▼
Scroll to page 2
of
40
Mode d´emploi Équipement balayage/aspiration City Ranger 2200 Introduction Cher Client, Félicitations pour l’acquisition de ce nouveau produit Egholm. City Ranger 2200 est un porte-outil extrêmement flexible, conçu et fabriqué au Danemark, destiné à l’entretien d’extérieurs. Pour tirer le meilleur de votre équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 : Le présent mode d’emploi doit être lu avec soin, avant la mise en marche de la machine, pour exploiter au maximum votre équipement Balayage/Aspiration. Une mauvaise connaissance des instructions peut causer des accidents corporels ou des dommages de la machine. Sécurité L’équipement Balayage/Aspiration est conçu pour fonctionner avec différents dispositifs garantissant une sécurité optimale lors de son utilisation, pour l’utilisateur comme pour l’entourage. Nous vous prions donc de prêter une attention toute particulière au paragraphe 1.1 Sécurité. Nous vous conseillons de confier la maintenance à des professionnels. L’équipement Balayage/Aspiration est uniquement prévu pour un usage professionnel. A la livraison, l’utilisateur recevra des instructions précises quant à son utilisation. Il deviendra alors opérateur compétent. Ne prêtez pas l’outil à un autre utilisateur, sans vous assurer qu’il a reçu des instructions détaillées et qu’il a lu attentivement le mode d’emploi. Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de l’équipement de l’outil et il doit obligatoirement être remis à l’acquéreur lors de la vente de la machine. Mises en garde Dans ce mode d’emploi, certains points sont mis en évidence par un pictogramme de danger. Cette mise en garde rappelle les points sur lesquels vous devez être particulièrement vigilant, pour éviter tout risque d’accidents corporels ou de dommages de la machine ou de ses accessoires. La mise en garde attire l’attention sur la conduite à tenir pour éviter tout danger. Réserves Egholm pratique une politique d’amélioration continue de ses produits. Nous nous réservons donc le droit de modifier à tout moment les spécifications de la machine ou des accessoires, sans avis préalable. Egholm A/S fait également les réserves d’usage au sujet d’erreurs et d’omissions dans le mode d’emploi. Contactez Egholm Si vous avez des questions au sujet de votre nouveau produit Egholm, n’hésitez pas à contacter Egholm A/S. Sincères salutations Egholm A/S Transportvej 27 · DK-7620 Lemvig Tel. : +45 97 81 12 05 www.egholm.eu - [email protected] 2 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 General information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.2 EC Declaration of Conformity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 General information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.3 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Operator’s manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.1 Assembling the hopper frame. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.2 Assembly / Disassembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.3 Checks before start-up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.4 Suction Sweeper start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2.5 Using side-brushes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2.6 Using external vacuum hose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2.7 Emptying the hopper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2.8 Emptying the hopper for water. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2.9 Protect the Suction Sweeper against ice during the winter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2.10 Adjustment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Service and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.1 Cleaning/replacing filter system and turbine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.2 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3.3 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 3.3 Troubleshooting - Continued. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Conditions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 4.1 Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 4.2 Complaints. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 4.3 Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Spare parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 5.1 Spare parts – City Ranger 2200 Suction Sweeper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 L’équipement Balayage/Aspiration nettoie rapidement et efficacement chemins, trottoirs, places de stationnement, rues piétonnières, etc. Il peut être complété par 2 balais latéraux, portant ainsi la largeur de balayage à 2 100 mm. b) équipement de balayage à 2 balais, avec possibilité de monter un 3ème ou un 4ème balai latéral, sur n’importe quel côté. L’équipement Balayage/Aspiration maîtrise la poussière en deux étapes. Deux buses humectent la poussière avant de l’aspirer. Le fameux système de filtre rotatif- Egholm amalgame les fines particules de poussière à l’intérieur de la cuve grâce à l’eau fournie par la buse sous le filtre rotatif. Cet équipement robuste et peu bruyant est disponible en 2 versions de balayage différentes. L’équipement Balayage/Aspiration peut se monter et démonter rapidement grâce au support spécialement conçu avec roues pivotantes. Les balais et la cuve peuvent être déposés sur le support, ce qui facilite l’entreposage. a) équipement de balayage à 2 balais. Cette version peut être transformée en solution b). Une telle transformation nécessite l’intervention d’un distributeur Egholm agréé. La cuve se vide facilement, du siège de la cabine. Régulateur de vitesse des balais (en option) Dans les endroits secs, il est possible de réduire la vitesse de rotation des balais pour réduire le dégagement de poussière. Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 3 Généralités Généralités 1.1 Sécurité Evitez les accidents par renversement Ne conduisez jamais la machine dans des zones qui présentent des risques de glissade, de basculement ou de renversement. Ne vous engagez pas sur des pentes de plus de 10°. (Photo 1) Pression des pneus Vérifiez la pression des pneus une fois l’équipement Balayage/Aspiration monté. La pression doit être de 1,5 bar (22psi). Une pression des pneus trop basse augmente le risque de renversement. 1 V Vidage de la cuve Avant de vider la cuve, vérifiez : a. que la machine est arrêtée sur une surface plane et qu’elle n’est pas « articulée » b. qu’il y a de la place pour ouvrir le haillon arrière. Assurez-vous que la cuve est arrimée Vérifiez que la cuve est arrimée à la machine. (Photo 2) Max. 10° Ne vous engagez pas sur des pentes de plus de 10°. er i ll é rou 2 Poignée de verrouillage Evitez de rester trop près de l’équipement Balayage/Aspiration Assurez-vous que personne ne se tient trop près de la machine en marche. Attention ! En raison de sa direction coudée, l’arrière de la machine chasse lors d’un braquage. Evitez de vous tenir trop près de la machine. Vous risquez sinon de vous faire coincer. 3 Placez la cuve sur la machine. Risque de se faire heurter par la barre de levage Lorsque la cuve s’abaisse, la barre de levage risque de heurter. Maintenez donc bien la barre de levage jusqu’à ce que la cuve repose sur la machine. (Photo 3) Risque de se faire coincer les doigts Evitez de vous coincer les doigts quand la cuve s’abaisse après avoir basculé. (Photo 4) 4 Abaissez la cuve. Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 5 Généralités 1.2 Déclaration de conformité CE Fabricant : Egholm A/S Adresse : Transportvej 27, DK-7620 Lemvig Téléphone : +45 97 81 12 05 déclare ci-après que la machine : Équipement Balayage/Aspiration Type : FST2200 = cuve 2FS2200 = modèle à 2 balais 4FS2200 = modèle à 4 balais FSS2200 = balai latéral · est conforme aux dispositions de la Directive Machines 2006/42/CE · est conforme à la Directive CE 2000/14/CE S’appliquant à · DS/EN 13019 Machines de nettoiement des chaussées – Exigences de sécurité Toute modification, altération ou altération des outils, accessoires ou autres équipements non fabriqués par Egholm entraîne automatiquement l’annulation de l’homologation de type, de l’homologation CE, de toute autre approbation, ainsi que de toute garantie sur la machine et les outils. Sauf accord écrit contraire entre l’utilisateur, le client et Egholm, Egholm est l’initiateur des données (origine des données) de toutes les données générées par la machine et les outils lors de leur utilisation. Lieu : Lemvig Date : Signature : Rainer Flanz, FoU-chef 6 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Généralités 1.3 Spécifications techniques Dimensions : Équipement ..........................................................................................................Monté...................Demonté : Balayage/Aspiration à 2 balais :...................................................................2820 mm....................1500 mm Longueur (L1)..................................................................................................1200 mm....................1200 mm Largeur (l2)......................................................................................................1960 mm....................2070 mm Équipement Balayage/Aspiration à 3 ou 4 balais: Longueur (L2)................................................................................................ 3400 mm....................1500 mm Largeur (l2)......................................................................................................1650 mm....................1200 mm Largeur (l3)......................................................................................................2100 mm Hauteur du balai latéral (H):............................................................................................................ 350 mm Spécifications techniques : Niveau puissance sonore, selon Directive 2000/14/CE . ......................................................................106 LWA Capacité de la cuve ................................................................................................................................... 500 l Poids max. dans la cuve......................................................................................................................... 300 kg Capacité du réservoir d’eau.......................................................................................................................100 l Largeur de balayage..........................................................................................................................1 200 mm Largeur de balayage avec 1 balai latéral.......................................................................................1 650 mm Largeur de balayage avec 2 balais latéraux.................................................................................2 100 mm Hauteur de basculement au-dessus du sol.................................................................................1 300 mm Dégagement sous l’embout d’aspiration . ........................................................................................ 55 mm Dégagement sous les balais.............................................................................................................. 140 mm Surface de balayage à 5 à 8 km/h. .............................................................................5 000 à 8 000 m2 /h. (selon le revêtement et la nature du balayage) Capacité d’eau .....................................................................................................................1 buse env.. 2½ h. ...............................................................................................................................................3 buses env.. 1½ h. Huile hydraulique .............................................................................................................Texaco Rando HDZ 46 ......................................................................................................................................................................ou assimilée Homologué PM10 Attention : Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 7 Mode d’emploi Mode d’emploi 2.1 Assemblage du support de cuve A la livraison, le support de cuve est plié et accroché à la cuve. Montage du support de cuve : 1. Soulevez le support de cuve et dépliez-le. (Photo 1) 2. Assemblez le support de cuve avec les deux boulons fournis. Il est alors prêt à l’usage. (Photo 2) 1 Transport du support de cuve sur la cuve Transport du support de cuve Le support de cuve peut être transporté sur l’équipement Balayage/Aspiration. Pliez-le dans l’ordre inverse des opérations de montage et accrochez-le à la cuve. Attention ! Ne videz pas la cuve quand le support de cuve est sur l’équipement Balayage/Aspiration. 2 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 2 boulons sur le support de cuve 9 Mode d’emploi 2.2 Montage et démontage Montage des balais : 1. Mettez la poignée de verrouillage, située sur le bâti en A du porte outil, en position déverrouillée. (Photo 1) 2. Placez le porte outil contre les balais pour emboîter les bâtis en A. verrouillé Dé 1 3. Levez le bâti en A avec le joy stick, jusqu’à ce que les balais ne touchent plus terre. Poignée de verrouillage 4. Arrêtez la machine. 5. Faites basculer l’outil contre la machine. (Photo 2) 6. Verrouillez l’outil sur le bâti en A en déplaçant la poignée de verrouillage à fond vers la droite. (Photo 3) Démontage des balais : Ordre inverse des opérations de montage. 2 V Faites basculer l’outil contre la machine. ouillé e rr 3 Accouplage 10 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Mode d’emploi 2.2 Montage et démontage - suite Montage des balais latéraux 1 ou 2 balais latéraux peuvent être montés. Les balais latéraux sont identiques et peuvent être montés des deux côtés. Les buses à eau doivent être toutefois adaptées, si un balai est changé de côté. 1. Abaissez les balais avant 1 Retirez le flexible hydraulique 2. Arrêtez la machine 3. Démontez le flexible hydraulique. (Photo 1) 4. Placez le balai latéral sous la plaque du moteur hydraulique en le soulevant. (Photo 2) 5. Guidez le balai latéral vers l’attache des balais avant. (Photo 3) 6. Cliquez le balai latéral. (Photo 4) 2 Balai latéral (suite page 12) 3 Attache du balai avant 4 Cliquez le balai latéral. Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 11 Mode d’emploi 2.2 Montage et démontage - suite 7. Fixez les flexibles hydrauliques et les flexibles à eau. (Photos 1 et 2) 8. Réglez les buses à eau. 9. Resserrez régulièrement les boulons du balai latéral. Démontage des balais latéraux Ordre inverse des opérations de montage. 1 Montez les flexibles hydrauliques et les flexibles à eau sur le bâti en A 2 Montez les flexibles hydrauliques et les flexibles à eau du balai latéral 12 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Mode d’emploi 2.2 Montage et démontage - suite Montage de la cuve 1. Reculez la machine jusqu’à la cuve placée sur son support. 2. Arrêtez la machine. 3. Vérifiez que la poignée d’accouplement est en position desserrée. Les crochets doivent être placés comme l’indique la photo. (Photo 1) 1 Poignée d’accouplement - déverrouillée 4. Vérifiez que les accouplements hydrauliques ne sont pas encrassés et qu’ils sont propres. Nettoyezles avec un chiffon sec si nécessaire. (Photo 2) 5. Poussez la cuve au-dessus de la console de chargement jusqu’à ce que l’espace entre le support de cuve et le pare-chocs arrière soit d’env. 5 cm. (Photo 3) La cuve doit être centrée au-dessus de la machine. 2 Nettoyage des accouplements 6. Abaissez la barre de levage, poussez le cliquet de verrouillage pour le libérer du contre-ergot et abaissez lentement la cuve sur la machine. (Photo 4) 3 Mise en place de la cuve 4 Cliquet de verrouillage Barre de levage Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 13 Mode d’emploi 2.2 Montage et démontage - suite 7. Vérifiez que la cuve est correctement fixée à la machine. 8. Libérez le support de la cuve. 9. Poussez la poignée d’accouplement et tournez-la dans le sens anti-horaire. Tirez-la ensuite et faites-la basculer vers le haut. (Photo 1) 1 Tirez la poignée d’accouplement 10. Accouplez la cuve à la machine en tournant la poignée un tiers de tour dans le sens horaire. (Photo 2) 11. Poussez la poignée d’accouplement, inversez la procédure point 9. Attention ! Évitez de vous coincer les doigts et maintenez bien la barre de levage quand la cuve est abaissée. Démontage de la cuve Ordre inverse de la procédure de montage. 14 2 Tournez la poignée d’accouplement Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Mode d’emploi 2.3 Avant la mise en marche 1. Remplissage d’eau Il est important de remplir le réservoir d’eau, avant la mise en marche. (Photo 1) Le niveau est visible sur le côté droit de la cuve. (Photo 2) Une buse à eau est placée à l’intérieur de la cuve (Photo 3) et devant chaque balai. (Photo 4) 1 Remplissage d’eau Si les 2 buses fonctionnent, l’autonomie en eau est d’env. 1 h. ¾. Avec 4 buses, l’autonomie est de 1 h. 1/4 et env. 4 h. avec seulement la buse à l’intérieur de la cuve . 2 Jauge réservoir 3 Buse à eau à l’intérieur de la cuve 4 Buse à eau – balai avant Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 15 Mode d’emploi 2.3 Avant la mise en marche - suite 2. Vérification du filtre rotatif et de la turbine Vérifiez le filtre rotatif et la turbine. (Photo 1) Avant la mise en marche, nettoyez les saletés éventuelles (voir paragr. 3.1). 3. Vérification de la buse à eau du filtre rotatif 1. Activez le verrou de stationnement. 2. Tournez la clé de contact en position 1, SANS démarrer la machine. (Photo 2) 3. Enclenchez la prise de force (PTO) arrière. (Photo 3) 4. Vérifiez que l’eau sort de la buse, sous le filtre à l’intérieur de la cuve. (Photo 4) 1 Vérification du filtre rotatif et de la turbine 4. Réglage des balais Un réglage correct prolonge la durée de vie des balais. Veillez à ce que les balais ne s’appuient pas trop sur le sol. (Voir paragr. 2.8) Attention ! L’équipement Balayage/Aspiration ne peut être utilisé que si la buse à eau à l’intérieur de la cuve fonctionne. 2 Clé de contact en position 1 Arrêtez immédiatement la turbine si le filtre ou la turbine vibrent ou sont déséquilibrés. Un contacteur de niveau arrête automatiquement la pompe si le réservoir d’eau est vide. 3 Prise de force (PTO) arrière 44 Buse à eau à l’intérieur de la cuve 16 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Mode d’emploi 2.3 Avant la mise en marche - suite Evitez les accidents par renversement Vérification de la pression des pneus Vérifiez et réglez la pression des pneus à 1,5 bar (22psi) Ne conduisez jamais la machine dans des zones présentant des risques de glissade, de basculement ou de renversement. Ne vous engagez pas sur des pentes de plus de 10°. (Photo 1) 1 Max. 10° Ne vous engagez pas sur des pentes de plus de 10° Verrou de transport Le verrou de transport permet d’assurer que l’outil n’est pas accidentellement abaissé pendant le transport. Verrouillage du verrou de transport : Poussez la poignée dans la position la plus élevée. Soulevez le bâti en A en poussant le joy stick vers le haut. Une fois le bâti en A levé, le verrou de transport s’active automatiquement. (Photo 2) 2 Verrou de transport en position verrouillée Déverrouillage du verrou de transport : Désengagez la poignée et placez le bâti en A dans la position la plus élevée. L’outil peut alors être à nouveau abaissé. (Photo 3) 3 Verrou de transport en position déverrouillée Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 17 Mode d’emploi 2.4 Mise en marche de l’équipement Balayage/Aspiration 1. Démarrez la machine. 2. Enclenchez la prise de force (PTO) arrière (la turbine démarre) L’eau destinée au filtre rotatif s’enclenche en même temps que la prise de force (PTO) arrière. (Photo 1) 3. Enclenchez la prise de force (PTO) avant (les balais tournent. (Photo 1) 1 PTO avant Water front brushes PTO arrière 4. Déplacez la manette des gaz vers la position maximale. 5. Abaissez les balais avant en poussant le joy stick vers le bas. (Photo 2) 6. Activez le transfert de poids avec le bouton rouge du joy stick. (Photo 2) Les balais avant suivront alors le sol. Pour régler le transfert de poids, consultez le Mode d’emploi pour le porte-outil City Ranger 2200. 2 Transfert de poids Activation du balai latéral gauche 7. Pour mettre en marche les 2 buses à eau avant, enclenchez le contact « Water front brushes ». (Photo 1) 2.5 Utilisation des balais latéraux (en option) Les balais latéraux sont commandés par le joy stick. Une fois sortis de la machine, ils s’abaissent automatiquement. Utilisation du balai latéral droit Le balai latéral suit latéralement les mouvements du joy stick. Actionnez le joy stick à droite pour sortir le balai latéral droit, à gauche pour le rentrer. Utilisation du balai latéral gauche Pour passer au balai latéral gauche, appuyez sur le bouton noir du joy stick (Photo 2) tout en déplaçant le joy stick latéralement. Le balai latéral suit latéralement les mouvements du joy stick. Actionnez le joy stick vers la gauche pour sortir le balai latéral gauche et vers la droite pour le rentrer. 18 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Mode d’emploi 2.6 Utilisation d’un manche d’aspiration externe Mise en marche 1. Activez le verrou de stationnement. 2. Allumez la prise hydraulique arrière en maintenant la pression sur le contact pour mettre en marche délibérément. (Photo 1) 3. Poussez la manette des gaz sur MAX 4. Tournez l’inverseur de la cuve avec la flèche vers le bas. (Photo 2) 5. Levez le crochet de verrouillage et retirez le flexible d’aspiration. (Photo 3) 6. Déployez l’embout d’aspiration. (Photo 4) 1 Contact – mise en marche délibérée 2 Inverseur 3 Levez le crochet de verrouillage 4 Poignée – Embout d’aspiration Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 19 Mode d’emploi 2.6 Utilisation d’un manche d’aspiration externe - suite Entreposage du manche d’aspiration externe 1. Placez l’embout d’aspiration dans le support. Le flexible s’introduit . (Photo 1) 2. Repliez la poignée à l’intérieur. 3. Cliquez la poignée dans le verrou. 1 Verrou Embout d’aspiration Poignée 4. Tournez l’inverseur de la cuve avec la flèche vers le haut. (Photo 2) 2 Inverseur 20 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Mode d’emploi 2.7 Vidage de la cuve Le vidage peut être effectué directement au sol ou dans un conteneur. Hauteur de bascule 130 cm. Attention ! Avant de vider la cuve, vérifiez : a) que la machine est arrêtée en position horizontale et non « articulée ». b) qu’il y a assez de place pour ouvrir le haillon arrière. 1 Prise de force (PTO) avant Prise de force (PTO) arrière 1. Arrêtez la prise de force (PTO) avant et arrière. (Photo 1) 2. Avancez jusqu’au lieu de vidage le plus proche. 3. Commencez le vidage en levant le joy stick inférieur. La cuve commence à basculer. (Photo 2) 4. Une fois la cuve vide, abaissez le joy stick inférieur (la cuve revient en place en basculant en arrière). Lâchez la poignée, une fois la cuve bien en place. La cuve est équipée d’une valve d’isolement en cas de rupture, permettant de verrouiller en cas d’abaissement trop rapide. Dans ce cas, relevez légèrement la cuve et abaissez-la plus lentement. (Photo 3) Important ! N’ouvrez pas le haillon arrière avant l’arrêt de la turbine, de manière à éviter un accident. Un délai de 15 s env. est nécessaire après l’arrêt de la turbine (PTO arrière). Risque de coincement lors du vidage de la cuve. 2 Joy stick inférieur 3 La cuve est entièrement basculée vers l’arrière Assurez-vous que la cuve est entièrement abaissée après le vidage. Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 21 Mode d’emploi 2.8 Vidange du réservoir d´eau Pour vider l’eau du réservoir d´eau, dévissez le bouchon de vidange. (Photo 1) 2.9 Protégez l´équipement Balayage/ Aspiration contre le gel l´hiver 1. Remplissez le réservoir d´eau d´un mélange d´eau et de solution contre le gel – même dosage que la solution contre le gel des injecteurs de lavage des pare brises. 1 Bouchon de vidange 2. Démarrez ensuite la turbine et l´arrivage d´eau des balais. Laissez le liquide se répandre dans tout le système. Votre système est maintenant protégé contre le gel. 22 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Mode d’emploi 2.10 Réglages 1. Réglage des balais Réglez les balais en levant ou en abaissant la roulette avant. Réglez les balais de manière à ce qu’ils touchent le sol, sur toute leur largeur et que la moitié de la couronne de brosse touche le sol. (Photo 1) 2. Réglage de base de l’embout d’aspiration Réglez la distance entre le sol et l’embout d’aspiration, en modifiant la longueur de la barre de réglage. (Photo 2) Quand la roue est complètement abaissée, (Photo 1), la distance entre le moteur hydraulique et le sol est de 95 mm. (Photo 3) Le réglage modifie également l’accouplement entre les balais avant et la machine. Il faut donc vérifier que le flexible d’aspiration est hermétiquement relié à l’embout d’aspiration. 1 Roulette avant 3. Réglage de l’inclinaison du balai latéral externe 1. Desserrez l’écrou de blocage. (Photo 4) 2 Barre de réglage 2. Dévissez la barre parallèle pour abaisser la partie avant du balai. 3. Vissez la barre parallèle pour soulever la partie avant du balai. 4. Le réglage est optimal lorsque le balayage est assuré par le tiers avant du balai. 3 Dégagement 4 Écrou de blocage – barre parallèle Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 23 Maintenance et entretien Maintenance et entretien 3.1 Nettoyage Un nettoyage et un entretien quotidiens prolongent la longévité de votre machine aussi bien que de votre outil. Après usage, nettoyez l’équipement Balayage/ Aspiration à l’eau claire. Evitez le nettoyage à haute pression directement sur les coupleurs rapides. 1 Nettoyez l’accouplement avec un chiffon Nettoyez les coupleurs rapides à l’aide d’un chiffon. (Photo 1) Nettoyage/remplacement du filtre et de la turbine Important ! Pour éviter que les vibrations ne provoquent des dégâts, il est important d’arrêter immédiatement la machine si un déséquilibre se produit dans le filtre ou la turbine. Contrôle de routine du filtre et de la turbine La saleté fixée peut provoquer un déséquilibre du filtre rotatif et de la turbine. La saleté doit donc être immédiatement éliminée. Dans des conditions de fonctionnement difficiles, le filtre et la turbine doivent faire l’objet d’une attention particulière. 2 Filtre rotatif Nettoyage du filtre rotatif et de la turbine 1. Démontez la grille et le filtre rotatifs. (Photos 2 et 3) Nettoyez à l’eau, max. 50° C. 2. Vérifiez la turbine et nettoyez-la si elle présente de la saleté fixée. (Photo 4) 3. Rincez et nettoyez à fond la turbine. Un nettoyeur à haute pression peut s’avérer très utile. 3 Grille rotative 4. Remettez en place la grille et le filtre rotatifs. Serrez le boulon à 45 Nm. Si le filtre rotatif ne peut pas être nettoyé ou s’il est usé, remplacez-le. Pour commander de nouveaux filtres, adressez-vous à un distributeur Egholm agréé. Remplacement de la turbine Il est conseillé de s’adresser à un distributeur-Egholm agréé. 4 Turbine Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 25 Maintenance et entretien 3.2 Entretien Nettoyage de la buse à eau 1. A l’aide d’une clé appropriée, retirez la vis six pans de l’extrémité du tube de la buse. (Photo 1) 2. Nettoyez l’orifice de la buse à l’aide d’une tige de nettoyage ou autre outil similaire. 3. Remettez le contact sur le porte-outil. 1 Tube de buse 4. Enclenchez l’eau en activant la prise de force (PTO) arrière jusqu’à ce que la saleté jaillisse de l’orifice de la buse. Voir paragr. 2.4 5. Remontez ensuite la vis six pans et serrez-la. Changement du rouleau de brosse 1. Démontez l’équipement de balayage du bâti en A du porte-outil 2. Retirez le boulon qui retient l’embout d’aspiration. Retirez l’embout d’aspiration. (Photos 2 et 3) 2 Embout d’aspiration boulon 3. Retirez le boulon du rouleau de brosse et retirez la brosse. (Photo 4) 4. Replacez le rouleau de brosse et l’embout d’aspiration en suivant la procédure inverse et serrez le boulon. Pour commander de nouveaux rouleaux de brosse, adressez-vous à un distributeur Egholm agréé. 3 Attention ! Prenez soin de retirer les corps étrangers retenus sur le rouleau de brosse. Retirez l’embout d’aspiration 4 Rouleau de brosse 26 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Maintenance et entretien 3.2 Entretien - suite Changement des 2 balais avant 1. Desserrez les 3 boulons sur chaque plaque de balai (Photo 1) 2. Démontez les balais usés (Ne démontez pas la plaque de balai du moteur hydraulique). 3. Montez les nouveaux balais. Vous pouvez les commander auprès d’un distributeur Egholm agréé. 1 Plaque de brosse boulons Pour un balayage optimal, remplacez le rouleau de brosse de l’embout d’aspiration en même temps que les 2 balais avant. Les balais latéraux peuvent être remplacés indépendamment des 2 balais avant. Changement du flexible d’aspiration Il est conseillé de s’adresser à un distributeur Egholm agréé. Protection contre le gel Pour protéger l’équipement Balayage/Aspiration contre le gel, par ex. lors de son entreposage en hiver, procédez de la manière suivante : 1. Videz l’eau du réservoir d’eau. (Voir paragr. 2,8) 2. Versez env. 10 l de solution anti-gel dans le réservoir d’eau. 3. Enclenchez la pompe à eau. (Voir paragr. 2,4) 4. Quand le liquide sort des buses des balais avant et de la buse de turbine, vidangez le liquide anti-gel et conservez-le pour une prochaine fois. Déséquilibre/vibrations au niveau de la cuve Dans certaines conditions, un déséquilibre/des vibrations peuvent se produire au niveau de la cuve. Ces dysfonctionnements peuvent être dus à : Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 27 Maintenance et entretien 3.2 Entretien - suite 1. Saleté fixée sur le filtre rotatif, la grille rotative ou la turbine. 2. Le matériau du filtre ou la turbine sont endommagés. Vous pouvez commander de nouveaux filtres, ou de nouvelles grilles rotatives auprès d’un distributeur Egholm agréé. 28 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Maintenance et entretien 3.2 Entretien - suite En cas de blocage de l’embout d’aspiration 1. Arrêtez la machine. 2. Démontez les balais avant. 3. Reculez la machine pour l’éloigner des balais avant. 4. Démarrez la turbine. 1 Poignée de nettoyage 5. Tenez la poignée de nettoyage fixée sur la partie supérieure de la cuve sous le flexible d’aspiration externe. (Photo 1) 6. Éliminez les corps étrangers bloquant l’embout d’aspiration, avec la poignée de nettoyage. (Photo 2) 7. Remettez la poignée de nettoyage en place. 8. Accouplez le balai avant. Attention ! Nettoyez toujours le flexible d’aspiration par le bas. 2 Poignée de nettoyage flexible d’aspiration Position sous la cuve levée. Si vous voulez vous mettre sous la cuve levée, pendant le nettoyage ou l’entretien, procédez de la manière suivante : 1. Basculez la cuve au maximum. 2. Arrêtez la machine et serrez le frein à main. 3. La cuve reste ainsi en position haute puisque le poids est sur l’arrière. (Photo 3) 3 Cuve entièrement basculée en arrière Attention ! La cuve est équipée d’une valve de sécurité assurant que la cuve reste levée en cas de rupture d’un flexible hydraulique. Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 29 Maintenance et entretien 3.3 Dépannage Aucune pression d’eau dans les buses. Causes possibles 1. Le réservoir à eau est vide. 2. L’admission d’eau pour les buses de l’équipement de balayage est fermée. 3. Les buses de l’équipement de balayage sont bouchées. Nettoyage : - Démontez l’embout du support de buse. (Voir paragr. 3.2) - Nettoyez la buse à l’eau ou à l’air comprimé. - Remontez l’embout de buse de manière à ce que l´étendue de diffusion soit dirigée en travers de la machine. 4. La buse de la cuve est bouchée. A l’aide d’une clé appropriée, retirez la vis six pans de l’extrémité du tube de la buse. Nettoyez la buse avec une tige. Enclenchez l’eau pour rincer le tube de la buse. 5. Débit de pompe insuffisant. 6. Capteur de niveau ou relais défectueux. 7. Pompe défectueuse. 8. Fuites au niveau des flexibles à eau ou flexibles fixés incorrectement. Vous pouvez commander une nouvelle pompe chez un distributeur Egholm agréé. 30 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Maintenance et entretien 3.3 Dépannage - suite Un mauvais résultat de balayage peut être dû aux dysfonctionnements suivants Généralement 1. Vitesse de conduite trop élevée. 2. Adapter le régulateur de vitesse. 3. Régler l’écart entre les balais et le sol. (Voir paragr. 2.10, Réglage des balais) 4. La vitesse des tours moteur est trop basse. Fuites d’air 1. L’embout d’aspiration n’adhère pas au manchon de caoutchouc du flexible d’aspiration. (Voir paragr. 2.10, Réglage de base de l’embout d’aspiration) 2. Le joint de caoutchouc entre la cuve et le réservoir d’eau n’adhère pas, est déformé et/ou défectueux. Régler ou remplacer le joint de caoutchouc. 3. Le joint caoutchouc sur le hayon arrière de la cuve n’adhère pas. Régler ou remplacer le joint de caoutchouc. 4. La cuve n’est pas complètement abaissée après le dernier vidage. 5. L’inverseur entre aspiration au niveau des balais avant/flexible d’aspiration externe n’est pas dans la bonne position. (Voir paragr. 2.6, Utilisation d’un flexible d’aspiration externe) Nettoyage/entretien 1. Flexible d’aspiration/flexible d’aspiration externe bouché ou défectueux. 2. Filtre rotatif bouché/filtre rotatif défectueux. (Voir paragr. 3.1, Nettoyage/remplacement du filtre) 3. Soupape d’inversion obstruée entre l’aspiration vers les balais avant/flexible d’aspiration externe. 4. La cuve est pleine. Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 31 Directives Directives 4.1 Garantie L’équipement Balayage/Aspiration est garanti contre les vices de construction et les pièces défectueuses durant 12 mois à compter de la date d’achat. En cas d’anomalies ou de défectuosités sur la machine durant la période de garantie, Egholm A/S effectuera la réparation conformément aux conditions de garantie citées ci-dessous, gratuitement pour la main d’œuvre et les pièces. Conditions de garantie 1. La garantie Egholm est seulement valide sur présentation de la facture originale où doivent figurer la désignation du modèle, le numéro de série et la date d’achat. 2. Le contrôle régulier, le réglage, la maintenance et les modifications techniques ne sont pas compris dans la garantie. 3. Toute demande concernant la garantie doit être adressée au revendeur chez qui vous avez acheté la machine. 4. Cette garantie ne couvre pas les défectuosités ne provenant pas de vices de construction ou de défectuosité des pièces. 5. Cette garantie vaut pour des personnes ayant acquis légalement la machine durant la période de garantie. 6. Pour que Egholm puisse prendre en considération les réclamations éventuelles dans la période de garantie, les services doivent être exécutés et documentés conformément aux instructions applicables. 7. Egholm A/S se réserve le droit d’apporter aux machines des améliorations et des modifications concernant la conception, sans s’engager à modifier tous les modèles déjà livrés des dites machines. Ainsi les points suivants ne sont pas couverts par la garantie · Usure, erreurs de manipulation, accidents, maniement imprudent de la machine, modifications apportées à la machine, utilisation de pièces et d’outils autres que les pièces d’origine Egholm. · Machines comportant un numéro de série illisible. · Des dommages occasionnés par la foudre, l’eau, l’incendie, la guerre, des troubles sociaux, un entretien erroné ou un manque d’entretien et d’autres causes hors du contrôle de Egholm. Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 33 Directives 4.2 Modalités de la réclamation Toute demande relative à la machine doit être adressée au distributeur chez qui vous avez acheté la machine. Ceci concerne aussi bien des questions d’utilisation courante, de maintenance, de pièces détachées ainsi que des réclamations éventuelles. Nous espérons que la machine vous satisfera pleinement. Sincères salutations Egholm A/S 4.3 Démontage Lorsque ­dans de nombreuses années ­l’équipement Balayage/Aspiration ne fonctionnera plus, il conviendra de l’éliminer de manière convenable et conformément à la législation nationale en vigueur. 1. L’huile hydraulique doit être déposée auprès des instances spécialisées pour les déchets d’huile et de produits chimiques de votre Commune. 2. Les pièces en caoutchouc et en plastique doivent être démontées et mises au rebut selon les prescriptions environnementales en vigueur. 3. Après le démontage selon les indications susmentionnées, la machine peut être déposée chez l’un des marchands de ferraille agréé de la Commune. 34 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Pièces d’usure Pièces d’usure 5.1 Pièces d’usure – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 09922730 Grille rotative 09720480 Brosse centrale 09709600 Filtre rotatif 09722010 Valve d´embouchure 2200 41201780 Buse et support buse réservoir 01100330 Roue de support 04703090 Flexible d’aspiration 150mm 01402100 Buse à eau pour balai latéral 01103000 Balai latéral 01103200 Balai supplémentaire, poly/acier 36 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Notes Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 37 Notes 38 Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 Notes Mode d’emploi – Équipement Balayage/Aspiration City Ranger 2200 39 70101001-02 FR Egholm A/S Transportvej 27 7620 Lemvig, Denmark T.: +45 97 81 12 05 www.egholm.eu - [email protected]