▼
Scroll to page 2
of
44
MOTORCYCLE BLUETOOTH® COMMUNICATION SYSTEM MANUEL D’UTILISATION Version 1.0.2 FRENCH SOMMAIRE 1. À PROPOS DU 5R 5 1.1 Caractéristiques du produit 5 1.2 Détails sur le produit 6 1.3 Contenu du package 7 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 8 2.1 Préparation du casque pour l’installation 8 2.2 Utilisation de la pince pour le module principal du casque audio 8 2.3 Utilisation de la plaque de montage adhésive pour le module principal du casque audio 9 2.4 Installation des haut-parleurs 10 2.5 Installation du microphone 11 2.5.1 2.5.2 Installation du microphone sur perché filaire 11 Installation du microphone câblé 13 2.6 Cheminement des câbles 14 2.7 Positionnement du microphone perché filaire 14 3. MISE EN ROUTE 15 3.1 Logiciel Sena téléchargeable 15 3.1.1 3.1.2 Application Sena Motorcycles 15 Sena Device Manager 15 3.2 Mise en charge 15 3.3 Légende 16 3.4 Mise sous tension et hors tension 16 3.5 Vérification du niveau de charge de la batterie 17 3.6 Réglage du volume 17 SOMMAIRE (SUITE) 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 18 4.1 Couplage téléphone 18 4.1.1 4.1.2 4.1.3 Couplage initial du 5R 18 Couplage lorsque le 5R est éteint 19 Couplage lorsque le 5R est allumé 20 4.2 Couplage d’un second téléphone mobile second téléphone mobile, GPS et SR10 20 4.3 Couplage GPS 21 4.4 Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP 22 4.4.1 4.4.2 5. Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres 22 Couplage média - Profil A2DP 23 UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 24 5.1 Passer et répondre à des appels 24 5.2 Appel rapide 25 5.2.1 5.2.2 6. Affecter des présélections d’appel rapide 25 Utiliser des présélections d’appel rapide 25 MUSIQUE EN STÉRÉO 27 6.1 Musique en stéréo Bluetooth 27 6.2 Partage de musique 28 7. INTERCOM BLUETOOTH 29 7.1 Couplage intercom 29 7.1.1 7.1.2 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP) 29 Utilisation du bouton 30 7.2 Dernier arrivé, premier servi 31 7.3 Intercom bidirectionnel 32 SOMMAIRE (SUITE) 8. UNIVERSAL INTERCOM 33 8.1 Couplage intercom universel 33 8.2 Universal Intercom bidirectionnel 34 9. PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL 35 9.1 Priorité de fonctionnement 35 9.2 Mises à niveau du micrologiciel 35 10. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 36 10.1 Menu de configuration du casque audio 36 10.1.1 10.1.2 Annulation couplages 37 Couplage de la commande à distance 37 10.2 Configuration des paramètres du logiciel 37 10.2.1 10.2.2 10.2.3 10.2.4 10.2.5 10.2.6 10.2.7 10.2.8 10.2.9 10.2.10 Langue du casque audio 37 Source audio prioritaire (par défaut : Intercom) 38 VOX téléphone (par défaut : activé) 38 VOX Intercom (par défaut : désactivé) 38 Audio Multitasking™ (par défaut : désactivé) 39 Volume en arrière-plan (par défaut : niveau 5) 40 Intercom HD (par défaut : activé) 40 Voix HD (par défaut : activé) 40 Instruction vocales (par défaut : activer) 41 Advanced Noise Control™ (activé) 41 11. DÉPANNAGE 42 11.1 Réinitialisation par défaut 42 11.2 Réinitialisation 43 1. À PROPOS DU 5R 1.1 Caractéristiques du produit Bluetooth® 5.1 Intercom jusqu’à 700 m (0,4 mi)* Intercom bidirectionnel Audio Multitasking™ Afficheur LCD Micrologiciel évolutif * en terrain dégagé 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 5 1 À PROPOS DU 5R 1.2 Détails sur le produit Bouton (+) Bouton multifonction Bouton (-) Afficheur LCD Port pour haut-parleurs et microphone Port de charge d’alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 6 1 À PROPOS DU 5R 1.3 Contenu du package 5R Câble pour haut-parleurs et microphone Pince Plaque de montage adhésive Fermetures scratch pour haut-parleurs Coussinets pour haut-parleurs Bonnettes de microphone Microphone perché filaire Fermeture scratch pour microphone perché filaire Support de microphone perché filaire Fermetures scratch pour support de microphone filaire Microphone câblé Fermeture scratch pour microphone câblé Câble d’alimentation et de données USB (USB-C) 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 7 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO Pour installe le casque audio sur le casque, suivez les étapes cidessous : 2.1 Préparation du casque pour l’installation Détachez les fermoirs à pression des rembourrages internes. Ensuite, retirez les coussinets du casque. 2.2 Utilisation de la pince pour le module principal du casque audio 1. Insérez le module principal du casque audio dans la pince à l’aide des deux fentes de raccordement à l’arrière. 2. Insérez la plaque arrière de la pince de fixation entre le rembourrage interne et la coque extérieure sur la partie gauche du casque moto. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 8 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 3. Alignez les flèches sur le port du module principal du casque audio avec le câble pour haut-parleurs et microphone, et insérez-le dans le port du module principal du casque audio. 2.3 Utilisation de la plaque de montage adhésive pour le module principal du casque audio 1. Insérez le module principal du casque audio dans la plaque de montage adhésive à l’aide des deux fentes de raccordement à l’arrière. 2. Nettoyez la zone sur la partie gauche du casque moto où vous souhaitez coller la plaque de montage adhésive avec un chiffon humide, puis séchez-la soigneusement. 3. Enlevez la bande de protection de la plaque de montage adhésive et fixez-la sur le côté gauche du casque moto. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 9 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO Remarque : assurez-vous que la plaque de montage adhère fermement au casque moto. L’adhérence maximale survient au bout de 24 heures. 4. Alignez les flèches sur le port du module principal du casque audio avec le câble pour haut-parleurs et microphone, et insérez-le dans le port du module principal du casque audio. 2.4 Installation des haut-parleurs 1. Retirez la protection de la bande adhésive de la fermeture scratch pour haut-parleurs. Fixez ensuite la fermeture scratch pour haut-parleurs aux cavités au niveau des oreilles à l’intérieur du casque moto. 2. Fixez les haut-parleurs aux fermetures scratch pour haut-parleurs à l’intérieur du casque moto. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 10 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 3. Répétez la même opération de l’autre côté. Remarque : si les cavités au niveau des oreilles sont profondes, vous pouvez utiliser les coussinets pour rapprocher les haut-parleurs des oreilles. 2.5 Installation du microphone 2.5.1 Installation du microphone sur perché filaire 1. Retirez la protection de la fermeture scratch du microphone perché filaire afin de découvrir la surface adhésive. Ensuite, fixez les fermetures scratch sur la surface interne de la partie gauche de la coque extérieure. 2. Fixez la plaque de montage du microphone perché filaire à la fermeture scratch. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 11 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO Remarque : vous pouvez utiliser le support de microphone perché filaire après avoir fixé dessus la fermeture scratch qui permet de le maintenir solidement. 3. Alignez les flèches sur le connecteur du câble pour haut-parleurs et microphone perché filaire, puis insérez le câble pour microphone perché filaire dans le connecteur. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 12 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 2.5.2 Installation du microphone câblé Avec un casque moto intégral, vous pouvez utiliser le microphone câblé. 1. Retirez la protection de la fermeture scratch du microphone câblé afin de découvrir la surface adhésive. Ensuite, fixez les fermetures scratch sur la surface interne de la mentonnière du casque moto. 2. Fixez le microphone câblé à la fermeture scratch prévue à cet effet. 3. Alignez les flèches sur le connecteur du câble pour haut-parleurs et microphone filaire, puis insérez le câble pour microphone filaire dans le connecteur. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 13 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 2.6 Cheminement des câbles Après le positionnement des câbles dans le casque moto, réinstallez les coussinets dans le casque. 2.7 Positionnement du microphone perché filaire Assurez-vous que le microphone est bien positionné près de votre bouche lorsque vous portez le casque. Fin Réglez la direction du microphone de sorte que le côté de l’ailette du microphone soit tourné vers l’extérieur, loin de vos lèvres. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 14 3. MISE EN ROUTE 3.1 Logiciel Sena téléchargeable 3.1.1 Application Sena Motorcycles En couplant simplement votre téléphone avec votre casque audio, vous pouvez utiliser l’application Sena Motorcycles pour une installation et une utilisation plus rapides et plus simples. Sena Motorcycles • Paramètres de configuration de l’appareil • Téléchargez l’application Sena Motorcycles sur Google Play Store ou App Store. 3.1.2 Sena Device Manager Sena Device Manager vous permet de mettre à niveau le micrologiciel et de configurer les paramètres directement sur votre PC. Sena Device Manager • Téléchargez Sena Device Manager sur le site sena.com. 3.2 Mise en charge Mise en charge du casque audio Selon la méthode de mise en charge choisie, le casque audio est entièrement rechargé au bout d’environ 2,5 heures. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 15 3 MISE EN ROUTE Remarque : • Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par d’autres organismes locaux. • L’utilisation d’un chargeur non agréé peut entraîner un incendie, une explosion, une fuite et d’autres risques et peut également réduire la durée de vie ou les performances de la batterie. • Le casque audio est compatible avec les équipements d’entrée 5 V à chargement USB uniquement. 3.3 Légende Appuyer sur le bouton le nombre de fois spécifié APPUYER 1x MAINTENIR 10s Maintenir appuyé le bouton pendant la durée spécifiée Instructions vocales « Bonjour » 3.4 Mise sous tension et hors tension Marche = MAINTENIR = APPUYER 1s READY Arrêt 1x GOOD BYE 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 16 3 MISE EN ROUTE 3.5 Vérification du niveau de charge de la batterie Afficheur LCD = Élevé Voyant de batterie READY = Moyen = Faible = Extrêmement faible = Mise en charge 3.6 Réglage du volume Vous pouvez facilement augmenter ou baisser le volume en appuyant sur le bouton (+) ou le bouton (-). Le volume est fixé et maintenu individuellement à différents niveaux pour chaque source audio (par exemple, téléphone, intercom) même après redémarrage du casque audio. Volume haut et volume bas APPUYER = 1x ou = APPUYER 1x 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 17 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH Lorsque vous utilisez le casque audio avec d’autres appareils Bluetooth pour la première fois, ils auront besoin d’être « couplés ». Ceci leur permettra de se reconnaître et de communiquer entre eux lorsqu’ils sont à portée l’un de l’autre. Le casque audio peut être couplé avec de multiples appareils Bluetooth comme un téléphone mobile, un GPS, un lecteur MP3 ou un adaptateur de radio bidirectionnelle Sena SR10 via les fonctions Couplage du téléphone mobile et Couplage d’un second téléphone mobile. 4.1 Couplage téléphone Il existe trois façons de coupler le téléphone : 4.1.1 Couplage initial du 5R Le casque audio passe automatiquement en mode couplage téléphone lorsque vous allumez initialement le casque audio ou dans les situations suivantes : • Redémarrage après exécution de la fonction Réinitialisation ; ou • Redémarrage après exécution de la fonction Annulation couplages. 1. Maintenez le bouton (+) et le bouton (-) appuyés pendant 1 seconde. « Couplage téléphone » = MAINTENIR 1s 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 18 4 Couplage du casque audio avec d’autres appareils Bluetooth 2. Sélectionnez 5R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 5R Pi Device B Remarque : • Le mode de couplage téléphone dure 3 minutes. • Pour annuler le couplage avec le téléphone, appuyez sur le bouton multifonction. 4.1.2 Couplage lorsque le 5R est éteint 1. Alors que le casque audio est éteint, maintenez le bouton (+) et le bouton (-) appuyés jusqu’à ce que l’écran LCD soit remplacé par l’écran du couplage téléphone et que vous entendiez l’instruction vocale « Couplage téléphone ». « Couplage téléphone » = MAINTENIR 2. Sélectionnez 5R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 5R Pi Device B 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 19 4 Couplage du casque audio avec d’autres appareils Bluetooth 4.1.3 Couplage lorsque le 5R est allumé 1. Lorsque le casque audio est allumé, maintenez le bouton multifonction appuyé pendant 10 secondes. « Configuration » = MAINTENIR 10s 2. Appuyez sur le bouton (+). « Couplage téléphone » = APPUYER 1x 3. Sélectionnez 5R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 5R Pi Device B 4.2 Couplage d’un second téléphone mobile - second téléphone mobile, GPS et SR10 1. Maintenez le bouton multifonction appuyé pendant 10 secondes. « Configuration » = MAINTENIR 10s 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 20 4 Couplage du casque audio avec d’autres appareils Bluetooth 2. Appuyez deux fois sur le bouton (+). « Couplage d’un second téléphone mobile » = APPUYER 2x 3. Sélectionnez 5R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre appareil Bluetooth demande un code PIN, entrez 0000. Bluetooth 5R Pi Device B 4.3 Couplage GPS 1. Maintenez le bouton multifonction appuyé pendant 10 secondes. « Configuration » = MAINTENIR 10s 2. Appuyez sur le bouton (+) 3 fois. « Couplage GPS » = APPUYER 3x 3. Sélectionnez 5R dans la liste des appareils détectés. Si votre appareil Bluetooth demande un code PIN, entrez 0000. Bluetooth 5R Pi Device B 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 21 4 Couplage du casque audio avec d’autres appareils Bluetooth 4.4 Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP Le couplage du téléphone permet au casque audio d’établir deux profils Bluetooth : Mains libres ou Stéréo A2DP. Le Couplage sélectif avancé permet au casque audio de séparer les profils pour permettre la connexion de deux appareils. 4.4.1 Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres 1. Maintenez le bouton multifonction appuyé pendant 10 secondes. « Configuration » = MAINTENIR 10s 2. Appuyez sur le bouton (+) 4 fois. « Couplage sélectif téléphone » = APPUYER 4x 3. Sélectionnez 5R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 5R Pi Device B 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 22 4 Couplage du casque audio avec d’autres appareils Bluetooth 4.4.2 Couplage média - Profil A2DP 1. Maintenez le bouton multifonction appuyé pendant 10 secondes. « Configuration » = MAINTENIR 10s 2. Appuyez sur le bouton (+) 5 fois. « Couplage média » = APPUYER 5x 3. Sélectionnez 5R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 5R Pi Device B 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 23 5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.1 Passer et répondre à des appels Afficheur LCD État de l’appel = Appel entrant = Appel sortant = Appel téléphonique 010 1234 5678 = Rejeter un appel Répondre à un appel Mettre fin à un appel APPUYER = = 1x MAINTENIR 2s Rejeter un appel = MAINTENIR 2s Passer un appel avec la composition vocale = MAINTENIR 3s En mode veille 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 24 5 UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.2 Appel rapide 5.2.1 Affecter des présélections d’appel rapide Les présélections d’appel rapide peuvent être assignées via l’application Sena Motorcycles. 5.2.2 Utiliser des présélections d’appel rapide 1. Accédez au menu Appel Rapide. « Appel rapide » = MAINTENIR 3s 2. Naviguer vers l’avant ou vers l’arrière dans les Présélections d’appel rapide. = APPUYER ou 1x = = = DERNIER NUMÉRO APPEL RAPIDE 1 = APPEL RAPIDE 2 = 2 = APPEL RAPIDE 3 APPUYER 1x 1 3 CANCEL ANNULER 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 25 5 UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 3. Appeler une de vos Présélections d’appel rapide. = APPUYER « Appel rapide (#) » 1x 4. Recomposer le dernier numéro appelé. = APPUYER 1x « Dernier numéro » 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 26 6. MUSIQUE EN STÉRÉO 6.1 Musique en stéréo Bluetooth Lire / Mettre en pause de la musique = MAINTENIR Piste suivante = ou 1s Piste précédente MAINTENIR 1s = MAINTENIR 1s 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 27 6 MUSIQUE EN STÉRÉO 6.2 Partage de musique Vous pouvez partager de la musique avec un interlocuteur intercom à l’aide d’un lecteur de musique en stéréo Bluetooth lors d’une conversation par intercom bidirectionnelle. Une fois le partage de musique terminé, vous pouvez revenir à la conversation par intercom. Remarque : • Votre interlocuteur intercom et vous pouvez contrôler la lecture de musique à distance afin de passer à la piste suivante ou précédente. • Le Partage de musique est mis en pause si vous utilisez votre téléphone mobile ou écoutez des instructions GPS. • Lorsque la fonction Audio Multitasking est activée, si un appel intercom est passé lorsque vous écoutez de la musique, le partage de musique ne fonctionne pas. Démarrer/Interrompre le partage de musique « [Bip, Bip] » = MAINTENIR 1s 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 28 7. INTERCOM BLUETOOTH Jusqu’à trois autres personnes peuvent être jumelées avec le casque audio pour les conversations par intercom Bluetooth. B A C VOUS D 7.1 Couplage intercom Il existe deux façons de coupler le casque audio : 7.1.1 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP) SIP vous permet de coupler rapidement les téléphones mobiles de vos amis pour établir une communication par intercom en scannant le code QR via l’application Sena Motorcycles sans avoir à vous souvenir de la séquence de boutons à utiliser. 1. Couplez le téléphone mobile et le casque audio. 2. Ouvrez l’application Sena Motorcycles et appuyez sur (menu Smart Intercom Pairing). 3. Scannez le code QR affiché sur le téléphone mobile (B) de votre interlocuteur. • Votre ami (B) peut afficher le code QR sur son téléphone mobile en appuyant sur > Code QR ( ) dans l’application Sena Motorcycles. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 29 7 INTERCOM BLUETOOTH 4. Appuyez sur Enregistrer et vérifiez que le couplage entre votre interlocuteur (B) et vous-même (A) a été correctement établi. 5. Appuyez sur Scanner ( ) et répétez les étapes 3 à 4 pour établir un couplage avec les interlocuteurs (C) et (D). Remarque : Smart Intercom Pairing (SIP) n’est pas compatible avec les produits Sena dotés de la technologie Bluetooth 3.0 ou de toute version antérieure. 7.1.2 Utilisation du bouton A B VOUS 1. Les utilisateurs (vous, B) passent en mode Couplage intercom. « Couplage intercom » MAINTENIR 5s 2. Appuyez sur le bouton multifonction sur l’un des casques audio. APPUYER 1x Confirme que les intercoms sont couplés A B VOUS 3. Répétez les étapes précédentes pour effectuer un couplage avec les autres casques audio (C et D). 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 30 7 INTERCOM BLUETOOTH 7.2 Dernier arrivé, premier servi La file de couplage intercom fonctionne selon le principe du dernier arrivé, premier servi. Si le casque audio est couplé à plusieurs autres casques audio dans le cadre d’une conversation par intercom, le dernier casque audio couplé est défini comme le premier interlocuteur. Par exemple, après la procédure de couplage décrite précédemment, le casque audio (D) est défini comme le premier interlocuteur du casque audio (A). Le casque audio (C) est le deuxième interlocuteur du casque (A), et le casque audio (B) est le troisième interlocuteur du casque (A). Ordre de couplage intercom B A VOUS A VOUS Dernier arrivé, premier servi A VOUS 1 B Interlocuteur1 B A C B 2 C VOUS InterInterlocuteur1 locuteur2 B 1 A VOUS 2 A D C B C 3 VOUS InterInterInterlocuteur1 locuteur2 locuteur3 D 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 31 7 INTERCOM BLUETOOTH 7.3 Intercom bidirectionnel Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec un interlocuteur ou y mettre fin. A VOUS D C B Interlocuteur1 Interlocuteur2 Interlocuteur3 Démarrer/Terminer une conversation avec le premier interlocuteur D D = APPUYER 1x Interlocuteur1 Démarrer/Terminer une conversation avec le deuxième interlocuteur C C = APPUYER 2x Interlocuteur2 Démarrer/Terminer une conversation avec le troisième interlocuteur B B = APPUYER 3x Interlocuteur3 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 32 8. UNIVERSAL INTERCOM Universal Intercom vous permet d’avoir des conversations par intercom avec des utilisateurs de casques audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena. Les casques audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena peuvent être connectés au casque audio Sena s’ils sont compatibles avec le profil mains libres Bluetooth. Vous pouvez coupler le casque audio avec un seul casque audio d’autres fabricants que Sena à la fois. La distance de l’intercom dépend de la puissance du casque audio auquel il est connecté. Lorsqu’un casque audio d’autres fabricants que Sena est couplé avec le casque audio, alors qu’un autre appareil Bluetooth est couplé via le Couplage d’un second téléphone mobile, il sera déconnecté. 8.1 Couplage intercom universel « Configuration » 1. = MAINTENIR 10s « Couplage intercom universel » 2. = APPUYER 3. = APPUYER 3x 1x Passez en mode Couplage intercom universel. 4. Mettez le casque audio d’un autre fabricant que Sena en mode de couplage mains libres. Le casque audio s’appariera automatiquement avec un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 33 8 UNIVERSAL INTERCOM 8.2 Universal Intercom bidirectionnel Vous pouvez démarrer la connexion Universal Intercom avec les casques audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena en utilisant la même méthode de connexion intercom que celle entre casques audio Sena. A VOUS Casque audio d’un fabricant autre que Sena Vous pouvez démarrer/arrêter une connexion Universal Intercom bidirectionnel comme vous le feriez dans le cas d’une conversation par intercom bidirectionnel normale. Consultez la section La section 7.3 : « Intercom bidirectionnel ». 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 34 9. PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL 9.1 Priorité de fonctionnement L’ordre de priorité de fonctionnement du casque audio est le suivant : (haute priorité) Téléphone mobile Intercom Partage de musique par musique en stéréo Bluetooth (basse priorité) Musique en stéréo Bluetooth Une fonction de priorité moindre peut toujours être interrompue par une fonction de plus haute priorité. Remarque : Si vous sélectionnez la musique comme source audio prioritaire, l’ordre de priorité change comme suit : (haute priorité) Téléphone mobile Musique en stéréo Bluetooth Intercom (basse priorité) Partage de musique par musique en stéréo Bluetooth 9.2 Mises à niveau du micrologiciel Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide du logiciel Sena Device Manager. Le câble d’alimentation et de données USB (USB-C) doit être connecté à votre PC pour mettre à niveau le micrologiciel à l’aide de Sena Device Manager. Visitez sena.com pour vérifier derniers téléchargements logiciels. Cliquez ici pour visiter sena.com 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 35 10. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 10.1 Menu de configuration du casque audio Accéder à Configuration « Configuration » = MAINTENIR 10s Navigation entre les options de menu = = Activer ou Exécuter des options de menu APPUYER 1x = APPUYER 1x APPUYER 1x Menu de configuration du casque audio Configuration vocale Appuyez sur le bouton multifonction Couplage téléphone Aucun Couplage d’un second téléphone mobile Aucun Couplage GPS Aucun Couplage sélectif téléphone Aucun Couplage média Aucun Annulation couplages Exécuter Couplage de la commande à distance Exécuter Couplage intercom universel Exécuter Réinitialisation Exécuter Sortir Exécuter 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 36 10 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 10.1.1 Annulation couplages Annuler toutes les informations de couplage Bluetooth enregistrées dans le casque audio. = 10.1.2 Couplage de la commande à distance Vous pouvez commander à distance le casque audio à l’aide des appareils de commande à distance Sena (vendus séparément). 1. Allumez le casque audio et le périphérique de la commande à distance. 2. Exécuter le Couplage de la commande à distance. = 3. Passez en mode couplage dans la commande à distance. Le casque audio se connecte automatiquement avec la commande à distance en mode de couplage. 10.2 Configuration des paramètres du logiciel Vous pouvez modifier les paramètres du casque audio à l’aide de l’application Sena Motorcycles ou du logiciel Sena Device Manager. Sena Motorcycles Sena Device Manager 10.2.1 Langue du casque audio Vous pouvez sélectionner la langue de l’appareil. La langue sélectionnée est conservée même en cas de redémarrage du casque audio. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 37 10 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 10.2.2 Source audio prioritaire (par défaut : Intercom) La fonction Source audio prioritaire vous permet d’affecter la priorité à l’intercom ou à la musique (ce qui inclut les instructions GPS et les messages de notifications) en provenance d’un smartphone. Si l’intercom est sélectionné comme source audio prioritaire, la musique est interrompue lors d’une conversation par intercom. Si la musique est sélectionnée comme source audio prioritaire, les conversations par intercom sont interrompues lorsque de la musique est diffusée. Remarque : la fonction Source audio prioritaire est active uniquement lorsque la fonction Audio Multitasking est désactivée. 10.2.3 VOX téléphone (par défaut : activé) Si cette fonction est activée, vous pouvez répondre à un appel entrant vocalement. Si la sonnerie d’un appel entrant retentit, vous pouvez répondre en disant simplement « Bonjour »” à voix haute ou en soufflant de l’air sur le microphone. La fonction VOX téléphone est désactivée si vous êtes connecté à l’intercom. Si cette fonction est désactivée, vous devez appuyer sur le bouton multifonction pour répondre à un appel entrant. 10.2.4 VOX Intercom (par défaut : désactivé) Si la fonction VOX Intercom est activée, vous pouvez entamer une conversation par intercom avec votre dernier interlocuteur connecté vocalement. Vous pouvez entamer une conversation par intercom en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l’air sur le microphone. Si vous avez initié une conversation par intercom vocalement, l’intercom s’arrête automatiquement lorsque vous et votre interlocuteur restez silencieux pendant 20 secondes. Cependant, si vous entamez manuellement une conversation par intercom en appuyant sur le bouton multifonction, vous devez la quitter manuellement. En revanche, si vous avez initié une conversation par intercom vocalement et que vous l’interrompez manuellement en appuyant sur le bouton multifonction, vous ne pouvez plus entamer une conversation par intercom vocalement. Dans ce cas, vous devez appuyer sur le bouton multifonction pour redémarrer l’intercom. Cela évite les connexions par intercom non intentionnelles déclenchées par un bruit causé par le vent fort. Après le redémarrage du casque audio, vous pouvez recommencer l’intercom par la voix. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 38 10 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 10.2.5 Audio Multitasking™ (par défaut : désactivé) La fonction Audio Multitasking vous permet d’entendre simultanément le son de deux sources. Quand la fonction Audio Multitasking est activée, les appels téléphoniques, les instructions du GPS et les conversations par intercom peuvent être couverts par le son de la musique ou des instructions de l’application GPS depuis un smartphone en arrière-plan à un volume réduit. Augmenter ou réduire le volume du son au premier plan augmente et réduit également le volume du son couvert à l’arrière-plan. Le volume du son au premier plan peut être réglé à l’aide du casque audio. La quantité de son de l’arrière-plan entendue peut être ajustée à l’aide du logiciel Sena Device Manager ou de l’application Sena Motorcycles. Les fonctions Intercom HD, Voix HD et Source audio prioritaire sont temporairement désactivées quand la fonction Audio Multitasking est activée. Tableau de combinaison premier plan et arrière-plan Premier plan* Arrière-plan** Modèle 5R Téléphone GPS OA OA O Intercom O OB O Musique ou Smart Navi OB O *Deux sources sonores à l’arrière-plan peuvent être entendues simultanément avec le même volume. **Une seule source en arrière-plan peut être entendue lorsque vous écoutez une source sonore au premier plan. A.Les instructions GPS peuvent être entendues pendant les appels téléphoniques et le volume des deux sources sonores peut être réglé à l’aide du casque audio. B.Les consignes de l’application GPS sont entendues à l’arrière-plan pendant les conversations par intercom. Remarque : • La fonction Audio Multitasking est activée lors des conversations par intercom bidirectionnelles avec un casque audio prenant également en charge cette fonction. • Lorsque la fonction Audio Multitasking est désactivée, la source sonore en arrière-plan reprend son volume indépendant. • Pour que Audio Multitasking fonctionne correctement, vous devez allumer et éteindre le casque audio. Redémarrez le casque audio. • Il est possible que certains appareils GPS ne prennent pas en charge cette fonction. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 39 10 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 10.2.6 Volume en arrière-plan (par défaut : niveau 5) Le Volume en arrière-plan peut être réglé uniquement lorsque l’option Audio Multitasking est activée. Le niveau 9 est le niveau le plus élevé tandis que le niveau 0 est le plus faible. 10.2.7 Intercom HD (par défaut : activé) La fonction Intercom HD améliore l’audio de l’intercom bidirectionnel, d’une qualité normale à une qualité HD. Si cette fonctionnalité est désactivée, l’audio de l’intercom bidirectionnel passera en qualité normale. Remarque : • La distance d’un Intercom HD est relativement plus courte que celle d’un intercom normal. • La fonction Intercom HD est désactivée de manière temporaire si la fonction Audio Multitasking est activée. 10.2.8 Voix HD (par défaut : activé) La fonction Voix HD vous permet de communiquer en haute définition lors de vos appels téléphoniques. Elle améliore la qualité audio pour des conversations téléphoniques au son clair et limpide. Si cette fonction est activée, les appels téléphoniques entrants interrompent les conversations par intercom et aucun son n’est émis par le SR10 lors des conversations par intercom. Remarque : • vérifiez la prise en charge de la fonction Voix HD auprès du fabricant de votre appareil Bluetooth qui sera connecté au casque audio. • La fonction Voix HD est active uniquement lorsque la fonction Audio Multitasking est désactivée. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 40 10 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 10.2.9 Instruction vocales (par défaut : activer) Vous pouvez désactiver les Instructions vocales dans les paramètres de configuration du logiciel, mais les instructions vocales suivantes demeurent activées en permanence. - Menu de configuration des paramètres du casque audio, indicateur du niveau de charge de la batterie, appel rapide 10.2.10 Advanced Noise Control™ (activé) Le bruit de fond est atténué lors d’une conversation par intercom. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 41 11. DÉPANNAGE Visitez le site sena.com pour obtenir davantage d’informations de dépannage. • Support Client : sena.com 11.1 Réinitialisation par défaut Lorsque le casque audio ne fonctionne pas correctement, vous pouvez facilement réinitialiser l’appareil : 1. Repérez le bouton de réinitialisation en trou d’épingle ci-dessous à l’arrière du module principal. 2. Insérez délicatement la pointe d’un trombone dans l’orifice et appuyez sur le bouton de réinitialisation en trou d’épingle en exerçant une légère pression. = RÉINITIALISATION PAR DÉFAUT Bouton de réinitialisation en trou d’épingle 3. Le casque audio s’éteindra. Remarque : la réinitialisation par défaut ne restaure pas le casque audio à ses paramètres d’usine. 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 42 11 DÉPANNAGE 11.2 Réinitialisation Pour effacer tous vos réglages et recommencer à zéro, le casque audio peut être restauré aux paramètres d’usine à l’aide de la fonction Réinitialisation. « Configuration » 1. = MAINTENIR 10s « Réinitialisation » 2. = APPUYER 3. = APPUYER 2x 1x « Réinitialisation, au revoir » 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 43 Copyright © 2023 Sena Technologies, Inc. Tous droits réservés. © 1998 – 2023 Sena Technologies, Inc. Tous droits réservés. Sena Technologies, Inc. se réserve le droit d’apporter des modifications ou des améliorations à son produit sans préavis. Sena™ est une marque déposée de Sena Technologies, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, SRL2™, SRL-EXT™, SRL-Mesh™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™, Cavalry™, Latitude SR™, Latitude SX™, Latitude S1™, 30K™, 33i™, 50S™, 50R™, 50C™, 5S™, 5R™, 5R LITE™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, ProRide EVO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, ACS10™, ACS-RAM™, C1™, C10™, CAST™, 3S™, 3S PLUS™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, Bluetooth Audio Pack for GoPro®, Impulse™, FURY™, R1™, R1 EVO™, R1 EVO CS™, R2™, R2 EVO™, R2X™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™, RC1™, RC3™, RC4™, Stryker™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, WiFi Sync Cable™, WiFi Adapter™, +mesh™, +Mesh Universal™, MeshPort Blue™, MeshPort Red™, MeshPort Black™, Econo™, OUTLANDER M™, OUTRUSH™, OUTRUSH R™, OUTSTAR™, OUTSTAR S™, OUTFORCE™, OUTRIDE™, OUTRUSH M™, SPLASH™, EcoCom™, Parani A10™, Parani A20™, Parani M10™, pi™, Snowtalk™, Snowtalk2™, SR10™, SR10i™, SM10™, SPIDER RT1™, SPIDER ST1™, X1™, X1 Pro™, X1S™, EXPAND™, EXPAND BOOM™, EXPAND MESH™, Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™ sont des marques déposées de Sena Technologies, Inc. ou de ses filiales. Ces marques déposées ne peuvent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de Sena. GoPro® est une marque déposée de Woodman Labs of San Mateo, Californie. Sena Technologies, Inc. (« Sena ») n’est pas affilié à Woodman Labs, Inc. Le Sena Bluetooth Pack pour GoPro® est un accessoire spécifiquement conçu et fabriqué par Sena Technologies, Inc. pour les caméras GoPro® Hero3 et Hero4 afin de permettre l’utilisation de la fonction Bluetooth. La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Sena s’effectue sous licence. iPhone® et iPod® touch sont des marques déposées d’Apple Inc. Adresse : 152 Technology Drive Irvine, CA 92618 5R Motorcycle Bluetooth® Communication System | 44