Miele CM 7550 CoffeePassion Vrijstaande koffiezetautomaat Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
112 Des pages
Miele CM 7550 CoffeePassion Vrijstaande koffiezetautomaat Mode d'emploi | Fixfr
Mode d’emploi
Machine à café
Avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode d’emploi. Vous assurez votre sécurité et éviterez des dommages.
fr-BE
M.-Nr. 11 674 230
Votre contribution à la protection de l’environnement
Emballages de transport
Nos emballages protègent votre machine à café des dommages pouvant
survenir pendant le transport.
Nous vous recommandons de conserver le carton et les pièces en
polystyrène si vous souhaitez remballer
et transporter l'appareil à l'avenir.
Recycler la cartouche de détartrage
Recycler la cartouche de détartrage
Miele après son utilisation dans les ordures ménagères.
Recyclage de votre ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !
2
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les enfants.
Si vous avez des questions à propos de
l'élimination de votre ancien appareil,
veuillez prendre contact avec
- le commerçant qui vous l'a vendu
ou
- la société Recupel,
au 0800/15 880,
site web: www.recupel.be
ou encore
- votre administration communale si
vous apportez votre ancien appareil à
un parc à conteneurs.
Veillez aussi à ce que l'appareil reste
hors de portée des enfants jusqu'à ce
qu'il soit évacué.
Contenu
Votre contribution à la protection de l’environnement ..................................
2
Consignes de sécurité et mises en garde.......................................................
7
Description de l'appareil .................................................................................. 17
Dos de l’appareil ................................................................................................. 18
Récipient à lait et buse à lait ............................................................................... 19
Déballage et installation ...................................................................................
Déballer la machine à café ..................................................................................
Accessoires fournis .............................................................................................
Installer et raccorder la machine à café ..............................................................
20
20
20
20
Principe de fonctionnement .............................................................................
Écran tactile.........................................................................................................
Actions ................................................................................................................
Symboles à l’écran ..............................................................................................
22
22
22
24
Première mise en marche................................................................................. 26
Mise en place de la cartouche de détartrage...................................................... 26
Réglage de la dureté de l’eau.............................................................................. 27
Remplissage du réservoir d'eau ...................................................................... 29
Remplissage du réservoir de grains ................................................................ 30
Mise en marche et arrêt.................................................................................... 31
Réglage automatique de la hauteur de distribution....................................... 32
Chauffe-tasse .................................................................................................... 33
Préparer des boissons à base de café ............................................................
Préparer un café ..................................................................................................
Interruption de la préparation ..............................................................................
DoubleShot..........................................................................................................
Préparer deux doses  ......................................................................................
Cafetière : préparer plusieurs tasses de café à la suite.......................................
34
34
34
35
35
35
Préparer des spécialités de café à base de lait..............................................
Préparer le lait conditionné en carton (Tetrapak) avec buse à lait ......................
Préparation de boissons à base de lait ...............................................................
Annuler la préparation .........................................................................................
38
39
40
40
Thé ...................................................................................................................... 41
TeaTimer.............................................................................................................. 41
3
Contenu
Préparer du thé.................................................................................................... 42
Interrompre la préparation du thé........................................................................ 42
Théière : préparer plusieurs tasses de thé à la suite ........................................... 42
Préparer de l’eau chaude.................................................................................. 44
Paramètres.........................................................................................................
Quantité de mouture ...........................................................................................
Température de percolation ................................................................................
Préinfusion du café moulu...................................................................................
Degré de mouture................................................................................................
45
45
45
45
46
Quantité .............................................................................................................. 47
Réinitialisation des boissons............................................................................ 48
Profils..................................................................................................................
Créer un profil......................................................................................................
Ouvrir le menu Profils et sélectionner un profil....................................................
Modifier les profils ...............................................................................................
49
49
49
49
Profils : créer et modifier des boissons .......................................................... 51
Profils : préparer des boissons ........................................................................ 52
Mode expert ....................................................................................................... 53
Réglages ............................................................................................................
Ouvrir le menu “Réglages” ..................................................................................
Modification et enregistrement des réglages ......................................................
Tableau des réglages possibles ..........................................................................
Langue.................................................................................................................
Heure ...................................................................................................................
Minuteur ..............................................................................................................
Enclencher à...................................................................................................
Arrêter à..........................................................................................................
Arrêter après...................................................................................................
Sélectionner les jours (affectation des jours) .................................................
Mode éco ............................................................................................................
Éclairage..............................................................................................................
Dureté de l’eau ....................................................................................................
Info (afficher les informations) .............................................................................
Verrouillage de la mise en marche  ..................................................................
Miele@home ........................................................................................................
Luminosité ...........................................................................................................
4
54
54
54
55
58
58
58
59
59
59
59
59
59
60
60
61
61
61
Contenu
Volume.................................................................................................................
Service après-vente ............................................................................................
Évaporation ....................................................................................................
Mode expo .....................................................................................................
Réglages d’usine.................................................................................................
Réglages de l’appareil....................................................................................
Configuration du réseau .................................................................................
61
61
61
61
62
62
62
Mise en réseau ..................................................................................................
Établir la mise en réseau (Miele@home) ..............................................................
Reconfigurer la mise en réseau ...........................................................................
Commande à distance ........................................................................................
MobileStart ..........................................................................................................
Mise à jour à distance .........................................................................................
63
63
64
64
65
66
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Tableau des fréquences de nettoyage ................................................................
Nettoyer à la main ou au lave-vaisselle...............................................................
Détergents à ne pas utiliser.................................................................................
Nettoyer le bac d’égouttage et le bac à marc de café ........................................
Nettoyer la plaque d’égouttage...........................................................................
Nettoyer le réservoir d’eau ..................................................................................
Retirer et nettoyer le filtre du réservoir d’eau ......................................................
Nettoyer la distribution centrale avec Cappuccinatore intégré ...........................
Retirer et nettoyer le capteur des bords de tasse ...............................................
Nettoyer la buse à lait..........................................................................................
Nettoyer le récipient à lait....................................................................................
Nettoyer le conduit de lait manuellement ou à l’aide du programme d’entretien
Nettoyage du réservoir à grains ..........................................................................
Nettoyer le tiroir à café moulu .............................................................................
Nettoyage de la carrosserie ................................................................................
Programmes d’entretien ......................................................................................
Rinçage de l'appareil...........................................................................................
Rinçage du conduit de lait ..................................................................................
Nettoyer le conduit de lait ...................................................................................
Dégraisser l’unité de percolation et nettoyer l’intérieur.......................................
Détartrage de l’appareil .......................................................................................
67
67
68
69
70
72
72
72
73
75
75
75
76
77
77
78
78
79
79
80
81
83
Détartrage automatique....................................................................................
À quoi faut-il veiller avant et pendant le détartrage automatique ? ....................
La cartouche de détartrage Miele .......................................................................
Mise en place et retrait de la cartouche de détartrage ..................................
Régler l’heure de démarrage du détartrage automatique (Minuterie détartrage)
86
86
87
88
89
5
Contenu
Que faire si ... .....................................................................................................
Messages affichés...............................................................................................
Comportement inattendu de la machine à café ..................................................
Dysfonctionnements pendant le détartrage automatique...................................
Résultat peu satisfaisant .....................................................................................
90
90
93
98
99
Service après-vente et garantie....................................................................... 101
Contact en cas d’anomalies................................................................................ 101
Garantie ............................................................................................................... 101
Transport ............................................................................................................ 102
Évaporation ......................................................................................................... 102
Emballage............................................................................................................ 103
Accessoires ....................................................................................................... 104
Économie d'énergie .......................................................................................... 105
Raccordement électrique ................................................................................. 106
Dimensions de l'appareil .................................................................................. 107
Caractéristiques techniques ............................................................................ 108
Déclaration de conformité................................................................................ 109
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Cette machine à café est conforme aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre la machine
à café en service. Vous y trouverez des informations importantes
sur la mise en place, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de cet
appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d’endommager
votre machine à café.
Conformément à la norme CEI 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre sur l’installation et le raccordement de la machine à café et de suivre les consignes de
sécurité et de mise en garde.
Miele ne peut être tenu responsable des dommages dus au nonrespect des consignes.
Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout
nouveau détenteur de l’appareil.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Cette machine à café automatique a été conçue pour être utilisée
dans les domiciles privés.
 Utilisez cet appareil exclusivement dans un cadre domestique
pour préparer des boissons comme expresso, cappuccino, latte
macchiato, thé, etc.). Tout autre type d'utilisation est interdit.
 La machine à café automatique n'est pas destinée à une utilisation à l'extérieur.
 Utilisez cette machine à café exclusivement en dessous de
2.000 m d’altitude.
 Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité
doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Ces personnes peuvent uniquement utiliser la machine à café automatique sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'elles sachent l'utiliser en toute sécurité. Ils
doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques
encourus en cas de mauvaise manipulation.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
 Risque de brûlures au niveau des buses de distribution.
La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées
que celle des adultes.
Empêchez les enfants de toucher aux parties brûlantes de la machine à café ou de se placer sous les buses de distribution.
 Installez la machine à café automatique hors de portée des enfants.
 Veuillez éloigner les enfants âgés de moins de 8 ans de la machine à café automatique et du câble de raccordement au réseau.
 Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser la
machine à café sans surveillance si vous leur en avez expliqué le
fonctionnement de sorte qu’ils sachent l’utiliser en toute sécurité.
Les enfants a partir de 8 ans doivent être en mesure de détecter et
de comprendre les dangers potentiels associés à une mauvaise manipulation.
 Surveillez les enfants se trouvant à proximité de la machine à café
automatique. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
 Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer l’appareil à moins
d’être sous la surveillance d’un adulte ou au moins âgés de 8 ans.
 L'espresso et le café ne sont pas des boissons destinées aux enfants.
 Risque d’asphyxie. Les enfants peuvent se mettre en danger en
s’enveloppant dans les matériaux d’emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l’intérieur. Tenez les matériaux
d’emballage hors de portée des enfants.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
 N'utilisez jamais votre machine à café automatique si cette dernière est endommagée : elle représente un danger potentiel pour
votre sécurité. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de la monter. Ne faites jamais fonctionner une
machine à café défectueuse.
 Avant de brancher l'appareil, comparez les données de raccordement de la plaque signalétique (tension et fréquence) avec celles du
réseau électrique.
Ces données doivent absolument correspondre pour éviter d’endommager l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
 La sécurité électrique de la machine à café automatique n'est garantie que si l'appareil est raccordé à une prise de terre réglementaire. Cette condition de sécurité de base doit être remplie. En cas
de doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien.
 Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de la machine à café
est uniquement garanti lorsque cette dernière est raccordée au réseau électrique public.
 Ne branchez pas la machine à café automatique au réseau électrique au moyen de prises multiples ou de rallonges. Celles-ci ne garantissent pas la sécurité requise (risque d’incendie).
 Cette machine à café ne doit pas être utilisée sur des engins en
mouvement (par ex. sur un bateau).
 En cas de dommages apparents ou si vous sentez par exemple
une odeur de brûlé, débranchez aussitôt l'appareil du secteur.
 Veillez à ne pas coincer le câble d'alimentation électrique et à ne
pas le faire passer sur des bords acérés.
 Veillez à ce que le cordon d'alimentation électrique soit bien rangé, faute de quoi vous risquez de trébucher et d'endommager la machine à café.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
 N'utilisez la machine à café automatique qu'à une température
ambiante comprise entre +16°C et +38°C.
 Ne placez pas la machine à café à proximité d'une fenêtre exposée directement aux rayons du soleil ou à proximité d'une source de
chaleur. Les températures ambiantes autorisées ne sauraient être garanties.
 Placez la machine à café à une hauteur d’au moins 850 mm du
sol.
 Risque de surchauffe. Veillez à ce que la machine à café dispose
d’une arrivée et d’une évacuation d’air suffisantes. Ne posez jamais
de tissus ou autres sur l’appareil pendant son fonctionnement.
 Cette machine à café ne doit pas être installée dans une niche. La
chaleur et l’humidité s’y accumulent. La machine et/ou le meuble
peuvent être endommagés.
 Protégez la machine à café automatique contre l'eau et les éclaboussures. Ne plongez jamais la machine à café dans l'eau.
 Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les appareils électriques, raccordement compris. Une réparation non
conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
 Vous perdez le bénéfice de la garantie si les interventions sur la
machine à café automatique ne sont pas exécutées par un service
après-vente agréé par Miele.
 Miele ne garantit le respect des consignes de sécurité que si les
pièces de rechange sont d’origine. Les pièces défectueuses ne
doivent être remplacées que par des pièces de rechange originales
Miele.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
 Lors des travaux de réparation de la machine à café automatique,
l'appareil doit impérativement être déconnecté du réseau électrique.
La machine à café automatique est débranchée du réseau électrique
si et seulement si :
- la prise de l'appareil est débranchée.
Tirez sur la fiche et non sur le cordon d'alimentation.
- les fusibles de l'installation électrique sont hors circuit.
- les fusibles à vis de l'installation électrique sont totalement dévissés.
 N'ouvrez jamais la carrosserie. Toucher aux connexions électriques ou modifier la structure électrique ou mécanique risque de
vous mettre en danger et d'entraver le bon fonctionnement de la machine à café automatique.
 Utilisez exclusivement des accessoires originaux Miele. Si
d’autres pièces sont utilisées, les réclamations pour la garantie, la
garantie et/ou la responsabilité du produitseront perdues.
Précautions d'emploi
 Risque de brûlures au niveau des buses de distribution !
Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes.
Ne mettez jamais la main ou tout autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café quand du liquide chaud ou
de la vapeur sortent de l’appareil.
Ne touchez pas les pièces chaudes.
Les buses peuvent projeter du liquide brûlant ou de la vapeur. Veillez donc à ce que la distribution centrale soit propre et installée
correctement.
L’eau dans le bac d’égouttage peut aussi être très chaude. Videz
le bac d’égouttage avec prudence.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
 Risque de lésions oculaires !
Ne regardez jamais l'éclairage directement ou à l'aide d'instruments optiques (loupe, etc.).
 Tenez compte des points suivants en ce qui concerne l’eau utilisée :
- La qualité de l’eau doit être conforme à la législation en vigueur
dans le pays d’utilisation de la machine à café.
- Versez uniquement de l’eau potable froide et fraîche dans le réservoir d’eau. L’eau chaude ou bouillante, ou tout autre liquide,
sont susceptibles d’endommager la machine à café.
- Renouvelez l’eau tous les jours pour éviter le développement de
germes.
- N’utilisez pas d’eau enrichie en dioxyde de carbone.
 Remplissez exclusivement le réservoir de grains de café torréfiés.
Ne versez pas de grains de café traités avec des additifs, ni de café
moulu dans le réservoir à grains.
 Ne versez jamais de liquides dans le réservoir à grains.
 N’utilisez jamais de café vert (grains de café vert, non torréfiés) ou
de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de café
vert sont très durs et contiennent encore un taux d’humidité résiduelle. Le moulin à café de la machine à café peut déjà être endommagé lors de la première mouture.
 N'utilisez pas de grains de café pré-traités avec du sucre, du caramel, etc., ni de liquides contenant du sucre avec la machine à café
automatique. Le sucre endommage la machine à café.
 Utilisez exclusivement des grains de café moulus pour le compartiment à café moulu.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
 N'utilisez jamais de café moulu caramélisé. Le sucre qu'il contient
colle et bouche l'unité de percolation de la machine à café. La pastille nettoyante pour dégraisser le percolateur ne dissout pas ces résidus sur les parois du logement.
 N'utilisez que du lait sans additifs. Les additifs, qui contiennent
généralement du sucre, obstruent la conduite de lait.
 Si vous utilisez du lait d'origine animale, prenez exclusivement du
lait pasteurisé.
 Si vous préparez des boissons de thé, respectez les instructions
du fabricant.
 Ne placez pas de mélanges alcoolisés inflammables sous la distribution centrale. Les composants synthétiques de la machine à café
sont susceptibles de prendre feu et de fondre.
 Ne placez aucune source de flamme nue, par ex. une bougie allumée, sur l'appareil ni à côté de celui-ci. La machine à café automatique risquerait de prendre feu et les flammes pourraient se propager.
 N'utilisez jamais la machine à café automatique pour nettoyer des
objets.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
 Nettoyez soigneusement la machine à café et le récipient à lait
une fois par jour, en particulier avant la première utilisation.
 Veillez à nettoyer soigneusement et régulièrement les pièces qui
servent au passage du lait. Le lait contient par nature des germes qui
prolifèrent si le nettoyage n'est pas suffisant. Les résidus dans l'appareil peuvent mettre votre santé en danger.
 N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur. La vapeur peut humidifier
les pièces sous tension et provoquer un court-circuit.
 Si vous n’utilisez pas le détartrage automatique, vous devez détartrer manuellement et régulièrement la machine à café. Miele ne
saurait être tenu pour responsable des dommages résultant d’une
absence de détartrage, de l’utilisation de pastilles de détartrage non
adaptées ou de concentrations inappropriées.
 Dégraissez régulièrement l'unité de percolation à l'aide de pastilles de nettoyage. L'unité de percolation peut s'obstruer plus rapidement selon la teneur en graisse du café utilisé.
 Jetez le marc de café à la poubelle ou utilisez-le pour un compost.
Ne versez jamais le marc de café dans la bonde d'un évier, faute de
quoi vous risquez de boucher ce dernier.
15
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour les appareils équipés de surfaces en acier inoxydable :
 Ne collez jamais de post-it, de ruban adhésif ou tout autre produit
adhésif sur les surfaces en inox.
 Les surfaces en inox sont sensibles aux rayures. Même un simple
aimant peut les rayer.
16
Description de l'appareil
a Touche Marche/Arrêt 
b Touche sensitive “Retour” 
c Écran tactile
d Chauffe-tasse
e Réservoir d’eau
f Réservoir à grains
g Position d’attente pour le conduit de lait
h Réglage de la finesse de mouture
i Tiroir à café moulu avec cuillère à café intégrée
j Unité de percolation
k Distribution centrale réglable en hauteur, avec éclairage
l Bac d’égouttage avec couvercle et bac à marc
m Bandeau inférieur avec tôle d’égouttage
17
Description de l'appareil
Dos de l’appareil
a Couvercle
b Support de la cartouche de détartrage
c Adaptateur
d Cartouche de détartrage Miele
18
Description de l'appareil
Récipient à lait et buse à lait
a Récipient à lait
b Buse à lait
c Conduit de lait
Distribution centrale détaillée
a Sorties pour café et lait
b Capteur des bords de tasse
c Distribution d’eau chaude
d Habillage en inox
19
*INSTALLATION*
Déballage et installation
Déballer la machine à café
 Retirez la machine à café de son emballage.
 Le cas échéant, retirez les films de
protection et les étiquettes.
Remarque : Nous vous recommandons
de conserver le carton et les pièces en
polystyrène si vous souhaitez remballer
et transporter l’appareil à l’avenir.
La plaque d’égouttage se trouve dans
le carton des accessoires.
 Retirez le film de protection du bac
d’égouttage et placez-le dans le
cache inférieur.
Accessoires fournis
Les accessoires ci-dessous sont joints
à la livraison.
- Récipient à lait MB-CM-G (contenance 0,5 l)
- Buse à lait
- Conduit de lait (convient pour le récipient de lait, les briques de lait ou
autre)
- Pastilles nettoyantes pour dégraisser
l’unité de percolation (kit de démarrage)
20
- Pastilles de détartrage Miele (kit de
démarrage)
- Cartouche de détartrage Miele
- Brosse de nettoyage
Installer et raccorder la machine à café
 Risque de surchauffe en raison
d’une aération insuffisante.
Si la machine à café n’est pas suffisamment ventilée, elle risque de surchauffer.
Veillez à ce que la machine à café
dispose d’une arrivée et d’une évacuation d’air suffisantes.
Ne posez jamais de tissus ou autres
sur l’appareil pendant son fonctionnement.
Si la machine à café est installée
dans une niche, la chaleur et l’humidité s’accumulent. La machine à café
et/ou le meuble risquent alors d’être
endommagés.
N’installez pas l’appareil dans une
niche.
Veuillez suivre les conseils d'installation
ci-dessous :
- Installez l'appareil dans un endroit
sec et bien ventilé.
- La température ambiante doit être
comprise entre + 16 °C et + 38 °C.
- Ne placez pas la machine à café à
proximité d'une fenêtre exposée directement aux rayons du soleil ou à
proximité d'une source de chaleur.
Les températures ambiantes autorisées ne sauraient être garanties.
*INSTALLATION*
Déballage et installation
- La machine à café est posée sur une
surface plane horizontale. Cette surface doit être résistante à l’eau.
- Ouvrez la trappe en grand pour pouvoir sortir l’unité de percolation.
 Installez la machine à café.
 Nettoyez soigneusement la machine
à café avant de la remplir d’eau potable et d’y verser des grains de café.
 Branchez la machine à café au réseau
électrique (voir chapitre “Branchement électrique”).
 Retirez le réservoir d’eau et remplissez-le d’eau fraîche froide. Respectez
le marquage “max.” et replacez le réservoir d’eau dans la machine.
 Enlevez le réservoir à grains, remplissez-le de grains de café torréfiés et
remettez-le dans la machine à café.
Remarque : Le conduit de lait peut être
rangé derrière la porte de l’appareil s’il
n’est pas utilisé.
21
Principe de fonctionnement
Écran tactile
Actions
Les objets pointus ou tranchants,
tels que des crayons, peuvent rayer
l’écran tactile hautement sensible.
Effleurez l’écran tactile uniquement
avec les doigts.
Il est possible que l’écran tactile ne réagisse pas si vos doigts sont froids.
Boissons
Vous ne pouvez sélectionner que des
options sous un fond gris clair.
Lorsque vous effleurez une option possible, la zone correspondante devient
partiellement ou complètement orange.
Sélectionner un menu
 Effleurez la zone souhaitée avec le
doigt.
Parcourir les options
Vous pouvez faire défiler l'écran à
gauche ou à droite, à l'aide des flèches
de navigation  et .
 Effleurez la flèche correspondant à la
direction de votre choix.
Profils
L’écran est divisé en trois zones.
Dans l’en-tête s’affiche à gauche le
nom actuel du menu et à droite l’heure.
Entre deux, une barre de défilement
peut apparaître, en fonction de l’ampleur du menu.
Le menu actuel et les options disponibles se trouvent au milieu. Les spécialités à base de café habituelles sont représentées par des symboles dans le
menu Boissons (voir chapitre “Principe
de fonctionnement”, paragraphe “Symboles à l’écran”).
Les flèches  et  qui se trouvent en
pied de page permettent de naviguer
dans le menu. En faisant défiler par la
droite ou la gauche, vous trouverez des
fonctions ou menus contextuels.
22
Quitter un niveau de menu (touche
sensitive “Retour” )
 Effleurez la touche sensitive  pour
revenir à l’écran précédent.
Les données ou commandes que vous
avez activées sans les valider avec OK
ne seront pas enregistrées.
Principe de fonctionnement
Saisir des chiffres
Vous pouvez saisir des chiffres à l’aide
du pavé numérique, par ex. quand vous
souhaitez définir des durées sur le minuteur. Le pavé numérique apparaît automatiquement dans les menus correspondants.
Espace vide
Enregistrer
 Sélectionnez les lettres ou chiffres.
 Effleurez Enregistrer.
 Effleurez les chiffres souhaités.
Dès que vous avez saisi une valeur valide, le champ OK devient vert.
 Effleurez la touche OK.
La flèche vous permet d’effacer une
entrée après l’autre.
Saisie de lettres
Vous pouvez saisir les noms de profils
ou de certaines boissons au moyen
d'un clavier.
Choisissez des noms courts et concis
(8 caractères max.).
Pour afficher d'autres lettres ou caractères, effleurez les flèches  et . Pour
saisir des chiffres, effleurez la
touche 123.
23
Principe de fonctionnement
Symboles à l’écran
Les symboles suivants peuvent s’ajouter au texte :
Symbole

24
Explication
Ce symbole représente le menu “Réglages” et le sous-menu
“Langue”.

Certains réglages, par exemple la luminosité ou le volume,
sont réalisés via une barre à segments.

Ce symbole représente les informations et les instructions
de commande. Confirmez les messages à l’aide de OK.

Le minuteur Activer à est activé (voir “Réglages – minuteur”).
Le symbole et l’heure de mise en marche souhaitée apparaissent 23:59 heures auparavant à l’écran, sous réserve
que l’affichage de l’heure ait été réglé sur activé ou Désactivation de nuit.

La fonction minuteur TeaTimer a été activée (voir chapitre
“Thé”, section “TeaTimer”). Le temps d’infusion restant est
affiché à côté du symbole.

Ce symbole apparaît lorsque la sécurité enfants est activée.
La commande est verrouillée.

Ce symbole apparaît pendant le détartrage.
(le symbole se trouve également sur le réservoir d’eau : remplir d’eau jusqu’à ce repère.)

Ce symbole apparaît lorsque vous sélectionnez le menu Profils.
Principe de fonctionnement
Symbole
Explication

Ce symbole et le code correspondant apparaissent en cas
d’anomalie.

Vous pouvez consulter l'intensité du signal Wi-Fi dans Réglages  | Miele@home | Etat de connexion.
Les symboles s’échelonnent de fort à non connecté.




Symboles du menu Boissons :

Espresso

Café

Cappuccino

Latte macchiato

Deux doses
25
Première mise en marche
Une fois la machine à café branchée au
secteur, le message “Miele – Willkommen” (“Miele vous souhaite la bienvenue”) s’affiche à l’écran.
Lorsque vous mettez la machine à café
en marche pour la première fois, les réglages suivants doivent être effectués
après le message de bienvenue :
- Langue et Pays
- Date
- Heure
- Affichage de l’heure
- Détartrage automatique
- Dureté de l’eau
 Effleurez la touche Marche/Arrêt .
Réglage de la langue
 Sélectionnez la langue et effleurez la
touche OK.
Réglage de l’affichage de
l’heure
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
-
activé
: la date et l’heure s’affichent
toujours lorsque vous désactivez
l’appareil.
-
désactivé
-
Désactivation de nuit
: l’écran s’éteint lorsque
vous désactivez l’appareil.
: la date et l’heure
sont affichées de 5:00 à
23:00 heures.
 Sélectionnez l’affichage de l’heure et
validez en effleurant OK.
Selon l’option d’affichage que vous
choisissez, la machine à café
consomme davantage d’énergie. Un
message correspondant apparaît à
l’écran.
 Sélectionnez le pays et effleurez la
touche OK.
Mise en place de la cartouche
de détartrage
Le réglage est mémorisé.
A l’écran, quelques informations s’affichent sur le détartrage automatique. Si
vous souhaitez obtenir plus de détails,
reportez-vous au chapitre “Détartrage
automatique”.
Régler la date
 Entrez la date actuelle puis effleurez
la touche OK.
Le réglage est mémorisé.
Régler l’heure
 Entrez l’heure actuelle puis effleurez
la touche OK.
Le réglage est mémorisé.
26
Première mise en marche
 Remettez le support en place ainsi
que la trappe.
La prochaine fois que vous désactiverez
la machine à café, la nouvelle cartouche
de détartrage se remplira d’eau. Vous
pouvez entendre l’eau entrer dans la
cartouche à intervalles rapprochés.
 Retirez la trappe arrière de la machine
à café.
Si une cartouche de détartrage est déjà
insérée, un message apparaît indiquant
l’heure programmée du début du détartrage automatique.
 Effleurez la touche OK.
 Si vous souhaitez modifier l’heure de
départ, effleurez Heure départ et sélectionnez l’heure de votre choix.
Vous pouvez également reporter
l’heure de départ du détartrage automatique.
Réglage de la dureté de l’eau
Le fournisseur d’eau potable de votre
commune peut vous renseigner sur la
dureté de l’eau locale.
Vous avez le choix entre quatre niveaux
de dureté :
 Tirez le support de la cartouche 
vers vous et insérez la cartouche de
détartrage . Poussez la cartouche
vers le haut jusqu’à la butée.
°dH
mmol/l
ppm
(mg/l CaCO3)
Réglage*
0 – 8,4
0 – 1,5
0 – 150
douce
8,4 – 14 1,5 – 2,5
150 – 250
moyenne
14 – 21
2,5 – 3,7
250 – 375
dure
> 21
> 3,7
> 375
très dure
* Il peut arriver que les niveaux de dureté affichées à l’écran diffèrent de la désignation de dureté de votre pays. Pour régler la machine à café
sur la dureté d’eau réelle de votre domicile, veuillez impérativement vous reporter aux valeurs indiquées dans le tableau.
27
Première mise en marche
apparaît
à l’écran. Vous pouvez connecter votre
machine à café à votre réseau Wi-Fi
(voir chapitre “Mise en réseau”).
Appareil compatible Miele@home
 Confirmez le message en appuyant
sur la touche OK.
La mise en service est à présent terminée.
Lors de la première mise en service,
jetez les 2 premières boissons au café. Vous éliminez ainsi du système de
percolation tous les restes de café issus du contrôle qualité effectué en
usine.
Vous préparez une boisson à base de
café après la première mise en service : il se peut que la machine moud
des grains de café jusqu'à cinq fois.
La machine à café vérifie que la quantité de café moulu est suffisante pour
préparer une boisson savoureuse. Si
besoin, elle moud d'autres grains.
28
Remplissage du réservoir d'eau
 Risque pour la santé en raison
de la prolifération de germes dans
l’eau.
Avec le temps, l’eau qui stagne dans
le réservoir d’eau favorise la prolifération de germes et peut nuire à
votre santé.
Changez l’eau du réservoir d’eau
chaque jour.
 Risque de détérioration en cas
 Replacez le réservoir d’eau dans la
machine à café et fermez le couvercle.
Si le réservoir d’eau est mal installé,
par ex. s’il est légèrement surélevé
ou incliné, de l’eau risque de s’écouler de la buse d’écoulement.
Vérifiez que la surface de pose du réservoir d’eau est bien propre. Si nécessaire, nettoyez la surface sur laquelle repose le réservoir d’eau.
d’utilisation inappropriée.
De l’eau non conforme telle que l’eau
chaude ou bouillante ainsi que tout
autre liquide peuvent endommager la
machine à café.
L’eau gazeuse entartre trop la machine.
Versez uniquement de l’eau potable
fraîche et propre dans le réservoir
d’eau.
 Ouvrez le couvercle situé sur le côté
gauche de la machine à café.
 Soulevez le réservoir d’eau par la poignée.
 Remplissez le réservoir avec de l’eau
potable froide et propre jusqu’au repère indiquant “max.”.
29
Remplissage du réservoir de grains
Votre machine à café prépare chaque
café ou espresso à partir de grains de
café entiers torréfiés et fraîchement
moulus. À cet effet, remplissez le réservoir de grains de café.
Il est possible de préparer un café avec
du café moulu ou du café en poudre.
 Risque de détérioration du
moulin due à une utilisation inappropriée.
Si vous remplissez un réservoir à
grains avec des éléments inadéquats
(par ex. : liquide, café moulu, grains
de café enrobés de sucre, de caramel, etc.), vous risquez d’endommager votre machine à café.
Le café vert (grains de café vert, non
torréfiés) ou les mélanges de café qui
contiennent du café vert sont également susceptibles d’endommager le
moulin. Les grains de café vert sont
très durs et contiennent encore un
certain taux d’humidité résiduel. Le
moulin à café de la machine à café
peut déjà être endommagé lors de la
première mouture.
Versez uniquement des grains de café torréfiés dans le réservoir à grains.
Remarque : Les grains de café vert
peuvent être moulus avec un moulin à
noix ou à épices. Ces moulins sont généralement équipés d’une lame rotative
en acier inoxydable. Remplir ensuite le
café vert moulu par doses dans le
compartiment à café moulu et préparer
la boisson souhaitée.
30
 Retirez le couvercle du réservoir à
grains.
 Versez des grains de café frais dans
le réservoir à grains.
 Remettez le couvercle.
Remarque : Ne versez que la quantité
de grains de café nécessaire pour
quelques jours.
En effet, le café perd son arôme au
contact de l'air.
Mise en marche et arrêt
Mettre en marche la machine à
café
Éteindre la machine à café
 Effleurez la touche Marche/Arrêt .
La machine à café rince aussi les
conduits lorsqu'elle est arrêtée dès lors
qu'au moins une boisson a été préparée.
La machine à café commence par
chauffer et rincer tous les conduits.
L'eau chaude s'écoule par le système
de distribution centrale.
Vous pouvez à présent préparer des
boissons.
Si la machine à café est déjà à la température de fonctionnement, les
conduites ne sont pas rincées lors de
la mise en marche.
 Effleurez la touche Marche/Arrêt .
En cas d’absence prolongée
Si la machine à café doit rester longtemps sans fonctionner, par ex. si vous
partez en vacances, observez les points
suivants :
 Videz le bac d’égouttage, le bac à
marc et le réservoir d’eau.
 Nettoyez soigneusement chacune
des pièces, y compris l’unité de percolation.
 Débranchez la prise afin d’isoler la
machine à café du secteur.
La machine sauvegarde l'heure pendant dix jours maximum. Passé ce délai, il faudra à nouveau régler l'heure.
La machine garde notamment en mémoire les fonctions de timer et les profils.
31
Réglage automatique de la hauteur de distribution
La distribution centrale ne se règle
pas manuellement.
Avant la préparation de la boisson, la
distribution centrale descend et se positionne à la hauteur optimale correspondant aux tasses ou verres utilisés.
Activer et désactiver le réglage
en hauteur de la distribution
Le menu Boissons s’affiche.
 Effleurez .
 Effleurez la touche Réglages .
 Sélectionnez Régler distribution.
 Sélectionnez l’option souhaitée pour
activer ou désactiver le réglage en
hauteur automatique de la distribution centrale.
 Effleurez la touche OK.
Le réglage est mémorisé.
Vous pouvez désactiver le réglage en
hauteur de la distribution. Dans ce cas,
la distribution reste en position haute
pendant la préparation des boissons.
En revanche, si des programmes d’entretien sont effectués, la distribution
centrale se placera automatiquement à
la hauteur du récipient d’entretien, ou
dans une position d’entretien.
Remarque : Pour que la distribution
centrale se place en position d’entretien, maintenez la touche  pendant
trois secondes.
Si la machine à café est désactivée, les
éléments de la distribution centrale
peuvent être retirés et nettoyés à tout
moment. Dans ce cas, la distribution
centrale se trouve dans une position intermédiaire.
32
Chauffe-tasse
Le goût de l’espresso et des autres
boissons à base de café s’exprime
mieux et plus longtemps dans une
tasse préchauffée.
Plus la quantité de café est faible et la
tasse épaisse, plus il est important de
préchauffer la tasse.
Préchauffer les tasses
Vous pouvez préchauffer les tasses ou
les verres avec le chauffe-tasse de la
machine à café.
Lorsque le chauffe-tasse est activé, ce
dernier chauffe en permanence tant
que la machine à café est en marche.
Activer ou désactiver la fonction chauffe-tasse
 Placez les tasses ou les verres sur le
chauffe-tasse de la machine à café
automatique.
Le menu Boissons s’affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Réglages puis Chauffe
tasse.
 Sélectionnez le réglage souhaité pour
activer ou désactiver le chauffetasse.
 Effleurez la touche OK.
Le réglage est mémorisé.
La fonction chauffe-tasse est désactivée par défaut.
33
Préparer des boissons à base de café
Vous pouvez choisir parmi les spécialités de café sans lait suivantes :
- Le ristretto est un espresso concentré, très puissant. Pour le préparer, on
utilise la même quantité de café
moulu que pour un espresso et très
peu d’eau.
- L’espresso est un café intense et
aromatique avec une mousse dense
couleur noisette appelée Crema.
Pour les préparations d’espresso,
nous recommandons d’utiliser des
grains avec une torréfaction espresso.
- Le café se distingue de l’espresso
par la torréfaction particulière des
grains de café et la plus grande
quantité d’eau utilisée.
Pour les préparations de café, nous
recommandons d’utiliser des grains
avec la torréfaction appropriée.
 Risque de brûlures au niveau des
buses de distribution.
Les boissons préparées et la vapeur
sont très chaudes et peuvent provoquer des brûlures !
Ne mettez jamais la main ou tout
autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la vapeur sortent de l’appareil.
Ne touchez pas les pièces chaudes.
Préparer un café
La flèche  vous permet d’afficher et
de sélectionner d’autres boissons.
Le menu Boissons s’affiche.
- Le café allongé est un café préparé
avec nettement plus d'eau.
- Le long black est composé d'eau
chaude et de deux doses d'espresso.
- Le Caffè Americano se compose de
doses égales d'espresso et d'eau
chaude. L'espresso est tout d'abord
préparé, puis l'eau chaude est versée
dans la tasse.
 Placez une tasse sous la distribution
centrale.
 Effleurez le symbole ou le nom correspondant à la boisson souhaitée.
La préparation commence.
Interruption de la préparation
 Effleurez Stop ou Annuler.
34
Préparer des boissons à base de café
DoubleShot
Si vous souhaitez une boisson à
l’arôme particulièrement intense et
puissant, vous pouvez sélectionner la
fonction Doubleshot. À la moitié du processus de percolation, d’autres grains
de café sont moulus et infusés. En raison de la durée d’extraction écourtée,
une quantité moins importante
d’arômes non souhaités et de substances amères se dégage.
s’affiche quand des boissons
sont en cours de préparation.
DoubleShot peut être activé pour toutes
les boissons au café sauf pour “Ristretto” et “Long black”.
Doubleshot
Préparer une boisson au café avec la
fonction DoubleShot
Le menu Boissons s’affiche.
 Placez une tasse sous la distribution
centrale.
 Sélectionnez une boisson à base de
café.
La préparation commence et dans la
partie inférieure de l’écran s’affiche :
 Placez chaque tasse sous une buse
d’écoulement de la distribution centrale.
 Effleurez .
 Sélectionnez la boisson.
Deux doses sont alors préparées.
Cafetière : préparer plusieurs
tasses de café à la suite
La fonction Cafetière réservoir vous permet de préparer automatiquement plusieurs tasses de café consécutivement
(1 litre max.), par exemple pour remplir
une cafetière. Vous pouvez préparer
ainsi jusqu’à huit tasses.
Le menu Boissons s’affiche.
Doubleshot
 Effleurez Doubleshot.
La machine moud et procède à la percolation de deux doses de grains de café.
Préparer deux doses 
En effleurant “Deux doses” , vous
pouvez préparer simultanément deux
doses d’une boisson.
Vous pouvez utiliser la fonction Cafetière réservoir deux fois de suite. Afin de
ne pas endommager votre machine à
café, respectez un temps de refroidissement d’une heure.
 Placez un récipient de taille adéquate
sous la distribution centrale.
 Sélectionnez Cafetière réservoir.
 Sélectionnez le nombre de tasses
souhaité (3 à 8).
35
Préparer des boissons à base de café
 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Préparer un café avec du café
moulu
Pour chaque tasse, la machine à café
moud des grains de café, procède à la
percolation du café moulu et distribue
la boisson. L’affichage indique le déroulement de l’opération.
Vous pouvez préparer des boissons
avec des grains de café déjà moulus.
Cela vous permet par exemple de préparer du café décaféiné même si le réservoir à grains contient des grains de
café non décaféinés.
Annuler Cafetière réservoir
Vous pouvez annuler la préparation à
tout moment.
 Effleurez Annuler.
Il vous suffit de verser du café moulu
dans le compartiment correspondant.
La machine à café utilise tout le café
moulu que vous avez ajouté dans le
compartiment pour préparer le prochain
café.
Avec le café moulu, vous ne pouvez
préparer qu’une dose de café ou Espresso à la fois.
Remplissage du compartiment de café moulu
La cuillère à café est intégrée dans le tiroir à café moulu.
 Ouvrez la porte de l’appareil.
 Tournez la poignée (flèche) vers la
gauche pour extraire le tiroir.
36
Préparer des boissons à base de café
 Remplissez la cuillère de café moulu.
Insérez le tiroir horizontalement dans
le compartiment à café moulu.
Versez 2 cuillères à café rases maximum dans le compartiment à café
moulu pour éviter que l’unité de percolation ne déborde.
 Tournez la poignée vers la droite pour
déverser le café moulu dans l’unité
de percolation et fermez le compartiment à café moulu.
 Fermez la porte de l’appareil.
Préparer du café moulu ?apparaît
à l’écran
Préparer un café avec du café moulu
 Effleurez la touche Oui.
Vous pouvez maintenant choisir la
boisson que vous souhaitez préparer
avec le café moulu.
 Placez une tasse sous la distribution
centrale.
 Sélectionnez la boisson.
Votre café est en cours de préparation.
Si vous choisissez Non, le café moulu
inutilisé est éliminé dans le bac à marc.
L’appareil rince.
37
Préparer des spécialités de café à base de lait
Vous pouvez choisir parmi les spécialités de café contenant du lait suivantes :
- Le cappuccino se compose d’environ 2 tiers de mousse de lait et de
1 tiers d’espresso.
- Le latte macchiato se compose de
1 tiers de lait chaud, de mousse de
lait et d’espresso.
- Le caffè latte est préparé à base de
lait chaud et de café.
- Le cappuccino italiano a les mêmes
proportions de mousse de lait et
d’espresso qu’un cappuccino. Toutefois, la mousse de lait est préparée
après l’espresso.
- L'espresso macchiato est un espresso couronné d'une petite couche
de mousse de lait.
Utilisez une tasse avec une capacité
minimale de 100 ml.
- Le flat white est un grand capuccino,
avec beaucoup d’espresso et une
bonne quantité de mousse de lait.
- Le café au lait est un espresso avec
un peu de lait chaud.
Vous avez aussi la possibilité de préparer du lait chaud et de la mousse de
lait.
Remarque : Pour que la mousse de lait
ait une consistance parfaite, utilisez du
lait de vache froid (< 10 °C) avec une
teneur en protéines d’au moins 3 %.
Vous pouvez choisir la teneur en matières grasses du lait selon votre goût.
La mousse de lait sera plus crémeuse
avec du lait entier (au moins 3,5 % de
matières grasses).
38
 Risque de brûlures au niveau des
buses de distribution.
Les boissons préparées et la vapeur
sont très chaudes et peuvent provoquer des brûlures !
Veillez à ne pas exposer des parties
du corps sous les sorties lors de la
distribution de liquides chauds ou de
vapeur.
Ne touchez pas les pièces chaudes.
Des additifs contenant du sucre dans
le lait ou succédanés du lait, par ex.
boisson au soja, peuvent obstruer le
conduit de lait et les pièces conductrices de lait. Des résidus provenant
de liquides inappropriés peuvent entraver le bon déroulement d’une préparation.
Utilisez exclusivement du lait sans
additifs.
Utilisez exclusivement du lait de
vache pasteurisé.
Après la phase de préchauffage, le lait
aspiré est chauffé à la vapeur dans la
distribution centrale et est en plus
émulsionné pour obtenir de la mousse
de lait.
Si vous n’y avez pas fait chauffer de
lait depuis un certain temps, rincez le
conduit de lait avant toute nouvelle
préparation.
Remarque : Pour introduire plus facilement le conduit de lait, vous pouvez déplacer la distribution centrale en position d’entretien. Maintenez la touche 
enfoncée pendant 3 secondes.
Préparer des spécialités de café à base de lait
Vous pouvez préparer du lait avec la
buse à lait ou le récipient à lait.
Fournie une fois à la livraison, la pièce
de raccordement est soit insérée à la
buse à lait, soit dans le couvercle du récipient à lait.
Lors de la livraison, la pièce de raccordement se trouvera dans le couvercle
du récipient à lait. Vous pouvez extraire
facilement la pièce de raccordement
par la face interne du couvercle du récipient à lait.
 Enfoncez tout d’abord la pièce de
raccordement dans le long tuyau en
inox et fixez ensuite le conduit de lait
à la pièce de raccordement.
Préparer le lait conditionné en
carton (Tetrapak) avec buse à
lait
Avec la buse à lait, vous pouvez utiliser
du lait conditionné en carton ou dans
un autre type d’emballage.
 Ouvrez le carton de lait et plongez la
buse à lait dans le lait. Posez le lait
conditionné en carton à côté de la
machine à café.
 Insérez le conduit de lait dans l’ouverture de la distribution centrale.
Remarque : Rincez le conduit de lait à
l’eau claire après utilisation.
39
Préparer des spécialités de café à base de lait
Le récipient à lait
Le lait n’est pas refroidi dans le récipient à lait. Utilisez du lait froid
(< 10 °C) pour obtenir une mousse
de lait de qualité.
 Posez le récipient à lait à côté de la
machine à café.
 Insérez le conduit de lait dans le couvercle du récipient à lait et reliez le récipient à lait à la machine à café en
introduisant le conduit de lait dans
l’ouverture de la distribution centrale.
a Pièce de raccordement
b Couvercle
c Bague d’étanchéité
d Tuyau en inox
e Verre
Préparer le récipient à lait
 Enfoncez la pièce de raccordement
dans le couvercle par le haut jusqu’à
ce que tout soit parfaitement clos.
 Faites passez le tuyau en inox par
l’intérieur du couvercle. Veillez à ce
que l’extrémité biseautée soit dirigée
vers le bas.
 Remplissez le récipient à lait jusqu’à
2 cm du bord au maximum. Fermez le
récipient à lait avec le couvercle.
Préparation de boissons à
base de lait
Le conduit de lait est relié à la distribution centrale et est enfoncé dans une
quantité suffisante de lait froid.
Le menu Boissons s'affiche.
 Placez un récipient adéquat sous la
distribution centrale.
 Sélectionnez une boisson.
La préparation commence.
Annuler la préparation
Vous pouvez interrompre une boisson
en cours de préparation, par ex. si la
tasse n’est pas assez grande.
Annuler une partie de la boisson
 Effleurez Stop.
Annuler la totalité de la boisson
 Effleurez Annuler.
40
Thé
 Risque de brûlure et d’ébouillantage au niveau de la distribution
d’eau chaude.
Les boissons préparées et la vapeur
sont très chaudes et peuvent provoquer des brûlures !
Ne mettez jamais la main ou toute
autre partie du corps sous la distribution d’eau chaude quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de
l’appareil.
Ne touchez pas les pièces chaudes.
Cet appareil n’a pas été conçu à des
fins professionnelles ou scientifiques.
Les températures indiquées sont des
valeurs approximatives qui peuvent
varier en fonction des conditions environnantes.
Vous pouvez choisir différentes températures pour la préparation du thé :
- Thé vert env. 80 °C
- Tisane env. 90 °C
- Infusion aux fruits env. 90 °C
- Thé noir env. 90 °C
La température de la distribution préréglée dépend de la variété de thé.
Les différentes températures de distribution sont recommandées par Miele
pour la préparation de thés noirs ou
verts, de tisanes ou infusions aux fruits.
Veuillez respecter les consignes de
préparation du fournisseur.
Le goût du thé dépend largement de
l’eau utilisée. L’eau devrait si possible
être douce pour que l’arôme du thé se
développe de manière optimale.
En fonction de vos préférences personnelles, utilisez des feuilles de thé en
vrac, des mélanges ou sachets de thé.
La quantité de thé et le temps d’infusion varient d’une variété de thé à
l’autre. Respectez les recommandations
indiquées sur l’emballage ou les
conseils fournis par le vendeur. Ajustez
la quantité d’eau chaude en fonction de
la variété de thé et de la taille de la
tasse (voir chapitre “Quantité de
boisson”).
Remarque : Conservez votre thé de
préférence dans une boîte hermétique à
l’abri de la lumière et de l’humidité.
Achetez votre thé de préférence en petites quantités pour limiter le plus possible la perte d’arôme.
TeaTimer
Lorsque vous préparez de l’eau pour
votre thé, vous pouvez déclencher un
minuteur à l’aide du TeaTimer. Le temps
d’infusion par défaut est de 2 minutes.
Vous pouvez modifier ce temps d’infusion en fonction de vos préférences
(entre 1:00 minute et 23:59 minutes).
Vous pouvez démarrer le TeaTimer deux
fois de suite.
Vous pouvez continuer à utiliser votre
machine à café normalement pendant
le décompte du minuteur TeaTimer. Un
signal sonore retentit une fois le temps
d’infusion écoulé.
Si vous avez désactivé les signaux sonores, vous n’entendrez pas de signal
à la fin du temps d’infusion.
Activer et désactiver le TeaTimer
Le menu Réglages  s’affiche.
41
Thé
 Sélectionnez Timer puis TeaTimer.
-
-
: l’option TeaTimer s’affiche
pendant la préparation de l’eau pour
le thé. Vous pouvez démarrer le TeaTimer une fois la préparation terminée.
activé
désactivé
: le TeaTimer ne s’affiche
pas.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
Préparer du thé
La distribution d’eau chaude se trouve
à droite de la distribution centrale.
La flèche  vous permet d’afficher et
de sélectionner les différentes variétés
de thé. Vous trouverez les différentes
variétés de thé dans le menu Boissons
après Mousse de lait.
Le menu Boissons s’affiche.
 Versez votre thé en vrac dans un filtre
à thé ou autre, ou sortez votre sachet
de thé de son emballage.
 Placez le filtre à thé préparé ou le
sachet de thé dans la tasse.
 Choisissez la variété de thé sur
l’écran.
De l’eau chaude coule dans la tasse.
Vous pouvez à présent déclencher un
minuteur pour le temps d’infusion si
vous avez activé le TeaTimer auparavant.
Démarrer le TeaTimer
L’écran affiche en bas à gauche TeaTimer.
TeaTimer
 Effleurez TeaTimer.
TeaTimer est en surbrillance. Après la
distribution, l’éditeur s’ouvre et propose
une durée.
 Le cas échéant, modifiez la durée
d’infusion et effleurez OK.
Un signal sonore retentit une fois le
temps d’infusion écoulé.
 Retirez maintenant les feuilles de thé
ou le sachet de thé.
Interrompre la préparation du
thé
 Effleurez Stop ou Annuler.
Théière : préparer plusieurs
tasses de thé à la suite
La fonction Théière vous permet de préparer automatiquement plusieurs tasses
de thé consécutivement (1 litre max.),
par exemple pour remplir une théière.
Vous pouvez préparer ainsi jusqu’à huit
tasses.
 Placez la tasse sous la distribution
d’eau chaude.
42
Le menu Boissons s’affiche.
Thé
 Placez le thé préparé ou le sachet de
thé dans la théière.
 Placez une théière suffisamment
grande sous la distribution d’eau
chaude.
 Sélectionnez Théière.
 Choisissez la variété de thé.
 Sélectionnez le nombre de tasses
souhaité (3 à 8).
 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
La théière est remplie. L’affichage indique le déroulement de l’opération.
Vous pouvez annuler à tout moment
la préparation :
 Effleurez Annuler.
43
Préparer de l’eau chaude
 Risque de brûlure et d’ébouillantage au niveau de la distribution
d’eau chaude.
Les boissons préparées et la vapeur
sont très chaudes et peuvent provoquer des brûlures !
Ne mettez jamais la main ou tout
autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la vapeur sortent de l’appareil.
Ne touchez pas les pièces chaudes.
L’eau chaude a une température de distribution d’env. 90 °C.
Ajustez la quantité d’eau chaude en
fonction de la taille de la tasse (voir
chapitre “Quantité de boisson”).
Le menu Boissons s’affiche.
 Placez un récipient adéquat sous la
buse d’écoulement de l’eau chaude.
 Sélectionnez Eau chaude.
La préparation commence.
Annuler la préparation
 Effleurez Stop ou Annuler.
44
Paramètres
Vous pouvez régler individuellement les
paramètres suivants pour chaque
boisson à base de café :
- l’espresso ou le café coule trop vite
dans la tasse,
- Quantité de mouture
- la crème est trop claire et ne tient pas
bien,
- Température de percolation
- l’espresso ou le café est trop fade.
- Préinfusion
Augmentez la quantité de mouture pour
faire infuser plus de café moulu.
Modifier les paramètres des boissons
Le menu Boissons s’affiche.
 Sélectionnez Modifier.
La quantité de mouture est trop élevée
si
 Effleurez Modifier boissons.
- l’espresso ou le café coule au goutte
à goutte dans la tasse,
 Sélectionnez la boisson.
- la crème est brun foncé,
Vous pouvez maintenant adapter la
quantité de boisson (voir chapitre
“Quantité de boisson”) ou régler les paramètres de boisson.
- l’espresso ou le café est trop amer.
Réduisez la quantité de mouture pour
faire infuser moins de café moulu.
 Effleurez Paramètres des boissons.
Température de percolation
 Sélectionnez Quantité de mouture,
Températ. percolation ou Préinfusion.
La température de percolation idéale
dépend
 Choisissez le réglage souhaité, puis
effleurez la touche OK.
- du type de café utilisé,
Un aperçu des paramètres de boisson
apparaît à l’écran.
 Effleurez de nouveau OK pour enregistrer la modification des réglages.
Quantité de mouture
La machine à café peut moudre et infuser 6–14 g de grains de café par tasse.
Plus la quantité de café infusé est importante, plus le café est fort.
Les indices suivants vous signalent que
vous devez modifier la quantité de
mouture de votre café :
La quantité de mouture est trop faible
si
- du type de boisson préparé (espresso ou café) et
- de la pression atmosphérique locale.
Remarque : Certains cafés ne supportent pas les températures élevées.
Certains crus sont plus sensibles que
d'autres, de telle sorte que la formation
de crème et le goût en sont affectés.
Préinfusion du café moulu
Préinfusion du café : une fois moulu, le
café est tout d’abord humidifié avec un
peu d’eau chaude. L’eau résiduelle percole ensuite à haute pression à travers
le café. Ce procédé permet de mieux
restituer les arômes de la mouture.
45
Paramètres
Vous pouvez définir une préinfusion
courte ou longue, ou désactiver entièrement la fonction “Préinfusion”.
Degré de mouture
Avec un degré de mouture approprié, le
café ou l’espresso coulent de manière
homogène dans la tasse, formant ainsi
une boisson crémeuse.
La texture crémeuse idéale a une belle
couleur noisette.
Ne modifiez le degré de mouture que
d’un cran à la fois.
Préparez une boisson pour relancer
une nouvelle mouture. Vous pouvez
ensuite modifier de nouveau le degré
de mouture.
 Ouvrez la porte de l'appareil.
La finesse de mouture réglée par vos
soins s’applique à toutes les boissons
à base de café.
Voici quelques indices laissant supposer qu’il faut modifier le degré de
mouture.
Le café est moulu trop grossièrement
lorsque :
- l’espresso ou le café coule trop vite
dans la tasse,
 Poussez le levier de réglage du degré
de mouture d’un cran à la fois vers la
gauche (mouture plus fine) ou vers la
droite (mouture plus grossière).
- la crème est très claire et instable.
 Fermez la porte de l'appareil.
Réduisez le degré de mouture afin
d’obtenir une texture plus fine.
 Préparez une boisson à base de café.
Le café est moulu trop finement
lorsque :
- l’espresso ou le café coule au goutte
à goutte dans la tasse,
- la crème est brun foncé.
Augmentez le degré de mouture pour
obtenir une texture moins fine.
46
Essayez ensuite à nouveau de régler le
degré de mouture.
Le nouveau degré de mouture n'est
activé qu'après le deuxième soutirage
de café.
Quantité
Le goût du café dépend non seulement
de la variété de café, mais aussi de la
quantité d’eau utilisée.
Pour tous les cafés, l’eau chaude et les
variétés de thé, vous pouvez ajuster la
quantité d’eau à la taille de vos tasses
et à la variété de café utilisée. Cela n’influe en rien sur la quantité de café
moulu.
Pour les boissons au café avec du lait,
vous pouvez aussi modifier la proportion de lait et de mousse de lait selon
vos goûts. Vous pouvez également
adapter le volume des doses de lait
chaud et de mousse de lait.
La quantité de boisson modifiée est
toujours enregistrée dans le profil actuel. Le nom du profil actuel s’affiche
en haut à gauche de l’écran.
Si le réservoir d’eau se vide pendant la
préparation d’une boisson, la machine
à café interrompt la programmation de
la quantité. La quantité de boisson
n’est pas enregistrée.
La boisson est en cours de préparation
et Enregistrer apparaît à l’écran dès que
la quantité de distribution minimale est
atteinte.
 Lorsque la tasse est suffisamment
remplie, validez en effleurant Enregistrer.
Une fois la quantité maximale atteinte,
la préparation cesse immédiatement
et la quantité maximale autorisée pour
cette boisson est enregistrée.
Si vous souhaitez modifier la quantité
de boisson pour des spécialités de café
à base de lait ou d’eau chaude, les ingrédients de la boisson sont enregistrés
l’un après l’autre lors de la préparation.
La machine à café préparera dorénavant cette boisson dans les proportions
et la quantité programmées.
Le menu Boissons s’affiche.
 Posez la tasse sous la distribution
centrale ou sous la buse d’eau
chaude.
 Sélectionnez Modifier.
 Effleurez Modifier boissons.
 Choisissez votre boisson puis effleurez la touche Quantité de boissons.
Si vous choisissez une préparation à
base de thé ou de lait, la programmation de la quantité démarre directement. Inutile de sélectionner Quantité
de boissons séparément.
47
Réinitialisation des boissons
Vous pouvez réinitialiser les quantités et
les paramètres d’une partie ou de la totalité des boissons et de rétablir les réglages d’usine.
Réinitialisation de toutes les
boissons
Le menu Boissons s’affiche.
L’écran affiche Souhaitez-vous restaurer
les réglages d'usine des boissons ?.
 Sélectionnez Modifier.
Réinitialiser une boisson
 Effleurez Réinitialiser boisson.
 Sélectionnez la boisson.
L’écran affiche Souhaitez-vous réinitialiser
les réglages de cette boisson ?.
 Validez avec Oui.
48
 Effleurez Réinitialiser toutes boissons.
 Validez avec Oui.
Profils
En plus du menu Boissons de Miele
(profil standard Miele), vous pouvez
créer jusqu’à 10 profils différents pour
personnaliser les boissons au goût de
chacun.
Pour chaque profil, vous pouvez adapter individuellement les quantités et les
paramètres de chaque boisson à base
de café et de lait, de thé et d’eau
chaude.
Le nom du profil actuel s’affiche en
haut à gauche de l’écran.
Créer un profil
 Effleurez Profils.
 Effleurez Créer un profil.
L’éditeur s’ouvre à l’écran.
 Saisissez le nom souhaité (max. 8 caractères) et effleurez Enregistrer.
Modifier les profils
Si vous avez déjà créé au moins un profil, vous pouvez sélectionner sous Modifier les possibilités suivantes :
- Modifier le nom si vous souhaitez
modifier le nom d’un profil.
- Supprimer le profil si vous souhaitez
supprimer un profil.
- Changer de profil pour déterminer si
la machine à café retourne automatiquement au profil Miele après chaque
préparation ou si elle active systématiquement le dernier profil sélectionné.
 Sélectionnez Modifier.
Modifier le nom
 Effleurez Modifier le nom.
 Sélectionnez le profil.
Le profil est créé. Vous pouvez maintenant créer des boissons (voir chapitre
“Profils : créer et modifier des
boissons”).
 Modifiez le nom comme vous le souhaitez puis effleurez Enregistrer.
Ouvrir le menu Profils et sélectionner un profil
Supprimer le profil
Le menu Boissons s’affiche.
Le nouveau nom de profil est enregistré.
 Effleurez Supprimer le profil.
 Effleurez Profils.
 Effleurez le profil souhaité puis validez en effleurant la touche OK.
 Sélectionnez le profil.
Le profil est supprimé.
Vous pouvez à présent préparer des
boissons à partir du profil, modifier les
paramètres des différentes boissons ou
modifier les profils.
Changer de profil
Vous pouvez configurer l’appareil de
sorte qu’il repasse automatiquement au
profil Miele après chaque préparation
ou qu’il active systématiquement le dernier profil réglé.
 Effleurez Changer de profil.
49
Profils
Vous avez désormais le choix entre les
possibilités suivantes :
- Manuel : le profil choisi reste actif
tant que vous n’en sélectionnez pas
d’autre.
- Après distribution : l’appareil revient
au profil standard Miele à la fin de
chaque préparation.
- Avec enclenchement : à chaque
mise en marche, l’appareil revient automatiquement sur le profil standard
Miele, quel que soit le profil sélectionné la fois précédente.
 Sélectionnez l’option qui vous
convient puis validez en effleurant
OK.
50
Profils : créer et modifier des boissons
Vous pouvez enregistrer dans un profil
les boissons les plus fréquemment préparées avec vos réglages individuels
(voir chapitre “Profils”).
Vous pouvez aussi modifier les noms
des boissons ou supprimer certaines
boissons de votre profil. Vous pouvez
programmer jusqu’à dix boissons dans
un même profil.
Le menu Boissons s’affiche. Sélectionnez tout d’abord le profil souhaité :
 Effleurez Profils.
 Sélectionnez le profil.
Le nom du profil actuel s’affiche en haut
à gauche de l’écran.
Création d’une boisson
Vous pouvez créer de nouvelles
boissons sur la base des boissons existantes.
 Effleurez Créer boisson.
 Sélectionnez une boisson.
Modifier une boisson : modifier
la quantité, les paramètres et
le nom de la boisson
Le profil souhaité apparaît avec les
boissons créées.
 Sélectionnez Modifier boisson.
 Effleurez la touche Modifier boissons.
 Sélectionnez la boisson.
Vous pouvez maintenant modifier
comme décrit la quantité, les paramètres ou le nom de la boisson.
Supprimer la boisson
Le profil souhaité apparaît avec les
boissons.
 Sélectionnez Modifier boisson.
 Effleurez la touche Supprimmer boisson.
 Choisissez votre boisson puis validez
en effleurant la touche OK.
L’entrée est supprimée.
 Modifiez les paramètres et la quantité
pour cette boisson selon vos souhaits.
La préparation démarre et vous pouvez
enregistrer les quantités des divers ingrédients comme vous le souhaitez.
 Saisissez un nom pour la nouvelle
boisson programmée (8 caractères
maximum) et effleurez Enregistrer.
La nouvelle boisson créée apparaît
dans le profil.
51
Profils : préparer des boissons
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez Profils.
 Sélectionnez le profil souhaité.
Le nom du profil sélectionné est affiché
en haut à gauche de l'écran. Vous pouvez maintenant préparer la boisson de
votre choix.
 Placez un récipient adéquat sous la
distribution centrale.
 Sélectionnez une boisson.
La préparation commence.
52
Mode expert
En mode expert, vous pouvez modifier
pendant la préparation de votre
boisson, la quantité de mouture pour
les boissons à base de café et la quantité de boissons. Le réglage n'est pas
enregistré et n'est valable que pour la
préparation en cours.
Mouture
Activation et désactivation du
mode expert
Le menu Boissons s’affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Réglages  puis Mode
expert.
 Sélectionnez l’option souhaitée pour
activer ou désactiver le mode expert.
 Effleurez la touche OK.
Une fois que le mode expert a été activé, vous pouvez modifier la quantité de
mouture et/ou la quantité de boisson
lors de la préparation d’une boisson.
Doubleshot Annuler
 Effleurez la barre et déplacez le curseur (petit triangle) selon vos souhaits.
Tant que vous effleurez la barre, adapter
est visible à l’écran.
Modifier la quantité de boisson
 Sélectionnez une boisson.
Si vous sélectionnez Doubleshot ou
“Deux doses” , la quantité de
boisson ne peu plus être modifiée en
mode expert.
Mode expert : ajuster la quantiLa préparation commence. Pendant la
té de mouture et de boisson
Le menu Boissons s’affiche.
Les paramètres peuvent être modifiés
uniquement pendant les différentes
phases de préparation.
Ajuster la quantité de mouture
distribution, vous pouvez ajuster la
quantité de boisson, par ex. les quantités de lait chaud, de mousse de lait et
d’espresso pour un latte macchiato.
 Effleurez la barre et déplacez le curseur (petit triangle) selon vos souhaits.
 Sélectionnez une boisson à base de
café.
La préparation commence. Pendant
que la machine moud des grains de café, vous pouvez ajuster la quantité de
mouture.
53
Réglages
Le menu “Réglages” vous permet
d'adapter la machine à café à vos préférences personnelles.
Certains réglages qui se trouvent dans
le menu Réglages sont décrits dans
d’autres sections de ce mode d’emploi.
Ouvrir le menu “Réglages”
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Réglages .
Vous pouvez vérifier ou modifier les réglages.
Les réglages en cours sont signalés par
un cadre de couleur.
En effleurant la touche , vous retournez au niveau de menu supérieur.
54
Modification et enregistrement
des réglages
Le menu Réglages  s’affiche.
 Sélectionnez l’option que vous voulez
modifier.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
Le réglage est mémorisé.
Réglages
Tableau des réglages possibles
L'option réglée en usine est représentée en gras *.
Élément de menu
Réglages disponibles
Langue 
deutsch,
autres langues
Pays
Heure
Affichage
-
activé/désactivé*/Désactivation de nuit
Format de temps
-
24 h*/12 h (am/pm)
Régler
Date
Timer
Timer 1
-
Régler
: Activer à/Arrêt dans (00:20)*/Arrêt à
-
Selon les jours de la semaine: Lundi/Mardi/Mercredi/Jeudi/
Vendredi/Samedi/Dimanche
-
activer
: Activer à (Oui/Non*)/Arrêt à (Oui/Non*)
Timer 2
-
Régler
: Activer à/Arrêt à
-
Selon les jours de la semaine: Lundi/Mardi/Mercredi/Jeudi/
Vendredi/Samedi/Dimanche
-
activer
:
Activer à (Oui/Non*)/Arrêt à (Oui/Non*)
-
TeaTimer (activé/désactivé*)
-
Minuterie détartrage
/ désactivé*
Mode expert
activé
Mode éco
activé*
/ désactivé
55
Réglages
Élément de menu
Réglages disponibles
Eclairage
Appareil en marche
-
Régler la luminosité
Appareil éteint
Info
Luminosité
/ Arrêt dans
Boisson
-
Total boissons/Nombre total de cafés/Nombre total de thés/
Espresso/...
Boissons jusqu'à
-
Détartrage/Dégraisser unité de percolation
/ désactivé*
Sécurité enfants
activé
Dureté de l'eau
Eau douce
Moyenne
dure*
Très dure
Luminosité
Régler la luminosité
Volume
Signal sonore
Bip touches
/ désactivé*
Chauffe tasse
activé
Régler distribution
activé*/désactivé
56
Réglages
Élément de menu
Réglages disponibles
Miele@home
Installer
Si Miele@home est configuré :
Si Miele@home est
configuré :
-
Désactiver (activer)
-
Réinstaller
-
Etat de connexion
activé*/désactivé
Commande à distance
Si Miele@home est
configuré :
activé*/désactivé
Remote Update
Service
Evaporation (Oui
/ Non)
Mode expo (activé
Réglages usine
/ désactivé*)
Réglages de l'appareil
-
Réinitialiser/Ne pas réinitialiser
Configuration du réseau
-
Réinitialiser/Ne pas réinitialiser
57
Réglages
Langue
Vous pouvez sélectionner votre langue
et votre pays pour tous les textes qui
s’affichent à l’écran.
Remarque : Si vous avez sélectionné
par mégarde une fausse langue, vous
trouverez “Langue” via le symbole .
Heure
Vous pouvez régler l'affichage de
l'heure, le format de temps et l'heure.
Affichage (affichage de l’heure)
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
-
: la date et l’heure s’affichent
toujours lorsque l’appareil est désactivé.
activé
-
désactivé
: la date et l’heure ne s’affichent pas si vous désactivez l’appareil.
-
: la date et l’heure
sont affichées de 5:00 à
23:00 heures.
Désactivation de nuit
Selon l’option d’affichage que vous
choisissez, la machine à café
consomme davantage d’énergie. Un
message correspondant apparaît à
l’écran.
Si vous avez connecté votre machine
à café à un réseau Wi-Fi et à l’application Miele@mobile, l’heure est synchronisée avec l’application en fonction du pays configuré.
Minuteur
Vous disposez de deux minuteurs avec
les fonctions suivantes.
La machine à café
- est activée à une heure déterminée,
par exemple le matin pour le petit-déjeuner (Activer à),
- est désactivée à une heure précise
(Arrêt à),
- est désactivée au terme d’un délai
imparti si aucune touche n’est actionnée ou aucune boisson préparée (Arrêt dans ; proposé uniquement pour le
minuteur 1).
Vous pouvez attribuer les fonctions du
minuteur à certains jours.
Pour Activer à et Arrêt à, le réglage du
minuteur doit être activé et affecté à
au moins un jour par semaine.
Sélection du timer
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
Format d'affichage de l'heure
- Timer 1 : Activer à, Arrêt à, Arrêt dans
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
- Timer 2 : Activer à, Arrêt à
- Affichage 24 heures (24 h)
- Affichage 12 heures (12 h (am/pm))
Réglage
Réglez les heures et les minutes.
58
Réglages
Enclencher à
Si la sécurité enfants est activée, la
machine à café ne s’enclenchera pas
à l’heure programmée.
Les réglages du minuteur sont désactivés.
Si la machine à café a été activée trois
fois avec la fonction minuteur Activer à
sans qu’aucune boisson n’ait été sélectionnée, l'appareil ne s'enclenche plus
automatiquement. La machine à café
ne s’enclenche donc pas chaque jour
en cas d’absence prolongée, par ex.
vacances.
Les programmations restent toutefois
enregistrées et seront réactivées la prochaine fois que vous activerez votre
machine à café.
Arrêter à
En cas d’absence prolongée, les heures
programmées resteront enregistrées et
seront réactivées lors de la remise en
marche manuelle de l’appareil (voir section “Enclencher à”).
Arrêter après
La fonction de minuteur Arrêt dans est
uniquement proposée par le minuteur 1.
Si aucune touche n’est actionnée ou
qu’aucune boisson n’est préparée, la
machine à café se met hors tension
après 20 minutes afin d’économiser de
l’énergie.
Vous pouvez modifier ce réglage par
défaut et sélectionner une durée comprise entre 15 minutes et 9 heures.
Sélectionner les jours (affectation
des jours)
Le jour sélectionné est marqué par .
 Sélectionnez le jour souhaité.
 Après avoir sélectionné tous les jours
souhaités, effleurez OK.
Activer et désactiver le minuteur
Vous avez sélectionné le réglage activé
ou Désactivation de nuit :
en cas d’activation de la fonction Activer
à du minuteur, le symbole  et l’heure
de mise en marche souhaitée apparaissent 23:59 heures auparavant à
l’écran.
La fonction Activer à du minuteur n’est
pas accessible quand la sécurité enfants est activée.
Choisissez la fonction minuteur souhaitée. La fonction sélectionnée est cochée .
Mode éco
Le mode éco vous permet d’économiser de l’énergie. La mise en température
du système ne s’opère qu’au lancement
de la préparation d’une boisson.
Le Mode éco est activé par défaut.
Éclairage
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
- L’appareil est activé : régler la luminosité de l’éclairage.
- L’appareil est désactivé : régler la luminosité de l’éclairage et déterminer
le moment où l’éclairage doit
s’éteindre.
59
Réglages
Lorsque la machine à café est sous
tension, l’éclairage reste allumé pendant une certaine durée après la dernière action. Vous ne pouvez pas modifier cette durée.
Dureté de l’eau
Si vous n’utilisez pas de cartouche de
détartrage mais que vous préférez les
pastilles de détartrage, vous devez
configurer votre machine à café en
fonction de la dureté d’eau locale.
Lorsque votre appareil commencera à
être entartré, l’affichage vous invitera à
démarrer le programme de détartrage.
Réglez la machine à café selon la dureté de l’eau utilisée afin que l’appareil
fonctionne parfaitement et ne soit pas
endommagé.
Le fournisseur d’eau potable de votre
commune peut vous renseigner sur la
dureté de l’eau potable locale.
Si vous utilisez de l’eau conditionnée en
bouteille (par ex. de l’eau minérale),
configurez votre machine à café en
fonction de la teneur en calcium. Cette
2+
dernière est indiquée en mg/l (Ca ) ou
2+
en ppm (mg Ca /l) sur l’étiquette de la
bouteille.
Utilisez de l’eau potable sans adjonction de gaz carbonique.
Remarque : Si la dureté de votre eau
locale est supérieure à 21 °dH
(3,8 mmol/l), nous vous recommandons
d’utiliser de l’eau en bouteille
2+
(< 150 mg/l Ca ). Vous diminuerez ainsi
la fréquence des détartrages et contribuerez à protéger l’environnement en
utilisant moins de produits détartrants.
Le degré de dureté 3 est préréglé en
usine.
Vous avez le choix entre quatre niveaux
de dureté :
°dH
mmol/l
ppm
(mg/l CaCO3)
Réglage*
0–8,4
0–1,5
0–150
douce 1
8,4–14
1,5–2,5
150–250
moyenne
2
14–21
2,5–3,8
250–375
dure 3
> 21
> 3,8
> 375
très dure 4
* Il peut arriver que les niveaux de dureté affichés
à l’écran diffèrent de la désignation de dureté de
votre pays. Pour régler la machine à café sur la
dureté d’eau réelle de votre domicile, veuillez impérativement vous reporter aux valeurs indiquées dans le tableau.
Info (afficher les informations)
L’option Info vous permet d’afficher le
nombre de tasses préparées par type
de boisson.
Vous pouvez par ailleurs vérifier combien de boissons il reste à préparer
avant le prochain dégraissage de l’unité
de percolation (Boissons jusqu'à).
Pour retourner à l’écran précédent, effleurez la touche .
60
Réglages
Verrouillage de la mise en
marche 
Vous pouvez verrouiller la machine à
café pour empêcher les personnes non
autorisées d’utiliser cet appareil (enfants, etc.).
Activation et désactivation du verrouillage de la mise en marche 
Si la sécurité enfants est activée, tous
les réglages du minuteur pour la fonction Activer à sont désactivés. La machine à café ne se mettra pas en
marche à l’heure configurée.
Désactiver provisoirement la sécurité
enfants 
Lorsque vous effleurez la touche
Marche/Arrêt ,  apparaît.
 Maintenez la touche  enfoncée
jusqu'à ce le message correspondant
s'affiche à l'écran.
Dès que vous mettez la machine à café automatique hors tension, l'appareil
est à nouveau verrouillé.
-
Etat de connexion*
: les informations
sur la connexion Wi-Fi s’affichent.
Les symboles indiquent la force du
signal Wi-Fi.
-
Réinstaller*
: les réglages de la
connexion Wi-Fi actuelle sont réinitialisés. La connexion Wi-Fi est reconfigurée.
* Cette option de menu s’affiche si
Miele@home est configuré et si la machine à café est, le cas échéant,
connectée à un réseau Wi-Fi.
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité dans la
barre de segments.
Volume
Vous pouvez régler le volume des signaux sonores et des bips de validation
à l'aide de la barre de segments.
Service après-vente
Évaporation
Les options suivantes peuvent s’afficher
avec Miele@home :
Si vous stockez votre machine à café
pour une longue période ou si vous la
transportez, il faut purger l’eau des
conduites – par évaporation (voir chapitre “Transport”).
-
Mode expo
Miele@home
-
: cette option est seulement
disponible si la machine à café n’a
pas été connectée à un réseau Wi-Fi
ou si la Configuration du réseau a été
réinitialisée.
Installer
Désactiver*/activer*
: les réglages du
réseau Wi-Fi sont conservés, la
connexion de la machine à café est
activée ou désactivée.
Cette fonction est inutile pour votre
usage personnel.
La fonction Mode expo permet de présenter la machine à café automatique
dans un commerce ou dans des lieux
d'exposition. L'appareil s'allume, mais
vous ne pouvez pas préparer de
boissons ni exécuter des actions.
61
Réglages
Réglages d’usine
Vous pouvez réinitialiser les réglages de
la machine à café aux paramètres
d’usine.
Pour savoir quels étaient les réglages
d’usine au moment de la livraison, reportez-vous au “Tableau des réglages
disponibles”.
Réglages de l’appareil
Les éléments suivants ne sont pas réinitialisés :
- Nombre de boissons et état de
l’appareil (nombre de boissons
avant détartrage, ... dégraisser
l’unité de percolation)
- Langue
- Date et heure
- Profils et boissons correspondantes
Minuterie détartrage
est réinitialisé
à 22h00.
Configuration du réseau
Les réglages du réseau Wi-Fi sont réinitialisés.
Réinitialisez la configuration du réseau
si vous mettez la machine à café au
rebut, si vous la vendez ou si vous
mettez en service une machine à café
d’occasion. Cela permet de garantir
que vous avez supprimé toutes les
données personnelles et que le précédent propriétaire ne puisse plus avoir
accès à la machine à café.
62
Mise en réseau
Votre machine à café est compatible
Wi-Fi et peut être contrôlée via l’application Miele@mobile sur un terminal
mobile, par ex. un smartphone ou une
tablette.
Veuillez respecter les consignes de
sécurité et mises en garde figurant
dans ce mode d’emploi, même si
vous contrôlez la machine à café via
l’application Miele@mobile.
Lorsque la machine à café est connectée à un réseau Wi-Fi, elle consomme
davantage d’énergie, même lorsqu’elle
est désactivée.
Établir la mise en réseau
(Miele@home)
Le menu Réglages  s’affiche.
 Sélectionnez Miele@home puis Installer.
Sélectionnez maintenant la méthode de
connexion.
- par l’App
- par WPS (système Waterproof)
Connecter la machine à café via l’app
Miele@mobile
Autres informations nécessaires pour la
connexion :
- Mot de passe de votre réseau Wi-Fi
- Mot de passe de votre machine à café
La mise en réseau est désactivée en
usine.
Pour connecter votre machine à café à
un réseau Wi-Fi, vous devez avoir installé l’application Miele@mobile sur un
terminal mobile (par ex. un smartphone). Vous êtes connecté dans l’appli
à votre compte d’utilisateur.
L’appli Miele@mobile est disponible
gratuitement dans les différents App
Store. Tenez compte de la version requise par votre système d’exploitation.
 Assurez-vous que le signal de votre
réseau Wi-Fi est suffisamment fort
sur le lieu d’installation de votre appareil.
Le mot de passe de la machine à café
correspond au numéro de fabrication
qui se trouve sur la plaque signalétique.
Attention, le mot de passe ne doit pas
commencer par “0”. Commencez avec
le chiffre suivant. Exemple : si le numéro de fabrication est “023423585”,
alors le mot de passe sera
“23423585”.
63
Mise en réseau
 Sélectionnez la méthode de
connexion Via l'App.
 Suivez les instructions de la section
“Activer la mise en réseau”.
 Lancez l’app Miele@mobile et suivez
les instructions.
Commande à distance
Lorsque votre machine à café est
connectée au réseau Wi-Fi, le message
suivant s’affiche : Connexion établie.
 Validez avec OK.
Connecter la machine à café via WPS
(système Waterproof)
Pour la méthode de connexion Via WPS,
votre routeur Wi-Fi doit pouvoir gérer le
protocole WPS (système Waterproof).
 Sélectionnez la méthode de
connexion Via WPS.
 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
n’est visible que
si la machine à café est connectée à
un réseau Wi-Fi.
Commande à distance
Lorsque la commande à distance est
activée, vous pouvez modifier, via l’appMiele@mobile, les réglages de la machine à café par exemple. Pour pouvoir
commander une boisson via l’app, vous
devez également activer la fonction MobileStart.
La machine est livrée avec une commande à distance activée.
Activer ou désactiver la commande à
distance
Lorsque votre machine à café est
connectée au réseau Wi-Fi, le message
suivant s’affiche : Connexion établie.
Le menu Boissons s’affiche.
 Validez avec OK.
 Sélectionnez Réglages  puis Commande à distance.
Pour pouvoir utiliser les fonctionnalités
Miele@home, vous devez également
connecter votre machine à café avec
l’app.
 Suivez les instructions de l’app.
Reconfigurer la mise en réseau
Si les informations ou les paramètres de
votre réseau Wi-Fi ont changé, vous
pouvez reconfigurer Miele@home pour
votre machine à café.
Le menu Réglages  s’affiche.
 Sélectionnez Miele@home puis Réinstaller.
64
 Effleurez .
 Sélectionnez l’option souhaitée pour
activer ou désactiver la commande à
distance.
Mise en réseau
MobileStart
La fonction MobileStart vous permet
entre autres de commander une
boisson via l’application Miele@mobile.
 Risque de brûlures au niveau des
buses de distribution.
Si du liquide ou de la vapeur
s’échappent lorsque l’appareil fonctionne sans surveillance, des tierces
personnes risquent de se brûler en
plaçant des parties du corps sous la
distribution centrale ou au contact de
pièces chaudes.
Assurez-vous que personne (en particulier les enfants) ne court de danger si vous démarrez un fonctionnement sans surveillance.
Le détartrage automatique ne se déclenche pas lorsque MobileStart est activé. Les conduits ne sont pas non
plus préchauffés à la mise en marche
de l’appareil, afin de ne pas remplir la
tasse située sous la distribution centrale avec de l’eau de rinçage.
Le lait n’est pas refroidi dans le récipient à lait. Si vous souhaitez déclencher une boisson à base de lait via
l’application, assurez-vous que le lait
est assez froid (< 10 °C).
Si la machine à café est commandée
directement, elle ne peut plus l’être via
l’application. La commande directe a
la priorité sur l’application.
Pour commander des boissons à distance, la fonction MobileStart doit être
activée et la machine à café doit être
opérationnelle. Autrement dit :
- Le réservoir d’eau est suffisamment
rempli.
- Le réservoir contient suffisamment de
grains.
- Le bac d’égouttage et le bac à marc
sont vides.
- Si, avant la dernière désactivation,
vous avez préparé une boisson à
base de lait, il faut rincer le conduit
de lait avant de désactiver la machine.
- Si vous souhaitez préparer une
boisson à base de lait, le récipient à
lait doit être raccordé. Faites attention
à la température du lait.
- Un récipient vide et assez grand est
placé sous la distribution centrale.
La fonction MobileStart est désactivée
au bout de 24 heures.
Si vous commandez une boisson avec
la fonction MobileStart, des signaux optiques et acoustiques se déclenchent.
Vous ne pouvez ni les modifier ni les
désactiver.
Activer et désactiver MobileStart
Si vous souhaitez utiliser la fonction
MobileStart, l’option Commande à distance
doit être activée.
Le menu Boissons s’affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez MobileStart.
 Sélectionnez l’option souhaitée pour
activer ou désactiver la commande à
distance.
65
Mise en réseau
Vous pouvez à présent commander des
boissons via l’application. Pour ce faire,
veuillez respecter les instructions décrites ci-dessus.
Vous pouvez installer immédiatement la
mise à jour ou différer l'installation. La
question est reposée lors de la remise
en marche de la machine à café.
Mise à jour à distance
Si vous ne souhaitez pas installer la
mise à jour, désactivez la mise à jour à
distance.
L'option de menu “Mise à jour à distance” n'est visible et sélectionnable
que si les conditions d'utilisation de
Miele@home sont remplies.
La mise à jour à distance permet de
mettre à jour le logiciel de votre machine à café. Si une mise à jour est disponible pour votre machine à café, elle
sera automatiquement téléchargée par
celle-ci. L'installation d'une mise à jour
ne s'effectue pas automatiquement,
vous devez la lancer manuellement.
Si vous n'installez pas une mise à jour,
vous pouvez continuer à utiliser votre
machine à café. Néanmoins, Miele recommande d'installer les mises à jour.
Activer/Désactiver
Las mise à jour à distance est activée
par défaut. Une mise à jour disponible
est automatiquement téléchargée et
doit être installée manuellement.
Désactiver la Mise à jour à distance si
vous ne souhaitez pas un téléchargement automatique des mises à jour.
Déroulement de la mise à jour à distance
Des informations sur le contenu et la
portée d'une mise à jour sont disponibles sur l'app Miele@mobile.
Un message s'affiche à l'écran de votre
machine à café dès qu'une mise à jour
est disponible.
66
La mise à jour peut prendre quelques
minutes.
Respectez les points suivants pour la
fonction de mise à jour à distance :
- Tant que vous ne recevez pas de notification, aucune mise à jour n’est
disponible.
- Une mise à jour installée ne peut être
annulée.
- N'éteignez pas la machine à café
pendant la mise à jour. À défaut de
quoi, la mise à jour sera interrompue
et ne sera pas installée.
- Seul le SAV Miele est habilité à exécuter certaines mises à jour du logiciel.
Nettoyage et entretien
 Risque sanitaire en cas d’absence de nettoyage.
En raison de la chaleur et de l’humidité à l’intérieur de l’appareil, les restes de
café risquent de moisir et les résidus de lait cailler.
Nettoyez soigneusement et régulièrement l’intérieur de la machine à café.
Tableau des fréquences de nettoyage
Fréquence de nettoyage conseillée
Que faut-il nettoyer/entretenir ?
Quotidiennement
(en fin de journée)
Réservoir d’eau
Bac à marc
Bac et plaque d’égouttage
Récipient à lait
Buse à lait
Capteur de bord de tasse
1 x par semaine
(plus souvent en cas de salissures importantes)
Distribution centrale
Unité de percolation
Intérieur de la machine, sous l’unité de percolation et le bac
d’égouttage
Carrosserie
1 x par mois
Réservoir à grains
Compartiment et tiroir à café moulu
Filtre du réservoir d’eau (ou si nécessaire)
sur demande
Conduit de lait
Dégraisser l’unité de percolation (avec les pastilles de nettoyage)
Le cas échéant, détartrer l’appareil lorsque cela s’affiche à
l’écran
67
Nettoyage et entretien
Nettoyer à la main ou au lavevaisselle
L’unité de percolation n'est pas lavable en machine.
Nettoyez l’unité de percolation exclusivement à la main et à l’eau chaude,
sans aucun produit détergent.
Les éléments suivants doivent être nettoyés exclusivement à la main :
- Habillage inox de la distribution centrale
- Capteur de bord des tasses
- Unité de percolation
- Couvercle du réservoir à grains
- Bandeau inférieur
 Risque de dommages lié aux
températures trop élevées du lavevaisselle.
À plus de 55 °C, un lavage en machine peut rendre inutilisables les
composants qui risquent de se déformer.
Pour les composants lavables en
machine, sélectionnez uniquement
des programmes dont la température
maximale est de 55 °C.
Les pièces en matière synthétique
risquent, dans le lave-vaisselle, de se
colorer au contact de colorants naturels contenus par ex. dans les carottes, les tomates ou le ketchup.
Cette coloration n’altère en rien la robustesse des éléments concernés.
Les éléments suivants sont adaptés au
lave-vaisselle :
- Bac d'égouttage et couvercle
- Plaque d'égouttage
- Réservoir à eau
- Bac à marc
- Distribution centrale (sans habillage
inox)
- Tiroir à café moulu
- Récipient à lait avec couvercle
- Buse à lait
68
Nettoyage et entretien
 Risque de brûlure et d’ébouillantage au contact de pièces ou liquides brûlants.
En cours de fonctionnement, certaines pièces peuvent devenir très
chaudes. Vous risquez de vous brûler au contact de pièces brûlantes.
Les boissons préparées et la vapeur
sont très chaudes et peuvent provoquer des brûlures !
Ne mettez jamais la main ou tout
autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la vapeur sortent de l’appareil.
Laissez l’appareil refroidir avant de le
nettoyer.
Attention, l’eau du bac d’égouttage
peut être très chaude.
 Dommages en cas de pénétration d’humidité.
La vapeur d’un nettoyeur vapeur
pourrait se déposer sur les éléments
conducteurs d’électricité et provoquer un court-circuit.
N’utilisez en aucun cas de nettoyeur
vapeur pour nettoyer la machine à
café.
Il est très important de nettoyer régulièrement la machine car les restes de café moisissent rapidement. Les résidus
de lait peuvent cailler et boucher les
conduits de lait.
Détergents à ne pas utiliser
Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être altérées si elles entrent
en contact avec des détergents inappropriés. Toutes les surfaces sont
sensibles aux rayures. Les surfaces
en verre peuvent même se fissurer.
Retirez immédiatement les restes de
détergent. Nettoyez immédiatement
les éclaboussures survenues en
cours de détartrage.
Pour éviter d’endommager les surfaces
en les nettoyant, n’utilisez pas :
- de détergents contenant de la soude,
de l’ammoniaque, de l’acide ou du
chlore
- de détergents contenant des solvants
- de produit détartrant (inadapté pour
l’extérieur de l’appareil),
- de détergents pour inox,
- de nettoyant pour lave-vaisselle (inadapté pour l’extérieur de l’appareil),
- de produit à vitres,
- de détergents pour plans de cuisson
en vitrocéramique
- de produits nettoyants pour four,
- de détergents abrasifs, comme la
poudre, la crème à récurer ou les
pierres de nettoyage,
- d’éponges dures, comme les
éponges à récurer pour casseroles,
les brosses ou les éponges usagées
contenant encore des résidus de produit abrasif,
- de gomme de nettoyage.
69
Nettoyage et entretien
- de grattoirs métalliques acérés
- de paille de fer ou de spirales à récurer en inox
Nettoyer le bac d’égouttage et
le bac à marc de café
 Risque de brûlure et d’ébouillantage au contact de pièces ou liquides brûlants.
En cours de fonctionnement, certaines pièces peuvent devenir très
chaudes. Vous risquez de vous brûler au contact de pièces brûlantes.
Les boissons préparées et la vapeur
sont très chaudes et peuvent provoquer des brûlures !
Si vous venez de rincer les
conduites, attendez quelque temps
avant de retirer le bac d’égouttage
de l’appareil.
Attention, l’eau du bac d’égouttage
peut être très chaude.
Ne touchez pas les pièces chaudes.
Nettoyez le bac d’égouttage et le
bac à marc de café tous les jours
pour éviter l’apparition d’odeurs et
de moisissures.
Le bac à marc de café se trouve dans le
bac d’égouttage. Dans le bac à marc de
café, il reste souvent un peu d’eau de
rinçage.
Un message s’affiche à l’écran dès que
le bac d’égouttage et/ou à marc de café
sont pleins et doivent être vidés. Videz
ensuite le bac d’égouttage et le bac à
marc de café.
70
Nettoyage et entretien
Retirez le bac d’égouttage et le bac à
marc pendant que la machine à café
est activée. Dans le cas contraire, le
message Vider le bac d'égouttage et le
bac à marc s’affiche à l’écran bien que
le bac d’égouttage et/ou le bac à marc
ne soient pas remplis au maximum.
 Sortez le bac d’égouttage de la machine à café avec précaution.
 Videz le bac d’égouttage et le bac à
marc de café.
 Nettoyez soigneusement les contacts
(petites plaques de métal) et l’espace
situé entre les deux. Séchez bien le
tout.
Seuls des contacts propres et secs
permettent à la machine de détecter si
le bac d’égouttage est plein.
Contrôlez la zone des contacts une
fois par semaine.
 Nettoyez l’intérieur de l’appareil situé
sous le bac d’égouttage.
 Retirez le couvercle , la plaque
d’égouttage  et le bandeau inférieur .
Nettoyez le bandeau inférieur à la
main exclusivement, avec de l’eau
chaude et un peu de liquide vaisselle.
Toutes les autres pièces peuvent aller au lave-vaisselle.
 Replacez le bac à marc de café, le
couvercle et le bandeau inférieur
avant d’insérer le bac d’égouttage
dans la machine à café. Veillez à enfoncer le bac d’égouttage dans l’appareil jusqu’à la butée.
 Nettoyez toutes les pièces.
71
Nettoyage et entretien
Nettoyer la plaque d’égouttage
Nettoyer le réservoir d’eau
 Retirez la tôle d’égouttage.
Nettoyez le réservoir d’eau chaque jour.
Vous pouvez passer le réservoir d’eau
au lave-vaisselle une fois par semaine.
 Nettoyez la tôle d’égouttage au lavevaisselle ou à la main avec de l’eau
chaude additionnée d’un peu de produit vaisselle.
 Séchez la tôle d’égouttage.
Veillez à ce que la vanne, la face inférieure du réservoir d’eau et la surface sur laquelle repose le réservoir
d’eau soient propres. C’est la seule
façon de bien positionner le réservoir
d’eau.
 Retirez le réservoir d’eau.
 Passez le réservoir d’eau au lavevaisselle ou nettoyez-le à la main
avec de l’eau chaude et un peu de liquide vaisselle. Séchez le réservoir
d’eau.
 Replacez la tôle d’égouttage dans
l’appareil. Veillez à ce que la tôle
d’égouttage soit bien insérée (voir illustration).
 Nettoyez et séchez soigneusement la
surface sur laquelle repose la machine à café, surtout les renfoncements.
 Remettez le réservoir d’eau en place.
Attention, le détartrage automatique
ne fonctionne que si le réservoir d’eau
est suffisamment rempli et mis en
place.
Retirer et nettoyer le filtre du
réservoir d’eau
Nettoyez le filtre du réservoir d’eau une
fois par mois.
72
Nettoyage et entretien
Nettoyer la distribution centrale avec Cappuccinatore intégré
Nettoyez toutes les pièces de la distribution centrale, à l’exception de l’habillage inox, au moins une fois par semaine au lave-vaisselle. Les dépôts de
café et de lait sont ainsi efficacement
éliminés.
Le filtre du réservoir d’eau se trouve
sous le réservoir.
 Ouvrez le couvercle sur la gauche de
l’appareil et enlevez le réservoir
d’eau.
Nettoyez l’habillage inox de la distribution centrale exclusivement à la main,
avec de l’eau chaude et un peu de liquide vaisselle.
Le menu Boissons s’affiche.
Si la distribution centrale est dans sa
position la plus haute, il est impossible
de retirer les pièces. La distribution
centrale doit donc être placée en position d’entretien.
 Effleurez la touche  pendant 3 secondes.
La distribution centrale se place en position d’entretien.
 Dévissez le capuchon de sécurité.
Retirez le joint d’étanchéité et le filtre.
 Nettoyez les pièces. Rincez soigneusement toutes les pièces sous l’eau
courante.
 Remettez tout d’abord le filtre (la
croix vers le haut) puis le joint d’étanchéité. L’ouverture du joint d’étanchéité doit être dirigée vers le bas.
Resserrez ensuite le capuchon de
sécurité.
 Retirez l’habillage inox par l’avant.
 Remettez le réservoir d’eau en place.
73
Nettoyage et entretien
 Retirez l’unité de distribution par
l’avant.
 Nettoyez les surfaces de la distribution centrale à l’aide d’une éponge
humide.
Si les pièces de raccordement du
conduit de lait sont bouchés, nettoyezles avec le goupillon fourni en les passant sous l’eau :
 Pour ce faire, insérez le goupillon
dans la pièce de raccordement. Effectuez des allers-retours avec la
brosse pour éliminer tous les résidus
de lait.
Montage de la distribution centrale
 Faites pivoter la partie supérieure du
composant  avec le logement du
conduit de lait. Retirez le composant.
Retirez aussi la pièce en forme de
Y . Desserrez les buses de distribution .
 Nettoyez soigneusement chaque
pièce.
L’unité de distribution est plus facile à
monter si les différentes pièces ont été
passées sous l’eau au préalable.
 Remontez l’unité de distribution.
Poussez fermement afin de remettre
les buses de distribution  en place
dans l’unité de distribution.
Veillez à ce que toutes les pièces
soient bien fixées les unes aux autres
de manière étanche.
 Poussez l’unité de distribution dans la
distribution centrale et remettez l’habillage en inox en place.
 Effleurez la touche OK.
74
Nettoyage et entretien
Remarque : Si la machine à café est
désactivée, les éléments de la distribution centrale peuvent être retirés et nettoyés à tout moment.
Nettoyer la buse à lait
Retirer et nettoyer le capteur
des bords de tasse
 Retirez la pièce de raccordement du
tuyau en inox.
Le capteur des bords de tasse se
trouve sous la distribution centrale.
 Nettoyez les composants au lavevaisselle.
Nettoyez ce capteur chaque jour à la
main avec de l’eau chaude et un peu de
liquide vaisselle.
Nettoyez la buse à lait chaque jour.
 Rincez la buse à lait à l’eau claire.
Remarque : Vous pouvez aussi faire
tremper les composants toute une nuit
dans de l’eau avec un peu de liquide
vaisselle. Pour terminer, passez les
composants sous l’eau.
Nettoyer le récipient à lait
Passez le récipient à lait au lave-vaisselle chaque jour ou nettoyez-le à la
main avec de l’eau chaude et un peu de
liquide vaisselle.
 Dévissez le couvercle du verre du récipient à lait et retirez le tuyau en
inox.
 Appuyez sur les deux ergots en
même temps (flèches).
 Mettez toutes les parties du récipient
à lait dans le lave-vaisselle.
Le capteur se détache.
 Nettoyez-le.
Pour le remettre en place :
 Poussez le capteur par le bas dans le
support de la distribution centrale.
75
Nettoyage et entretien
Le conduit de lait de la machine à café
doit être nettoyé une fois par semaine
environ. Un message apparaissant à
l’écran vous le rappelle en temps voulu.
 Confirmez le message en appuyant
sur la touche OK.
Le compteur interne de cycle de nettoyage se remet à zéro quand vous
validez le message Nettoyer le conduit
de lait avec OK. Il n’y a pas de second
rappel.
Vous avez deux possibilités pour nettoyer le conduit de lait :
En cas de besoin, vous pouvez retirer
la pièce de raccordement et la bague
d’étanchéité du couvercle du récipient
à lait. Après avoir retiré le tuyau en
inox, vous pouvez extraire facilement
la pièce de raccordement par la face
interne du couvercle. Nettoyez les
composants au lave-vaisselle.
Nettoyer le conduit de lait manuellement ou à l’aide du programme d’entretien
 Risque sanitaire en cas d’absence de nettoyage.
Le lait contient par nature des
germes. En raison de la chaleur et de
l’humidité à l’intérieur de l’appareil,
les résidus de lait risquent de cailler
et les germes de proliférer.
Nettoyez soigneusement et régulièrement les pièces qui servent au passage du lait.
76
- enlevez, désassemblez puis nettoyez
le cappuccinatore intégré au lavevaisselle ou à la main, avec un peu
d’eau chaude et de liquide vaisselle
(voir chapitre “Nettoyer la distribution
centrale avec cappuccinatore intégré”)
- ou utilisez le programme d’entretien Nettoyer le conduit de lait après
avoir ajouté une pastille de nettoyage
pour conduits de lait (voir section
“Nettoyer le conduit de lait”).
Remarque : Nous vous conseillons
également, une fois par mois, de recourir à l'autre méthode de nettoyage au
lieu de votre nettoyage hebdomadaire
habituel. Par exemple, si vous nettoyez
le conduit à la main chaque semaine,
utilisez le programme d'entretien une
fois par mois. Cette combinaison assurera un nettoyage optimal du conduit de
lait.
Nettoyage et entretien
Nettoyage du réservoir à
grains
 Risque de blessure avec le
moulin.
Vous risquez de vous blesser si vous
introduisez la main dans le moulin ou
si des objets, par ex. une cuillère, se
trouvent dans le moulin, provoquant
une mouture par inadvertance.
Retirez la fiche de réseau avant de
nettoyer le système à grains pour débrancher la machine à café du réseau électrique.
Les grains de café contiennent des
corps gras qui s’accumulent sur les parois du réservoir à grains et peuvent gêner le passage des grains. Nettoyez
donc régulièrement le réservoir à grains
avec un chiffon doux.
Remarque : Passez l’aspirateur dans le
réservoir à grains pour éliminer les résidus de café.
 Retirez le couvercle du réservoir à
grains.
 Retirez les grains de café qui s’y
trouvent.
 Nettoyez le réservoir à grains à l’aide
d’un chiffon sec et doux.
Vous pouvez alors recharger le réservoir
en grains de café.
Nettoyer le tiroir à café moulu
Nettoyez le tiroir et le compartiment à
café moulu régulièrement, par exemple
lorsque vous dégraissez l’unité de percolation.
 Ouvrez la porte de l’appareil.
 Tournez la poignée (flèche) vers la
gauche pour extraire le tiroir.
 Nettoyez le tiroir à café moulu dans le
lave-vaisselle ou à la main avec de
l’eau chaude et un peu de liquide
vaisselle. Séchez le tiroir à café
moulu.
 Retirez les résidus de café dans le
compartiment à café moulu avec un
chiffon doux et sec.
 Remettez le tiroir en place. Tournez la
poignée vers la droite pour fermer le
compartiment à café moulu.
 Fermez la porte de l’appareil.
 Remettez le couvercle.
Remarque : Si besoin, vous pouvez
nettoyer le couvercle du réservoir à
grains à la main avec de l’eau chaude
et un peu de liquide vaisselle. Séchez
bien le couvercle avant de le repositionner sur le réservoir à grains.
77
Nettoyage et entretien
Nettoyage de la carrosserie
Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou s’altérer en cas de contact
prolongé avec des salissures ou si
un produit nettoyant non approprié
est utilisé.
Nettoyez immédiatement les salissures se trouvant sur la carrosserie.
Veillez à nettoyer immédiatement les
éventuelles éclaboussures survenues
au cours du détartrage.
 Éteignez la machine à café.
 Nettoyez la façade de l’appareil à
l’aide d’un chiffon propre, de produit
vaisselle et d’eau chaude. Séchez ensuite le tout avec un chiffon doux.
Remarque : Vous pouvez aussi nettoyer la carrosserie de l’appareil avec
un chiffon en microfibres Miele.
Programmes d’entretien
La machine dispose des programmes
d’entretien suivants :
- Rinçage de l’appareil
- Rinçage du conduit de lait
- Nettoyage du conduit de lait
- Dégraissage de l’unité de percolation)
- Détartrage de l’appareil
Lancez le programme d’entretien
lorsque le message correspondant s’affiche sur l’écran de la machine. Vous
pouvez également lancer les programmes d’entretien par vous-même
afin d’éviter que l’appareil ne vous le
demande à un moment moins approprié.
Attention, le processus d’entretien ne
doit pas être interrompu, l’opération
doit se dérouler jusqu’au bout.
Sélectionnez le menu “Entretien”
Le menu Boissons s’affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Entretien.
Vous pouvez choisir un programme
d’entretien.
78
Nettoyage et entretien
Rinçage de l'appareil
Rinçage du conduit de lait
Lorsqu’une boisson de café a été préparée, la machine à café automatique
est automatiquement rincée à la mise
hors tension. Ceci permet d'éliminer les
éventuels restes de café.
Des résidus de lait peuvent obstruer le
conduit de lait. C’est pourquoi il faut le
rincer régulièrement. Si du lait a été préparé, un message apparaît lors de l’arrêt de placer le conduit de lait dans la
tôle d’égouttage.
Vous pouvez également rincer manuellement les conduites.
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Entretien puis Rinçage de
l'appareil.
Le cas échéant, suivez l'affichage qui
vous invite à insérer le conduit de lait
dans le bac d'égouttage.
Vous pouvez également rincer le
conduit de lait à la main.
Le menu Boissons s’affiche.
Remarque : Placez un récipient adéquat sous la distribution centrale.
 Effleurez .
 Sélectionnez Entretien puis Rincer le
conduit de lait.
 Enfilez le conduit de lait dans l’ouverture de la plaque d’égouttage.
 Validez avec OK.
Le conduit de lait est rincé.
79
Nettoyage et entretien
Nettoyer le conduit de lait
Procéder au nettoyage :
Pour un nettoyage optimal de votre machine à café, nous recommandons l’utilisation quotidienne du nettoyant Miele
pour conduits de lait. La poudre de nettoyage pour conduits de lait a été spécialement conçue pour les machines à
café Miele. Ainsi, votre machine ne sera
pas endommagée.
Vous pouvez vous procurer la poudre
de nettoyage pour conduits de lait dans
la boutique en ligne Miele, auprès du
service après-vente ou auprès de votre
revendeur Miele.
Le programme d’entretien Nettoyer le
conduit de lait dure env. 10 minutes.
Il vous faut un stick de nettoyant pour
conduits de lait Miele.
Le menu Boissons s’affiche.
 Effleurez la touche .
Le processus de nettoyage ne peut
pas être interrompu. Il doit être poursuivi jusqu’à son terme.
 Sélectionnez Entretien puis Nettoyer le
conduit de lait.
Le processus démarre.
 Suivez les instructions affichées à
l’écran.
Fixer le conduit de lait dans le produit nettoyant
apparaît à l’écran.
Préparation de la solution de nettoyage :
 Versez la poudre de nettoyage dans
200 ml d’eau tiède. Remuez à l’aide
d’une cuillère jusqu’à ce que la
poudre soit complètement dissoute.
80
 Posez le récipient près de la machine
à café puis accrochez le conduit de
lait dans la solution de nettoyage. Vérifiez que le conduit de lait est bien
enfoncé dans la solution de nettoyage.
 Effleurez la touche OK.
 Suivez les autres instructions affichées à l’écran.
Le processus de nettoyage se termine
par le rinçage.
Nettoyage et entretien
Dégraisser l’unité de percolation et nettoyer l’intérieur
Dégraissage de l’unité de percolation
après affichage du message
L’unité de percolation s’obstrue plus ou
moins rapidement selon le taux de matières grasses de votre café. Pour des
boissons au café aromatiques et un
fonctionnement optimal de la machine à
café, dégraissez régulièrement l’unité
de percolation.
Aucune boisson ne peut être préparée
et le message Dégraisser l'unité de percolation s’affiche à l’écran.
Pour un nettoyage optimal, Miele recommande l’utilisation des pastilles
nettoyantes Miele. Ces pastilles ont été
spécialement conçues pour dégraisser
les unités de percolation des machines
à café Miele et leur assurer ainsi longévité et fonctionnement parfait.
Elles sont disponibles dans la boutique
en ligne Miele, auprès du SAV Miele ou
chez votre revendeur Miele.
Le programme d’entretien “Dégraisser
l’unité de percolation” dure env. 10 minutes.
Pour dégraisser l’unité de percolation, il
vous faut une pastille de nettoyage.
Après 200 doses, Dégraisser unité de percolation s’affiche à l’écran.
 Confirmez le message en appuyant
sur la touche OK.
Le programme d’entretien ne peut pas
être interrompu. Il doit être poursuivi
jusqu’à son terme.
 Effleurez la touche OK.
Le programme d’entretien a démarré.
 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Nettoyage de l’unité de percolation et
de l’intérieur
Pour un goût de café agréable et afin
d’éviter la formation de germes, retirez
l’unité de percolation et passez-la sous
l’eau courante une fois par semaine.
Les pièces mobiles de l’unité de percolation sont graissées. Les détergents risquent d’endommager
l’unité de percolation.
Nettoyez l’unité de percolation exclusivement à la main et à l’eau chaude,
sans aucun produit nettoyant.
 Ouvrez la porte de l’appareil.
Le message réapparaît à intervalles réguliers. Lorsque le nombre maximum
de préparations est atteint, la machine à
café se verrouille.
Vous pouvez désactiver la machine à
café si vous ne voulez pas lancer le programme d’entretien immédiatement.
Vous pourrez préparer à nouveau des
boissons à base de café après avoir dégraissé l’unité de percolation.
81
Nettoyage et entretien
 Séchez l’entonnoir pour éviter que du
café moulu n’y reste collé lors de la
prochaine préparation de café.
 Risque sanitaire en cas d’ab-
 Maintenez le bouton en bas de la poignée de l’unité de percolation  enfoncé et tournez la poignée vers la
gauche  .
sence de nettoyage.
Les restes de café moulu humides à
l’intérieur de la machine favorisent la
formation de moisissures potentiellement nocives pour la santé.
Éliminez régulièrement les restes de
café moulu et nettoyez l’intérieur de
la machine.
 Retirez avec précaution l’unité de
percolation de la machine à café.
Quand vous remettez l’unité de percolation en place, ne modifiez pas la
position de la poignée. Le cas
échéant, vous ne pourrez plus réinstaller l’unité de percolation.
 Nettoyez l’unité de percolation à la
main, à l’eau chaude courante et
sans produit vaisselle.
 Nettoyez soigneusement l’intérieur de
la machine à café. Attention : les
zones claires représentées sur l’illustration doivent être nettoyées avec un
soin particulier.
Remarque : Éliminez les restes de café
moulu à l’aide d’un aspirateur.
L’écran affiche : Insérer l'unité de percolation avec la pastille de nettoyage
 Enlevez les restes de café présents
dans les filtres (cf. flèches).
82
Nettoyage et entretien
Détartrage de l’appareil
Risque de détériorations à cause des
projections de solution détartrante.
Attention, les surfaces et/ou les parquets naturels fragiles risquent d’être
endommagés.
Essuyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de
détartrage.
 Placez la tablette de nettoyage en
haut dans l’unité de percolation
(flèche).
 Poussez l’unité de percolation avec la
tablette de nettoyage à l’horizontale
dans la machine à café.
La machine à café ne s’entartre que si
elle est utilisée. La rapidité de l’entartrage dépend du degré de dureté de
l’eau utilisée. Détartrez régulièrement
votre appareil.
Selon l’utilisation de la machine à café
et la dureté de l’eau, un détartrage
manuel peut s’avérer nécessaire en
plus du détartrage automatique.
Si aucune cartouche n’est utilisée ou si
une cartouche vide ou usagée est insérée, la machine à café doit être détartrée régulièrement avec le programme
d’entretien Détartrer l'appareil.
 Appuyez sur la touche située en bas
de la poignée de l’unité de percolation  et tournez la poignée vers la
droite .
 Fermez la porte de l’appareil.
 Suivez les autres instructions qui s’affichent à l’écran.
Le processus de nettoyage se termine
par le rinçage.
La machine à café vous indique les
opérations de détartrage à effectuer. À
l’écran, plusieurs messages vous invitent notamment à vider le bac
d’égouttage ou à remplir le réservoir
d’eau.
Vous avez besoin de 1 pastille de détartrage pour le détartrage. Le processus dure environ 12 minutes.
La machine à café vous indique sur
l’écran quand il est temps d’effectuer
un détartrage. Le message Total
boissons avant détartrage : 50 apparaît à
l’écran. À chaque commande, la ma83
Nettoyage et entretien
chine à café affiche le décompte des
boissons que vous pouvez encore préparer jusqu’au détartrage.
 Confirmez le message en appuyant
sur la touche OK.
Lorsque le nombre de boissons restantes arrive à 0, la machine à café se
bloque complètement.
L’écran affiche Détartrer l'appareil.
Vous pouvez mettre la machine à café
hors tension si vous ne souhaitez pas
détartrer l’appareil directement. Vous ne
pourrez recommencer à préparer des
boissons que lorsque vous aurez effectué le détartrage.
Les autres produits de détartrage
qui, en plus de l’acide citrique,
contiennent également d’autres
acides et/ou ne sont pas exempts
d’autres ingrédients indésirables,
comme par ex. des chlorures, pourraient endommager le produit. En
outre, l’effet requis pourrait ne pas
être garanti si la concentration de la
solution de détartrage n’est pas respectée.
Vous pouvez vous procurer les pastilles
de détartrage dans la boutique en ligne
Miele, auprès du SAV Miele ou de votre
revendeur Miele.
Détartrage sur demande de l’appareil
Le message Détartrer l'appareil s’affiche à
l’écran.
Le détartrage ne peut pas être interrompu. Il doit être poursuivi jusqu’à
son terme.
 Effleurez la touche OK.
Le processus démarre.
 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
 Remplissez le réservoir d’eau tiède
jusqu’au repère de détartrage .
Lorsque le message Remplir le réservoir à
 Mettez 1 pastille de détartrage dans
l’eau.
eau avec le produit de détartrage et de l'eau
tiède jusqu'au repère  puis le réinstaller.
s’affiche, procédez comme suit.
Préparer la solution de détartrage
Pour un détartrage optimal, il est recommandé d’utiliser les pastilles de détartrage Miele.
Ces pastilles ont été spécialement développées pour les machines à café
Miele.
84
Veillez à respecter les proportions indiquées pour les pastilles détartrantes. Il est important de remplir
le réservoir d’eau avec la quantité
d’eau prescrite. Sinon, le processus
de détartrage sera prématurément
interrompu.
Nettoyage et entretien
Procéder au détartrage
 Remettez le réservoir d’eau en place.
 Suivez les autres instructions qui s’affichent à l’écran.
Lorsque l’écran affiche Rincer le réservoir
à eau puis le remplir d'eau fraiche jusqu'au
repère de détartrage  .
:
 Rincez abondamment le réservoir
d’eau à l’eau claire. Veillez à ce qu’il
ne reste plus aucun résidu de produit
détartrant dans le réservoir d’eau.
Remplissez le réservoir avec de l’eau
potable jusqu’au repère de détartrage .
Après le rinçage, le processus de détartrage est terminé. Vous pouvez recommencer à préparer des boissons.
85
Détartrage automatique
Risque de détériorations à cause des
projections de solution détartrante.
Attention, les surfaces et/ou les parquets naturels fragiles risquent d’être
endommagés.
Essuyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de
détartrage.
Si vous manipulez une cartouche
préalablement remplie d’eau, veillez
à ce que la solution de détartrage ne
goutte pas sur des surfaces fragiles.
La machine à café dispose d’un programme d’entretien automatique pour
son détartrage. Dans ce cas, insérer
une cartouche de détartrage Miele dans
la machine à café. La machine à café
détermine au moyen de la fréquence
d’utilisation si et à quel moment le détartrage automatique doit être effectué.
En comptant la phase d’action du produit, le détartrage automatique dure
env. 4 heures.
Vous pouvez déterminer l’heure de départ du détartrage quotidien via la Minuterie détartrage.
Pour le détartrage automatique, l’eau
est mélangée avec le produit pour former la solution détartrante. Cette solution circule ensuite dans les conduites
de la machine à café. Après le temps
d’action du produit, cette solution est
entièrement rincée de manière à pouvoir préparer les boissons comme d’habitude.
Au cours du détartrage automatique,
vous pouvez entendre fréquemment
des bruits de pompage et de rinçage
bien que l’appareil et l’écran soient
éteints.
86
Si vous ne préparez aucune boisson, le
détartrage automatique ne démarre
pas.
Pour garantir la durée de vie des composants de l’appareil et assurer des
conditions pauvres en calcaire sur le
long terme, il est nécessaire de détartrer manuellement les conduites à intervalles réguliers. Les cycles de détartrage dépendent de la dureté de
l’eau et de votre utilisation de la machine à café. Par exemple, si vous préparez beaucoup de boissons à base
de lait, vous devrez détartrer l’appareil
plus fréquemment avec des pastilles
de détartrage.
À quoi faut-il veiller avant et
pendant le détartrage automatique ?
La machine à café doit être opérationnelle et les conditions suivantes doivent
être remplies :
- Une cartouche de détartrage opérationnelle doit être en place.
- La machine à café doit être raccordée au réseau électrique. Pendant le
détartrage automatique, la machine à
café ne doit pas être débranchée du
réseau électrique.
- Le bac d’égouttage, l’unité de percolation et la distribution centrale
doivent être en place.
- Le réservoir d’eau doit être en place
et contenir de l’eau au moins
jusqu’au repère .
Détartrage automatique
- Tenez compte des messages qui
s’affichent éventuellement avant la
désactivation de l’appareil, tel que Vider le bac d'égouttage.
- Le conduit de lait doit être posé dans
la plaque d’égouttage.
- La machine à café doit être désactivée.
La cartouche de détartrage
Miele
Pour le détartrage automatique, utilisez exclusivement la cartouche de
détartrage Miele.
La cartouche de détartrage Miele est
utilisable pendant env. 1 an une fois
que la cartouche de détartrage a été
introduite dans la machine et remplie
d’eau (conservation après ouverture).
L’élément décisif pour la conservation de la cartouche est la date à laquelle la cartouche de détartrage a
été insérée et remplie d’eau.
N’insérez pas de cartouche de détartrage déjà utilisée pour une autre
machine à café Miele. Votre machine
à café ne peut pas détecter le niveau
de remplissage de ce genre de cartouche. L’efficacité du détartrage et
le fonctionnement de votre appareil
peuvent s’en trouver affectés.
N’ajoutez en aucun cas d’autres liquides ou autres substances dans la
cartouche de détartrage.
Les cartouches de détartrage
contiennent du produit détartrant sous
forme de comprimés. Lorsque la cartouche est installée dans la machine à
café, elle est remplie d’eau. Les pastilles sont progressivement dissoutes.
La cartouche de détartrage peut être
conservée entre 7 et 12 mois, selon
l’utilisation de la machine à café.
Peu avant la fin de vie de la cartouche,
un message indiquant qu’il faut la remplacer apparaît à l’écran. Confirmez le
message en appuyant sur la touche OK.
Après ce premier message, la cartouche contient encore assez de produit pour 6 détartrages.
Vous pouvez vous procurer des cartouches de détartrage dans la boutique
en ligne Miele, auprès du service aprèsvente ou auprès de votre revendeur
Miele.
Si aucune cartouche n’est insérée, si
une cartouche vide ou usagée est en
place, la machine à café doit être détartrée avec le programme d’entretien
Détartrer l'appareil. Dans ce cas, vous
aurez besoin du produit détartrant approprié (voir chapitre “Nettoyage et
entretien”, section “Détartrer l’appareil”).
Vous pouvez laisser la cartouche de détartrage en place en cas d’absence prolongée. Si vous devez déplacer la machine à café, retirez la cartouche de détartrage avant de la transporter. Dans
ce cas, veillez à respecter les consignes
suivantes :
- La cartouche de détartrage remplie
d’eau ne doit pas être stockée plus
de 3 semaines max. en dehors de la
machine.
- Transportez la cartouche en charge à
la verticale, et avec précaution. Evitez
les chocs. Le fait de secouer ou de
87
Détartrage automatique
mettre la cartouche à l’envers risque
de l’endommager ou de réduire sa
durée de vie.
- Gardez la cartouche à la verticale,
dans un endroit sombre et à température ambiante (16 – 38 °C).
Mise en place et retrait de la cartouche de détartrage
Risque de détériorations à cause des
projections de solution détartrante.
Attention, les surfaces et/ou les parquets naturels fragiles risquent d’être
endommagés.
Si vous manipulez une cartouche
préalablement remplie d’eau, veillez
à ce que la solution de détartrage ne
goutte pas sur des surfaces fragiles.
La machine à café est en marche. L’appareil ne reconnaît la cartouche de détartrage qu’à ce moment-là.
 Tirez le support de la cartouche 
vers l’avant.
L’appareil contient déjà une cartouche
de détartrage.
 Retirez la cartouche .
 Faites glisser la trappe arrière de la
machine à café vers le bas.
88
Détartrage automatique
Ensuite, les messages tels que “Vous
devez insérer une nouvelle pastille de détartrage.”
 Recouvrez la cartouche de détartrage
avec le cache.
Le cache se trouve sur le cylindre de
la cartouche. Détachez le cache du
cylindre de la cartouche.
 Le cas échéant, recyclez la cartouche
dans les ordures ménagères.
Mise en place de la cartouche de détartrage
 Insérez la cartouche  vers le haut
en poussant jusqu’à la butée.
 Remettez le support de la cartouche  et la trappe en place.
 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
La prochaine fois que vous désactiverez
la machine à café, la nouvelle cartouche
de détartrage se remplira d’eau lors du
processus de rinçage. Vous pouvez entendre l’eau entrer dans la cartouche à
intervalles rapprochés.
n’apparaîtront plus.
 Insérez l’adaptateur à la place de la
cartouche.
Régler l’heure de démarrage
du détartrage automatique (Minuterie détartrage)
Vous pouvez paramétrer une heure de
démarrage différente pour chaque jour
de la semaine. La machine à café doit
être désactivée pendant la phase d’action du détartrant (env. 4 heures).
Le menu Boissons s’affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Réglages  puis Timer.
 Sélectionnez Minuterie détartrage.
 Réglez l’heure de démarrage souhaitée puis effleurez OK.
L’heure de démarrage est enregistrée.
Le détartrage automatique commence
immédiatement à l’heure enregistrée.
Si vous ne souhaitez pas utiliser de cartouche de détartrage, vous devriez fermer le système à l’aide de l’adaptateur.
89
Que faire si ...
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car
vous n’aurez pas besoin de faire appel au SAV.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d’un défaut ou d’une anomalie et à y remédier.
Messages affichés
Les messages d’erreur doivent être validés en effleurant OK. Cela signifie que le
message peut réapparaître à l’écran même si l’anomalie a été corrigée.
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour éliminer le “défaut”.
Si le message d’erreur apparaît à nouveau à l’écran, contactez le service aprèsvente.
Problème
Cause et solution
F1, F2,
F80, F82
Une anomalie interne s'est produite.
 Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/
Arrêt . Attendez env. 1 heure avant de la remettre en marche.
F41, F42, F74, F77, F225, Une anomalie interne s'est produite.
F226, F235, F236
 Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/
Arrêt . Attendez env. 2 minutes avant de la remettre en marche.
90
Que faire si ...
Problème
Cause et solution
F73 ou
L’unité de percolation ne peut pas se remettre sur la
position initiale.
 Mettez la machine à café hors tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt .
 Retirez puis nettoyez l’unité de percolation.
Contrôler l'unité de percolation
 Replacez le système d’éjection du café de l’unité
de percolation dans sa position initiale.
 Ne pas remettre en place l’unité de percolation.
Fermez la porte de la machine et mettez-la sous
tension à l’aide de la touche Marche/Arrêt .
Le mécanisme d’entraînement de l’unité de percolation est initialisé et se remet sur la position initiale.
 Lorsque le message Installer le percolateur s’affiche,
replacez l’unité de percolation dans l’appareil. Fermez la porte de l’appareil.
Si le message réapparaît, réduisez la quantité de
mouture et/ou affinez le degré de mouture. Certaines
variétés de café sont nettement plus denses que
d’autres.
91
Que faire si ...
Problème
Cause et solution
F233
Le capteur des bords de tasse n’est pas en place ou
n’a pas été installé correctement.
L’habillage inox de la distribution centrale n’a pas été
monté correctement, il peut être légèrement incliné
vers l’avant.
Si un objet, par ex. une tasse, heurte le capteur pendant que la distribution centrale remonte, le capteur
des bords de tasse perd sa position de référence.
 Confirmez le message en appuyant sur la
touche OK.
 Mettez la machine à café hors tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt . Attendez environ 2 minutes avant de remettre l’appareil en
marche.
 Remettez le capteur des bords de tasse en place.
 Remettez l’habillage inox en place. Veillez à ce
qu’il ferme correctement.
92
Que faire si ...
Comportement inattendu de la machine à café
Problème
Cause et solution
L’éclairage ne s’allume L’éclairage a été désactivé.
pas après avoir activé la  Activez l’éclairage (voir chapitre “Réglages”, secmachine à café.
tion “Éclairage”).
L’éclairage est défectueux.
 Contactez le service après-vente.
L’écran reste noir
Vous n’avez pas suffisamment appuyé sur la touche
lorsque vous réactivez Marche/Arrêt .
la machine à café en ef-  Appuyez sur la partie en creux de la touche
fleurant la touche
Marche/Arrêt  pendant au moins 3 secondes.
Marche/Arrêt .
La fiche de l’appareil n’est pas bien insérée dans la
prise.
 Insérez bien la fiche de l’appareil dans la prise.
Le fusible de votre installation électrique a disjoncté
parce que la machine à café, la tension de l’installation ou un autre appareil sont défectueux.
 Débranchez la fiche d’alimentation de la machine à
café.
 Contactez un électricien ou le service après-vente
Miele.
La machine à café se
L’heure d’arrêt programmée préréglée en usine
désactive brusquement. (20 minutes) ou l’heure d’arrêt que vous avez programmée est dépassée.
 Le cas échéant, réglez à nouveau l’heure d’arrêt
(voir chapitre “Réglages”, paragraphe “Minuteur”).
La fiche de l’appareil n’est pas bien enfoncée dans la
prise.
 Enfoncez bien la fiche de l’appareil dans la prise.
La machine à café est
en marche. Son éclairage s'éteint brusquement.
Si la machine à café n'est pas utilisée pendant un
certain temps, l'éclairage s'éteint automatiquement.
Vous ne pouvez pas modifier le temps d'arrêt automatique.
93
Que faire si ...
Problème
Cause et solution
Les touches sensitives
ne réagissent pas.
La machine à café ne
peut plus être utilisée.
Une anomalie interne s'est produite.
 Mettez la machine à café hors tension en débranchant la fiche d'alimentation de la prise de courant
ou en déconnectant le fusible de l'installation électrique.
La machine à café ne
s’allume plus, bien que
le réglage du minuteur
Activer à soit activé.
La sécurité enfants est activée.
 Désactivez la sécurité enfants.
Vous n’avez pas sélectionné le jour de la semaine
et/ou le minuteur n’est pas activé.
 Vérifiez et modifiez les réglages du minuteur.
La machine à café s’est enclenchée automatiquement trois fois de suite mais personne ne s’en est
servi (mode congés).
 Mettez l’appareil en marche et préparez une
boisson.
En cours de détartrage automatique, l’appareil ne
se met pas en marche avec le minuteur Activer à. Il
ne s’agit pas d’une anomalie. Modifiez le réglage du
minuteur.
94
Que faire si ...
Problème
Remplir le réservoir à eau et
apparaît alors
que le réservoir d’eau
est rempli et mis en
place.
le remettre
Cause et solution
Le réservoir d’eau n’est pas bien en place dans l’appareil.
 Sortez le réservoir d’eau et remettez-le en place.
 Si nécessaire, nettoyez la surface de pose du réservoir d’eau.
Vous n’avez pas rempli ou replacé correctement le
réservoir d’eau lors du programme d’entretien Détartrer l'appareil.
 Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au repère  et
relancez le processus de détartrage.
Le filtre du réservoir d’eau est obstrué.
 Nettoyez le filtre du réservoir d’eau (voir chapitre
“Nettoyage et entretien”, section “Retirer et nettoyer le filtre du réservoir d’eau”).
Une fois l’appareil enclenché, le message
L’appareil ne contient pas de cartouche de détartrage. La machine à café est entartrée.
Remplir le réservoir à eau et
 Mettez la machine à café hors tension en appule remettre s’affiche bien
yant sur la touche Marche/Arrêt . Veuillez paque le réservoir soit
tienter pendant env. une heure.
plein et en place. Le rin-  Remettez l’appareil en marche. Dès que Phase
çage ne se déclenche
chauffage apparaît, effleurez Entretien puis sélecpas.
tionnez Détartrer l'appareil.
 Détartrez la machine à café.
95
Que faire si ...
Problème
Mettre en place le bac
d'égouttage et le bac à
apparaît bien que
les deux éléments
soient en place.
marc
Le bac d'égouttage a
été vidé mais Vider le bac
Cause et solution
Le bac d'égouttage est mal positionné et ne peut
donc pas être détecté par les capteurs.
 Si nécessaire, videz le bac d'égouttage et le bac à
marc de café.
 Remontez toutes les pièces puis enfoncez le bac
d'égouttage dans la machine à café jusqu'en butée.
d'égouttage et le bac à
marc
apparaît à l'écran.
Le bac à marc est trop
rempli bien qu’il soit vidé avec le bac d’égouttage à chaque fois que
l’affichage y invite l’utilisateur.
Le bac d’égouttage a probablement été retiré sans
que le bac à marc ait été vidé.
Lorsque l’on retire le bac d’égouttage, le compteur
interne de vidange du bac à marc est réinitialisé.
 Si vous retirez le bac d’égouttage, videz toujours le
bac à marc.
Une fois moulues, certaines variétés de grains
donnent du café moulu très volumineux, et, par
conséquent, des morceaux de marcs de café plus
importants (“palets de marc”) seront pressés.
 Le cas échéant, adaptez la quantité et le degré de
mouture.
 Videz régulièrement le bac à marc comme indiqué
sur l’écran.
96
Que faire si ...
Problème
Cause et solution
Impossible de retirer
l’unité de percolation.
L’unité de percolation ne se trouve plus dans sa position initiale, par ex. si la trappe de l’appareil a été ouverte pendant le processus de mouture ou de percolation.
 Le cas échéant, remettez la poignée de l’unité de
percolation en position initiale. Fermez la porte de
l’appareil.
 Eteignez la machine à café à l’aide de la touche
Marche/Arrêt .
 Mettez la machine à café hors tension en débranchant la fiche d’alimentation de la prise de courant
ou en déconnectant le fusible de l’installation électrique.
 Patientez env. 1 minute avant de rebrancher et de
réactiver l’appareil.
Le mécanisme d’entraînement de l’unité de percolation est initialisé et se remet sur la position initiale.
 Répétez ces étapes si nécessaire.
Le café ne s’écoule pas
de la distribution centrale.
Ou bien le café ne
s’écoule que par une
seule buse.
La distribution centrale est bouchée.
 Rincez les conduits de café (voir chapitre “Nettoyage et entretien”, section “Rincer l’appareil”).
Si après cela, la boisson ne s’écoule toujours pas, ou
d’un seul côté seulement,
 démontez la distribution centrale puis nettoyez
toutes les pièces soigneusement.
 Veillez à remonter toutes les pièces correctement.
Ni lait, ni mousse de lait Le conduit de lait est bouché.
ne sortent de la distri Nettoyez soigneusement la distribution centrale et
bution centrale.
le conduit de lait avec une brosse de nettoyage.
L’écran est allumé mais Le mode expo qui permet de présenter la machine à
la machine à café ne
café chez les revendeurs ou dans les salles d’exposichauffe pas et ne prétion a été activé.
pare aucune boisson.
 Désactivez le mode expo.
Impossible de désactiver la machine à café.
97
Que faire si ...
Dysfonctionnements pendant le détartrage automatique
Problème
Cause et solution
L’écran affiche continuellement que le détartrage automatique
n’a pas pu être réalisé.
Si vous avez préparé du lait, le conduit de lait doit
être placé dans la plaque d’égouttage, et lorsque
vous désactivez la machine, le message correspondant doit être validé sur l’écran avec OK.
Toutes les parties amovibles tels que le réservoir à
eau, le bac d’égouttage, l’unité de percolation ou la
distribution centrale doivent être en place.
Le réservoir d’eau doit contenir de l’eau au moins
jusqu’au repère .
La trappe de l’appareil n’était pas fermée.
 Confirmez le message en appuyant sur la
touche OK.
 Veillez à ce que la machine à café soit opérationnelle avant le prochain détartrage.
Lorsque le détartrage a démarré, la machine à café
n’avait pas été désactivée avec la touche Marche/Arrêt .
La solution de détartrage ne se répand dans les
conduites de la machine à café que lorsque l’appareil
est désactivé.
 Confirmez le message en appuyant sur la
touche OK.
 Si nécessaire, modifiez l’heure de démarrage.
Détartrer la machine ma-
s’affiche bien
qu’une cartouche de
détartrage opérationnelle soit insérée. Aucune boisson ne peut
être préparée.
nuellement
98
Selon votre utilisation de la machine à café et la dureté de l’eau, vous devez parfois effectuer un détartrage manuel en plus du détartrage automatique.
Dans ce cas, vous avez besoin d’un produit détartrant approprié, par ex. des pastilles de détartrage
Miele.
 Détartrez la machine à café à l’aide du programme
d’entretien (voir chapitre “Nettoyage et entretien”,
section “Détartrer l’appareil”).
Que faire si ...
Résultat peu satisfaisant
Problème
Cause et solution
Le café n’est pas suffisamment chaud.
La tasse n’a pas été préchauffée.
Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauffage est important.
 Préchauffez la tasse, par ex. avec le chauffe-tasse
(en fonction du modèle).
La température de percolation réglée est trop faible.
 Augmentez la température de percolation.
Les filtres de l’unité de percolation sont obstrués.
 Sortez l’unité de percolation et nettoyez-la à la
main.
 Dégraissez l’unité de percolation.
Les boissons coulent
bien plus lentement de
la distribution centrale.
Le temps de chauffe
dure plus longtemps et
la machine à café fonctionne moins bien.
La machine à café est entartrée.
Si vous utilisez de l’eau avec une dureté élevée
(> 20 °dH) ou la machine à café de manière intensive,
vous devez la détartrer manuellement plus souvent.
 Effectuez le programme d’entretien Détartrer l'appareil. Dans ce cas, vous avez besoin d’une pastille
de détartrage.
La consistance de la
La température du lait est trop élevée. Seul du lait
mousse de lait est insa- froid (< 10 °C) permet de préparer une mousse de lait
tisfaisante.
parfaite.
 Contrôlez la température dans le récipient à lait.
Le conduit de lait est bouché.
 Nettoyez la distribution centrale et la buse à lait
avec une brosse de nettoyage.
La machine émet des
bruits plus forts que
d’ordinaire pendant la
mouture du café.
Le réservoir à grains s’est vidé pendant la mouture.
 Remplissez le réservoir de grains frais.
Des corps étrangers peuvent se trouver parmi les
grains de café, par ex. des morceaux de plastique ou
des cailloux.
 Éteignez immédiatement la machine à café.
Contactez le service après-vente.
99
Que faire si ...
Problème
Cause et solution
La Crema (mousse
blonde du café) ne se
forme pas bien.
Le degré de mouture n’est pas réglé de manière optimale.
 Réglez plus finement ou plus grossièrement le degré de mouture.
La température de percolation réglée est trop élevée
pour la variété de café utilisée.
 Réduisez la température de percolation.
Les grains de café ne sont plus frais.
 Versez des grains de café torréfiés frais dans le réservoir à grains.
Le café est trop léger.
Le marc de café dans le
bac à marc s'émiette et
est en bouillie.
Les grains de café arrivant dans le moulin à café pour
être percolés sont en quantité insuffisante. Utilisezvous une torréfaction foncée ? Les grains de café torréfiés très sombres sont souvent huileux. Ces corps
gras peuvent s'accumuler sur les parois du réservoir
à grains et gêner le passage des grains.
 Préparez une boisson à base de café et vérifiez
que les grains de café glissent vers le réservoir à
grains.
 Nettoyez le réservoir à grains plus souvent si vous
utilisez une torréfaction très foncée et huileuse.
Essayez éventuellement un autre type de café, moins
huileux.
100
Service après-vente et garantie
Contact en cas d’anomalies
Garantie
Si vous n’arrivez pas à éliminer les anomalies vous-même, adressez-vous à
votre revendeur Miele ou au SAV Miele.
La durée de garantie est de 2 ans.
Vous trouverez de plus amples informations dans le livret de garantie joint.
Vous pouvez réserver une intervention
du SAV Miele en ligne, sur
www.miele.com/service.
Les coordonnées du SAV Miele sont
indiquées à la fin du présent document.
Veuillez indiquer au SAV la référence du
modèle et le numéro de fabrication (N°
fab./SN/N°). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
101
Transport
Vous n'avez pas utilisé votre machine à
café depuis un certain temps et vous
devez la transporter pendant un long
trajet ? Nous vous conseillons de préparer votre appareil en prévision de ce
déplacement.
 Effleurez .
 Sélectionnez Réglages  puis Service.
 Sélectionnez Evaporation puis Oui.
 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
- Videz le réservoir à grains et nettoyez-le.
- Videz le réservoir à eau et nettoyez-le
- Utiliser la fonction vapeur pour évacuer l'eau des circuits
- Retrait de la cartouche de détartrage
et mise en place de l'adaptateur
- Nettoyer l'intérieur
- Emballage sécurisé
Évaporation
Avant de stocker ou de transporter
votre machine à café, veillez à bien vider tous les circuits d’eau surtout si les
températures sont inférieures à zéro degré.
Le fait de purger complètement les circuits d’eau de la machine permet d’éviter les dégâts des eaux et autres dommages causés par le gel.
Le menu Boissons s’affiche.
 Risque de brûlures au niveau des
buses de distribution.
La vapeur d’eau chaude peut causer
des brûlures.
Ne mettez jamais la main ou une
autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de l’appareil.
Ne touchez pas les pièces chaudes.
102
 Retirez la cartouche de détartrage et
fermez-la avec son cache.
Veillez à ce que la cartouche de détartrage soit stockée maximum trois
semaines en dehors de la machine.
Gardez la cartouche à la verticale,
dans un endroit sombre et à température ambiante (16 – 38 °C).
Transport
 Insérez l’adaptateur à la place de la
cartouche.
Le processus d’évaporation de l’eau
des circuits est terminé lorsque l’écran
s’éteint.
 Nettoyez le bac d’égouttage et le bac
à marc de café.
Emballage
Vérifiez que votre appareil est propre et
sec avant de l'emballer. Les restes de
café moulu risquent de rayer les surfaces. Quant aux restes de café, de lait
ou d'eau, ils favorisent l'apparition de
moisissures.
Pour remballer votre machine à café,
utilisez l'emballage d'origine avec les
pièces en polystyrène .
Mettez le mode d'emploi dans le carton. Vous l'aurez ainsi sous la main
lorsque vous remettrez l'appareil en
service.
103
Accessoires
Vous trouverez ces produits et d'autres
accessoires dans la boutique en ligne
Miele, auprès du service après-vente ou
de votre revendeur Miele.Vous trouverez ces produits et d'autres accessoires
dans la boutique en ligne Miele, auprès
du service après-vente ou de votre revendeur Miele.
- Chiffon microfibre tous usages
pour enlever les empreintes de doigts
et les salissures légères
- Nettoyant pour conduit de lait
pour nettoyer le circuit de lait
- Pastilles nettoyantes
pour dégraisser l'unité de percolation
- Cartouche de détartrage Miele
pour un détartrage automatique
- Tablettes de détartrage
pour un détartrage manuel
- Cafetière CJ JUG Cafetière isotherme pour le café ou le thé
(contenance : 1 l)
- Café Miele Black Edition “One for
All”
parfaitement adapté à la préparation
d’Espresso, de Café Crema et de
spécialités à base de café avec du
lait
- Café Miele “Espresso”
parfaitement adapté à la préparation
d’Espresso
- Café Miele Black Edition “Café
Crema”
parfaitement adapté à la préparation
des cafés
104
- Café Miele “Décaféiné”
parfaitement adapté à la préparation
de spécialités à base de café décaféiné
Économie d'énergie
Vous pouvez économiser de l’énergie
et de l’argent, mais aussi préserver
l’environnement en suivant les
conseils ci-après :
- Faites fonctionner la machine à café
en “Mode éco” (préréglé).
- Réduisez la luminosité de l’écran ou
désactivez le rétroéclairage lorsque
l’appareil est en marche.
- Désactivez complètement l’éclairage
lorsque l’appareil est désactivé.
- Désactivez l’affichage de l’heure.
- Si vous modifiez les réglages d’usine
du “minuteur”, la consommation
énergétique de la machine à café
peut augmenter.
L’écran affiche le message : Ce réglage
entraine une augmentation de la consommation d'énergie.
- Si vous n’utilisez pas la machine à
café, éteignez l’appareil avec la
touche Marche/Arrêt .
- Modifiez le réglage du minuteur pour
le régler sur “Arrêt après” 20 minutes.
Ensuite, la machine à café est désactivée 20 minutes après la dernière
préparation de boissons ou l’effleurement d’une touche sensitive.
- Désactivez la fonction de préchauffage des tasses si vous ne l’utilisez
pas souvent. Le cas échéant, préchauffez vos tasses en y faisant couler un peu d’eau chaude.
105
Raccordement électrique
Avant de brancher l’appareil, comparez
les données de raccordement de la
plaque signalétique (tension et fréquence) avec celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument correspondre pour éviter d’endommager la
machine à café. En cas de doute,
contactez un électricien.
Les caractéristiques de raccordement
obligatoires figurent sur la plaque signalétique. Vous trouverez la fiche signalétique collé sur la gauche de l’appareil
en retirant le bac d’égouttage.
L’appareil qui vous est livré est prêt à
être raccordé avec un câble et une prise
en monophasé 220–240 V 50 Hz.
Ne raccordez la machine à café qu’à
une prise de courant avec mise à la
terre conforme. Le branchement ne doit
se faire qu’avec une installation électrique conforme à la norme VDE 0100.
Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
Dans la mesure du possible, la prise de
courant doit se trouver à côté de l’appareil et être facilement accessible.
Ne branchez pas la machine à café automatique au réseau électrique au
moyen de prises multiples ou de rallonges. Celles-ci ne garantissent pas la
sécurité requise (risque d’incendie).
Ne branchez pas la machine à café sur
des îlots d’onduleurs. Les îlots d’onduleurs sont utilisés sur les alimentations
électriques autonomes, par ex. une alimentation en énergie solaire. Les pics
de tension peuvent faire disjoncter l’installation. L’électronique peut être endommagée.
106
N’utilisez pas de fiches dites à économie d’énergie pour brancher la machine à café. Elles réduisent l’alimentation en énergie de l’appareil, avec pour
conséquence un échauffement excessif
de ce dernier.
Si le câble d’alimentation réseau est défectueux, il doit impérativement être
remplacé par un électricien agréé.
*INSTALLATION*
Dimensions de l'appareil
a
b
c
a = 311 mm
b = 397 mm
c = 445 mm
107
Caractéristiques techniques
Consommation d’électricité en
veille :
< 0,4 watts
Consommation d’électricité en
mode veille avec maintien de la
connexion au réseau :
< 0,9 watts
Pression de la pompe :
max. 15 bar
Circulateur chauffant :
1 thermobloc en inox
Dimensions de l’appareil (l x h x p) : 311 x 397 x 445 mm
Poids net :
13,4 kg
Longueur de câble :
120 cm
Capacité
du réservoir d’eau :
2,2 l
Capacité du réservoir à grains :
env. 500 g
Capacité du récipient à lait :
0,5 l
Capacité du
bac d’égouttage :
0,75 l
Capacité
du bac à marc :
max. 16 doses de marc de café
Distribution centrale :
réglable en hauteur entre 80-160 mm
Moulin :
Broyeur conique en acier
Degré de mouture :
5 niveaux de réglage
Dose de café moulu :
max. 12 g
Bande de fréquence :
2,400–2,4835 GHz
Puissance d’émission radio max.
< 100 mW
108
Déclaration de conformité
Par la présente, Miele déclare que cette
machine à café est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de
conformité UE est disponible à l’une
des adresses suivantes :
- Produits, Téléchargements, sur
www.miele.be/fr
- Onglet Services, Demande de documentation, Modes d’emploi, sur
www.miele.be/fr/c/demande-de-informations-385.htm en indiquant le
nom du produit ou le numéro de série
109
S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16
E-mail: [email protected]
Internet: www.miele.be
Miele Luxembourg S.à.r.l.
20, rue Christophe Plantin
Boîte postale 1011
L-1010 Luxembourg-Gasperich
Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30
E-mail : [email protected]
Internet : www.miele.lu
Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
CM 7550
fr-BE
M.-Nr. 11 674 230 / 01

Manuels associés