SolarEdge Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels86 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
86
Guide d'installation Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp Pour l'Europe, l'APAC et l'Afrique du Sud Version 1.1 2 Assistance et contact Assistance et contact En cas de problèmes techniques concernant les produits SolarEdge, veuillez nous contacter : Centre d'assistance : https://www.solaredge.com/service/support Pays Téléphone E-mail Australie (+61) 1800 465 567 [email protected] APAC (Asie-Pacifique) (+972) 073 240 3118 [email protected] Belgique (+32) 0800-76633 [email protected] Chine (+86) 21 6212 5536 support_ [email protected] Allemagne, Autriche, Suisse et le 089 45459730 reste de l'Europe (+49) [email protected] France (+33) 0806 700409 [email protected] Italie (+39) 0422 053700 [email protected] Japon (+81) 03 6262 1223 [email protected] Pays-Bas (+31) 0800-7105 [email protected] Nouvelle-Zélande (+64) 0800 144 875 [email protected] République d’Irlande (+353) 1800 901-575 Royaume-Uni (+44) 0800 0281183 États-Unis et Canada (+1) 510 498 3200 Grèce (+49) 89 454 59730 Israël (+972) 073 240 3122 Moyen-Orient et Afrique (+972) 073 240 3118 Afrique du Sud (+27) 0800 982 659 Turquie (+90) 216 706 1929 Dans le monde entier (+972) 073 240 3118 [email protected] [email protected] [email protected] Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Assistance et contact 3 Avant de nous contacter, assurez-vous de disposer des informations suivantes : le modèle et le numéro de série du produit en question, l'erreur indiquée sur l’application mobile Inverter SetApp, ou sur la plate-forme de surveillance, ou par les voyants LED, si une indication de ce type est donnée, les informations sur la configuration du système, notamment le type et le nombre de modules connectés, ainsi que le nombre et la longueur des chaînes, la méthode de communication avec le serveur SolarEdge, si le site est connecté, la version logicielle de l’onduleur telle qu’elle apparaît sur l’écran de statut. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 4 Assistance et contact Historique de révision Version 1.1, mai 2019 - modifications éditoriales Version 1.0, mars 2019 - première version Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Assistance et contact 5 Table des matières Assistance et contact 2 CONSIGNES DE MANIPULATION ET DE SÉCURITÉ Informations sur la sécurité 7 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 8 Chapitre 1: Présentation du système de récupération d’énergie SolarEdge Optimiseur de puissance Onduleur monophasé pour la charge de VE Portail de supervision SolarEdge Procédure d'installation Liste des équipements d’installation Transport et stockage de l’onduleur Instructions de sécurité pour le chargement d'un VE 11 12 12 13 14 14 15 16 Chapitre 2: Installation des optimiseurs de puissance Sécurité Directives d’installation Étape 1 : Montage des optimiseurs de puissance Étape 3 : Connexion des optimiseurs de puissance aux chaînes Étape 4 : Vérification du branchement de l’optimiseur de puissance 17 17 18 20 21 22 Chapitre 3: Installation de l’onduleur Contenu de l’emballage de l’onduleur Identification de l’onduleur Interfaces de l’onduleur Montage de l'onduleur 24 24 24 24 28 Chapitre 4: Raccordement du CA et des chaînes à l’unité de connexion Sélection d’un disjoncteur différentiel (RCD) 32 35 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système Étape 1 : Activation de l’installation Étape 2 : Mise en service et configuration de l’installation Étape 3 : Vérification de la bonne activation et mise en service Affichage du statut du système Surveillance et compte-rendu des données d’installation 37 37 38 43 44 51 Chapitre 6: Configuration de la communication Options de communication Connecteurs de communication Retrait du couvercle de l’onduleur Retrait du couvercle de l’unité de connexion Création d’une connexion Ethernet (LAN) 55 55 57 58 58 59 Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 6 Assistance et contact Création d’une connexion Bus RS485 Vérification de la connexion 62 64 Annexe A: Erreurs et dépannage Identification des erreurs Résolution des problèmes liés au chargeur de VE Dépannage des optimiseurs de puissance 65 65 67 70 Annexe B: Spécifications mécaniques 72 Annexe C: Remplacement et ajout de composants au système Remplacement du fusible Remplacement d'un onduleur Remplacement de l'unité de connexion 73 73 74 75 Annexe D: SafeDC™ 78 Spécifications techniques - Onduleur monophasé pour la charge de VE (Europe et APAC) 79 Spécifications de l’onduleur 79 Limites et délais de déclenchement par défaut conformément à la norme IEEE154782 Chargeur de VE et spécifications du câble de chargeur de VE 83 Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 CONSIGNES DE MANIPULATION ET DE SÉCURITÉ 7 CONSIGNES DE MANIPULATION ET DE SÉCURITÉ Au cours de l’installation, des tests et des inspections, le respect de toutes les consignes de manipulation et de sécurité est obligatoire. Tout manquement au respect de ces consignes peut entraîner des blessures, voire des pertes de vies, et endommager l'équipement. Informations sur la sécurité Les symboles de sécurité suivants sont utilisés dans le document présent. Familiarisezvous avec les symboles et leur signification avant d’installer ou d’utiliser le système. AVERTISSEMENT ! Indique un danger. Il appelle l'attention sur une procédure qui, si elle n'est pas correctement effectuée ou respectée, peut entraîner des blessures ou la perte de vie. Ne passez pas au-delà d’une note d’avertissement jusqu’à ce que les conditions indiquées soient pleinement comprises et respectées. ATTENTION ! Indique un danger. Il appelle l'attention sur une procédure qui, si elle n'est pas correctement effectuée ou respectée, peut entraîner des dommages ou la destruction du produit. Ne passez pas au-delà d’un signe d’attention jusqu’à ce que les conditions indiquées soient pleinement comprises et respectées. REMARQUE Indique des informations complémentaires sur le sujet en cours. ÉLÉMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT Indique des informations sur les problèmes de sécurité. Obligations d'élimination soumises à la réglementation WEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques) : REMARQUE Éliminez ce produit conformément aux réglementations locales ou renvoyez-le à SolarEdge. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT! Lors de l'utilisation de produits électriques, vous devez toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes. Ce manuel contient des instructions importantes qui doivent être suivies pendant l'installation, le fonctionnement et la maintenance de l'unité. a. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. b. Cet appareil doit être supervisé lorsqu'il est utilisé à proximité d'enfants. c. Ne placez pas vos doigts dans le connecteur du véhicule électrique. d. N'utilisez pas ce produit si le cordon d'alimentation flexible ou le câble VE est effiloché, si son isolant est défectueux ou s'il présente tout autre signe de dommage. e. N'utilisez pas ce produit si le boîtier ou le connecteur VE est cassé, fissuré, ouvert ou présente tout autre signe de dommage. 1. Un conducteur de terre isolé identique en taille, matériau d'isolation et épaisseur aux conducteurs d'alimentation du circuit de dérivation reliés à la terre ou non, exception faite qu'il est vert avec ou sans une ou plusieurs bandes jaunes, sera installé dans le cadre du circuit de dérivation qui alimente l'appareil ou le système. 2. Le conducteur de terre décrit à l'article 1 sera relié à la terre au niveau de l'équipement de service ou, en cas de fourniture par un système dérivé séparément, au niveau du transformateur d'alimentation. AVERTISSEMENT ! Le capot de l'onduleur ne doit être ouvert qu'après basculement du commutateur ON/OFF/P, situé en bas de l'onduleur, sur la position OFF. Cela désactive la tension CC dans l'onduleur. Attendez cinq minutes avant d'ouvrir le capot. Autrement, il y a un risque d'électrocution en raison de l'énergie stockée dans les condensateurs. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 9 AVERTISSEMENT! Avant d'utiliser l'onduleur, assurez-vous que le câble d'alimentation CA et la prise murale de l'onduleur sont correctement reliés à la terre. Ce produit doit être raccordé à un système de câblage fixe, métallique, l'équipement-le conducteur de mise à la terre doit être exécuté avec les conducteurs de circuit et raccordé à l'équipement borne de mise à la terre ou de plomb sur le produit. AVERTISSEMENT! L’ouverture de l'onduleur et la réparation ou les tests sous tension doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié familiarisé avec cet onduleur. AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas les panneaux PV ni tout système de rail connecté lorsque le commutateur de l'onduleur est activé (ON), à moins qu'ils ne soient reliés à la terre. AVERTISSEMENT ! SafeDC est conforme à la norme IEC60947-3 en cas d'installation du système avec une tension SafeDC, au pire des cas (dans des conditions de défaut) < 120 V. La tension au pire des cas est définie comme suit : Voc,max+ (Longueur de chaîne-1)*1V, où : Voc,max = Voc maximale (à la température la plus basse) du module PV dans la chaîne (pour une chaîne avec plusieurs modèles de module, utilisez la valeur maximale) Longueur de chaîne = nombre d'optimiseurs de puissance dans la chaîne ATTENTION ! Cette unité doit être exploitée conformément à la fiche de spécifications techniques fournie avec l'unité. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION ! OBJET LOURD. Pour éviter la fatigue musculaire ou des blessures au dos, utilisez des techniques de levage appropriées et, si nécessaire - un auxiliaire de levage lors du retrait. REMARQUE Utilisez des modules PV évalués conformément à la norme IEC 61730 classe A. REMARQUE Le symbole apparaît aux points de mise à la terre sur l'équipement SolarEdge. Ce symbole est également utilisé dans ce manuel. REMARQUE Un onduleur SolarEdge peut être installé sur un site équipé d'un générateur, mais il ne doit pas fonctionner en même temps que le générateur. L'utilisation simultanée d'un onduleur et d'un générateur annulera la garantie. SolarEdge exige l'installation d'un dispositif de verrouillage physique ou électronique, qui empêchera le générateur et l'onduleur de fonctionner simultanément. La fourniture du dispositif de verrouillage, son installation, sa maintenance et son assistance sont du ressort de l'installateur. Des dommages à l'onduleur dus à une installation incorrecte du dispositif de verrouillage ou à l'utilisation d'un dispositif de verrouillage incompatible avec le système SolarEdge annuleront la garantie de SolarEdge. REMARQUE Les symboles d'avertissement suivant apparaissent sur l'étiquette d'avertissement de l'onduleur : Risque d'électrocution Risque d'électrocution en raison de l'énergie stockée dans le condensateur. Avant de retirer le capot, attendez 5 minutes après avoir déconnecté toutes les sources d'alimentation. Surface chaude – Ne pas toucher pour éviter les risques de brûlure. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 1: Présentation du système de récupération d’énergie SolarEdge 11 Chapitre 1: Présentation du système de récupération d’énergie SolarEdge La solution de récupération d’énergie SolarEdge optimise la production d’énergie de n’importe quel type d’installation photovoltaïque (PV) solaire tout en réduisant le coût moyen par Watt. Dans les chapitres suivants, vous trouverez une description de chacune des diverses composantes du système. Figure 1: Éléments du système de récupération d’énergie SolarEdge Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 12 Optimiseur de puissance Optimiseur de puissance Les optimiseurs de puissance SolarEdge sont des convertisseurs CC-CC connectés aux modules PV afin de maximiser la récupération d'énergie en effectuant un suivi indépendant du point de puissance maximale (MPPT) au niveau module. Les optimiseurs de puissance régulent la tension sur la chaîne à un niveau constant, indépendamment de la longueur de la chaîne et des conditions environnementales. Les optimiseurs de puissance sont dotés d’une fonction de tension de sécurité permettant de réduire automatiquement la sortie de chaque optimiseur de puissance à 1 Vcc dans les cas suivants : Pendant les conditions de défaut Les optimiseurs de puissance sont déconnectés de l’onduleur Le commutateur ON/OFF/P de l'onduleur est éteint Le disjoncteur CA de l'onduleur est coupé Chaque optimiseur de puissance transmet également les données de performance du module sur la ligne d'alimentation CC vers l’onduleur. Deux types d’optimiseurs de puissance sont disponibles : Un optimiseur de puissance ajouté au module - connecté à un ou plusieurs modules Modules intelligents - l'optimiseur de puissance est intégré à un module Onduleur monophasé pour la charge de VE L’onduleur monophasé pour la charge de VE (désigné dans l’ensemble du présent document par « l'onduleur ») convertit efficacement le courant CC des modules en courant CA pouvant alimenter le service CA principal du site, et à partir de là le réseau. L'onduleur reçoit également les données de surveillance de chaque optimiseur de puissance et les transmet à un serveur central (la plateforme de surveillance ; nécessite une connexion à Internet). L’onduleur monophasé pour la charge de VE est conçu pour charger de façon fiable et économique un véhicule électrique (VE). Il offre une charge de VE de Niveau 2 à partir du réseau et du système PV, et est conçu pour fonctionner avec tous les véhicules rechargeables dotés d'une prise J1772 (Type 1). Un câble de chargeur de VE (vendu séparément) est nécessaire pour charger un VE : Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 13 Le câble de chargeur de VE relie la prise du VE à l'onduleur. Le support mural de câble de chargeur de VE permet d’accrocher le câble de chargeur de VE et la fiche, protégeant la fiche de la pluie lorsqu’elle n’est pas branchée au véhicule (supports V2) et offrant un soulagement de tension pour l’onduleur lorsque le câble est retiré. Figure 2: Les câbles du chargeur de VE (avec supports) Portail de supervision SolarEdge Le portail de supervision SolarEdge vous permet de surveiller les performances techniques et financières d'un ou de plusieurs sites SolarEdge. Cet appareil fournit un certain nombre d’informations sur les performances actuelles et passées de chaque module et sur le système dans son ensemble. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 14 Procédure d'installation Procédure d'installation La procédure suivante concerne l’installation et la configuration d'un nouveau site SolarEdge. Un grand nombre de ces consignes s’appliquent également à la modification d’un site existant. 1. Raccordement d’optimiseurs de puissance en chaînes, page 21. 2. Enregistrement des numéros de série des optimiseurs de puissance (facultatif), page 52. 3. Montage de l'onduleur, page 28. 4. Raccordement du CA et des chaînes à l’unité de connexion, page32. 5. Activation, mise en service et configuration du système à l’aide de l’application Inverter SetApp, page 37 6. Raccordement de l’onduleur à la plateforme de surveillance, page 54. 7. Installation et raccordement du câble : reportez-vous au guide d'installation fourni avec le produit. Le câble et le support peuvent être installés en même temps que l’onduleur, ou ajoutés plus tard. 8. Configuration du chargeur de VE : reportez-vous au guide d'installation fourni avec le câble de chargeur de VE. La configuration ne peut être effectuée qu’une fois le câble de chargeur de VE raccordé à l’onduleur, et l’onduleur raccordé à la plateforme de surveillance. Liste des équipements d’installation Il est possible d'utiliser des outils standard pour l’installation du système SolarEdge. Voici les équipements recommandés pour l’installation : Tournevis à tige hexagonale pour type de vis de 3 mm pour le couvercle de l’onduleur, les vis latérales et le couvercle de l’unité de connexion (le cas échéant) Jeu de tournevis à tête plate standard Détecteur de tension sans contact Perceuse sans fil (avec embrayage à couple) ou tournevis et embouts adaptés à la surface sur laquelle l’onduleur et les optimiseurs seront installés. L’utilisation d'un tournevis à percussion n’est pas autorisée. Matériel de montage adapté (par exemple : boulons, écrous et rondelles inoxydables) pour la fixation : Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 15 du support de montage de l'onduleur sur la surface de montage de l’optimiseur de puissance au rayonnage (non requis pour les modules intelligents) Sertisseuse MC4 Pinces coupantes Pinces à dénuder Voltmètre Téléphone portable avec la dernière version de SetApp Pour l’installation des options de communication, vous pourrez également avoir besoin de ce qui suit : Pour Ethernet : Câble Ethernet CAT5/6 à paire torsadée avec connecteur RJ45 Si vous utilisez une bobine de câble : Connecteur RJ45 et sertisseuse RJ45 Pour RS485 : Câble à paire torsadée blindé à quatre ou six fils Jeu de tournevis de précision d’horloger Transport et stockage de l’onduleur Transportez l’onduleur dans son emballage d’origine, tourné vers le haut et sans l’exposer à des chocs inutiles. Si l’emballage d’origine n’est plus disponible, utilisez une boîte similaire capable de supporter le poids de l’onduleur (consultez le poids de l'onduleur sur la fiche technique fournie avec l’unité), dotée d'un système de poignée et pouvant être complètement fermée. Stockez l’onduleur dans un endroit sec, à une température ambiante comprise entre 25 °C et +65 °C / -13 °F à 149 °F. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 16 Instructions de sécurité pour le chargement d'un VE Instructions de sécurité pour le chargement d'un VE AVERTISSEMENT ! Ne chargez pas un véhicule à l'intérieur s'il exige une ventilation. Contactez votre représentant du service VE pour plus d'informations. AVERTISSEMENT ! La réinitialisation automatique du dispositif d'interruption du circuit de charge (CCID) est fournie. AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution. Ne retirez pas le capot. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Faites effectuer l'entretien par du personnel de maintenance qualifié. ATTENTION ! N'utilisez pas ce produit si l'unité est endommagée . ATTENTION ! N'utilisez pas de rallonge entre le câble du chargeur de VE SolarEdge et l'onduleur. Vous ne pouvez utiliser un adaptateur de conversion que s'il a été approuvé par SolarEdge. REMARQUE Ce produit est destiné à un usage avec les véhicules électriques, mais il fonctionne également comme onduleur PV lorsqu'aucun câble de charge n'est connecté. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 2: Installation des optimiseurs de puissance 17 Chapitre 2: Installation des optimiseurs de puissance Sécurité Les remarques et avertissements suivants font référence à la procédure d’installation des optimiseurs de puissance. Certains des éléments suivants peuvent ne pas s'appliquer aux modules intelligents : AVERTISSEMENT ! Lorsque vous modifiez une installation existante, coupez (OFF) le commutateur ON/OFF/P de l'onduleur, le commutateur de sécurité (le cas échéant) et le disjoncteur CA sur le panneau principal de distribution CA. AVERTISSEMENT ! Lorsque vous activez le commutateur ON/OFF/P de l'onduleur SMI, les câbles CC transportent du courant haute tension et les optimiseurs de puissance ne génèrent plus une tension sûre de 1 V. ATTENTION ! Les optimiseurs de puissances sont compatibles à la norme IP68/NEMA6P. Choisissez le lieu de montage tel que l’optimiseur ne puisse pas être submergé par l’eau. ATTENTION ! Cette unité doit être utilisée conformément aux spécifications d'exploitation qui l'accompagnent. ATTENTION ! Couper le connecteur du câble d’entrée ou de sortie de l’optimiseur de puissance est interdit et annulera la garantie. ATTENTION ! Tous les modules doivent être connectés à un optimiseur de puissance. ATTENTION ! Pour installation à même le module ou la monture du module, consultez d'abord le fabricant du module sur la position et son impact sur la garantie du module. Le perçage de trous dans le cadre du module devra se faire suivant les instructions du fabricant. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 18 Directives d’installation ATTENTION ! L'installation d'un système SolarEdge sans s'assurer de la compatibilité des connecteurs du module avec les connecteurs de l'optimiseur peut être dangereuse et peut provoquer des problèmes de fonctionnement tels que des défauts de terre, entraînant l'arrêt de l'onduleur. Pour garantir la compatibilité mécanique des connecteurs des optimiseurs de puissance avec les connecteurs des modules PV auxquels ils sont connectés : Utilisez des connecteurs identiques du même fabricant et du même type sur les optimiseurs de puissance et sur les modules ; ou Vérifiez que les connecteurs sont compatibles de la manière suivante : Le fabricant du connecteur du module doit vérifier explicitement la compatibilité avec le connecteur de l'optimiseur SolarEdge ; et Un rapport de test tiers de l'un des laboratoires externes répertoriés (TUV, VDE, Bureau Veritas UL, CSA, InterTek) doit être obtenu, vérification de la compatibilité des connecteurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à https://www.solaredge.com/sites/default/files/optimizer-inputconnector-compatibility.pdf ÉLÉMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT Les modules avec les optimiseurs de puissance SolarEdge sont absolument sûrs. Ils ne disposent que d'une faible tension de sécurité avant que l'onduleur ne soit allumé. Tant que les optimiseurs de puissance ne sont pas connectés à l'onduleur ou que l'onduleur est éteint, chaque optimiseur émet une tension sûre de 1V. Directives d’installation Les directives pour la longueur minimum et maximum de la chaîne sont énoncées dans la fiche technique de l'optimiseur de puissance. Reportez-vous à Designer de site SolarEdge pour la vérification de la longueur de chaîne. Designer de site est disponible sur le site Web de SolarEdge à l’adresse https://www.solaredge.com/products/installer-tools/designer#/. Les optimiseurs de puissance sur cadre sont installés directement sur le cadre du module, quel que soit le système de rack (avec ou sans rail). Pour installer des optimiseurs de puissance sur cadre, reportezvous au document Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 2: Installation des optimiseurs de puissance 19 http://www.solaredge.com/sites/default/files/installing_frame_mounted_power_ optimizers.pdf. L'optimiseur de puissance peut être placé dans n'importe quelle orientation. Si vous connectez plus de modules que d’entrées d’optimiseur en parallèle, utilisez un câble de dérivation. Certains modèles d'optimiseurs de puissance du commerce disposent d’une double entrée. Positionnez l'optimiseur de puissance suffisamment proche de son module afin que leurs câbles puissent être connectés. Assurez-vous d’utiliser des optimiseurs de puissance dotées d’une longueur de conducteur de sortie adaptée : N’utilisez pas de rallonge entre un module et un optimiseur de puissance, entre deux modules connectés au même optimiseur, ou entre deux optimiseurs, à l’exception des cas spécifiés ci-dessous. Vous pouvez utiliser des rallonges entre des optimiseurs de puissance uniquement d’une rangée à l’autre, autour des obstacles sur une même rangée, et de l’extrémité de la chaîne à l’onduleur, à condition de ne pas dépasser la longueur maximale. REMARQUE Utilisez au minimum des câbles CC de 11 AWG/ 4 mm². La longueur de câble totale de la chaîne (à l’exception des câbles des optimiseurs de puissance) ne doit pas dépasser 300 m (1 000 pieds) entre les bornes DC+ et DC- de l'onduleur. Les modules complètement ombragés peuvent entraîner l'arrêt temporaire des optimiseurs de puissance. Ceci n’affecte pas les performances des autres optimiseurs de puissance sur la chaîne tant que le nombre minimum d’optimiseurs non ombragés devant être présents sur la chaîne de modules est respecté. Si en conditions normales, les optimiseurs connectés à des modules non ombragés sont en nombre inférieur au minimum requis, ajoutez d'autres optimisateurs à la chaîne. Afin de permettre à la chaleur de se dissiper, maintenez un espace minimal de 2,5 cm (1 po.) entre l’optimiseur de puissance et les autres surfaces, sur tous les côtés à l’exception du côté du support de montage. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 20 Étape 1 : Montage des optimiseurs de puissance Figure 3: Espace autour de l’optimiseur de puissance Lorsque les modules sont installés dans un espace confiné, par exemple lors de l’installation de modules photovoltaïques intégrés au bâtiment (PVIB), des mesures de ventilation pourront être nécessaires pour s’assurer que les optimiseurs de puissance ne sont pas exposés à des températures en-dehors de leurs spécifications. REMARQUE Les images présentes dans ce document sont fournies à titre d’illustration uniquement et peuvent varier en fonction des modèles du produit. Étape 1 : Montage des optimiseurs de puissance (1) Pour chacun des optimiseurs de puissance : 1. Déterminez l'emplacement de montage de l'optimiseur de puissance et utilisez ses supports de fixation pour le fixer à la structure de support. Il est recommandé de monter l'optimiseur de puissance à un emplacement protégé de la lumière solaire directe. Pour les optimiseurs de puissance montés sur cadre, suivez les instructeurs fournies avec ces derniers ou reportez-vous au document https://www.solaredge.com/sites/default/files/installing_frame_mounted_power_ optimizers.pdf. 2. Si nécessaire, marquez les emplacements des trou de montage et percer le trou. (1) Ne concerne pas les modules intelligents. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 2: Installation des optimiseurs de puissance 21 ATTENTION ! Les vibrations dues au perçage peuvent endommager l'optimiseur de puissance et annuler la garantie. Utilisez une clé dynamométrique ou une perceuse électrique avec embrayage réglable qui répond aux exigences de couple de montage. N'utilisez pas de tournevis à percussion pour monter l'optimiseur de puissance. Ne percez pas l'optimiseur de puissance ou ses trous de montage. 3. Fixer chaque optimiseur de puissance sur le rail à l'aide de boulons, d’écrous et de rondelles en acier inoxydable M6 (1/4"). Appliquez un couple de 9-10 N*m/6,57 lb*po. 4. Vérifiez que chaque optimiseur de puissance soit solidement fixé à la structure d’appui ou au module. 5. Enregistrez les numéros de série et les emplacements des optimiseurs de puissance, comme décrit à l' Surveillance et compte-rendu des données d’installation en page 51. Étape 3 : Connexion des optimiseurs de puissance aux chaînes Vous pouvez construire des chaînes en parallèle de longueurs inégales, à savoir que le nombre d’optimiseurs de puissance sur chaque chaîne peut être différent. Les longueurs de chaîne minimum et maximum sont indiquées dans la fiche technique des optimiseurs de puissance. Reportez-vous au Designer pour vérifier la longueur des chaînes. 1. Branchez le connecteur de sortie Moins (-) du premier optimiseur de puissance de la chaîne au connecteur de sortie Plus (+) du second optimiseur de puissance de la chaîne. 2. Connectez le reste des optimiseurs de puissance de la chaîne de la même manière. AVERTISSEMENT ! Si un optimiseur à double entrées est utilisé et que certaines entrées ne sont pas connectées, fermez ces entrées avec la paire de couvercles fournie. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 22 Étape 4 : Vérification du branchement de l’optimiseur de puissance Figure 4: Optimiseurs de puissance branchés en série 3. Si vous prévoyez de surveiller l’installation à l’aide de la plateforme de surveillance, enregistrez la position physique de chaque optimiseur de puissance, comme décrit dans le document Création d'agencements logique et physique à l'aide des informations d'installation en page 52. Étape 4 : Vérification du branchement de l’optimiseur de puissance Lorsqu'un module est connecté à un optimiseur de puissance, ce dernier émet une tension sûre de 1 V (±0,1 V). Par conséquent, la tension totale de la chaîne sera égale à 1V multiplié par le nombre d’optimiseurs de puissance connectés en série sur la chaîne. Par exemple, si 10 optimiseurs de puissance sont connectés sur une chaîne, alors 10V seront produits. Assurez-vous que les modules PV sont exposés à la lumière solaire pendant ce processus. L'optimiseur de puissance ne s'activera que si le module PV fournit au moins 2 W. Dans les systèmes SolarEdge, du fait de l'introduction d'optimiseurs de puissance entre les modules PV et l'onduleur, le courant de court-circuit ISC et la tension de circuit ouvert VOC ont des significations différentes de celles des systèmes traditionnels. Pour plus d'informations sur la tension et le courant de chaîne des systèmes SolarEdge reportez-vous à la section VOC and ISC dans SolarEdge Systems Technical Note, disponible sur le site Web SolarEdge à l'adresse : https://www.solaredge.com/sites/default/files/isc_and_voc_in_solaredge_ sytems_technical_note.pdf . vérifier du branchement de l’optimiseur de puissance : Mesurer la tension de chaque chaîne individuellement avant leur branchement à d’autres chaînes ou à l’onduleur. Vérifiez la polarité correcte en mesurant la polarité de la chaîne à l'aide d'un voltmètre. Utilisez un multimètre avec une précision de mesure d’au moins 0,1 V. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 2: Installation des optimiseurs de puissance 23 REMARQUE Du fait que l'onduleur n'est pas encore en fonctionnement, vous pouvez mesurer la tension de chaîne et vérifier la polarité correcte des câbles CC dans l'unité de connexion. Pour résoudre les problèmes de fonctionnement de l'optimiseur de puissance, reportezvous à Dépannage des optimiseurs de puissance en page 70. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 24 Chapitre 3: Installation de l’onduleur Chapitre 3: Installation de l’onduleur Installez l’onduleur soit avant, soit après l’installation des modules et des optimisateurs de puissance. ATTENTION ! Ne laissez pas les connecteurs posés au bas de l’onduleur sur le sol, car ils risqueraient d’être endommagés. Pour poser l'onduleur au sol, placez-le sur le dos. REMARQUE Utilisez uniquement des conducteurs en cuivre certifiés pour une température minimum de 75°C/167°F. Contenu de l’emballage de l’onduleur Un onduleur avec une unité de connexion Kit de support de fixation Couvercle étanche de l'unité de connexion (le cas échéant, pour utilisation lors du remplacement de l’onduleur) Guide d'installation Antenne et support de montage pour la communication sans fil (sur certains modèles) Identification de l’onduleur Reportez-vous à l’étiquette collée sur l’onduleur, qui indique son numéro de série et ses caractéristiques électriques. Rapporter le numéro de série lorsque vous contactez l’assistance SolarEdge. Le numéro de série est également requis lors de l’ouverture d’un nouveau site sur la plateforme de surveillance. Interfaces de l’onduleur Les illustrations ci-après montrent les connecteurs et interfaces de l’onduleur et de l’unité de connexion. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 3: Installation de l’onduleur 25 Figure 5: Interfaces de l'onduleur et de l'unité de connexion Interface de l'unité de connexion Connecteur du câble du chargeur de VE : Utilisé pour raccorder le câble du chargeur de VE à l’onduleur. Indicateur LED du chargeur de VE : Trois LED indiquent les différents statuts du chargeur de VE. Figure 6: LED Le tableau ci-après répertorie les indications données par les LED lorsque le câble du chargeur de VE est raccordé à l'onduleur et activé (reportez-vous au Guide d'installation du câble de chargeur de VE fourni avec le câble de chargeur de VE) : Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 26 Interfaces de l’onduleur Couleur Toutes les LED Rouge Bleu Description OFF - Pas d’alimentation CA ON - Erreur ON - Le chargeur de VE communique avec l’onduleur OFF - Le chargeur de VE ne communique pas avec l’onduleur ON - Charge en cours (1) Vert Clignotant - Le chargeur de VE est branché mais ne charge pas (2) Scintillante branché - Le chargeur de VE est prêt à charger mais n’est pas Entrée/sortie CA : pour la connexion du réseau CA Entrée CC (Connecteurs MC4) : pour la connexion de l’installation PV Presse-étoupe de communication : pour la connexion des options de communication de l’onduleur. Reportez-vous à la section Configuration de la communication en page 55 pour plus d’informations. Bouton poussoir du chargeur de VE : Le fait d’appuyer sur le bouton de l’unité de connexion a l’effet suivant : Pour un système à charge programmée : Démarre la charge immédiatement (sans attendre les horaires de charge programmés). Pour définir un programme de charge, reportez-vous au Guide d'installation du câble de chargeur de VE (fourni avec le câble de chargeur de VE). En cas d’erreur, le système effectue un nouveau test après 15 minutes. Appuyez sur le bouton-poussoir pour effectuer un nouveau test immédiatement. Interface de l’onduleur Interrupteur ON/OFF/P : Lorsque cet interrupteur est placé en position ON, les optimiseurs de puissance démarrent, la production d’énergie est activée, et l’onduleur peut commencer à exporter de l’énergie vers le réseau public. Lorsqu'il est placé en position OFF, la tension de l'optimiseur de puissance est réduite à une tension de sécurité basse et l’exportation d’énergie est interrompue. Lorsqu’il est en position OFF, le circuit de commande de l'onduleur reste alimenté. Indicateur LED de l’onduleur (See Figure 6) : Indique le statut de l’onduleur, tel qu’il est décrit dans le tableau suivant : (1) Allumée pendant 1 000 mS et éteinte pendant 1 000 mS (2) Allumée pendant 100 mS et éteinte pendant 100 mS Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 3: Installation de l’onduleur 27 Couleur Description Fonction Toutes les LED s’allument pendant la configuration de l'onduleur. ON : l'onduleur produit de l’énergie. Vert Bleu Rouge Clignotant : mode veille. L’onduleur est en mode Veille jusqu’à ce que la tension de fonctionnement soit atteinte. L'onduleur entre Production d’énergie alors en mode Production et produit de l’énergie. OFF : l'onduleur ne produit pas d’énergie. Ce peut être en mode Nuit, lorsque l’interrupteur ON/OFF/P de l'onduleur est en position OFF ou lorsqu’une erreur se produit. Arrêt de la communication et l'onduleur Erreur Clignotant : - Des informations de surveillance sont en cours de réception depuis un optimiseur de puissance. - L’onduleur est en cours d’arrêt. ON - Une erreur s’est produite. Reportez-vous à la section Erreurs et dépannage en page 65 pour plus d'informations. Clignotante - L’onduleur est en cours d’arrêt. Commutateurs DIP Réglez les commutateurs DIP de calibrage du disjoncteur (voir Figure 7). Figure 7: Unité de connexion avec interfaces internes du chargeur de VE Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 28 Montage de l'onduleur réglez le calibrage du disjoncteur : Utilisez les commutateurs DIP du disjoncteur pour régler le calibrage du disjoncteur. Calibrage du disjoncteur 20 A 25 A 32 A 40 A Réglages des commutateurs DIP 1 (gauche) 2 (droite) OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON Maximum autorisé Courant CA du réseau 16 A 20 A 25 A 32 A Avertisseur sonore Le chargeur pour VE inclut un avertisseur sonore avec les indications suivantes : Événement Connecté au VE Début du chargement Erreur Indication de l’avertisseur sonore 1 court bip 2 cours bips + 1 long bip 5 bips Montage de l'onduleur L'onduleur est fourni avec un kit de support de montage : Figure 8: Support de montage REMARQUE Assurez-vous que la surface ou la structure de montage puisse supporter le poids de l’onduleur. ATTENTION ! Les onduleurs et optimiseurs de puissance SolarEdge peuvent être installés à une distance minimale de 50 m (164 pieds) du bord d'un océan ou autre environnement salin, dès lors qu'ils n'ont pas à subir d'éclaboussures directes d'eau salée. 1. Déterminez à l’avance l’endroit où vous souhaitez fixer l’onduleur, sur un mur, un pilier ou un montant métallique. Il est recommandé de monter l'onduleur de puissance à un emplacement protégé de la lumière solaire directe. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 3: Installation de l’onduleur 29 2. Pour permettre la dissipation de la chaleur, maintenez un espace libre suffisant entre l'onduleur et les autres objets : Figure 9: Zones d'espace 20 cm (8") du haut de l'onduleur. Au moins 45 cm (18") du bas de l'onduleur en cas d'installation à l'intérieur, 60 cm (24") à l'extérieur ; si l'entrée de conduit dans l'unité de connexion s'effectue par le bas, laissez également un espace suffisant pour les conduits. 10 cm (4") à droite et à gauche de l'onduleur. 3. Positionnez le support de montage contre le mur/poteau et marquez les emplacement de perçage des trous (reportez-vous à Spécifications mécaniques en page 72 pour les dimensions de l'onduleur et du support de montage). 4. Percez les trous et fixez les supports. Vérifiez que le support est fermement fixé à la surface de montage. 5. Suspendez l'onduleur sur le support : Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 30 Montage de l'onduleur a. Soulevez l'onduleur par les côtés, ou tenez-le par le haut et le bas pour mettre l'unité en place. b. Abaissez l'onduleur sur les encoches en U, comme illustré ci-dessous. Laissez l'onduleur reposer à plat contre le mur ou le poteau. c. Insérez les deux vis fournies à travers l'ailette externe du dissipateur thermique des deux côtés de l'onduleur et dans le support. Serrez les vis selon un couple de 4,0 N*m/2,9 lb.*po. Figure 10: Suspension de l'onduleur sur les supports 6. Éventuellement, fixez le support de l'unité de connexion au mur/poteau à l'aide de 3 vis: REMARQUE En cas de remplacement de l'onduleur lorsque l'unité de connexion reste montée, il est recommandé d'utiliser les 3 trous. a. Marquez l'emplacement de la vis de support pour l'unité de connexion, et éventuellement, des deux trous de support supplémentaires. Figure 11: Support de l'unité de connexion b. Retirez l'onduleur du mur/poteau. c. Percez le trou pour le support de l'unité de connexion. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 3: Installation de l’onduleur 31 d. Suspendez l'onduleur sur les supports installés. e. Fixez le support de l'unité de connexion à l'aide d'un boulon standard. 7. Insérez les vis sur le haut des supports de l’onduleur et fixez les deux supports en même temps. 8. Vérifiez que les supports sont solidement fixés à la surface d’installation. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 32 Chapitre 4: Raccordement du CA et des chaînes à l’unité de connexion Chapitre 4: Raccordement du CA et des chaînes à l’unité de connexion Ce chapitre décrit comment : Raccorder l'unité de connexion au réseau CA et aux chaînes PV. Si nécessaire, effectuez un raccordement à la masse supplémentaire, par exemple pour les installations sur des sites qui nécessitent une tige de mise à la terre. Figure 12: Intérieur de l’unité de connexion Pour raccorder le CA et la mise à la terre à l’unité de connexion : 1. Mettez le disjoncteur CA hors tension. 2. Ouvrez le couvercle de l’unité de connexion : Desserrez les quatre vis hexagonales et déplacez délicatement le couvercle horizontalement avant de l’abaisser. ATTENTION ! Lorsque vous retirez le couvercle, assurez-vous de ne pas endommager les composants internes. SolarEdge ne peut être tenue pour responsable des composants endommagés à la suite d'une imprudence dans le retrait du couvercle. 3. Dénudez la longueur requise sur les câbles externes et internes. Figure 13: Dénudage – CA Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 4: Raccordement du CA et des chaînes à l’unité de connexion 33 4. Ouvrez le presse-étoupe CA et insérez le câble dans le presse-étoupe CA. AVERTISSEMENT ! Arrêtez l’alimentation CA avant de brancher les bornes CA. Si vous branchez un fil de mise à la terre pour l’équipement, branchez-le avant de brancher les fils de la ligne CA et neutre. 5. Branchez les fils CA conformément aux étiquettes situées sur le bornier. Unité de connexion Type de fil Connexion à la borne Ligne L PE (mise à la terre) Neutre N Figure 14: Bornes CA de l'unité de connexion 6. Vérifiez que les fils soient entièrement insérés et ne puissent être retirés facilement. 7. Serrez le presse-étoupe CA avec un couple compris entre 2,8 et 3,3 N*m. 8. Vérifiez qu’il ne reste aucun fil non branché à l’inverseur et que les vis de serrage sont serrées. Pour connecter une mise à la terre supplémentaire : 1. Répétez les étapes 1 à 3 de la procédure précédente. 2. Ouvrez le presse-étoupe CA et insérez le câble de mise à la terre dans le presseétoupe CA. 3. Dénudez 8 mm du fil de mise à la terre (voirFigure 13). 4. Insérez le fil de mise à la terre dans la barre de bus de mise à la terre de l’équipement (voir Figure 12). 5. Serrez la vis de la barre de bus avec un couple de : 3,4 N*M Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 34 Chapitre 4: Raccordement du CA et des chaînes à l’unité de connexion Pour connecter les chaînes à l’unité de connexion à l’aide de connecteurs MC4 : Connectez les connecteurs DC de chaque chaîne aux connecteurs DC+ et DC-, conformément aux étiquettes sur l’unité de connexion. Figure 15: Unité de connexion avec connecteurs MC4 Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 4: Raccordement du CA et des chaînes à l’unité de connexion 35 Sélection d’un disjoncteur différentiel (RCD) ÉLÉMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT Tous les onduleurs SolarEdge intègrent un disjoncteur différentiel (RCD) interne certifié afin de protéger contre une éventuelle électrocution ou un incendie en cas de dysfonctionnement du réseau PV, des câbles ou de l'onduleur. Le disjoncteur différentiel comporte deux seuils de déclenchement, comme l'exige la certification (DIN VDE 0126-1-1). La valeur par défaut pour la protection contre l'électrocution est de 30 mA ; elle est de 300 mA pour le courant à montée lente. Si la réglementation locale exige un disjoncteur différentiel externe, vérifiez le type de disjoncteur qu'exige la réglementation électrique pertinente. Installez le disjoncteur différentiel conformément aux normes et directives locales applicables. SolarEdge recommande d'utiliser un disjoncteur différentiel de type A. La valeur recommandée du disjoncteur différentiel est de 100 mA ou de 300 mA, à moins que la réglementation électrique locale concernée n'exige une valeur inférieure. Si la réglementation locale l'exige, l'utilisation d'un disjoncteur différentiel de type B est permise. REMARQUE Si vous disposez de plusieurs onduleurs, un disjoncteur différentiel par onduleur est requis. Dans les installations pour lesquelles la réglementation électrique locale exige un disjoncteur différentiel avec une valeur de courant de fuite inférieure, le courant de décharge peut entraîner un déclenchement intempestif du disjoncteur différentiel externe. Nous vous recommandons de suivre les étapes suivantes pour éviter le déclenchement intempestif du disjoncteur différentiel externe : Sélectionnez le disjoncteur différentiel approprié pour le bon fonctionnement de l'installation : Un disjoncteur différentiel de 30 mA peut en réalité se déclencher lors d'une fuite de seulement 15 mA (conformément à la norme IEC 61008). Les disjoncteurs différentiels de grande qualité se déclencheront généralement à une valeur plus proche de leur valeur nominale. Configurez la tension de déclenchement du disjoncteur différentiel interne de l'onduleur à une valeur inférieure à la tension de déclenchement du disjoncteur différentiel externe. Le disjoncteur différentiel interne se déclenchera si le courant dépasse la valeur autorisée, mais comme le disjoncteur différentiel interne de l'onduleur se réinitialise automatiquement lorsque les courants résiduels sont faibles, cela vous évitera une réinitialisation manuelle. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 36 Sélection d’un disjoncteur différentiel (RCD) Pour des informations détaillées, reportez-vous au document RCD Selection for SolarEdge Inverters Application Note, disponible sur le site Web de SolarEdge à l'adresse http://www.solaredge.com/sites/default/files/application_note_ground_ fault_rcd.pdf. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système 37 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système À ce stade, vous pouvez connecter les options de communication en suivant la procédure décrite dans le documentConfiguration de la communication en page 55. Une fois toutes les connexions effectuées, le système doit être activé et mis en service au moyen de l’application mobile Inverter SetApp. Vous pouvez télécharger l’application sur l’Apple App Store et Google Play avant d’arriver sur le site. Une connexion Internet est nécessaire pour le téléchargement et l’enregistrement unique, mais elle n’est pas nécessaire pour utiliser l’application SetApp. Étape 1 : Activation de l’installation Pendant l’activation du système, une connexion Wi-Fi est créée entre l’appareil mobile et l'onduleur, et le micrologiciel du système est mis à niveau. Avant l’activation : téléchargez l’application SetApp, enregistrez-vous (la première fois) et connectez-vous à celle-ci sur votre appareil mobile. Une connexion Internet est requise pour le téléchargement et l’enregistrement unique. Vérifiez que vous disposez bien de la dernière version de l’application. Pour activer l’onduleur : 1. Mettez sous tension le disjoncteur CA sur le panneau de distribution principal. 2. Ouvrez l’application SetApp et suivez les instructions à l’écran (scannez le codebarres de l’onduleur, placez l'interrupteur ON/OFF/P en position P, puis repassez en position ON (1) dans les 5 secondes). SetApp crée une connexion Wi-Fi, met à niveau le micrologiciel du CPU de l'onduleur et active l’onduleur. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 38 Étape 2 : Mise en service et configuration de l’installation 3. Une fois l’activation terminée, effectuez l’une des opérations suivantes : Sélectionnez Activer un autre onduleur pour activer des onduleurs supplémentaires. Sélectionnez Commencer la mise en service pour le couplage et autre configuration du système. L’écran de Commissioning (Mise en service) s’affiche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section suivante. Étape 2 : Mise en service et configuration de l’installation Cette section décrit comment utiliser les menus de l’application SetApp pour mettre en service et configurer les paramètres de l'onduleur. Les menus peuvent varier dans votre application, en fonction de votre type de système. Pour accéder à l’écran de Commissioning (Mise en service) : Effectuez l'une des opérations suivantes : Lors d’une première installation : Une fois l’activation terminée, dans l’application SetApp, appuyez sur Start Commissioning (Démarrer la mise en service). L’écran principal du menu Commissioning (Mise en service) s’affiche. Mise en service Pays et langue Couplage Communication Gestionnaire des appareils Maintenance Informations Statut › › › › › › › Si l’onduleur a déjà été activé et mis en service : Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système 39 S’il est pas encore mis en marche : mettez en marche l’alimentation de l’onduleur en mettant sous tension le disjoncteur sur le panneau de distribution principal. Ouvrez l’application SetApp et suivez les instructions à l’écran (scannez le code-barres de l’onduleur, placez l'interrupteur ON/OFF/P en position P pendant moins de 5 secondes, puis relâchez-le). L’appareil mobile crée une connexion Wi-Fi avec l'onduleur et affiche l’écran principal de Commissioning (Mise en service). Sur les menus principaux, appuyez sur les flèches rouges de menu ( ›) pour effectuer la mise en service du système ou une tâche de configuration. Appuyez sur la flèche Retour ( ‹) pour revenir au menu précédent. Les sections suivantes fournissent des informations supplémentaires sur les options de configuration (outre Country and Language (Pays et langue) et Pairing (Couplage), décrits dans le document Étape 2 : Mise en service et configuration de l’installation en page 38). Configuration du pays et de la langue 1. Depuis l’écran Commissioning (Mise en service), sélectionnez Country and Language (Pays et langue). 2. Dans la liste déroulante Country (Pays), sélectionnez le pays correspondant. AVERTISSEMENT ! L'onduleur doit être configuré avec la bonne option, afin de s’assurer qu'il respecte le code de réseau du pays et fonctionne correctement avec les grilles du pays. 3. Dans la liste déroulante Language (Langue), sélectionnez la langue. 4. Appuyez sur Set Language (Définir la langue). Couplage 1. Dans le menu principal, sélectionnez Pairing (Couplage). 2. Appuyez sur Start Pairing (Commencer le couplage). 3. Lorsque Pairing Complete (Couplage terminé) s’affiche, le processus de démarrage du système commence : Comme l’onduleur est allumé, les optimiseurs de puissance commencent à produire de l’énergie et l’onduleur commence à convertir le CA. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 40 Étape 2 : Mise en service et configuration de l’installation AVERTISSEMENT ! Lorsque vous mettez l’interrupteur ON/OFF/P de l’onduleur en position ON, les câbles CC sont à haute tension, et les optimiseurs de puissance ne produisent plus une énergie sans danger. Lorsque l’onduleur commence à convertir l’énergie après le raccordement initial au CA, l’onduleur entre en mode Réveil jusqu’à avoir atteint sa tension de fonctionnement. Ce mode est indiqué par le voyant LED de l’onduleur, qui clignote en vert. Lorsque la tension de fonctionnement est atteinte, l’onduleur entre en mode Production et produit de l’énergie. Ce mode est indiqué par le voyant LED de l’onduleur, vert continu. 4. Appuyez sur OK pour revenir au menu principal. Presse-étoupe de communication Les paramètres de communication ne peuvent être configurés qu’une fois les raccordements de communication effectués. Reportez-vous à la section Configuration de la communication en page 55. 1. Sélectionnez le menu Communication (Communication) pour définir et configurer : L’option de communication utilisée par l’onduleur pour communiquer avec la plateforme de surveillance ; L’option de communication utilisée pour communiquer entre plusieurs appareils SolarEdge ou d’autres appareils non-SolarEdge externes, tels que des compteurs électriques ou des enregistreurs. 2. Appuyez sur la flèche rouge du Serveur pour définir la méthode de communication utilisée pour la communication entre les appareils et la plateforme de surveillance SolarEdge. La méthode utilisée par défaut est le réseau local. REMARQUE Le menu Server (Serveur) montre uniquement les options de communication installées sur l’onduleur. Pour des informations détaillées sur toutes les options de communication, reportez-vous à la Note d’application des options de communication, disponible sur le site Web de SolarEdge à l’adresse https://www.solaredge.com/sites/default/files/solaredgecommunication_options_application_note_v2_250_and_above.pdf. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système 41 Contrôle de l’alimentation Les options de contrôle de l’alimentation sont décrites en détail dans la Note d’application du contrôle de l’alimentation, disponible sur le site Web de SolarEdge à l’adresse https://www.solaredge.com/sites/default/files/application_note_power_ control_configuration.pdf. L’option Contrôle du réseau peut être désactivée. Son activation donne accès à des options supplémentaires dans le menu. L’option Gestionnaire de puissance est utilisée pour définir la limite de l’exportation d’énergie, conformément à la description dans la Note d’application des limites d’exportation, disponible sur le site Web de SolarEdge à l’adresse https://www.solaredge.com/sites/default/files/feedin_limitation_application_note.pdf. Gestionnaire de périphériques Dans le menu Commissioning (Mise en service), sélectionnez Device Manager (Gestionnaire de périphériques) pour configurer plusieurs dispositifs de gestion intelligente de l’énergie pour le système. Pour plus d’informations, rendez-vous sur https://www.solaredge.com/products/device-control#/. Maintenance Dans le menu Commissioning (Mise en service), sélectionnez Maintenance (Maintenance) pour configurer plusieurs paramètres système, décrits cidessous. Date and Time (Date et heure) : Définit l’horloge en temps réel interne. En cas de connexion à la plateforme de surveillance, la date et l’heure sont définies automatiquement, et seul le fuseau horaire doit être défini. Reset Counters (Réinitialiser les compteurs) : Réinitialise les compteurs d’énergie accumulée envoyés à la plateforme de surveillance. Factory Reset (Restaurer les paramètres d'usine) : Rétablit l’ensemble des paramètres par défaut de l’appareil. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 42 Étape 2 : Mise en service et configuration de l’installation Firmware Upgrade (Mise à niveau du micrologiciel) : Effectue une mise à niveau du micrologiciel. Diagnostics (Diagnostic) : Affiche les écrans Statut d’isolation et Statut de l’optimiseur de puissance. Reportez-vous à https://www.solaredge.com/sites/default/files/application_note_ isolation_fault_troubleshooting.pdf. Activate Standby Mode (Activer le mode Veille) : Active/désactive le mode Veille pour une mise en service à distance. Grid Protection (Protection du réseau) : Disponible dans certains pays. Permet d’afficher et de définir les valeurs de protection du réseau. Board Replacement (Remplacement de la carte) : Sauvegarde et rétablit les paramètres système, y compris les compteurs d’énergie. Utilisé lors du remplacement de la carte, conformément aux instructions fournies avec les kits de remplacement. Informations Dans le menu Commissioning (Mise en service), sélectionnez Information (Informations) pour afficher configurer plusieurs paramètres système, décrits ci-dessous. CPU Version (Version du CPU) : Version du micrologiciel de la carte de communication DSP 1 /2 Version (Version DSP 1/2) : Version du micrologiciel de la carte numérique REMARQUE Assurez-vous d’avoir ces informations à portée de main lorsque vous contactez l’assistance SolarEdge. Serial Number (Numéro de série) : Numéro de série de l’onduleur, tel qu’il apparaît sur l’étiquette du boîtier Error Log (Journal d’erreurs) : Affiche les cinq dernières erreurs et permet de réinitialiser (effacer) le journal. Journal d’avertissements : Affiche les cinq derniers avertissements et permet de réinitialiser (effacer) le journal. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système 43 Étape 3 : Vérification de la bonne activation et mise en service 1. Sélectionnez Information (Informations) et vérifiez que les bonnes versions du micrologiciel sont installées sur chaque onduleur. 2. Sélectionnez Status (Statut) et vérifiez que l’onduleur fonctionne et produit de l’énergie (voir également Affichage du statut du système en page 44). 3. Vérifiez que les configurations supplémentaires sont correctes, en affichant les écrans Status (Statut) correspondants. 4. Vérifiez que la LED verte de l’onduleur est allumée et fixe. Votre système de récupération d’énergie SolarEdge est désormais opérationnel. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 44 Affichage du statut du système Affichage du statut du système Pendant le fonctionnement normal, l'écran Status (État) affiche tous les paramètres et l'état opérationnel de l'onduleur. Faites défiler vers le haut ou le bas pour afficher différents paramètres d'état, comme décrit dans les sections suivantes. Les voyants fournissent plus d'informations sur le fonctionnement du système ; reportez-vous à LED en page 25. Accédez à l'écran Status (État) : Dans le menu Commissioning (Mise en service), sélectionnez Status (État). L'écran Status (État) principal de l'onduleur est affiché (voir ci-dessous). Une icône rouge ou orange (par exemple : ) peut apparaître dans l'angle supérieur gauche d'une cellule d'état, indiquant une erreur. La couleur indique la gravité de l'erreur (le rouge étant la gravité maximale). La description ou des informations sur l'erreur apparaissent à l'écran. Touchez la ligne d'erreur pour plus d'informations et des instructions de dépannage, et reportez-vous à Erreurs et dépannage en page 65. Une icône d'horloge rouge ( ) peut apparaître dans l'angle supérieur gauche d'une cellule d'état, indiquant un état temporaire, tel qu'un processus de connexion. Lorsque le processus est terminé, l'icône disparaît et un message d'état constant est affiché. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système 45 État principal de l'onduleur Status Onduleur SN 07318000C Puissance Tension Fréquence 7.6 kW 240Vac 60 Hz P_OK : 15 of 30 Serveur connecté. Optimiseurs connectés S_OK (LAN) Statut Commutateur Production OFF CosPhi 1.00 Limite Pays Pas de limite Netherlands Tension Temp Ventilateur 380 Vdc 20 C OK Commutateur Off. Production désactivée › Mise en service › Onduleur : Le numéro de série de l'onduleur Puissance : La puissance de sortie CA Tension (V CA) : La tension de sortie CA Fréquence : La fréquence de sortie CA P_OK : xxx sur yyy : Il y a une connexion aux optimiseurs de puissance et au moins un optimiseur de puissance envoie des données de surveillance. XXX est le nombre d'optimiseurs de puissance pour lesquels des données télémétriques ont été reçues au cours des deux dernières heures. YYY est le nombre d'optimiseurs de puissance couplés identifiés pendant le processus de couplage le plus récent. Si XXX et YYY ne Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 46 Affichage du statut du système sont pas égaux, il peut y avoir un problème sur un ou plusieurs optimiseurs de puissance. S_OK : La connexion au portail de supervision. (Serveur connecté apparaît uniquement si l'onduleur est connecté au portail de supervision). État : L'état opérationnel de l'onduleur : Off (Éteint), Not Paired (Non couplé), Night Mode (Mode nuit), Error (Erreur), Pairing (Couplage), ou Production (Production). Commutateur : Indique la position du commutateur ON/OFF/P de l'onduleur : Position On (Allumé), Off (Éteint) ou P (Couplage). CosPhi : Indique le ratio entre la puissance active et réactive. Une valeur négative indique un CosPhi en retard. Pour plus d'informations, reportez-vous au document Power Control Application Note, disponible sur le site Web de SolarEdge à l'adresse https://www.solaredge.com/sites/default/files/application_note_ power_control_configuration.pdf. Limite : La puissance de sortie maximale de l'onduleur Pays : Le pays sélectionné et son paramètre de réseau Tension (V CC) : La tension d'entrée CC Temp (°C ou °F) : La température du dissipateur thermique de l'onduleur Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système 47 État du site L'écran Site status (État du site) présente l'état cumulé de tous les onduleurs connectés à un onduleur maître dans une chaîne (bus) et l'état de l'onduleur maître. Statut Site Puissance Limit Inverters 90 kW 1.00 MW 10/10 Onduleur SN 07318000C Puissance Tension 100 kW 277 Vac Fréquence 60.9 Hz P_OK : 31 0f 31 S_OK Optimizers Connected Server Connected Statut Commutateur Production OFF CosPhi Limite Pays 1.00 Exportation ITA Commutateur Off. Production désactivée › Mise en service › État du site : Production : La puissance de sortie CA Limite : Paramètre de limitation (Exportation ou production) Onduleurs : Nombre d'onduleurs connectés dans la grappe y compris le maître Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 48 Affichage du statut du système État de communication Cet écran affiche l'état des options de connexion : LAN, RS485, Wi-Fi, cellulaire ou ZigBee Plug-in. Communication RS485-1 RS485-2 Modbus SE Slave 2 of 2 None Cellulaire Wi-Fi ZigBee N/A NC NC LAN Connecté Pour chaque option de communication, l'un des états suivants est affiché : Connecté : L'onduleur a réussi à établir la connexion et la communication avec le port de serveur spécifié NC : Non connecté S_OK : La connexion avec le portail de supervision est établie (doit apparaître uniquement en cas de connexion avec le serveur) N/A : Non applicable x sur y : Nombre d'appareils connectés sur l'ensemble des appareils Affiché temporairement (avec un symbole d'horloge ): Communication en cours d'initialisation Connexion à un réseau Connexion aux serveurs SolarEdge Message d'erreur (avec le symbole ) Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système 49 État de l'énergie de l'onduleur Affiche l'énergie totale produite au cours du dernier jour, mois, année et depuis l'installation de l'onduleur. Onduleur Énergie Aujourd'hui Ce mois 45 kWh 1.14 MWh Cette année 13.68 MWh Total: 41.03 MWh Aujourd'hui : Depuis minuit Ce mois : Depuis le 1er du mois actuel Cette année : Depuis le 1er janvier Total (Wh) : L'énergie totale de l'onduleur. Si un compteur externe est installé, la valeur affichée sur cette ligne dépend du type de compteur connecté à l'onduleur et de son emplacement : Si un compteur bidirectionnel est connecté au point de consommation, cette valeur est l'énergie consommée. Si le compteur est installé au point de production, cette valeur est l'énergie produite par le site. Si le compteur est installé au point de connexion au réseau, cette valeur est l'énergie exportée vers le réseau. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 50 Affichage du statut du système État du compteur Mètres Production Meter SN: XXXXXXXX RS485-2 Statut Modbus ID #2 OK Puissance Energy 7.60 kW 13.68MWh Export Meter SN: XXXXXXXX GPIO S0 meter 1000 pulses per kWh Puissance Énergie 7.60 kW Mise en service 13.68MWh › Type et fonction : Affiche les fonctionnalités du compteur (Production, Export, Import, Export+Import). État : Affiche OK si le compteur communique avec l'onduleur. <Error message> : En cas d'erreur du compteur, elle est affichée sur cette ligne. Puissance : Selon le type de compteur connecté à l'onduleur, cette ligne affiche la puissance exportée ou importée. Énergie : L'énergie totale lue par le compteur. La valeur affichée sur cette ligne dépend du type de compteur connecté à l'onduleur et de son emplacement : Si un compteur bidirectionnel est connecté au point de consommation, cette valeur est l'énergie consommée. Si le compteur est installé au point de connexion de production, cette valeur est l'énergie produite par le site. Si le compteur est installé au point de connexion au réseau, cette valeur est l'énergie exportée vers le réseau. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système 51 REMARQUE Ces données sont cumulées selon une horloge temps réel interne. État de chargement de VE Lorsque le chargeur de VE est activé, cet écran affiche l'état de chargement du VE, selon le mode de charge. Statut Onduleur Énergie Aujourd'hui 45 kWh Cette année 13.68 Wh Ce mois 1.14 Wh Total 41.03 MWh EV Chargeur Voiture Chargeur Charge 3.81 kW Énergie ajoutée 163 Wh État du VE/de la voiture : Connecté/Déconnecté/En charge Chargeur : Puissance de charge x,x kW/Prêt/Initialisation en cours Énergie ajoutée : 0 - 999 kWh ajoutés à la batterie du VE. Après la déconnexion du chargeur de VE, la dernière charge d'énergie est affichée. Surveillance et compte-rendu des données d’installation REMARQUE La surveillance du site exige la connexion de l'onduleur au portail de supervision en utilisant l'une des options filaires ou sans fil disponibles auprès de SolarEdge. Reportez-vous à Configuration de la communication en page 55. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 52 Surveillance et compte-rendu des données d’installation Le portail de supervision Le portail de supervision permet une surveillance améliorée des performances PV et assure le rendement grâce à une détection immédiate des pannes au niveau du module, de la chaîne et du système. L'utilisation du portail, vous permet de : Afficher les dernières performances des composants spécifiques. Trouver les composants sous-performants, tels que les modules, en comparant leurs performances à celles des autres composants du même type. Localiser l'emplacement des composants en alerte en utilisant l’agencement physique. Le portail de supervision permet d'accéder aux informations sur le site, et notamment à des informations à jour affichées dans une vue physique ou logique : Agencement logique : Affiche un agencement schématique en arborescence des composants du système tels que : onduleurs, chaînes, modules, compteurs et capteurs, ainsi que leur connectivité électrique. Cette vue vous permet de visionner quels modules sont connectés sur chaque chaîne, quelles chaînes sont connectées à chaque onduleur, et ainsi de suite. Agencement physique : Affiche une vue plongeante du positionnement réel des modules dans le site, et permet de pointer les problème à l'emplacement exact de chaque module sur une carte virtuelle du site. Si vous n'indiquez pas la cartographie des optimiseurs de puissance installés, le portail de supervision présentera l'agencement logique indiquant les optimiseurs de puissance connectés à un onduleur, mais ne montrera pas les chaînes ou l'emplacement physique des optimiseurs de puissance. Le portail de supervision comprend un système d'aide intégré, qui vous guide dans les fonctionnalités de surveillance. Pour plus d'informations, reportez-vous à https://www.solaredge.com/products/pv-monitoring#/. Création d'agencements logique et physique à l'aide des informations d'installation Pour afficher un agencement logique, insérez le numéro de série de l'onduleur dans le nouveau site créé dans le portail de supervision. Lorsque la communication entre l'onduleur et le serveur de surveillance est établie, l'agencement logique est affiché. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 5: Activation, mise en service et configuration du système 53 Pour afficher l’agencement physique, vous devez tracer la carte des emplacements des optimiseurs de puissance installés. Pour tracer la carte des emplacements, utilisez l'une des méthodes décrites dans les sections suivantes. Designer Designer recommande les onduleurs et les optimiseurs de puissance à sélectionner selon la taille du site, et permet la génération de rapports. Vous pouvez créer un projet dans Designer et exporter la conception du site avec l'agencement des chaînes vers le portail de supervision. Pour plus d'informations, reportez-vous à https://www.solaredge.com/products/installer-tools/designer#/. Application Mapper Utilisez l'application sur smartphone Mapper pour scanner les codesbarres 2D des optimiseurs de puissance et des onduleurs et créer une carte virtuelle d'un site PV pour une surveillance avancée et une maintenance plus facile. L'application Mapper est intégrée au portail de supervision et permet ce qui suit : Facilité d’enregistrement des nouveaux systèmes sur site. Créer, modifier et vérifier l’agencement physique du système. Scan et affectation du numéro de série de l'optimiseur de puissance au module correct dans l'agencement physique du système. Pour des informations détaillées, reportez-vous aux vidéos de démonstration de Mapper : Création de nouveaux sites à l'aide de l'application mobile Mapper Cartographie de sites existants à l'aide de l'application mobile Mapper Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 54 Surveillance et compte-rendu des données d’installation Éditeur d'agencement physique 1. Si vous êtes un installateur enregistré, accédez à la page de création de site du portail de supervision à l'adresse https://monitoring.solaredge.com/solaredgeweb/p/home#createSites. Si vous ne vous êtes pas encore inscrit, accédez à https://monitoring.solaredge.com/solaredgeweb/p/createSelfNewInstaller. 2. Saisissez tous les renseignements requis à l'écran, qui comprennent des informations sur votre installation, ainsi que des détails sur sa cartographie logique et physique. Utilisation d'un modèle papier Remplissez le modèle d'agencement physique (téléchargeable à partir du site Web de SolarEdge http://www.solaredge.com/files/pdfs/physicallayout-template.pdf) en utilisant les autocollants de codes-barre 2D détachables sur chaque optimiseur de puissance. Une fois le formulaire rempli, utilisez Mapper pour scanner les codes 2D et créer la carte dans le portail de supervision. Éventuellement, vous pouvez envoyer la feuille d'autocollants à l'assistance SolarEdge pour qu'elle crée l'agencement physique. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 6: Configuration de la communication 55 Chapitre 6: Configuration de la communication L'onduleur envoie les informations suivantes au portail de supervision : Informations sur l'optimiseur de puissance reçues via les lignes d'alimentation CC (le circuit de sortie PV) Informations sur l'onduleur Informations de tout autre appareil connecté Ce chapitre décrit la configuration de la communication entre : L'onduleur et le portail de supervision via Internet (câblé/sans fil), ou via une connexion cellulaire Plusieurs onduleurs pour une configuration maître/esclave La configuration des communications n'est pas nécessaire pour la collecte d'énergie, mais elle est requise pour utiliser le portail de supervision. ATTENTION ! Lors de la connexion des câbles de communication, assurez-vous que le commutateur ON/OFF/P en bas de l'onduleur est désactivé (OFF) et que l'alimentationCA est coupée. Lors de la configuration des paramètres de communication, assurez-vous que le commutateur ON/OFF/P (etle commutateur de l'unité de connexion, le cas échéant) est coupé (OFF) et que l'alimentation CA est activée. Options de communication Les types de communication suivants peuvent être utilisés pour transférer les informations surveillées de l’onduleur à la plateforme de surveillance. Seuls les produits de communication proposés par SolarEdge sont pris en charge. Ethernet L’Ethernet est utilisé pour une connexion au réseau local. Pour connaître les instructions de connexion, reportez-vous au document Création d’une connexion Ethernet (LAN) en page 59 RS485 Les ports RS485 suivants sont disponibles : Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 56 Options de communication RS485-1 : Se connecte au circuit du chargeur de VE interne et (en option) permet de connecter d’autres périphériques ModBus sur le même bus, notamment des appareils de mesure externes. RS485-2 : Permet de connecter plusieurs appareils SolarEdge et non-SolarEdge sur le même bus. Pour connaître les instructions de connexion, reportez-vous au document Création d’une connexion Bus RS485 en page 62 Wi-Fi Cette option de communication permet d'utiliser une connexion Wi-Fi pour se connecter à la plateforme de surveillance. Le point d’accès Wi-Fi est intégré à l’onduleur. Une antenne est nécessaire (et disponible auprès de SolarEdge) pour se connecter à la plateforme de surveillance. Cellulaire Cette option de communication sans fil (vendue séparément) permet d’utiliser une connexion cellulaire pour connecter un ou plusieurs périphériques (en fonction du plan de données utilisé) à la plateforme de surveillance. Le plug-in cellulaire est fourni avec un manuel d’utilisation, qui doit être consulté avant la connexion. Voir https://www.solaredge.com/sites/default/files/cellular-plug-in-for-setapp-installationguide.pdf. ZigBee Cette option permet une connexion sans fil et nécessite un plug-in ZigBee et une antenne externe. La connexion ZigBee est utilisée pour connecter un ou plusieurs périphériques à une passerelle ZigBee SolarEdge et permet de communiquer sans fil avec la plateforme de surveillance SolarEdge. La passerelle ZigBee est fournie avec un guide d’utilisation, qui doit être consulté avant la connexion. Voir https://www.solaredge.com/sites/default/files/se-zigbee-gateway-forsetapp-installation-guide.pdf. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 6: Configuration de la communication 57 Connecteurs de communication Un presse-étoupe de communication avec plusieurs ouvertures sert à connecter les diverses options de communication. Le tableau ci-dessous décrit la fonction de chaque ouverture du presse-étoupe. Les ouvertures inutilisées doivent rester scellées. Ouverture selon la taille du câble (diamètre) 2.5 - 5 mm 4,5 à 7 mm, avec découpe 2 à 4 mm, avec découpe Type de connexion RS485 Ethernet (CAT5/6) Câble d’antenne pour communication sans fil Figure 16: Presse-étoupe de communication La carte de communication possède un bornier RJ45 standard pour la connexion Ethernet, un bornier à 6 broches pour la connexion RS485 et un connecteur à 8 broches pour les dispositifs de contrôle de l’alimentation. Le plug-in ZigBee SolarEdge ou Wi-Fi et le plug-in GSM peuvent être connectés à la carte de communication pour une connexion sans fil (en option). Figure 17: Connecteurs de la carte de communication Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 58 Retrait du couvercle de l’onduleur Retrait du couvercle de l’onduleur 1. Placez l'interrupteur /P de l’onduleur en position OFF. Attendez 5 minutes pour la décharge des condensateurs. 2. Placez l’interrupteur de sécurité (le cas échéant) en position OFF. 3. Déconnectez l’alimentation CA de l’onduleur en mettant hors tension les disjoncteurs sur le panneau de distribution. 4. Ouvrez les six vis Allen du couvercle de l'onduleur et retirez avec précaution le couvercle horizontalement avant de l'abaisser. 5. Ouvrez le couvercle de l’inverseur (voir Figure 18). ATTENTION ! Lors du retrait du couvercle, assurez-vous de ne pas endommager les composants internes. SolarEdge ne peut être tenue pour responsable des composants endommagés à la suite d'une imprudence dans le retrait du couvercle. Figure 18: Retrait du couvercle de l’onduleur Retrait du couvercle de l’unité de connexion 1. Mettez hors tension le disjoncteur CA du panneau de distribution et l’interrupteur de sécurité (le cas échéant). 2. Ouvrez le couvercle de l’unité de connexion : Desserrez les quatre vis de serrage et retirez le couvercle. ATTENTION ! Lorsque vous retirez le couvercle de l'unité de connexion, assurez-vous de ne pas endommager les composants internes. SolarEdge ne peut être tenue pour responsable des composants endommagés à la suite d'une imprudence dans le retrait du couvercle. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 6: Configuration de la communication 59 Création d’une connexion Ethernet (LAN) Cette option de communication permet d'utiliser une connexion Ethernet pour connecter l’onduleur à la plateforme de surveillance, via un réseau local. Figure 19: Exemple de connexion Ethernet Caractéristiques du câble Ethernet : Type de câble : un câble Ethernet blindé (Cat5/5E STP) peut être utilisé Distance maximale entre le SMI de l’onduleur et le routeur : 100 m/ 330 pieds. REMARQUE En cas d'utilisation d'un câble de plus de 10 m/33 pieds dans les zones présentant un risque de surtensions induites par la foudre, il est conseillé d'utiliser des dispositifs externes de protection contre la foudre. Pour plus d’informations, consultez le document à l’adresse : http://www.solaredge.com/files/pdfs/lightning_surge_protection.pdf. Pour brancher le câble Ethernet : 1. Retirez le couvercle de l’onduleur en suivant les instructions de la section Retrait du couvercle de l’onduleur en page 58. 2. Ouvrez le presse-étoupe de communication. ATTENTION ! Le presse-étoupe comprend un caoutchouc raccord étanche, qui doit être utilisé pour assurer une bonne étanchéité. 3. Retirez la pellicule de plastique de l’une des grandes ouvertures. 4. Retirez le raccord en caoutchouc du presse-étoupe et insérez le câble CAT5/6 dans le presse-étoupe et à travers l’ouverture du presse-étoupe dans l’onduleur. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 60 Création d’une connexion Ethernet (LAN) 5. Poussez le câble dans l’ouverture découpée du raccord en caoutchouc. Figure 20: Presse-étoupe de communication et raccord en caoutchouc Les câbles standards CAT5/6 possèdent huit fils (quatre paires torsadées), comme illustré dans le schéma ci-dessous. Les couleurs de fil peuvent varier d’un câble à l’autre. Vous pouvez utiliser n’importe quel câble standard, dans la mesure où les deux extrémités du câble ont les mêmes pins de sortie et codes de couleurs. N° de broche RJ45 1 2 3 4 5 6 7 8 (1) Couleur de câble T568B Blanc/orange Orange Blanc/vert Bleu Blanc/bleu Vert Blanc/marron Marron T568A Signal 10Base-T Signal 100Base-TX Blanc/vert Vert Blanc/orange Bleu Blanc/bleu Orange Blanc/marron Marron Transmit+ TransmisRéception+ Réservé Réservé RéceptionRéservé Réservé (1) La connexion de l’onduleur n’est pas compatible avec une inversion de la polarité RX/TX. La prise en charge des câbles Ethernet croisés est fonction des caractéristiques du commutateur. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 6: Configuration de la communication 61 Figure 21: Câblage standard 6. Utilisez un câble pré-serti via le presse-étoupe n ° 1 jusqu’ à la prise RJ45 sur la carte de communication de l'onduleur, ou, dans le cas d’un tambour à câbles et connectez-le comme suit : a. Insérez le câble dans le presse-étoupe. b. Retirer l’isolation extérieure du câble avec l’outil dessertissage ou le coupecâble et dénuder les huit fils. c. Insérez les huit fils dans un connecteur RJ45 conformément à la Figure 21. d. Utiliser un outil de sertissage pour sertir le connecteur. e. Branchez le connecteur Ethernet au port RJ45 sur la carte de communication. Figure 22: La connexion Ethernet RJ45 7. Côté interrupteur/routeur, utilisez un câble dénudé ou une pince à dénuder pour préparer un connecteur de communication RJ45 : Insérez les huit fils dans le connecteur RJ45 dans l’ordre indiqué ci-dessus ( Figure 21). 8. Branchez le connecteur du câble RJ45 au port RJ45 du routeur ou commutateur Ethernet. Vous pouvez connecter plus d’un onduleur sur le même commutateur/routeur ou sur différents commutateurs/routeurs, le cas échéant. Chaque onduleur envoie ses données contrôlées indépendamment sur le portail de supervision SolarEdge. 9. L’onduleur est configuré par défaut sur le réseau local. Si une nouvelle configuration est nécessaire : Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 62 Création d’une connexion Bus RS485 a. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF/P est en position OFF. b. Allumez le CA de l'onduleur en allumant le disjoncteur sur le panneau de distribution principal. c. Configurez la connexion conformément à la section Presse-étoupe de communication en page 40. REMARQUE Si votre réseau dispose d'un pare-feu, vous devrez peut-être le configurer pour permettre la connexion à l'adresse suivante : Adresse de destination : prod.solaredge.com TCP Port : 22222 (des données entrantes et sortantes) 10. Vérifiez la connexion conformément à la section Vérification de la connexion en page 64. Création d’une connexion Bus RS485 L’option RS485 permet la création d’un bus d'onduleurs raccordés, composé d'un maximum de 31 onduleurs slave et 1 onduleur master. À l'aide de cette option, les onduleurs sont reliés les uns aux autres sur un bus (chaîne), via leur connecteur RS485. Le premier et le dernier onduleur de la chaîne doivent être équipés d'une terminaison, comme décrit à la page 62. Caractéristiques du câblage du bus RS485 : Type de câble : Paire torsadée blindée avec au minimum 3 conducteurs (un câble Ethernet blindé (Cat 5/5E STP) peut être utilisé) Section transversale du fil : 0,2-1 mm²/ 24-18 AWG (vous pouvez aussi utiliser un câble CAT5) Nombre maximal de nœuds : 32 Distance maximale entre le premier et le dernier appareil : 1 km /3300 pieds. REMARQUE Si vous utilisez un câble de plus de 10 m (33 pieds) dans des zones présentant un risque de surtensions induites par la foudre, il est recommandé d'utiliser des dispositifs externes de protection contre les surtensions. Pour plus d’informations, consultez le document à l’adresse : https://www.solaredge.com/sites/default/files/lightning_surge_ protection.pdf. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Chapitre 6: Configuration de la communication 63 Si vous utilisez des conduits métalliques reliés à la terre pour acheminer les câbles de communication, il n'est pas nécessaire d'utiliser un dispositif de protection contre la foudre. Si vous n'utilisez pas de protection contre les surtensions, reliez le conducteur de terre au premier onduleur de la chaîne RS485, et assurez-vous que le conducteur de terre n'est pas en contact avec les autres conducteurs. Pour les onduleurs avec une unité de connexion, connectez le fil de terre à la barre de bus de mise à la terre dans l'unité de connexion. Pour connecter-vous au portail de supervision : 1. Désignez un seul onduleur comme point de connexion entre le bus RS485 et le portail de supervision. Cet onduleur servira d'onduleur maître. 2. Connectez le maître au portail de supervision via l'option LAN (reportez-vous à Création d’une connexion Ethernet (LAN) en page 59) ou toute autre option. Pour configurer le bus RS485 : Tous les onduleurs sont configurés par défaut en tant qu'esclaves. Pour configurer le maître : 1. Vérifiez que le commutateur ON/OFF/P est éteint. 2. Vérifiez que l'alimentation CA est active. 3. Utilisez SetApp pour accéder à l'écran du menu Commissioning (Mise en service) comme décrit dans Presse-étoupe de communication en page 40. 4. Dans le menu Commissioning (Mise en service) touchez Communication (Communication). L'écran Communication (Communication) est affiché. 5. Sélectionnez ce qui suit pour configurer la connexion : Server (Serveur) è LAN, Cellular or Wi-Fi (Réseau local, cellulaire ou Wi-Fi) RS485-2 è Protocol (Protocole) è SolarEdge èSolarEdge Master (Maître SolarEdge) RS485-2 è Slave Detect (Détection d'esclaves) Le système commence la détection automatique des onduleurs esclaves connectés à l'onduleur maître. L'onduleur doit indiquer le nombre correct d'esclaves. Si ce n'est pas le cas, vérifiez les connexions et les terminaisons. 6. Pour vérifier les ID des esclaves et l'heure de la dernière communication, sélectionnez RS4852 è Slave List (Liste d'esclaves). Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 64 Vérification de la connexion 7. Vérifiez la connexion du maître au portail de supervision, comme décrit dans la section suivante. Vérification de la connexion Après avoir connecté et configuré une option de communication, suivez la procédure ci-après pour vérifier que la connexion au serveur de surveillance est correctement établie. 1. Accédez à l'écran Status (État) : a. S’il est pas encore mis en marche : mettez en marche l’alimentation de l’onduleur en mettant sous tension le disjoncteur sur le panneau de distribution principal. b. Ouvrez l’application SetApp et suivez les instructions à l’écran (scannez le codebarres de l’onduleur, placez l'interrupteur ON/OFF/P en position P pendant moins de 5 secondes, puis relâchez-le). L’appareil mobile crée une connexion Wi-Fi avec l'onduleur et affiche l’écran principal de Commissioning (Mise en service). 2. Vérifiez que l'état S_OK - Server Connected (Serveur connecté) apparaît dans la section principale de l'onduleur. 3. Faites défiler vers le bas jusqu'à la section Communication et vérifiez que les options de communication sont définies de la manière requise. Pour plus d'informations, reportez-vous à État de communication en page 48. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Annexe A: Erreurs et dépannage 65 Annexe A: Erreurs et dépannage Cette annexe décrit les problèmes généraux du système et indique comment les résoudre. Pour une aide complémentaire, contactez l'assistance SolarEdge. Identification des erreurs Les erreurs peuvent être indiquées sur plusieurs interfaces du système : Sur le panneau inférieur de l’onduleur, une LED rouge indique une erreur. Sur la plateforme de surveillance et l’application SetApp, les erreurs sont affichées avec des codes. Pour plus d’informations sur les codes affichés en fonction des erreurs et des messages d’avertissement, reportez-vous au document http://www.solaredge.com/sites/default/files/se-inverter-installationguide-error-codes.pdf. Celui-ci décrit les erreurs qui s’affichent sur SetApp, la plateforme de surveillance et l’écran LCD (pour les onduleurs avec écran LCD). Pour identifier les types d’erreurs, appliquez les méthodes décrites cidessous. Pour identifier le type d’erreur à l’aide des LED de l'onduleur : 1. Placez l’interrupteur ON/OFF/P en position P pendant moins de 5 secondes, puis relâchez-le. 2. Observez les voyants LED et utilisez le tableau suivant pour identifier le type d’erreur. Pour plus d’informations, rendez-vous sur https://www.solaredge.com/leds. Type d’erreur Arc détecté Problème d'isolation ou de RCD Couleur et statut de la LED Rouge Vert Bleu ON OFF OFF Clignotant OFF OFF Erreur réseau OFF ON OFF Température élevée OFF Clignotant OFF Le couplage a échoué OFF OFF ON Autre problème OFF OFF Clignotant Pour identifier le type d’erreur à l’aide de la plateforme de surveillance : 1. Ouvrez le tableau de bord du site et cliquez sur l’icône Disposition. 2. Faites un clic droit sur l’onduleur, puis sélectionnez Infos dans le menu. La fenêtre Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 66 Identification des erreurs d’informations de l'onduleur s’affiche. 3. Clique sur l’onglet Erreurs. La liste est affichée. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Annexe A: Erreurs et dépannage 67 Résolution des problèmes liés au chargeur de VE Pour les erreurs système suivantes, lorsqu'une erreur se produit, le voyant LED rouge s’allume et l’avertisseur sonore retentit 10 fois. Le message d’erreur s’affiche sur l’écran de l’application mobile SolarEdge. Si l’erreur persiste, contactez l’assistance SolarEdge. Code d’erreur 3x85 Message d’erreur affiché Erreur de comm. Erreur Description et résolution du problème Erreur de communication interne. Lorsque cette erreur se produit, la LED rouge ne s’allume pas, l’avertisseur sonore ne retentit pas et la charge n’est pas affectée. Vérifiez que les connexions internes sur la carte de communication sont correctes. Surtension CA du chargeur de VE. 1Cx1 ; 1Cx8 Surtension Appuyez sur Charger maintenant Appuyez sur le bouton-poussoir Charge Now (Charger maintenant) sur l'unité de connexion. Voir Figure 5 -ouAppuyez sur Charge Now (Charger maintenant) sur l’onglet EV Charger (Chargeur de VE) de l’application de surveillance Tension CA du chargeur de VE trop élevée. 1Cx2 ; 1xC9 Surtension Appuyez sur Charger maintenant Appuyez sur le bouton-poussoir Charge Now (Charger maintenant) sur l'unité de connexion. Voir Figure 5 -ouAppuyez sur Charge Now Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 68 Résolution des problèmes liés au chargeur de VE Code d’erreur Message d’erreur affiché Description et résolution du problème (Charger maintenant) sur l’onglet EV Charger (Chargeur de VE) de l’application de surveillance Défaut de mise à la terre du chargeur de VE détectée. 1Cx3 ; Cx14 ; 1Cx15 Défaut de mise à la terre (RCD) Appuyez sur Charger maintenant Appuyez sur le bouton-poussoir Charge Now (Charger maintenant) sur l'unité de connexion. Voir Figure 5 -ouAppuyez sur Charge Now (Charger maintenant) sur l’onglet EV Charger (Chargeur de VE) de l’application de surveillance Erreur interne. Débranchez le câble du chargeur de VE du véhicule. 1Cx4 ; 1Cx5 ; 1Cx12 ; 1Cx13 Erreur interne Débranchez le VE Mettez le disjoncteur CA de l'onduleur hors tension, puis rallumez-le. Rebranchez le câble du chargeur de VE sur le véhicule. Erreur d'interface (pilote) 1CxB/D ; 1Cx10 ; Appuyez sur Charge Now 1Cx11 (Charger maintenant) 1Cx6 Mise à la terre débranchée Appuyez sur le bouton-poussoir Charge Now (Charger maintenant) sur l'unité de connexion. Voir Figure 5 -ouAppuyez sur Charge Now (Charger maintenant) sur l’onglet EV Charger (Chargeur de VE) de l’application de surveillance Mise à la terre débranchée. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Annexe A: Erreurs et dépannage 69 Code d’erreur Message d’erreur affiché Débranchez le VE Description et résolution du problème Débranchez le câble du chargeur de VE du véhicule. Contactez l’assistance SolarEdge. Surchauffe du chargeur de VE. 1Cx7 Surchauffe Vérifiez qu'un espace suffisant a été laissé autour de l'onduleur et du câble du chargeur de VE. Après vérification, rebranchez le câble du chargeur de VE au véhicule électrique. Tension CA du chargeur de VE trop basse. Sous-tension 1CxA Appuyez sur Charger maintenant Appuyez sur le bouton-poussoir Charge Now (Charger maintenant) sur l'unité de connexion. Voir Figure 5 -ouAppuyez sur Charge Now (Charger maintenant) sur l’onglet EV Charger (Chargeur de VE) de l’application de surveillance 1CxC 1CxE ;1CxF Ventilation non prise en charge Débranchez le VE Nouvelles tentatives de chargement terminées Débranchez le VE Le chargeur de VE SolarEdge ne charge pas les véhicules qui nécessitent une ventilation pendant la charge. Si cette erreur se produit, il est impossible de charger le véhicule. Nouvelles tentatives de chargement terminées Débranchez le câble du chargeur de VE du véhicule. Contactez l’assistance SolarEdge. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 70 Dépannage des optimiseurs de puissance Dépannage des optimiseurs de puissance Problème Cause possible et dépannage Les optimiseurs de puissance sont grisés. Le couplage a échoué La tension de chaîne est de 0V Si vous avez connecté l’onduleur sur le portail de supervision SolarEdge, retentez la procédure de couplage à distance (à la lumière du soleil). Veillez à laisser le commutateur ON/OFF/P de l'onduleur ON et assurez-vous que S_OK apparaît sur l'écran d'état. La sortie(s) de l'optimiseur de puissance est déconnectée. Connectez toutes les sorties des optimiseurs de puissance Un ou plusieurs optimiseurs de puissance ne sont pas connectés sur la chaîne. Connectez tous les optimiseurs de puissance Module(s) mal connecté(s) aux entrées de La tension de la chaîne n’est pas de l'optimiseur de puissance (non applicable aux 0 V, mais reste inférieure au nombre modules intelligents). d’optimiseurs Connectez les modules aux entrées des optimiseurs Inversion de polarité sur la chaîne. Vérifiez la polarité de la chaîne à l’aide d’un voltmètre et corrigez si nécessaire. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Annexe A: Erreurs et dépannage 71 Problème Cause possible et dépannage Un ou plusieurs optimiseurs de puissance connectés sur la chaîne (ne concerne pas les modules intelligents). Vérifiez si un optimiseur de puissance supplémentaire est connecté sur la chaîne. Si non, passez à la solution suivante. Un module est connecté directement sur la chaîne, sans optimiseur de puissance (ne concerne pas les modules intelligents). Vérifiez que seuls les optimiseurs de puissance connectés à la chaîne et qu'aucune sortie de module ne soit connectée sans un optimiseur de La tension de chaîne est supérieure puissance. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. au nombre d'optimiseurs Panne d’un ou de plusieurs optimiseurs de AVERTISSEMENT ! puissance. Si la tension mesurée est 1. Débranchez les fils reliant les optimiseurs de trop élevée, l'installation puissance de la chaîne. risque de ne pas avoir de tension de sécurité. 2. Mesurez la tension de sortie de chaque PROCÉDEZ AVEC optimiseur de puissance afin de localiser PRUDENCE ! Un écart de ± l’optimiseur de puissance qui n’a pas 1 V de 1% par chaîne est raisonnable.. tension de sécurité en sortie. Si un dysfonctionnement sur un optimiseur de puissance est décelé, contrôlez sa connectique, la polarité, le module, et la tension. 3. Contactez l’assistance SolarEdge. Ne continuez pas avant de trouver le problème et le remplacement de l’optimiseur de puissance défectueux. Si un dysfonctionnement ne peut être contourné ou résolu, passez l’optimiseur de puissance défectueux, reliant ainsi une chaîne plus courte. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 72 Annexe B: Spécifications mécaniques Annexe B: Spécifications mécaniques L'illustration suivante fournit les dimensions de l’onduleur en mm [po]. Figure 23: Dimensions de l’onduleur Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Annexe C: Remplacement et ajout de composants au système 73 Annexe C: Remplacement et ajout de composants au système REMARQUE Si vous démontez définitivement l'installation ou une partie de celle-ci, veillez à utiliser les méthodes de retrait dictées par les règlementations locales. Remplacement du fusible L'onduleur est équipé d'un fusible, situé dans son angle supérieur droit. Des kits de remplacement de fusible sont disponibles auprès de SolarEdge ; vous pouvez également utiliser d'autres fusibles de valeur nominale identique. 1. Coupez le commutateur ON/OFF/P de l'onduleur, et attendez que le voyant vert clignote, ce qui indique que la tension CC est sûre (<50 V), ou patientez cinq minutes avant de passer à l'étape suivante. 1. Éteignez l'unité de connexion. 2. Ouvrez le couvercle de l'onduleur et retirez-le. 3. Retirez le fusible existant dans l'angle supérieur de l'onduleur et remplacez-le par un nouveau. 4. Fermez le couvercle de l'onduleur. Figure 24: Fusible de l'onduleur 5. Allumez : Le commutateur ON/OFF/P de l'onduleur L'unité de connexion 6. Vérifiez le bon fonctionnement du système. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 74 Remplacement d'un onduleur Remplacement d'un onduleur 1. Coupez le commutateur ON/OFF/P de l'onduleur, et attendez que le voyant vert clignote, ce qui indique que la tension CC est sûre (<50 V), ou patientez cinq minutes avant de passer à l'étape suivante. 2. Éteignez l'unité de connexion. 3. Déconnectez l'alimentation CA de l'onduleur en coupant le disjoncteur CA du panneau de distribution. 4. Ouvrez le couvercle de l’unité de connexion : Desserrez les quatre vis de serrage et retirez le couvercle. 5. Ouvrez le capot de l'onduleur comme décrit dans Retrait du couvercle de l’onduleur en page 58. 6. Déconnectez les câbles CC de l'onduleur et les câbles CA de l'unité de connexion. Figure 25: Connexions CC et CA 7. Déconnectez les câbles qui relient l'onduleur et l'unité de connexion : Câble d'antenne de la carte de communication Câble RS485 de la carte de communication Câble de terre Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Annexe C: Remplacement et ajout de composants au système 75 8. Déconnectez l'unité de connexion de l'onduleur en ouvrant les deux clips qui la fixent à celui-ci : Placez délicatement un tournevis entre le clip et le boîtier et tirez sur le clip. 9. Retirez les vis qui fixent l'onduleur aux supports de fixation et soulevez l'onduleur pour le dégager de ces derniers. Figure 26: Supports de fixation REMARQUE Si vous retirez l'ancien onduleur et n'en installez pas immédiatement un nouveau, utilisez du ruban isolant pour isoler chacun des câbles CA et CC 10. Placez le nouvel onduleur sur les supports de fixation et sécurisez ce dernier à l’aide des vis. 11. Insérez les câbles de l'unité de connexion dans les ouvertures de l'onduleur et dans le manchon en ferrite. 12. Fixez les deux clips qui maintiennent l'unité de connexion sur l'onduleur. 13. Reconnectez les câbles : Suivez les instructions de la section Installation de l’onduleur en page 24. 14. Fermez les couvercles de l'onduleur et de l'unité de connexion. 15. Effectuez les étapes de mise en service décrites dans la section Activation, mise en service et configuration du système en page 37. Remplacement de l'unité de connexion 1. Coupez le commutateur ON/OFF/P de l'onduleur, et attendez que le voyant vert clignote, ce qui indique que la tension CC est sûre (<50 V), ou patientez cinq minutes avant de passer à l'étape suivante. 2. Coupez l'unité de connexion et le disjoncteur CA du panneau de distribution. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 76 Remplacement de l'unité de connexion 3. Ouvrez le couvercle de l’unité de connexion : Desserrez les quatre vis de serrage et retirez le couvercle. 4. Ouvrez le capot de l'onduleur comme décrit dans Retrait du couvercle de l’onduleur en page 58. 5. Déconnectez les câbles CC de l'onduleur et les câbles CA de l'unité de connexion. 6. Déconnectez les câbles qui relient l'onduleur et l'unité de connexion : Câble d'antenne de la carte de communication Câble RS485 de la carte de communication Câble de terre 7. Desserrez les vis du support de l'unité de connexion. Figure 27: Support de l'unité de connexion 8. Déconnectez l'unité de connexion de l'onduleur en ouvrant les deux clips qui la fixent à celui-ci : Placez délicatement un tournevis entre le clip et le boîtier et tirez sur le clip. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Annexe C: Remplacement et ajout de composants au système 77 Figure 28: Déconnexion de l'unité de connexion de l'onduleur 9. Séparez l'unité de connexion de l'onduleur. 10. Positionnez la nouvelle unité de connexion et fixez-la à l'onduleur à l'aide des clips. 11. Insérez les câbles de l'onduleur dans les ouvertures de l'unité de connexion et du manchon en ferrite. 12. Reconnectez les câbles : Suivez les instructions de la section Installation de l’onduleur en page 24. 13. Fermez le couvercle de l'onduleur. 14. Fixez le support de l'unité de connexion à l'aide d'un boulon standard. 15. Effectuez les étapes de mise en service décrites dans la section Activation, mise en service et configuration du système en page 37. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 78 Annexe D: SafeDC™ Annexe D: SafeDC™ Lorsque l'alimentation CA de l'onduleur est coupée (en coupant le disjoncteur CA au niveau du site) ou lorsque le commutateur ON/OFF/P de l'onduleur est désactivé (OFF), la tension CC passe à un niveau sûr en fonction de l'optimiseur. Les onduleurs SolarEdge sont certifiés conformes aux normes suivantes en tant que dispositifs de déconnexion pour les générateurs PV, ce qui signifie qu'ils peuvent remplacer une déconnexion CC : IEC 60947-3:1999 + Corrigendum : 1999 + A1:2001 + Corrigendum 1:2001 + A2:2005 ; DIN EN 60947-3 VDE 0660-107:2006-03 IEC 60364-7-712:2002-05 DIN VDE 0100-712:2006-06. Conformément à ces normes, le mécanisme de déconnexion fonctionne comme suit : 1. Placez le commutateur ON/OFF/P de l'onduleur, situé en bas de ce dernier, sur OFF, ou déconnectez l'alimentation CA en coupant le disjoncteur CA au niveau du site. La tension CC affichée sur l'écran SetApp commence à décroître. 2. Lorsque la tension CC atteint un niveau sûr, vous pouvez déconnecter les connecteurs PV à l'entrée de l'onduleur. Une séparation galvanique est alors présente entre le réseau PV et l'onduleur. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Spécifications techniques - Onduleur monophasé pour la charge de VE (Europe et APAC) 79 Spécifications techniques - Onduleur monophasé pour la charge de VE (Europe et APAC) Spécifications de l’onduleur SORTIE - CA (CHARGES / RÉSEAU) Puissance nominale de sortie CA Production d’énergie CA max. Tension de sortie CA (nominale) Plage de tension de sortie CA Fréquence CA (Nominale) Courant de sortie continu maximum Courant de défaut de sortie max. et durée Détecteur de courant de fuite/Détecteur d’étape de courant de fuite Courant de démarrage CA (Crête/Durée) Protection contre les surtensions de sortie max. Plage de facteur de puissance Distorsion harmonique totale Classe de protection SE3680H SE4000H 3 680 4 000 3 680 4000 SE5000H SE6000H Unité 5 000 (1) 6 000 VA 5 000(1) 6 000 VA 220/230 Vac 184 - 264,5 Vac 50/60 ±5 Hz 16 18,5 23 27,5 A 16/20 18,5/20 23/20 27,5/20 A/ms 300/30 mA 2,8/20 Aac(rms) / ms 38 A 1 (réglable de -0,9 à +0,9) <3 Classe I (1) 4 600 VA en Allemagne Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 % 80 Spécifications de l’onduleur SE3680H SE4000H SE5000H SE6000H Surveillance des services publics, protection d’îlotage, Oui seuils configurables par pays Catégorie de surtension III ENTRÉE - CC Puissance CC maximale 5 700 6 200 7 750 9 300 Sans transformateur, Oui sans mise à la terre Tension d'entrée 480 maximum Tension d'entrée CC 380 nominale Courant d’entrée 10,5 11,5 13,5 16,5 maximal Protection contre la Oui polarité inversée Détection de l'isolation Sensibilité 600 KΩ du défaut à la terre Rendement maximum 99,2 de l’onduleur Efficacité CEC pondérée 99 Consommation < 2,5 électrique nocturne FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Interfaces de RS485, Ethernet, ZigBee (en option), cellulaire Communication prises (en option), Wi-Fi en charge CONFORMITÉ AUX NORMES Sécurité - Onduleur IEC-62109-1/2 UTE C15-712, G83/2, G59/3, CEI-021, EN 50438, Normes de connexion IEC61727, IEC62116, ÖNORM, TF3.2.1, C10-11, au réseau NRS 097-2-1, , VDE-AR-N-4105, VDE 0126-1-1, AS-4777 IEC61000-6-2, IEC61000-6-3, IEC61000-3-11, Émissions IEC61000-3-12, FCC Partie 15 Classe B RoHS Oui Unité W Vcc Vcc Acc % % W Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Spécifications techniques - Onduleur monophasé pour la charge de VE (Europe et APAC) 81 SE3680H SE4000H SE5000H SE6000H SPÉCIFICATIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Sortie CA - Diamètre de 9 - 16 câble pris en charge CA - Section de câble 1 - 13 prise en charge Dimensions (HxLxP) 450 x 370 x 174 1 paire (1) 2 paires MC4 Entrée CC MC4 Poids avec l’unité de 10 11,4 11,9 connexion Bruit < 25 Refroidissement Convection naturelle Plage de température -40 à +60 (2) de fonctionnement , Pression de l’air minimum 860 hPa - 1 060 hPa ambiant IP65 - Extérieur et intérieur (onduleur avec Indice de protection unité de connexion) Unité mm mm2 mm kg dBA °C (1) La connexion de chaînes supplémentaires en parallèle à une entrée unique est autorisée, à condition que le courant cumulé ne dépasse pas 45 A. (2) Pleine puissance jusqu’à au moins 50 °C. Pour plus d'information sur la puissance minorée, reportez-vous au document : https://www.solaredge.com/sites/default/files/se-temperature-derating-note.pdf Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 82 Limites et délais de déclenchement par défaut conformément à la norme IEEE1547 Taille d’OCPD recommandée par réseau : Onduleur SE3680H SE4000H SE5000H SE6000H Courant de sortie maximum (A) 16 18,5 23 27,5 Calibre minimum du fusible (A) 20 25 32 40 Calibre maximum du fusible (A) 50 50 50 50 Limites et délais de déclenchement par défaut conformément à la norme IEEE1547 REMARQUE Les onduleurs sont équipés de points de consigne à fonction de protection du service public réglables, et peuvent être agrégés au-delà de 30 kW sur un seul point de connexion commun. Les paramètres par défaut sont conformes à la norme IEEE1547. Une autorisation des services publics est requise pour modifier ces points de consigne. Plage de tension (% de la tension de base) Temps de coupure maximum (s) V < 50 % 0,16 50 % < V < 88 % 2,00 110 % < V < 120 % 1,00 V > 120 % 0,16 Plage de fréquence (Hz) Temps de coupure maximum (s) > 60,5 0,16 < 59,3 (Hawaï – 57) 0,16 Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Spécifications techniques - Onduleur monophasé pour la charge de VE (Europe et APAC) 83 Chargeur de VE et spécifications du câble de chargeur de VE REMARQUE Le chargeur de VE et le câble de chargeur de VE sont vendus séparément. CHARGEUR DE VE Mode CA 3 Mode Charge Puissance nominale de sortie CA Tension de sortie CA nominale Fréquence CA nominale Courant de sortie continu maximum à 230 V Détecteur de courant de fuite (CA) Détecteur de courant de fuite (CC) FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES LED de statut du chargeur de VE, indicateur de défaut Surveillance du raccordement à la terre du chargeur de VE Une connexion à la plateforme de surveillance SolarEdge est nécessaire pour la première charge d'un VE. 7 400 230 50/60 W Vac Hz 32 Aca 30 mA efficaces 6 mAcc Oui Oui, continue Via l’application de surveillance ; une Configuration du chargeur de VE connexion via Ethernet, Wi-Fi ou ZigBee (1) est nécessaire. Détection de déconnexion du Oui, interruption du courant chargeur de VE conformément à la norme IEC 62196 CONFORMITÉ AUX NORMES Sécurité IEC 61851, IEC 62752:2016 Chargeur de VE IEC 62196 SPÉCIFICATIONS RELATIVES À L'INSTALLATION (1) Il est possible d’utiliser une connexion cellulaire ; une carte SIM avec un plan de données de 50 Mo est nécessaire (achetée auprès d’un fournisseur de services cellulaires) ; un plan de données SolarEdge prend uniquement en charge l’activation. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 84 Chargeur de VE et spécifications du câble de chargeur de VE Connecteur du chargeur de VE Longueur du câble du chargeur (1) de VE Poids du câble du chargeur de VE Plage de températures de fonctionnement du câble de chargeur de VE Indice de protection (raccordé à un VE ou avec protection antipoussière) IEC 62196 Type 1/Type 2 7,6 (4,6 en option) m 5,7 (3,5 pour l'option 4,6 m) kg -30 à +50 °C IP54 (1) Câble du chargeur de VE vendu séparément. Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1 Si vous avez des questions techniques concernant nos produits, contactez notre assistance via le portail de service SolarEdge : www.solaredge.com/service/support Australie (+61) 1800 465 567 APAC (Asie-Pacifique) (+972) 073 240 3118 Belgique (+32) 0800-76633 Pays-Bas (+31) 0800-7105 Chine (+86) 21 6212 5536 Allemagne, Autriche, Suisse et le reste de l'Europe (+49) 089 454 59730 France (+33) 0806 700409 Italie (+39) 0422 053700 Japon (+81) 03 6262 1223 Nouvelle-Zélande (+64) 0800 144 875 États-Unis et Canada (+1) 510 498 3200 Royaume-Uni (+44) 0800 028 1183 République d’Irlande (+353) 1 800 901 575 Grèce (+49) 89 454 59730 Israël (+972) 073 240 3122 Moyen-Orient et Afrique (+972) 073 240 3118 Afrique du Sud (+27) 0800 982 659 Turquie (+90) 216 706 1929 Dans le monde entier (+972) 073 240 3118 Spécifications techniques - Onduleur monophasé pour la charge de VE (Europe et APAC) 86 Onduleur monophasé pour la charge de VE avec la configuration SetApp 1.1