Asus TUF GAMING Z790-PLUS WIFI Motherboard Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
73 Des pages
Asus TUF GAMING Z790-PLUS WIFI Motherboard Manuel utilisateur | Fixfr
Carte mère
TUF GAMING
Z790-PLUS WIFI
F21279
Première Édition
Novembre 2022
Copyright © 2022 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis,
transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou
quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde,
sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins
que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du
produit est dégradé ou manquant.
ASUS fournit ce manuel "en l'état" sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris, mais non limité
aux garanties implicites ou aux conditions de commerciabilité ou d'adéquation à un but particulier. En aucun
cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts
indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits,
perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la
possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
Les spécifications et les informations contenues dans ce manuel sont fournies à titre indicatif seulement et sont
sujettes à des modifications sans préavis, et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part
d'ASUS. ASUS n'est en aucun cas responsable d'éventuelles erreurs ou inexactitudes présentes dans ce manuel, y
compris les produits et les logiciels qui y sont décrits.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques
commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins
d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.
ii
Table des matières
Consignes de sécurité................................................................................................................iv
À propos de ce manuel...............................................................................................................v
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING Z790-PLUS WIFI........................................vi
Contenu de la boîte....................................................................................................................xi
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1
1.2
Avant de commencer.............................................................................................. 1-1
Schéma de la carte mère......................................................................................... 1-2
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1
2.2
2.3
2.4
Monter votre ordinateur......................................................................................... 2-1
2.1.1
Installer le processeur...................................................................................................2-1
2.1.2
Installer le système de refroidissement.................................................................2-3
2.1.3
Installer un module de mémoire.............................................................................2-6
2.1.4
Installer une carte M.2..................................................................................................2-7
2.1.5
Installer la carte mère................................................................................................ 2-13
2.1.6
Connexion d'alimentation ATX.............................................................................. 2-14
2.1.7
Connexion de périphériques SATA...................................................................... 2-15
2.1.8
Connecteur E/S avant................................................................................................ 2-16
2.1.9
Installer une carte d'extension............................................................................... 2-17
2.1.10
Installer l'antenne WiFi amovible.......................................................................... 2-20
Connecteurs arrières et audio de la carte mère................................................. 2-21
2.2.1
Connecteurs arrières.................................................................................................. 2-21
2.2.2
Connexions audio....................................................................................................... 2-23
Démarrer pour la première fois........................................................................... 2-25
Éteindre l'ordinateur............................................................................................. 2-25
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Présentation du BIOS.............................................................................................. 3-1
Programme de configuration du BIOS.................................................................. 3-2
ASUS EZ Flash 3........................................................................................................ 3-3
ASUS CrashFree BIOS 3........................................................................................... 3-4
Configuration de volumes RAID............................................................................ 3-5
Annexes
Notices ...................................................................................................................................A-1
Garantie ...................................................................................................................................A-7
Informations de contact ASUS...............................................................................................A-8
Service et assistance...............................................................................................................A-8
iii
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
•
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise
électrique avant de toucher au système.
•
Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont
débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles
d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
•
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles
d'alimentation sont bien débranchés.
•
Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces
appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
•
Vérifiez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre
fournisseur électrique local.
•
Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez
un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
Sécurité en fonctionnement
•
Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les
manuels fournis.
•
Avant d'utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles
d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez
votre revendeur immédiatement.
•
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des
slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
•
Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une
zone susceptible de devenir humide.
•
Placez le produit sur une surface stable.
•
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien
qualifié ou votre revendeur.
•
Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est
comprise entre 0°C et 40°C.
Informations sur la sécurité des piles bouton
AVERTISSEMENT
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
L'ingestion peut entraîner des brûlures chimiques,
une perforation des tissus mous et la mort. Des
brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures
suivant l'ingestion. Consultez immédiatement
un médecin.
iv
À propos de ce manuel
Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
configurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
•
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut
également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs
de la carte mère.
•
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Ce chapitre décrit les procédures de configuration matérielles nécessaires lors de l'installation
de composants système.
•
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
Ce chapitre explique comment accéder au BIOS, mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ
Flash, ainsi que les configurations RAID.
Où trouver plus d'informations ?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des
logiciels.
1.
Site Web ASUS
Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur
les logiciels afférents.
2.
Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que
des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie du contenu standard.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles
suivants.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les
composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.
REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche
à bien.
v
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING Z790-PLUS
WIFI
Processeur
Socket LGA1700 pour processeurs Intel® Core™ de 13e génération, Intel® Core™
de 12e génération, Pentium® Gold et Celeron® *
Prise en charge des technologies Intel® Turbo Boost Technology 2.0 et Intel
Turbo Boost Max 3.0**
Chipset
Chipset Intel® Z790
Mémoire
4 x Slots DIMM pour un maximum de 128 Go de mémoire DDR5
(Non-ECC, un-buffered)*
Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)
Compatible avec la technologie Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
OptiMem II
* Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs
compatibles avec cette carte mère.
** La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Max 3.0 varie en fonction du
modèle de processeur utilisé.
* Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules
DRAM pris en charge dépendent du type de processeur et de la configuration de la
mémoire. Visitez https://www.asus.com/support/ pour obtenir la liste des modules
de mémoire compatibles avec cette carte mère.
* La mémoire DDR5 Non-ECC et un-buffered prend en charge la fonction On-Die ECC.
1 x Port DisplayPort**
1 x Port HDMI® ***
Sorties vidéo
Slots d'extension
* Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de processeur
utilisé. Consultez le site www.intel.com pour obtenir des mises à jour.
** Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications
DisplayPort 1.4
*** Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications
HDMI® 2.1.
Processeurs Intel® de 13e et 12e génération*
1 x Slot PCIe 5.0 x 16
Chipset Intel® Z790
1 x Slot PCIe 4.0 x16 (en mode x4)
1 x Slot PCIe 4.0 x4
2 x Slots PCIe 3.0 x1
* Veuillez consulter le tableau de bifurcation PCIe sur (https://www.asus.com/fr/
support/FAQ/1037507/).
REMARQUE : Afin de garantir la compatibilité de l'appareil installé, veuillez
consulter https://www.asus.com/fr/support/ pour obtenir la liste des
périphériques pris en charge.
Stockage
4 x Slots M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s*
Processeurs Intel® de 13e et 12e génération
Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110
(Mode PCIe 4.0 x4)
Chipset Intel® Z790
Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4)
Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIe 4.0 x4)
Slot M.2_4 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIe 4.0 x4 et SATA)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
* Technologie Intel® Rapid Storage avec prise en charge RAID 0/1/5/10 (PCIe) et RAID
0/1/5/10 (SATA).
(continue à la page suivante)
vi
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING Z790-PLUS
WIFI
Réseau
Sans fil et Bluetooth
1 x Contrôleur Ethernet Intel® 2.5Gb
TUF LANGuard
WiFi 6E
WiFi 6E 2x2 (802.11 a/b/g/n/ac/ax)
Prise en charge des bandes de fréquence 2,4/5/6 GHz*
Bluetooth v5.3**
* La réglementation WiFi 6E 6GHz peut varier d'un pays à l'autre.
** La version du Bluetooth peut varier, veuillez consulter le site web du fabricant du
module WiFi pour consulter les dernières spécifications.
USB
Audio
USB sur panneau E/S arrière (8 ports au total)
1 x Port USB 3.2 Gen 2x2 (1 x Type-C®)
3 x Ports USB 3.2 Gen 2 (2 x Type-A + 1 x Type-C®)
4 x Ports USB 3.2 Gen 1 (4 x Type-A)
USB en façade (7 ports au total)
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 2 (compatible USB Type-C®)
1 x Connecteur USB 3.1 Gen 1 (pour 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires)
2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires)
CODEC HD Audio Realtek® S1200A (son Surround 7.1)*
- Impedance sense pour les sorties casque audio avants et arrières
-A
mplificateur audio interne pour une meilleure qualité audio des écouteurs
et des haut-parleurs
- Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement)
des prises audio ainsi que de la multidiffusion des flux audio
- Audio haute qualité avec un rapport SNR de 120 dB sur le port de sortie
audio et de 113 dB pour le port d'entrée (Line-in)
- Prend en charge un flux audio jusqu'à 32 bits / 192 kHz*
Fonctionnalités Audio
- Blindage audio
- Sortie S/PDIF optique (panneau E/S)
- Condensateurs audio de haute qualité
- Circuit imprimé audio dédié
- Couvercle audio
* En raison de certaines limitations de la bande passante HDA, la configuration audio
Surround 7.1 ne prend pas en charge le format 32 bits / 192 kHz.
Interfaces de connexion
arrières
1 x Port USB 3.2 Gen 2x2 (1 x Type-C®)
3 x Ports USB 3.2 Gen 2 (2 x Type-A + 1 x Type-C®)
4 x Ports USB 3.2 Gen 1 (4 x Type-A)
1 x Port DisplayPort
1 x Port HDMI
1 x Module WiFi
1 x Port Ethernet Intel® 2.5Gb
5 x Prises audio
1 x Port de sortie S/PDIF optique
(continue à la page suivante)
vii
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING Z790-PLUS
WIFI
Interfaces de connexion
internes
Ventilateurs et refroidissement
1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches
1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches
1 x Connecteur de pompe AIO à 4 broches
4 x Connecteurs pour ventilateur du châssis (4 broches)
Alimentation
1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches)
2 x Connecteurs d'alimentation 12V (8 broches)
Stockage
4 x Slots M.2 (M Key)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
USB
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 2 (compatible USB Type-C®)
1 x Connecteur USB 3.1 Gen 1 (pour 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires)
2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires)
Divers
3 x Connecteurs adressables Gen 2
1 x Connecteur Aura RGB
1 x Cavalier Clear CMOS
1 x Connecteur pour port série (COM)
1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP)
1 x Connecteur panneau système 20-3 broches avec fonction de détection
d'intrusion du châssis
1 x Connecteur Thunderbolt™ (USB4®)
Fonctionnalités spéciales
ASUS TUF PROTECTION
- ESD Guards
- DIGI+ VRM (Design d'alimentation numérique avec DrMOS)
- TUF LANGuard
- Protection contres les surtensions
- SafeSlot
- Interface E/S arrière en acier inoxydable
ASUS Q-Design
- M.2 Q-Latch
- Bouton Q-Release pour slot PCIe
- Q-DIMM
-Q
-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Boot Device [jaune vert])
- Q-Slot
Solution de dissipation thermique ASUS
- Dissipateur thermique M.2
- Dissipateur thermique VRM
(continue à la page suivante)
viii
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING Z790-PLUS
WIFI
Fonctionnalités spéciales
ASUS EZ DIY
- Protecteur de levier du socket
- ProCool
- Cache E/S pré-monté
- SafeDIMM
Aura Sync
- Connecteur Aura RGB
- Connecteurs Gen 2 adressables
Fonctionnalités
logicielles
Logiciels ASUS exclusifs :
Armoury Crate
- Aura Creator
- Aura Sync
- Fan Xpert 4 (avec AI Cooling II)
- Suppression de bruit par IA bidirectionnelle
- Éco. d'énergie
AI Suite 3
- TurboV EVO
- DIGI+ VRM
- PC Cleaner
TUF GAMING CPU-Z
Traitement audio DTS
MyASUS
Norton 360 for Gamers (essai gratuit de 60 jours)
WinRAR
BIOS UEFI
ASUS EZ DIY
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 3
- ASUS UEFI BIOS (EZ Mode)
BIOS
Mémoire Flash 192 Mo (128+64), BIOS UEFI AMI
Gérabilité réseau
WOL par PME, PXE
Système d'exploitation
Windows® 11
Windows® 10 (64 bits)
Format
Format ATX
30,5 cm x 24,4 cm
ix
x
•
Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS
pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
•
MyASUS offre une variété de fonctions de support telles que le dépannage, l'optimisation
de la performance des produits, l'intégration des logiciels ASUS et la création d'un lecteur de
récupération. Scannez le code QR pour consulter le guide d'installation et la FAQ.
•
Pour plus d'informations sur le téléchargement et l'installation des pilotes et utilitaires de
votre carte mère, scannez le code QR ci-dessous :
Contenu de la boîte
Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
Carte mère
Câbles
Divers
Documentation
1 x Carte mère TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2 x Câbles SATA 6 Gb/s
1 x Antennes WiFi amovibles ASUS
1 x Autocollant TUF GAMING
2 x Kits de protections en caoutchouc M.2
1 x Kit de vis pour SSD M.2
1 x Carte de certification TUF
1 x Manuel de l'utilisateur
Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
xi
Introduction au produit
1.1
Avant de commencer
1
Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres.
•
Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
•
Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme
l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux
composants.
•
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
•
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou
remettez-le dans son emballage d'origine.
•
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est
éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution
peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
•
Les définitions des broches dans ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement. Les
noms de broche dépendent de l'emplacement du connecteur/cavalier.
•
Pour plus d'informations sur l'installation de votre carte mère, veuillez scanner le code QR
ci-dessous :
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
1-1
Chapitre 1
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.2
Schéma de la carte mère
5
4
1
4
2
4
18
24.4cm(9.6in)
CPU_OPT
CPU
DRAM
VGA
BOOT
12
6
2242
M.2_1(SOCKET3)
PCIE
4.0 X4
2260
SATA
IRST
X
V
SATA6G_2
SATA6G_1
PCIEX16(G5)
PCIEX1(G3)_1
Intel®
Z790
PCIEX4(G4)
2242
Super
I/O
2280
2260
2242
Audio Codec
M.2_2(SOCKET3)
PCIE
4.0 X4
SATA
IRST
X
V
M.2_3(SOCKET3)
PCIE
4.0 X4
7
6
M.2_4(SOCKET3)
2260
2280
M.2_3(SOCKET3)
PCIEX1(G3)_2
M.2_2(SOCKET3)
BATTERY
3
ADD_GEN 2_1
9
1st
22110
2280
8
30.5cm(12in)
M.2_1(SOCKET3)
Intel
Ethernet
CHA_FAN1
AUDIO
5
U32G2_C9
M.2(WIFI)
11
U32G1_78
LGA1700
U32G2_C5
DDR5 DIMM_B2 (64bit, 288-pin module)
LAN_U32G2_34
DDR5 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module)
U32G1_E12
DDR5 DIMM_A2 (64bit, 288-pin module)
DDR5 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module)
U32G2X2_C1
U32G1_E34
RGB_HEADER
DIGI+
VRM
ATX_PWR
Chapitre 1
AIO_PUMP
CPU_FAN
ATX_12V_2 ATX_12V_1
HDMI_DP
SATA
IRST
X
V
2242
2260
64Mb
M.2_4(SOCKET3) BIOS
PCIE
4.0 X4
SATA
IRST
V
V
2280
128Mb
BIOS
PCIEX16(G4)
COM_DEBUG
TB_HEADER
USB_1011
USB_1213
SATA6G_3
ADD_GEN 2_3
AAFP
17
1-2
17
ADD_GEN 2_2
15
COM
CHA_FAN2
14
4
SATA6G_4 CHA_FAN4
PANEL
CLRTC
CHA_FAN3
11
13
10
4
7
4
16
Chapitre 1 : Introduction au produit
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
Page
1-4
1-5
1-7
1-9
1-10
1-11
1-12
1-13
1-13
1-14
1-15
1-16
1-17
1-18
1-19
1-20
1-21
1-22
1-3
Chapitre 1
Contenu du schéma
1. Socket du processeur
2. Slots mémoire (DIMM)
3. Slots d'extension
4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe
5. Connecteurs d'alimentation
6. Emplacement M.2
7. Port SATA 6 Gb/s
8. Connecteur pour port USB 3.2 Gen 2 Type-C® en façade
9. Connecteur USB 3.2 Gen 1
10. Connecteur USB 2.0
11. Connecteur Gen 2 adressable
12. Connecteur Aura RGB
13. Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)
14. Connecteur pour port série (COM)
15. Connecteur pour port audio en façade
16. Connecteur panneau système
17. Connecteur Thunderbolt™ (USB4®)
18. Témoins lumineux Q-LED
1.
Socket du processeur
Cette carte mère est équipée d'un socket LGA1700 conçu pour les processeurs Intel® Core™ de 13e
génération, Intel® Core™ de 12e génération, Pentium® Gold et Celeron®.
Chapitre 1
LGA1700
1-4
•
Assurez-vous d'installer un processeur conçu pour le socket LGA1700. NE PAS installer de
processeur conçu pour d'autres sockets sur le socket LGA1700.
•
Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur
pour le faire entrer dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou
d'endommager le processeur.
•
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
•
Lors de l'achat de la carte mère, vérifiez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface
de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez
immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez
des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les
composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a
été causé par le transport/transit du produit.
•
Conservez bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes
de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le
couvercle placé sur le socket.
•
La garantie du produit ne couvre pas les dommages infligés aux broches de l'interface de
connexion du processeur s'ils résultent d'une mauvaise installation ou d'un mauvais retrait,
ou s'ils ont été infligés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise
manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l'interface de connexion.
Chapitre 1 : Introduction au produit
2.
Slots mémoire (DIMM)
La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR5.
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
Chapitre 1
Un module mémoire DDR5 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS
installer de module de mémoire DDR4, DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux
modules DDR5.
1st
Configurations mémoire recommandées
DIMM_A2
DIMM_A2
DIMM_B2
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
1-5
Configurations mémoire
Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR5 un-buffered et non-ECC de 8 Go, 16 Go et 32
Go sur les interfaces de connexion DDR5.
Chapitre 1
Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le
système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations
Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour
fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
1-6
•
La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de
son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence
inférieure à la valeur indiquée par le fabricant.
•
Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour
fonctionner de manière stable en charge maximale ou en overclocking.
•
Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une
compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou
partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
•
Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire
compatibles avec cette carte mère.
Chapitre 1 : Introduction au produit
3.
Slots d'extension
Chapitre 1
Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des
cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants
de la carte mère.
1
2
3
4
5
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
PCIEX16(G5)
PCIEX1(G3)_1
PCIEX4(G4)
PCIEX1(G3)_2
PCIEX16(G4)
1-7
Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour les configurations VGA (carte graphique) et Hyper
M.2 recommandées.
Configuration VGA recommandée
Chapitre 1
Description
1
PCIEX16(G5)
5
PCIEX16(G4)
Une carte VGA
x16
-
Deux cartes VGA
x16
x4
Connectez les ventilateurs du châssis aux connecteurs pour ventilateurs du châssis lors de
l'utilisation de multiples cartes graphiques afin d'obtenir une meilleure dissipation thermique.
Paramètres de bifurcation PCIe et M.2 sur les slots PCIe x16 (sur voie PCIe du
processeur)
Description
1
PCIEX16(G5)
Nombre de SSD M.2 identifiables
Situation 1
Situation 2
1 (x16)*
2 (x8+x8)**
* Installez un SSD M.2 dans le slot M.2_1 ou M.2_3 de la carte Hyper M.2 X16.
** Installez deux SSD M.2, dans les slots M.2_1 et M.2_3 de la carte Hyper M.2 X16.
1-8
•
Les paramètres de bifurcation PCIe et M.2 supplémentaires pour la fonction RAID sont
également pris en charge lorsqu'une carte Hyper M.2 x16 est installée.
•
Pour plus de détails sur la bifurcation PCIe, consultez le site d'assistance :
https://www.asus.com/fr/support/FAQ/1037507/.
•
La carte série Hyper M.2 x16 est vendue séparément.
•
Réglez la bifurcation PCIe dans les paramètres du BIOS.
Chapitre 1 : Introduction au produit
C
B
CPU_FAN
AIO_PUMP
C
CPU_OPT
D
CHA_FAN1
E
CHA_FAN2
CHA_FAN3
CHA_FAN4
A
D
F
G
F
E
FAN PWM
FAN IN
FAN PWR
GND
A B
Chapitre 1
Connecteurs des ventilateurs et de la pompe
Les connecteurs pour ventilateurs et pompes vous permettent d'installer des ventilateurs et
pompes afin de refroidir le système.
FAN PWM
FAN IN
FAN PWR
GND
GND
FAN PWR
FAN IN
FAN PWM
4.
G
•
N'oubliez pas de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère.
Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère. Ce
connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur !
•
Assurez-vous que le câble est correctement inséré dans le connecteur.
Pour les kits de refroidissement liquide, branchez le connecteur de la pompe au connecteur
AIO_PUMP.
Connecteur
Intensité Max
CPU_FAN
CPU_OPT
CHA_FAN1
CHA_FAN2
CHA_FAN3
CHA_FAN4
AIO_PUMP
1A
1A
1A
1A
1A
1A
1A
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
Puissance
Max
12W
12W
12W
12W
12W
12W
12W
Vitesse par défaut
Contrôle partagé
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Pleine vitesse
A
A
-
1-9
5.
Connecteurs d'alimentation
Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source
d'alimentation. Les prises d'alimentation ont été conçues pour être insérées dans un seul
sens. Trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient
totalement insérées.
ATX_12V_2
B
ATX_12V_1
+12V DC
+12V DC
+12V DC
+12V DC
Chapitre 1
A
B
PIN 1
2x4 GND1
GND
GND
GND
A
C
C
ATX_PWR
GND
+5 Volts
+5 Volts
+5 Volts
-5 Volts
GND
GND
GND
PSON#
GND
-12 Volts
+3 Volts
+3 Volts
+12 Volts
+12 Volts
+5V Standby
Power OK
GND
+5 Volts
GND
+5 Volts
GND
+3 Volts
+3 Volts
PIN 1
Assurez-vous de connecter les prises 8 broches.
1-10
•
Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé
de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du
tout, si l'alimentation est inadéquate.
•
Si vous souhaitez utiliser deux cartes graphiques PCI Express x16, utilisez un bloc
d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour garantir la stabilité du système.
Chapitre 1 : Introduction au produit
Emplacement M.2
Le slot M.2 vous permet d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2.
A
A
M.2_1(SOCKET3)
C
M.2_4(SOCKET3)
B
M.2_2(SOCKET3)
D
M.2_3(SOCKET3)
Chapitre 1
6.
B
D C
•
Processeurs Intel® de 13e et 12e génération :
- Le slot M.2_1 prend en charge les modules PCIe 4.0 x4 (lecteurs M Key
2242/2260/2280/22110).
•
Chipset Intel® Z790 :
- Le slot M.2_2 prend en charge les modules PCIe 4.0 x4 (lecteurs M Key 2242/2260/2280).
- Le slot M.2_3 prend en charge les modules PCIe 4.0 x4 (lecteurs M Key
2242/2260/2280/22110).
- Le slot M.2_4 prend en charge les modules PCIe 4.0 x4 et SATA (lecteurs M Key
2242/2260/2280).
•
Technologie Intel® Rapid Storage avec prise en charge RAID 0/1/5/10 (PCIe) et RAID 0/1/5/10
(SATA).
Le module SSD M.2 est vendu séparément.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
1-11
7.
Port SATA 6 Gb/s
Le port SATA 6 Gb/s permet de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs
optiques ou disques durs, par un câble SATA.
Chapitre 1
A
B
C
D
SATA6G_3
SATA6G_4
GND
RSATA_RXP
RSATA_RXN
GND
RSATA_TXN
RSATA_TXP
GND
A
B
SATA6G_1
SATA6G_2
GND
RSATA_TXP
RSATA_TXN
GND
RSATA_RXN
RSATA_RXP
GND
C D
L'installation de périphériques de stockage SATA permet de créer des volumes RAID 0, 1, 5 et 10 par
le biais de la technologie Intel® Rapid Storage et du chipset Z790 embarqué.
Avant de créer un volume RAID, consultez le Guide de configuration RAID. Vous pouvez
télécharger le Guide de configuration RAID sur le site Web d'ASUS.
1-12
Chapitre 1 : Introduction au produit
Connecteur pour port USB 3.2 Gen 2 Type-C® en façade
Le connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C® est dédié à la connexion d'un port USB 3.2 Gen 2
Type-C® supplémentaire en façade. Le connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C® offre des vitesses de
transfert allant jusqu'à 10 Gb/s.
Chapitre 1
8.
U32G2_C9
NC
NC
CC1
VBUS
RX1RX1+
GND
TX1TX1+
VBUS
VBUS
TX2+
TX2GND
RX2+
RX2GND
DD+
CC2
Le module USB 3.2 Gen 2 Type-C® est vendu séparément.
9.
Connecteur USB 3.2 Gen 1
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires. Le
connecteur USB 3.2 Gen 1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s.
U32G1_78
PIN 1
USB3+5V
IntA_P8_SSRXIntA_P8_SSRX+
GND
IntA_P8_SSTXIntA_P8_SSTX+
GND
IntA_P8_DIntA_P8_D+
USB3+5V
IntA_P7_SSRXIntA_P7_SSRX+
GND
IntA_P7_SSTXIntA_P7_SSTX+
GND
IntA_P7_DIntA_P7_D+
GND
Le module USB 3.2 Gen 1 est vendu séparément.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
1-13
Connecteur USB 2.0
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Le connecteur USB
2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s.
A
USB_1011
USB+5V
USB_P12USB_P12+
GND
NC
PIN 1
USB+5V
USB_P11USB_P11+
GND
Chapitre 1
USB+5V
USB_P10USB_P10+
GND
NC
10.
USB_1213
PIN 1
USB+5V
USB_P13USB_P13+
GND
B
A B
Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Cela pourrait endommager la carte mère !
Le module USB 2.0 est vendu séparément.
1-14
Chapitre 1 : Introduction au produit
Connecteur Gen 2 adressable
Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux
bandes LED RGB WS2812B.
A
A
Chapitre 1
11.
ADD_GEN 2_1
Ground
Data
5V
PIN 1
B
C
ADD_GEN 2_2
ADD_GEN 2_3
Ground
+5V
Data
PIN 1
B C
Le connecteur adressable prend en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/
Données/Terre), avec une puissance maximale de 5V/3A (15W) et un maximum de 500 LED
combinées.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte
et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut
endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
•
L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
•
Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que la bande LED RGB adressable est connectée
dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère.
•
La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré.
•
La bande LED RGB adressable est vendue séparément.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
1-15
12.
Connecteur Aura RGB
Le connecteur Aura RGB permet de brancher des bandes LED RGB.
Chapitre 1
RGB_HEADER
B
R
G
+12V
PIN 1
Le connecteur Aura RGB prend en charge les bandes de LED multicolores RGB 5050 (12V/G/R/B),
avec un courant maximal de 3A (12V).
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte
et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut
endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
1-16
•
L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
•
Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'extension LED RGB et la bande LED
RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V
de la carte mère.
•
La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement.
•
La bande LED est vendue séparément.
Chapitre 1 : Introduction au produit
Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)
Le cavalier Clear CMOS permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans le CMOS, qui
contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du système.
Chapitre 1
13.
CLRTC
+3V_BAT
GND
PIN 1
Pour effacer la mémoire RTC :
1.
Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
2.
Court-circuitez les broches 1-2 à l'aide d'un objet métallique ou d'un capuchon de
cavalier pendant 5 à 10 secondes.
3.
Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.
4.
Maintenez la touche <Suppr.> du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le
BIOS pour saisir à nouveau les données.
Ne court-circuitez jamais les broches, sauf en cas d'effacement de la mémoire RTC RAM. Un courtcircuit ou le placement d'un cavalier empêchera le démarrage du système !
Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile bouton
embarquée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la RAM RTC
CMOS. Puis, réinstallez la pile.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
1-17
14.
Connecteur pour port série (COM)
Le connecteur de port série (COM) vous permet de connecter un module de port série.
Connectez le câble du module de port série à ce connecteur, puis installez le module sur un
slot libre à l'arrière du châssis.
RXD
DTR
DSR
CTS
Chapitre 1
PIN 1
DCD
TXD
GND
RTS
RI
COM
Le module de port série est vendu séparément.
1-18
Chapitre 1 : Introduction au produit
SENSE2_RETUR
Chapitre 1
Connecteur pour port audio en façade
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers
d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio
en façade à ce connecteur.
AGND
NC
SENSE1_RETUR
15.
AAFP
PORT1L
PORT1R
PORT2R
SENSE_SEND
PORT2L
PIN 1
HD-audio-compliant
pin definition
Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son
de qualité HD.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
1-19
16.
Connecteur panneau système
Le connecteur panneau système prend en charges plusieurs fonctions relatives au châssis.
Chapitre 1
+5V
Ground
Ground
Speaker
Intruder#
PLED+
PLEDPWRBTN#
GND
PLED PWRSW SPEAKER
PANEL
CHASSIS
GND
PLED-
HDD_LED+
HDD_LEDGround
RSTCON#
NC
PLED+
PIN 1
HDD_LED RESET PLED
1-20
•
Connecteur pour LED d'alimentation système (PLED)
Les connecteurs 2 broches et/ou 3-1 broches vous permettent de connecter la LED
d'alimentation système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le
système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
•
Connecteur de LED d'activité du périphérique de stockage (HDD_LED)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'activité du périphérique
de stockage. LED d'activité du périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des
données sont lues ou écrites sur le support de stockage.
•
Connecteur du haut-parleur d'alerte système (SPEAKER)
Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit hautparleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.
•
Connecteur du bouton de démarrage/arrêt (PWRBTN)
Ce connecteur 3-1 broches est réservé à la LED d'alimentation système. Appuyez sur le bouton
d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-off (selon
les paramètres du système d'exploitation).
•
Connecteur pour bouton de réinitialisation (RESET)
Ce connecteur à 2 broches permet de brancher le bouton de réinitialisation du châssis.
Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
•
Connecteur pour détecteur d'intrusion (CHASSIS)
Le connecteur 2 broches vous permet de connecter la sonde ou l'interrupteur du détecteur
d'intrusion du châssis. Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un
composant du boîtier est retiré ou remplacé. Le signal généré est détecté comme étant une
intrusion du châssis.
Chapitre 1 : Introduction au produit
Chapitre 1
Connecteur Thunderbolt™ (USB4®)
Ce connecteur est réservé à une carte E/S Thunderbolt™ (USB4®) compatible avec la
technologie Intel® Thunderbolt™, permettant de connecter des périphériques Thunderbolt™
dans une configuration en guirlande (Daisy-chain).
I2C_SCL
I2C_SDA
I2C_IRQ#
RTD3_POWER_EN
SLP_S0_PLT_N_10
PERST_N
WAKE#
17.
TB_HEADER
RTD3_SW
FORCE_PWR
TB_CIO_PLUG_EVENT
SLP_S3#
SLP_S5#
GND
PIN 1
•
La carte et les câbles Thunderbolt™ sont vendus séparément.
•
Visitez le site officiel du fabricant de votre carte Thunderbolt™ pour plus de détails sur la
compatibilité.
La carte Thunderbolt™ ne peut être utilisée que lorsqu'elle est installée sur le slot PCIEX16(G4).
Assurez-vous d'installer la carte Thunderbolt™ sur le slot PCIEX16(G4).
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
1-21
18.
Chapitre 1
CPU (RED)
DRAM (YELLOW)
VGA (WHITE)
BOOT (YELLOW GREEN)
Témoins lumineux Q-LED
Les témoins Q-LED vérifient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique,
périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur
est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu.
Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de
départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas.
1-22
Chapitre 1 : Introduction au produit
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Procédures d'installation de base
2.1
Monter votre ordinateur
2
Les illustrations de cette section sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des
composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont
toutefois identiques.
Installer le processeur
•
Assurez-vous d'installer un processeur conçu pour le socket LGA1700. NE PAS installer de
processeur conçu pour un socket LGA1155, LGA1156, LGA1151 ou LGA1200 sur un socket
LGA1700.
•
ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du
processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages
résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur.
Chapitre 2
2.1.1
Soyez prudent lorsque vous soulevez
le levier, assurez-vous de le maintenir
lorsque vous le libérez de son
emplacement. Si vous relâchez le
levier immédiatement après l'avoir
libéré de son emplacement, il peut
revenir en arrière et endommager
votre carte mère.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-1
Chapitre 2
Assurez-vous de retirer le protecteur
du levier du socket du processeur
situé sur le loquet à levier avant de
verrouiller le loquet sous la plaque
de maintien. Le non-respect de
cette précaution peut endommager
votre système lors de l'installation
du système de refroidissement.
2-2
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1.2
Installer le système de refroidissement
Si nécessaire, appliquez la pâte thermique
sur la surface du processeur et du système de
refroidissement avant toute installation.
Assurez-vous de retirer le protecteur du
levier du socket du processeur situé sur le
loquet à levier avant d'installer le système
de refroidissement. Le non-respect de cette
précaution peut endommager votre système.
Chapitre 2
Pour installer le ventilateur du processeur
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-3
Dessous de la carte mère
LGA1200
Chapitre 2
LGA1700
•
Nous vous recommandons d'utiliser
un système de refroidissement
compatible LGA1700 sur une carte
mère de la série Intel® 700 ou 600.
•
Des orifices supplémentaires pour
les systèmes de refroidissement
compatibles LGA1200 sont
également disponibles sur les
cartes mères ASUS des séries Intel®
700 et 600, cependant, nous vous
conseillons vivement de consulter le
fournisseur ou le fabricant de votre
système de refroidissement sur la
compatibilité.
•
Les systèmes de refroidissement
compatibles LGA1200 de type pushpin ne peuvent pas être installés sur
cette carte mère.
Assurez-vous qu'un clic se fait entendre
lorsque vous insérez les rivets.
2-4
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Pour installer une solution de refroidissement AIO
Nous vous recommandons d'utiliser un système de refroidissement compatible LGA1700 lors
de l'installation d'un système de refroidissement sur une carte mère de la série Intel® 700 ou
600.
•
Un orifice supplémentaire pour les systèmes de refroidissement compatibles LGA1200 est
également disponible sur les cartes mères ASUS des séries Intel® 700 et 600, cependant, nous
vous conseillons vivement de consulter le fournisseur ou le fabricant de votre système de
refroidissement sur la compatibilité.
•
Si vous souhaitez installer un système de refroidissement AIO, il est recommandé de l'installer
après l'installation de la carte mère dans le châssis.
Chapitre 2
•
CPU_FAN
CPU_OPT
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
AIO_PUMP
2-5
2.1.3
Installer un module de mémoire
Chapitre 2
Retirer un module de mémoire
2-6
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1.4
Installer une carte M.2
Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère.
Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le
remplacer par un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm.
Les illustrations ne décrivent les étapes d'installation que pour un seul slot M.2. Si vous
souhaitez installer un module M.2 sur un autre slot M.2, les étapes sont identiques.
•
Utilisez un tournevis Phillips pour installer ou retirer les vis ou supports à vis mentionnés dans
cette section.
•
La carte M.2 est vendue séparément.
1.
Desserrez les vis des dissipateurs thermiques M.2.
2.
Soulevez et retirez les dissipateurs thermiques.
Chapitre 2
•
1
2
1
1
2
1
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-7
3.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Les étapes d'installation peuvent différer selon la
longueur du module M.2, référez-vous aux procédures d'installation adaptées aux différents
types de lecteurs M.2 :
•
Pour installer un module M.2 dans les slots M.2_1 et M.2_3
Pour les longueurs 2280 et 22110
A.(optionnel) Retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de
vis situé à la longueur 2280.
Suivez l'étape A uniquement lorsque vous installez un module M.2 de longueur 22110.
B.(optionnel) Installez la protection en caoutchouc M.2 fournie lorsque vous
installez un périphérique de stockage M.2 simple face. N'installez pas les
protections en caoutchouc M.2 fournies sur un périphérique de stockage
M.2 double-face. Le protection en caoutchouc pré-installée est compatible
avec les périphériques de stockage M.2 double-face.
Chapitre 2
C.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
D.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
E.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
OPTIONAL
2-8
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Pour les longueurs 2242 et 2260
A.
(optionnel) Retirez la protection en caoutchouc M.2.
Suivez cette étape uniquement si vous souhaitez installer un lecteur M.2 type 2242.
B.(optionnel) Si nécessaire, retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé
sur le trou de vis situé à la longueur 2280.
C.Installez le loquet M.2 Q-Latch sur le trou de vis situé à la longueur adaptée
à votre module M.2.
D.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
F.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
Chapitre 2
E.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-9
•
Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_2
Pour la longueur 2280
A.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
B.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
C.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
Chapitre 2
Pour les longueurs 2242 et 2260
A.Retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de vis situé à la
longueur 2280.
B.Installez le loquet M.2 Q-Latch sur le trou de vis situé à la longueur adaptée
à votre module M.2.
C.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
2-10
D.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
E.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
•
Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_4
Pour la longueur 2280
A.(optionnel) Installez la protection en caoutchouc M.2 fournie lorsque vous
installez un périphérique de stockage M.2 simple face. N'installez pas les
protections en caoutchouc M.2 fournies sur un périphérique de stockage
M.2 double-face. Le protection en caoutchouc pré-installée est compatible
avec les périphériques de stockage M.2 double-face.
C.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
D.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
Chapitre 2
B.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
OPTIONAL
Pour les longueurs 2242 et 2260
A.
(optionnel) Retirez la protection en caoutchouc M.2.
Suivez cette étape uniquement si vous souhaitez installer un lecteur M.2 type 2242.
B.Installez le support à vis fourni dans le trou de vis situé à la longueur
adaptée à votre lecteur M.2.
C.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
D.Fixez votre module M.2 en utilisant la vis du support à vis.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-11
Chapitre 2
4.
Retirez le film plastique des pads thermiques situés sous les dissipateurs thermiques.
Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le
remplacer par un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm.
5.
Replacez les dissipateurs thermiques.
6.
Fixez le dissipateur thermique en utilisant les vis fournies.
6
4
5
6
6
5
4
2-12
6
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1.5
Installer la carte mère
Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont
alignés avec la zone d'E/S du châssis.
2.
Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous)
pour sécuriser la carte mère au châssis.
Chapitre 2
1.
Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-13
2.1.6
Connexion d'alimentation ATX
Chapitre 2
ET
Assurez-vous de connecter les prises 8 broches.
2-14
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1.7
Connexion de périphériques SATA
Chapitre 2
OU
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-15
2.1.8
Connecteur E/S avant
Connecteur pour façade de châssis
d'ordinateur
Pour installer un connecteur USB 3.2
Gen 2 Type-C®
USB 3.2 Gen 2 Type-C®
Chapitre 2
Ce connecteur ne peut être installé que
dans un seul sens. Insérez le connecteur
jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Pour installer un connecteur USB 3.2
Gen 1
Connecteur USB 2.0
USB 2.0
USB 3.2 Gen 1
Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur
AAFP
2-16
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1.9
Installer une carte d'extension
Chapitre 2
Pour installer une carte PCIe x16
Pour installer une carte PCIe x4
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
Pour installer une carte PCIe x1
2-17
Pour installer une carte Thunderbolt™
Connecteur d'alimentation PCIe à 6 broches
Le port USB Type-C®
permet de connecter
des périphériques
Thunderbolt
Chapitre 2
Le port d'entrée
MiniDP permet
la connexion à
un port de sortie
DisplayPort de la
carte mère ou d'une
carte graphique
Connecteur USB 2.0
Connecteur Thunderbolt™ (USB4®)
La carte Thunderbolt™ ne peut être utilisée que lorsqu'elle est installée sur le slot PCIEX16(G4).
Assurez-vous d'installer la carte Thunderbolt™ sur le slot PCIEX16(G4).
2-18
•
L'étape 6 est optionnelle, veuillez brancher un connecteur d'alimentation PCIe à 6 broches si
vous souhaitez utiliser la fonction de charge rapide Thunderbolt™ du port USB Type-C® afin
de charger un appareil 5V ou plus.
•
Le port TypeC_1 peut prendre en charge des appareils 20V, le port TypeC_2 peut prendre en
charge des appareils 9V lorsque le connecteur d'alimentation PCIe est connecté.
•
Visitez le site officiel du fabricant de votre carte Thunderbolt™ pour plus de détails sur la
compatibilité.
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Utiliser le bouton Q-Release pour slot PCIe
Le slot PCIEX16 dispose d'un bouton Q-Release vous permettant de retirer facilement une carte
d'extension installée sur ce slot PCIe, même lorsque la carte d'extension bloque le loquet PCIe,
comme une carte graphique.
Avant d'installer une carte d'extension :
Le fait d'appuyer sur le bouton Q-Release avant d'installer une carte d'extension sur ce slot garantit
que le loquet PCIe est complètement abaissé avant l'installation.
Chapitre 2
Pour libérer une carte d'extension à l'aide du bouton Q-Release :
Soulevez légèrement la carte d'extension d'une main et appuyez sur le bouton Q-Release avec l'autre
main. Cela devrait libérer la carte d'extension et vous permettre de la retirer facilement.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-19
2.1.10
Installer l'antenne WiFi amovible
Installer l'antenne WiFi amovible ASUS
Connectez l'antenne WiFi amovible ASUS incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de
votre ordinateur.
Chapitre 2
•
Assurez-vous que l'antenne WiFi amovible ASUS est bien installée sur les ports WiFi.
•
Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne.
L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement. La disposition des composants
de la carte mère peut varier en fonction du modèle, les instructions d'installation sont toutefois
identiques.
2-20
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.2
Connecteurs arrières et audio de la carte mère
2.2.1
Connecteurs arrières
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
11
1.
DisplayPort
2.
Ports E3 et E4 USB 3.2 Gen 1 Type-A
3.
Port Ethernet Intel® 2.5Gb*
4.
Port HDMI®
5.
Port C1 USB 3.2 Gen 2x2 Type-C®
6.
Ports E1 et E2 USB 3.2 Gen 1 Type-A
7.
USB 3.2 Gen 2 Type-A sur les ports 3 et 4
8.
Port C5 USB 3.2 Gen 2 Type-C®
9.
Module WiFi
10.
Sortie S/PDIF optique
11.
Prises audio**
Chapitre 2
Connecteurs arrières
* et ** : reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio.
Ne branchez vos périphériques que sur des ports dont le débit de transmission de données est
compatible. Par exemple, connectez vos appareils USB 3.2 Gen 1 aux ports USB 3.2 Gen 1 afin
d'obtenir de meilleures performances avec vos appareils.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-21
* LED d'indications du port Ethernet Intel® 2.5Gb
LED ACT/LIEN
État
Éteint
Vert
Clignotant
LED Vitesse
Description
Pas de lien
Lien établi
Activité de
données
État
Éteint
Éteint
Vert
Orange
Description
Pas de lien
Connexion 100 Mb/s /
10 Mb/s
Connexion 2,5 Gb/s
Connexion 1 Gb/s
LED ACT/
LIEN
LED VITESSE
Port réseau
** Configurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux
Port
2 canaux
Chapitre 2
Bleu clair
–
(Panneau
arrière)
Vert (Panneau
Sortie hautarrière)
parleurs avants
Rose (Panneau
–
arrière)
Noir (Panneau
–
arrière)
Orange
–
(Panneau
arrière)
2-22
4 canaux
5.1 canaux
7.1 canaux
–
–
Sortie haut-parleurs
latéraux
Sortie hautparleurs avants
–
Sortie haut-parleurs
avants
–
Sortie haut-parleurs
avants
–
Sortie hautSortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs
parleurs arrières
arrières
arrières
–
Haut-parleur central/ Haut-parleur central/
Caisson de basse
Caisson de basse
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.2.2
Connexions audio
Connecteurs audio
Chapitre 2
Connexion à un casque ou un microphone
Connecter un système de haut-parleurs à 2 canaux
Connecter un système de haut-parleurs à 4 canaux
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-23
Connexion à un système de haut-parleurs 5.1
Chapitre 2
Connexion à un système de haut-parleurs 7.1
2-24
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Démarrer pour la première fois
1.
Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur.
2.
Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints.
3.
Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis.
4.
Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une
protection contre les surtensions.
5.
Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante :
6.
a.
Écran
b.
Périphériques de stockage externes (en commençant par le dernier sur la chaîne)
c.
Alimentation système
Après avoir démarré, le voyant lumineux d'alimentation situé en façade du châssis s'allume.
Pour les alimentations ATX, le voyant lumineux système s'allume lorsque vous appuyez sur
le bouton d'alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non
polluants” ou s'il possède une fonction d'économie d'énergie, le voyant lumineux du moniteur
peut s'allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l'allumage.
Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des
bips ou des messages additionnels sur l'écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui
suivent le démarrage de l'ordinateur, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage.
Vérifiez le réglage des cavaliers et les connexions, ou faites appel au service après-vente de
votre revendeur.
7.
2.4
Bip BIOS
Description
1 bip court
Processeur graphique détecté Démarrage
rapide désactivé Aucun clavier détecté
1 bip continu suivi de 2 bips courts suivis
d'une pause (répété)
Aucune mémoire détectée
1 bip continu suivi de 3 bips courts
Processeur graphique non détecté
1 bip continu suivi de 4 bips courts
Panne d'un composant matériel
Au démarrage, maintenez la touche <Suppr.> enfoncée pour accéder au menu de
configuration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3 pour plus de détails.
Éteindre l'ordinateur
Lorsque le système est sous tension, appuyer sur le bouton d'alimentation pendant moins de 4
secondes passe le système en mode veille ou en mode arrêt logiciel en fonction du paramétrage du
BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt logiciel
quel que soit le réglage du BIOS.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
2-25
Chapitre 2
2.3
Chapitre 2
2-26
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
BIOS et configurations RAID
Pour plus d'informations sur le BIOS et les configurations RAID, consultez la page :
www.asus.com/fr/support.
3.1
3
Présentation du BIOS
Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture
UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier
grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans
le BIOS UEFI avec la même fluidité que sous un système d'exploitation. Le terme "BIOS" utilisé dans
ce manuel fait référence au "BIOS UEFI", sauf mention spéciale.
•
Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS.
•
Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS.
Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de
démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec
l'aide d'un technicien qualifié.
Les réglages et les options du BIOS peuvent varier selon les versions du BIOS. Consultez la dernière
version du BIOS pour les réglages et les options.
Pour plus d'informations sur les configurations du BIOS, consultez
la page https://www.asus.com/fr/support ou téléchargez le
manuel du BIOS en scannant ce code QR.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
3-1
Chapitre 3
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que
la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres
de gestion de l'alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires à
l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres
par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des
performances optimales. Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut du
BIOS sauf dans les cas suivants :
3.2
Programme de configuration du BIOS
Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de
configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour
vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS.
Accéder au BIOS au démarrage du système
Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.> ou <F2> lors du POST
(Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.> ni sur <F2>, le POST continue ses tests.
Accéder au BIOS après le POST
Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :
•
Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>.
•
Appuyez sur le bouton de réinitialisation du châssis.
•
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette
méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué.
Une fois l'une des ces trois options utilisée, appuyez sur <Suppr.> pour accéder au BIOS.
•
Assurez-vous d'avoir connecté une souris USB à la carte mère si vous souhaitez utiliser ce
type de périphérique de pointage dans le BIOS.
•
Si le système devient instable après avoir modifié un ou plusieurs paramètres du BIOS,
rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système.
Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du
menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
•
Si le système ne démarre pas après la modification d'un ou plusieurs paramètres du BIOS,
essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de configuration par défaut de
la carte mère.
•
Le BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth.
Chapitre 3
L'écran de menu BIOS
Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode
EZ) et Advanced Mode (Mode avancé). Vous pouvez changer de mode à partir de Setup Mode
(Mode de configuration) dans le menu Boot (Démarrage) ou en appuyant sur la touche <F7>.
3-2
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
3.3
ASUS EZ Flash 3
ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®.
Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la
compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs
optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
Pour mettre à jour le BIOS :
•
Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16
et n'utilisant qu'une seule partition.
•
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait
provoquer un échec de démarrage du système !
Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de
votre ordinateur.
2.
Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool
(Outils), sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>.
3.
Appuyez sur la touche directionnelle gauche pour sélectionner le champ Drive (Lecteur).
4.
Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de
stockage contenant le fichier BIOS, puis appuyez sur <Entrée>.
5.
Appuyez sur la touche directionnelle droite pour sélectionner le champ Folder (Dossier).
6.
Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le fichier BIOS, puis
appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système
une fois la mise à jour terminée.
Chapitre 3
1.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
3-3
3.4
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS
lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS
corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour.
Restaurer le BIOS
1.
Téléchargez la dernière version du BIOS de votre carte mère en vous rendant sur
https://www.asus.com/fr/support/.
2.
Renommez le fichier du BIOS ASUS.CAP ou TGZ790PW.CAP et placez le fichier renommé sur
un périphérique de stockage USB.
3.
Allumez l'ordinateur.
4.
Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de
votre ordinateur.
5.
L'utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l'un de ces supports. Une
fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu.
6.
Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour reconfigurer vos
réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur <F5> pour rétablir les valeurs par défaut
du BIOS afin de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système.
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait provoquer
un échec de démarrage du système !
Chapitre 3
3-4
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
3.5
Configuration de volumes RAID
Cette carte mère prend en charge la solution RAID suivante : Intel® Rapid Storage Technology : RAID
0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10.
Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID,
veuillez consulter le Guide de configuration RAID disponible sur
https://www.asus.com/fr/support, ou scanner ce code QR.
RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en
parallèle. Deux disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de
transfert de données soutenu, le double de celui d'un disque dur unique, améliorant ainsi de manière
significative l'accès aux données et au stockage. L'utilisation de deux disques durs neufs et identiques
est nécessaire pour cette configuration.
RAID 1 (Data mirroring) fait une copie à l'identique des données d'un disque vers un second disque.
Si un disque est défaillant, le logiciel de gestion d'ensemble RAID redirige toutes les applications
vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l'autre disque. Cette
configuration RAID offre une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes
de l'ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque
neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque
existant.
RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 3 disques durs, voire plus.
Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs,
la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La configuration RAID 5
convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données
professionnelles, à la planification des ressources de l'entreprise, et autres systèmes internes. À
utiliser avec au moins trois disques identiques.
RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec
un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1.
Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux
disques.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
3-5
Chapitre 3
Définitions RAID
Chapitre 3
3-6
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
Annexes
Annexes
Notices
Informations de conformité FCC
Partie responsable : Asus Computer International
Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555
téléphone :
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2)
cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques
de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des
Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut
créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que
des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer
en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est
branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes
utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et
ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur
doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière
d'exposition aux fréquences radio.
Avis de marque déposée HDMI®
Le terme HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) et le logo HDMI® sont des marques
commerciales ou marques déposées par HDMI® Licensing Administrator, Inc.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
A-1
Annexes
Note sur l'exposition aux fréquences radio
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED)
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful
interference to co-channel mobile satellite systems.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement
économique du Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique
du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer
tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non
souhaité de l'appareil.
La bande 5150–5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Annexes
A-2
Annexes
Précautions d’emploi de l’appareil :
Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil
dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages
professionnels).
b.
Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés. Si vous portez
un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…),
veuillez impérativement respecter une distance minimale de 15 centimètres entre cet appareil
et l’implant pour réduire les risques d’interférence.
c.
Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de réception pour minimiser le niveau de
rayonnement. Ce n’est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations, notamment dans
les parkings souterrains, dans les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans
un secteur mal couvert par le réseau.
d.
Tenez cet appareil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des
adolescents.
Annexes
a.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
A-3
Déclaration de conformité aux normes environnementales
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards
élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de
fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de
respect de l'environnement.
Consultez le site http://csr.asus.com/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes
auxquelles les produits ASUS sont conformes
UE REACH et Article 33
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction
des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos
produits sur le site ASUS REACH : https://csr.asus.com/english/REACH.htm.
UE RoHS
Cet appareil est conforme à la directive UE RoHS. Pour plus de détails, consultez :
http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de
standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des
solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres
composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.
htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une
réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée
d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des
produits électroniques.
Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée
indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.
Annexes
A-4
Annexes
Informations sur le tri et le recyclage en France
FR
Cet appareil
et ses accessoires
se recyclent
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Annexes
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil !
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
A-5
Déclaration simplifiée de conformité de l’UE
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme
aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/
EU. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site
internet suivant : https://www.asus.com/support/.
Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une
utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous:
a. Pour les appareils Wi-Fi 6E LPI (Low Power Indoor) :
L’appareil est limité à une utilisation en intérieur uniquement lorsqu’il
fonctionne dans la plage de fréquences 5945-6425MHz en Belgique (BE),
Bulgarie (BG), Chypre (CY), République tchèque (CZ), Estonie (EE), France
(FR), Islande (IS), Irlande (IE), Lituanie (LT), Allemagne (DE), Pays-Bas (NL),
Espagne (ES).
b. Pour les appareils portables Wi-Fi 6E VLP (Very Low Power) :
L’appareil n’est pas autorisé à être utilisé sur des systèmes d’aéronefs
sans pilote (UAS) lorsqu’il fonctionne dans la plage de fréquences 59456425MHz en Belgique (BE), en Bulgarie (BG), Chypre (CY), République
tchèque (CZ), Estonie (EE), France (FR), Islande (IS), Irlande (IE), Lituanie (LT),
Allemagne (DE), Pays-Bas (NL), Espagne (ES).
AT
BE
BG
CZ
DK
EE
FR
DE
IS
IE
IT
EL
ES
CY
LV
LI
LT
LU
HU
MT
NL
NO
PL
PT
RO
SI
SK
TR
FI
SE
CH
HR
UK(NI)
Tableau de sortie de fréquence radio RED (Directive 2014/53/EU)
WI-FI 6E AX211NGW (Modèle : AX211NGW) :
Fonction
Fréquence
Puissance de sortie maximale
2412 - 2472 MHz
20 dBm
5150 - 5350 MHz
20 dBm
5470 - 5725 MHz
19 dBm
5725 - 5850 MHz
11 dBm
5945 - 6425 MHz
21 dBm
2402 - 2480 MHz
13 dBm
(P.I.R.E)
WiFi
Bluetooth
* Récepteur de catégorie 1
Annexes
A-6
Annexes
Garantie
Garantie ASUS
• ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire
du fabricant.
• ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations
relatives à la garantie commerciale ASUS.
• Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et
parallèlement à la garantie légale, elle n'affecte ou ne limite d'aucune
façon les droits acquis par la garantie légale.
Annexes
Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le site
https://www.asus.com/fr/support/.
TUF GAMING Z790-PLUS WIFI
A-7
Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse : 1F, No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)
Adresse : Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne
ASUSTeK (UK) LIMITED
Adresse : 1 st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, Angleterre,
Royaume-Uni
Service et assistance
Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/fr/support.
Annexes
A-8
Annexes

Manuels associés