Stahl 8570624300_001_01 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Stahl 8570624300_001_01 Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
FR
Pour d'autres langues voir www.stahl-ex.com
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Fiche
SolConeX, 16 A
Série 8570/12
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Informations générales
FR
Sommaire
FR
1
1.1
1.2
1.3
1.4
2
2.1
2.2
2.3
3
3.1
3.2
3.3
4
4.1
5
6
7
7.1
7.2
7.3
8
9
10
10.1
10.2
10.3
10.4
11
12
13
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Informations générales .......................................................................................2
Fabricant .............................................................................................................2
Informations concernant le mode d'emploi .........................................................3
Autres documents ...............................................................................................3
Conformité avec les normes et les dispositions ..................................................3
Explication des symboles ....................................................................................3
Symboles figurant dans le mode d'emploi ..........................................................3
Avertissements ...................................................................................................4
Symboles sur le dispositif ou dans les schémas de connexion ..........................4
Consignes de sécurité ........................................................................................5
Conservation du mode d'emploi .........................................................................5
Utilisation sûre ....................................................................................................5
Transformations et modifications ........................................................................5
Fonction et structure du dispositif .......................................................................5
Fonction ..............................................................................................................5
Caractéristiques techniques ................................................................................6
Transport et stockage .........................................................................................7
Montage et installation ........................................................................................7
Cotes / cotes de fixation ......................................................................................7
Montage / démontage, position d'utilisation ........................................................9
Installation ...........................................................................................................9
Mise en service .................................................................................................11
Fonctionnement ................................................................................................11
Maintenance, entretien, réparation ...................................................................12
Entretien ............................................................................................................12
Maintenance .....................................................................................................12
Réparation ........................................................................................................13
Retour ...............................................................................................................13
Nettoyage ..........................................................................................................13
Élimination ........................................................................................................13
Accessoires et pièces de rechange ..................................................................13
1
Informations générales
1.1
Fabricant
R. STAHL Schaltgeräte GmbH
Am Bahnhof 30
74638 Waldenburg
Allemagne
Tél. :
+49 7942 943-0
Fax :
+49 7942 943-4333
Internet :www.stahl-ex.com
2
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
Explication des symboles
1.2
FR
Informations concernant le mode d'emploi
N° D'IDENT. :
Numéro de publication :
Version matérielle :
Version logicielle :
FR
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
n/a
n/a
FR
FR
FR
FR
La notice originale est la version anglaise.
Cette version est juridiquement obligatoire pour toutes les matières de juridiction.
1.3
1.4
FR
FR
Autres documents
FR
• Fiche technique/Data sheet Prises de courant SolConeX & CES
Pour d'autres langues, voir www.stahl-ex.com.
FR
FR
Conformité avec les normes et les dispositions
Le matériel est conforme aux normes suivantes :
• Directive 2014/34/EU
• CEI 60079-0
• CEI 60079-1
• CEI 60079-7
• CEI 60079-11
• CEI 60309
• CEI 61241-0
• CEI 61241-1
FR
Autres normes :
Voir les certificats et la déclaration de conformité CE : www.stahl-ex.com.
FR
2
Explication des symboles
2.1
Symboles figurant dans le mode d'emploi
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Symbole Signification
Conseils et recommandations concernant l'utilisation du dispositif
Danger général
Danger provoqué par une atmosphère explosive
Danger provoqué par des pièces conductrices
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
3
Explication des symboles
FR
FR
2.2
FR
FR
FR
FR
FR
Avertissements
Il est impératif de respecter les consignes d'avertissement pour réduire le risque lié à la
construction et au fonctionnement. Les consignes d'avertissement sont structurées de la
manière suivante :
• Mots d'avertissement : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS
• Type de danger/dommage et origine
• Conséquences du danger
• La prise de mesures de correction pour éviter le danger/le dommage
DANGER
FR
FR
FR
Danger pour les personnes
Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même
la mort.
FR
AVERTISSEMENT
FR
FR
Danger pour les personnes
Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures graves ou
même la mort.
FR
ATTENTION
FR
FR
Danger pour les personnes
Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures bénignes
ou légères.
FR
FR
FR
FR
AVIS
FR
Éviter tout dégât matériel
Le non-respect de l'instruction peut entraîner des dégâts matériels sur le dispositif
et/ou dans son environnement.
FR
FR
FR
FR
2.3
Symboles sur le dispositif ou dans les schémas de connexion
Symbole
Signification
Marquage CE selon la directive actuelle en vigueur.
05594E00
02198E00
Le dispositif est certifié pour l'utilisation dans les zones présentant des
risques d'explosion.
Entrée
15649E00
Sortie
15648E00
4
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
Consignes de sécurité
3
Consignes de sécurité
3.1
Conservation du mode d'emploi
3.2
3.3
FR
FR
FR
• Il est impératif de lire attentivement le mode d'emploi et de le conserver sur le lieu
d'implantation du dispositif.
• Tous les documents et les modes d'emploi des dispositifs à raccorder livrés avec
ceux-ci doivent être respectés.
FR
FR
FR
FR
Utilisation sûre
• Lire et respecter les consignes de sécurité mentionnées dans le présent mode
d’emploi !
• Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une
utilisation erronée ou inadmissible ou du non-respect du présent mode d'emploi.
• Avant l'installation et la mise en service, s'assurer que le dispositif n'est pas
endommagé.
• Respecter les indications (caractéristiques techniques et conditions de
fonctionnement) figurant sur les plaques signalétiques du dispositif avec les
presse-étoupes lors de l'installation et du fonctionnement.
• En cas de conditions de fonctionnement divergeant des caractéristiques techniques,
adressez-vous à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH.
Fonction et structure du dispositif
AVERTISSEMENT
Danger résultant d'une utilisation non conforme à l'emploi prévu !
Risque de perte de la protection contre les explosions !
• Utiliser uniquement le dispositif conformément aux conditions de
fonctionnement déterminées dans ce mode d’emploi.
Fonction
La fiche 8570/12 est un matériel électrique protégé contre les explosions. Elle sert au
raccordement des matériels électriques fixes et mobiles aussi bien que des lignes ou
circuits électriques dans les zones à risque d’explosion.
Son utilisation est certifiée en atmosphère explosible, Zones 1, 2, 21 et 22.
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Danger lié aux transformations ou aux modifications sur le dispositif !
Risque de perte de la protection contre les explosions !
• Des transformations ou modifications sur le dispositif sont
interdites.
• Nous n'endossons aucune responsabilité et n'accordons aucune
garantie pour des dommages résultant de transformations et de
modifications.
4.1
FR
FR
Transformations et modifications
AVERTISSEMENT
4
FR
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
5
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Caractéristiques techniques
FR
FR
5
FR
Caractéristiques techniques
Protection contre les explosions
FR
Global (IECEx)
FR
Gaz et poussière
IECEx PTB 05.0023
FR
Ex db eb IIC Gb
FR
Ex tb IIIC Db
Europe (ATEX)
FR
Gaz et poussière
FR
PTB 03 ATEX 1227
E II 2 G Ex db eb IIC Gb
FR
E II 2 D Ex tb IIIC Db
FR
Certificats et homologations
FR
FR
FR
FR
FR
Certificats
IECEx, ATEX, Brésil (INMETRO), Chine (Chine-Ex), Inde (PESO),
Canada (CSA), Kazakhstan (TR), Corée (KCs), Russie (TR),
Taïwan (ITRI), Ukraine (TR), États-Unis (FM), Biélorussie (TR)
Certificats
d'enregistrement
GL
Caractéristiques techniques
FR
Caractéristiques électriques
FR
FR
FR
FR
Tension assignée
d’emploi
Max. 690 V CA / max. 110 V CC
Courant assigné
d'emploi
16 A
Conditions ambiantes
FR
Température
ambiante
FR
-30 ... +55 °C
-50 °C sur demande
Caractéristiques mécaniques
FR
Nombre de pôles
FR
2 P + ¿, 3 P + ¿, 3 P + N + ¿
Matériau
Boîtier
Degré de protection
Polyamide, renforcé en fibre de verre
IP66 selon CEI/EN 60529
Type de raccordement Bornes à vis
Bornes de
raccordement
1 x 1,5 ... 4 mm2 multibrin
Couple de serrage
Boîtier de connecteur : max. 1,0 Nm
Bornes : max. 1,2 Nm
Entrée de câble
Diamètre de câble de 8 à 20 mm
Poids
8570/12-3
0,31 kg
8570/12-4
0,38 kg
8570/12-5
0,43 kg
Pour d'autres caractéristiques techniques, voir www.stahl-ex.com.
6
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
Transport et stockage
6
FR
Transport et stockage
FR
• Transporter et stocker le dispositif uniquement dans son l'emballage d'origine.
• Conserver le dispositif au sec (sans condensation) et à l'abri des secousses.
• Ne pas faire tomber le dispositif.
FR
FR
FR
7
Montage et installation
FR
7.1
Cotes / cotes de fixation
FR
FR
FR
Plan d'encombrement (toutes les dimensions sont en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications
Type
A
B
FR
8570/12-3..
16 A, 2 P + ¿
43,5
76
FR
8570/12-4..
16 A, 3 P + ¿
49
89
8570/12-5..
16 A, 3 P + N + ¿
56,5
92
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
10337E00
8570/12-..
FR
Disposition de la broche de terre
Position : position horaire, vue en face de la prise
FR
FR
Exemple : position horaire
FR
FR
FR
FR
380 ... 415 V = 6 h
06190E00
02395E00
Disposition des broches de terre et repérage des bornes
2P+¿
3P+¿
06190E00
8570/12-3..
3P+N+¿
06556E00
8570/12-4..
06555E00
8570/12-5..
Disposition des broches de terre et repérage des bornes en position 6 h
(vue en face avant)
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
7
Montage et installation
FR
Code couleur et disposition des broches de terre et repérage des bornes
FR
FR
FR
FR
Nombre de
pôles*
Fréquence
[Hz]
Tension
[V]
Code couleur
Position de la
broche de terre
8570/12-3..
2P+¿
50 et 60
100 ... 130
jaune
4h
50 et 60
200 ... 250
bleu
6h
gris clair
5h
1)
FR
60
277
FR
50 et 60
380 ... 415
rouge
9h
480 ... 500
noir
7h
> 50
vert
2h
CC
> 50 ... 110
gris clair
3h
50 et 60
100 ... 130
jaune
4h
50 et 60
200 ... 250
bleu
9h
FR
50 et 60
380 ... 415
rouge
6h
FR
50
380
rouge
3h
FR
60
440 ... 460
rouge
11 h
50 et 60
480 ... 500
noir
7h
600 ... 690
noir
5h
> 50
vert
10 h
> 50
vert
2h
50 et 60
57/100 ... 75/130
jaune
4h
50 et 60
120/208 ... 144/250
bleu
9h
FR
50 et 60
200/346 ... 240/415
rouge
6h
FR
50
230/400
rouge
3h
rouge
11 h
50 et 60
FR
> 300 ... 500
FR
FR
8570/12-4..
3P+¿
FR
FR
2)
50 et 60
FR
100 ... 300
FR
2)
> 300 ... 500
FR
8570/12-5..
3P+N+¿
FR
FR
FR
FR
2)
1)
1)
60
250/440 ... 265/460
50 et 60
277/480 ... 288/500
noir
7h
50 et 60
347/600 ... 400/690
noir
5h
* Tout nombre de pôles : toutes les tensions de service nominales et/ou fréquences non couvertes par
d'autres dispositions prennent la position 1 h de la broche de terre.
Code couleur et disposition en fonction de la rainure de codage pour différentes tensions et fréquences
selon CEI/EN 60309-2
1)
principalement pour les installations sur les bateaux
2)
Les fréquences ≥ 100 Hz entraînent un échauffement plus élevé qui doit être compensé par une
réduction du courant à 12 A.
FR
8
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
Montage et installation
7.2
FR
Montage / démontage, position d'utilisation
FR
FR
7.2.1 Montage
FR
Pour protéger les fiches mâles contre les salissures, un capot de fermeture
approprié peut être utilisé (voir « Accessoires et pièces de rechange »).
FR
FR
FR
7.3
Position d'utilisation
• Quand la fiche est retirée, elle doit être maintenue suspendue avec les contacts vers
le bas.
FR
Installation
FR
FR
FR
FR
AVERTISSEMENT
FR
Danger provoqué par des pièces conductrices !
Risque de blessures extrêmement graves !
• Mettre tous les branchements et les câbles hors tension.
• Protéger les branchements de manière à empêcher une
commutation non autorisée.
FR
FR
FR
FR
DANGER
FR
Risque d’explosion !
Risque de blessures et de dégâts matériels !
• Pour ne pas dépasser la température maximale autorisée des
conducteurs, il convient de bien choisir les conducteurs utilisés.
• En cas d'utilisation d'embouts, ces derniers doivent être placés au
moyen d'un outil approprié.
• Respecter le pouvoir isolant et les distances de séparation entre
les circuits à sécurité intrinsèque et les circuits électriques à
sécurité non intrinsèque selon la norme EN 60079-14, section 12.
• N'utiliser que des presse-étoupes et bouchons obturateurs pour
lesquels une attestation d'examen CE de type a été délivré.
• L'isolation doit couvrir le conducteur jusqu'à la borne.
• L’âme conductrice ne doit pas être endommagée (entaillée)
lors du dénudage.
• Toujours raccorder le conducteur de protection.
FR
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
9
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Montage et installation
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
11222E00
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
• Dévisser le raccord à vis (1)
et enlever la plaque de
protection (2).
• Enlever l'anneau de
pression (3) et la bague
d'étanchéité (4).
• Desserrer les vis du boîtier (5)
et enlever le boîtier de
connecteur (6).
• Introduire le conducteur à
travers le raccord à vis,
l'anneau de pression et le joint.
Adapter, si nécessaire,
le diamètre intérieur du joint en
le découpant.
• Ouvrir le dispositif de
décharge de traction (7) et le
pivoter de 90° vers le bas.
• Introduire les conducteurs
dans les bornes
correspondantes et les serrer
(couple de serrage voir
chapitre « Caractéristiques
techniques »).
• Veiller à ce que les bouts
dénudés du câble soient
introduits complètement dans
la borne.
• Pivoter le dispositif de
décharge de traction dans sa
position initiale et le monter sur
le conducteur. L'organe de
serrage ne doit pas subir de
traction.
• Serrer le boîtier de connecteur
(couple de serrage voir
chapitre « Caractéristiques
techniques »).
• Pousser le joint
(face pré-estampée vers
l'intérieur) dans le boîtier de
connecteur. Poser l'anneau
de pression et serrer le
raccord à vis.
Sur le côté de raccordement du porte-fiches de contact,
le mot « Abisolierung - Dénudage » apparaît près du symbole
« Raccordement du conducteur de protection ». La dentelure située en
dessous représente une aide pour fixer la longueur correcte du dénudage.
10
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
Mise en service
8
FR
Mise en service
FR
AVERTISSEMENT
Contrôler le dispositif avant la mise en service !
Risque de perte de la protection contre les explosions !
• Avant la mise en service, observer les spécifications d'essai
faisant partie des dispositions nationales en vigueur afin de
maintenir la protection contre les explosions.
• Contrôler l'installation et le fonctionnement corrects du dispositif
avant la mise en service.
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Fonctionnement
FR
FR
La fiche ne doit être utilisée que si elle est complètement montée.
FR
Le fonctionnement de la fiche doit être vérifié après un court-circuit intervenu dans le
circuit électrique.
La fiche peut être utilisée avec les produits suivants de R. STAHL :
• Prise murale 8570/11 et 7570/11
• Prise à bride 8570/15
La fiche convient pour les prises industrielles (selon la norme CEE).
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
FR
FR
Avant la mise en service, effectuer les vérifications suivantes :
• Contrôler le montage et l'installation.
• Le boîtier ne doit pas être endommagé.
• Éliminer les corps étrangers, si nécessaire.
• Au besoin, nettoyer la chambre de connexion.
• Vérifier si les câbles sont introduits correctement.
• Vérifier si tous les vis et écrous sont serrés à fond.
• Vérifier si tous les conducteurs sont serrés et fixés fermement.
• Vérifier si les couples de serrage prescrits sont respectés.
• Vérifier si la fermeture à baïonnette est bien serrée.
• Vérifier si la surface des fiches mâles n'est pas endommagée.
• Seule une utilisation en état complètement monté est autorisée.
9
FR
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
11
FR
Maintenance, entretien, réparation
FR
FR
10
Maintenance, entretien, réparation
AVERTISSEMENT
FR
Travaux non autorisés sur le dispositif !
Risque de blessures et de dommages matériels !
• Seules des personnes autorisées et formées à cet effet sont
habilitées à exécuter des travaux sur le dispositif.
FR
FR
FR
FR
FR
FR
10.1 Entretien
• Le type et l’étendue des contrôles sont spécifiés dans les prescriptions nationales
correspondantes.
• Adapter les intervalles de contrôle aux conditions de fonctionnement.
FR
FR
FR
Contrôler les points suivants lors de l'entretien du dispositif :
• la bonne fixation des conducteurs,
• le respect des températures admissibles (selon CEI/EN 60079),
• l'absence de détérioration du boîtier et des joints,
• le bon serrage des liaisons détachables, par ex. des vis.
FR
FR
FR
FR
FR
FR
10.2 Maintenance
AVERTISSEMENT
FR
Danger provoqué par des pièces conductrices !
Risque de blessures extrêmement graves !
• Mettre tous les branchements et les câbles hors tension.
• Protéger les branchements de manière à empêcher une
commutation non autorisée.
FR
FR
FR
FR
FR
Observer également les réglementations en vigueur dans le pays
d’utilisation.
FR
• Tirer régulièrement le connecteur pour éviter la corrosion.
• Nettoyer les fiches mâles, si nécessaire.
• Après 1000 cycles de raccordement, un graissage est recommandé
après le nettoyage précédent en utilisant l'huile de graissage
KLÜBERALFA KRA 3-730.
L'utilisation de graisses à base d'huile minérale n'est pas admissible !
12
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
Nettoyage
FR
10.3 Réparation
FR
DANGER
Danger si la réparation/l'entretien n'est pas effectué(e) correctement !
Risque de perte de la protection contre les explosions !
• Les réparations du dispositif ne doivent être réalisées que par la
société R. STAHL Schaltgeräte GmbH.
Utiliser le formulaire « Feuille de maintenance » pour le retour de marchandise en cas de
réparation/maintenance. Sur le site Internet « www.stahl-ex.com », allez au menu
« Téléchargements > Service clients » :
• Pour télécharger et remplir la feuille de maintenance.
• Retourner le dispositif dans son emballage d'origine accompagnée de la feuille de
maintenance à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH.
12
13
FR
FR
FR
FR
FR
10.4 Retour
11
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Nettoyage
• Nettoyer le dispositif avec un chiffon, balai, aspirateur ou autre.
• En cas de nettoyage humide, utiliser de l’eau ou des détergents doux, non abrasifs,
non agressifs.
• Ne pas utiliser de détergents agressifs ou de solvants.
• La pénétration d'eau et de produits d'entretien dans les broches de terre doit être
évitée.
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Élimination
• Respecter les prescriptions nationales et locales ainsi que les dispositions légales
relatives à l'élimination.
• Les matériaux doivent être recyclés séparément.
• S’assurer d’une élimination de tous les composants respectueuse de l’environnement
conformément aux dispositions légales.
Accessoires et pièces de rechange
AVIS
Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires d’origine de
R. STAHL Schaltgeräte GmbH.
Vous trouverez les accessoires et les pièces de rechange sur la fiche
technique figurant sur notre site Internet : www.stahl-ex.com.
227967 / 8570624300
2016-04-21·BA00·III·fr·01
FR
Fiche SolConeX, 16 A
Série 8570/12
13
FR
FR
FR

Manuels associés