Asus TUF GAMING H770-PRO WIFI Motherboard Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Asus TUF GAMING H770-PRO WIFI Motherboard Manuel utilisateur | Fixfr
Carte mère
TUF GAMING
H770-PRO WIFI
F21280
Première Édition
Novembre 2022
Copyright © 2022 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis,
transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou
quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde,
sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins
que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du
produit est dégradé ou manquant.
ASUS fournit ce manuel "en l'état" sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris, mais non limité aux
garanties implicites ou aux conditions de commerciabilité ou d'adéquation à un but particulier. En aucun cas ASUS,
ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects,
spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de
jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de
tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
Les spécifications et les informations contenues dans ce manuel sont fournies à titre indicatif seulement et sont
sujettes à des modifications sans préavis, et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part
d'ASUS. ASUS n'est en aucun cas responsable d'éventuelles erreurs ou inexactitudes présentes dans ce manuel, y
compris les produits et les logiciels qui y sont décrits.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques
commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins
d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.
ii
Table des matières
Consignes de sécurité................................................................................................................iv
À propos de ce manuel...............................................................................................................v
Contenu de la boîte....................................................................................................................vi
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING H770-PRO WIFI.........................................vi
Introduction au produit
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
Avant de commencer................................................................................................. 1-1
Vue d'ensemble de la carte mère.............................................................................. 1-2
Processeur................................................................................................................... 1-9
Mémoire système..................................................................................................... 1-11
Installer une carte M.2............................................................................................. 1-13
Installer les antennes WiFi....................................................................................... 1-19
BIOS et configurations RAID
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Présentation du BIOS................................................................................................. 2-1
Programme de configuration du BIOS..................................................................... 2-2
ASUS EZ Flash 3.......................................................................................................... 2-3
ASUS CrashFree BIOS 3.............................................................................................. 2-4
Configuration de volumes RAID............................................................................... 2-5
Annexes
Notices.......................................................................................................................................A-1
Garantie....................................................................................................................................A-7
Informations de contact ASUS...............................................................................................A-8
Service et assistance...............................................................................................................A-8
iii
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
•
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise
électrique avant de toucher au système.
•
Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont
débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles
d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
•
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles
d'alimentation sont bien débranchés.
•
Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces
appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
•
Vérifiez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre
fournisseur électrique local.
•
Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un
technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
Sécurité en fonctionnement
•
Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les
manuels fournis.
•
Avant d'utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles
d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez
votre revendeur immédiatement.
•
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des
slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
•
Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une
zone susceptible de devenir humide.
•
Placez le produit sur une surface stable.
•
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien
qualifié ou votre revendeur.
•
Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est
comprise entre 0°C et 40°C.
Informations sur la sécurité des piles bouton
AVERTISSEMENT
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
L'ingestion peut entraîner des brûlures chimiques,
une perforation des tissus mous et la mort. Des
brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures
suivant l'ingestion. Consultez immédiatement
un médecin.
iv
À propos de ce manuel
Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
configurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
•
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut
également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs
de la carte mère.
•
Chapitre 2 : BIOS et configurations RAID
Ce chapitre explique comment accéder au BIOS, mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ
Flash, ainsi que les configurations RAID.
Où trouver plus d'informations ?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des
logiciels.
1.
Site Web ASUS
Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur
les logiciels afférents.
2.
Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que
des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie du contenu standard.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles
suivants.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les
composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.
REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche
à bien.
v
Contenu de la boîte
Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
Carte mère
1 x Carte mère TUF GAMING H770-PRO WIFI
Câbles
2 x Câbles SATA 6 Gb/s
Divers
1 x Antennes WiFi amovibles ASUS
2 x Kits de protections en caoutchouc M.2
2 x Kits de vis pour SSD M.2
1 x Autocollant TUF Gaming
Documentation
1 x Carte de certification TUF
1 x Manuel de l'utilisateur
Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING H770-PRO WIFI
Processeur
Socket LGA1700 pour processeurs Intel® Core™ de 13e génération, Intel® Core™ de
12e génération, Pentium® Gold et Celeron® *
Prise en charge des technologies Intel® Turbo Boost Technology 2.0 et Intel Turbo
Boost Max 3.0**
* Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs
compatibles avec cette carte mère.
** La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Max 3.0 varie en fonction du modèle
de processeur utilisé
Chipset
Chipset Intel® H770
Mémoire
4 x Slots DIMM pour un maximum de 128 Go de mémoire DDR5
(Non-ECC, un-buffered)*
Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)
Compatible avec la technologie Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
OptiMem II
* Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules DRAM pris
en charge dépendent du type de processeur et de la configuration de la mémoire. Visitez
https://www.asus.com/support/ pour obtenir la liste des modules de mémoire compatibles
avec cette carte mère.
* La mémoire DDR5 Non-ECC et un-buffered prend en charge la fonction On-Die ECC.
1 x Port DisplayPort**
1 x Port HDMI® ***
Sorties vidéo
Slots d'extension
* Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de processeur utilisé.
Consultez le site www.intel.com pour obtenir des mises à jour.
** Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications DisplayPort
1.4.
***Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications HDMI® 2.1.
Processeurs Intel® de 13e et 12e génération*
1 x Slot PCIe 5.0 x 16
Chipset Intel® H770
1 x Slot PCIe 4.0 x16 (en mode x4)
2 x Slots PCIe 3.0 x1
* Veuillez consulter le tableau de bifurcation PCIe sur (https://www.asus.com/fr/support/
FAQ/1037507/).
REMARQUE : Afin de garantir la compatibilité de l'appareil installé, veuillez
consulter https://www.asus.com/fr/support/ pour obtenir la liste des
périphériques pris en charge.
(continue à la page suivante)
vi
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING H770-PRO WIFI
Stockage
4 x Slots M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s*
Processeurs Intel® de 13e et 12e génération
Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4)
Chipset Intel® H770
Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4)
Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIe 4.0 x4)
Slot M.2_4 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIe 4.0 x4 et SATA)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
* Technologie Intel® Rapid Storage avec prise en charge RAID 0/1/5/10 (PCIe) et RAID
0/1/5/10 (SATA).
Réseau
Sans fil et Bluetooth
1 x Contrôleur Ethernet Intel® 2.5Gb
TUF LANGuard
WiFi 6
2x2 Wi-Fi 6 (802.11 a/b/g/n/ac/ax)
Prise en charge des bandes de fréquence 2,4/5 GHz
Bluetooth v5.2*
* La version du Bluetooth peut varier, veuillez consulter le site web du fabricant du
module WiFi pour consulter les dernières spécifications.
USB
USB sur panneau E/S arrière (7 ports au total)
1 x Port USB 3.2 Gen 2x2 (1 x Type-C®)
2 x Ports USB 3.2 Gen 2 (2 x Type-A)
4 x Ports USB 3.2 Gen 1 (4 x Type-A)
USB en façade (7 ports au total)
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 1 (compatible USB Type-C®)
1 x Connecteur USB 3.1 Gen 1 (pour 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires)
2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires)
Audio
CODEC HD Audio Realtek® 7.1 Surround
- Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement)
des prises audio ainsi que de la multidiffusion des flux audio
- Prend en charge jusqu'à 24 bits / 192 kHz
Fonctionnalités Audio
- Blindage audio
- Sortie S/PDIF optique (panneau E/S)
- Condensateurs audio de haute qualité
- Circuit imprimé audio dédié
- Couvercle audio
Interfaces de
connexion arrières
1 x Port USB 3.2 Gen 2x2 (1 x Type-C®)
2 x Ports USB 3.2 Gen 2 (2 x Type-A)
4 x Ports USB 3.2 Gen 1 (4 x Type-A)
1 x Port DisplayPort
1 x Port HDMI
1 x Module WiFi
1 x Port Ethernet Intel® 2.5Gb
5 x Prises audio
1 x Port de sortie S/PDIF optique
(continue à la page suivante)
vii
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING H770-PRO WIFI
Interfaces de
connexion internes
Ventilateurs et refroidissement
1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches
1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches
1 x Connecteur de pompe AIO à 4 broches
4 x Connecteurs pour ventilateur du châssis (4 broches)
Alimentation
1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches)
1 x Connecteur d'alimentation 12V (8 broches)
1 x Connecteur d'alimentation 12V (4 broches)
Stockage
4 x Slots M.2 (M Key)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
USB
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 1 (compatible USB Type-C®)
1 x Connecteur USB 3.1 Gen 1 (pour 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires)
2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires)
Divers
3 x Connecteurs adressables Gen 2
1 x Connecteur Aura RGB
1 x Cavalier Clear CMOS
1 x Connecteur pour port série (COM)
1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP)
1 x Connecteur panneau système 20-3 broches avec fonction de détection d'intrusion
du châssis
1 x Connecteur Thunderbolt™ (USB4®)
ASUS TUF PROTECTION
- DIGI+ VRM (Design d'alimentation numérique avec DrMOS)
- ESD Guards
- TUF LANGuard
- Protection contres les surtensions
- SafeSlot Core+
- Interface E/S arrière en acier inoxydable
Fonctionnalités
spéciales
ASUS Q-Design
- M.2 Q-Latch
- Q-DIMM
- Q-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Boot Device [jaune vert])
- Q-Slot
Solution de dissipation thermique ASUS
- Dissipateur thermique M.2
- Dissipateur thermique VRM
ASUS EZ DIY
- Protecteur de levier du socket
- ProCool
- Cache E/S pré-monté
- SafeSlot Core+
- SafeDIMM
(continue à la page suivante)
viii
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING H770-PRO WIFI
Fonctionnalités
spéciales
Aura Sync
- Connecteur Aura RGB
- Connecteurs Gen 2 adressables
Fonctionnalités
logicielles
Logiciels ASUS exclusifs :
Armoury Crate
- Aura Creator
- Aura Sync
- Fan Xpert 4
- Suppression de bruit par IA bidirectionnelle
- Éco. d'énergie
AI Suite 3
- DIGI+ VRM
- PC Cleaner
TUF GAMING CPU-Z
Traitement audio DTS
MyASUS
Norton 360 for Gamers (essai gratuit de 60 jours)
WinRAR
BIOS UEFI
ASUS EZ DIY
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 3
- ASUS UEFI BIOS (EZ Mode)
BIOS
Mémoire Flash 192 Mo (128+64), BIOS UEFI AMI
Gérabilité réseau
WOL par PME, PXE
Système
d'exploitation
Windows® 11
Windows® 10 (64 bits)
Format
Format ATX
30,5 cm x 24,4 cm
ix
x
•
Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS
pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
•
MyASUS offre une variété de fonctions de support telles que le dépannage, l'optimisation
de la performance des produits, l'intégration des logiciels ASUS et la création d'un lecteur de
récupération. Scannez le code QR pour consulter le guide d'installation et la FAQ.
•
Pour plus d'informations sur le téléchargement et l'installation des pilotes et utilitaires de
votre carte mère, scannez le code QR ci-dessous :
Introduction au produit
1.1
1
Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres.
•
Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
•
Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme
l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux
composants.
•
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
•
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou
remettez-le dans son emballage d'origine.
•
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est
éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution
peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
•
Les définitions des broches dans ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement. Les
noms de broche dépendent de l'emplacement du connecteur/cavalier.
•
Pour plus d'informations sur l'installation de votre carte mère, veuillez scanner le code QR
ci-dessous :
TUF GAMING H770-PRO WIFI
1-1
1.2
Vue d'ensemble de la carte mère
5
4
1
4
2
18
4
24.4cm(9.6in)
CPU_OPT
CPU
DRAM
VGA
BOOT
AIO_PUMP
CPU_FAN
ATX_12V_2 ATX_12V_1
HDMI_DP
DIGI+
VRM
6
2260
2242
2280
PCIE
4.0 X4
SATA
X
8
1st
IRST
V
M.2_1(SOCKET3)
SATA6G_2 SATA6G_1
Intel®
H770
M.2_2(SOCKET3)
PCIE
4.0 X4
2280
2260
2242
IRST
V
Super
I/O
22110
2280
2260
2242
M.2_4(SOCKET3)
SATA
X
M.2_3(SOCKET3)
Audio
Codec
7
IRST
V
M.2_2(SOCKET3)
PCIEX1(G3)_2
PCIE
4.0 X4
SATA
X
PCIEX1(G3)_1
M.2_3(SOCKET3)
3
ADD_GEN 2_1
RGB_HEADER
ATX_PWR
9
PCIEX16(G5)
BATTERY
5
30.5cm(12in)
M.2_1(SOCKET3)
Intel
Ethernet
CHA_FAN1
AUDIO
11
U32G1_78
M.2(WIFI)
12
U32G1_C9
LGA1700
DDR5 DIMM_B2 (64bit, 288-pin module)
LAN_U32G2_34
Placez ce côté vers
l'arrière du châssis
DDR5 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module)
U32G1_E12
DDR5 DIMM_A2 (64bit, 288-pin module)
DDR5 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module)
U32G2X2_C1
U32G1_E34
6
2242
PCIE
4.0 X4
SATA
V
IRST
V
2260
2280
128Mb
BIOS
M.2_4(SOCKET3)
64Mb
BIOS
PCIEX16(G4)
COM_DEBUG
COM CHA_FAN2
AAFP
TB_HEADER
ADD_GEN 2_3 CLRTC
SATA6G_3 SATA6G_4 CHA_FAN4 PANEL
USB_1011 USB_1213
ADD_GEN 2_2
CHA_FAN3
15
14
4
11 17 13
10
4
7
4
16
Débranchez le câble d'alimentation avant de toucher les composants. Manquer à cette précaution
peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
1-2
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.2.1 Contenu du schéma
1. Socket du processeur
Cette carte mère est équipée d'un socket LGA1700 conçu pour les processeurs Intel® Core™ de 13e
génération, Intel® Core™ de 12e génération, Pentium® Gold et Celeron®.
Pour plus de détails, consultez la section Processeur.
2. Slots DIMM DDR5
La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR5.
Pour plus de détails, consultez la section Mémoire système.
3. Slots d'extension
Cette carte mère prend en charge deux cartes graphiques PCIe x16, deux cartes réseau ou cartes SCSI
PCIe x1, et toute autre carte conforme aux caractéristiques PCI Express.
Puissance
Max
Vitesse par défaut
Contrôle
partagé
CPU_FAN
1A
12W
Contrôle Q-Fan
A
CPU_OPT
1A
12W
Contrôle Q-Fan
A
AIO_PUMP
1A
12W
Pleine vitesse
-
CHA_FAN1
1A
12W
Contrôle Q-Fan
-
CHA_FAN2
1A
12W
Contrôle Q-Fan
-
CHA_FAN3
1A
12W
Contrôle Q-Fan
-
CHA_FAN4
1A
12W
Contrôle Q-Fan
-
GND
FAN PWR
FAN IN
FAN PWM
Intensité
Max
GND
FAN PWR
FAN IN
FAN PWM
Connecteur
FAN PWM
FAN IN
FAN PWR
GND
4. Connecteurs pour ventilateurs
Les connecteurs pour ventilateurs vous permettent de connecter des ventilateurs afin de refroidir le
système.
FAN PWM
FAN IN
FAN PWR
GND
5. Connecteurs d'alimentation
Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source
d'alimentation. Les prises d'alimentation ont été conçues pour être insérées dans un seul sens. Trouvez
la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient totalement insérées.
Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 4 et 8 broches
simultanément.
•
Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de
plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout,
si l'alimentation est inadéquate.
•
Si vous souhaitez utiliser deux cartes graphiques PCI Express x16, utilisez un bloc
d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour garantir la stabilité du système.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
1-3
6. Slots M.2 (M Key)
Les slots M.2 vous permettent d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2.
•
Processeurs Intel® de 13e et 12e génération
Le slot M.2_1 prend en charge les modules PCIe 4.0 x4 (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280).
•
Chipset Intel® H770
Le slot M.2_2 prend en charge les modules PCIe 4.0 x4 (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280).
Le slot M.2_3 prend en charge les modules PCIe 4.0 x4 (pour lecteurs M Key
2242/2260/2280/22110).
Le slot M.2_4 prend en charge les modules PCIe 4.0 x4 et SATA (pour lecteurs M Key
2242/2260/2280).
7. Ports SATA 6 Gb/s
Les ports SATA 6 Gb/s permettent de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs
optiques ou disques durs, par un câble SATA.
8. Connecteur pour port USB 3.2 Gen 1 Type-C® en façade
Ce connecteur USB 3.2 Gen 1 (USB Type-C®) est dédié à la connexion d'un
port USB 3.2 Gen 1 Type-C® supplémentaire. Le connecteur offre une
vitesse de transfert allant jusqu'à 5 Gb/s.
VBUS
TX2+
TX2GND
RX2+
RX2GND
DD+
CC2
SBU2
SBU1
CC1
VBUS
RX1RX1+
GND
TX1TX1+
VBUS
Le module USB 3.2 Gen 1 est vendu séparément.
Le module USB 3.2 Gen 1 est vendu séparément.
PIN 1
USB3+5V
IntA_P2_SSRXIntA_P2_SSRX+
GND
IntA_P2_SSTXIntA_P2_SSTX+
GND
IntA_P2_DIntA_P2_D+
USB3+5V
IntA_P1_SSRXIntA_P1_SSRX+
GND
IntA_P1_SSTXIntA_P1_SSTX+
GND
IntA_P1_DIntA_P1_D+
GND
Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Cela pourrait endommager la carte
mère !
USB+5V
USB_E1USB_E1+
GND
NC
10. Connecteurs USB 2.0
Ces connecteurs sont dédiés à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Les
connecteurs USB 2.0 fournissent des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s.
PIN 1
USB+5V
USB_E2USB_E2+
GND
9. Connecteur USB 3.2 Gen 1
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 1
supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen 1 fournit des vitesses de
transfert jusqu'à 5 Gb/s.
Le module USB 2.0 est vendu séparément.
1-4
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ground
+5V
ADD_GEN 2
PIN 1
Data
11. Connecteurs Gen 2 adressables
Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement
adressables ou aux bandes LED WS2812B.
Les connecteurs adressables prennent en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/
Données/Terre), avec une puissance maximale de 5V/3A (15W) et un maximum de 500 LED
combinées.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que
le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager
la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
•
L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
•
Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que la bande LED RGB adressable est connectée
dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère.
•
La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré.
•
La bande LED RGB adressable est vendue séparément.
12. Connecteur Aura RGB
Le connecteur RGB permet de brancher des bandes LED RGB.
Les en-têtes RGB prennent en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V / G / R / B), avec
une puissance nominale maximale de 3A (12V), et pas plus de 3 m.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte
et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut
endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
•
L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
•
Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'extension LED RGB et la bande LED
RGB sont connectés dans le bon sens et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de
la carte mère.
•
La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement.
•
La bande LED est vendue séparément.
CLRTC
+3V_BAT
GND
13. Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)
Le cavalier Clear CMOS permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans
le CMOS, qui contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du
système.
Pour effacer la mémoire RTC :
PIN 1
1.
Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
2.
Court-circuitez les broches 1-2 à l'aide d'un objet métallique ou d'un capuchon de
cavalier pendant 5 à 10 secondes.
3.
Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.
4.Maintenez la touche <Suppr.> du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le
BIOS pour saisir à nouveau les données.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
1-5
Ne court-circuitez jamais les broches, sauf en cas d'effacement de la mémoire RTC RAM. Un courtcircuit ou le placement d'un cavalier empêchera le démarrage du système !
Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile bouton
embarquée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la RAM RTC
CMOS. Puis, réinstallez la pile.
RXD
DTR
DSR
CTS
COM
PIN 1
DCD
TXD
GND
RTS
RI
14. Connecteur pour port série (COM)
Ce connecteur est réservé à un port série (COM). Connectez le câble du module
de port série à ce connecteur, puis installez le module sur un slot PCI libre à
l'arrière du châssis.
Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur
pour bénéficier d'un son de qualité HD.
SENSE2_RETUR
AAFP
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
15. Connecteur pour port audio en façade
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains
boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble
du module E/S audio en façade à ce connecteur.
AGND
NC
SENSE1_RETUR
Le module de port série est vendu séparément.
HD-audio-compliant
pin definition
16. Connecteur panneau système
Ce connecteur est compatible avec plusieurs fonctions intégrées au châssis.
1-6
•
Connecteur pour LED d'alimentation système (PLED)
Les connecteurs 2 broches et/ou 3-1 broches vous permettent de
connecter la LED d'alimentation système. La LED d'alimentation
système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote
lorsque ce dernier est en veille.
•
Connecteur de LED d'activité du périphérique de stockage
(HDD_LED)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED
d'activité du périphérique de stockage. LED d'activité du
périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des
données sont lues ou écrites sur le support de stockage.
•
Connecteur du haut-parleur d'alerte système (SPEAKER)
Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit hautparleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.
•
Connecteur du bouton de démarrage/arrêt (PWRBTN)
Ce connecteur 3-1 broches est réservé à la LED d'alimentation système. Appuyez sur le bouton
d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-off (selon
les paramètres du système d'exploitation).
Chapitre 1 : Introduction au produit
•
Connecteur pour bouton de réinitialisation (RESET)
Ce connecteur à 2 broches permet de brancher le bouton de réinitialisation du châssis.
Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
•
Connecteur pour détecteur d'intrusion (CHASSIS)
Le connecteur 2 broches vous permet de connecter la sonde ou l'interrupteur du détecteur
d'intrusion du châssis. Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un
composant du boîtier est retiré ou remplacé. Le signal généré est détecté comme étant une
intrusion du châssis.
•
Visitez le site officiel du fabricant de votre carte
Thunderbolt™ pour plus de détails sur la compatibilité.
TB_HEADER
PIN 1
RTD3_SW
La carte et les câbles Thunderbolt™ sont vendus
séparément.
FORCE_PWR
CIO_PLUG_EVENT
SLP_S3#
SLP_S5#
GND
•
I2C_SCL
I2C_SDA
I2C_IRQ#
RTD3_POWER_EN
S_SLP_S0#_IDLE
PERST_N
WAKE#
17. Connecteur Thunderbolt™ (USB4®)
Ce connecteur est réservé à une carte E/S Thunderbolt™ compatible
avec la technologie Intel® Thunderbolt™, permettant de connecter
des périphériques Thunderbolt™ dans une configuration en guirlande
(Daisy-chain).
La carte d'extension ne peut être utilisée que lorsqu'elle est
installée sur le slot PCIEX16(G4). Assurez-vous d'installer la carte d'extension sur le slot PCIEX16(G4).
18. Témoins lumineux Q-LED
Les témoins Q-LED vérifient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique,
périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur est
détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu.
Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ
pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas.
1.2.2
Connecteurs arrières
1
2
7
8
TUF GAMING H770-PRO WIFI
3
2
9
4
10
11
5
6
12 13
1-7
1.
DisplayPort. Ce port est destiné aux appareils compatibles DisplayPort.
2.
Ports USB 3.2 Gen 1 jusqu'à 5 Gb/s. Ces ports USB permettent de connecter des
périphériques USB 3.2 Gen 1.
3.
Port Ethernet Intel® 2.5Gb. Ce port permet une connexion Ethernet 2.5G à un réseau local
(LAN) via un hub réseau. Consultez le tableau sur la page suivante pour plus de détails sur les
indications de la LED du port Ethernet.
LED d'indications du port Ethernet Intel® 2.5Gb
LED ACT/LIEN
LED Vitesse
État
Éteint
Vert
Clignotant
Description
Pas de lien
Lien établi
Activité de
données
État
Éteint
Éteint
Vert
Orange
LED ACT/
LIEN
Description
Pas de lien
Connexion 100 Mb/s /
10 Mb/s
Connexion 2,5 Gb/s
Connexion 1 Gb/s
LED VITESSE
Port réseau
4.
Port de sortie pour haut-parleur central/caisson de basse (orange). Ce port permet de
connecter le haut-parleur central ou le caisson de basse d'un système d'enceintes.
5.
Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir). Ce port permet de connecter les hautparleurs arrières d'un système d'enceintes 4 canaux, 5.1 et 7.1.
6.
Port d'entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou toute autre
source audio.
7.
Port HDMI®. Ce port est réservé à la connexion d'un périphérique externe lui-même doté
d'une interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Il est compatible avec la norme
HDCP permettant la lecture de DVD HD, de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant
un verrou numérique.
8.
Port USB 3.2 Gen 2x2 (jusqu'à 20 Gb/s) (USB Type-C®). Ce port USB 3.2 permet de connecter
des périphériques USB 3.2 Gen 2x2 Type-C®.
9.
Ports USB 3.2 Gen 2 10 Gb/s (bleu-vert, Type-A). Ces ports USB 3.2 permettent de connecter
des périphériques USB 3.2 Gen 2.
10.
Ports Intel® WiFi 6. Ces ports permettent de connecter les antennes WiFi.
Consultez la section 1.5 Installer les antennes WiFi pour plus de détails.
11.
Sortie S/PDIF optique. Ce port est réservé à la connexion d'un équipement audio externe
doté d'une interface S/PDIF optique.
12.
Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un microphone.
13.
Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-parleur.
En configuration audio 4, 5.1 ou 7.1, ce port se connecte aux haut-parleurs avants d'un système
de haut-parleurs.
Reportez-vous au tableau de configuration audio ci-dessous pour une description de la fonction
des ports audio en configuration 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux.
1-8
Chapitre 1 : Introduction au produit
Configurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux
Port
2 canaux
4 canaux
5.1 canaux
7.1 canaux
–
–
–
Sortie haut-parleurs
latéraux
Vert (Panneau
arrière)
Sortie hautparleurs avants
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Rose (Panneau
arrière)
–
–
–
–
Noir (Panneau
arrière)
–
Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
arrières
Orange (Panneau
arrière)
–
–
Haut-parleur central/
Caisson de basse
Haut-parleur central/
Caisson de basse
Bleu clair
(Panneau arrière)
1.3
Processeur
La carte mère est équipée d'un socket LGA1700 conçu pour les processeurs Intel®
Core™ de 13e génération, Intel® Core™ de 12e génération, Pentium® Gold et
Celeron®.
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du
processeur.
•
Assurez-vous d'installer un processeur conçu pour le socket LGA1700. NE PAS installer de
processeur conçu pour un socket LGA1155, LGA1156, LGA1151 ou LGA1200 sur un socket
LGA1700.
•
ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du
processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages
résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur.
Installer le processeur
Soyez prudent lorsque vous soulevez le levier, assurez-vous de le maintenir lorsque vous le
libérez de son emplacement. Si vous relâchez le levier immédiatement après l'avoir libéré de son
emplacement, il peut revenir en arrière et endommager votre carte mère.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
1-9
Assurez-vous de retirer le tube de protection souple sur le loquet à levier avant de verrouiller le
loquet sous la plaque de maintien. Le non-respect de cette précaution peut endommager votre
système lors de l'installation du système de refroidissement.
1-10
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.4
Mémoire système
Cette carte mère est équipée de quatre slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire
DDR5.L'illustration ci-dessous indique l'emplacement des slots DIMM DDR5 :
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
1st
Canal
Sockets
Canal A
DIMM_A1 & DIMM_A2
Canal B
DIMM_B1 & DIMM_B2
Un module mémoire DDR5 s'encoche différemment d'un module DDR4 / DDR3 / DDR2 / DDR. NE
PAS installer de module de mémoire DDR4, DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux
modules DDR5.
Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le
système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations
Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour
fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
•
La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD.
Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la
valeur indiquée par le fabricant.
•
Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour
fonctionner de manière stable en charge maximale.
•
Installez toujours des modules mémoires avec les mêmes latences CAS. Pour une
compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou
partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
•
Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles avec cette
carte mère. La fréquence mémoire prise en charge dépend du type de processeur.
Configurations mémoire recommandées
DIMM_A2
DIMM_A2
DIMM_B2
TUF GAMING H770-PRO WIFI
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
1-11
Installer un module de mémoire
1
2
3
Retirer un module de mémoire
B
1-12
A
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.5
Installer une carte M.2
Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère.
Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le
remplacer par un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm.
•
Les illustrations ne décrivent les étapes d'installation que pour un seul slot M.2. Si vous
souhaitez installer un module M.2 sur un autre slot M.2, les étapes sont identiques.
•
Utilisez un tournevis Phillips pour installer ou retirer les vis ou supports à vis mentionnés dans
cette section.
•
La carte M.2 est vendue séparément.
Lors de l'installation d'un module sur le slot M.2, vous devrez peut-être utiliser le support à vis
amovible.
1.
Retirez les vis du dissipateur thermique.
2.
Retirez le dissipateur thermique.
1
2
1
1
2
1
TUF GAMING H770-PRO WIFI
1-13
3.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Les étapes d'installation peuvent différer selon la
longueur du module M.2, référez-vous aux procédures d'installation adaptées aux différents
types de lecteurs M.2 :
•
Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_3
Pour les longueurs 2280 et 22110
A.(optionnel) Retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de
vis situé à la longueur 2280.
Suivez l'étape A uniquement lorsque vous installez un module M.2 de longueur 22110 dans le slot
M.2_3.
B.(optionnel) Installez la protection en caoutchouc M.2 fournie lorsque vous
installez un périphérique de stockage M.2 simple face. N'installez pas les
protections en caoutchouc M.2 fournies sur un périphérique de stockage
M.2 double-face. Le protection en caoutchouc pré-installée est compatible
avec les périphériques de stockage M.2 double-face.
C.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
D.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
E.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
OPTIONAL
1-14
Chapitre 1 : Introduction au produit
Pour les longueurs 2242 et 2260
A.
(optionnel) Retirez la protection en caoutchouc M.2.
Suivez cette étape uniquement si vous souhaitez installer un lecteur M.2 type 2242.
B.(optionnel) Si nécessaire, retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé
sur le trou de vis situé à la longueur 2280.
C.Installez le loquet M.2 Q-Latch sur le trou de vis situé à la longueur adaptée
à votre module M.2.
D.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
E.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
F.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
1-15
•
Pour installer un module M.2 dans les slots M.2_1 et M.2_4
Pour la longueur 2280
A.(optionnel) Installez la protection en caoutchouc M.2 fournie lorsque vous
installez un périphérique de stockage M.2 simple face. N'installez pas les
protections en caoutchouc M.2 fournies sur un périphérique de stockage
M.2 double-face. Le protection en caoutchouc pré-installée est compatible
avec les périphériques de stockage M.2 double-face.
B.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
C.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
D.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
OPTIONAL
Pour les longueurs 2242 et 2260
A.
(optionnel) Retirez la protection en caoutchouc M.2.
Suivez cette étape uniquement si vous souhaitez installer un lecteur M.2 type 2242.
B.Installez le support à vis fourni dans le trou de vis situé à la longueur
adaptée à votre lecteur M.2.
C.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
D.Fixez votre module M.2 en utilisant la vis du support à vis.
1-16
Chapitre 1 : Introduction au produit
•
Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_2
Pour la longueur 2280
A.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
B.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
C.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
1-17
Pour les longueurs 2242 et 2260
A.Retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de vis situé à la
longueur 2280.
B.Installez le loquet M.2 Q-Latch sur le trou de vis situé à la longueur adaptée
à votre module M.2.
C.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
D.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
E.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
4.
Retirez le film plastique des pads thermiques situés sous le dissipateur thermique.
5.
Replacez le dissipateur thermique.
Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le remplacer
par un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm.
6.
Fixez le dissipateur thermique en utilisant les vis précédemment retirées.
6
4
5
6
6
5
4
1-18
6
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.6
Installer les antennes WiFi
Installer les antennes WiFi ASUS
Connectez les antennes WiFi ASUS incluses sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre
ordinateur.
•
Assurez-vous que les antennes WiFi ASUS sont bien installées sur les ports WiFi.
•
Placez les antennes à plus de 20 cm de toute personne.
L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement. La disposition des composants
de la carte mère peut varier en fonction du modèle, les instructions d'installation sont toutefois
identiques.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
1-19
1-20
Chapitre 1 : Introduction au produit
BIOS et configurations RAID
2
Pour plus d'informations sur le BIOS et les configurations RAID, consultez la page :
www.asus.com/fr/support.
2.1
Présentation du BIOS
Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture
UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier
grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans
le BIOS UEFI avec la même fluidité que sous un système d'exploitation. Le terme "BIOS" utilisé dans
ce manuel fait référence au "BIOS UEFI", sauf mention spéciale.
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que
la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres
de gestion de l'alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires à
l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres
par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des
performances optimales. Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut du
BIOS sauf dans les cas suivants :
•
Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS.
•
Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS.
Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de
démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec
l'aide d'un technicien qualifié.
Les réglages et les options du BIOS peuvent varier selon les versions du BIOS. Consultez la dernière
version du BIOS pour les réglages et les options.
Pour plus d'informations sur les configurations du BIOS, consultez
la page https://www.asus.com/fr/support ou téléchargez le
manuel du BIOS en scannant ce code QR.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
2-1
2.2
Programme de configuration du BIOS
Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de
configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour
vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS.
Accéder au BIOS au démarrage du système
Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.> ou <F2> lors du POST (PowerOn Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.> ni sur <F2>, le POST continue ses tests.
Accéder au BIOS après le POST
Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :
•
Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>.
•
Appuyez sur le bouton de réinitialisation du châssis.
•
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette
méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué.
Une fois l'une des ces trois options utilisée, appuyez sur <Suppr.> pour accéder au BIOS.
•
Assurez-vous d'avoir connecté une souris USB à la carte mère si vous souhaitez utiliser ce type
de périphérique de pointage dans le BIOS.
•
Si le système devient instable après avoir modifié un ou plusieurs paramètres du BIOS,
rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système.
Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du
menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
•
Si le système ne démarre pas après la modification d'un ou plusieurs paramètres du BIOS,
essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de configuration par défaut de
la carte mère.
•
Le BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth.
L'écran de menu BIOS
Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode
EZ) et Advanced Mode (Mode avancé). Vous pouvez changer de mode à partir de Setup Mode
(Mode de configuration) dans le menu Boot (Démarrage) ou en appuyant sur la touche <F7>.
2-2
Chapitre 2 : BIOS et configurations RAID
2.3
ASUS EZ Flash 3
ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®.
Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la
compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs
optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
Pour mettre à jour le BIOS :
•
Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et
n'utilisant qu'une seule partition.
•
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait
provoquer un échec de démarrage du système !
1.
Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de
votre ordinateur.
2.
Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils),
sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>.
3.
Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner le champ Drive
(Lecteur).
4.
Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de
stockage contenant le fichier BIOS, puis appuyez sur <Entrée>.
5.
Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner le champ Folder
(Dossier).
6.
Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le fichier BIOS, puis
appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système
une fois la mise à jour terminée.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
2-3
2.4
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS
lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS
corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour.
Restaurer le BIOS
1.
Téléchargez la dernière version du BIOS de votre carte mère en vous rendant sur
https://www.asus.com/fr/support/.
2.
Renommez le fichier du BIOS ASUS.CAP ou TGH770PW.CAP et placez le fichier renommé sur
un périphérique de stockage USB.
3.
Allumez l'ordinateur.
4.
Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de
votre ordinateur.
5.
L'utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l'un de ces supports. Une
fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu.
6.
Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour reconfigurer vos
réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur <F5> pour rétablir les valeurs par défaut
du BIOS afin de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système.
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait provoquer un
échec de démarrage du système !
2-4
Chapitre 2 : BIOS et configurations RAID
2.5
Configuration de volumes RAID
Cette carte mère prend en charge la solution RAID suivante : Intel® Rapid Storage Technology : RAID
0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10.
Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID,
veuillez consulter le Guide de configuration RAID disponible sur
https://www.asus.com/fr/support, ou scanner ce code QR.
Définitions RAID
RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en
parallèle. Deux disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de
transfert de données soutenu, le double de celui d'un disque dur unique, améliorant ainsi de manière
significative l'accès aux données et au stockage. L'utilisation de deux disques durs neufs et identiques
est nécessaire pour cette configuration.
RAID 1 (Data mirroring) fait une copie à l'identique des données d'un disque vers un second disque.
Si un disque est défaillant, le logiciel de gestion d'ensemble RAID redirige toutes les applications
vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l'autre disque. Cette
configuration RAID offre une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes
de l'ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque
neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque
existant.
RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 3 disques durs, voire plus.
Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs,
la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La configuration RAID 5
convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données
professionnelles, à la planification des ressources de l'entreprise, et autres systèmes internes. À
utiliser avec au moins trois disques identiques.
RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec
un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1.
Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux
disques.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
2-5
2-6
Chapitre 2 : BIOS et configurations RAID
Annexes
Notices
Informations de conformité FCC
Partie responsable : Asus Computer International
Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555
téléphone :
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2)
cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques
de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des
Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut
créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que
des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer
en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est
branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Note sur l'exposition aux fréquences radio
Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées
pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas
être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les
instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur
doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière
d'exposition aux fréquences radio.
Avis de marque déposée HDMI®
Le terme HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) et le logo HDMI® sont des marques
commerciales ou marques déposées par HDMI® Licensing Administrator, Inc.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
A-1
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED)
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful
interference to co-channel mobile satellite systems.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement
économique du Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique
du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer
tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non
souhaité de l'appareil.
La bande 5150–5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
A-2
Annexes
Précautions d’emploi de l’appareil :
a.
Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil
dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages
professionnels).
b.
Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés. Si vous portez
un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…),
veuillez impérativement respecter une distance minimale de 15 centimètres entre cet appareil
et l’implant pour réduire les risques d’interférence.
c.
Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de réception pour minimiser le niveau de
rayonnement. Ce n’est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations, notamment dans
les parkings souterrains, dans les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans
un secteur mal couvert par le réseau.
d.
Tenez cet appareil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des
adolescents.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
A-3
Déclaration de conformité aux normes environnementales
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards
élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de
fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de
respect de l'environnement.
Consultez le site http://csr.asus.com/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes
auxquelles les produits ASUS sont conformes
UE REACH et Article 33
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction
des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos
produits sur le site ASUS REACH : https://csr.asus.com/english/REACH.htm.
UE RoHS
Cet appareil est conforme à la directive UE RoHS. Pour plus de détails, consultez :
http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de
standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions
permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi
que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de
détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une
réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée
d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des
produits électroniques.
Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée
indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.
A-4
Annexes
Informations sur le tri et le recyclage en France
FR
Cet appareil
et ses accessoires
se recyclent
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil !
TUF GAMING H770-PRO WIFI
A-5
Déclaration simplifiée de conformité de l’UE
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme
aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/
EU. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site
internet suivant : https://www.asus.com/support/.
Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une
utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous:
AT
BE
BG
CZ
DK
EE
FR
DE
IS
IE
IT
EL
ES
CY
LV
LI
LT
LU
HU
MT
NL
NO
PL
PT
RO
SI
SK
TR
FI
SE
CH
HR
UK(NI)
Tableau de sortie de fréquence radio RED (Directive 2014/53/EU) Intel®
WiFi 6 (Modèle : AX201NGW) :
Fonction
Fréquence
Puissance de sortie maximale
2412 - 2472 MHz
19 dBm
(P.I.R.E)
WiFi
Bluetooth
5150 - 5250MHz
21 dBm
5470 - 5725 MHz
21 dBm
5725 - 5850 MHz
12 dBm
2402 - 2480 MHz
12 dBm
* Récepteur de catégorie 1
A-6
Annexes
Garantie
Garantie ASUS
• ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire
du fabricant.
• ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations
relatives à la garantie commerciale ASUS.
• Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et
parallèlement à la garantie légale, elle n'affecte ou ne limite d'aucune
façon les droits acquis par la garantie légale.
Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le site
https://www.asus.com/fr/support/.
TUF GAMING H770-PRO WIFI
A-7
Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse : 1F, No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)
Adresse : Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne
ASUSTeK (UK) LIMITED
Adresse : 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, Angleterre,
Royaume-Uni
Service et assistance
Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/fr/support.
A-8
Annexes

Manuels associés