Falcon Hotte décoration RMHDC110WC 110cm Blanc Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Falcon Hotte décoration RMHDC110WC 110cm Blanc Manuel utilisateur | Fixfr
LEIHDC90BB-EU
LEIHDC90BC-EU
LEIHDC90SC-EU
FALHDC90BB
FALHDC90BC
LEIHDC110BB-EU
LEIHDC110BC-EU
LEIHDC110SC-EU
FALHDC110BB
FALHDC110BC
RMHDC110WC/-EU
LEIHDC120BB-EU
LEIHDC120BC-EU
LEIHDC120SC-EU
FALHDC120BB
FALHDC120BC
FALHDC90CR/C
FALHDC110CR/C
FALHDC90CY/C
FALHDC110CY/C
Libretto di Istruzioni
Instructions Manual
Manuel d’Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
INDICE
IT
CONSIGLI E SUGGERIMENTI ..............................................................................................................................................4
CARATTERISTICHE ..............................................................................................................................................................5
INSTALLAZIONE....................................................................................................................................................................6
USO ........................................................................................................................................................................................9
MANUTENZIONE .................................................................................................................................................................10
INDEX
EN
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ....................................................................................................................11
CHARACTERISTICS............................................................................................................................................................12
INSTALLATION ....................................................................................................................................................................13
USE.......................................................................................................................................................................................16
MAINTENANCE....................................................................................................................................................................17
SOMMAIRE
FR
CONSEILS ET SUGGESTIONS ..........................................................................................................................................18
CARACTERISTIQUES .........................................................................................................................................................19
INSTALLATION ....................................................................................................................................................................20
UTILISATION........................................................................................................................................................................23
ENTRETIEN..........................................................................................................................................................................24
INHALTSVERZEICHNIS
DE
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE....................................................................................................................................25
CHARAKTERISTIKEN..........................................................................................................................................................26
MONTAGE............................................................................................................................................................................27
BEDIENUNG.........................................................................................................................................................................30
WARTUNG............................................................................................................................................................................31
INHOUDSOPGAVE
NL
ADVIEZEN EN SUGGESTIES .............................................................................................................................................32
EIGENSCHAPPEN...............................................................................................................................................................33
INSTALLATIE .......................................................................................................................................................................34
GEBRUIK..............................................................................................................................................................................37
ONDERHOUD ......................................................................................................................................................................38
ÍNDICE
ES
CONSEJOS Y SUGERENCIAS ...........................................................................................................................................39
CARACTERÍSTICAS ............................................................................................................................................................40
INSTALACIÓN......................................................................................................................................................................41
USO ......................................................................................................................................................................................44
MANTENIMIENTO................................................................................................................................................................45
2
2
CONSEILS ET SUGGESTIONS
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contenir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
INSTALLATION
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non
correcte ou non conforme aux règles de l’art.
• La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650
mm au moins (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se reporter aux paragraphes « Encombrement » et « Installation »).
• Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette
apposée à l’intérieur de la hotte.
• Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de
l’installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes en vigueur.
• Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou
supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible.
• Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une combustion tel que (Chaudière, cheminée, etc…).
• Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est
installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir
une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur.
UTILISATION
• La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer
les odeurs de la cuisine.
• Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
• Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service.
• Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières
par rapport au fond des marmites.
• Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.
• Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d’incendie
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant
des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes
n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils, à moins d'être sous
le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
650 mm min.
ENTRETIEN
• Avant de procéder à toute opération d’entretien, débrancher la hotte en retirant la fiche
ou en actionnant l’interrupteur général.
• Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée
(Risque d’incendie).
• Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutre.
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
FR
1
18
8
CARACTERISTIQUES
Encombrement
80 90
4
0
240
465
min.495
max. 770
132
598 - 898 - 1098 - 1198
100
Min.
Min.
650mm 650mm
205
490
210
150
Composants
Réf. Q.té Composants de Produit
1
1 Corps Hotte équipé de: Commandes, Lumière, Groupe
Ventilateur, Filtres
2
1 Cheminée Télescopique formée par :
2.1
1 Cheminée Supérieure
2.2
1 Cheminée Inférieure
8a
1 Grille en Direction Droite Sortie Air
8b
1 Grille en Direction Gauche Sortie Air
9
1 Flasque de Réduction ø 150-120 mm
10
1 Anneau de raccord Ø 120 - 125 mm
15
1 Raccord Sortie Air
Réf. Q.té Composants pour l’installation
7.1
2 Brides Fixation Corps Hotte
7.2.1 2 Brides Fixation Cheminée Supérieure
11
8 Chevilles
12a
8 Vis 4,2 x 44,4
12c
6 Vis 2,9 x 9,5
12d
2 Vis M4 x 25
Q.té Documentation
1 Manuel d’instructions
FR
15
12a 7.2.1
11
7.2.1
10
12c
9
2.1
12c
2
2.2
8b
8a
12c
12a 11
1
7.1
12d
1
19
9
INSTALLATION
1÷2
Perçage Paroi et Fixation Brides
190
109,5 109,5
H
650 min.
7.1
X
7.2.1
Tracer sur la paroi :
• une ligne verticale allant jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone
prévue pour le montage de la hotte.
• une ligne horizontale à 650 mm min. au-dessus du plan de cuisson pour installation sans
embases :à la cote H (H = hauteur de la partie en vue de l’embase), en cas d’installation avec
embase.
• Poser comme indiqué une bride 7.2.1 sur la paroi à 1-2 mm du plafond ou de la limite supérieure, en alignant son centre (découpes) sur la ligne verticale de repère.
• Marquer les centres des trous de la bride.
• Poser comme indiqué la bride 7.2.1 à X mm sous la première bride (X = hauteur cheminée
supérieure fournie), en alignant son centre (découpes) sur la ligne verticale de repère.
• Marquer les centres des trous de la bride.
• Poser comme indiqué, la bride 7.1 à 109,5 mm de la ligne verticale de repère, et 190 mm audessus de la ligne horizontale de repère.
• Marquer les centres des trous de la bride.
• Répéter cette opération sur le côté opposé.
FIXATION EMBASE (SI FOURNIE)
L’Embase doit être montée avant d’installer le corps de la hotte et si l'on souhaite la fixer au
mur par le haut ou par le bas, il est nécessaire de la monter à la juste hauteur avant de monter
les bases. Comme il s’agit d’une opération complexe, elle doit être confiée à l’installateur de la
cuisine ou à un personnel compétent ayant pris connaissance de toutes les dimensions finales
des meubles.
En se limitant à la fixation supérieure, procéder comme suit :
• Poser l’embase sur la base en insérant l’intercalaire inférieur entre le plan supérieur et la paroi, en le centrant par rapport à la ligne verticale de repère.
• Marquer les centres des deux trous de l’intercalaire supérieur.
• Percer de ø 8 mm tous les points marqués.
• Insérer les chevilles 11 dans les trous.
• Fixer les brides en utilisant les vis 12a fournies.
• Si présente, fixer l’embase, en utilisant les vis 12a fournies.
FR
2
20
0
Montage Corps Hotte
12.d
• Visser sur les brides 7.1 les 2 vis 12d fournies.
• Accrocher le corps hotte aux brides 7.1, en le centrant sur la
ligne verticale.
• Agir sur les vis 12d, par le dessous de la hotte pour en niveler
le corps.
7.1
Connexions
SORTIE DE L'AIR EN VERSION EVACUATION
Pour l’installation dans la Version Aspirante, connecter la hotte au tuyau
d’évacuation, au moyen d’un tuyau rigide ou flexible de ø 150 ou 125
mm, que l’installateur pourra choisir à son propre gré.
• Pour raccord de ø 125 mm, insérer la bride de réduction 9 sur la sortie
du corps de hotte et l’anneau d’agrandissement 10 de ø 120-125 mm
sur la bride.
• Fixer le tuyau à l’aide du collet serre-tuyaux. Le matériel nécessaire
n'est pas fourni avec l'appareil.
• Retirer les filtres anti-odeur au charbon actif, s’ils sont montés.
SORTIE AIR VERSION FILTRANTE
• Appliquer par pression le raccord sortie air 15 sur
la sortie du corps de la hotte.
• S’assurer de la présence des filtres anti-odeur au
charbon actif.
FR
ø 150
9
ø 125
10
15
2
21
1
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
• Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur
bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
• Enlever les filtres à graisse (voir § "Entretien") et s'assurer que
le connecteur du câble d'alimentation soit bien branché dans la
prise du diffuseur.
Montage Cheminée
Cheminée supérieure
• Elargir légèrement les deux bords latéraux, et les accrocher
derrière les brides 7.2.1 ; refermer jusqu’à la butée.
• Fixer latéralement aux brides, à l’aide des 4 vis 12c (2,9 x 9,5)
fournies.
Cheminée inférieure
• Elargir légèrement les deux bords latéraux de la Cheminée et
les accrocher entre la Cheminée supérieure et la paroi; refermer
jusqu’à la butée.
• Fixer latéralement la partie inférieure au corps hotte, à l'aide
des deux 2 vis 12c (2,9 x 9,5) fournies.
• Pour la version filtrante, appliquer les grilles de direction 8a –
8b dans les logements prévus à cet effet, pour que les symboles
de direction soient orientés vers le haut et le face avant de la
hotte. S’assurer qu’elles soient bien insérées dans le Raccord
15.
FR
7.2.1
12c
2.1
2
8b
2.2
8a
12c
2
22
2
UTILISATION
3
1 2
0 1
0 1
V
L
M
L
Lumières
Allume et éteint l’éclairage.
M
Moteur
Allume et éteint le moteur aspiration
V
Vitesses
Détermine les vitesses d’exploitation ainsi subdivisées:
1.Vitesse minimale, pour un rechange d’air permanent particulièrement
silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson.
2.Vitesse moyenne pour la plupart des conditions d’utilisation, étant donné
le rapport optimal entre débit d’air traité et niveau sonore.
3.Vitesse maximum, pour faire face aux émissions maximum de vapeur de
cuisson, même pendant des temps prolongés .
FR
2
23
3
ENTRETIEN
Filtres anti-graisse
NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE METALLIQUES AUTOPORTEURS
• Lavables au lave-vaisselle, ils doivent être lavés environ tous
les 2 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas d’emploi particulièrement intense.
• Retirer les filtres l’un aprés l’autre, en les poussant vers la partie arrière du groupe et en tirant simultanément vers le bas.
• Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant
de les remonter.
• Remonter les filtres en veillant à ce que la poignée reste vers la
partie visible externe
Filtre anti-odeur (Version filtrante)
Il ne sont pas lavables ni régénérables, il faut les remplacer au
moins tous les 4 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas
d’emploi particulièrement intense.
REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF
• Retirer les filtres anti-graisse métalliques.
• Retirer les filtres anti-odeur au charbon actif saturés, comme
indiqué (A).
• Monter les nouveaux filtres (B).
• Remonter le filtres anti-graisse métalliques.
B
A
Eclairage
REMPLACEMENT LAMPES
Lampe halogène de 28 W.
• Retirer les filtres anti-graisse métalliques.
• Dévisser les lampes et les remplacer par de nouvelles avec les
mêmes caractéristiques.
• Remonter les filtres anti-graisse métalliques.
FR
2
24
4

Manuels associés