030
32032
32078
32096
« NSX legacy »
Description
Intensité Ph1
Intensité Ph2
Intensité Ph3
Énergie totale active
Énergie active délivrée
« MTZ »
Description
Intensité Ph1
Intensité Ph2
Intensité Ph3
Énergie totale active
Énergie active délivrée
D’autres centrales de mesure que celles listées dans le tableau du chapitre 1.1.2.2
sont également compatibles avec EcoStruxure EV Charging Expert, à condition
qu’elles correspondent à l’une des quatre listes de registres Modbus détaillées cidessus. Lors de la mise en service de la centrale de mesure, sélectionnez dans la
liste déroulante du champ « Model » le modèle de centrale correspondant à la liste
de registres appropriée.
Voir le chapitre 2.5 Configuration des centrales de mesure pour en savoir plus.
1.1.2.3
Modem
Nom
Description
Connexion à EcoStruxure EV Charging
Expert
EVP3MM
3G/4G
Sur le même réseau que celui où
l’EcoStruxure EV Charging Expert est
connecté
Remarque : possibilité d’utiliser d’autres modems (fonction de routeur
indispensable).
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
19
2022
Guide d’utilisation
Architecture réseau d’EcoStruxure EV Charging Expert
1.1.3.1
Topologie en étoile
Switch de
1.1.3.2
Topologie en anneau
Commutateur
gérable TCSESB083F23F0 ou
TCSESL043F23F0
1.1.3.3
Topologie en chaînage
Commutate
Cette topologie n’est pas recommandée, car elle n’assure pas une continuité
optimale du service.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
20
2022
Guide d’utilisation
1.2 Caractéristiques d’EcoStruxure EV Charging
Expert
Caractéristiques générales
1.2.1.1
Dimensions
Élément
Système d’exploitation
Méthode de
refroidissement
Poids
Caractéristiques
Linux Yocto
Circulation naturelle de l’air
1 kg (2,2 lbs)
Caractéristiques environnementales
Caractéristiques
Indice de protection
Degré de pollution
Valeur
IP 40
Destiné à une utilisation dans un environnement
de degré de pollution 2
0 à 50 °C
Température de
fonctionnement
Température de
fonctionnement en
montage horizontal
0 à 50 °C
Température de stockage
Altitude de fonctionnement
Vibrations aléatoires
0 à 50 °C
2 000 m (6 560 ft) max.
5 à 500 Hz : 2 Grms
Humidité de stockage
10…95 % d’humidité relative à 40 °C (104 °F),
sans condensation
Caractéristiques d’alimentation
Élément
Tension nominale
Courant d’appel
Consommation
DOCA0163FR-16
Caractéristiques
24 VCC
1,5 A
16 W
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
21
2022
Guide d’utilisation
Modules de communication
1.2.4.1
1.2.4.2
Interface USB
Élément
Caractéristiques
Type
USB 2.0
Charge de
courant
Maximum 0,5 A
Connexion
Type A
Interface Ethernet
DOCA0163FR-16
Élément
Caractéristiques
Type
RJ45
Vitesse
10/100/1000 Mb/s base-T
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
22
2022
Guide d’utilisation
1.3 Configuration de l’environnement système
d’EcoStruxure EV Charging Expert
Installation d’EcoStruxure EV Charging Expert
Consultez le document DOCA0164FR-02 « EcoStruxure EV Charging Expert Guide d’installation » disponible sur l’emballage d’EcoStruxure EV Charging Expert
et sur le site se.com/download.
1.3.1.1
Connexion Ethernet : raccordement de la borne de charge
EcoStruxure EV Charging Expert est connecté au réseau de bornes de charge par
le connecteur Ethernet ETH1 (ne pas utiliser le connecteur ETH2).
Utilisez un câble Ethernet droit entre EcoStruxure EV Charging Expert et le réseau
Ethernet de bornes de charge.
1.3.1.2
Connexion des centrales de mesure
Les passerelles et centrales de mesure doivent être configurées correctement
avant la mise en service d’EcoStruxure EV Charging Expert. Consultez la
documentation appropriée pour effectuer cette étape.
Remarque : les centrales de mesure ne sont requises que si EcoStruxure EV
Charging Expert est utilisé en mode dynamique de gestion de la charge.
Lien : référence commerciale EGX150
Le guide d’utilisation est disponible sur le site se.com :
- EN  DOCA0110EN
- FR  DOCA0110FR
Acti9 PowerTag Link (Acti 9 Smartlink) : référence commerciale A9XMWD20 ou
A9XMWD100
Le guide d’utilisation est disponible sur le site se.com :
- EN  DOCA0157EN
- FR  DOCA0157FR
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
23
2022
Guide d’utilisation
PM5320 : référence commerciale METSEPM5320
Le guide d’utilisation est disponible sur le site se.com :
- EN  EAV15107-EN
- FR  EAV15107-FR
Acti 9 IEM3X5X : référence commerciale A9MEM3X5X
Le guide d’utilisation est disponible sur le site se.com :
- EN  DOCA0005EN
- FR  DOCA0005FR
PowerTag A9MEM15
Le guide d’utilisation est disponible sur le site se.com :
- EN  DOCA0157EN
- FR  DOCA0157FR
PowerTag A9MEM15XX et Acti 9 IEM3X5X :
Schneider Electric pour choisir la bonne référence.
consultez
le
catalogue
Enerlin’X IFE LV434002 :
Le guide d’utilisation est disponible sur le site se.com :
- EN DOCA0084EN
- FR  DOCA0084FR
Enerlin’X EIFE LV851001 :
Le guide d’utilisation est disponible sur le site se.com :
- EN  DOCA0106EN
- FR  DOCA0106FR
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
24
2022
Guide d’utilisation
1.4 Définition d’une zone
Une zone comprend un tableau électrique :
- qui alimente directement des bornes de charge et éventuellement d’autres
charges électriques ;
- ou qui alimente d’autres tableaux électriques dont au moins un alimente des
bornes de charge et éventuellement d’autres charges électriques. Dans ce
dernier cas, on parle de sous-zone. La puissance totale installée de toutes les
sous-zones doit être au moins égale à la puissance maximale que le tableau
électrique de la zone concernée est en mesure de délivrer. Trois niveaux de
sous-zones sont possibles.
Le nombre maximum de sous-zones dépend de la référence d’EcoStruxure EV
Charging Expert (voir le tableau des fonctionnalités au chapitre 1.1.1.3).
Exemple 1 : une zone
Dans ce cas de figure, le tableau général peut alimenter les deux tableaux
électriques à la puissance maximale. La gestion de l’énergie est obligatoire dans
la zone si le tableau électrique 1 ne peut pas alimenter simultanément toutes les
bornes de charge et les autres charges électriques à la puissance maximale.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
25
2022
Guide d’utilisation
Exemple 2 : une zone avec une sous-zone
Dans ce cas de figure, le tableau général ne peut pas alimenter les deux tableaux
électriques à la puissance maximale. De même, le tableau 1 ne peut pas alimenter
simultanément toutes les bornes de charge et les autres charges électriques à la
puissance maximale.
La puissance disponible aux bornes de charge dépend de :
- la consommation totale des autres charges électriques alimentées par les
tableaux 1 et 2 en raison de la limitation de courant du tableau
général (630 A) ;
- la consommation des autres charges électriques alimentées par le tableau 1
en raison de sa limitation de courant (400 A).
Il est donc nécessaire de définir une zone (tableau général) avec une sous-zone
(tableau 1).
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
26
2022
Guide d’utilisation
Exemple 3 : deux zones au même niveau
Dans ce cas de figure, le tableau général peut alimenter les deux tableaux
électriques à la puissance maximale. La gestion de l’énergie est obligatoire dans
chaque zone si les tableaux électriques 1 et 2 ne peuvent pas alimenter
simultanément toutes les bornes de charge et les autres charges électriques à la
puissance maximale.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
27
2022
Guide d’utilisation
1.5 Mise en service de la connexion à distance à
EcoStruxure EV Charging Expert
Consultez le chapitre 2 Mise en service d’EcoStruxure EV Charging Expert si vous
prévoyez d’accéder à EcoStruxure EV Charging Expert à distance.
Condition initiale
Connexion au modem via votre navigateur web.
1.5.1.1
Adresse IP :
EcoStruxure EV Charging Expert IP (adresse par défaut) : 192.168.0.128
IP du modem (adresse par défaut) : 192.168.0.254
IP de la carte SIM (exemple) : 193.192.200.10
1.5.1.2
Conditions préalables :
La configuration cellulaire doit être effectuée (voir la fiche
d’instructions NNZ2678201-01 pour le modem EVP3MM).
Exemple de sélection du port de modem :
IP par défaut d’EcoStruxure EV Charging Expert : 192.168.0.128
Port de l’EcoStruxure EV Charging Expert (Port d’accès au tableau de bord
d’EcoStruxure EV Charging Expert) : 443
Sélectionnez les deux derniers chiffres de l’adresse IP d’EcoStruxure EV
Charging Expert (28) et concaténez-les au port d’EcoStruxure EV Charging
Expert (443)
Résultat : port de modem = 28443
REMARQUE : le numéro de port ne peut pas dépasser 65535.
Schéma réseau de la connexion à distance d’EcoStruxure EV Charging Expert
WAN : Wide Area Network (réseau étendu)
LAN : Local Area Network (réseau local)
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
28
2022
Guide d’utilisation
Mise en service du modem d’EVlink (EVP3MM)
1.5.3.1
Configuration de la voie de communication en aval
1/ Accédez à l’onglet « Settings ».
2/ Vérifiez l’état de la configuration.
Le bouton doit indiquer « Advanced ». Si tel n’est pas le cas, cliquez dessus.
3/ Cliquez sur « Add Rule ».
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
29
2022
Guide d’utilisation
La fenêtre « Inbound Forwarding Rule » s’affiche.
4/ Saisissez les paramètres suivants :
o Nom : indiquez le nom de la connexion (par exemple « Connexion à
distance »).
o « External WAN Port(s) » (port sélectionné auparavant) : 28443
o « Destination LAN IP » (IP du réseau local de destination
d’EcoStruxure EV Charging Expert) : 192.168.0.128
o « Destination LAN Port » (port pour accéder au tableau de bord
d’EcoStruxure EV Charging Expert) : 443
5/ Cliquez sur le bouton « Submit ».
1.5.3.2
Configuration de la voie de communication en amont
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
30
2022
Guide d’utilisation
6/ Cliquez sur « Advanced » pour changer l’état de la configuration en
« Advanced » (le bouton doit indiquer « Normal »).
7/ Cliquez sur le bouton « Add SNAT Rule » (au besoin en faisant défiler vers le
bas).
La fenêtre « Postrouting Rule » s’affiche.
8/ Saisissez les paramètres suivants :
o Nom : indiquez le nom de la connexion (par exemple « Connexion à
distance »).
o « Destination LAN IP » (IP du réseau local de destination
d’EcoStruxure EV Charging Expert) : 192.168.0.128
o « Destination LAN Port » (port pour accéder au tableau de bord
d’EcoStruxure EV Charging Expert) : 443
o « NAT IP » (adresse IP du modem) : 192.168.0.254
9/ Cliquez sur « Submit ».
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
31
2022
Guide d’utilisation
Cliquez sur le bouton « Save And Restart » pour terminer la configuration.
Ainsi, l’utilisateur pourra accéder au tableau de bord d’EcoStruxure EV Charging
Expert via l’adresse 193.192.200.10:28443.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
32
2022
Guide d’utilisation
Chapter 2.
MISE EN SERVICE
D’ECOSTRUXURE
EV CHARGING
EXPERT
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
33
2022
Guide d’utilisation
2.1 Démarrer avec EcoStruxure EV Charging
Expert
Configuration de l’ordinateur
Étape
1
2
3
4
Action
Connectez votre ordinateur au réseau Ethernet d’EcoStruxure EV Charging Expert.
Ouvrez le menu des propriétés réseau de votre ordinateur.
Ouvrez les propriétés du protocole TCP/IP v4.
Définissez les propriétés d’adresse IP statique comme suit :
Adresse IP : 192.168.0.x (où x est un nombre entre 50 et 100)
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Pas de passerelle par défaut
Pas de serveur DNS
Pas de proxy
Connexion à EcoStruxure EV Charging Expert (assistant)
Étape
Action
1
Ouvrez votre navigateur web et tapez 192.168.0.128 dans la barre d’adresse (URL).
Si l’adresse IP d’EcoStruxure EV Charging Expert a été modifiée, vous pouvez ne pas la connaître.
Pour accéder à EcoStruxure EV Charging Expert, détectez-le sur le réseau depuis votre ordinateur.
Sous Windows, ouvrez l’explorateur et cliquez sur l’icône de réseau (faites défiler le menu de
gauche). Après un bref temps de charge, l’EcoStruxure EV Charging Expert disponible sur le
réseau s’affiche avec un nom correspondant à sa référence. Vous pouvez double-cliquer sur
l’icône d’EcoStruxure EV Charging Expert pour ouvrir son outil de mise en service.
REMARQUE : seul le navigateur web Google Chrome est compatible (72.0.3626.121 ou version
ultérieure).
Un avertissement de sécurité peut s’afficher : dans ce cas, cliquez sur le bouton
« Advanced » (voir la capture d’écran ci-dessous).
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
34
2022
Guide d’utilisation
Étape
Action
Puis cliquez sur « Proceed to @… ».
2
Au besoin, mettez à jour le firmware (voir chapitre 2.2.1) ou restaurez l’EcoStruxure EV Charging
Expert (voir chapitre 3.20.2).
Sinon, cliquez sur le X en haut à droite pour fermer la fenêtre.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
35
2022
Guide d’utilisation
2.2 Mise en service d’EcoStruxure EV Charging
Expert
Lors de la mise en service initiale, un assistant de configuration va guider
l’installateur pendant la configuration d’EcoStruxure EV Charging Expert. Si vous
n’avez pas effectué la mise en service initiale, passez au chapitre 3 INTERFACE
DE FONCTIONNEMENT.
Remarque : Lors de la mise en service initiale d’EcoStruxure EV Charging Expert ou de sa
remise en service, les sessions de charge en cours sur les bornes du réseau seront
interrompues, puisque les bornes doivent redémarrer.
Mise à jour du firmware
Il est recommandé de mettre le firmware à jour avec la dernière version disponible.
Ce fichier doit être disponible localement. L’installateur doit donc le télécharger
auparavant depuis le site se.com. Un code QR s’affiche sur la page web du site
se.com où la dernière version en date du firmware est disponible. Si la version du
firmware est déjà la plus récente disponible, cliquez sur le X en haut à droite pour
fermer la fenêtre.
Si la version du firmware est 1.0.6.3 ou antérieure, le code QR ne s’affiche pas.
Dans ce cas, recherchez le firmware le plus récent sur le site se.com ou bien
utilisez le code QR suivant ou l’URL ci-dessous :
https://www.se.com/ww/en/product-range/62159ecostruxure-ev-charging-expert/?parent-category-id=1800&parent-subcategoryid=1840&filter=business-5-residential-and-small-business#software-and-firmware
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
36
2022
Guide d’utilisation
Pendant la mise à jour du firmware, EcoStruxure EV Charging Expert perd sa
connexion. Un message vous l’indique. Ce comportement est normal. Patientez
quelques secondes, le temps que la connexion se rétablisse, ou actualisez votre
navigateur.
Administration et configuration des mots de passe d’utilisateur
EcoStruxure EV Charging Expert possède deux profils d’utilisateur :
Admin : accès à l’ensemble des paramètres et fonctionnalités de configuration,
utilisation du tableau de bord et gestion des cartes RFID.
Utilisateur : utilisation du tableau de bord et gestion des cartes RFID.
Au cours de l’étape d’identification, il est demandé à l’installateur de créer un profil
Admin et un profil User.
2.2.2.1
Création des profils d’administrateur et d’utilisateur
L’installateur définit les nouveaux identifiants d’administrateur.
Les mots de passe doivent compter au moins 8 caractères, dont 1 majuscule,
1 minuscule, 1 nombre et 1 caractère spécial (!, #, @, -, etc.).
L’identifiant ne peut pas être « Admin ».
Une fois les nouveaux profils créés, il est possible de sortir de l’assistant de
configuration en cliquant sur la croix en haut à droite de l’écran.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
37
2022
Guide d’utilisation
Connexion à EcoStruxure EV Charging Expert
L’assistant de configuration demande à plusieurs reprises à l’installateur au cours
de la mise en service de redémarrer EcoStruxure EV Charging Expert. Au
redémarrage suivant la création des comptes d’administrateur et d’utilisateur,
EcoStruxure EV Charging Expert demande de se connecter pour continuer avec
l’assistant.
Connectez-vous avec les identifiants d’administrateur pour avoir le droit de
poursuivre avec l’assistant.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
38
2022
Guide d’utilisation
2.3 Configuration du réseau
Nom de l’EcoStruxure EV Charging Expert
Un nom doit être attribué à l’EcoStruxure EV Charging Expert. C’est indispensable.
Configuration Ethernet
Passerelle : une passerelle connecte deux réseaux, permettant aux appareils d’un
réseau de communiquer avec ceux de l’autre réseau.
DNS : abréviation de Domain Name System. Système de dénomination des
ordinateurs et appareils connectés à un réseau local (LAN) ou à Internet.
Droits d’accès
Champs
Admin
Utilisateur
Réglage usine
Description
Adresse IP
L/E
ND
192.168.0.128
Adresse IP d’EcoStruxure
EV Charging Expert
Masque de réseau
L/E
ND
255.255.255.0
Masque de sous-réseau
d’EcoStruxure EV Charging
Expert
Passerelle
défaut
par
L/E
ND
192.168.0.254
Adresse IP
passerelle (1)
DNS
L/E
ND
8.8.8.8
Adresse IP du serveur DNS
préféré (2)
L/E
ND
Preferred
system
Other DNS system
Adresse IP
serveur (2)
de
de
la
l’autre
L/E : Lecture/Écriture – ND : Non disponible
(1) Adresse du modem utilisée pour se connecter à la supervision, le cas échéant. Toutes les
bornes de charge sur le même sous-réseau que l’EVCE seront également configurées avec
cette passerelle.
(2) Le serveur DNS est utilisé pour convertir l’URL en adresse IP. Peut être fourni par la
supervision à distance (via une carte SIM dédiée, par exemple). Serveur DNS de Google par
défaut.
Remarque : si le sous-réseau d’EcoStruxure EV Charging Expert (192.168.0.128) est modifié, celui de l’ordinateur
doit également être modifié après le redémarrage d’EcoStruxure EV Charging Expert.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
39
2022
Guide d’utilisation
.
Configuration du serveur DHCP
DHCP : abréviation de Dynamic Host Configuration Protocol. Protocole utilisé pour
gérer de manière rapide, automatique et centralisée la distribution des adresses IP
au sein d’un réseau.
EcoStruxure EV Charging Expert peut être configuré pour se comporter comme un
serveur DHCP qui attribue des adresses IP aux bornes de charge dans la plage
définie, si la configuration de celles-ci active cette fonctionnalité.
Droits d’accès
Réglages
Admin
Utilisat
eur
Réglage usine
Description
Plage DHCP haute
L/E
ND
192.168.0.250
Adresse IP limite de la plage DHCP
haute
Plage DHCP basse
L/E
ND
192.168.0.200
Adresse IP limite de la plage DHCP
basse
L/E :
Lecture/Écriture – ND : Non disponible
Remarque : restrictions sur les adresses IP des bornes de charge :
- Éviter d’utiliser des adresses de sous-réseau +0, +MAX, +MAX-1. Si le sous-réseau
utilisé par défaut (192.168.0.0-255) est déjà actif, éviter d’utiliser 192.168.0.0,
192.168.0.254 et 192.168.0.255.
Remarque : demandez au responsable informatique du bâtiment si DHCP est déjà activé sur le réseau
d’EcoStruxure EV Charging Expert. Si oui, n’activez pas DHCP sur EcoStruxure EV Charging
Expert.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
40
2022
Guide d’utilisation
2.4 Mise en service des bornes de charge
Conditions préalables requises
Les bornes de charge doivent être mises sous tension et connectées au réseau
Ethernet avant de mettre EcoStruxure EV Charging Expert en service.
Les bornes de charge doivent avoir une version de firmware compatible (voir le
chapitre 1.1.2.1 Bornes de charge EVlink).
AVERTISSEMENT : vous devez fermer toutes les bornes de charge du serveur web avant de
commencer l’installation.
Remarque : restrictions sur les adresses IP des bornes de charge et identités des boîtiers :
Éviter d’utiliser des adresses de sous-réseau +0, +MAX, +MAX-1. Si le sous-réseau
utilisé par défaut (192.168.0.0-255) est déjà actif, éviter d’utiliser 192.168.0.0,
192.168.0.254 et 192.168.0.255.
- L’identité du boîtier des bornes de charge ne doit pas inclure d’espace.
Page d’accueil d’une borne de charge
Description
Icônes
Description
Afficher toutes les bornes de charge sur le réseau
Filtrer les bornes de charge affichées par nom, zone, etc.
Ajouter manuellement une borne de charge non scannée par
EcoStruxure EV Charging Expert.
Enregistrer les réglages
Filtrer les bornes de charge
Pour configurer les bornes de charge, il est utile de disposer de fonctionnalités de
filtrage. L’EcoStruxure EV Charging Expert permet de filtrer par :
- masquage des bornes de recharge déjà enregistrées ;
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
41
2022
Guide d’utilisation
- nom de la borne ;
- identité (Box Identity) ;
- sous-réseau ;
- zones ;
- type de borne de charge : EVlink Pro AC, EVlink City, Parking, Smart Wallbox,
Fast Charge.
Configuration des bornes de charge
Étapes
Description
1
Cliquez sur
Si une borne de charge n’est pas scannée automatiquement par l’EcoStruxure EV
Charging Expert, ajoutez-la manuellement en cliquant sur cette icône
2
Une fenêtre contextuelle s’ouvre et vous devez en remplir tous les champs.
Vous devez saisir l’adresse IP, le type de borne (City/Parking/Smart Wallbox ou EVlink
Pro AC), le sous-réseau et le numéro de série*.
3
4
DOCA0163FR-16
* : voir chapitre 2.4.6 pour savoir comment obtenir le Numéro de série de votre borne de
charge.
Cliquer sur
pour n’afficher que quelques bornes de charge, si nécessaire.
Mettez à jour les réglages de la borne de charge :
- IP Address : modifiez ce paramètre si le responsable informatique impose
l’utilisation d’adresses IP fixes (éviter X.Y.X.0, X.Y.X.254, X.Y.X.255).
- Station name: il est recommandé de choisir un nom indiquant l’emplacement et
le nom du parking (50 caractères max.).
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
42
2022
Guide d’utilisation
Étapes
Description
- Connector(s) : pour optimiser la gestion de la charge, il est recommandé
d’alterner les phases des bornes de charge installées sur le même site.
Sélectionnez ici le câblage des phases de chaque connecteur de la borne de
charge, en fonction du câblage électrique mis en œuvre dans le réseau
électrique.
Exemple :
-
5
6
7
-
VIP : cochez la case pour activer le statut VIP sur la borne de charge.
Version : version du firmware de la borne de charge.
Box identity : si EcoStruxure EV Charging Expert est connecté à une
supervision à distance, insérez ici l’identité du boîtier fourni par le CPO (Charge
Point Operator). Par défaut, il s’agit de l’adresse MAC de la borne de charge.
L’identité du boîtier ne doit pas inclure d’espace.
Zones : l’affectation de zones se fera à une étape ultérieure.
Modifiez le mode d’authentification sur la borne en cliquant sur
. Sélectionnez
ensuite le mode d’authentification (Auth Mode) et le mode d’authentification hors
connexion (Auth Disconnected Mode).
Cliquez sur le bouton « Save All » pour débuter la configuration des bornes de charge.
Cliquez sur « Next » pour terminer l’étape.
Remarque : il est possible que l’installation d’une borne de charge n’aboutisse pas (marquée
d’une croix rouge). Dans ce cas, relancez l’installation de la borne de charge.
Pendant la configuration des bornes de charge, EcoStruxure EV Charging
Expert met automatiquement à jour le firmware des bornes de charge du réseau
avec la version du système de gestion de la charge.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
43
2022
Guide d’utilisation
Obtenir le numéro de série d’une borne de charge
2.4.6.1
Obtenir le numéro de série d’une borne City, Parking or Smart Wallbox
Pour trouver le numéro de série de votre borne, il faut aller sur son serveur web (le serveur web d’une borne se
trouve à son adresse IP : https://x.x.x.x*) et se connecter : (par défaut, les identifiants de connexion sont : admin
/ ADMIN)
* : si l’adresse HTTPS ne fonctionne pas, essayez la même adresse avec HTTP  http://x.x.x.x
Une fois sur le serveur web, accédez à l’onglet Maintenance  Report :
Quand le rapport de maintenance de la borne est affiché dans cet onglet, vous devrez concaténer tous les champs
figurant dans le carré rouge et supprimer le « . » (le cas échéant) dans la référence commerciale.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
44
2022
Guide d’utilisation
Dans cet exemple, le numéro de série de vos bornes de charge est EV1B22P22R3N20245300040015049A39
2.4.6.2
Obtenir le numéro de série d’un EVlink Pro AC ou d’un EVlink PRO AC Metal
Le numéro de série du EVlink Pro AC figure dans le rapport de maintenance
ou sur l’étiquette du produit
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
45
2022
Guide d’utilisation
2.5 Configuration des centrales de mesure
Conditions préalables requises
Rappel : les centrales de mesure ne sont requises dans EcoStruxure EV Charging
Expert qu’en mode dynamique. Leur connexion Ethernet doit être configurée (voir
chapitre 1.3.1.2 Connexion des centrales de mesure) quel que soit le système
EcoStruxure EV Charging Expert et avant sa mise en service.
Page d’accueil des centrales de mesure
Droits d’accès
Icônes
DOCA0163FR-16
Description
Admin
Utilisateur
Oui
Non
Ajouter une centrale de mesure
Oui
Non
Mettre à jour les paramètres de la
centrale de mesure
Oui
Non
Supprimer la centrale de mesure
Oui
Non
Centrale de mesure correctement
connectée
Oui
Non
Centrale de mesure non connectée
Oui
Non
Connexion non établie avec la centrale
de mesure, le redémarrage
d’EcoStruxure EV Charging Expert peut
être nécessaire
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
46
2022
Guide d’utilisation
Paramétrage des centrales de mesure
Description
Les centrales de mesure Schneider Electric utilisent les protocoles de
communication RTU et TCP. Si la case RTU n’est pas cochée, cela signifie que la
communication est de type TCP. Dans ce cas, suivez les instructions du tableau cidessous pour créer la centrale de mesure dans EcoStruxure EV Charging Expert.
Réglages
Nom
Droits d’accès
Admin
Utilisateur
L/E
ND
Plage
Réglage
usine
Champs à
renseigner
par
protocole et
par réglage
RTU
X
Description
TCP
X
Nom de la centrale de mesure
(choisissez un nom dépourvu
d’ambiguïté, indiquant l’emplacement
de la centrale)
Exemple : Centrale de mesure du
tableau général
Protocole
L/E
ND
TCP
RTU
Reporting
(1)
Modèle
L/E
ND
Non
X
Protocole de communication de la
centrale de mesure
X
X
X
X
Sélectionnez cette option lorsque la
centrale de mesure sert à enregistrer
la consommation des charges
électriques autres que les bornes de
charge.
X
X
X
X
X
Oui
L/E
ND
IEM3x5x
PM5320
X
PowerTag
X
Modèle de la centrale de mesure
NSX /
NSX Legacy
(3)
Masterpact
MTZ
DOCA0163FR-16
X
X
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
47
2022
Réglages
IP address
(2)
Guide d’utilisation
Droits d’accès
Admin
Utilisateur
L/E
ND
Plage
Réglage
usine
Champs à
renseigner
par
protocole et
par réglage
RTU
Description
TCP
X
Adresse IP de la centrale de mesure :
Évitez d’utiliser "0", "254", "255"
comme dernier octet des adresses IP
(p. ex. : X.Y.Z.0 est interdit).
Indiquez les paramètres configurés
lors de la mise en service de la
centrale de mesure (voir chapitre
1.3.1.2 Connexion des centrales de
mesure)
Port (2)
L/E
ND
502
X
X
Port TCP de la centrale de mesure :
Indiquez les paramètres configurés
lors de la mise en service de la
centrale de mesure (voir chapitre
1.3.1.2 Connexion des centrales de
mesure)
Slave Id
L/E
ND
1-255
255
X
X
ID d’esclave de la centrale de mesure
Indiquez les paramètres configurés
lors de la mise en service de la
centrale de mesure (voir chapitre
1.3.1.2 Connexion des centrales de
mesure)
(1) La disponibilité dépend de la référence d’EcoStruxure EV Charging Expert prise en
charge.
(2) Obligatoire uniquement si le protocole TCP est sélectionné.
(3) Des versions anciennes des disjoncteurs Compact NSX peuvent nécessiter l’option
« NSX Legacy » en tant que centrale de mesure.
(4) Voir chapitre 1.1.2.2 Centrales de mesure
L/E : Lecture/Écriture – ND : Non disponible
Une fois les centrales de mesure définies et configurées, leur connexion est
confirmée à l’écran. Le symbole
s’affiche sur chaque ligne.
Modèles de centrales de mesure
Les modèles Power meters permettent de gérer une liste de modèles de centrales de mesure
personnalisés. Pour accéder aux modèles Power meters, allez dans Admin -> Configuration -> onglet Power
meters -> sous-onglet Define Power Meter models
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
48
2022
Guide d’utilisation
L’utilisateur ne peut pas afficher, mettre à jour ou supprimer la liste par défaut des modèles de centrales
de mesure. Voir la liste par défaut du chapitre 1.1.2.2 Centrales de mesure.
2.5.4.1
Créer un modèle de centrale de mesure
1. Cliquez sur
pour créer un nouveau modèle de centrale de mesure.
2. Saisissez le nom de votre nouveau modèle.
3. Renseignez les champs de chaque registre
• Adresse
• Format (Float32, Int64, Int32, Uint16)
• Type (registre d’exploitation/registre d’entrée)
• Facteur d’échelle
4. Cliquez sur le bouton
2.5.4.2
pour enregistrer votre nouveau modèle de centrale de mesure.
Supprimer un modèle de centrale de mesure
Cliquez sur
DOCA0163FR-16
pour supprimer un modèle de centrale de mesure.
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
49
2022
2.5.4.3
Guide d’utilisation
Utiliser un modèle de centrale de mesure
Allez dans l’onglet « Manage Power Meter » pour utiliser votre nouveau modèle de centrales de mesure.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
50
2022
2.5.4.4
Guide d’utilisation
Télécharger des modèles de centrales de mesure
Ce bouton permet de télécharger et d’exporter votre liste de modèles de centrales de mesure.
Vous pouvez sélectionner tout ou partie de vos modèles de centrales de mesure dans l’interface
d’exportation.
2.5.4.5
Importer des modèles de centrales de mesure
Ce bouton permet d’importer votre liste de modèles de centrales de mesure sur votre appareil.
Sélectionnez un fichier de modèles de centrales de mesure à importer dans votre EcoStruxure EV
Charging Expert.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
51
2022
Guide d’utilisation
2.6 Configuration de zones
Conditions préalables requises
Rappel : chaque zone et sous-zone à créer doit avoir une consigne de courant
maximum définie. Une centrale de mesure (configurée à l’étape précédente) doit
être affectée à chaque zone ou sous-zone à gérer en mode dynamique. Les zones
ou sous-zones en mode statique ne nécessitent pas de centrale de mesure.
Configuration de zones
EcoStruxure EV Charging Expert peut gérer différentes zones et sous-zones, selon
l’architecture électrique déployée dans l’installation. Voir chapitre 1.4.
L’assistant de configuration permet à l’installateur de définir le nom de chaque zone
et de ses sous-zones, ainsi que sa consigne de courant maximale (intensité
maximale), le mode de gestion d’énergie et la centrale de mesure à associer à la
zone si le mode de gestion est dynamique.
Droits d’accès
Icône
DOCA0163FR-16
Admin
Utilisateur
Description
Oui
Non
Ajouter une zone
Oui
Non
Enregistrer la configuration de la zone
Oui
Non
Supprimer une zone
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
52
2022
Guide d’utilisation
Création d’une zone
Étape
1
Commentaires
Cliquez sur à côté de Name pour créer une zone. Certaines références
d’EcoStruxure EV Charging Expert permettent de créer plusieurs zones (voir le
tableau au chapitre 1.1.1.3).
2
Cliquez sur à côté de Zone pour créer une sous-zone. Certaines références
d’EcoStruxure EV Charging Expert permettent de créer plusieurs sous-zones.
3
Définissez l’intensité maximale autorisée dans chaque zone et sous-zone.
Remarque :
- La valeur doit être inférieure ou égale à la capacité électrique de
l’installation.
- L’intensité maximale d’une sous-zone ne peut pas être supérieure à
celle de la zone concernée.
4
En mode dynamique, sélectionnez la centrale mesurant le courant de la zone.
Une centrale de mesure est attribuée à une seule zone et ne peut pas être partagée.
Par défaut, toute zone est créée en mode Static. Sélectionnez une centrale de
mesure pour la paramétrer en mode Dynamic. La centrale mesure le courant de la
zone. Elle est affectée à une seule zone et ne peut pas être partagée.
5
6
Mode statique :
La consigne de courant maximale des bornes de charge est égale à l’abonnement
souscrit ou à une valeur fixe.
Mode dynamique :
La puissance restante au niveau du bâtiment est allouée en temps réel à
l’infrastructure de charge.
Pour chaque zone dynamique, définissez une valeur Default Setpoint à utiliser en
cas de perte de communication avec la centrale de mesure (voir chapitre 2.6.4.2).
7
Si le mode dynamique est sélectionné, choisissez une centrale pour mesurer le
courant de la zone.
Une centrale de mesure est affectée à une seule zone et ne peut pas être partagée.
8
Sélectionnez un mode d’authentification pour la zone.
9
Cliquez sur
pour sauvegarder la zone actuelle.
Mode dégradé
L’EcoStruxure EV Charging Expert définit un mode dégradé en gestion d’énergie
d’une zone pour permettre aux véhicules de continuer à charger en toute sécurité,
lorsque des problèmes de communication apparaissent.
2.6.4.1
Mode dégradé pour une zone statique
Pour une zone statique, l’EcoStruxure EV Charging Expert définit l’intensité que la
borne de charge doit fournir en cas de perte de communication avec
l’EcoStruxure EV Charging Expert.
Pour calculer le mode dégradé à appliquer à chaque prise, l’EcoStruxure EV
Charging Expert vérifie d’abord que l’intensité maximale définie par l’utilisateur pour
la zone permet à chaque prise d’atteindre l’intensité minimale définie. Selon le
choix fait au chapitre 2.9.3, cette intensité peut être de 6 A, 8 A ou 14 A :
- CEI 61851 : la consigne est de 6 A en monophasé comme en triphasé.
- EV/ZE prêt : 8 A en monophasé et 14 A en triphasé.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
53
2022
Guide d’utilisation
Notez que certains cas particuliers s’appliquent :
- La prise TE ou le Smart Wallbox avec une carte TE/T2 dispose d’une
consigne de 10 A.
- La borne de charge EVlink City a une consigne de 14 A.
Si l’intensité maximale est :
- suffisante, le mode dégradé équivaut à 6 A, 8 A ou 14 A (10 A pour TE)
multiplié par le facteur d’échelle (>=1) par prise déconnectée. Le facteur
d’échelle permet d’utiliser l’intensité maximale définie, même en mode
dégradé ;
- insuffisante, le mode dégradé est égal à zéro (0) pour chaque prise
déconnectée, ce qui veut dire qu’aucun véhicule ne peut être rechargé.
Exemple de calcul du mode dégradé :
La zone statique PARK1 dispose de 3 bornes de charge :
- Deux (2) EVlink Parking T2
- Une EVlink SmartWallBox T2/TE
La consigne maximale est de 51 A.
L’EcoStruxure EV Charging Expert calcule la consigne minimale nécessaire pour
les bornes de charge en tenant compte de la norme CEI 6185 choisie :
- Chaque EVlink Parking T2 a besoin de : 2 prises * 6 A =12 A.
- EVlink SmartWallBox T2/TE : 10 A
La consigne minimale nécessaire pour toutes les bornes de charge est donc de
34 A (12 A+12 A+10 A).
Le facteur d’échelle est 51 A/34 A = 1,5
Conclusion : le mode dégradé sera de 9 A pour chaque EVlink Parking T2 et de
15 A pour EVlink SmartWallBox, car l’intensité maximale est suffisante.
Pour les autres bornes de charge encore connectées à l’EcoStruxure EV Charging
Expert, le courant maximal à partager est égal à : l’intensité maximale définie
pour la zone moins (-) la somme des consignes par défaut des bornes de
recharge déconnectées.
Exemple de consigne restante pour les bornes de charge connectées :
Dans la zone utilisée dans l’exemple précédent, un (1) EVlink Parking T2 ne
communique plus avec l’EcoStruxure EV Charging Expert.
La consigne par défaut est de 9 A pour chaque chargeur de l’EVlink Parking
déconnecté.
Pour les autres bornes de charge de la zone, le courant maximal est égal à 51 A –
(2 chargeurs*9 A).
Il reste donc 33 A disponibles pour 2 bornes de charge.
2.6.4.2
Mode dégradé pour une zone dynamique
Une zone dynamique est liée à une centrale de mesure. Lorsque la
communication avec la centrale est coupée, l’EcoStruxure EV Charging Expert
gère la zone en la considérant statique, avec la consigne par défaut définie par
l’utilisateur.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
54
2022
Guide d’utilisation
Par défaut, cette consigne est de zéro, ce qui veut dire qu’aucun véhicule ne peut
se recharger lorsque la communication avec la centrale est coupée.
Lorsque la communication avec l’EcoStruxure EV Charging Expert est
coupée, les bornes de charge ont une consigne égale à zéro (0) A.
Pour les autres bornes de charge encore connectées à l’EcoStruxure EV Charging
Expert, le courant maximal à partager est égal à l’intensité maximale définie pour
la zone.
2.6.4.3
Cas particulier : les bornes de charge CC
Remarque : l’EcoStruxure EV Charging Expert n’a aucun contrôle sur la borne de
charge CC en cas de déconnexion. La dernière consigne est conservée jusqu’à la
reconnexion.
Réglages de zone
Réglages
Droits d’accès
Plage
Réglage
usine
Description
Admin
Utilisateur
Nom
L/E
ND
ND
Nom de la zone
Max intensity
L/E
ND
ND
Courant maximum
disponible (A) dans la
zone sélectionnée
Power meter
L/E
ND
ND
Centrale de mesure
attribuée à la zone
sélectionnée
Power
management
L/E
ND
Dynami
que
ND
Zone avec gestion
d’énergie dynamique
Statique
ND
Zone avec gestion
d’énergie statique
ND
Mode d’authentification
appliqué à la zone
Authentication
mode
L/E
ND
L/E : Lecture/Écriture – ND : Non disponible / non applicable
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
55
2022
Guide d’utilisation
2.7 Affectation des bornes de recharge à une
zone
Ce chapitre vous explique comment affecter une borne de charge à une zone. Les bornes de charge ne peuvent
être affectées qu’à une zone terminale (zone sans sous-zone).
Lorsque vous cliquez sur une zone dans l’arborescence de navigation de gauche, vous voyez les bornes de
recharge déjà ajoutées à la zone en vert et les bornes de recharge qui ne sont pas encore assignées à une zone
en blanc.
Le bouton
réseau.
vous permet de filtrer les bornes de charge par nom, identité du boîtier, zone, type et sous-
Pour ajouter une borne de charge à une zone, cliquez sur la borne « blanche » qui vous intéresse.
Pour supprimer une borne de charge d’une zone, cliquez sur la borne « verte » qui vous intéresse.
Les bornes de charge qui ne sont pas encore affectées apparaissent dans la liste « Not Assigned stations » en
haut de l’arborescence de navigation de gauche.
Une fois toutes les bornes de charge affectées, vous pouvez consulter votre configuration en cliquant
simplement sur le bouton
DOCA0163FR-16
.
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
56
2022
Guide d’utilisation
2.8 Configuration de la supervision à distance
Configuration de la supervision à distance
La supervision à distance doit être activée lorsque le client a décidé de faire gérer
l’installation par un CPO (Charge Point Operator). Le CPO fournit une URL à
l’installateur. Cette URL sera utilisée par les bornes de charge pour établir la
communication entre la supervision à distance et les bornes de charge. Le
protocole de communication doit être OCPP 1.6 Json.
Par défaut, la supervision à distance est désactivée (OFF). La date et l’heure
fournies par le navigateur web sont affichées. L’EcoStruxure EV Charging Expert
permet de configurer le fuseau horaire.
Lorsque la supervision à distance est activée (ON), elle fournit la date et l’heure.
Lorsqu’elle est activée, la supervision à distance doit être configurée avec les
paramètres de communication entre la supervision à distance et l’EcoStruxure EV
Charging Expert.
Le principal champ à renseigner est l’adresse URL de la supervision à distance.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
57
2022
Guide d’utilisation
Réglages
Address (URL de
supervision)
Droits d’accès
Admin
Utilisateur
L/E
ND
Réglage
usine
ND
Description
URL de la supervision à distance.
Elle commence par ws:// ou wss:// en cas de
mode sécurisé.
L/E : Lecture/Écriture – ND : Non disponible / non applicable
Lorsque l’installateur clique sur « Next », le système redémarre pour prendre en
compte les nouveaux réglages. Puis, l’installateur doit se reconnecter pour passer
aux étapes de configuration suivantes.
Remarque : si le sous-réseau d’EcoStruxure EV Charging Expert (192.168.0.128) est
modifié, celui de l’ordinateur doit également être modifié après le redémarrage d’EcoStruxure
EV Charging Expert.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
58
2022
Guide d’utilisation
2.9 Stratégie de délestage de charge et mode
dégradé
Définition
Le mode dégradé est un paramètre définissant la consigne de courant attribuée à
la borne de charge lorsque la communication entre la borne de charge et
l’EcoStruxure EV Charging Expert est perdue. C’est également le seuil sous lequel
la charge est suspendue en mode normal.
En mode dynamique, EcoStruxure EV Charging Expert privilégie la continuité du
service dans le bâtiment, donc la consigne de courant est réglée sur 0 A par défaut.
Toutefois, EcoStruxure EV Charging Expert permet à la personne en charge de la
configuration du système de définir une consigne de courant maximum pour le
mode dégradé.
Il est recommandé de s’assurer que le point de consigne du courant maximal en
mode dégradé défini par l’installateur est disponible à tout moment pour la charge
d’EV. Sinon, le bâtiment risque une panne de courant.
Conditions préalables requises
La somme des consignes en mode dégradé doit être inférieure à l’intensité
maximale de la zone. Dans le cas contraire, pour des raisons de sécurité ou de
continuité de service, EcoStruxure EV Charging Expert règle automatiquement
la consigne sur 0 A.
Page de configuration du mode dégradé
Étape
1
2
DOCA0163FR-16
Description
Sélectionnez la consigne de courant minimale à laquelle les EV acceptent
de charger, pour votre installation.
- CEI 61851 (6 A en monophasé et en triphasé)
- EV/ZE prêt (8 A en monophasé, 14 A en triphasé)
Choisissez l’option de priorité en cas de délestage de charge :
>Energy : proportionnelle à l’énergie consommée (kWh).
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
59
2022
Guide d’utilisation
Étape
3
Description
• Le système suspend la charge des véhicules qui ont consommé la plus
grande quantité d’énergie depuis le début de la charge. Cette option est
activée par défaut.
>Duration : proportionnelle à la durée de charge.
• Le système suspend la charge des véhicules qui ont le temps de charge
le plus long depuis le début de la charge.
Cliquez sur « Next » pour terminer le processus.
Remarque : les bornes de charge DC FAST CHARGE ne prennent pas en charge le mode
dégradé. Assurez-vous que le réseau électrique est dimensionné et configuré en prenant en
compte cette information.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
60
2022
2.10
Guide d’utilisation
Configuration du mode d’authentification
Le mode d’authentification définit les règles et la stratégie permettant d’accéder aux
bornes de charge. De plus, il permet de définir le comportement des bornes de
charge en cas de perte de la communication entre les bornes de charge et
EcoStruxure EV Charging Expert.
Il est possible de définir un mode d’authentification différent par zone. Cela peut se
faire depuis l’onglet de configuration des zones (voir chapitre 2.6).
Le cas échéant, l’autorisation d’authentification est gérée par la supervision à
distance. Sinon, c’est EV Charging Expert qui gère l’autorisation d’authentification.
Dans le chapitre suivant, nous appellerons SUPERVISOR la supervision à distance
ou EV Charging Expert.
Les options d’authentification possibles sont les suivantes :
« Authorize all RFID cards » : EV Charging Expert autorisera la charge de
n’importe quelle carte RFID. Ce même comportement doit se retrouver sur chaque
borne de charge lorsque la connexion est perdue. Cette option requiert que les
bornes de charge soient équipées d’un lecteur RFID.
« Authorize only the known RFID cards ». Seules les cartes RFID créées dans
le système SUPERVISOR sont autorisées. Lorsqu’une carte RFID est lue par une
borne de charge, elle obtient l’autorisation de charge ou non, selon qu’elle figure
ou non sur la liste hébergée dans le SUPERVISOR. C’est l’option par défaut.
En cas de perte de la connexion au SUPERVISOR, les comportements
envisageables sont les suivants :
- « Authorize all RFID cards » : les bornes de charge acceptent toutes les
demandes de charge, quelle que soit le la carte RFID.
- « Reject all RFID cards » : les bornes de charge refusent toutes les demandes
de charge, quelle que soit la carte RFID.
- « Use cache » : les demandes de charge émanant des cartes RFID déjà
utilisées sur la borne de charge donnée sont acceptées.
« Disable RFID card reader » : le lecteur RFID est désactivé. Quand cette option
est choisie, il n’y a aucun mode d’authentification, donc l’utilisateur n’a qu’à
brancher la prise pour charger.
Lorsque la ou les options requises sont sélectionnées, cliquez sur le bouton
« Next ».
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
61
2022
Guide d’utilisation
2.11
Gestion des cartes RFID
Cette étape est la dernière de l’assistant de configuration. La même interface figure
dans le tableau de bord d’EcoStruxure EV Charging Expert, dans l’onglet
RFID cards. Si le mode d’authentification configuré est « EcoStruxure EV Charging
Expert – Allow only the known RFID cards », la liste des cartes RFID autorisées
doit être indiquée ici.
Si une supervision à distance a été configurée, cette étape doit être ignorée.
Conditions préalables requises
Auparavant, le mode d’authentification doit avoir été réglé sur « Authorize only
the known RFID cards ». Si tel n’est pas le cas, vous pouvez ignorer cette étape.
Page de configuration de la gestion des cartes RFID
Ajout d’une carte RFID
2.11.3.1 Ajout manuel d’une carte RFID
Étape
1
2
3
4
DOCA0163FR-16
Description
Cliquez sur le bouton « Add a RFID card ».
Renseignez le champ « IdTag » de la carte RFID.
REMARQUE : pour connaître l’IdTag, utilisez une application de smartphone dédiée
ou un autre appareil.
Sélectionnez le statut :
- VIP (sinon, carte RFID standard) : sélectionnez cette option pour doter la
carte RFID de privilèges VIP. Cette option n’est disponible que dans
certaines références commerciales d’EcoStruxure EV Charging Expert
(voir chapitre 1.1.1.3) et uniquement lorsque l’authentification avec
EcoStruxure EV Charging Expert est sélectionnée (voir chapitre 2.10).
- Authorized : sélectionnez cette option pour autoriser la carte RFID à charger.
Entrez un commentaire (par exemple, le nom du titulaire de la carte RFID,
50 caractères max.) dans le champ « Comments ».
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
62
2022
Guide d’utilisation
5
Sélectionnez la zone où la carte RFID est autorisée.
6
Cliquez sur le bouton « check » situé au bout de la ligne de la carte RFID.
2.11.3.2 Importation d’une liste de cartes RFID
Remarque : si l’installateur importe une liste de cartes RFID, toutes les cartes RFID
déjà enregistrées sont supprimées.
Si la liste de cartes RFID est déjà disponible :
Étape
Description
Cliquez sur le bouton « IMPORT » de la page de configuration de la
1
carte RFID de l’EcoStruxure EV Charging Expert.
Sélectionnez le format du fichier d’importation : EcoStruxure EV Charging
Expert ou borne de charge.
Le format de fichier d’EcoStruxure EV Charging Expert et celui de la
2
borne de charge étant différents, le fichier de la borne de charge est
compatible avec EcoStruxure EV Charging Expert, mais pas
l’inverse.
3
Cliquez sur « Confirm ».
Si la liste de cartes RFID n’est pas encore disponible et doit être créée :
Étape
1
2
3
4
Description
Passez toutes les cartes RFID à importer dans EcoStruxure EV Charging
Expert devant le lecteur de carte RFID d’une borne de charge connectée
à EcoStruxure EV Charging Expert.
Exportez la liste de cartes RFID de la borne de charge (voir le
document DOCA0060FR).
Cliquez sur le bouton « IMPORT » sur la page de configuration des
cartes RFID d’EcoStruxure EV Charging Expert et importez le fichier avec
la liste des cartes RFID à partir de votre ordinateur.
Cliquez sur « Confirm ».
La dernière procédure est la solution la plus efficace pour ajouter un groupe important de
nouvelles cartes RFID dans EcoStruxure EV Charging Expert.
Exportation du fichier de cartes RFID
La fonction d’exportation permet de sauvegarder la liste de cartes RFID au format EcoStruxure EV
Charging Expert.
Retrait d’une carte RFID
Cliquez sur le bouton rouge situé à droite de chaque ligne de carte RFID pour supprimer cette
carte RFID de la liste.
Mise à jour de carte RFID
Les champs suivants sont modifiables :
DOCA0163FR-16
-
Authorization
-
Type (VIP ou Standard en décochant VIP) ; uniquement disponible dans
certaines références commerciales EcoStruxure EV Charging Expert (voir
chapitre 1.1.1.3).
-
Commentaires
-
Zones
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
63
2022
Guide d’utilisation
Modifications de masse
Si vous souhaitez mettre à jour plusieurs cartes RFID en même temps, vous pouvez utiliser la
fonctionnalité de modifications de masse. Pour cela :
1. Cliquez sur le bouton « bulk modification ».
2. Sélectionnez les cartes RFID que vous souhaitez mettre à jour.
3. Sélectionnez les valeurs souhaitées pour VIP, Authorized et Zones.
4. Cliquez sur le bouton « Save ».
Filtres de cartes RFID
Vous pouvez filtrer les cartes RFID par leurs IdTag, commentaires, zones, statut VIP et statut
autorisé.
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
64
2022
Guide d’utilisation
Chapter 3.
INTERFACE
D’UTILISATION
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
65
2022
Guide d’utilisation
3.1 Connexion à EcoStruxure EV Charging Expert
(serveur web)
Étape
Action
Condition requise : assistant terminé.
1
Ouvrez un navigateur web (Google Chrome) et saisissez 192.168.0.128
(adresse par défaut) ou l’adresse définie lors de la mise en service.
2
Saisissez les identifiants définis pour le profil Admin lors de la mise en service.
3.2 Barre de menus et d’état
Éléments de la barre
Marque
Description
1
Menu contextuel d’EcoStruxure EV Charging Expert
2
Nombre de bornes de charge par état : vert – disponible, bleu – charge en
cours, rouge – dysfonctionnement
3
Choix de la langue (anglais, français, allemand, espagnol ou portugais)
4
Déconnexion
5
Bouton de redémarrage de l’assistant de mise en service
6
Affichage de la version du firmware d’EcoStruxure EV Charging Expert
7
Accès au téléchargement du guide d’utilisation
DOCA0163FR-16
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
66
2022
Guide d’utilisation
3.3 Tableau de bord
Accès par l’onglet « Charging Stations »
Vue « Global »
Cet onglet affiche l’état actuel des bornes de charge et les transactions de charge
gérées par EcoStruxure EV Charging Expert.
De plus, certaines actions peuvent être exécutées sur les bornes de charge
connectées.
La vue « Global » comprend trois parties :
Topologie d’EcoStruxure EV Charging Expert
À gauche apparaît la topologie d’EcoStruxure EV Charging Expert. Elle reprend
l’organisation des zones et les prises de courant (charges autres que les bornes dont
nous souhaitons surveiller la consommation) ; chaque partie peut être sélectionnée,
puis développée ou réduite pour afficher ou masquer certains détails.
Station fleet
Power outlet fleet
Cette option affiche l’état des bornes de charge. Ces états sont :

Available : le connecteur de la borne de charge est disponible.

Charging : une transaction est en cours sur ce connecteur.

Suspended by EV : la transaction a été suspendue par le véhicule.

Suspended by EcoStruxure EV Charging Expert : la transaction
a été suspendue par la borne de charge ou EcoStruxure EV
Charging Expert pour des raisons environnementales – soit parce
que la limite d’énergie disponible est atteinte ou parce que certaines
bornes ne respectent pas la consigne.

Faulted : présence d’une erreur dans la transaction.

Disconnected : la borne de charge liée à ce connecteur n’est plus
connectée à EcoStruxure EV Charging Expert.
Cette zone affiche l’état de toutes les prises de courant (centrale de mesure avec
fonctionnalité de reporting, autres équipements électriques, etc.) :

DOCA0163FR-15
Available : les prises de courant sont disponibles.
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
67
2022
Guide d’utilisation
Transaction

Charging : les centrales de mesure ont détecté une consommation
ou les équipements électriques sont en train de consommer du
courant.

Disconnected : les prises de courant sont déconnectées.
Au bas de l’écran apparaissent les sessions de charge en cours. L’utilisateur peut
interrompre ces sessions à distance.
Actions
Icône
Description
Arrêter la transaction : arrêter à distance la ou les sessions de
charge sélectionnées.
Forcer l’arrêt de la transaction : forcer l’EcoStruxure EV Charging
Expert à arrêter une transaction.
Bouton EXPORT TRANSACTIONS : cliquez sur ce bouton pour exporter les
enregistrements de données de charge correspondant aux transactions exécutées
sur toutes les bornes de charge du réseau, depuis la mise en service d’EcoStruxure
EV Charging Expert.
Les enregistrements de données de charge de toutes les bornes de charge sont
exportés dans un fichier externe au format CSV.
.
Vous pouvez sélectionner la période avant d’exporter le fichier.
Les données exportées sont les suivantes :
- Numéro de la transaction
- Identifiant de la borne
- Prise de courant
- Identification de l’utilisateur
- Type de charge
- Date/heure de début
- Date/heure de fin
- Énergie consommée (kWh)
- Type de prise
- Durée de la transaction
- Commentaire
- Identité du boîtier de charge
- Nom de la borne
- Temps de charge effectif
- Hors période : énergie consommée (kWh) pendant la transaction hors de
toute période d’utilisation définie.
D’autres colonnes correspondant à chaque période de tarification à l’utilisation
peuvent être disponibles lors de l’exportation. Chaque colonne supplémentaire
prend le nom de la période correspondante et les valeurs affichées correspondent
à l’énergie en kWh consommée durant la transaction pendant la période
concernée.
Pour en savoir plus sur les périodes de tarification à l’utilisation, consultez le
chapitre 3.10.3 de la documentation sur la fonction « Time-of-use ».
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
68
2022
Guide d’utilisation
Vue « Zone »
La vue « Zone » est disponible lorsqu’une zone est sélectionnée dans le volet gauche.
La vue « Zone » fournit les mêmes données que la vue « Global » et permet à
l’utilisateur de gérer les bornes de charge.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
69
2022
Guide d’utilisation
Actions
Icône
Description
Créer un rapport de maintenance concernant la borne de charge.
Ce rapport peut ensuite être téléchargé depuis « Admin >
Stations Report ».
Mettre à jour une borne de charge (détails dans la partie
suivante).
Débuter une session : démarrer à distance une session de
charge sur la borne de charge sélectionnée.
Se connecter au serveur web d’une session de charge.
Redémarrer une borne de charge.
Supprimer une borne de charge de l’EcoStruxure EV Charging
Expert.
Arrêter une session : arrêter à distance une session / transaction
de charge sur la borne de charge sélectionnée.
Forcer l’arrêt de la transaction : forcer EcoStruxure EV Charging
Expert à arrêter une session / transaction de charge (uniquement utile
dans le cas particulier où EcoStruxure EV Charging Expert perdrait la connexion à la station
de charge pendant la transaction, et que le contrôle pour arrêter la transaction fictive restante
serait nécessaire).
État des dispositifs de connexion.
Supervision de la répartition de l’énergie en cluster
Sur le tableau de bord d’EcoStruxure EV Charging Expert, l’utilisateur peut superviser
la répartition de l’énergie de chaque phase d’une zone.
Au sein d’une zone, la somme des consignes données pour les transactions des
bornes de recharge actives est affichée. Lorsqu’une borne est déconnectée,
l’EcoStruxure EV Charging Expert considère qu’elle consomme de l’énergie selon la
consigne du mode dégradé (voir le chapitre 2.6.4 pour en savoir plus sur le mode
dégradé).
Centrale de mesure
L’onglet « Power meter » affiche la consommation réelle, mesurée par la centrale de
mesure, à chaque phase. Cette consommation concerne :
- les bornes de recharge affectées à la zone dynamique ;
- les autres équipements électriques raccordés physiquement à la centrale.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
70
2022
Guide d’utilisation
Vue « Charging Stations »
La vue « Charging Stations » est disponible lorsqu’une borne de charge est
sélectionnée dans le volet gauche ou en cliquant sur l’icône de mise à jour de borne
de charge dans le volet inférieur.
Pour EVlink Smart Wallbox, City et Parking, les modifications suivantes peuvent être
effectuées :
- Nom de la borne de charge
- Identité du boîtier de la borne de charge
- État du type de borne de charge (si disponible) : « VIP » ou « Standard »
- Mode d’authentification
- Comportement de l’authentification lorsque la borne de charge est déconnectée
Vue « Charging Stations » - Mise à jour du firmware EVlink Pro AC
Il est possible de réaliser une mise à jour manuelle à distance depuis EV Charging
Expert pour chaque borne de charge EVlink Pro AC :
- Cliquez sur « UPLOAD A NEW FIRMWARE VERSION » pour télécharger la
dernière version du firmware d’EVlink Pro AC dans EV Charging Expert depuis votre
ordinateur.
- Cliquez ensuite sur « UPDATE FIRMWARE (x.x.x.x) » pour mettre à jour EVlink
Pro AC avec la dernière version du firmware.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
71
2022
Guide d’utilisation
3.4 Gestion des cartes RFID
Le tableau de bord d’EcoStruxure EV Charging Expert, dans l’onglet RFID cards,
reprend la même interface que l’assistant de configuration.. Si le mode
d’authentification configuré est « EcoStruxure EV Charging Expert – Authorize only
the known RFID cards », la liste des cartes RFID autorisées doit être indiquée ici.
Conditions préalables requises
Auparavant, le mode d’authentification doit avoir été réglé sur « EcoStruxure EV
Charging Expert– Authorize only the known RFID cards ». Si tel n’est pas le cas,
vous pouvez ignorer cette étape.
Page de configuration de la gestion des cartes RFID
Ajout d’une carte RFID
3.4.3.1
Lecture de carte RFID
Étape
1
2
3
4
5
3.4.3.2
Description
Passez la carte RFID devant le lecteur de carte RFID d’une borne de
charge connectée à EcoStruxure EV Charging Expert.
Cliquez sur le bouton « Refresh » de la page de configuration de la
carte RFID de l’EcoStruxure EV Charging Expert.
Sélectionnez le statut :
- VIP (sinon, carte RFID standard) : sélectionnez cette option
pour doter la carte RFID de privilèges VIP. Cette option n’est
disponible que dans certaines références commerciales
d’EcoStruxure EV Charging Expert (voir chapitre 1.1.1.3)
et uniquement lorsque l’authentification avec
EcoStruxure EV Charging Expert est sélectionnée (voir
chapitre 2.10).
- Authorized : sélectionnez cette option pour autoriser la
carte RFID à charger.
Indiquez un commentaire (50 caractères max.) dans le champ
« Comments ».
Cliquez sur le bouton « SAVE ALL ».
Ajout manuel d’une carte RFID
Étape
1
DOCA0163FR-15
Description
Cliquez sur le bouton « Add a RFID card ».
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
72
2022
Guide d’utilisation
Renseignez le champ « IdTag » de la carte RFID.
REMARQUE : pour connaître l’IdTag, utilisez une application de
smartphone dédiée ou un autre appareil.
Sélectionnez le statut :
- VIP (sinon, carte RFID standard) : sélectionnez cette option pour
doter la carte RFID de privilèges VIP. Cette option n’est
disponible que dans certaines références commerciales
d’EcoStruxure EV Charging Expert (voir chapitre 1.1.1.3) et
uniquement lorsque l’authentification avec EcoStruxure EV
Charging Expert est sélectionnée (voir chapitre 2.10).
- Authorized : sélectionnez cette option pour autoriser la
carte RFID à charger.
Entrez un commentaire (par exemple, le nom du titulaire de la carte RFID,
50 caractères max.) dans le champ « Comments ».
Sélectionnez les zone où les cartes RFID sont autorisées.
Cliquez sur le bouton « SAVE ALL ».
2
3
4
5
6
3.4.3.3
Importation d’une liste de cartes RFID
Remarque : si l’installateur importe une liste de cartes RFID, toutes les cartes RFID
déjà enregistrées sont supprimées.
Si la liste de cartes RFID est déjà disponible :
Étape
1
2
3
Description
Cliquez sur le bouton « IMPORT » de la page de configuration de la
carte RFID de l’EcoStruxure EV Charging Expert.
Sélectionnez le format du fichier d’importation : EcoStruxure EV Charging
Expert ou borne de charge.
Le format de fichier d’EcoStruxure EV Charging Expert et celui de la
borne de charge étant différents, le fichier de la borne de charge est
compatible avec EcoStruxure EV Charging Expert, mais pas l’inverse.
Cliquez sur « Confirm ».
Si la liste de cartes RFID n’est pas encore disponible et doit être créée :
Étape
1
2
3
4
Description
Passez toutes les cartes RFID à importer dans EcoStruxure EV Charging
Expert devant le lecteur de carte RFID d’une borne de charge connectée
à EcoStruxure EV Charging Expert.
Exportez la liste de cartes RFID de la borne de charge (voir le
document DOCA0060FR).
Cliquez sur le bouton « IMPORT » sur la page de configuration des
cartes RFID d’EcoStruxure EV Charging Expert et importez le fichier avec
la liste des cartes RFID à partir de votre ordinateur.
Cliquez sur « Confirm ».
La dernière procédure est la solution la plus efficace pour ajouter un groupe important
de nouvelles cartes RFID dans EcoStruxure EV Charging Expert.
Exportation du fichier de cartes RFID
La fonction d’exportation permet de sauvegarder la liste de cartes RFID au format
EcoStruxure EV Charging Expert.
Retrait d’une carte RFID
Cliquez sur le bouton rouge situé à droite de chaque ligne de carte RFID pour
supprimer cette carte RFID de la liste.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
73
2022
Guide d’utilisation
Mise à jour de carte RFID
Les champs suivants sont modifiables :
-
Authorization
-
Type (« VIP » ou Standard en désélectionnant VIP). Cette option n’est disponible
que dans certaines références commerciales d’EcoStruxure EV Charging
Expert (voir chapitre 1.1.1.3) et uniquement lorsque l’authentification avec
EcoStruxure EV Charging Expert est sélectionnée (voir chapitre 3.7.6).
-
Commentaires
Modifications de masse
Étape
1
2
3
4
5
6
DOCA0163FR-15
Description
Cliquez sur le bouton « BULK MODIFICATIONS ». Un menu s’ouvre pour
vous permettre de choisir les modifications souhaitées.
Sélectionnez les cartes RFID à modifier.
Sélectionnez le statut VIP :
- Yes : pour doter les cartes RFID de privilèges VIP. Cette option
n’est disponible que dans certaines références commerciales
d’EcoStruxure EV Charging Expert (voir chapitre 1.1.1.3) et
uniquement lorsque l’authentification avec EcoStruxure EV
Charging Expert est sélectionnée (voir chapitre 2.10).
- No : les cartes RFID sont standard.
Sélectionnez le statut d’autorisation :
- Yes : pour autoriser le chargement des cartes RFID
- No : pour interdire le chargement des cartes RFID
Sélectionnez les zones où les cartes RFID sont autorisées. Vous pouvez
sélectionner une ou plusieurs zones.
Cliquez sur le bouton « SAVE ALL ».
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
74
2022
Guide d’utilisation
3.5 Configuration du réseau
Accès par l’onglet « Admin »  « Configuration »  « Network »
Remarque : quels que soient les paramètres modifiés dans la configuration du
réseau, un redémarrage est obligatoire après la configuration.
Configuration Ethernet
Voir chapitre 2.3.1 Configuration Ethernet.
Configuration du proxy
Proxy : un serveur proxy est un ordinateur dédié ou un logiciel exécuté sur un
ordinateur qui se comporte comme un intermédiaire entre un point d’extrémité,
comme un ordinateur, et un autre serveur auquel un utilisateur ou un client demande
un service.
.
Remarque : doit être activé si l’installation du réseau le requiert.
Réglages
Droits d’accès
Admin
Utilisateur
Proxy address
L/E
ND
Proxy port
L/E
ND
Réglage usine
Description
Adresse IP du serveur proxy (1)
80
Port de serveur proxy utilisé (1)
L/E : Lecture/Écriture – ND : Non disponible
(1) Disponible uniquement si la prise en charge du proxy est activée.
Configuration du serveur DHCP
Voir chapitre 2.3.2 Configuration du serveur DHCPi.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
75
2022
Guide d’utilisation
3.6 Configuration de la supervision à distance
Accès par l’onglet « Admin »  « Configuration »  « Remote supervision »
Remarque : quels que soient les paramètres modifiés dans la configuration de la
supervision, un redémarrage est obligatoire après la configuration.
Configuration de la supervision à distance
La supervision à distance doit être activée lorsque le client a décidé de faire gérer
l’installation par un CPO (Charge Point Operator). Le CPO fournit une URL à
l’installateur. Cette URL sera utilisée par les bornes de charge pour établir la
communication entre la supervision à distance et les bornes de charge. Le protocole
de communication doit être OCPP 1.6 Json.
Par défaut, la supervision à distance est désactivée (OFF). La date et l’heure fournies
par le navigateur web sont affichées.
Lorsque la supervision à distance est activée (ON), elle fournit la date et l’heure.
La supervision à distance doit être configurée avec les paramètres de communication
entre la supervision à distance et l’EcoStruxure EV Charging Expert.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
76
2022
Guide d’utilisation
Le principal champ à renseigner est l’adresse URL de supervision du CPO. Les autres
champs sont des paramètres utilisés par des experts OCPP. L’installateur peut
décider de conserver les valeurs par défaut. Le CPO les modifie ultérieurement au
besoin.
Réglages
Supervision URL
Droits d’accès
Admin
Utilisateur
L/E
ND
Réglage
usine
Description
URL de la supervision à distance.
Commence par ws:// ou wss:// si le
mode est sécurisé.
TransactionMessageAttempts
L/E
ND
500
Nombre maximum de tentatives
d’envoi d’un message avant sa
suppression
WebSocketPingInterval
L/E
ND
120 sec
Intervalle d’interrogation de la
socket web
L/E : Lecture/Écriture – ND : Non disponible
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
77
2022
Guide d’utilisation
3.7 Configuration de zones
Accès par l’onglet « Admin »  « Configuration »  « Zone management »
Remarque : quels que soient les paramètres modifiés dans la configuration des
zones, un redémarrage est obligatoire après la configuration.
Conditions préalables requises
Rappel : les centrales de mesure ne sont requises dans EcoStruxure EV Charging
Expert qu’en mode dynamique. Leur connexion Ethernet doit être configurée, quel
que soit le système EcoStruxure EV Charging Expert et avant sa mise en service.
Page d’accueil de zone
EcoStruxure EV Charging Expert peut gérer différentes zones et sous-zones, selon
l’architecture électrique déployée dans l’installation. Voir chapitre 1.4.
La page d’accueil de zone permet à l’installateur de définir :
- le nom de chaque zone et de ses sous-zones,
-
sa consigne de courant maximale (intensité maximale),
-
le mode de gestion de la zone,
-
la centrale de mesure à associer à la zone si le mode de gestion est dynamique,
-
le mode d’authentification.
Le bouton
Icône
DOCA0163FR-15
permet d’ajouter une nouvelle zone au niveau de la racine.
Droits d’accès
Admin
Utilisateur
Description
Oui
Non
Ajouter une zone
Oui
Non
Enregistrer la
configuration de la zone
Oui
Non
Supprimer une zone
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
78
2022
Guide d’utilisation
Description
Étape
commentaires
Cliquez sur à côté de Name pour créer une zone. Certaines références
d’EcoStruxure EV Charging Expert permettent de créer plusieurs zones.
Cliquez sur à côté de Zone pour créer une sous-zone. Certaines références
d’EcoStruxure EV Charging Expert permettent de créer plusieurs sous-zones.
1
2
3
Définissez l’intensité maximale autorisée dans chaque zone et sous-zone.
Remarque :
- La valeur doit être inférieure ou égale à la capacité électrique de
l’installation.
- L’intensité maximale d’une sous-zone ne peut pas être supérieure à
celle de la zone concernée.
Par défaut, toute zone est créée en mode Static. Sélectionnez une centrale de
mesure pour la paramétrer en mode Dynamic. La centrale mesure le courant de la
zone. Elle est affectée à une seule zone et ne peut pas être partagée.
Mode statique :
La consigne de courant maximale des bornes de charge est égale à l’abonnement
souscrit ou à une valeur fixe.
4
Mode dynamique :
La puissance restante au niveau du bâtiment est allouée en temps réel à
l’infrastructure de charge.
Pour chaque zone dynamique, définissez une valeur Default Setpoint à utiliser en
cas de perte de communication avec la centrale de mesure (voir chapitre 2.6.4.2).
5
6
Sélectionnez un mode d’authentification pour la zone.
Mode dégradé
Le mode dégradé est décrit au chapitre 2.6.4.
Réglages de zone
Réglages
Droits d’accès
Plage
Réglage
usine
Description
Admin
Utilisateur
Nom
L/E
ND
Nom de la zone
Max intensity
L/E
ND
Courant maximum
disponible (A) dans la
zone sélectionnée
Power meter
L/E
ND
Centrale de mesure
attribuée à la zone
sélectionnée
Power
management
L/E
ND
Dynamique
Zone avec gestion
d’énergie dynamique
Statique
Authentication
mode
L/E
ND
Zone avec gestion
d’énergie statique
ND
Mode d’authentification
appliqué à la zone
L/E : Lecture/Écriture – ND : Non disponible
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
79
2022
Guide d’utilisation
Mode d’authentification par zone
Le mode d’authentification peut être défini pour une zone entière. Il est appliqué, par
défaut, à toutes les bornes de charge de la zone. Le mode d’authentification
enregistré dans la borne de charge est utilisé pour débuter une charge. Il peut être
modifié de manière individuelle depuis le tableau de bord (voir chapitre 3.3.3) ou au
cours de l’installation (voir chapitre 3.14.5).
Les différents modes d’authentification sont décrits au chapitre 2.10 Configuration du
mode d’authentification.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
80
2022
Guide d’utilisation
3.8 Configuration des centrales de mesure
Accès par l’onglet « Admin »  « Configuration »  « Power meters »
Consultez le chapitre 2.5 Configuration des centrales de mesure pour connaître
les conditions préalables, apprendre à configurer des centrales de mesure et
découvrir leurs réglages.
3.9 Fonctionnalité « Time-of-use » (TOU)
Accès : onglet « Admin »  « Configuration »  « Time-of-use »
Définition
La fonctionnalité « Time-of-use » permet de définir une consigne de courant maximale
réduite pendant les heures où l’électricité est la plus chère, lorsque le bâtiment est
soumis à différents tarifs selon l’heure d’utilisation. Il est ainsi possible d’optimiser la
charge d’EV lorsque l’électricité est moins chère, et de la limiter lorsque l’électricité
est plus chère, selon les réglages définis par l’opérateur.
Vous pouvez définir jusqu’à 5 périodes tarifaires et 20 créneaux horaires associables
à ces périodes tarifaires. Vous pouvez définir les caractéristiques de la période
d’utilisation, puis choisir de les désactiver si vous souhaitez les annuler
temporairement mais sans perdre leurs réglages.
La configuration et la visualisation de la fonctionnalité « Time-of-use » ne sont
disponibles que pour le profil Admin.
Remarque : la fonctionnalité Time-of-use (TOU) n’est pas prise en compte lorsque
la fonctionnalité Digital Input est activée.
Conditions préalables requises
•
•
Cette
fonctionnalité
est
disponible
pour
les
références
commerciales HMIBSCEA53D1ESM, -EDS, -EDM et -EDL.
Au moins, une zone doit être créée (voir le chapitre 3.7 Configuration d’une zone).
Onglet de configuration de période tarifaire
3.9.3.1
Création de périodes
Définissez le % de réduction de la consigne maximale requis par période d’utilisation.
Par exemple : pour une zone avec une consigne maximale de 100 A, si vous définissez
80 %, la nouvelle consigne maximale sera de 80 A.
a. Si la gestion de la charge est dynamique, la consigne maximale appliquée sera la
moins élevée des deux :
i.le % de réduction défini, ou
ii.le courant dynamique disponible en temps réel.
b. Si la gestion de la charge est statique, le % de réduction défini est appliqué.
L’utilisateur peut créer plusieurs périodes à l’aide du symbole « + » à l’écran.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
81
2022
Guide d’utilisation
Pour créer une période, cinq étapes sont nécessaires :
étape
commentaires
1
Cliquez sur l’icône + pour créer une période tarifaire. Vous pouvez créer
jusqu’à 5 périodes.
2
Indiquez le nom de la période dans le champ Name
3
Renseignez le champ Timeslots : min 1, max 20 en cliquant sur le lien « Add a
timeslot ».
4
Définissez les jours de la semaine dans la zone Days. Vous devez sélectionner
au moins un jour.
5
Définissez le % de réduction de la consigne maximale dans le champ
Maximum setpoint
Pour les créneaux horaires qui ne correspondent à aucune période tarifaire, aucune
réduction de la consigne de courant n’est appliquée. La consigne de courant
nominale par zone s’applique.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
82
2022
Guide d’utilisation
3.9.3.2
Réglages
Description
Droits d’accès
Plage
Admin
Utilisateur
Nom
L/E
ND
Timeslots
L/E
ND
Jours
L/E
Réglage
usine
Description
Indiquez le nom de la
période dans le champ
« Name ».
0 à 23
pour les
heures
La période tarifaire n’est
active que pendant les
créneaux horaires définis.
0-59
- 1 min par période
pour les
minutes
- 20 max pour toutes les
périodes
ND
La période tarifaire est
active chaque semaine
pendant les jours
sélectionnés.
Vous devez sélectionner au
moins un jour par période.
Consigne
maximum
L/E
ND
0 à 100
% de réduction à appliquer
à la consigne de courant
maximale
L/E : Lecture/Écriture – ND : Non disponible
3.9.3.3
Mise à jour d’une période
Vous pouvez mettre à jour les caractéristiques d’une période tarifaire en cliquant
sur le bouton « Edit » correspondant.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
83
2022
Guide d’utilisation
3.9.3.4
Suppression d’une période
Vous pouvez supprimer une période tarifaire en cliquant sur le bouton « Delete »
correspondant.
Onglet « Zone where periods apply »
Définissez les zones de parking où vous souhaitez que tout ou partie des périodes
d’utilisation définies s’applique. Par défaut, toutes les périodes d’utilisation
s’appliquent à l’ensemble des zones, mais EcoStruxure EV Charging Expert vous
permet de les modifier.
Vous pouvez désactiver certaines ou l’ensemble des périodes de chaque zone.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
84
2022
Guide d’utilisation
Onglet « Summary »
Dans l’onglet « Summary », vérifiez les réglages de la fonction « Time-of-use » pour
savoir quelles périodes tarifaires s’appliquent à quelles zones, et la consigne de
courant maximale en ampères selon le % de réduction spécifié pendant la définition
de la période tarifaire.
Si vous avez désactivé une ou plusieurs périodes sur une ou plusieurs zones, la valeur
actuelle affichée est la valeur nominale pour la zone. Cela est mis en évidence par
une police cursive, en gras.
Désactivation de la fonction « Time-of-use »
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction « Time-of-use » en cliquant sur ce
bouton :
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
85
2022
Guide d’utilisation
3.10 Gestion de l’énergie par le biais des entrées
numériques
Accès : onglet « Admin »  « Configuration »  « Digital Input »
Définition
Cette fonction utilise les entrées numériques d’EcoStruxure EV Charging Expert pour
définir une consigne de courant maximale réduite.
Les entrées numériques d’EcoStruxure EV Charging Expert se trouvent sous le bloc
GPIO, en bas de l’appareil. Jusqu’à 3 limitations de courant par entrées numériques
peuvent être configurées et activées.
Conditions préalables requises
Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour
commerciales HMIBSCEA53D1ESM, -EDS, -EDM et -EDL.
les
références
Mise en service
DOCA0163FR-15
•
La gestion de l’énergie par les entrées numériques (configuration et visualisation) est
uniquement possible depuis le profil Admin. Elle doit être configurée pendant la phase
d’utilisation (elle n’est pas configurable à la mise en service initiale).
•
Cliquez sur le bouton « Digital Input configuration » pour activer la fonctionnalité :
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
86
2022
Guide d’utilisation
•
Une fois activée, cliquez sur les icônes de la colonne « Edit » pour mettre à jour les
caractéristiques des entrées numériques :
o
o
•
DOCA0163FR-15
Les valeurs de la consigne maximale doivent être comprises entre 0 et 99 %.
Vous ne pouvez pas laisser le champ « Maximum setpoint » vide.
Vous pouvez activer ou désactiver chaque entrée numérique de manière
indépendante :
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
87
2022
Guide d’utilisation
Raccordement électrique
• Les entrées numériques 1, 2 et 3 correspondent aux canaux GPIO 1, 2 et 3 :
•
Les broches 1, 2, 3 peuvent être activées en les connectant à la broche 8.
•
Une entrée numérique est activée lorsque les deux conditions suivantes sont
satisfaites :
o activation par la mise en service électrique d’EcoStruxure EV Charging Expert ;
o alimentation du canal GPIO correspondant par TTL 3,3 VCC.
Remarque : il convient de prévoir une alimentation externe de 3,3 VCC. Une
tension d’alimentation supérieure pourrait endommager le bloc GPIO.
Gestion de la consigne maximale
DOCA0163FR-15
•
Lorsque l’entrée numérique est activée, la réduction de la consigne maximale est
appliquée à toutes les zones.
•
Zone avec gestion d’énergie statique :
o Pourcentage de consigne maximale
Par exemple : consigne de courant nominal de zone à 100 A, consigne maximale
d’entrée numérique de 80 % -> consigne de zone réduite à 80 A
•
Zone avec gestion d’énergie dynamique :
o Rapport minimum entre la consigne maximale et la consigne dynamique ou la
consigne en mode dégradé en cas de perte de la centrale de mesure.
Exemple 1 : consigne de courant nominal de zone à 100 A, consigne maximale
d’entrée numérique de 70 %, consigne dynamique de 90 % -> consigne de zone
réduite à 70 A
Exemple 2 : consigne de courant nominal de zone à 100 A, consigne maximale
d’entrée numérique de 70 %, consigne dynamique de 50 % -> consigne de zone
réduite à 50 A
Exemple 3 : consigne de courant nominal de zone à 100 A, consigne maximale
d’entrée numérique de 10 %, consigne mode dégradé de 30 % -> consigne de
zone réduite à 10 A
•
Le réglage d’une consigne maximale de 0 % induit la suspension de toutes les
charges.
•
Gestion d’énergie par entrée numérique par rapport à la fonctionnalité « Time-ofuse » :
o Lorsque l’entrée numérique est active, les réglages « Time-of-use » sont ignorés.
•
Activation de plusieurs entrées numériques :
o Lorsque plusieurs entrées numériques sont actives, la consigne maximale la plus
basse est appliquée.
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
88
2022
3.11
Guide d’utilisation
Configuration avancée
Accès : onglet « Admin »  « Configuration »  « Advanced »
Définition
Dans cette section, vous pouvez configurer les paramètres avancés d’EcoStruxure
EV Charging Expert relatifs à la cybersécurité, aux centrales de mesure et aux
services web.
La définition et la visualisation de la configuration avancée sont uniquement
disponibles depuis le profil Admin, en phase d’utilisation (pas pendant la mise en
service initiale).
Cybersécurité
DOCA0163FR-15
•
Session timeout configuration : temps maximum d’inactivité de l’utilisateur sur
l’interface web. Il est défini en secondes. Une fois ce temps atteint, le système renvoie
automatiquement à la page de connexion
•
Connection consecutive attempts before locking : nombre maximum d’essais
avant blocage du système, avec un profil utilisateur ou administrateur.
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
89
2022
Guide d’utilisation
•
Login locked period : durée pendant laquelle le système reste bloqué (en secondes).
•
Enable SSH : permet à l’utilisateur d’activer ou de désactiver l’accès à l’appareil par
SSH.
•
Authorize TLS : permet à l’utilisateur d’activer ou de désactiver TLS1.0 (TLS1.3 est
activé par défaut).
Centrale de mesure
•
Power meter polling period : permet de définir la fréquence d’acquisition des
données (en millisecondes) des centrales de mesure pour utiliser la gestion d’énergie
dynamique.
Optimisation de consommation
•
Activation : permet d’activer l’optimisation de la consigne de courant maximale pour
une meilleure gestion de la charge.
Configuration des services web
EcoStruxure EV Charging Expert peut communiquer avec un système tiers via une API REST. Pour
en savoir plus sur ces API, contactez votre interlocuteur Schneider Electric ou votre partenaire
commercial Schneider Electric.
•
•
•
•
•
•
•
Activate : activation des communications via une API REST. Consultez la procédure
de connexion dans la documentation de l’API. Pour que les services web puissent être
activés, un utilisateur avec les droits « Webservices » doit être créé au chapitre 3.12.
Enable remote energy management : activation de la mise à jour des consignes
d’EcoStruxure EV Charging Expert via les services web lorsqu’une API REST est
configurée.
Remote energy management login : identifiant de connexion de l’utilisateur dédié
aux services web. Si plusieurs utilisateurs/systèmes sont connectés via l’API, un seul
est en mesure de contrôler les consignes.
Is remote energy management active ? : ce bouton bascule est sur « ON » lorsqu’un
système est connecté via une API. Par défaut, il est sur « OFF ». Ce réglage ne peut
pas être modifié, il indique uniquement l’état de connexion.
Minimal period for zone setpoint update : définition de la période minimale (en
secondes) de mise à jour des consignes. Si EcoStruxure EV Charging Expert reçoit
plusieurs mises à jour de consignes pendant cette période, seule la première valeur
sera prise en compte. La valeur par défaut est de 60 secondes.
Enable time synchronization : activation de la synchronisation de l’heure avec le
système tiers si cette fonctionnalité est prise en charge par ce dernier. Nous vous
recommandons de désactiver cette synchronisation lorsqu’EcoStruxure EV Charging
Expert est déjà connecté à une plateforme OCPP.
Heart beat period : définition de la période pendant laquelle un signal périodique,
généré par le système tiers, indique à EcoStruxure EV Charging Expert que la
situation est normale.
Divers
•
DOCA0163FR-15
Enable Plug numbering : cette option est utilisée lorsqu’EcoStruxure EV Charging
Expert gère des produits avec plusieurs prises au sein du même connecteur (le Smart
Wallbox, par exemple, peut avoir une prise domestique en option). Lorsque cette
option est active (ON), EcoStruxure EV Charging Expert utilise le connecteur 11 pour
la prise T2 et le 12 pour la prise domestique, pour les échanges de messages entre
l’OCPP et le système central. Cette option est uniquement utile lorsque le système
central prend en charge cette fonctionnalité. La valeur par défaut est « OFF ».
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
90
2022
3.12
Guide d’utilisation
Gestion des utilisateurs
Accès par l’onglet « Admin »  « User Management »
Page d’accueil de la gestion des utilisateurs
EcoStruxure EV Charging Expert possède deux profils d’utilisateur :
Admin : accès complet à tous les paramètres de configuration.
User : gestion des cartes RFID, accès au tableau de bord en lecture seule.
Consultez le chapitre 2.2.2 pour en savoir plus sur la connexion et les règles de mot
de passe.
Ajout d’un utilisateur
Tous les champs doivent être renseignés.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
91
2022
Guide d’utilisation
Modification du mot de passe d’utilisateur
Tous les champs doivent être renseignés.
Suppression d’un utilisateur
Tous les champs doivent être renseignés.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
92
2022
3.13
Guide d’utilisation
Mise en service des bornes de charge
Accès : onglet « Admin »  « Station installation »
Conditions préalables requises
Les bornes de charge doivent être mises sous tension et connectées au réseau
Ethernet avant de mettre EcoStruxure EV Charging Expert en service.
Les bornes de charge doivent avoir la bonne version de firmware (voir le
chapitre 1.1.2.1 Bornes de charge EVlink).
Page d’accueil d’une borne de charge
Description
Icône
Description
Afficher toutes les bornes de charge sur le
réseau
Actualiser l’affichage des réglages des bornes
de charge
Enregistrer les réglages
Ajouter manuellement une borne de charge
Mise à jour de la détection des bornes de charge
Étapes
1
2
DOCA0163FR-15
Description
Sélectionnez la plage de balayage des adresses IP : entrez les
adresses IP les plus basses et les plus élevées.
Remarque : si vous avez modifié le sous-réseau d’EcoStruxure
EV Charging Expert pendant l’étape « Network », modifiez la
plage de balayage des adresses en conséquence.
Cliquez sur
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
93
2022
Guide d’utilisation
Étapes
3
Description
Mettre à jour les réglages de la borne de charge :
- IP Address : modifiez ce paramètre si le responsable
informatique impose l’utilisation d’adresses IP fixes (éviter
X.X.X.0, X.X.X.1, X.X.X.254, X.X.X.255)
- Station name : il est recommandé de choisir un nom
indiquant l’emplacement et le nom du parking
(50 caractères max.).
- Connector(s) : pour optimiser la gestion de la charge, il est
recommandé d’alterner les phases des bornes de charge
installées sur le même site. Sélectionnez ici le câblage des
phases de chaque connecteur de la borne de charge, en
fonction du câblage électrique mis en œuvre dans le
réseau électrique.
Exemple :
VIP : cochez la case pour activer le statut VIP sur la borne
de charge.
- Auth mode : le mode d’authentification définit les règles et
la stratégie permettant d’accéder aux bornes de charge EV
(voir chapitre 2.10).
- Auth disconnected mode : il permet de définir le
comportement lorsque la connexion entre les bornes de
charge et EcoStruxure EV Charging Expert est perdue (voir
chapitre 2.10).
- Version : version du firmware de la borne de charge. Voir le
chapitre 1.1.2.1 pour connaître les règles de compatibilité.
- Box identity : si EcoStruxure EV Charging Expert est
connecté à une supervision à distance, insérez ici l’identité
du boîtier fourni par le CPO (Charge Point Operator). Par
défaut, il s’agit de l’adresse MAC de la borne de charge.
L’identité du boîtier ne doit pas inclure d’espace.
- Zones : choisissez la zone à laquelle la borne de charge
appartient.
Notez que le numéro de série de la borne de charge
apparaît lorsque l’on place le pointeur sur le petit point
d’interrogation à côté de chaque modèle de borne de
charge.
Cliquez sur le bouton « Save All » pour débuter la configuration des
bornes de charge.
Cliquez sur « Next » pour terminer l’étape.
-
4
5
Remarque : il est possible que l’installation d’une borne de charge n’aboutisse pas (marquée
d’une croix rouge). Dans ce cas, relancez l’installation de la borne de charge.
Pendant la configuration des bornes de charge, EcoStruxure EV Charging Expert met
automatiquement à jour le firmware des bornes de charge du réseau avec la version
du système de gestion de la charge.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
94
2022
Guide d’utilisation
Définition du mode d’authentification
Le mode d’authentification définit les règles et la stratégie permettant d’accéder aux
bornes de charge. De plus, il permet de définir le comportement des bornes de charge
en cas de perte de la communication entre les bornes de charge et EcoStruxure EV
Charging Expert.
Les différentes options d’authentification sont détaillées au chapitre 2.10.
Filtrer vos bornes de charge
Vous avez maintenant la possibilité de filtrer vos bornes de charge. Vous pouvez filtrer
par nom, identité de la borne, zone et type de borne (City, Parking...). Vous pouvez
également masquer les bornes de charge déjà enregistrées dans votre EcoStruxure
EV Charging Expert.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
95
2022
Guide d’utilisation
3.14 Stratégie de délestage de charge et mode
dégradé
Accès : onglet « Admin »  « Configuration »  « Load-shedding »
Remarque : quels que soient les paramètres modifiés dans la configuration du
mode dégradé, un redémarrage d’EcoStruxure EV Charging Expert et de la borne
de charge est obligatoire après la configuration.
Remarque : dans le cas particulier des bornes DC FAST CHARGE, le mode
dégradé n’est pas pris en charge. En conséquence, le réseau électrique doit être
dimensionné et configuré pour éviter toute interruption de service.
Définition
Le mode dégradé est un paramètre définissant la consigne de courant attribuée à la
borne de charge lorsque la communication entre la borne de charge et l’EcoStruxure
EV Charging Expert est perdue. C’est également le seuil sous lequel la charge est
suspendue en mode normal.
En mode dynamique, EcoStruxure EV Charging Expert privilégie la continuité du
service dans le bâtiment, donc la consigne de courant est réglée sur 0 A.
Conditions préalables requises
La somme des consignes en mode dégradé doit être inférieure à l’intensité maximale
de la zone. Dans le cas contraire, pour des raisons de sécurité ou de continuité de
service, EcoStruxure EV Charging Expert règle automatiquement la consigne
sur 0 A.
Page de configuration du mode dégradé
Étape
1
2
DOCA0163FR-15
Description
Sélectionnez la consigne minimale pour votre installation.
- CEI 61851 prêt (6 A monophasé et triphasé)
- EV/ZE prêt (8 A monophasé et 14 A triphasé)
Choisissez l’option de priorité en cas de délestage de charge :
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
96
2022
Guide d’utilisation
Étape
Description
>Energy : proportionnelle à l’énergie consommée (kWh).
• Le système suspend la charge des véhicules qui ont consommé la plus
grande quantité d’énergie depuis le début de la charge. Cette option est
activée par défaut.
>Duration : proportionnelle à la durée de charge.
• Le système suspend la charge des véhicules qui ont le temps de charge
le plus long depuis le début de la charge.
3
Cliquez sur « Next » pour terminer le processus.
Remarque : les bornes de charge DC FAST CHARGE ne prennent pas en charge le mode
dégradé. Assurez-vous que le réseau électrique est dimensionné et configuré en prenant en
compte cette information.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
97
2022
Guide d’utilisation
3.15
Maintenance
Lecture des journaux (« logs ») d’EcoStruxure EV Charging Expert
Accès par l’onglet « Admin »  « Logs »
3.15.1.1 Exportation des journaux
Le bouton « Download Logs » permet d’exporter tous les journaux dans un fichier csv. L’exportation ne
tient pas compte du filtre actuellement actif à l’écran.
3.15.1.2 Filtre des journaux
Le bouton « Filters » permet de filtrer l’affichage des journaux par équipement (EcoStruxure EV Charging
Expert ou borne de charge), par zone ou par type de journal.
3.15.1.3 Actualisation
Le bouton « Refresh » permet de mettre à jour les journaux pour indiquer les derniers événements du
système.
Téléchargement du rapport de maintenance
Accès par l’onglet « Admin »  « EcoStruxure EV Charging Expert Reports »
Cliquez sur le bouton « Download » pour obtenir le rapport de maintenance
d’EcoStruxure EV Charging Expert au format HTML.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
98
2022
Guide d’utilisation
Téléchargement des rapports de maintenance des bornes de charge
Accès par l’onglet « Admin »  « Station report »
3.15.3.1 Filtres
Vous disposez de filtres pour afficher les rapports par équipement (EcoStruxure EV Charging Expert
ou borne de charge), par zone, par date et par type (rapport périodique ou sur demande de
l’utilisateur). Des rapports périodiques sont générés au démarrage d’EcoStruxure EV Charging
Expert, puis toutes les 24 heures.
3.15.3.2 Téléchargement
Le bouton « Download » vous permet de télécharger les rapports sélectionnés. Tous les rapports sont
réunis, pour le téléchargement, en une seule archive ZIP. Si la taille de cette archive dépasse 20 Mo,
le téléchargement ne sera pas possible.
3.15.3.3 Création d’un rapport de borne de charge
Vous avez la possibilité de créer un rapport pour vos bornes de charge. Pour ce faire, allez dans le
tableau de bord (onglet « Charging stations »), puis cliquez sur « all zones » dans le panneau de
gauche.
Ensuite, vous pouvez cliquer sur l’icône de téléchargement des bornes de charge pour lesquelles
vous souhaitez créer un rapport :
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
99
2022
Guide d’utilisation
3.16 Mise à jour du firmware d’EcoStruxure EV
Charging Expert
Vous pouvez mettre à jour le firmware d’EcoStruxure EV Charging Expert avec
la dernière version disponible.
Accès par l’onglet « Admin »  « Firmware Update »
Cliquez sur « Choose File » pour sélectionner le fichier binaire. La version de firmware
la plus récente est disponible sur le site se.com. Vous pouvez utiliser le code QR
suivant ou l’URL suivante pour trouver cette version :
https://www.schneider-electric.com/en/product-range-download/62159-evlink-load-managementsystem/?parent-category-id=1800&parent-subcategory-id=1840&filter=business-5-residential-and-smallbusiness#/software-firmware-tab
Cliquez sur « UPDATE » pour installer le firmware dans l’EcoStruxure EV Charging
Expert.
Puis redémarrer l’EcoStruxure EV Charging Expert.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
100
2022
Guide d’utilisation
3.17 Mise à niveau de la licence d’EcoStruxure
EV Charging Expert
Il est possible de mettre à niveau votre licence EcoStruxure EV Charging Expert vers une licence plus complète (par
exemple, pour remplacer une référence commerciale capable de gérer jusqu’à 15 bornes de charge par une autre
capable de gérer jusqu’à 50 bornes de charge). Si tel est votre souhait, contactez Schneider Electric ou votre
partenaire commercial Schneider Electric.
Obtenir votre identifiant EcoStruxure EV Charging Expert unique
Pour obtenir un pack de mise à niveau, vous aurez besoin de l’identifiant unique de votre EcoStruxure
EV Charging Expert.
Cet identifiant unique (adresse MAC) est disponible dans le menu « Admin – License Upgrade » :
Vous pouvez copier l’adresse MAC et la référence actuelle depuis cette page ou cliquer sur le
bouton « Request » pour ouvrir une fenêtre d’envoi. Vous pourrez alors envoyer ces informations par
courrier électronique à votre interlocuteur Schneider Electric ou votre partenaire commercial
Schneider Electric.
Importer le pack de mise à niveau EcoStruxure EV Charging Expert
Lorsque votre interlocuteur Schneider Electric ou votre partenaire commercial Schneider Electric vous
aura fourni votre pack de mise à niveau, vous devrez le charger depuis le menu « Admin – License
Upgrade ».
Quand vous cliquerez sur le bouton « Upgrade License », le pack s’installera automatiquement et
vous devrez redémarrer l’EcoStruxure EV Charging Expert.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
101
2022
Guide d’utilisation
3.18 Redémarrage et rétablissement des
réglages d’usine
Redémarrage et rétablissement des réglages d’usine à partir du serveur web
Accès par l’onglet « Admin »  « Reboot »
Cliquez sur « Reboot the server » pour redémarrer l’application EcoStruxure EV
Charging Expert.
Cliquez sur « Back to factory » pour rétablir les réglages d’usine d’EcoStruxure EV
Charging Expert :
•
Les données suivantes sont supprimées :
-
Liste des cartes RFID
Bornes de charge
Zones
Centrales de mesure
Données des transactions
Liste des utilisateurs (sauf l’utilisateur défini par défaut en usine,
ADMIN)
•
La connexion à la supervision à distance est supprimée.
•
Les réglages du réseau sont réinitialisés.
Pendant le redémarrage ou le rétablissement des réglages d’usine, EcoStruxure EV
Charging Expert perd sa connexion. Un message vous l’indique. Ce comportement
est normal. Patientez quelques secondes, le temps que la connexion se rétablisse, ou
actualisez votre navigateur.
Rétablissement des réglages d’usine du matériel
Voir le chapitre 5.1 Rétablissement des réglages d’usine du matériel.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
102
2022
3.19
Guide d’utilisation
Sauvegarde et restauration
Accès par l’onglet « Admin »  « Save & Restore »
Enregistrer la configuration EcoStruxure EV Charging Expert
EcoStruxure EV Charging Expert permet de faire une copie de sauvegarde de la
configuration actuelle du système de façon à pouvoir la restaurer ultérieurement si
nécessaire.
Les informations sauvegardées sont les suivantes :
- Identifiants des profils Admin et User
- Configuration des bornes de charge
- Configuration des zones
- Configuration des centrales de mesure
- Configuration du réseau
- Configuration de la stratégie d’authentification
- Liste des cartes RFID
- Enregistrements des transactions (CDR)
En cliquant dans l’onglet Admin puis « Save & Restore », un message s’affiche. Il
est possible de choisir entre sauvegarder ou restaurer la configuration d’EcoStruxure
EV Charging Expert.
En cliquant sur le bouton « Save » un fichier de sauvegarde est généré. Il est
encrypté et signé pour protéger les informations. Il est recommandé de le
sauvegarder dans un répertoire sécurisé.
Restauration pendant la mise en service du système
La fenêtre contextuelle « Save & Restore » qui apparaît pendant la mise en service
du système permet à l’utilisateur de restaurer une configuration sauvegardée. Elle
permet aussi d’exclure la restauration des identifiants Admin et User pour que, en
cas de perte de ces identifiants, il soit possible d’en créer de nouveaux après le
rétablissement des réglages d’usine du matériel (voir chapitre 4.1).
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
103
2022
Guide d’utilisation
Restauration de la configuration en exploitation
La fenêtre contextuelle « Save & Restore » (onglet Admin) permet, pendant
l’utilisation du système, de restaurer une configuration système sauvegardée
auparavant. Il suffit alors de choisir le fichier correspondant, conservé localement.
Remarque : les informations relatives aux transactions enregistrées entre la date de la
sauvegarde et la date actuelle seront perdues lors de la restauration. Si vous ne souhaitez
pas les perdre, assurez-vous de les exporter avant la restauration. Consultez le
chapitre 1.1.1.4 afin de savoir comment le faire.
Remarque : les informations relatives aux cartes RFID enregistrées entre la date de la
sauvegarde et la date actuelle seront perdues lors de la restauration. Si vous ne souhaitez
pas les perdre, assurez-vous de les exporter avant la restauration. Consultez le
chapitre 3.4.4 afin de savoir comment le faire.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
104
2022
Guide d’utilisation
Maintenance
d’EcoStruxure EV
Charging Expert
Chapter 4.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
105
2022
Guide d’utilisation
4.1 Rétablissement des réglages d’usine du
matériel
Définition
Si vous ne pouvez plus accéder à l’interface utilisateur de votre EcoStruxure EV
Charging Expert (parce que vous avez perdu vos identifiants d’administrateur ou
modifié les réglages du réseau de manière incorrecte), vous pouvez en rétablir les
réglages d’usine de manière physique.
Remarque : lorsque vous restaurez les réglages d’usine de votre EcoStruxure EV
Charging Expert, toutes les données sont supprimées. Pour connaître les données
que cette procédure va supprimer, consultez le chapitre 3.19.
Conditions préalables requises
L’EcoStruxure EV Charging Expert doit être allumé.
Procédure de rétablissement des réglages d’usine du matériel
Étape
Description
Créez un pont filaire entre le GPIO 7 et le GPIO 8 du connecteur du
produit pendant au moins 5 s.
1
2
3
DOCA0163FR-15
Après au moins 5 s, retirez le pont filaire.
Attendez le redémarrage du produit.
Vous pouvez maintenant vous connecter à EcoStruxure EV Charging
Expert (assistant de configuration, voir chapitre 2.1).
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
106
2022
Guide d’utilisation
4.2 Maintenance et nettoyages réguliers
Introduction
Examinez le boîtier EcoStruxure EV Charging Expert à intervalles réguliers pour
vérifier son état général. Par exemple :
• Tous les cordons d’alimentation et câbles sont-ils branchés correctement ? Sont-ils
desserrés ?
• Toutes les vis d’installation maintiennent-elles correctement l’unité en place ?
• La température ambiante est-elle comprise dans la plage spécifiée ?
Les sections suivantes décrivent les procédures de maintenance du boîtier
EcoStruxure EV Charging Expert qui sont à effectuer.
par un utilisateur qualifié.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
• Débranchez toutes les sources d’alimentation de l’appareil avant de retirer tout capot ou élément
du système, et avant d’installer ou de retirer tout accessoire, élément matériel ou câble.
• Débranchez le câble d’alimentation du boîtier EcoStruxure EV Charging Expert et de
l’alimentation.
• Utilisez toujours un tensiomètre correctement réglé pour vérifier que l’alimentation est coupée.
• Replacez tous les capots ou éléments du système avant de remettre l’unité sous tension.
• Utilisez uniquement la tension spécifiée avec le boîtier EcoStruxure EV Charging Expert.
L’unité CA est conçue pour utiliser une entrée 100 à 240 VCC. L’unité CC est conçue pour utiliser
une entrée 24 VCC. Déterminez toujours si votre équipement est alimenté en CA ou en CC avant
de le mettre sous tension.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou des blessures graves.
En fonctionnement, la température de surface du dissipateur thermique peut
dépasser 70 °C (158 °F).
RISQUE DE BRÛLURES
AVERTISSEMENT
Ne touchez pas la surface du dissipateur thermique durant le fonctionnement.
Tout manquement à ces précautions peut entraîner des dommages matériels, des blessures
graves voire la mort.
Solutions de nettoyage
ATTENTION
SOLUTIONS DE NETTOYAGE AGRESSIVES
•
Ne nettoyez pas l’unité ni aucun de ses composants avec des diluants, des solvants organiques
ou des détergents agressifs.
•
Utilisez un savon ou un détergent doux qui ne va pas endommager le polycarbonate de l’écran.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou un endommagement de
l’équipement.
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
107
2022
Guide d’utilisation
Schneider Electric Industries SAS
35, rue Joseph Monier
CS 30323
92506 Rueil Malmaison Cedex
France
www.se.com
DOCA0163FR© 2020 Schneider Electric. Tous droits réservés
DOCA0163FR-15
© 2020 Schneider Electric – Tous droits réservés.
108

Manuels associés