Miele CM 7350 CoffeePassion Machine à café autonome Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
104 Des pages
Miele CM 7350 CoffeePassion Machine à café autonome Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi
Machine à café
Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de
mettre en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et
d'endommager votre matériel.
fr-FR
M.-Nr. 11 673 961
Votre contribution à la protection de l'environnement
Recyclage de l’emballage
Nos emballages protègent votre appareil des dommages qui peuvent survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières. Utilisez les collectes de matières recyclables spécifiques aux matériaux et les possibilités
de retour.
Nous vous conseillons de conserver
votre emballage pour le transport ultérieur.
Votre ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous
risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez
jamais vos anciens appareils avec vos
ordures ménagères.
2
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Vous êtes dans l'obligation de
retirer, sans les détruire, les piles et accumulateurs usagés non fixés à votre
appareil, ainsi que les lampes qui
peuvent être retirées sans être détruites. Rapportez-les dans un point de
collecte spécialement dédié à leur élimination, où ils peuvent être remis gratuitement. Afin de prévenir tout risque
d'accident, veuillez garder votre ancien
appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement.
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................................
2
Consignes de sécurité et mises en garde.......................................................
7
Description de l'appareil .................................................................................. 17
Récipient à lait et buse à lait ............................................................................... 18
Déballage et installation ...................................................................................
Déballer la machine à café ..................................................................................
Accessoires fournis .............................................................................................
Installer et raccorder la machine à café ..............................................................
19
19
19
19
Principe de fonctionnement .............................................................................
Écran tactile.........................................................................................................
Options................................................................................................................
Symboles à l'écran ..............................................................................................
21
21
21
23
Première mise en service ................................................................................. 25
Réglage de la dureté de l'eau.............................................................................. 25
Remplir le réservoir à eau................................................................................. 27
Remplissage du réservoir à grains .................................................................. 28
Mise en marche et arrêt.................................................................................... 29
Réglage automatique de la hauteur de distribution....................................... 30
Chauffe-tasse .................................................................................................... 31
Préparer des spécialités de café à base de lait ou sans lait .........................
Préparer un café ..................................................................................................
Annuler la préparation .........................................................................................
DoubleShot..........................................................................................................
Préparer deux doses  ......................................................................................
Préparer plusieurs tasses de café à la suite (fonction Cafetière) ........................
32
32
32
33
33
33
Préparer des spécialités de café à base de lait..............................................
Préparer le lait conditionné en carton (Tetrapak) avec buse à lait ......................
Préparer des boissons contenant du lait.............................................................
Annuler la préparation .........................................................................................
36
37
38
39
Thé ......................................................................................................................
TeaTimer..............................................................................................................
Préparer du thé....................................................................................................
Interrompre la préparation de thé........................................................................
40
40
41
41
3
Table des matières
Théière : préparer plusieurs tasses de thé à la suite ........................................... 42
Préparer de l'eau chaude.................................................................................. 43
Paramètres.........................................................................................................
Quantité de mouture ...........................................................................................
Température de percolation ................................................................................
Préinfusion du café en poudre ............................................................................
Degré de mouture................................................................................................
44
44
44
44
45
Quantité de boisson .......................................................................................... 46
Réinitialisation des boissons............................................................................ 47
Profils..................................................................................................................
Créer un profil......................................................................................................
Ouvrir le menu Profils et sélectionner un profil....................................................
Modifier un profil .................................................................................................
48
48
48
48
Profils : créer et modifier des boissons .......................................................... 50
Profils : préparer des boissons ........................................................................ 51
Mode expert ....................................................................................................... 52
Réglages ............................................................................................................
Ouvrir le menu « Réglages »................................................................................
Modifier et enregistrer les réglages .....................................................................
Tableau des réglages proposés ..........................................................................
Langue.................................................................................................................
Heure ...................................................................................................................
Timer (Minuterie)..................................................................................................
Enclencher à...................................................................................................
Arrêt à.............................................................................................................
Arrêt au bout de .............................................................................................
Sélectionner les jours (selon les jours de la semaine) ....................................
Mode éco ............................................................................................................
Éclairage..............................................................................................................
Dureté de l'eau ....................................................................................................
Info (afficher des informations) ............................................................................
Sécurité enfants  ..............................................................................................
Miele@home ........................................................................................................
Luminosité ...........................................................................................................
Volume.................................................................................................................
4
53
53
53
54
57
57
57
58
58
58
58
58
58
59
59
59
60
60
60
Table des matières
Service après-vente ............................................................................................
Evaporation ....................................................................................................
Mode expo .....................................................................................................
Réglages d'usine.................................................................................................
Configuration du réseau .................................................................................
60
60
60
60
61
Mise en réseau ..................................................................................................
Activer la mise en réseau (Miele@home) .............................................................
Reconfigurer la mise en réseau ...........................................................................
Commande à distance ........................................................................................
MobileStart ..........................................................................................................
Mise à jour à distance (RemoteUpdate) ..............................................................
62
62
63
63
64
65
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Tableau des fréquences de nettoyage ................................................................
Nettoyer à la main ou au lave-vaisselle...............................................................
Produits à ne pas utiliser .....................................................................................
Nettoyer le bac d'égouttage et le bac à marc de café ........................................
Nettoyer la plaque d'égouttage...........................................................................
Nettoyer le réservoir à eau ..................................................................................
Retirer et nettoyer le filtre du réservoir à eau ......................................................
Nettoyer la distribution centrale avec Cappuccinatore intégré ...........................
Retirer et nettoyer le capteur de bord de tasse...................................................
Nettoyer la buse de lait .......................................................................................
Nettoyer le récipient à lait ...................................................................................
Nettoyer le conduit de lait manuellement ou à l'aide du programme d'entretien
Nettoyage du réservoir à grains ..........................................................................
Nettoyer le tiroir à café moulu .............................................................................
Nettoyer la carrosserie ........................................................................................
Programmes d’entretien ......................................................................................
Rincer l'appareil...................................................................................................
Rincer le conduit de lait.......................................................................................
Nettoyer le conduit de lait ...................................................................................
Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur de la machine ...............
Détartrer l'appareil...............................................................................................
67
67
68
69
70
72
72
72
73
75
75
75
76
77
77
78
79
79
80
80
81
84
En cas d'anomalie .............................................................................................
Messages à l'écran .............................................................................................
Fonctionnement anormal de la machine à café ..................................................
Résultat non satisfaisant .....................................................................................
86
86
89
93
Service après-vente et garantie....................................................................... 95
Contact en cas d'anomalies................................................................................ 95
Garantie ............................................................................................................... 95
5
Table des matières
Transport ............................................................................................................ 96
Evaporation ......................................................................................................... 96
Emballage............................................................................................................ 96
Accessoires ....................................................................................................... 97
Économies d'énergie ........................................................................................ 98
Raccordement électrique ................................................................................ 99
Dimensions ........................................................................................................ 100
Caractéristiques techniques ............................................................................ 101
Déclaration de conformité................................................................................ 102
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Cette machine à café répond aux réglementations de sécurité en
vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des
dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre la machine
à café en service. Vous y trouverez des informations importantes
sur la mise en place, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de cet
appareil. Vous assurez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
Conformément à la norme CEI 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre « Installation et raccordement de la machine à café » et de suivre les consignes de sécurité
et de mise en garde.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes.
Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Cette machine à café a été conçue pour être utilisée dans un
cadre domestique.
 Utilisez cette machine à café uniquement dans le cadre domestique pour préparer des boissons à base de café, type espresso,
cappuccino, latte macchiato, thé, etc. Toute autre utilisation est à
proscrire.
 Cette machine à café ne convient pas à une utilisation en extérieur.
 Utilisez cette machine à café exclusivement en-dessous de
2 000 m d'altitude.
 Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité
doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez
que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de
mauvaise manipulation.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
 Risque de brûlures au niveau des buses de distribution !
La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées
que celle des adultes !
Empêchez les enfants de toucher aux parties brûlantes de la machine à café ou de se placer sous les buses de distribution.
 Installez la machine à café hors de portée des enfants.
 Veuillez éloigner les enfants âgés de moins de 8 ans de la machine à café et du câble de raccordement au réseau.
 Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser
l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'utiliser en toute sécurité.
Les enfants a partir de 8 ans doivent être en mesure de détecter et
de comprendre les dangers potentiels associés à une mauvaise manipulation.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'une machine à café. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
 Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l'appareil sans
être sous la surveillance d'un adulte. Ils doivent avoir au moins 8 ans
et être accompagnés d'un adulte.
 Rappel : la consommation d'espresso et de café par les enfants
est fortement déconseillée.
 Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
 Tout dommage sur la machine à café peut mettre votre sécurité en
danger. Vérifiez que l'appareil ne présente aucun dommage visible
avant de l'encastrer. Ne faites jamais fonctionner un appareil défectueux !
 Les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque
signalétique de la machine à café doivent impérativement correspondre avec celles du réseau électrique afin que l'appareil ne soit
pas endommagé.
Comparez-les avant de brancher l'appareil. Interrogez un électricien
en cas de doute.
 Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle
de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de
doute, faites vérifier vos installations par un électricien.
 Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau (comme
les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est possible. La
condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux spécifications de la norme
EN 50160 ou comparable.
Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et
dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur
fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou
en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par
des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.
 Les rallonges ou multiprises constituent un danger potentiel
(risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre machine à
café.
 Cette machine à café ne doit pas être utilisée sur des engins en
mouvement.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
 En cas de dommages apparents ou si vous sentez une odeur de
brûlé par exemple, débranchez aussitôt l'appareil du secteur.
 Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne reste pas coincé. Vérifiez qu'aucune aspérité ne risque de l'endommager.
 Veillez à ce que le cordon d'alimentation électrique soit bien rangé, faute de quoi vous risquez de trébucher et d'endommager la machine à café.
 N'utilisez la machine à café que si la température ambiante se situe entre + 16 °C et + 38 °C.
 Placez la machine à café à une hauteur d'au moins 850 mm du
sol.
 Risque de surchauffe ! Vérifiez que la machine à café reçoit suffisamment d'air et peut évacuer l'air chaud. Ne posez jamais de tissus
sur l'appareil pendant son fonctionnement.
 Cette machine à café ne doit pas être installée dans une niche. La
chaleur et l'humidité s'accumulent dans une niche. Cela peut endommager l'appareil et/ou le meuble.
 Protégez la machine à café de l'eau et des éclaboussures. Ne
plongez jamais la machine à café dans l'eau.
 Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les appareils électriques, raccordement compris. Une réparation non
conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de la machine à café par un SAV non agréé par Miele.
 En cas de travaux d'installation et de réparations, la machine à
café doit être débranchée du réseau électrique.
La machine à café est débranchée du secteur électrique uniquement
lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
- la prise de la machine à café est débranchée.
Tirez sur la fiche et non sur le cordon d'alimentation.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
- le fusible correspondant à cette zone est déclenché.
- les fusibles à filetage de l'installation électrique sont totalement
dévissés.
 N'ouvrez jamais la carrosserie de votre appareil ! N'essayez jamais
de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et pourrait provoquer des anomalies de fonctionnement de votre machine à café.
Utilisation conforme
 Risque de brûlures au niveau des buses de distribution !
Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes !
Ne mettez jamais la main ou une autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café quand du liquide chaud ou
de la vapeur sort de l'appareil.
Prenez garde de ne pas toucher les éléments brûlants de la machine à café.
Les buses peuvent projeter du liquide brûlant ou de la vapeur.
Veillez donc à ce que la distribution centrale soit propre et installée
correctement.
L'eau du bac d'égouttage peut être très chaude. Videz le bac
d'égouttage avec prudence.
 Risque de blessure pour les yeux !
Ne jamais regarder directement l'éclairage à l'œil nu ou avec des
instruments optiques (une loupe par exemple)
12
Consignes de sécurité et mises en garde
 Pour le choix de l'eau, tenez compte des points suivants :
- La qualité de l'eau doit être conforme à la législation en vigueur
dans le pays d'utilisation de la machine à café.
- Ne versez que de l'eau potable fraîche et propre dans le réservoir
à eau. L'eau chaude, l'eau bouillante et tout autre liquide sont
susceptibles d'endommager la machine à café.
- Renouvelez l'eau chaque jour afin de prévenir la formation de
germes.
- N'utilisez pas d'eau enrichie en dioxyde de carbone.
 Ne versez que des grains de café torréfiés dans le réservoir à
grains. Ne versez pas de grains de cafés enrobés ou de café moulu.
 Ne versez jamais de liquides dans le réservoir à grains.
 Ne jamais utiliser de café vert (grains de café vert, non torréfiés)
ou de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de
café vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité
résiduelle. Le moulin à café de la machine à café peut déjà être endommagé lors de la première mouture.
 Le sucre endommage la machine à café. Ne versez jamais de
sucre, de caramel, de grains de café enrobés ou de liquides sucrés
dans la machine à café.
 Utilisez exclusivement des grains de café moulus pour le compartiment à café moulu.
 N'utilisez jamais de café moulu caramélisé. Le sucre qu'il contient
colle et bouche l'unité de percolation de la machine à café. La pastille nettoyante pour dégraisser l'unité de percolation ne dissout pas
ces résidus sur les parois du logement.
 N'utilisez que du lait sans additifs. Les additifs contenant la plupart du temps du sucre ajouté, ils ont tendance à adhérer au conduit
de lait et à l'obstruer.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
 Si vous utilisez un lait d'origine animale, n'utilisez que du lait pasteurisé.
 Si vous préparez des boissons à base de thé, respectez les instructions du fabricant.
 Ne placez pas de mélanges alcoolisés inflammables sous la distribution centrale. Les composants synthétiques de la machine à café
sont susceptibles de prendre feu et de fondre.
 Ne posez jamais de source de combustion, comme une bougie
par exemple, sur / près de la machine à café. La machine à café
pourrait prendre feu et ce dernier se propager rapidement.
 N'utilisez jamais la machine à café pour nettoyer des objets.
Accessoires et pièces détachées
 Miele ne garantit le respect des consignes de sécurité que si les
pièces de rechange sont d’origine. Les pièces défectueuses ne
doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine
Miele.
 Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Si d’autres
pièces sont utilisées, les réclamations pour la garantie, la garantie et/
ou la responsabilité du produit seront perdues.
 Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum
et jusqu'à 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des
pièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre machine à café.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
 Nettoyez soigneusement la machine à café et le récipient à lait
tous les jours, en particulier avant la première utilisation.
 Veillez à nettoyer soigneusement et régulièrement les pièces qui
servent au passage du lait. Le lait contient par nature des germes qui
prolifèrent si le nettoyage n'est pas suffisant. Les résidus dans l'appareil peuvent mettre votre santé en danger.
 N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur pourrait s'infiltrer
dans les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.
 Détartrez la machine à café régulièrement, selon la dureté de
l'eau. Plus votre eau est calcaire, plus vous devez détartrer souvent.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages
résultant d'une absence de détartrage, de l'utilisation de pastilles de
détartrage non adaptées ou de dosages erronés.
 Dégraissez régulièrement l'unité de percolation avec des pastilles
de nettoyage. La fréquence de nettoyage de l'unité de percolation
augmente avec le taux de matières grasses du café.
 Jetez le marc de café à la poubelle ou utilisez-le pour un compost.
Ne versez jamais le marc de café dans la bonde d'un évier, faute de
quoi vous risquez de boucher ce dernier.
15
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour les appareils avec surfaces en acier inoxydable :
 Ne collez jamais de post-it, de ruban adhésif ou autre matériau
collant sur les surfaces en inox.
 Les surfaces en inox sont sensibles aux rayures. Même un simple
aimant peut les rayer.
16
Description de l'appareil
a Touche Marche/Arrêt 
b Touche sensitive « Retour » 
c Écran tactile
d Chauffe-tasse
e Réservoir à eau
f Réservoir à grains
g Position d'attente pour le conduit de lait
h Réglage de la finesse de mouture
i Tiroir à café moulu avec cuillère à café intégrée
j Unité de percolation
k Distribution centrale éclairée, réglable en hauteur
l Bac d'égouttage avec couvercle et bac à marc de café
m Bandeau inférieur avec plaque d'égouttage
17
Description de l'appareil
Récipient à lait et buse à lait
a Récipient à lait
b Buse à lait
c Conduit de lait
Distribution centrale en détail
a Sorties pour café et lait
b Capteur de bord de tasse
c Distribution d'eau chaude
d Habillage en inox
18
*INSTALLATION*
Déballage et installation
Déballer la machine à café
 Déballez la machine à café.
 Retirez les éventuels films de protection et étiquettes.
Conseil : Nous vous recommandons de
conserver l'emballage d'origine si vous
souhaitez remballer et transporter l'appareil à l'avenir.
La plaque d'égouttage se trouve dans
le carton des accessoires.
Installer et raccorder la machine à café
 Risque de surchauffe en raison
d'une aération insuffisante.
Si la machine à café n'est pas suffisamment ventilée, l'appareil peut
surchauffer.
Vérifiez que la machine à café reçoit
suffisamment d'air et peut évacuer
l'air chaud.
Ne posez jamais de tissus sur l'appareil pendant son fonctionnement.
Si la machine à café est installée
dans une niche d'encastrement, la
chaleur et l'humidité s'accumulent.
Cela peut endommager la machine à
café et/ou le meuble.
N'installez pas l'appareil dans une
niche d'encastrement.
 Retirez le film de protection du bac
d'égouttage et placez ce dernier dans
le cache inférieur.
Accessoires fournis
Voici les accessoires livrés avec votre
appareil selon le modèle :
- Récipient à lait MB-CM-G (contenance 0,5 l)
- Buse à lait
- Pastilles nettoyantes pour dégraisser
l'unité de percolation (kit de démarrage)
- Pastilles de détartrage Miele (kit de
démarrage)
- Brosse de nettoyage
Veuillez suivre les conseils d'installation
ci-dessous :
- Installez l'appareil dans un endroit
sec et bien ventilé.
- La température ambiante doit être
comprise entre + 16 °C et + 38 °C.
- Posez la machine à café sur une surface plane horizontale et résistante
aux éclaboussures.
- Prévoyez de pouvoir ouvrir la trappe
en grand pour sortir l'unité de percolation.
 Installez la machine à café.
 Nettoyez soigneusement la machine
à café avant de la remplir d'eau potable et de verser des grains de café
dans la machine.
19
*INSTALLATION*
Déballage et installation
 Branchez la machine à café au réseau
électrique (voir chapitre « Branchement électrique »).
Une fois la machine à café branchée au
secteur, le message Miele s'affiche brièvement à l'écran.
 Retirez le réservoir à eau et remplissez-le d'eau courante froide. Respectez le marquage « max. » et replacez
le réservoir à eau dans la machine.
 Enlevez le couvercle du réservoir à
grains, remplissez ce dernier de
grains de café torréfiés puis remettez
le couvercle.
Conseil : le conduit de lait peut être
rangé derrière la trappe de l'appareil s'il
n'est pas utilisé.
20
Principe de fonctionnement
Écran tactile
Options
Les objets pointus ou tranchants,
tels que des crayons ou des stylos,
peuvent rayer l'écran tactile fragile.
Effleurez l'écran tactile avec les
doigts uniquement.
Si votre doigt est froid il peut arriver
que l'écran ne réagisse pas.
Boissons
Vous ne pouvez sélectionner que des
options sous un fond gris clair.
Lorsque vous effleurez une option possible, la zone correspondante devient
partiellement ou complètement orange.
Sélection ou accès à un menu
 Effleurez avec le doigt la zone souhaitée.
Parcourir les options
Vous pouvez faire défiler l'écran à
gauche ou à droite, à l'aide des flèches
de navigation  et .
 Effleurez la flèche correspondant à la
direction de votre choix.
Profils
L'écran est divisé en trois zones.
Dans l'en-tête s'affiche à gauche le
nom actuel du menu et à droite l'heure.
Entre deux, une barre de défilement
peut apparaître, en fonction de l'ampleur du menu.
Quitter un niveau de menu (touche
sensitive « Retour » )
 Effleurez la touche sensitive  pour
revenir à l'écran précédent.
Les données ou commandes que vous
avez activées sans les valider avec OK
ne seront pas enregistrées.
Le menu actuel et les options disponibles se trouvent au milieu. Les spécialités à base de café les plus courantes
sont représentées par des symboles
dans le menu Boissons (voir chapitre
« Principe de fonctionnement », section
« Symboles à l'écran »).
Les flèches  et  qui se trouvent en
pied de page vous permettent de naviguer dans le menu. Des fonctions ou
menus contextuels s'affichent de part et
d'autre des flèches de navigation.
21
Principe de fonctionnement
Saisir des chiffres
Vous pouvez saisir des chiffres à l'aide
du pavé numérique, par ex. quand vous
souhaitez définir des durées de timer
(minuterie). Le pavé numérique apparaît
automatiquement dans les menus correspondants.
Espace vide
Enregistrer
 Sélectionnez les lettres ou chiffres.
 Effleurez Enregistrer.
 Effleurez les chiffres souhaités.
Dès que vous avez saisi une valeur valide, le champ OK devient vert.
 Validez en effleurant OK.
La flèche vous permet d'effacer une
entrée après l'autre.
Saisir des lettres
Vous pouvez saisir les noms de profils
ou de certaines boissons au moyen
d'un clavier.
Choisissez des noms courts et concis
(8 caractères max.).
Pour afficher d'autres lettres ou caractères, effleurez les flèches  et . Pour
saisir des chiffres, effleurez la
touche 123.
22
Principe de fonctionnement
Symboles à l'écran
Les symboles suivants peuvent s’ajouter au texte :
Symbole


Explication
Ce symbole identifie le menu « Réglages » et le sous-menu
« Langue ».
Certains réglages, par exemple la luminosité ou le volume
sonore, sont réalisés via une barre à segments.

Ce symbole identifie les informations et les instructions de
commande. Confirmez les messages en effleurant la touche
OK.

La minuterie (Timer) Démarrer à est activée (voir « Réglages –
Timer »). Le symbole et l'heure de mise en marche souhaitée
apparaissent 23:59 heures auparavant à l'écran, sous réserve que l'affichage de l'heure ait été réglé sur activé ou
Désactivation de nuit.

La fonction Minuterie TeaTimer a été activée (voir chapitre
« Thé », section « TeaTimer »). Le temps d'infusion restant
est affiché à côté du symbole.

Ce symbole apparaît lorsque la sécurité enfants est activée.
La commande est verrouillée.

Ce symbole apparaît pendant le détartrage.
(Le symbole se trouve également sur le réservoir à eau :
remplir d'eau jusqu'à ce repère.)

Ce symbole apparaît lorsque vous ouvrez le menu Profils.
23
Principe de fonctionnement
Symbole
Explication

Ce symbole ainsi qu'un code apparaissent en cas d'anomalie.

Vous pouvez consulter la force du signal Wi-Fi dans Réglages  | Miele@home | Etat de connexion.
Les symboles s'échelonnent de « fort » à « non connecté ».




Symboles du menu Boissons :
24

Espresso

Café

Cappuccino

Latte macchiato

Deux doses
Première mise en service
Une fois la machine à café branchée au
secteur, le message Miele s'affiche brièvement à l'écran.
-
activé
Lorsque vous mettez la machine à café
en marche pour la première fois, Miele
apparaît de nouveau brièvement à
l'écran.
-
désactivé
-
Désactivation de nuit
Les réglages suivants sont demandés :
- Langue et pays
- Date
- Heure
- Affichage de l'heure
- Dureté de l’eau
 Effleurez la touche Marche/Arrêt .
: la date et l'heure restent affichées lorsque vous mettez l'appareil
hors tension.
: l’écran s'éteint lorsque
vous éteignez l'appareil.
: la date et l'heure
sont affichées de 5:00 à
23:00 heures.
 Sélectionnez l'affichage de l'heure
souhaité et validez en effleurant OK.
Selon l'option d'affichage que vous
choisissez, la machine à café
consomme davantage d'énergie. Un
message correspondant apparaît à
l'écran.
Régler la langue
Réglage de la dureté de l'eau
 Sélectionnez la langue et effleurez la
touche OK.
La société d'approvisionnement en eau
potable de votre commune peut vous
fournir des informations sur la dureté de
l'eau locale.
Votre emplacement sera demandé le
cas échéant.
Réglage de la date
Vous avez le choix entre 4 zones de dureté :
 Entrez la date actuelle puis effleurez
la touche OK.
°dH
mmol/l
ppm
(mg/l CaCO3)
Réglage*
Le réglage est enregistré.
0 – 8,4
0 – 1,5
Réglage de l'heure
 Entrez l'heure actuelle puis effleurez
la touche OK.
Le réglage est enregistré.
Réglage de l'affichage de
l'heure
0 – 150
douce
8,4 – 14 1,5 – 2,5
150 – 250
moyenne
14 – 21
2,5 – 3,7
250 – 375
dure
> 21
> 3,7
> 375
très dure
* Il peut arriver que les niveaux de dureté à l'écran
diffèrent de la désignation de dureté de l'eau de
votre pays. Pour régler la machine à café sur la
dureté de l'eau réelle de votre domicile, veuillez
impérativement vous reporter aux valeurs dans
le tableau.
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
25
Première mise en service
L’écran affiche Appareil compatible
Miele@home. Vous pouvez connecter
votre machine à café à votre réseau WiFi (voir chapitre « Mise en réseau »).
 Confirmez en effleurant la touche OK.
La mise en service est à présent terminée.
Lors de la première mise en service,
faites couler les deux premiers cafés
puis jetez-les. Vous éliminez ainsi du
système de percolation tous les
restes de café issus du contrôle qualité effectué en usine.
Vous préparez une boisson à base de
café après la première mise en service : il se peut que la machine moud
des grains de café jusqu'à cinq fois.
La machine à café vérifie que la quantité de café moulu est suffisante pour
préparer une boisson savoureuse. Si
besoin, elle moud d'autres grains.
26
Remplir le réservoir à eau
 Risque sanitaire en raison de la
prolifération de germes dans l'eau.
Avec le temps, l'eau qui stagne dans
le réservoir à eau favorise la prolifération de germes et peut nuire à
votre santé.
Changez l'eau du réservoir à eau
tous les jours.
 Risque d'endommagement en
cas d'utilisation inappropriée.
L'eau chaude, l'eau bouillante et tout
autre liquide sont susceptibles d'endommager la machine à café.
N'utilisez pas d'eau gazeuse : elle
entartrerait la machine trop rapidement.
Versez uniquement de l'eau potable
fraîche et propre dans le réservoir à
eau.
 Réinsérez le réservoir à eau dans la
machine à café et fermez le couvercle.
Si le réservoir à eau est mal installé,
par ex. s'il est légèrement surélevé
ou incliné, de l'eau risque de s'écouler de la buse d'écoulement.
Vérifiez que le fond du logement est
bien propre. Nettoyez le fond du logement du réservoir à eau si nécessaire.
 Ouvrez le couvercle situé sur le côté
gauche de la machine à café.
 Soulevez le réservoir à eau par la poignée.
 Remplissez le réservoir avec de l'eau
potable froide et propre jusqu'au repère indiquant max..
27
Remplissage du réservoir à grains
Votre machine à café prépare chaque
café ou espresso à partir de grains de
café entiers torréfiés et fraîchement
moulus. À cet effet, remplissez le réservoir de grains de café.
Vous avez aussi la possibilité de vous
préparer un café avec du café moulu.
 Risque d'endommagement du
moulin en cas d'utilisation inappropriée.
Si vous remplissez un réservoir à
grains avec des éléments inadéquats
(par ex. : liquide, café moulu, grains
de café enrobés de sucre, de caramel, etc.), vous risquez d'endommager votre machine à café.
Le café vert (grains de café vert, non
torréfiés) ou les mélanges de café qui
contiennent du café vert sont également susceptibles d'endommager le
moulin. Les grains de café vert sont
très durs et contiennent encore une
certaine humidité résiduelle. Le moulin de la machine à café peut être endommagé dès la première mouture.
Versez uniquement des grains de café torréfiés dans le réservoir à grains.
Conseil : les grains de café vert
peuvent être moulus avec un moulin à
noix ou à épices. Ces moulins sont généralement équipés d'une lame rotative
en acier inoxydable. Remplissez ensuite
le café vert moulu par portions dans le
compartiment à café moulu et préparez
le café souhaité.
28
 Retirez le couvercle du réservoir à
grains.
 Remplissez le réservoir de grains de
café.
 Remettez le couvercle.
Conseil : Ne versez que la quantité nécessaire pour quelques jours.
En effet, le café perd son arôme au
contact de l'air.
Mise en marche et arrêt
Allumer la machine à café
Eteindre la machine à café
 Effleurez la touche Marche/Arrêt .
 Effleurez la touche Marche/Arrêt .
Miele
s'affiche brièvement à l'écran.
La machine à café commence par
chauffer et rincer tous les conduits, puis
l'eau chaude s'écoule par le système
de distribution centrale.
Vous pouvez à présent préparer des
boissons.
Si la machine à café dispose d'une
température suffisante, elle ne rince
pas les conduits au démarrage.
Si une boisson a été préparée, les
conduits sont rincés lors de l'arrêt de la
machine.
En cas d'absence prolongée
Si la machine à café doit rester longtemps sans fonctionner, par ex. si vous
partez en vacances, respectez les
points suivants :
 Videz le bac d'égouttage, le bac à
marc et le réservoir à eau.
 Nettoyez soigneusement chacune
des pièces, y compris l'unité de percolation.
 Débranchez la prise afin d'isoler la
machine à café du secteur.
La machine sauvegarde l'heure pendant dix jours maximum. Passé ce délai, il faudra à nouveau régler l'heure.
La machine garde notamment en mémoire les fonctions de timer et les profils.
29
Réglage automatique de la hauteur de distribution
La distribution centrale ne se règle
pas manuellement.
Avant la préparation de la boisson, la
distribution centrale descend et se positionne à la hauteur optimale correspondant aux tasses ou verres utilisés.
Activer/désactiver le réglage
en hauteur de la distribution
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
 Effleurez Réglages .
 Sélectionnez Régler distribution.
 Sélectionnez l'option souhaitée pour
activer ou désactiver le réglage en
hauteur automatique de la distribution centrale.
 Validez en effleurant OK.
Le réglage est enregistré.
Vous pouvez désactiver le réglage en
hauteur de la distribution. Dans ce cas,
la distribution reste en position haute
pendant la préparation des boissons.
En revanche, si des programmes d'entretien sont effectués, la distribution
centrale se placera automatiquement à
la hauteur du récipient d'entretien, ou
dans une position d'entretien.
Conseil : pour que la distribution centrale se place en position d'entretien,
maintenez la touche  pendant trois
secondes.
Si la machine à café est éteinte, les éléments de la distribution centrale
peuvent être retirés et nettoyés à tout
moment. Dans ce cas, la distribution
centrale se trouve dans une position intermédiaire.
30
Chauffe-tasse
Le goût de l’espresso et des autres
boissons à base de café s’exprime
mieux et plus longtemps dans une
tasse préchauffée, et la température de
la boisson se maintient.
Préchauffer les tasses
Vous pouvez placer des tasses ou des
verres sur le dispositif de chauffe-tasse
de la machine à café.
Si le chauffe-tasse est activé, le
chauffe-tasse chauffe en continu tant
que la machine à café est en marche.
Activer/désactiver la fonction
chauffe-tasse
 Posez les tasses sur le chauffe-tasse,
sur le dessus de la machine à café.
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Réglages puis Chauffage
tasse.
 Sélectionnez le réglage souhaité pour
activer ou désactiver le chauffetasse.
 Validez en effleurant OK.
Le réglage est enregistré.
La fonction chauffe-tasse est désactivée par défaut.
31
Préparer des spécialités de café à base de lait ou sans
lait
Vous pouvez choisir entre les spécialités de café (sans lait) suivantes :
- Le ristretto est un espresso concentré, très puissant. Pour le préparer, on
utilise la même quantité de café moulu que pour un espresso et très peu
d'eau.
- L'espresso est un café intense et
aromatique présentant une mousse
dense couleur noisette, la Crema.
Pour les préparation d’espresso,
nous recommandons d’utiliser des
grains avec une torréfaction espresso.
- Le café se distingue de l'espresso
par la torréfaction particulière des
grains de café et la quantité supérieure d'eau utilisée.
Pour les préparations de café, nous
recommandons d’utiliser des grains
avec la torréfaction appropriée.
 Risque de brûlures au niveau des
buses de distribution !
Les boissons préparées et la vapeur
sont brûlantes !
Ne mettez jamais la main ou une
autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de l'appareil.
Prenez garde de ne pas toucher les
éléments brûlants de la machine à
café.
Préparer un café
La flèche  vous permet d'afficher et
de sélectionner d'autres boissons.
Le menu Boissons s'affiche.
- Le café allongé est un café préparé
avec nettement plus d'eau.
- Le long black est composé d'eau
chaude et de deux doses d'espresso.
- Le Caffè Americano se compose de
doses égales d'espresso et d'eau
chaude. L'espresso est préparé en
premier, bientôt suivi par l'eau
chaude.
 Placez une tasse sous la distribution
centrale.
 Effleurez le symbole ou le nom correspondant à la boisson souhaitée.
La préparation commence.
Annuler la préparation
 Effleurez Stop ou Annuler.
32
Préparer des spécialités de café à base de lait ou sans
lait
DoubleShot
Préparer deux doses 
Si vous souhaitez une boisson à
l'arôme particulièrement intense et
puissant, vous pouvez sélectionner la
fonction DoubleShot. Après la moitié du
processus de percolation, d'autres
grains de café sont moulus et infusés.
La réduction du temps d'extraction permet de dégager moins d'arômes non
souhaités et de substances amères.
En effleurant , vous pouvez préparer
simultanément deux doses d'une
boisson.
s'affiche quand des
boissons sont en cours de préparation.
Il est possible d'activer DoubleShot
pour toutes les boissons à base de café, à l'exception de « ristretto » et
« Long black ».
DoubleShot
Préparer une boisson au café avec la
fonction DoubleShot
 Placez chaque tasse sous une buse
d’écoulement de la distribution centrale.
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
 Placez une tasse sous la distribution
centrale.
 Sélectionnez une boisson.
 Sélectionnez une boisson à base de
café.
Préparer plusieurs tasses de
café à la suite (fonction Cafetière)
La préparation commence et dans la
partie inférieure de l'écran s'affiche :
DoubleShot
 Effleurez DoubleShot.
La machine moud et procède à la percolation de deux doses de grains de café.
Deux doses sont alors préparées.
La fonction Cafetière vous permet de
préparer plusieurs tasses de café à la
suite (1 l max.), pour remplir une cafetière par exemple. Il est possible de préparer jusqu'à huit tasses.
Le menu Boissons s'affiche.
Vous pouvez activer la fonction Cafetière deux fois de suite. Afin de ne pas
endommager votre machine à café,
respectez ensuite un temps de refroidissement d'une heure.
33
Préparer des spécialités de café à base de lait ou sans
lait
 Placez un récipient de taille adéquate
sous la distribution centrale.
Préparer un café avec du café
moulu
 Sélectionnez Cafetière.
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Vous pouvez préparer des boissons
avec des grains de café déjà moulus.
Ainsi, il est possible par exemple de
préparer du café décaféiné même si du
café en grains a été versé dans le réservoir à grains.
Pour chaque tasse, la machine à café
moud des grains de café, procède à la
percolation du café moulu et distribue
la boisson. L’affichage indique le déroulement de l’opération.
Pour ce faire, versez du café moulu
dans le compartiment à café moulu. La
machine à café utilise tout le café moulu disponible dans le compartiment
pour la prochaine boisson.
 Sélectionnez le nombre de tasses
souhaité (3 à 8).
Annuler la fonction Cafetière
Vous pouvez annuler la préparation à
tout moment.
 Effleurez Annuler.
Avec le café moulu, vous ne pouvez
préparer qu'une dose de café ou
d'espresso à la fois.
Remplir le compartiment à café moulu
La cuillère à café est intégrée dans le tiroir à café moulu.
 Ouvrez la trappe de l'appareil.
 Tournez la poignée (flèche) vers la
gauche pour extraire le tiroir.
34
Préparer des spécialités de café à base de lait ou sans
lait
 Remplissez la cuillère de café moulu.
Insérez le tiroir horizontalement dans
le compartiment à café moulu.
Versez 2 cuillères à café rases maximum dans le compartiment à café
moulu pour éviter que l'unité de percolation ne déborde.
 Tournez la poignée vers la droite pour
déverser le café moulu dans l'unité
de percolation et fermez le compartiment à café moulu.
 Refermez la trappe de l'appareil.
L'écran affiche : Préparer du café moulu ?
Préparer un café avec du café moulu
 Effleurez oui.
Vous pouvez désormais choisir la
boisson que vous souhaitez préparer
avec le café moulu.
 Placez une tasse sous la distribution
centrale.
 Sélectionnez une boisson.
Votre boisson est en cours de préparation.
Si vous choisissez non, le café moulu
inutilisé est éliminé dans le bac à marc.
L'appareil rince.
35
Préparer des spécialités de café à base de lait
Vous pouvez choisir entre les spécialités de café à base de lait suivantes :
- Le cappuccino est composé de
deux tiers de mousse de lait et d'un
tiers d'espresso.
- Le latte macchiato est composé
d'un tiers de lait chaud, d'un tiers de
mousse de lait et d'un tiers d'espresso.
- Le caffè latte est composé de lait
chaud et de café.
- Le cappuccino italiano possède les
mêmes proportions de mousse de
lait et d'espresso qu'un cappuccino.
Toutefois, la mousse de lait est préparée après l'espresso.
- L'espresso macchiato est un espresso couronné d'une petite couche
de mousse de lait.
Utilisez une tasse avec une capacité
minimale de 100 ml.
- Le flat white est un grand capuccino,
avec beaucoup d'espresso et une
mousse de lait généreuse.
- Le café au lait est un espresso avec
un peu de lait chaud.
Vous pouvez aussi préparer du lait
chaud ou de la mousse de lait.
Conseil : Pour une consistance parfaite
de la mousse de lait, utilisez du lait de
vache froid (< 10 °C) avec une teneur en
protéines d'au moins 3 %.
Vous pouvez choisir la teneur en matières grasses du lait selon votre goût.
La mousse de lait sera plus crémeuse
avec du lait entier (au moins 3,5 % de
matières grasses).
36
 Risque de brûlures au niveau des
buses de distribution !
Les boissons préparées et la vapeur
sont brûlantes !
Ne mettez jamais la main ou une
autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de l'appareil.
Prenez garde de ne pas toucher les
éléments brûlants de la machine à
café.
Des additifs contenant du sucre dans
le lait ou les alternatives au lait,
comme les boissons à base de soja
peuvent boucher le conduit de lait.
Des résidus de liquides inappropriées peuvent nuire à la bonne distribution de la préparation.
N'utilisez que du lait sans additifs.
Utilisez uniquement du lait de vache
pasteurisé.
Après la phase de préchauffage, le lait
aspiré est chauffé à la vapeur dans la
distribution centrale et est en plus
émulsionné pour obtenir de la mousse
de lait.
Si vous n'y avez pas fait chauffer de
lait depuis un certain temps, rincez le
conduit de lait avant toute nouvelle
préparation.
Conseil : Astuce : pour introduire plus
facilement le conduit de lait, vous pouvez déplacer la distribution centrale en
position d'entretien. Maintenez la
touche  enfoncée pendant 3 secondes.
Préparer des spécialités de café à base de lait
Vous pouvez préparer du lait avec la
buse de de lait ou le récipient à lait.
Fournie avec l'appareil, la pièce de raccordement est soit insérée à la buse à
lait, soit dans le couvercle du récipient à
lait.
A la livraison, la pièce de raccordement
est située dans le couvercle du récipient à lait. Vous pouvez facilement
faire sortir la pièce de raccordement de
l'intérieur du couvercle du récipient à
lait.
 Placez d'abord la pièce de raccordement sur le long tuyau en acier inoxydable, puis raccordez la conduite de
lait à la pièce de raccordement.
Préparer le lait conditionné en
carton (Tetrapak) avec buse à
lait
Avec la buse à lait, vous pouvez utiliser
du lait conditionné en carton ou dans
un autre type d’emballage.
 Ouvrez le carton de lait et plongez la
buse de lait dans le lait. Posez le carton de lait à côté de la machine à café.
 Insérez le conduit de lait dans l'ouverture de la distribution centrale.
Conseil : Rincez la buse de lait après
son utilisation, sous l'eau.
37
Préparer des spécialités de café à base de lait
Le pot à lait
Le pot à lait ne maintient pas le lait
au frais. Utilisez du lait froid (< 10 °C)
pour obtenir une mousse de lait de
qualité.
 Posez le récipient à lait à côté de la
machine à café.
 Insérez la conduite de lait dans le
couvercle du récipient à lait et
connectez le récipient à lait à la machine à café entièrement automatique
en insérant la conduite de lait dans le
logement sur la distribution centrale.
a Pièce de raccordement
b Couvercle
Préparer des boissons contenant du lait
e Verre
Le conduit de lait est relié à la distribution centrale et est enfoncé dans une
quantité suffisante de lait froid.
Le menu Boissons s'affiche.
Préparer le récipient à lait
 Posez une grande tasse ou un mug
sous la distribution centrale.
c Bague d’étanchéité
d Tube en inox
 Insérez la pièce de raccordement
dans le couvercle par le haut jusqu'à
ce que tout soit dans la bonne position.
 Insérez le tube en acier inoxydable
par l'intérieur du couvercle. Veillez à
ce que l'extrémité biseautée soit dirigée vers le bas.
 Remplissez le récipient à lait jusqu'à
2 cm du bord au maximum. Replacez
le couvercle du récipient à lait.
38
 Sélectionnez une boisson.
La préparation commence.
Préparer des spécialités de café à base de lait
Annuler la préparation
Vous pouvez annuler une boisson en
cours de préparation, par ex. si la tasse
n'est pas assez grande.
Annuler une partie de la boisson
 Effleurez Stop.
Annuler toute la boisson
 Effleurez Annuler.
39
Thé
 Risque de brûlure au niveau de
la distribution d'eau chaude !
Les boissons préparées et la vapeur
sont brûlantes !
Ne mettez jamais la main ou une
autre partie du corps sous la distribution d'eau chaude de la machine à
café quand du liquide chaud ou de la
vapeur sort de l'appareil.
Prenez garde de ne pas toucher les
éléments brûlants de la machine à
café.
Cet appareil n'est pas prévu pour une
utilisation à visée professionnelle ou
scientifique. Les températures correspondent à des valeurs approximatives
qui peuvent varier en fonction des
conditions environnantes.
Vous pouvez choisir différentes températures pour la préparation de thé :
- Thé vert env. 80 °C
Le goût du thé dépend fortement de
l'eau utilisée. L'eau devrait si possible
être douce pour que l'arôme du thé se
développe de manière optimale.
En fonction de vos préférences personnelles, utilisez des feuilles de thé en
vrac, des mélanges de thé ou des sachets de thé.
La quantité de thé et le temps d'infusion varient d'une sorte de thé à l'autre.
Respectez les recommandations présentes sur l'emballage ou les conseils
qui vous ont été donnés lors de l'achat.
Ajustez la quantité d'eau chaude en
fonction du type de thé et de la taille de
la tasse (voir chapitre « Quantité de
boisson »).
Conseil : conservez de préférence votre
thé dans une boîte hermétique et à
l'abri de la lumière et de l'humidité.
Achetez de préférence votre thé en petites quantités pour limiter le plus possible la perte d'arôme.
- Tisane env. 90 °C
- Infusion aux fruits env. 90 °C
- Thé noir env. 90 °C
La température de la distribution préréglée dépend du type de thé.
Les températures de la distribution correspondantes sont recommandées par
Miele pour la préparation de thés noirs
et verts, ou de tisanes et infusions aux
fruits.
Tenez compte des instructions du
fournisseur de thé.
40
TeaTimer
Lorsque vous préparez de l'eau pour
votre thé, vous pouvez lancer une minuterie grâce au TeaTimer. Le temps d'infusion par défaut est de 2 minutes.
Vous pouvez modifier le temps d'infusion selon vos préférences (entre 1:00
minute et 23:59 minutes).
Vous pouvez lancer le TeaTimer deux
fois de suite.
Vous pouvez continuer à utiliser votre
machine à café normalement pendant
le décompte de la minuterie TeaTimer.
Un signal sonore retentit une fois le
temps d'infusion écoulé.
Thé
Si vous avez désactivé les signaux sonores, vous n'aurez pas de signal à la
fin du temps d'infusion.
Activer/désactiver le TeaTimer
Le menu Réglages  s'affiche.
 Sélectionnez Timer puis TeaTimer.
-
-
: l'option TeaTimer s'affiche
pendant la préparation de l'eau. Vous
pouvez faire démarrer le TeaTimer une
fois la préparation terminée.
activé
désactivé
: le TeaTimer n'est pas affi-
ché.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
Préparer du thé
La distribution d'eau chaude se trouve
à droite de la distribution centrale.
La flèche  vous permet d'afficher et
de sélectionner les types de thé. Vous
trouverez les différents types de thé
dans le menu Boissons après Mousse
de lait.
Le menu Boissons s'affiche.
 Disposez votre thé en vrac dans un
filtre à thé ou autre, ou sortez votre
sachet de thé de son emballage.
 Placez le filtre à thé préparé ou le sachet de thé dans la tasse.
 Placez la tasse sous la distribution
d'eau chaude.
 Choisissez le type de thé à l'écran.
De l'eau chaude coule dans la tasse.
Vous pouvez à présent lancer une minuterie pour le temps d'infusion, sous
réserve que le TeaTimer ait été activé.
Démarrer le TeaTimer
L'écran affiche en bas à gauche : TeaTimer.
TeaTimer
 Effleurez TeaTimer.
TeaTimer est en surbrillance. Après la
distribution, l'éditeur s'ouvre avec un
temps proposé.
 Le cas échéant, modifiez le temps
d'infusion et effleurez OK.
Un signal sonore retentit une fois le
temps d'infusion écoulé.
 Retirez les feuilles de thé ou le sachet
de thé.
Interrompre la préparation de
thé
 Effleurez Stop ou Annuler.
41
Thé
Théière : préparer plusieurs
tasses de thé à la suite
La fonction Théière vous permet de préparer plusieurs tasses de thé à la suite
(1 l max.), pour remplir une théière par
exemple. Il est possible de préparer jusqu'à huit tasses.
Le menu Boissons s'affiche.
 Placez le thé préparé ou le sachet de
thé dans la théière.
 Placez une théière suffisamment
grande sous la distribution d'eau
chaude.
 Sélectionnez Théière.
 Choisissez le type de thé.
 Sélectionnez le nombre de tasses
souhaité (3 à 8).
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
La machine remplit la théière. L’affichage indique le déroulement de l’opération.
Vous pouvez annuler la préparation à
tout moment :
 Effleurez Annuler.
42
Préparer de l'eau chaude
 Risque de brûlure au niveau de
la distribution d'eau chaude !
Les boissons préparées et la vapeur
sont brûlantes !
Ne mettez jamais la main ou une
autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de l'appareil.
Prenez garde de ne pas toucher les
éléments brûlants de la machine à
café.
L'eau chaude a une température de distribution d'env. 90 °C.
Ajustez la quantité d'eau chaude en
fonction de la taille de la tasse (voir
chapitre « Quantité de boisson »).
Le menu Boissons s'affiche.
 Placez un récipient approprié sous la
distribution d'eau chaude.
 Sélectionnez Eau chaude.
La préparation commence.
Annuler la préparation
 Effleurez Stop ou Annuler.
43
Paramètres
Vous pouvez régler individuellement les
paramètres suivants pour chaque
boisson à base de café :
- Quantité de mouture
- Température de percolation
- Préinfusion
Modifier les paramètres des boissons
Le menu Boissons s'affiche.
 Sélectionnez Modifier.
 Effleurez Modifier boissons.
 Sélectionnez une boisson.
Vous pouvez désormais adapter la
quantité de boisson (voir chapitre
« Quantité de boisson ») ou régler les
paramètres de boisson.
 Effleurez Paramètres des boissons.
 Sélectionnez Quantité de mouture,
Temp. percolation ou Préinfusion.
 Sélectionnez un réglage puis validez
en effleurant OK.
Un aperçu des paramètres de boisson
apparaît à l'écran.
 Effleurez de nouveau OK pour enregistrer la modification des réglages.
Quantité de mouture
La machine à café peut moudre et infuser 6–14 g de grains de café par tasse.
Plus la quantité de café infusé est importante, plus le café est fort.
La quantité de mouture est trop faible
si l'espresso ou le café a peu de goût.
Augmentez la quantité de mouture pour
faire infuser plus de café moulu.
44
La quantité de mouture est trop forte si
l'espresso ou le café a un goût amer.
Réduisez la quantité de mouture pour
utiliser moins de café moulu.
Température de percolation
La température d'infusion doit être
adaptée aux grains de café utilisés et à
leur torréfaction. Il est également important de savoir si vous faites un espresso
ou un café.
Certaines variétés sont sensibles aux
températures élevées d'infusion, ce qui
affecte leur goût. Si votre café a un goût
amer, cela peut être dû à une température d'infusion trop élevée.
L'espresso est généralement préparé à
des températures plus élevées.
Préinfusion du café en poudre
Préinfusion du café : le café est tout
d’abord humidifié avec un peu d’eau
chaude. La poudre de café gonfle un
peu. L’eau résiduelle percole ensuite à
haute pression à travers le café. Par
exemple, si votre café a un goût trop
fade et que vous voulez plus
« d'épices » et de « richesse », essayez
la fonction « préinfusion ». Selon le type
de café utilisé, la préinfusion peut intensifier le goût.
Vous pouvez régler une préinfusion
courte ou longue ou désactiver la fonction « préinfusion ».
Conseil : La préinfusion est particulièrement recommandée pour les préparations à base de café.
Paramètres
Degré de mouture
Le degré de mouture détermine le
temps de contact de la poudre de café
avec l'eau, appelé temps d'extraction.
Lorsque le degré de mouture est ajusté
de manière optimale, il est possible de
préparer une boisson caféinée parfaite
avec une Crema fine et de couleur noisette.
La finesse de mouture réglée par vos
soins s'applique à toutes les préparations de café.
Le moulin à café s'use lors de l'utilisation et s'usure naturellement avec le
temps. Réglez plus finement le degré
de mouture si nécessaire.
Voici quelques indices laissant supposer qu'il faut modifier le degré de mouture :
Le degré de mouture est trop grossier
si le café ou l'espresso a un goût trop
aqueux et acide. La Crema est pâle et
trop claire.
 Pour affiner la mouture, actionnez le
levier de réglage d'un cran vers la
gauche. Actionnez-le vers la droite
pour une plus grosse mouture.
 Refermez la porte de l'appareil.
 Préparez un café.
Vous pourrez ensuite modifier de nouveau le degré de mouture.
Les modifications apportées ne sont
perceptibles qu'au bout du deuxième
café.
Réduisez le degré de mouture afin
d'obtenir une texture plus fine.
Le degré de mouture est trop fin, si le
café ou l'espresso a un goût trop amer
et si la Crema est brun foncé.
Augmentez le degré de mouture pour
obtenir une texture moins fine.
Ne modifiez le degré de mouture que
d'un cran à chaque fois.
Préparez une boisson pour lancer
une nouvelle mouture. Vous pourrez
ensuite modifier de nouveau le degré
de mouture.
 Ouvrez la porte de l'appareil.
45
Quantité de boisson
Le goût de vos cafés dépend non
seulement du type de café mais aussi
de la quantité d'eau.
Vous pouvez adapter la quantité d'eau
de toutes vos boissons à la taille de vos
tasses et/ou au type de café utilisé. Cela n'affecte pas la quantité de café
moulu.
La boisson est maintenant préparée et
enregistrer apparaît à l'écran dès que la
quantité de distribution minimale est atteinte.
Pour les boissons au café avec du lait,
vous pouvez aussi ajuster la proportion
de lait et de mousse de lait selon vos
goûts. Vous pouvez également définir la
taille des portions de lait chaud et de
mousse de lait.
Une fois la quantité maximale atteinte,
la préparation cesse immédiatement
et la quantité maximale autorisée pour
cette boisson est enregistrée.
La quantité de boisson modifiée est
toujours enregistrée dans le profil actuel. Le nom du profil actuel est affiché en haut à gauche de l'écran.
Si le réservoir à eau se vide pendant la
préparation d'une boisson, la machine
à café interrompt la programmation de
la quantité. Dans ce cas, le dosage
n'est pas enregistré.
Le menu Boissons s'affiche.
 Posez la tasse sous la distribution
centrale ou sous la buse d'eau
chaude.
 Sélectionnez Modifier.
 Effleurez Modifier boissons.
 Choisissez votre boisson puis effleurez la touche Quantité de boisson.
Lorsque vous choisissez une préparation à base de thé ou de lait, la programmation de la quantité démarre directement. Inutile d'ouvrir Quantité de
boisson séparément.
46
 Lorsque la tasse est suffisamment
remplie, validez en effleurant enregistrer.
Si vous souhaitez modifier la quantité
de boisson pour des spécialités de café
à base de lait ou d'eau chaude, les ingrédients de la boisson sont enregistrés
l'un après l'autre lors de la préparation.
La machine à café préparera dorénavant cette boisson dans les proportions
et la quantité programmées.
Réinitialisation des boissons
Vous avez la possibilité de réinitialiser
les quantités et les paramètres de
quelques boissons ou de l'ensemble
des boissons pour rétablir les réglages
d'usine.
Réinitialiser toutes les
boissons
 Effleurez Réinitialiser toutes boissons.
Le menu Boissons s'affiche.
L'écran affiche : Souhaitez-vous restaurer
les réglages d'usine des boissons ?.
 Sélectionnez Modifier.
 Validez en effleurant oui.
Réinitialiser les paramètres
d'une boisson
 Effleurez Réinitialiser boisson.
 Sélectionnez une boisson.
L'écran affiche : Souhaitez-vous réinitialiser les réglages de cette boisson ?.
 Validez en effleurant oui.
47
Profils
En plus du menu Boissons (profil Miele
standard), vous pouvez créer jusqu'à 8
profils différents pour personnaliser les
boissons au goût de chacun.
Pour chaque profil, vous pouvez adapter individuellement les quantités et les
paramètres de chaque boisson à base
de café et de lait, de thé et d'eau
chaude.
Modifier un profil
Si vous avez déjà créé au moins un profil, vous pouvez sélectionner sous Modifier les possibilités suivantes :
- Modifier le nom si vous souhaitez
modifier le nom d'un profil.
- Supprimer le profil si vous souhaitez
supprimer un profil.
 Effleurez Profils.
- Changer de profil pour déterminer si
la machine à café retourne automatiquement au profil Miele après chaque
préparation ou si elle active systématiquement le dernier profil sélectionné.
 Effleurez Créer un profil.
 Sélectionnez Modifier.
Le nom du profil actuel est affiché en
haut à gauche de l'écran.
Créer un profil
L'éditeur s'ouvre à l'écran.
Modifier le nom
 Saisissez le nom souhaité (max. 8 caractères) et effleurez Enregistrer.
 Effleurez Modifier le nom.
Le profil est maintenant créé. Vous pouvez personnaliser les boissons (voir
chapitre « Profils : créer et modifier des
boissons »).
 Modifiez le nom comme vous le souhaitez puis effleurez Enregistrer.
Ouvrir le menu Profils et
sélectionner un profil
 Sélectionnez le profil souhaité.
Le nouveau nom de profil est sauvegardé.
Supprimer un profil
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez Supprimer le profil.
 Effleurez Profils.
 Effleurez le profil souhaité puis validez en effleurant la touche OK.
 Sélectionnez le profil souhaité.
Vous pouvez à présent préparer des
boissons à partir du profil, modifier les
paramètres des différentes boissons ou
modifier le profil.
Le profil est supprimé.
Changer de profil
Vous pouvez configurer l'appareil de
sorte qu'il repasse automatiquement au
profil Miele après chaque préparation
ou qu'il active systématiquement le dernier profil sélectionné.
 Effleurez Changer de profil.
48
Profils
Vous avez désormais le choix entre les
possibilités suivantes :
- Manuel : le profil choisi demeure actif jusqu'à ce que vous en sélectionniez un autre.
- Après distribution : l'appareil repasse au profil standard Miele à la fin
de chaque préparation.
- Avec enclenchement : à chaque
mise en marche, l'appareil revient automatiquement sur le profil standard
Miele, quel que soit le profil sélectionné la fois précédente.
 Sélectionnez l'option qui vous
convient puis validez en effleurant
OK.
49
Profils : créer et modifier des boissons
Vous avez la possibilité d'enregistrer les
boissons que vous préparez le plus
souvent dans un profil avec vos réglages individuels (voir chapitre « Profils »).
La dernière boisson apparaît toujours
dans le profil en premier lieu. L'ordre
des boissons dans un profil ne peut
pas être modifié.
Vous pouvez aussi modifier les noms de
boissons ou supprimer certaines
boissons de votre profil. Vous pouvez
programmer jusqu'à dix boissons sous
un même profil.
Modifier une boisson : quantité
de boisson, paramètres et nom
Le menu Boissons s'affiche. Sélectionnez tout d'abord le profil souhaité :
Le profil souhaité et ses boissons personnalisées apparaissent.
 Sélectionnez Modifier boisson.
 Effleurez Modifier boissons.
 Effleurez Profils.
 Sélectionnez une boisson.
 Sélectionnez le profil souhaité.
Vous pouvez maintenant modifier
comme décrit la quantité, les paramètres ou le nom de la boisson.
Le nom du profil actuel est affiché en
haut à gauche de l'écran.
Créer une boisson
Vous avez la possibilité de créer de
nouvelles boissons sur la base des
boissons existantes.
Supprimer la boisson
Le profil souhaité et ses boissons apparaissent.
 Sélectionnez Modifier boisson.
 Effleurez Créer boisson.
 Effleurez Supprimer boisson.
 Sélectionnez une boisson.
 Choisissez votre boisson puis validez
en effleurant la touche OK.
 Modifiez les paramètres et la quantité
pour cette boisson selon vos souhaits.
La préparation démarre et vous pouvez
enregistrer les quantités des divers ingrédients comme vous le souhaitez.
 Saisissez un nom pour la nouvelle
boisson programmée (8 caractères
maximum) et effleurez Enregistrer.
La nouvelle boisson apparaît dans le
profil en premier lieu.
50
Cette entrée a été supprimée.
Profils : préparer des boissons
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez Profils.
 Sélectionnez le profil souhaité.
Le nom du profil sélectionné est affiché
en haut à gauche de l'écran. Vous pouvez maintenant préparer la boisson de
votre choix.
 Posez une grande tasse ou un mug
sous la distribution centrale.
 Sélectionnez une boisson.
La préparation commence.
51
Mode expert
En mode expert, vous pouvez modifier
pendant la préparation de votre
boisson, la quantité de mouture pour
les boissons à base de café et la quantité de boissons. Le réglage n'est pas
enregistré et n'est valable que pour la
préparation en cours.
Mouture
Activation et désactivation du
mode expert
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Réglages  puis Mode
expert.
 Sélectionnez l'option souhaitée pour
activer ou désactiver le mode expert.
 Validez en effleurant OK.
Une fois que le mode expert a été activé, vous pouvez modifier la quantité de
mouture et/ou la quantité de boisson
lors de la préparation d'une boisson.
DoubleShot Annuler
 Effleurez la barre et déplacez le curseur (petit triangle) selon vos souhaits.
Tant que vous effleurez la barre, adapter
est visible à l'écran.
Modifier la quantité de boisson
 Sélectionnez une boisson.
Si vous sélectionnez DoubleShot ou
deux portions , la quantité de
boisson n'est plus modifiable en mode
expert.
Mode expert : ajuster la quantiLa préparation commence. Pendant la
té de mouture et de boisson
Le menu Boissons s'affiche.
Les paramètres peuvent être modifiés
uniquement pendant les différentes
phases de préparation.
Ajuster la quantité de mouture
 Sélectionnez une boisson à base de
café.
La préparation commence. Pendant
que la machine moud des grains de café, vous pouvez ajuster la quantité de
mouture.
52
distribution, vous pouvez ajuster la
quantité de boisson, par ex. les quantités de lait chaud, de mousse de lait et
d'espresso pour un latte macchiato.
 Effleurez la barre et déplacez le curseur (petit triangle) selon vos souhaits.
Réglages
Le menu « Réglages » vous permet de
configurer la machine à café selon vos
besoins.
Certains réglages qui se trouvent dans
le menu Réglages sont décrits dans
d'autres sections de ce mode d'emploi.
Ouvrir le menu « Réglages »
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Réglages .
Vous pouvez vérifier ou modifier les réglages.
Les réglages en cours sont signalés par
un cadre de couleur.
Effleurez  pour passer au niveau de
menu supérieur.
Modifier et enregistrer les réglages
Le menu Réglages  s'affiche.
 Sélectionnez l'option que vous voulez
modifier.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
Le réglage est enregistré.
53
Réglages
Tableau des réglages proposés
L'option réglée en usine est représentée en gras *.
Option
Réglages disponibles
Langue 
deutsch,
autres langues
Pays
Heure
Affichage
-
/ désactivé* / Désactivation de nuit
activé
Format de temps
-
24 h*
/ 12 h (am/pm)
Régler
Date
Timer
Timer 1
-
Régler
-
Selon les jours de la semaine: Lundi
Jeudi
-
: Démarrer à / Arrêt au bout de (00:20)* / Arrêt à
/ Mardi / Mercredi /
/ Vendredi / Samedi / Dimanche
activer
: Démarrer à (oui / non*) / Arrêt à (oui / non*)
Timer 2
-
Régler
-
Selon les jours de la semaine: Lundi
Jeudi
/ Mardi / Mercredi /
/ Vendredi / Samedi / Dimanche
-
activer
-
TeaTimer (activé
: Démarrer à (oui / non*) / Arrêt à (oui / non*)
/ désactivé*
Mode expert
activé
Mode éco
activé*
54
: Démarrer à / Arrêt à
/ désactivé
/ désactivé*)
Réglages
Option
Réglages disponibles
Eclairage
Appareil enclenché
-
Régler la luminosité
Appareil éteint
Info
Luminosité
/ Arrêt au bout de
Nombre de boissons
-
/ Nombre total de cafés / Nombre total de
/ Espresso / ...
Total boissons
thés
Boissons jusqu'à
-
Détartrage
/ Dégraisser unité de percolation
/ désactivé*
Sécurité enfants
activé
Dureté d'eau
Eau douce
Dureté moyenne
dure*
très dure
Luminosité
Régler la luminosité
Volume
Signal sonore
Bip touches
/ désactivé*
Chauffage tasse
activé
Régler distribution
activé*
/ désactivé
55
Réglages
Option
Réglages disponibles
Miele@home
Installer
Si Miele@home est configuré :
Si Miele@home est
configuré :
-
désactiver (activer)
-
Réinstaller
-
Etat de connexion
activé*
/ désactivé
activé*
/ désactivé
Commande à distance
Si Miele@home est
configuré :
Mise à jour à distance
Service
Evaporation (oui
/ non)
Mode expo (activé
Réglages usine
/ désactivé*)
Réglages de l'appareil
-
Réinitialiser
/ Ne pas réinitialiser
Configuration du réseau
-
56
Réinitialiser
/ Ne pas réinitialiser
Réglages
Langue
Réglage
Vous pouvez choisir la langue et le cas
échéant aussi le site de tous les textes
qui s'affichent à l'écran.
Réglez les heures et les minutes.
Conseil : Si vous avez sélectionné par
mégarde une fausse langue, vous trouverez « Langue » via le symbole .
Si vous avez connecté votre machine
à café à un réseau Wi-Fi et à l'application Miele, l'heure est synchronisée
avec l'application en fonction de l'emplacement configuré.
Heure
Timer (Minuterie)
Vous pouvez régler l'heure ainsi que
l'affichage et le format de cette dernière.
Vous disposez de deux Timers (minuteries) qui proposent les fonctions suivantes.
Affichage (affichage de l'heure)
La machine à café
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
- se met en marche à une heure déterminée, par exemple le matin pour le
petit-déjeuner (Démarrer à),
-
: la date et l'heure restent affichées lorsque vous mettez l'appareil
hors tension.
activé
-
désactivé
: la date et l'heure ne s'affichent pas lorsque vous mettez l'appareil hors tension.
-
Désactivation de nuit
: la date et l'heure
sont affichées de 5:00 à
23:00 heures.
Selon l'option d'affichage que vous
choisissez, la machine à café
consomme davantage d'énergie. Un
message correspondant apparaît à
l'écran.
- s'éteint à une heure précise (Arrêt à),
- s'arrête au terme d'un délai imparti si
aucune touche n'est actionnée ou
aucune boisson préparée (Arrêt au
bout de ; proposé uniquement pour le
Timer 1).
Vous pouvez par ailleurs attribuer les
fonctions de Timer (minuterie) à un ou à
plusieurs jours de la semaine.
Pour Démarrer à et Arrêt à, le réglage
du Timer (minuterie) doit être activé et
affecté à au moins un jour par semaine.
Format d'affichage de l'heure
Choisir une minuterie
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
- Affichage 24 heures (24 h)
- Minuterie 1 : Démarrer à, Arrêt à, Arrêt
- Affichage 12 heures (12 h (am/pm))
au bout de
- Minuterie 2 : Démarrer à, Arrêt à
57
Réglages
Enclencher à
Si la sécurité enfants est activée, la
machine à café ne s'enclenchera pas
à l'heure programmée.
Les réglages du Timer (minuterie) sont
désactivés.
Si la fonction Démarrer à a été sélectionnée mais que la machine à café démarre à trois reprises sans qu'aucune
boisson soit sélectionnée, le Timer (minuterie) se désactive automatiquement.
Cela permet de prévenir un enclenchement quotidien inutile en cas d'absence
prolongée (ex. : vacances).
Les programmations restent toutefois
enregistrées et seront réactivées la prochaine fois que vous allumerez votre
machine à café.
Arrêt à
En cas d'absence prolongée, les temps
programmés resteront enregistrés et seront réactivés lors de la remise en
marche manuelle de l'appareil (voir section « Enclencher à »).
Arrêt au bout de
La fonction Arrêt au bout de est uniquement proposée par le Timer (minuterie) 1.
Si aucune touche n'est actionnée ni aucune boisson préparée au bout de
30 minutes, la machine à café s'arrête
automatiquement afin d'économiser de
l'énergie.
Vous pouvez modifier ce réglage par
défaut et sélectionner une durée comprise entre 15 minutes et 9 heures.
58
Sélectionner les jours (selon les jours
de la semaine)
Le symbole  s'affiche après le jour sélectionné.
 Sélectionnez le jour souhaité.
 Lorsque vous avez sélectionné tous
les jours que vous souhaitiez programmer, effleurez OK.
Activer/désactiver le Timer (minuterie)
Vous avez sélectionné le réglage activé
ou Désactivation de nuit :
en cas d'activation de la fonction Démarrer à du Timer (minuterie), le symbole  et l'heure de mise en marche
souhaitée apparaissent 23:59 heures
auparavant à l'écran.
La fonction Démarrer à du Timer (minuterie) n'est pas accessible quand la
sécurité enfants est activée.
Choisissez une fonction du Timer (minuterie). La fonction qui a été sélectionnée est cochée : .
Mode éco
Le mode éco permet des économies
d’énergie. La machine chauffe uniquement lorsque des boissons sont commandées.
Le Mode éco est activé par défaut.
Éclairage
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
- L'appareil est allumé : régler la luminosité de l'éclairage.
Réglages
- L'appareil est éteint : régler la luminosité de l'éclairage et déterminer le
moment où l'éclairage doit s'éteindre.
Lorsque la machine à café est sous
tension, l'éclairage reste allumé pendant une certaine durée une fois la
dernière action exécutée. Vous ne
pouvez pas modifier cette durée.
Dureté de l'eau
Réglez la machine à café selon la dureté d'eau locale afin que l'appareil fonctionne parfaitement et ne soit pas endommagé.
La société d'approvisionnement en eau
potable de votre commune peut vous
fournir des informations sur la dureté de
l'eau locale.
Si vous utilisez de l'eau conditionnée en
bouteille (par ex. de l'eau minérale),
configurez votre machine à café en
fonction de la teneur en calcium. Cette
2+
dernière est exprimée en mg/l (Ca ) ou
2+
en ppm (mg Ca /l) sur l'étiquette de la
bouteille.
Utilisez de l'eau potable sans adjonction de gaz carbonique.
Conseil : si la dureté de votre eau locale est supérieure à 21 °dH (3,8 mmol/
l), nous vous recommandons d'utiliser
2+
de l'eau en bouteille (< 150 mg/l Ca ).
Ainsi, vous diminuerez la fréquence des
détartrages et contribuerez à protéger
l'environnement en utilisant moins de
produits détartrants.
Vous avez le choix entre 4 zones de dureté :
°dH
mmol/l
ppm
(mg/l CaCO3)
Réglage*
0 – 8,4
0 – 1,5
0 – 150
douce 1
8,4 – 14 1,5 – 2,5
150 – 250
moyenne
2
14 – 21
2,5 – 3,8
250 – 375
dure 3
> 21
> 3,8
> 375
très dure 4
* Il peut arriver que les niveaux de dureté à l'écran
diffèrent de la désignation de dureté de l'eau de
votre pays. Pour régler la machine à café sur la
dureté de l'eau réelle de votre domicile, veuillez
impérativement vous reporter aux valeurs dans
le tableau.
Info (afficher des informations)
L'option Info vous permet d'afficher le
nombre de tasses préparées par type
de boisson.
Vous pouvez par ailleurs vérifier combien de boissons il reste à préparer
avant le prochain détartrage ou le prochain dégraissage de l'unité de percolation (Boissons jusqu'à).
 Pour retourner à l'écran précédent,
effleurez la touche .
Sécurité enfants 
Vous pouvez verrouiller la machine à
café pour empêcher les personnes non
autorisées d'utiliser cet appareil (enfants, etc.).
Le degré de dureté 3 est préréglé en
usine.
59
Réglages
Activer/désactiver la sécurité enfants 
Si la sécurité enfants est activée, tous
les réglages du Timer (minuterie) pour
la fonction Démarrer à sont désactivés.
La machine à café ne se met pas en
marche à l'heure configurée.
Désactiver provisoirement la sécurité
enfants 
Lorsque vous effleurez la touche
Marche/Arrêt ,  apparaît.
 Maintenez la touche  enfoncée jusqu'à ce le message correspondant
s'affiche à l'écran.
Dès que vous arrêtez la machine à café, l'appareil se verrouille de nouveau.
* Cette option apparaît si Miele@home a
été installé et la machine à café est
connectée, si nécessaire, à un réseau
Wi-Fi.
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité dans la
barre de segments.
Volume
Vous pouvez régler le volume des signaux sonores et des bips de validation
à l'aide de la barre de segments.
Service après-vente
Evaporation
Vous disposez des options suivantes
pour Miele@home :
Quand vous souhaitez ranger votre machine à café pour une longue période
ou la transporter, vous devez éliminer
toute trace d'eau des conduits. Dans ce
cas, utilisez la fonction Evaporation (voir
chapitre « Transport »).
-
Mode expo
Miele@home
: cette option est seulement
disponible si la machine à café n'a
pas été connectée à un réseau Wi-Fi
ou si la Configuration du réseau a été
réinitialisée.
Installer
-
désactiver*/activer*
-
Etat de connexion*
-
60
: les réglages du
réseau Wi-Fi sont conservés, la
connexion de la machine à café est
activée ou désactivée.
: permet d'obtenir
des informations sur la connexion
Wi-Fi. Le symbole représente la force
du signal Wi-Fi.
Réinstaller*
: réinitialise les réglages de
la connexion Wi-Fi. Le système vous
invite ensuite à la reconfigurer.
Ces réglages ne sont d'aucune utilité
pour le particulier.
La fonction Mode expo permet de présenter la machine à café dans un magasin ou dans des lieux d'exposition. Elle
bénéficie ainsi d'un éclairage approprié
mais la préparation de boissons et l'utilisation de l'appareil sont bloquées.
Réglages d'usine
Vous pouvez réinitialiser les paramètres
par défaut de la machine à café (réglages usine).
Réglages
Pour savoir quels étaient les réglages
d'usine au moment de la livraison, reportez-vous au « Tableau des réglages
proposés ».
Configuration du réseau
Les réglages de la connexion Wi-Fi sont
réinitialisés.
Réinitialisez la configuration réseau si
vous éliminez, vendez la machine à
café ou si vous mettez en service une
machine à café d'occasion. Cela permet de garantir que vous avez supprimé toutes les données personnelles et
que le précédent propriétaire ne
puisse plus avoir accès à la machine à
café.
61
Mise en réseau
Votre machine à café est compatible
Wi-Fi et peut être contrôlée via l'application Miele sur un terminal mobile, par
ex. un smartphone ou une tablette.
Veuillez respecter les consignes de
sécurité et mises en garde figurant
dans ce mode d'emploi, même si
vous contrôlez la machine à café via
l'application Miele.
Connexion via l'application
Miele@mobile
Informations nécessaires pour la
connexion :
- mot de passe de votre réseau Wi-Fi
- mot de passe de votre machine à café
Lorsque la machine à café est connectée à un réseau Wi-Fi, elle consomme
davantage d'énergie, même si elle est
désactivée.
Activer la mise en réseau
(Miele@home)
Par défaut, la mise en réseau est
désactivée.
 Assurez-vous que le signal de votre
réseau Wi-Fi est suffisamment fort
sur le lieu d'installation de votre appareil.
Le menu Réglages  s'affiche.
 Sélectionnez Miele@home puis Installer.
 Sélectionnez la méthode de
connexion de votre choix :
- via l'App Miele
- Via WPS
 Suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran de la machine à café et dans
l'application Miele.
L'écran affiche : Connexion établie.
Le mot de passe de la machine à café
correspond au numéro de fabrication
qui se trouve sur la plaque signalétique.
Le mot de passe ne doit pas commencer par « 0 ». Le cas échéant, commencez avec le chiffre suivant.
Exemple : si le numéro de fabrication
est « 023423585 », alors le mot de
passe sera « 23423585 ».
 Sélectionnez la méthode de
connexion Via l'App.
 Lancez l'application Miele@mobile et
suivez ses instructions.
Lorsque votre machine à café est
connectée au réseau Wi-Fi, le message
suivant s'affiche : Connexion établie.
 Validez en effleurant OK.
62
Mise en réseau
Connexion via WPS
Pour la méthode Via WPS, votre routeur
Wi-Fi doit pouvoir gérer le protocole
WPS (WiFi Protected Setup).
 Sélectionnez la méthode de
connexion Via WPS.
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Lorsque votre machine à café est
connectée au réseau Wi-Fi, le message
suivant s'affiche : Connexion établie.
 Validez en effleurant OK.
Pour pouvoir utiliser les fonctionnalités
Miele@home, vous devez également
connecter votre machine à café avec
l'application.
 Suivez les instructions de l'application.
Reconfigurer la mise en réseau
Lorsque la commande à distance est
activée, vous pouvez accéder à votre
machine à café via l'application Miele,
pour en modifier les réglages par
exemple. Pour pouvoir commander une
boisson via l'application, vous devez
également activer la fonction MobileStart.
La commande à distance est activée
par défaut.
Activer/désactiver la commande à
distance
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Réglages  puis Commande à distance.
 Sélectionnez l'option souhaitée pour
activer ou désactiver la commande à
distance.
Si les informations ou les paramètres de
votre réseau Wi-Fi ont changé, vous
pouvez reconfigurer Miele@home sur
votre machine à café.
Le menu Réglages  s'affiche.
 Sélectionnez Miele@home puis Réinstaller.
 Suivez les instructions de la section
« Activer la mise en réseau » (Miele@home).
Commande à distance
est uniquement
disponible lorsque la machine à café
est connectée à un réseau Wi-Fi.
Commande à distance
63
Mise en réseau
MobileStart
La fonction MobileStart vous permet
entre autres de commander une
boisson via l'application Miele.
 Risque de brûlures au niveau des
buses de distribution !
Lorsque vous commandez des
boissons à distance, des tiers se
trouvant à proximité risquent de se
brûler la main ou le bras sous la distribution centrale ou au contact de
pièces brûlantes.
Assurez-vous que personne (en particulier les enfants) n'encoure de
danger lorsque vous commandez
une boisson à distance.
Les conduits ne sont pas non plus
préchauffés à la mise en marche de
l'appareil, afin d'éviter de remplir la
tasse sous la distribution centrale
avec de l'eau de rinçage.
Dans le récipient à lait, le lait n'est pas
refroidi. Si vous souhaitez commander
une boisson à base de lait via l'application, assurez-vous que le lait est
suffisamment froid (< 10 °C).
Si quelqu'un interagit directement
avec la machine à café, il n'est plus
possible de contrôler cette dernière
via l'application. La commande directe
a la priorité sur l'application.
Pour commander des boissons à distance, la fonction MobileStart doit être
activée et la machine à café doit être
opérationnelle. À savoir :
- Le réservoir à eau doit être suffisamment rempli.
64
- Le réservoir à grains doit être suffisamment rempli.
- Le bac d'égouttage et le bac à marc
doivent être vides.
- Si vous avez préparé une boisson à
base de lait la dernière fois, le
conduit de lait doit avoir été rincé.
- Si vous souhaitez préparer une
boisson à base de lait, le récipient à
lait doit être raccordé. Faites attention
à la température du lait.
- Un récipient vide et suffisamment
grand doit se trouver sous la distribution centrale.
La fonction MobileStart est désactivée
au bout de 24 heures.
Le symbole  apparaît sur l'écran
lorsque MobileStart est activée, même
si la machine à café est éteinte.
Lorsque vous commandez une
boisson avec la fonction MobileStart,
des signaux optiques et acoustiques
se déclenchent. Vous ne pouvez ni les
modifier ni les désactiver.
Activer/désactiver MobileStart
Si vous souhaitez utiliser la fonction
MobileStart, l'option Commande à distance
doit être activée.
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez MobileStart.
 Sélectionnez l'option souhaitée pour
activer ou désactiver la commande à
distance.
Mise en réseau
Vous pouvez à présent commander des
boissons via l'application. Pour ce faire,
veuillez respecter les instructions décrites ci-dessus.
Mise à jour à distance (RemoteUpdate)
L'option « Mise à jour à distance » (RemoteUpdate) n'est visible
et sélectionnable que si les conditions
d'utilisation de Miele@home sont remplies.
La fonction Mise à jour à distance (RemoteUpdate) permet de mettre à jour le
logiciel de votre machine à café. Si une
mise à jour est disponible pour votre
machine à café, cette dernière est automatiquement téléchargée par votre machine à café. L'installation d'une mise à
jour ne s'effectue pas automatiquement, vous devez la lancer manuellement.
Si vous choisissez de ne pas installer
une mise à jour, cela n'impacte pas
l'utilisation de votre machine à café.
Néanmoins, Miele recommande d'installer les mises à jour.
Mise en marche / Arrêt
La mise à jour à distance (RemoteUpdate) est activée par défaut. Une mise à
jour disponible est automatiquement téléchargée et doit être installée manuellement.
Désactiver la mise à jour à distance
(RemoteUpdate) si vous ne souhaitez
pas un téléchargement automatique
des mises à jour.
Déroulement de la fonction RemoteUpdate (mise à jour à distance)
Des informations sur le contenu et
l’étendue des mises à jour sont disponibles sur l’App Miele.
65
Mise en réseau
Un message s'affiche dès qu'une mise
à jour du logiciel est disponible.
Vous pouvez installer immédiatement la
mise à jour ou différer l’installation. La
question est reposée lors de la remise
en marche de la machine à café.
Si vous ne souhaitez pas installer la
mise à jour, désactivez la mise à jour à
distance (RemoteUpdate).
L'installation de la mise à jour peut
prendre quelques minutes.
Respectez les points suivants pour la
fonction de mise à jour à distance :
- En l’absence de notification, aucune
mise à jour n’est disponible.
- Une fois qu’une mise à jour est installée, il n’est pas possible de revenir
à une version précédente.
- Ne pas éteindre la machine à café
pendant la mise à jour. Dans le cas
contraire, la mise à jour sera interrompue et ne sera pas installée.
- Certaines mises à jour du logiciel
peuvent uniquement être réalisées
par le service après-vente Miele.
66
Nettoyage et entretien
 Risque sanitaire en cas d'absence de nettoyage.
En raison de la chaleur et de l'humidité à l'intérieur de l'appareil, les restes de
café risquent de moisir et les résidus de lait de cailler.
Nettoyez soigneusement et régulièrement l'intérieur de la machine à café.
Tableau des fréquences de nettoyage
Fréquence de nettoyage conseillée
Que faut-il nettoyer / entretenir ?
Quotidiennement
(en fin de journée)
Réservoir à eau
Bac à marc
Bac et plaque d’égouttage
Récipient à lait
Buse à lait
Capteur de bord de tasse
1 fois par semaine
(plus souvent en cas de salissures importantes)
Distribution centrale
Unité de percolation
Intérieur de la machine, sous l'unité de percolation et le bac
d'égouttage
Boîtier
1 fois par mois
Réservoirs à grains
Compartiment et tiroir à café moulu
Sur demande de l’appareil
Conduit de lait
Dégraisser l'unité de percolation (avec les pastilles de nettoyage)
Détartrer l’appareil
67
Nettoyage et entretien
Nettoyer à la main ou au lavevaisselle
L'unité de percolation ne va pas au
lave-vaisselle.
Nettoyez l'unité de percolation exclusivement à la main et à l'eau chaude,
sans aucun produit nettoyant.
Les éléments suivants doivent exclusivement être nettoyés à la main :
- Habillage inox de la distribution centrale
- Capteur de bord des tasses
- Unité de percolation
- Couvercle du réservoir à grains
- Bandeau inférieur
 Risque de dommages provoqué
par les températures élevées du
lave-vaisselle.
Les pièces ne peuvent plus être utilisées lors du nettoyage au lave-vaisselle à plus de 55 °C, elles peuvent
par ex. se déformer.
Sélectionnez exclusivement les programmes lave-vaisselle à 55 °C max.
pour les pièces lavables au lavevaisselle.
Certains aliments contenant des colorants naturels (carottes, tomates, ketchup, etc.) sont susceptibles de déteindre légèrement sur les pièces en
plastique du lave-vaisselle. Cette coloration n'altère en rien la robustesse
des éléments concernés.
Les éléments suivants sont adaptés au
lave-vaisselle :
- Bac d'égouttage et couvercle
- Plaque d'égouttage
- Bac à marc
- Réservoir à eau
- Distribution centrale (sans habillage
inox)
- Tiroir à café moulu
- Récipient à lait avec couvercle
- Buse à lait
68
Nettoyage et entretien
 Risque de brûlure et d’ébouillantage en cas de contact avec des
pièces ou liquides brûlants.
En cours de fonctionnement, certaines pièces peuvent devenir très
chaudes. Vous risquez de vous brûler en cas de contact avec des
pièces brûlantes. Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes !
Ne mettez jamais la main ou une
autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de l'appareil.
Laissez l'appareil refroidir avant de le
nettoyer.
L'eau du bac d'égouttage peut être
très chaude.
 Dommages en cas de pénétra-
Produits à ne pas utiliser
Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être altérées si un produit de
lavage inapproprié est utilisé. Toutes
les surfaces sont sensibles aux
rayures. Les surfaces en verre
peuvent même se fissurer.
Retirez immédiatement les restes de
détergent. Nettoyez immédiatement
les éclaboussures survenues en
cours de détartrage.
Pour éviter d'endommager les surfaces
en les nettoyant, n'utilisez pas :
- de produits de lavage contenant de
la soude, de l’ammoniaque, de
l’acide ou du chlore,
- de produits de lavage contenant des
solvants ;
tion d'humidité.
La vapeur pourrait se déposer sur les
éléments conducteurs d'électricité et
provoquer un court-circuit.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
vapeur pour nettoyer la machine à
café.
- de produit détartrant (inadapté pour
l'extérieur de l'appareil)
Il est très important de nettoyer régulièrement la machine, car les restes de café moisissent rapidement. Par ailleurs,
les résidus de lait peuvent cailler et
boucher les conduits de lait.
- de détergent pour tables de cuisson
en vitrocéramique,
- produits nettoyants inox,
- de produits de lavage pour lave-vaisselle ;
- de produits à vitres ;
- de nettoyant pour four,
- de produit abrasif tel que la poudre à
récurer, la crème à récurer ou les
pierres de nettoyage
- d'éponge avec tampon abrasif, de
brosse ou d'éponge contenant des
restes de produit détergent
- de gomme de nettoyage.
- de grattoirs métalliques.
69
Nettoyage et entretien
- de paille de fer ou de spirales à récurer en inox
Nettoyer le bac d'égouttage et
le bac à marc de café
 Risque de brûlure et d’ébouillantage en cas de contact avec des
pièces ou liquides brûlants.
En cours de fonctionnement, certaines pièces peuvent devenir très
chaudes. Vous risquez de vous brûler en cas de contact avec des
pièces brûlantes. Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes !
Si vous venez de rincer les
conduites, attendez quelque temps
avant de retirer le bac d'égouttage
de l'appareil.
L'eau du bac d'égouttage peut être
très chaude.
Prenez garde de ne pas toucher les
éléments brûlants de la machine à
café.
Nettoyez le bac d'égouttage et le
bac à marc de café tous les jours
pour éviter l'apparition d'odeurs et
de moisissures.
Le bac à marc de café se trouve dans le
bac d'égouttage. On y retrouve souvent
un peu d'eau de rinçage.
Un message s'affiche à l'écran dès que
le bac d'égouttage et/ou le bac à marc
de café sont pleins et doivent être vidés. Videz le bac d'égouttage et le bac
à marc de café.
70
Nettoyage et entretien
Retirez le bac d'égouttage et le bac à
marc pendant que la machine à café
est activée. A défaut, le message Vider
le bac d'égouttage et le bac à marc s'affiche à l'écran, bien que le bac
d'égouttage et/ou le bac à marc ne
soient pas remplis au maximum.
 Sortez le bac d'égouttage de la machine à café avec précaution.
 Videz le bac d'égouttage et le bac à
marc de café.
 Nettoyez soigneusement les contacts
(petites plaques de métal) et l'espace
situé entre les deux. Séchez bien le
tout.
Seuls des contacts propres et secs
permettent à la machine de détecter si
le bac d'égouttage est plein.
Contrôlez la zone des contacts une
fois par semaine.
 Nettoyez l'intérieur de l'appareil situé
sous le bac d'égouttage.
 Retirez le couvercle , la plaque
d'égouttage  et le bandeau inférieur .
Nettoyez le bandeau inférieur à la
main exclusivement, avec de l'eau
chaude et un peu de liquide vaisselle.
Toutes les autres pièces peuvent aller au lave-vaisselle.
 Replacez le bac à marc de café, le
couvercle et le bandeau inférieur
avant d'insérer le bac d'égouttage
dans la machine à café. Vérifiez que
le bac d'égouttage est bien enfoncé
jusqu'à la butée.
 Nettoyez chaque pièce soigneusement.
71
Nettoyage et entretien
Nettoyer la plaque d'égouttage
Nettoyer le réservoir à eau
 Retirez la plaque d'égouttage en métal.
Nettoyez quotidiennement le réservoir à
eau. Vous pouvez passer le réservoir à
eau au lave-vaisselle une fois par semaine.
 Passez la plaque d'égouttage au
lave-vaisselle ou nettoyez-la à la main
avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle.
 Séchez la plaque d'égouttage.
Veillez à ce que la valve, le dessous
du réservoir à eau et la surface sur
laquelle il repose dans la machine
soient propres, faute de quoi vous ne
réussirez pas à remettre correctement le réservoir à eau.
 Retirez le réservoir à eau.
 Passez le réservoir à eau au lavevaisselle ou nettoyez-le à la main
avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle. Séchez le réservoir à
eau.
 Replacez la plaque d'égouttage dans
l'appareil. Veillez à ce que la plaque
d'égouttage soit bien insérée (voir
illustration).
 Nettoyez et séchez soigneusement
son logement à l'intérieur de la machine à café, tout particulièrement les
parties creuses.
 Remettez le réservoir à eau en place.
Retirer et nettoyer le filtre du
réservoir à eau
Nettoyez le filtre du réservoir à eau une
fois par mois.
Le filtre du réservoir eau se trouve sous
le réservoir.
 Retirez le réservoir d’eau.
72
Nettoyage et entretien
Si la distribution centrale est dans sa
position la plus haute, il est impossible
de retirer les pièces. De ce fait, la distribution centrale doit passer en position
d'entretien.
 Effleurez la touche  pendant 3 secondes.
La distribution centrale passe en position d'entretien.
 Dévissez le capuchon de sécurité.
Retirez la bague d'étanchéité et le
filtre.
 Rincez soigneusement toutes les
pièces à l'eau courante.
 Remettez tout d'abord le filtre du réservoir à eau (la croix vers le haut)
puis le joint d'étanchéité. Resserrez
ensuite le capuchon de sécurité.
 Remettez le réservoir à eau en place.
Nettoyer la distribution centrale avec Cappuccinatore intégré
 Retirez l'habillage inox en tirant vers
vous.
Nettoyez toutes les pièces de la distribution centrale, à l'exception de l'habillage inox, au moins une fois par semaine au lave-vaisselle. Les dépôts de
café et de lait sont ainsi efficacement
éliminés.
Nettoyez l'habillage inox de la distribution centrale exclusivement à la main,
avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle.
 Retirer l'unité de distribution en tirant
vers vous.
Le menu Boissons s'affiche.
73
Nettoyage et entretien
 Pour ce faire, insérez le goupillon
dans la pièce de raccordement. Effectuez un mouvement de va-et-vient
jusqu'à éliminer tous les restes de
lait.
Remonter la distribution centrale
Il est plus facile de remonter l'unité de
distribution lorsque les différentes
pièces sont humides.
 Faites pivoter la partie supérieure 
avec le logement du conduit de lait.
Puis retirez-la. Retirez aussi la pièce
en forme de Y . Desserrez les
buses de distribution .
 Nettoyez soigneusement chaque
pièce.
 Remontez l'unité d'écoulement.
Poussez fermement afin de remettre
les buses de distribution  en place
dans l'unité de distribution.
Veillez à ce que toutes les pièces
soient bien fixées les unes aux autres
de manière étanche.
 Poussez l'unité d'écoulement dans la
distribution centrale et remettez l'habillage en inox.
 Validez en effleurant OK.
Conseil : Si la machine à café est
éteinte, les éléments de la distribution
centrale peuvent être retirés et nettoyés
à tout moment.
 Nettoyez les surfaces de la distribution centrale à l’aide d’une éponge
humide.
Si des pièces de raccordement du
conduit de lait sont bouchées, nettoyez-les sous l'eau courante à l'aide
du goupillon.
74
Nettoyage et entretien
Retirer et nettoyer le capteur
de bord de tasse
Nettoyer la buse de lait
Le capteur de bord de tasse se trouve
sous la distribution centrale.
 Rincez la buse de lait après son utilisation, sous l'eau.
Nettoyez le capteur de bord de tasse
chaque jour à la main avec de l’eau
chaude et un peu de liquide vaisselle.
 Retirez la pièce de raccordement du
tube en inox.
Nettoyez la buse de lait tous les jours.
 Nettoyez les composants au lavevaisselle.
Conseil : Vous pouvez également laisser tremper les éléments toute la nuit
dans de l'eau avec un peu de liquide
vaisselle. Pour terminer, passez les éléments sous l'eau.
Nettoyer le récipient à lait
 Appuyez sur les deux ergots en
même temps (flèches).
Passez le récipient à lait tous les jours
au lave-vaisselle ou nettoyez-le à la
main avec de l'eau chaude et un peu de
liquide vaisselle.
Le capteur de bord de tasse se détache.
 Dévissez le couvercle du récipient à
lait et retirez le tube en inox.
 Nettoyez-le.
 Placez toutes les pièces du récipient
à lait au lave-vaisselle.
Pour le remettre en place :
 Poussez le capteur de bord de tasse
par le bas dans le support de la distribution centrale.
75
Nettoyage et entretien
Le conduit de lait de la machine à café
doit être nettoyé une fois par semaine
environ. Un message apparaissant à
l'écran vous le rappelle en temps voulu.
 Confirmez en effleurant la touche OK.
Le compteur interne d'intervalle de
nettoyage se remet à zéro quand vous
validez le message Nettoyer le conduit
de lait avec OK. Il n'y aura pas de second rappel.
Vous avez deux possibilités pour nettoyer le conduit de lait :
Si nécessaire, vous pouvez retirer la
pièce de raccordement et la bague
d'étanchéité du couvercle du récipient
à lait. Une fois que vous avez retiré le
tube en acier inoxydable, la pièce de
raccordement peut être facilement
sortie de l'intérieur du couvercle. Lavez les composants en machine.
Nettoyer le conduit de lait manuellement ou à l'aide du programme d'entretien
 Risque sanitaire en cas d'absence de nettoyage.
Le lait contient par nature des
germes. En raison de la chaleur et de
l'humidité à l'intérieur de l'appareil,
les résidus de lait risquent de cailler
et les germes de proliférer.
Nettoyez soigneusement et régulièrement les pièces qui servent au passage du lait.
76
- enlevez, désassemblez puis nettoyez
le cappuccinatore intégré au lavevaisselle ou à la main, avec un peu
d'eau chaude et de liquide vaisselle
(voir chapitre « Nettoyer la distribution centrale avec cappuccinatore intégré »)
- ou utilisez le programme d'entretien Nettoyer le conduit de lait après
avoir ajouté une pastille de nettoyage
pour conduits de lait (voir section
« Nettoyer le conduit de lait »).
Nettoyage et entretien
Si vous avez détaché le raccord du
conduit de lait : Lors de l'assemblage,
assurez-vous que le côté le plus petit
et le plus fin du raccord est bien enfoncé dans le tuyau.
Les grains de café contiennent des
corps gras qui s'accumulent sur les parois du réservoir à grains et peuvent gêner le passage des grains. Pour cette
raison, nettoyez régulièrement le réservoir à grains avec un chiffon doux.
Conseil : passez l'aspirateur dans le réservoir à grains pour éliminer les résidus
de café.
 Retirez le couvercle du réservoir à
grains.
 Le cas échéant, retirez le café en
grains qui s'y trouve.
 Nettoyez le réservoir à grains avec un
chiffon sec et doux.
Conseil : complétez le nettoyage hebdomadaire par la méthode alternative, à
hauteur d'une fois par mois. Par
exemple, si vous avez l'habitude de
nettoyer le conduit de lait à la main une
fois par semaine, exécutez le programme d'entretien une fois par mois.
Associer les deux méthodes permet
d'optimiser le nettoyage.
Nettoyage du réservoir à
grains
 Risque de blessure avec le moulin !
Si vous mettez la main ou qu'un objet (par ex. une cuillère) se trouve au
niveau du moulin et que vous lancez
une mouture par inadvertance, vous
risquez de vous blesser.
Débranchez la prise du réseau électrique avant de nettoyer le système à
grains.
Vous pouvez désormais recharger le réservoir en grains de café.
 Remettez le couvercle.
Conseil : si besoin, vous pouvez nettoyer le couvercle du réservoir à grains
à la main avec de l'eau chaude et un
peu de liquide vaisselle. Séchez bien le
couvercle avant de le repositionner sur
le réservoir à grains.
Nettoyer le tiroir à café moulu
Nettoyez le tiroir et le compartiment à
café moulu régulièrement, par exemple
lorsque vous procédez au dégraissage
de l'unité de percolation.
 Ouvrez la trappe de l'appareil.
77
Nettoyage et entretien
Nettoyer la carrosserie
 Tournez la poignée (flèche) vers la
gauche pour extraire le tiroir.
 Mettez le tiroir à café moulu au lavevaisselle ou nettoyez-le à la main à
l'eau chaude avec un peu de liquide
vaisselle. Séchez le tiroir à café moulu.
 Retirez les résidus de café dans le
compartiment à café moulu avec un
chiffon doux et sec.
 Remettez le tiroir en place. Tournez la
poignée vers la droite pour fermer le
compartiment à café moulu.
 Refermez la trappe de l'appareil.
78
Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être altérées en cas de
contact prolongé avec des salissures
ou si un produit nettoyant non approprié est utilisé.
Nettoyez immédiatement les salissures se trouvant sur la carrosserie.
Nettoyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de
détartrage.
 Eteignez la machine à café.
 Nettoyez la façade de l'appareil à
l'aide d'un chiffon propre, de produit
vaisselle et d'eau chaude. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Conseil : vous pouvez aussi nettoyer la
façade de l'appareil avec un chiffon microfibre Miele.
Nettoyage et entretien
Programmes d’entretien
Rincer l'appareil
La machine dispose des programmes
d'entretien suivants :
Un programme de rinçage s'enclenche
après chaque préparation de boisson : il
permet d'éliminer les éventuels restes
de café.
- Rincer l'appareil
- Rincer le conduit de lait
- Nettoyer le conduit de lait
Vous pouvez également rincer manuellement les conduites.
- Dégraisser l'unité de percolation
Le menu Boissons s'affiche.
- Détartrer l'appareil
 Effleurez .
Lancez le programme d'entretien
lorsque le message correspondant s'affiche sur l'écran de la machine. Vous
pouvez également lancer les programmes d'entretien par vous-même
afin d'éviter que l'appareil ne vous y invite à un moment inopportun.
 Sélectionnez Entretien puis Rinçage de
l'appareil.
Le cas échéant, suivez l'affichage qui
vous invite à poser le conduit de lait
dans le bac d'égouttage.
Attention : le processus d'entretien ne
doit pas être interrompu. L'opération
doit se dérouler jusqu'au bout.
Accéder au menu « Entretien »
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
 Sélectionnez Entretien.
Vous pouvez désormais choisir un programme d'entretien.
79
Nettoyage et entretien
Rincer le conduit de lait
Nettoyer le conduit de lait
Des résidus de lait peuvent obstruer le
conduit de lait. C'est pourquoi il est nécessaire de le rincer régulièrement. Si
une boisson à base de lait a été préparée, la machine à café va demander
d'insérer le conduit de lait dans la
plaque d'égouttage au plus tard avant
de l'arrêter.
Pour un nettoyage optimal de votre machine à café, nous recommandons l'utilisation du produit nettoyant Miele pour
conduits de lait. Ce produit a été conçu
tout spécialement pour garantir une
meilleure longévité de votre machine à
café.
Vous pouvez également rincer le
conduit de lait manuellement.
Le menu Boissons s'affiche.
Conseil : placez un récipient adéquat
sous la distribution centrale.
 Effleurez .
 Sélectionnez Entretien puis Rincer le
conduit de lait.
Vous pouvez vous procurer le produit
nettoyant pour conduits de lait dans la
boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou auprès de votre revendeur Miele.
Le programme d'entretien Nettoyer le
conduit de lait dure env. 10 minutes.
Il vous faut un stick de nettoyant pour
conduits de lait Miele.
Le menu Boissons s'affiche.
 Effleurez .
Le processus de nettoyage ne peut
pas être annulé. L'opération doit se
dérouler jusqu'au bout.
 Sélectionnez Entretien puis Nettoyer le
conduit de lait.
Le processus démarre.
 Enfilez le conduit de lait dans l'ouverture de la plaque d'égouttage.
 Validez en effleurant OK.
Le conduit de lait est rincé.
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
L’écran affiche Fixer le conduit de lait dans
le produit nettoyant.
Préparer la solution de nettoyage :
 Versez la poudre de nettoyage dans
200 ml d'eau tiède. Remuez à l'aide
d'une cuillère jusqu'à ce que la
poudre soit complètement dissoute.
80
Nettoyage et entretien
Procéder au nettoyage :
Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur de la
machine
Plus le café que vous consommez
contient de graisses, plus l'unité de percolation risque de s'obstruer rapidement. Pour préserver l'arôme de vos
cafés ainsi qu'un fonctionnement optimal de votre appareil, dégraissez régulièrement l'unité de percolation.
 Posez le récipient près de la machine
à café puis immergez le conduit de
lait dans la solution de nettoyage. Vérifiez que le conduit de lait est bien
enfoncé dans le liquide.
 Validez en effleurant OK.
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Le processus de nettoyage se termine
par le rinçage.
Pour un nettoyage optimal, Miele recommande l’utilisation des pastilles
nettoyantes Miele. Ces pastilles ont été
spécialement conçues pour dégraisser
les unités de percolation des machines
à café Miele et leur assurer ainsi longévité et fonctionnement parfait.
Elles sont disponibles dans la boutique
en ligne Miele, auprès du service aprèsvente Miele ou chez votre revendeur
Miele..
Le programme d'entretien « Dégraisser
l'unité de percolation » dure env. 10 minutes.
Pour dégraisser l’unité de percolation, il
vous faut une pastille de nettoyage.
Lorsque 200 tasses ont été préparées,
Dégraisser unité de percolation apparaît à
l'écran.
 Confirmez en effleurant la touche OK.
Le message réapparaît à intervalles réguliers. Lorsque le nombre maximal
possible de préparations est atteint, la
machine à café se bloque.
Vous pouvez arrêter la machine à café
si vous ne voulez pas lancer le programme d'entretien immédiatement.
81
Nettoyage et entretien
Vous pourrez préparer à nouveau des
boissons à base de café lorsque l'unité
de percolation aura été dégraissée.
Dégraissage de l'unité de percolation
après l'affichage d'une instruction à
l'écran
Aucune boisson ne peut être préparée
et le message Dégraisser l'unité de percolation s'affiche à l'écran.
Le programme d'entretien ne peut pas
être annulé. L'opération doit se dérouler jusqu'au bout.
 Validez en effleurant OK.
Le programme d'entretien a démarré.
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Nettoyer l'unité de percolation et
l'intérieur
Pour obtenir un bon café et éviter la
prolifération de bactéries, enlevez et
nettoyez l'unité de percolation au moins
une fois par semaine à l'eau claire.
 Pressez la touche située en bas de la
poignée de l'unité de percolation 
tout en tournant la poignée vers la
gauche .
 Retirez avec précaution l'unité de
percolation de la machine à café.
Ne modifiez pas la position de la poignée après avoir retiré l'unité de percolation. Le cas échéant, vous ne
pourrez plus réinstaller l'unité de percolation.
 Nettoyez l'unité de percolation à la
main et à l'eau chaude, sans aucun
produit nettoyant.
Les pièces mobiles de l'unité de percolation sont lubrifiées. Les produits
de nettoyage abîment l'unité de percolation.
Nettoyez l'unité de percolation exclusivement à la main et à l'eau chaude,
sans aucun produit nettoyant.
 Ouvrez la trappe de l'appareil.
 Enlevez les restes de café présents
dans les filtres (cf. flèches).
82
Nettoyage et entretien
 Séchez l'entonnoir pour éviter que du
café moulu n'y reste collé lors de la
prochaine préparation de café.
 Risque sanitaire en cas d'absence de nettoyage.
Les restes de café moulu humides à
l'intérieur de la machine favorisent la
formation de moisissures potentiellement nocives pour la santé.
Eliminez régulièrement les restes de
café moulu et nettoyez l'intérieur de
la machine.
 Placez la tablette de nettoyage en
haut dans l'unité de percolation
(flèche).
 Poussez l'unité de percolation avec la
tablette de nettoyage à l'horizontale
dans la machine à café.
 Nettoyez soigneusement l'intérieur de
la machine à café. Accordez une attention particulière aux zones claires
représentées sur l'illustration.
Conseil : enlevez les restes de café
moulu avec un aspirateur.
L'écran affiche : Insérer l'unité de percolation avec la pastille de nettoyage
 Pressez la touche située en bas de la
poignée de l'unité de percolation 
et tournez la poignée vers la droite .
 Refermez la trappe de l'appareil.
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Le processus de nettoyage se termine
par le rinçage.
83
Nettoyage et entretien
Détartrer l'appareil
Risque de dommages dus à des projections de solution détartrante.
Attention ! Risque d'endommagement des surfaces et parquets naturels fragiles.
Essuyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de
détartrage.
La machine à café ne s'entartre que si
elle est utilisée. La rapidité de l'entartrage dépend du degré de dureté de
l'eau utilisée. Détartrez régulièrement
votre appareil.
La machine à café gère le détartrage et
vous indique les opérations à effectuer.
A l'écran, plusieurs messages vous invitent notamment à vider le bac
d'égouttage ou à remplir le réservoir à
eau.
Le détartrage est impératif : il dure environ 25 minutes.
Lorsqu'un détartrage doit être effectué,
la machine à café vous le signale. Le
message Total boissons avant détartrage :
50 s'affiche à l'écran. Lors de chaque
préparation, la machine à café affiche le
décompte des boissons que vous pouvez encore préparer jusqu'au détartrage.
 Confirmez en effleurant la touche OK.
Lorsque le nombre de boissons restantes arrive à 0, la machine à café se
bloque complètement.
L'écran affiche : Détartrer l'appareil.
Si vous ne voulez pas détartrer l'appareil immédiatement, vous pouvez arrêter la machine à café. En revanche,
84
vous ne pourrez pas préparer de nouvelle boisson tant que vous n'aurez pas
procédé au détartrage.
Détartrer sur demande de l'appareil
Le message Détartrer l'appareil s'affiche à
l'écran.
Le détartrage ne peut pas être annulé.
L'opération doit se dérouler jusqu'au
bout.
 Validez en effleurant OK.
Le processus démarre.
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Lorsque le message Remplir le réservoir à
eau avec le produit de détartrage et de l'eau
tiède jusqu'au repère  puis le réinstaller.
s'affiche à l'écran, procédez comme
suit.
Préparer la solution de détartrage
Pour un détartrage optimal, nous recommandons l'utilisation de pastilles
détartrantes Miele.
Les pastilles détartrantes Miele ont été
conçues spécialement pour les machines à café Miele.
D'autres produits de détartrage qui,
outre de l'acide citrique, peuvent
contenir d'autres acides et/ou composants indésirables tels que des
chlorures, risquent d'endommager
votre appareil. De plus, l'efficacité du
détartrage ne peut pas être garantie
si la solution de détartrage ne
contient pas la concentration adéquate.
Nettoyage et entretien
Les pastilles détartrantes sont disponibles dans la boutique en ligne Miele,
auprès du service après-vente Miele ou
chez votre revendeur Miele.
Après le rinçage, le processus de détartrage est terminé. Vous pouvez à présent préparer des boissons.
 Placez 1 pastille détartrante dans le
réservoir d’eau.
 Remplissez le réservoir d'eau tiède
jusqu'au repère de détartrage .
Veillez à respecter les dosages. Il est
important de remplir le réservoir à
eau avec la bonne quantité d'eau.
N'en versez pas plus et n'en versez
pas moins, faute de quoi le détartrage s'interromprait prématurément.
Procéder au détartrage
 Remettez le réservoir à eau en place.
 Suivez les instructions affichées à
l’écran.
Lorsque l'écran affiche Rincer le réservoir
à eau puis le remplir d'eau fraîche jusqu'au
repère de détartrage  .
:
 Rincez soigneusement le réservoir à
l’eau claire. Veillez à éliminer tout résidu de détartrant du réservoir d’eau.
Remplissez le réservoir avec de l'eau
potable jusqu'au repère de détartrage .
85
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Sur www.miele.com/service, vous trouverez des informations sur l'aide au dépannage.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
Messages à l'écran
Vous devez valider les messages d'erreur en effleurant OK. A défaut, un message
peut réapparaître à l'écran même si l'anomalie a été corrigée.
Suivez les instructions à l'écran pour résoudre l'anomalie.
Si le message d'erreur apparaît de nouveau, appelez le service après-vente.
Problème
Cause et solution
F1, F2,
F80, F82
Une anomalie interne s'est produite.
 Mettez la machine à café hors tension à l'aide de
la touche Marche/Arrêt . Attendez environ
1 heure avant de remettre l’appareil en marche.
F41, F42, F74, F77, F225, Une anomalie interne s'est produite.
F226, F235, F236
 Mettez la machine à café hors tension à l'aide de
la touche Marche/Arrêt . Attendez environ 2 minutes avant de remettre l'appareil en marche.
86
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
F73 ou
L'unité de percolation ne revient plus dans sa position initiale.
 Mettez la machine à café hors tension à l'aide de
la touche Marche/Arrêt .
 Sortez l'unité de percolation et nettoyez-la.
Contrôler l'unité de percolation
 Remettez le système d'éjection du café dans sa
position initiale.
 Ne remettez pas encore l'unité de percolation en
place. Fermez la trappe et rallumez la machine à
café à l'aide de la touche Marche/Arrêt .
L'entraînement de l'unité de percolation est initialisé
et revient dans sa position initiale.
 Lorsque le message Installer le percolateur s’affiche,
replacez l'unité de percolation dans l'appareil. Fermez la porte de l’appareil.
Si le message réapparaît, réduisez la quantité de
mouture et/ou affinez le degré de mouture. Certaines
variétés de café sont plus denses que d'autres.
87
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
F233
Le capteur de bord de tasse n'est pas en place ou
n'a pas été correctement installé.
L'habillage inox de la distribution centrale n'a pas été
monté correctement et est par ex. légèrement incliné
vers l'avant.
Si un objet (par ex. une tasse) heurte le capteur de
bord de tasse pendant que la distribution centrale remonte, le capteur de bord de tasse perd sa position
de référence.
 Confirmez en effleurant la touche OK.
 Mettez la machine à café hors tension à l'aide de
la touche Marche/Arrêt . Attendez environ 2 minutes avant de remettre l'appareil en marche.
 Remettez le capteur de bord de tasse en place.
 Remettez l'habillage en place. Veillez à ce qu'il
ferme correctement.
88
En cas d'anomalie
Fonctionnement anormal de la machine à café
Problème
Cause et solution
La machine à café est
sous tension mais
l'éclairage ne s'allume
pas.
L'éclairage a été désactivé.
 Activez l'éclairage (voir chapitre « Réglages », section « Éclairage »).
L'éclairage est défectueux.
 Contactez le service après-vente Miele.
L'écran reste éteint
Vous n'avez pas suffisamment appuyé sur la touche
lorsque vous rallumez la Marche/Arrêt .
machine à café en ef Appuyez sur la partie en creux de la touche
fleurant la touche
Marche/Arrêt  pendant au moins 3 secondes.
Marche/Arrêt .
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
prise.
 Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.
Le fusible de l'installation domestique a disjoncté
parce que la machine à café, la tension de l'installation ou un autre appareil sont défectueux.
 Débranchez la fiche d'alimentation de la machine à
café.
 Contactez un électricien qualifié ou le service
après-vente Miele.
La machine à café s'arrête brusquement.
L’heure d’arrêt programmée préréglée en usine
(20 minutes) ou l’heure d’arrêt que vous avez programmée est dépassée.
 Le cas échéant, réglez à nouveau l'heure d'arrêt
(voir chapitre « Réglages », section « Timer »).
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
prise.
 Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.
La machine à café est
en marche. Son éclairage s'éteint brusquement.
Si la machine à café n'est pas utilisée pendant un
certain temps, l'éclairage s'éteint automatiquement.
Vous ne pouvez pas modifier le temps d'arrêt automatique.
89
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
Les touches sensitives
ne réagissent pas.
La machine à café ne
peut plus être utilisée.
Une anomalie interne s'est produite.
 Mettez la machine à café hors tension en débranchant la fiche d'alimentation de la prise de courant
ou en déconnectant le fusible de l'installation électrique.
La machine à café ne
s'allume plus, bien que
le réglage du Timer (minuterie) Démarrer à soit
activé.
La sécurité enfants est activée.
 Désactivez la sécurité enfants.
Vous n'avez pas sélectionné de jour de la semaine
et/ou le Timer (minuterie) n'est pas activé.
 Vérifiez et modifiez ces réglages si nécessaire.
La machine à café s'est enclenchée automatiquement 3 fois de suite mais personne ne s'en est servi
(mode vacances).
 Mettez l'appareil en marche et préparez une
boisson.
Le réservoir n'est pas correctement installé dans la
apparaît
machine.
même si le réservoir à
 Sortez le réservoir à eau et remettez-le.
eau est rempli et mis en  Si nécessaire, nettoyez le logement du réservoir à
place.
eau.
Remplir le réservoir à eau et
le remettre
Vous n'avez pas rempli ou replacé correctement le
réservoir à eau.
 Remplissez-le jusqu'au repère  et relancez le
processus de détartrage.
Une fois l'appareil enclenché, le message
La machine à café est entartrée.
 Mettez la machine à café hors tension à l'aide de
Remplir le réservoir à eau et
la touche Marche/Arrêt . Patientez pendant envile remettre s'affiche, bien
ron 1 heure.
que le réservoir soit
 Remettez l'appareil en marche. Dès que Phase
plein et en place. Le rinchauffage apparaît, effleurez Entretien puis Détartrer
çage ne se déclenche
l'appareil.
pas.
 Détartrez la machine à café.
90
En cas d'anomalie
Problème
Mettre en place le bac
d'égouttage et le bac à
apparaît bien que
les deux éléments
soient en place.
marc
Le bac d'égouttage a
été vidé mais Vider le bac
Cause et solution
Le bac d'égouttage est mal positionné et ne peut
donc pas être détecté par les capteurs.
 Si nécessaire, videz le bac d'égouttage et le bac à
marc de café.
 Remontez toutes les pièces puis enfoncez le bac
d'égouttage dans la machine à café jusqu'en butée.
d'égouttage et le bac à
marc
apparaît à l'écran.
Le bac à marc est trop
plein, bien que le bac
d'égouttage et le bac à
marc ont été vidés suite
au message le demandant à l'écran.
Il est possible que le bac d'égouttage a été retiré
sans vider le bac à marc.
Lors du retrait du bac d'égouttage, le compteur interne est remis à zéro pour le vidage du bac à marc.
 Si vous retirez le bac d'égouttage, videz toujours le
bac à marc.
Certains types de grains produisent une poudre de
café très volumineuse lors de la mouture et, par
conséquent, des galettes de marc à café plus
grandes (« galettes de café »") sont pressées.
 Adaptez le cas échéant la quantité de mouture et
le degré de mouture.
 Videz plus souvent le bac à marc que ce qui est
indiqué à l'écran.
91
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
Impossible de retirer
l'unité de percolation.
L'unité de percolation ne se trouve plus dans sa position initiale, par ex. si la trappe de l'appareil a été
ouverte pendant le processus de mouture ou de percolation.
 Le cas échéant, remettez la poignée de l'unité de
percolation dans la position initiale. Fermez la
porte de l’appareil.
 Mettez la machine à café hors tension à l'aide de
la touche Marche/Arrêt .
 Mettez la machine à café hors tension en débranchant la fiche d'alimentation de la prise de courant
ou en déconnectant le fusible de l'installation électrique.
 Patientez env. 1 minute avant de rebrancher et de
rallumer l'appareil.
L'entraînement de l'unité de percolation est initialisé
et revient dans sa position initiale.
 Répétez ces opérations si nécessaire.
Le café ne s'écoule pas
de la distribution centrale.
Ou bien le café ne
s'écoule que par une
seule buse.
La distribution centrale est bouchée.
 Rincez les conduits de café (voir chapitre « Nettoyage et entretien », section « Rincer l'appareil »).
Si après cela, la boisson ne s'écoule toujours pas, ou
que d'un seul côté :
 Démontez la distribution centrale puis nettoyez
toutes les pièces soigneusement.
 Veillez à remonter toutes les pièces correctement.
Ni lait, ni mousse de lait Le conduit de lait est bouché.
ne sortent de la distri Nettoyez la distribution centrale et le conduit de
bution centrale.
lait soigneusement avec une brosse de nettoyage.
L'écran est allumé mais
la machine à café ne
chauffe pas et ne prépare aucune boisson.
Impossible d'arrêter la
machine à café.
92
Le mode expo qui permet de présenter la machine à
café chez les revendeurs ou dans les salles d'exposition a été activé.
 Désactivez le mode expo.
En cas d'anomalie
Résultat non satisfaisant
Problème
Cause et solution
Le café n'est pas assez
chaud.
La tasse n'a pas été préchauffée.
Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauffage est important.
 Préchauffez la tasse, par ex. avec le chauffe-tasse
(selon le modèle).
La température de percolation est trop faible.
 Augmentez la température de percolation.
Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués.
 Sortez l'unité de percolation et nettoyez-la à la
main.
 Dégraissez l'unité de percolation.
Le temps de chauffe
La machine à café est entartrée.
dure plus longtemps. Le  Détartrez la machine à café.
débit d'eau ne correspond plus et la machine
à café fonctionne moins
bien. La boisson coule à
un débit réduit.
La consistance de la
La température du lait est trop élevée. Seul du lait
mousse de lait est insa- froid (< 10 °C) permet de préparer une mousse de lait
tisfaisante.
parfaite.
 Contrôlez la température dans le récipient à lait.
Le conduit de lait est bouché.
 Nettoyez la distribution centrale et le conduit de
lait avec une brosse de nettoyage.
La machine émet des
bruits plus forts que
d'ordinaire pendant la
mouture du café.
Le réservoir à grains s'est vidé pendant la mouture.
 Remplissez le réservoir à grains de grains frais.
Des éléments indésirables se trouvent parmi les
grains de café, par ex. des morceaux de plastique ou
des cailloux.
 Eteignez immédiatement la machine à café.
Contactez le service après-vente Miele.
93
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
La crema (mousse
blonde du café) ne se
forme pas bien.
Les grains de café ne sont plus frais. Si les grains
de café torréfiés sont stockés à l'air libre pendant
trop longtemps, le dioxyde de carbone s'échappe
progressivement des grains de café. Par conséquent, il ne se forme plus de Crema pendant la préparation.
Bien sûr, vous pouvez toujours utiliser les grains de
café.
Le café est trop léger.
Le marc de café dans le
bac à marc s'émiette et
est en bouillie.
Les grains de café arrivant dans le moulin à café pour
être percolés sont en quantité insuffisante. Utilisezvous une torréfaction foncée ? Les grains de café torréfiés très sombres sont souvent huileux. Ces corps
gras peuvent s'accumuler sur les parois du réservoir
à grains et gêner le passage des grains.
 Préparez une boisson à base de café et vérifiez
que les grains de café glissent vers le réservoir à
grains.
 Nettoyez le réservoir à grains plus souvent si vous
utilisez une torréfaction très foncée et huileuse.
Essayez éventuellement un autre type de café, moins
huileux.
94
Service après-vente et garantie
Sur www.miele.com/service, vous
trouverez des informations sur l'aide
au dépannage et les pièces détachées
Miele.
Contact en cas d'anomalies
Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
Garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies.
Vous pouvez prendre rendez-vous en
ligne avec le service après-vente Miele
sous www.miele.com/service.
Les coordonnées du service aprèsvente Miele figurent en fin de notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de
fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
95
Transport
Vous n'avez pas utilisé votre machine à
café depuis un certain temps et vous
devez la transporter pendant un long
trajet ? Nous vous conseillons de préparer votre appareil en prévision de ce
déplacement.
- Videz le réservoir à grains et nettoyez-le.
 Effleurez .
 Sélectionnez Réglages  puis Service.
 Sélectionnez Evaporation puis oui.
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
- Videz le réservoir à eau et nettoyez-le
Le processus d'évaporation de l'eau
des circuits est terminé lorsque l'écran
s'éteint.
- Utilisez la fonction vapeur pour évacuer l'eau des circuits
 Nettoyez le bac d'égouttage et le bac
à marc de café.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil
- Emballez bien le tout
Evaporation
Avant de stocker ou de transporter
votre machine à café, vous devez veiller
à bien vider tous les circuits d'eau, et
ce particulièrement si les températures
sont passées au-dessous de 0 °C.
Le fait de vider complètement les circuits d'eau de la machine permet d'éviter les dégâts des eaux et autres dommages causés par le gel.
Le menu Boissons s'affiche.
 Risque de brûlures au niveau des
buses de distribution !
La vapeur d'eau chaude peut causer
des brûlures.
Ne mettez jamais la main ou une
autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de l'appareil.
Prenez garde de ne pas toucher les
éléments brûlants de la machine à
café.
96
Emballage
Emballez uniquement un appareil
propre et sec. Les résidus de café moulu peuvent rayer les surfaces. De plus,
les résidus de café, de lait et d'eau favorisent la formation de germes.
Utilisez l'emballage d'origine pour emballer la machine à café.
Placez le mode d'emploi dans le carton.
Vous les aurez ainsi à votre disposition
lorsque vous voudrez réutiliser votre
machine à café.
Accessoires
Vous trouverez ces produits et d'autres
accessoires dans la boutique en ligne
Miele, auprès du service après-vente ou
de votre revendeur Miele.
- Chiffon microfibre tous usages
pour enlever les empreintes de doigts
et les salissures légères
- Nettoyant pour conduit de lait
pour nettoyer le circuit de lait
- Pastilles nettoyantes
pour dégraisser l'unité de percolation
- Pastilles de détartrage
pour détartrer le circuit d'eau
- CJ Jug 1,0 l
Cafetière isotherme pour le café ou le
thé (fonction cafetière et théière)
- Café Miele Black Edition « ONE
FOR ALL »
grains de café entiers - parfaitement
adapté à la préparation d'espresso,
de Café Crema et de spécialités de
café à base de lait
- Café Miele Black Edition « ESPRESSO »
grains de café entiers - parfaitement
adapté à la préparation d'espresso
- Café Miele Black Edition « CAFÉ
CREMA »
grains de café entiers - parfaitement
adapté à la préparation de cafés
- Café Miele Black Edition « Décaféiné »
grains de café entiers - parfaitement
adapté à la préparation de spécialités
à base de café décaféiné
97
Économies d'énergie
Vous pouvez économiser de l'énergie
et de l'argent, mais aussi préserver
l'environnement en suivant les
conseils ci-après :
- Faites fonctionner la machine à café
en « Mode éco » (préréglé).
- Réduisez la luminosité de l'écran ou
désactivez le rétroéclairage lorsque
l'appareil est en marche.
- Désactivez complètement l'éclairage
lorsque l'appareil est éteint.
- Désactivez l'affichage de l'heure.
- Si vous changez les réglages d'usine
pour le Timer (minuterie), la consommation énergétique de l'appareil peut
augmenter.
Le message Ce réglage entraîne une
augmentation de la consommation d'énergie.
s'affiche à l'écran.
- Si vous n'utilisez pas la machine à
café, éteignez l'appareil avec la
touche Marche/Arrêt .
- Modifiez le réglage du Timer (minuterie) pour le régler sur « Arrêt au bout
de » 20 minutes. Ensuite, la machine
à café s'éteint 20 minutes après la
dernière préparation de boisson ou
l'effleurement d'une touche sensitive.
- Désactivez la fonction de préchauffage des tasses si vous ne l'utilisez
pas souvent. Le cas échéant, préchauffez vos tasses en y faisant couler un peu d'eau chaude.
98
Raccordement électrique
La machine à café est équipée en série
d'un raccordement prêt à l'emploi à une
prise de sécurité.
Installez la machine à café de sorte que
la prise soit facilement accessible. Si la
prise n'est pas facilement accessible,
vérifiez qu'un dispositif de sectionnement de chacun des pôles est prévu sur
l'installation.
 Risque d’incendie en cas de surchauffe.
Le fonctionnement de la machine à
café sur des multiprises et des rallonges peut entraîner une surcharge
des câbles.
Pour des raisons de sécurité, ne pas
utiliser de rallonge ni de multiprises,
ni d'adaptateurs et/ou de fiches dites
d'économie d'énergie.
L'installation électrique doit être
conforme aux normes EDF.
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel du type  de l'installation domestique associée pour le raccordement électrique de la machine à
café.
La plaque signalétique indique la puissance de raccordement.
Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.
Comparez ces informations avec les
données du raccordement électrique
sur place.
En cas de doute, contactez un électricien professionnel.
Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation
électrique autonome ou non synchrone
au réseau (comme les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est
possible. La condition préalable au
fonctionnement est que le système
d'alimentation électrique soit conforme
aux spécifications de la norme EN
50160 ou similaire.
Les mesures de protection prévues
dans l'installation domestique et dans
ce produit Miele doivent également être
assurées dans leur fonction et leur
mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non
synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes
dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de
VDE-AR-E 2510-2.
Un câble d'alimentation réseau abîmé
ne doit être remplacé que par un câble
réseau spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des
raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le SAV Miele doit se
charger du remplacement.
99
*INSTALLATION*
Dimensions
a
b
c
a = 311 mm
b = 397 mm
c = 445 mm
100
Caractéristiques techniques
Consommation d’électricité en
veille :
< 0,4 Watt
Consommation électrique en mode < 0,9 Watt
veille avec maintien de la
connexion au réseau :
Pression de la pompe :
15 bar max.
Circulateur chauffant :
1 thermobloc en inox
Dimensions de l'appareil (l x H x
P) :
311 x 397 x 445 mm
Poids net :
13 kg
Longueur du câble d’alimentation
électrique :
120 cm
Capacité
réservoir à eau :
2,2 l
Capacité du réservoir à grains :
env. 500 g
Capacité du récipient à lait :
0,5 l
Capacité
bac d'égouttage :
0,8 l
Capacité
bac à marc de café :
16 doses max. de marc de café
Distribution centrale :
réglable en hauteur entre 80-160 mm
Moulin :
moulin à café conique en acier
Degré de mouture :
5 niveaux de réglage
Dose de café moulu :
12 g max.
Bande de fréquence :
2,400 – 2,4835 GHz
Puissance d’émission radio max. :
< 100 mW
101
Déclaration de conformité
Par la présente, Miele déclare que cette
machine à café est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de
conformité se trouve sous une des
adresses Internet suivantes :
- Page d'accueil miele France, sur
www.miele.fr
- Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur
www.miele.fr/electromenager/demande-d-informations-385.htm en
indiquant le nom du produit ou le numéro de série
102
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris
Miele Experience Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Réparations à domicile et autres
renseignements : 02/451.16.16
E-mail: [email protected]
Internet: www.miele.be
Prenez un rendez-vous au
Miele Experience Center
de Bruxelles, Mollem, Anvers
ou Hasselt
Miele Luxembourg S.à.r.l.
20, rue Christophe Plantin
Boîte postale 1011
L-1010 Luxembourg-Gasperich
Réparations à domicile et autres
renseignements : 49 711 30
E-mail : [email protected]
Internet : www.miele.lu
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
CM 7350
fr-FR
M.-Nr. 11 673 961 / 00

Manuels associés