Egholm E70101001 Suction Sweeper Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Egholm E70101001 Suction Sweeper Manuel utilisateur | Fixfr
Mode
d´emploi
Équipement balayage/aspiration
City Ranger 2200
Introduction
Cher Client,
Félicitations pour l’acquisition de ce nouveau produit Egholm.
City Ranger 2200 est un porte-outil extrêmement flexible, conçu et fabriqué au Danemark,
destiné à l’entretien d’extérieurs.
Pour tirer le meilleur de votre équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 :
Le présent mode d’emploi doit être lu avec soin, avant la mise en marche de la machine, pour
exploiter au maximum votre équipement Balayage/Aspiration. Une mauvaise connaissance des
instructions peut causer des accidents corporels ou des dommages de la machine.
Sécurité
L’équipement Balayage/Aspiration est conçu pour fonctionner avec différents dispositifs garantissant
une sécurité optimale lors de son utilisation, pour l’utilisateur comme pour l’entourage. Nous vous
prions donc de prêter une attention toute particulière au paragraphe 1.1 Sécurité. Nous vous
conseillons de confier la maintenance à des professionnels.
L’équipement Balayage/Aspiration est uniquement prévu pour un usage professionnel. A la livraison,
l’utilisateur recevra des instructions précises quant à son utilisation. Il deviendra alors opérateur
compétent.
Ne prêtez pas l’outil à un autre utilisateur, sans vous assurer qu’il a reçu des instructions détaillées
et qu’il a lu attentivement le mode d’emploi.
Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de l’équipement de l’outil et il doit obligatoirement
être remis à l’acquéreur lors de la vente de la machine.
Mises en garde
Dans ce mode d’emploi, certains points sont mis en évidence par un pictogramme
de danger. Cette mise en garde rappelle les points sur lesquels vous devez être
particulièrement vigilant, pour éviter tout risque d’accidents corporels ou de
dommages de la machine ou de ses accessoires. La mise en garde attire l’attention
sur la conduite à tenir pour éviter tout danger.
Réserves
Egholm pratique une politique d’amélioration continue de ses produits. Nous nous réservons donc
le droit de modifier à tout moment les spécifications de la machine ou des accessoires, sans avis
préalable. Egholm A/S fait également les réserves d’usage au sujet d’erreurs et d’omissions dans le
mode d’emploi.
Contactez Egholm
Si vous avez des questions au sujet de votre nouveau produit Egholm, n’hésitez pas à contacter
Egholm A/S.
Sincères salutations
Egholm A/S
Transportvej 27 · DK-7620 Lemvig
Tel. : +45 97 81 12 05
www.egholm.eu - [email protected]
2
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
General information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 EC Declaration of Conformity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
General information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operator’s manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1 Assembling the hopper frame. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Assembly / Disassembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Checks before start-up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.4 Suction Sweeper start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.5 Using side-brushes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.6 Using external vacuum hose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.7 Emptying the hopper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.8 Emptying the hopper for water. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.9 Protect the Suction Sweeper against ice during the winter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.10 Adjustment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Service and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.1 Cleaning/replacing filter system and turbine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.2 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3.3 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.3 Troubleshooting - Continued. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conditions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.1 Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.2 Complaints. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.3 Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Spare parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.1 Spare parts – City Ranger 2200 Suction Sweeper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
L’équipement Balayage/Aspiration nettoie
rapidement et efficacement chemins, trottoirs,
places de stationnement, rues piétonnières, etc. Il
peut être complété par 2 balais latéraux, portant
ainsi la largeur de balayage à 2 100 mm.
b) équipement de balayage à 2 balais, avec
possibilité de monter un 3ème ou un 4ème balai
latéral, sur n’importe quel côté.
L’équipement Balayage/Aspiration maîtrise la
poussière en deux étapes. Deux buses humectent
la poussière avant de l’aspirer. Le fameux système
de filtre rotatif- Egholm amalgame les fines
particules de poussière à l’intérieur
de la cuve grâce à l’eau fournie par la buse sous
le filtre rotatif. Cet équipement robuste et peu
bruyant est disponible en 2 versions de balayage
différentes.
L’équipement Balayage/Aspiration peut se monter
et démonter rapidement grâce au support
spécialement conçu avec roues pivotantes. Les
balais et la cuve peuvent être déposés sur le
support, ce qui facilite l’entreposage.
a) équipement de balayage à 2 balais. Cette
version peut être transformée en solution b). Une
telle transformation nécessite l’intervention d’un
distributeur Egholm agréé.
La cuve se vide facilement, du siège de la cabine.
Régulateur de vitesse des balais (en option)
Dans les endroits secs, il est possible de réduire
la vitesse de rotation des balais pour réduire le
dégagement de poussière.
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
3
Généralités
Généralités
1.1 Sécurité
Evitez les accidents par renversement
Ne conduisez jamais la machine dans des
zones qui présentent des risques de
glissade, de basculement ou de
renversement. Ne vous engagez pas sur
des pentes de plus de 10°. (Photo 1)
Pression des pneus
Vérifiez la pression des pneus une fois l’équipement
Balayage/Aspiration monté. La pression doit être de 1,5
bar (22psi). Une pression des pneus trop basse
augmente le risque de renversement.
1
V
Vidage de la cuve
Avant de vider la cuve, vérifiez :
a. que la machine est arrêtée sur une surface plane et
qu’elle n’est pas « articulée »
b. qu’il y a de la place pour ouvrir le haillon arrière.
Assurez-vous que la cuve est arrimée
Vérifiez que la cuve est arrimée à la
machine. (Photo 2)
Max. 10°
Ne vous engagez pas sur des pentes de plus
de 10°.
er
i ll é
rou
2
Poignée de verrouillage
Evitez de rester trop près de
l’équipement Balayage/Aspiration
Assurez-vous que personne ne se tient
trop près de la machine en marche.
Attention !
En raison de sa direction coudée, l’arrière de la
machine chasse lors d’un braquage. Evitez de vous
tenir trop près de la machine. Vous risquez sinon de
vous faire coincer.
3
Placez la cuve sur la machine.
Risque de se faire heurter par la barre de levage
Lorsque la cuve s’abaisse, la barre de levage risque
de heurter. Maintenez donc bien la barre de levage
jusqu’à ce que la cuve repose sur la machine.
(Photo 3)
Risque de se faire coincer les doigts
Evitez de vous coincer les doigts quand la cuve
s’abaisse après avoir basculé. (Photo 4)
4
Abaissez la cuve.
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
5
Généralités
1.2 Déclaration de conformité CE
Fabricant :
Egholm A/S
Adresse :
Transportvej 27, DK-7620 Lemvig
Téléphone :
+45 97 81 12 05
déclare ci-après que
la machine :
Équipement Balayage/Aspiration
Type :
FST2200 = cuve
2FS2200 = modèle à 2 balais
4FS2200 = modèle à 4 balais
FSS2200 = balai latéral
· est conforme aux dispositions de la Directive Machines 2006/42/CE
· est conforme à la Directive CE 2000/14/CE
S’appliquant à
· DS/EN 13019 Machines de nettoiement des chaussées – Exigences de sécurité
Toute modification, altération ou altération des outils, accessoires ou autres équipements non
fabriqués par Egholm entraîne automatiquement l’annulation de l’homologation de type, de
l’homologation CE, de toute autre approbation, ainsi que de toute garantie sur la machine et les
outils.
Sauf accord écrit contraire entre l’utilisateur, le client et Egholm, Egholm est l’initiateur des
données (origine des données) de toutes les données générées par la machine et les outils lors
de leur utilisation.
Lieu :
Lemvig
Date :
Signature :
Rainer Flanz, FoU-chef
6
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Généralités
1.3 Spécifications techniques
Dimensions :
Équipement ..........................................................................................................Monté...................Demonté :
Balayage/Aspiration à 2 balais :...................................................................2820 mm....................1500 mm
Longueur (L1)..................................................................................................1200 mm....................1200 mm
Largeur (l2)......................................................................................................1960 mm....................2070 mm
Équipement
Balayage/Aspiration à 3 ou 4 balais:
Longueur (L2)................................................................................................ 3400 mm....................1500 mm
Largeur (l2)......................................................................................................1650 mm....................1200 mm
Largeur (l3)......................................................................................................2100 mm
Hauteur du
balai latéral (H):............................................................................................................ 350 mm
Spécifications techniques :
Niveau puissance sonore, selon Directive 2000/14/CE . ......................................................................106 LWA
Capacité de la cuve ................................................................................................................................... 500 l
Poids max. dans la cuve......................................................................................................................... 300 kg
Capacité du réservoir d’eau.......................................................................................................................100 l
Largeur de balayage..........................................................................................................................1 200 mm
Largeur de balayage avec 1 balai latéral.......................................................................................1 650 mm
Largeur de balayage avec 2 balais latéraux.................................................................................2 100 mm
Hauteur de basculement au-dessus du sol.................................................................................1 300 mm
Dégagement sous l’embout d’aspiration . ........................................................................................ 55 mm
Dégagement sous les balais.............................................................................................................. 140 mm
Surface de balayage à 5 à 8 km/h. .............................................................................5 000 à 8 000 m2 /h.
(selon le revêtement et la nature du balayage)
Capacité d’eau .....................................................................................................................1 buse env.. 2½ h.
...............................................................................................................................................3 buses env.. 1½ h.
Huile hydraulique .............................................................................................................Texaco Rando HDZ 46
......................................................................................................................................................................ou assimilée
Homologué PM10
Attention :
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
7
Mode d’emploi
Mode d’emploi
2.1 Assemblage du support de cuve
A la livraison, le support de cuve est plié et
accroché à la cuve. Montage du support de
cuve :
1. Soulevez le support de cuve et dépliez-le.
(Photo 1)
2. Assemblez le support de cuve avec les deux
boulons fournis. Il est alors prêt à l’usage.
(Photo 2)
1
Transport du support de cuve sur la cuve
Transport du support de cuve
Le support de cuve peut être transporté sur
l’équipement Balayage/Aspiration. Pliez-le dans
l’ordre inverse des opérations de montage et
accrochez-le à la cuve.
Attention !
Ne videz pas la cuve quand le
support de cuve est sur l’équipement
Balayage/Aspiration.
2
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
2 boulons sur le support de cuve
9
Mode d’emploi
2.2 Montage et démontage
Montage des balais :
1. Mettez la poignée de verrouillage, située sur le bâti
en A du porte outil, en position déverrouillée. (Photo 1)
2. Placez le porte outil contre les balais pour emboîter
les bâtis en A.
verrouillé
Dé
1
3. Levez le bâti en A avec le joy stick, jusqu’à ce que
les balais ne touchent plus terre.
Poignée de verrouillage
4. Arrêtez la machine.
5. Faites basculer l’outil contre la machine. (Photo 2)
6. Verrouillez l’outil sur le bâti en A en déplaçant la
poignée de verrouillage à fond vers la droite. (Photo 3)
Démontage des balais :
Ordre inverse des opérations de montage.
2
V
Faites basculer l’outil contre la machine.
ouillé
e rr
3
Accouplage
10
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Mode d’emploi
2.2 Montage et démontage - suite
Montage des balais latéraux
1 ou 2 balais latéraux peuvent être montés. Les balais
latéraux sont identiques et peuvent être montés des
deux côtés. Les buses à eau doivent être toutefois
adaptées, si un balai est changé de côté.
1. Abaissez les balais avant
1
Retirez le flexible hydraulique
2. Arrêtez la machine
3. Démontez le flexible hydraulique. (Photo 1)
4. Placez le balai latéral sous la plaque du moteur
hydraulique en le soulevant. (Photo 2)
5. Guidez le balai latéral vers l’attache des balais
avant. (Photo 3)
6. Cliquez le balai latéral. (Photo 4)
2
Balai latéral
(suite page 12)
3
Attache du balai avant
4
Cliquez le balai latéral.
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
11
Mode d’emploi
2.2 Montage et démontage - suite
7. Fixez les flexibles hydrauliques et les flexibles à eau.
(Photos 1 et 2)
8. Réglez les buses à eau.
9. Resserrez régulièrement les boulons du balai latéral.
Démontage des balais latéraux
Ordre inverse des opérations de montage.
1
Montez les flexibles hydrauliques et
les flexibles à eau sur le bâti en A
2
Montez les flexibles hydrauliques et
les flexibles à eau du balai latéral
12
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Mode d’emploi
2.2 Montage et démontage - suite
Montage de la cuve
1. Reculez la machine jusqu’à la cuve placée sur son
support.
2. Arrêtez la machine.
3. Vérifiez que la poignée d’accouplement est en
position desserrée. Les crochets doivent être placés
comme l’indique la photo. (Photo 1)
1
Poignée d’accouplement - déverrouillée
4. Vérifiez que les accouplements hydrauliques ne
sont pas encrassés et qu’ils sont propres. Nettoyezles avec un chiffon sec si nécessaire. (Photo 2)
5. Poussez la cuve au-dessus de la console de
chargement jusqu’à ce que l’espace entre le support
de cuve et le pare-chocs arrière soit d’env. 5 cm.
(Photo 3) La cuve doit être centrée au-dessus de la
machine.
2
Nettoyage des accouplements
6. Abaissez la barre de levage, poussez le cliquet de
verrouillage pour le libérer du contre-ergot et abaissez
lentement la cuve sur la machine. (Photo 4)
3
Mise en place de la cuve
4
Cliquet de verrouillage Barre de levage
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
13
Mode d’emploi
2.2 Montage et démontage - suite
7. Vérifiez que la cuve est correctement fixée à la
machine.
8. Libérez le support de la cuve.
9. Poussez la poignée d’accouplement et tournez-la
dans le sens anti-horaire. Tirez-la ensuite et faites-la
basculer vers le haut. (Photo 1)
1
Tirez la poignée d’accouplement
10. Accouplez la cuve à la machine en tournant la
poignée un tiers de tour dans le sens horaire. (Photo 2)
11. Poussez la poignée d’accouplement, inversez la
procédure point 9.
Attention !
Évitez de vous coincer les doigts et
maintenez bien la barre de levage quand la
cuve est abaissée.
Démontage de la cuve
Ordre inverse de la procédure de montage.
14
2
Tournez la poignée d’accouplement
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Mode d’emploi
2.3 Avant la mise en marche
1. Remplissage d’eau
Il est important de remplir le réservoir d’eau, avant la
mise en marche. (Photo 1)
Le niveau est visible sur le côté droit de la cuve.
(Photo 2)
Une buse à eau est placée à l’intérieur de la cuve
(Photo 3) et devant chaque balai. (Photo 4)
1
Remplissage d’eau
Si les 2 buses fonctionnent, l’autonomie en eau est
d’env. 1 h. ¾. Avec 4 buses, l’autonomie est de 1 h. 1/4
et env. 4 h. avec seulement la buse à l’intérieur de la
cuve .
2
Jauge réservoir
3
Buse à eau à l’intérieur de la cuve
4
Buse à eau – balai avant
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
15
Mode d’emploi
2.3 Avant la mise en marche - suite
2. Vérification du filtre rotatif et de la turbine
Vérifiez le filtre rotatif et la turbine. (Photo 1)
Avant la mise en marche, nettoyez les saletés
éventuelles (voir paragr. 3.1).
3. Vérification de la buse à eau du filtre rotatif
1. Activez le verrou de stationnement.
2. Tournez la clé de contact en position 1, SANS
démarrer la machine. (Photo 2)
3. Enclenchez la prise de force (PTO) arrière. (Photo 3)
4. Vérifiez que l’eau sort de la buse, sous le filtre à
l’intérieur de la cuve. (Photo 4)
1
Vérification du filtre rotatif et de la turbine
4. Réglage des balais
Un réglage correct prolonge la durée de vie des balais.
Veillez à ce que les balais ne s’appuient pas trop sur le
sol. (Voir paragr. 2.8)
Attention !
L’équipement Balayage/Aspiration ne peut être utilisé
que si la buse à eau à l’intérieur de la cuve fonctionne.
2
Clé de contact en position 1
Arrêtez immédiatement la turbine si le filtre ou la
turbine vibrent ou sont déséquilibrés.
Un contacteur de niveau arrête automatiquement la
pompe si le réservoir d’eau est vide.
3
Prise de force (PTO) arrière
44
Buse à eau à l’intérieur de la cuve
16
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Mode d’emploi
2.3 Avant la mise en marche - suite
Evitez les accidents par renversement
Vérification de la pression des pneus
Vérifiez et réglez la pression des pneus à 1,5 bar
(22psi)
Ne conduisez jamais la machine dans des zones
présentant des risques de glissade, de basculement
ou de renversement. Ne vous engagez pas sur des
pentes de plus de 10°. (Photo 1)
1
Max. 10°
Ne vous engagez pas sur des pentes de plus
de 10°
Verrou de transport
Le verrou de transport permet d’assurer que l’outil
n’est pas accidentellement abaissé pendant le
transport.
Verrouillage du verrou de transport : Poussez la
poignée dans la position la plus élevée. Soulevez le
bâti en A en poussant le joy stick vers le haut. Une
fois le bâti en A levé, le verrou de transport s’active
automatiquement. (Photo 2)
2
Verrou de transport en position verrouillée
Déverrouillage du verrou de transport : Désengagez
la poignée et placez le bâti en A dans la position la
plus élevée. L’outil peut alors être à nouveau abaissé.
(Photo 3)
3
Verrou de transport en position déverrouillée
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
17
Mode d’emploi
2.4 Mise en marche de l’équipement
Balayage/Aspiration
1. Démarrez la machine.
2. Enclenchez la prise de force (PTO) arrière (la turbine
démarre) L’eau destinée au filtre rotatif s’enclenche
en même temps que la prise de force (PTO) arrière.
(Photo 1)
3. Enclenchez la prise de force (PTO) avant (les balais
tournent. (Photo 1)
1
PTO avant Water front brushes PTO arrière
4. Déplacez la manette des gaz vers la position
maximale.
5. Abaissez les balais avant en poussant le joy stick
vers le bas. (Photo 2)
6. Activez le transfert de poids avec le bouton rouge
du joy stick. (Photo 2) Les balais avant suivront alors
le sol. Pour régler le transfert de poids, consultez le
Mode d’emploi pour le porte-outil City Ranger 2200.
2
Transfert de poids Activation du balai latéral
gauche
7. Pour mettre en marche les 2 buses à eau avant,
enclenchez le contact « Water front brushes ».
(Photo 1)
2.5 Utilisation des balais latéraux
(en option)
Les balais latéraux sont commandés par le joy
stick. Une fois sortis de la machine, ils s’abaissent
automatiquement.
Utilisation du balai latéral droit
Le balai latéral suit latéralement les mouvements du
joy stick. Actionnez le joy stick à droite pour sortir le
balai latéral droit, à gauche pour le rentrer.
Utilisation du balai latéral gauche
Pour passer au balai latéral gauche, appuyez sur le
bouton noir du joy stick (Photo 2) tout en déplaçant le
joy stick latéralement. Le balai latéral suit latéralement
les mouvements du joy stick. Actionnez le joy stick
vers la gauche pour sortir le balai latéral gauche et
vers la droite pour le rentrer.
18
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Mode d’emploi
2.6 Utilisation d’un manche d’aspiration
externe
Mise en marche
1. Activez le verrou de stationnement.
2. Allumez la prise hydraulique arrière en maintenant
la pression sur le contact pour mettre en marche
délibérément. (Photo 1)
3. Poussez la manette des gaz sur MAX
4. Tournez l’inverseur de la cuve avec la flèche vers le
bas. (Photo 2)
5. Levez le crochet de verrouillage et retirez le flexible
d’aspiration. (Photo 3)
6. Déployez l’embout d’aspiration. (Photo 4)
1
Contact – mise en marche délibérée
2
Inverseur
3
Levez le crochet de verrouillage
4
Poignée – Embout d’aspiration
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
19
Mode d’emploi
2.6 Utilisation d’un manche d’aspiration
externe - suite
Entreposage du manche d’aspiration externe
1. Placez l’embout d’aspiration dans le support.
Le flexible s’introduit . (Photo 1)
2. Repliez la poignée à l’intérieur.
3. Cliquez la poignée dans le verrou.
1
Verrou Embout d’aspiration Poignée
4. Tournez l’inverseur de la cuve avec la flèche vers le
haut. (Photo 2)
2
Inverseur
20
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Mode d’emploi
2.7 Vidage de la cuve
Le vidage peut être effectué directement au sol ou
dans un conteneur. Hauteur de bascule 130 cm.
Attention !
Avant de vider la cuve, vérifiez :
a) que la machine est arrêtée en position horizontale
et non « articulée ».
b) qu’il y a assez de place pour ouvrir le haillon arrière.
1
Prise de force (PTO) avant
Prise de force
(PTO) arrière
1. Arrêtez la prise de force (PTO) avant et arrière.
(Photo 1)
2. Avancez jusqu’au lieu de vidage le plus proche.
3. Commencez le vidage en levant le joy stick inférieur.
La cuve commence à basculer. (Photo 2)
4. Une fois la cuve vide, abaissez le joy stick inférieur
(la cuve revient en place en basculant en arrière).
Lâchez la poignée, une fois la cuve bien en place.
La cuve est équipée d’une valve d’isolement en
cas de rupture, permettant de verrouiller en cas
d’abaissement trop rapide. Dans ce cas, relevez
légèrement la cuve et abaissez-la plus lentement.
(Photo 3)
Important !
N’ouvrez pas le haillon arrière avant l’arrêt de la
turbine, de manière à éviter un accident. Un délai de
15 s env. est nécessaire après l’arrêt de la turbine
(PTO arrière).
Risque de coincement lors du vidage de la cuve.
2
Joy stick inférieur
3
La cuve est entièrement basculée vers l’arrière
Assurez-vous que la cuve est entièrement abaissée
après le vidage.
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
21
Mode d’emploi
2.8 Vidange du réservoir d´eau
Pour vider l’eau du réservoir d´eau, dévissez le
bouchon de vidange. (Photo 1)
2.9 Protégez l´équipement Balayage/
Aspiration contre le gel l´hiver
1. Remplissez le réservoir d´eau d´un mélange d´eau
et de solution contre le gel – même dosage que la
solution contre le gel des injecteurs de lavage des
pare brises.
1
Bouchon de vidange
2. Démarrez ensuite la turbine et l´arrivage d´eau
des balais. Laissez le liquide se répandre dans tout
le système. Votre système est maintenant protégé
contre le gel.
22
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Mode d’emploi
2.10 Réglages
1. Réglage des balais
Réglez les balais en levant ou en abaissant la roulette
avant. Réglez les balais de manière à ce qu’ils
touchent le sol, sur toute leur largeur et que la moitié
de la couronne de brosse touche le sol. (Photo 1)
2. Réglage de base de l’embout d’aspiration
Réglez la distance entre le sol et l’embout d’aspiration,
en modifiant la longueur de la barre de réglage.
(Photo 2)
Quand la roue est complètement abaissée, (Photo 1),
la distance entre le moteur hydraulique et le sol est
de 95 mm. (Photo 3) Le réglage modifie également
l’accouplement entre les balais avant et la machine.
Il faut donc vérifier que le flexible d’aspiration est
hermétiquement relié à l’embout d’aspiration.
1
Roulette avant
3. Réglage de l’inclinaison du balai latéral externe
1. Desserrez l’écrou de blocage. (Photo 4)
2
Barre de réglage
2. Dévissez la barre parallèle pour abaisser la partie
avant du balai.
3. Vissez la barre parallèle pour soulever la partie
avant du balai.
4. Le réglage est optimal lorsque le balayage est
assuré par le tiers avant du balai.
3
Dégagement
4
Écrou de blocage – barre parallèle
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
23
Maintenance
et entretien
Maintenance et entretien
3.1
Nettoyage
Un nettoyage et un entretien quotidiens prolongent
la longévité de votre machine aussi bien que de votre
outil.
Après usage, nettoyez l’équipement Balayage/
Aspiration à l’eau claire. Evitez le nettoyage à haute
pression directement sur les coupleurs rapides.
1
Nettoyez l’accouplement avec un chiffon
Nettoyez les coupleurs rapides à l’aide d’un chiffon.
(Photo 1)
Nettoyage/remplacement du filtre et de la turbine
Important !
Pour éviter que les vibrations ne provoquent des
dégâts, il est important d’arrêter immédiatement la
machine si un déséquilibre se produit dans le filtre ou
la turbine.
Contrôle de routine du filtre et de la turbine
La saleté fixée peut provoquer un déséquilibre du
filtre rotatif et de la turbine. La saleté doit donc être
immédiatement éliminée. Dans des conditions de
fonctionnement difficiles, le filtre et la turbine doivent
faire l’objet d’une attention particulière.
2
Filtre rotatif
Nettoyage du filtre rotatif et de la turbine
1. Démontez la grille et le filtre rotatifs. (Photos 2 et 3)
Nettoyez à l’eau, max. 50° C.
2. Vérifiez la turbine et nettoyez-la si elle présente de
la saleté fixée. (Photo 4)
3. Rincez et nettoyez à fond la turbine. Un nettoyeur à
haute pression peut s’avérer très utile.
3
Grille rotative
4. Remettez en place la grille et le filtre rotatifs. Serrez
le boulon à 45 Nm.
Si le filtre rotatif ne peut pas être nettoyé ou s’il est
usé, remplacez-le. Pour commander de nouveaux
filtres, adressez-vous à un distributeur Egholm agréé.
Remplacement de la turbine
Il est conseillé de s’adresser à un distributeur-Egholm
agréé.
4
Turbine
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
25
Maintenance et entretien
3.2 Entretien
Nettoyage de la buse à eau
1. A l’aide d’une clé appropriée, retirez la vis six pans
de l’extrémité du tube de la buse. (Photo 1)
2. Nettoyez l’orifice de la buse à l’aide d’une tige de
nettoyage ou autre outil similaire.
3. Remettez le contact sur le porte-outil.
1
Tube de buse
4. Enclenchez l’eau en activant la prise de force (PTO)
arrière jusqu’à ce que la saleté jaillisse de l’orifice de la
buse. Voir paragr. 2.4
5. Remontez ensuite la vis six pans et serrez-la.
Changement du rouleau de brosse
1. Démontez l’équipement de balayage du bâti en A du
porte-outil
2. Retirez le boulon qui retient l’embout d’aspiration.
Retirez l’embout d’aspiration. (Photos 2 et 3)
2
Embout d’aspiration
boulon
3. Retirez le boulon du rouleau de brosse et retirez la
brosse. (Photo 4)
4. Replacez le rouleau de brosse et l’embout
d’aspiration en suivant la procédure inverse et serrez
le boulon.
Pour commander de nouveaux rouleaux de brosse,
adressez-vous à un distributeur Egholm agréé.
3
Attention !
Prenez soin de retirer les corps étrangers retenus sur
le rouleau de brosse.
Retirez l’embout d’aspiration
4
Rouleau de brosse
26
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Maintenance et entretien
3.2 Entretien - suite
Changement des 2 balais avant
1. Desserrez les 3 boulons sur chaque plaque de balai
(Photo 1)
2. Démontez les balais usés (Ne démontez pas la
plaque de balai du moteur hydraulique).
3. Montez les nouveaux balais. Vous pouvez les
commander auprès d’un distributeur Egholm agréé.
1
Plaque de brosse
boulons
Pour un balayage optimal, remplacez le rouleau de
brosse de l’embout d’aspiration en même temps que
les 2 balais avant. Les balais latéraux peuvent être
remplacés indépendamment des 2 balais avant.
Changement du flexible d’aspiration
Il est conseillé de s’adresser à un distributeur Egholm
agréé.
Protection contre le gel
Pour protéger l’équipement Balayage/Aspiration
contre le gel, par ex. lors de son entreposage en hiver,
procédez de la manière suivante :
1. Videz l’eau du réservoir d’eau. (Voir paragr. 2,8)
2. Versez env. 10 l de solution anti-gel dans le
réservoir d’eau.
3. Enclenchez la pompe à eau. (Voir paragr. 2,4)
4. Quand le liquide sort des buses des balais avant et
de la buse de turbine, vidangez le liquide anti-gel et
conservez-le pour une prochaine fois.
Déséquilibre/vibrations au niveau de la cuve
Dans certaines conditions, un déséquilibre/des
vibrations peuvent se produire au niveau de la cuve.
Ces dysfonctionnements peuvent être dus à :
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
27
Maintenance et entretien
3.2 Entretien - suite
1. Saleté fixée sur le filtre rotatif, la grille rotative ou la
turbine.
2. Le matériau du filtre ou la turbine sont
endommagés. Vous pouvez commander de nouveaux
filtres, ou de nouvelles grilles rotatives auprès d’un
distributeur Egholm agréé.
28
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Maintenance et entretien
3.2 Entretien - suite
En cas de blocage de l’embout d’aspiration
1. Arrêtez la machine.
2. Démontez les balais avant.
3. Reculez la machine pour l’éloigner des balais avant.
4. Démarrez la turbine.
1
Poignée de nettoyage
5. Tenez la poignée de nettoyage fixée sur la partie
supérieure de la cuve sous le flexible d’aspiration
externe. (Photo 1)
6. Éliminez les corps étrangers bloquant l’embout
d’aspiration, avec la poignée de nettoyage. (Photo 2)
7. Remettez la poignée de nettoyage en place.
8. Accouplez le balai avant.
Attention ! Nettoyez toujours le flexible d’aspiration par
le bas.
2
Poignée de nettoyage
flexible d’aspiration
Position sous la cuve levée.
Si vous voulez vous mettre sous la cuve levée,
pendant le nettoyage ou l’entretien, procédez de la
manière suivante :
1. Basculez la cuve au maximum.
2. Arrêtez la machine et serrez le frein à main.
3. La cuve reste ainsi en position haute puisque le
poids est sur l’arrière. (Photo 3)
3
Cuve entièrement basculée en arrière
Attention !
La cuve est équipée d’une valve de sécurité assurant
que la cuve reste levée en cas de rupture d’un flexible
hydraulique.
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
29
Maintenance et entretien
3.3 Dépannage
Aucune pression d’eau dans les buses.
Causes possibles
1. Le réservoir à eau est vide.
2. L’admission d’eau pour les buses de l’équipement
de balayage est fermée.
3. Les buses de l’équipement de balayage sont
bouchées. Nettoyage :
- Démontez l’embout du support de buse. (Voir paragr.
3.2)
- Nettoyez la buse à l’eau ou à l’air comprimé.
- Remontez l’embout de buse de manière à ce que
l´étendue de diffusion soit dirigée en travers de la
machine.
4. La buse de la cuve est bouchée.
A l’aide d’une clé appropriée, retirez la vis six pans de
l’extrémité du tube de la buse. Nettoyez la buse avec
une tige. Enclenchez l’eau pour rincer le tube de la
buse.
5. Débit de pompe insuffisant.
6. Capteur de niveau ou relais défectueux.
7. Pompe défectueuse.
8. Fuites au niveau des flexibles à eau ou flexibles
fixés incorrectement.
Vous pouvez commander une nouvelle pompe chez
un distributeur Egholm agréé.
30
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Maintenance et entretien
3.3 Dépannage - suite
Un mauvais résultat de balayage peut être dû aux
dysfonctionnements suivants
Généralement
1. Vitesse de conduite trop élevée.
2. Adapter le régulateur de vitesse.
3. Régler l’écart entre les balais et le sol. (Voir paragr.
2.10, Réglage des balais)
4. La vitesse des tours moteur est trop basse.
Fuites d’air
1. L’embout d’aspiration n’adhère pas au manchon de
caoutchouc du flexible d’aspiration. (Voir paragr. 2.10,
Réglage de base de l’embout d’aspiration)
2. Le joint de caoutchouc entre la cuve et le réservoir
d’eau n’adhère pas, est déformé et/ou défectueux.
Régler ou remplacer le joint de caoutchouc.
3. Le joint caoutchouc sur le hayon arrière de la
cuve n’adhère pas. Régler ou remplacer le joint de
caoutchouc.
4. La cuve n’est pas complètement abaissée après le
dernier vidage.
5. L’inverseur entre aspiration au niveau des balais
avant/flexible d’aspiration externe n’est pas dans
la bonne position. (Voir paragr. 2.6, Utilisation d’un
flexible d’aspiration externe)
Nettoyage/entretien
1. Flexible d’aspiration/flexible d’aspiration externe
bouché ou défectueux.
2. Filtre rotatif bouché/filtre rotatif défectueux. (Voir
paragr. 3.1, Nettoyage/remplacement du filtre)
3. Soupape d’inversion obstruée entre l’aspiration vers
les balais avant/flexible d’aspiration externe.
4. La cuve est pleine.
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
31
Directives
Directives
4.1 Garantie
L’équipement Balayage/Aspiration est garanti contre les vices de construction et les pièces
défectueuses durant 12 mois à compter de la date d’achat.
En cas d’anomalies ou de défectuosités sur la machine durant la période de garantie, Egholm A/S
effectuera la réparation conformément aux conditions de garantie citées ci-dessous, gratuitement
pour la main d’œuvre et les pièces.
Conditions de garantie
1. La garantie Egholm est seulement valide sur présentation de la facture originale où doivent figurer
la désignation du modèle, le numéro de série et la date d’achat.
2. Le contrôle régulier, le réglage, la maintenance et les modifications techniques ne sont pas
compris dans la garantie.
3. Toute demande concernant la garantie doit être adressée au revendeur chez qui vous avez acheté
la machine.
4. Cette garantie ne couvre pas les défectuosités ne provenant pas de vices de construction ou de
défectuosité des pièces.
5. Cette garantie vaut pour des personnes ayant acquis légalement la machine durant la période de
garantie.
6. Pour que Egholm puisse prendre en considération les réclamations éventuelles dans la période
de garantie, les services doivent être exécutés et documentés conformément aux instructions
applicables.
7. Egholm A/S se réserve le droit d’apporter aux machines des améliorations et des modifications
concernant la conception, sans s’engager à modifier tous les modèles déjà livrés des dites
machines.
Ainsi les points suivants ne sont pas couverts par la garantie
· Usure, erreurs de manipulation, accidents, maniement imprudent de la machine, modifications
apportées à la machine, utilisation de pièces et d’outils autres que les pièces d’origine Egholm.
· Machines comportant un numéro de série illisible.
· Des dommages occasionnés par la foudre, l’eau, l’incendie, la guerre, des troubles sociaux, un
entretien erroné ou un manque d’entretien et d’autres causes hors du contrôle de Egholm.
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
33
Directives
4.2 Modalités de la réclamation
Toute demande relative à la machine doit être adressée au distributeur chez qui vous avez acheté la
machine. Ceci concerne aussi bien des questions d’utilisation courante, de maintenance, de pièces
détachées ainsi que des réclamations éventuelles.
Nous espérons que la machine vous satisfera pleinement.
Sincères salutations
Egholm A/S
4.3 Démontage
Lorsque ­dans de nombreuses années ­l’équipement Balayage/Aspiration ne fonctionnera plus,
il conviendra de l’éliminer de manière convenable et conformément à la législation nationale en
vigueur.
1. L’huile hydraulique doit être déposée auprès des instances spécialisées pour les déchets d’huile et
de produits chimiques de votre Commune.
2. Les pièces en caoutchouc et en plastique doivent être démontées et mises au rebut selon les
prescriptions environnementales en vigueur.
3. Après le démontage selon les indications susmentionnées, la machine peut être déposée chez
l’un des marchands de ferraille agréé de la Commune.
34
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Pièces d’usure
Pièces d’usure
5.1 Pièces d’usure – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
09922730 Grille rotative
09720480 Brosse centrale
09709600 Filtre rotatif
09722010 Valve d´embouchure 2200
41201780 Buse et support buse
réservoir
01100330 Roue de support
04703090 Flexible d’aspiration 150mm
01402100 Buse à eau pour balai latéral
01103000 Balai latéral
01103200 Balai supplémentaire, poly/acier
36
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Notes
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
37
Notes
38
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
Notes
Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200
39
70101001-02 FR
Egholm A/S
Transportvej 27
7620 Lemvig, Denmark
T.: +45 97 81 12 05
www.egholm.eu - [email protected]

Manuels associés