SH SOLAR 7P-150/1100 GH 400/3/50 EU | SH SOLAR 7P-170/1200 G 400/3/50 EU | Nilfisk SH SOLAR 5M-150/1020 G 400/3/50 EU Stationary pressure washer Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
SH SOLAR 7P-150/1100 GH 400/3/50 EU | SH SOLAR 7P-170/1200 G 400/3/50 EU | Nilfisk SH SOLAR 5M-150/1020 G 400/3/50 EU Stationary pressure washer Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’installation et de maintenance
BFG1
178 050 35 09-01
Contenu
1. GENERALITES..........................................................................................................................4
1.1 Veuillez lire ce manuel....................................................................................................................................... 4
1.2 Règles de sécurité............................................................................................................................................. 4
1.3 Avertissement.................................................................................................................................................... 4
2. FICHE TECHNIQUE...................................................................................................................6
2.1 Dimensions BFG1.............................................................................................................................................. 6
2.1.1 Dimensions des brides.................................................................................................................................................6
2.2 Plage de débit BFG1 H1, BFG1 H2 et BFG1 H3............................................................................................... 7
2.3 Modèle BFG1 H1............................................................................................................................................... 8
2.3.1 Puissance du brûleur...................................................................................................................................................8
2.3.2 Réglage de base.........................................................................................................................................................8
2.4 Modèle BFG1 H2............................................................................................................................................... 9
2.4.1 Puissance du brûleur...................................................................................................................................................9
2.4.2 Réglage de base.........................................................................................................................................................9
2.5 Modèle BFG1 H3............................................................................................................................................. 10
2.5.1 Puissance du brûleur.................................................................................................................................................10
2.5.2 Réglage de base.......................................................................................................................................................10
2.6 Description...................................................................................................................................................... 12
2.6.1 Composants...............................................................................................................................................................13
2.7 Déclaration de conformité............................................................................................................................... 14
2.8 Schémas de fonctionnement........................................................................................................................... 15
3. INSTALLATION........................................................................................................................16
3.1 Contrôle à la livraison...................................................................................................................................... 16
3.2 Préparatifs pour l’installation........................................................................................................................... 16
3.3 Alimentation en gaz......................................................................................................................................... 16
3.4 Branchement électrique.................................................................................................................................. 16
3.5 Réglage du disque accroche-flamme et du débit d’air ................................................................................... 16
3.6 Installation du brûleur...................................................................................................................................... 17
3.6.1 Gabarit de perçage....................................................................................................................................................17
3.6.2 Installation du brûleur................................................................................................................................................17
3.6.3 Raccordements gaz..................................................................................................................................................17
3.6.4 Branchement électrique............................................................................................................................................17
3.7 Mesures de contrôle........................................................................................................................................ 18
3.7.1 Qualité du gaz............................................................................................................................................................18
3.7.2 Purge..........................................................................................................................................................................18
3.7.3 Test fonctionnel..........................................................................................................................................................18
3.7.5 Test d’étanchéité........................................................................................................................................................18
4. REGLAGES DE BASE.............................................................................................................19
4.1 Détermination de la quantité de gaz nécessaire au système ......................................................................... 19
4.1.1 Exemple de calcul de la quantité de gaz (gaz naturel):.............................................................................................19
4.1.2 Mise au point de la ligne porte-gicleur.......................................................................................................................20
4.1.3 Réglage de l’entrée d’air.............................................................................................................................................20
4.1.4 Procédure de réglage de la quantité d’air .................................................................................................................20
4.1.5 Cône d’aspiration, commande d’air . .........................................................................................................................21
4.1.6 Rotation de l’entrée d’air.............................................................................................................................................21
4.1.7 Piquage......................................................................................................................................................................21
5. ENTRETIEN DU BRULEUR.....................................................................................................22
5.1 Intervention...................................................................................................................................................... 22
5.1.1 Intervention sur l’appareillage de combustion . .........................................................................................................22
5.1.2 Remplacement du moteur de ventilateur ..................................................................................................................23
5.1.3 Intervention sur l’entrée d’air et sur le cône d’aspiration . .........................................................................................24
5.1.4 Contrôle du rotor........................................................................................................................................................24
5.1.4.1 Inspection...............................................................................................................................................................................24
5.1.5 Intervention sur l’entrée d’air et sur le cône d’ aspiration .........................................................................................25
5.1.6 Boîtier électrique........................................................................................................................................................25
5.1.6.1 Remplacement complet du boîtier électrique ........................................................................................................................ 26
5.1.6.2 Remplacement unitaire d’un composant du boîtier électrique .............................................................................................. 26
6. MultiBloc.................................................................................................................................27
6.1 GB-LD055 D01................................................................................................................................................ 27
6.1.1 Réglage MultiBloc, GB-LD055 D01…........................................................................................................................28
6.1.1.1 Réglage du débit de gaz.......................................................................................................................................................... 28
6.1.1.2 Réglage de la pression du régulateur..................................................................................................................................... 28
6.1.1.3 Remplacement de la bobine . ................................................................................................................................................. 28
6.1.1.4 Remplacement du commutateur de débit de gaz (GW…A5).................................................................................................. 28
6.1.1.5 Important................................................................................................................................................................................. 28
6.2 MBC-65-DLE-S20.......................................................................................................................................... 29
6.2.1 Réglage du MultiBloc, MBC-65-DLE-S20.................................................................................................................30
6.2.1.1 Réglage du débit gaz.............................................................................................................................................................. 30
6.2.1.2 Réglage de la pression du régulateur..................................................................................................................................... 30
6.2.1.3 Remplacement de la bobine .................................................................................................................................................. 30
6.2.1.4 Remplacement du commutateur de débit de gaz (GW...A5).................................................................................................. 30
6.2.1.5 Important................................................................................................................................................................................. 30
6.3 MBC-120-DLE-S20......................................................................................................................................... 31
6.3.1 Réglage du MultiBloc, MBC-120-DLE-S20...............................................................................................................32
6.3.1.1 Réglage du débit de gaz......................................................................................................................................................... 32
6.3.1.2 Réglage de la pression du régulateur..................................................................................................................................... 32
6.3.1.3 Réglage du débit gaz au démarrage...................................................................................................................................... 32
6.3.1.4 Remplacement de la bobine .................................................................................................................................................. 32
6.3.1.5 Remplacement du commutateur de débit gaz (GW….A5)..................................................................................................... 32
6.3.1.6 Important................................................................................................................................................................................. 32
7. INSTRUCTIONS GENERALES................................................................................................33
7.1 Contrôle de la flamme et du courant de ionisation ......................................................................................... 33
7.1.1 Ionisation de contrôle de flamme................................................................................................................................33
7.1.2 Cellule UV (QRC).......................................................................................................................................................33
7.1.3 Contrôle de flamme cellule UV (QRC).......................................................................................................................33
7.1.4 Réglage du pressostat air......................................................................................................................................... 34
7.1.5 Réglage du minimum du pressostat gaz................................................................................................................... 34
7.1.6 Réglage du maximum du pressostat gaz.................................................................................................................. 34
7.1.7 Pressostat air, pressostat gaz................................................................................................................................... 34
7.1.8 Remise de l’installation...............................................................................................................................................35
7.1.9 Guide de localisation des dysfonctionnements et des pannes .................................................................................35
8. EQUIPEMENT ELECTRIQUE LME…......................................................................................37
8.1 Schéma de connexion..................................................................................................................................... 37
8.1.1 Liste des composants.................................................................................................................................................38
8.1.2 Fonction LME….........................................................................................................................................................38
8.2 P
rogramme de contrôle de dysfonctionnements; indicateur de mode de dysfonctionnement LME…............ 39
8.2.1 Codes de couleurs.....................................................................................................................................................39
8.2.1.1 Détermination des causes d’alarme . ..................................................................................................................................... 39
8.2.1.2 Limitation des répétitions de redémarrages........................................................................................................................... 39
8.2.1.3 Tableau de codes d’alarme . .................................................................................................................................................. 40
8.2.1.4 Diagnostics d’interfaces.......................................................................................................................................................... 40
8.2.1.5 Raccordement de l’amplificateur de signaux.......................................................................................................................... 40
9. MANUEL DE RECHERCHE DES PANNES............................................................................41
9.1 Brûleur à gaz................................................................................................................................................... 41
1. GENERALITES
1.1 Veuillez lire ce manuel
- Le recours à ce manuel est recommandé à tous ceux qui, qu’elle qu’en
soit la raison, travaillent sur l’appareil et sur les éléments de système
associés.
- Ce manuel s’adresse spécifiquement à un personnel qualifié.
- Ce manuel doit être considéré comme un élément du brûleur et doit
être en permanence conservé à proximité du site d’installation.
1.2 Règles de sécurité
1.3 Avertissement
!
Avertissement
Le câblage électrique doit être réalisé en conformité avec les réglementations de câblage d’alimentation électrique et avec les standards de la
profession, de manière à éviter fuite de gaz,incendie et blessure.
- Il est recommandé de lire le manuel avant que le brûleur ne soit
installé et mis en service.
- Le brûleur ne doit être monté que par du personnel qualifié.
- Assurez-vous que le brûleur est adapté à la plage de puissance de la
chaudière.
- Le brûleur doit être installé de manière à être conforme aux réglementations locales pour la sécurité électrique, pour les chaudières et pour
la distribution de combustible.
- Assurez-vous que le brûleur est agréé pour la qualité de gaz prévue et
pour la pression de raccordement.
- Aucun des systèmes de sécurité sur le brûleur ne peut être déconnecté.
- L’installateur doit s’assurer que la ventilation en air frais du local de la
chaudière est suffisante pour les normes locales.
- Avant une intervention de maintenance, fermez l’alimentation en combustible et coupez l’alimentation électrique au brûleur.
- La température de surface sur les organes du brûleur peut dépasser
60°C.
- Soyez prudent pendant une intervention de maintenance : il y a risque
de pincement.
- Assurez-vous que le brûleur est protégé contre toute pulvérisation
humide directe car sa construction n’est pas conçue pour cela.
- N’utilisez que des pièces de rechange recommandées par Enertech.
- Vous ne pouvez utiliser ce brûleur avec du biogaz sans avoir contacté
Enertech au préalable.
1. GENERALITES
Instruction de sécurité
!
Avertissement
- Il y a risque de détérioration et de blessure lorsqu’un connecteur électrique autre que celui recommandé par Enertech est utilisé.
- Pour éviter une fuite de gaz, un incendie et des blessures, l’installation
électrique doit être réalisée en conformité avec les réglementations
sur les câblages d’alimentation électrique et avec les standards de la
profession.
- Il convient d’opérer avec précision de manière à éviter de pincer ou de
détériorer les câbles électriques ou les conduits de gaz au cours de
l’installation ou d’une opération de maintenance.
- Si la chaudière est équipée d’une ouverture de visite, celle-ci doit être
verrouillée par un interrupteur de porte.
Contrôle de livraison
- Vérifiez que la livraison est complète et que les marchandises n’ont
pas été endommagées au transport.
- Si quelque chose n’est pas conforme dans les éléments de la livraison,
veuillez le notifier à l’entreprise de distribution.
- Les dommages résultant du transport doivent faire l’objet d’un rapport
auprès du transitaire.
Préparatifs pour l’installation
- Vérifiez que les dimensions du brûleur et la plage de puissance sont
compatibles avec la chaudière.
- Les puissances nominales sur la plaque signalétique correspondent à
la puissance mini et maxi du brûleur.
2. FICHE TECHNIQUE
195
2.1 Dimensions BFG1
186
B
35
A
135
195
286
* Les dimensions indiquées ci-dessus sont des dimensions maximales.
Elles peuvent varier selon les composants utilisés.
2.1.1 Dimensions des brides
ø89,7
17
10,3
Bride 1
BFG1 H1 och BFG1 H2
130-150
Bride 2
BFG1 H1 och BFG1 H2
3
0,
ø90
5
1
125-150
109,5
10
Bride 3
BFG1 H3
145
23,5
2. FICHE TECHNIQUE
2.2 Plage de débit BFG1 H1, BFG1 H2 et BFG1 H3
Débit
kW
15 - 60
15 - 65
25 - 100
Quantité de gaz
à puissance mini
Nm3/h 1)
Quantité de gaz
à puissance max.
Nm3/h 1)
Pression
Pression d’admission
d’admission max.
nominale
mbar
mbar
G 20
1,59
6,35
60/360 2)
20
G 25
1,86
7,44
60/360
2)
25
G 30
0,47
1,86
60/360 2)
30
G 31
0,61
2,45
60/360
2)
30
G 20
1,59
6,88
60/360 2)
20
G 25
1,86
8,06
60/360
2)
25
G 30
0,47
2,02
60/360
2)
30
G 31
0,61
2,66
60/360 2)
30
G 20
2,65
10,58
360
20
G 25
3,10
12,41
360
25
G 30
0,75
3,10
360
30
G 31
1,02
4,09
360
30
BFG1 H1
BFG1 H2
BFG1 H3
Type
kWh/Nm3 1)
kWh/kg
G20 : Gaz naturel H
9,45
G25 : Gaz naturel L
8,06
G30 : Butane
32,24
12,68
G31 : Propane
24,44
12,87
Raccord 3)
BFG1 H1 / H2 / H3
Gaz naturel, Propane
1/2” - 1”
Moteur
Transformateur d’allumage 4)
110 W
230 V, 50/60 Hz
0,9 A
Prim. 230/240 V, 0,15 A
50-60 Hz
Sec. 26 kV Peak 40 mA
E.D. 50% en 3 min
1. Etat normal à 15°C 1013,25 mbar (selon EN676).
2. La pression maxi d’admission peut varier en fonction du MultiBloc
sélectionné. La pression indiquée correspond au bloc-vannes Dungs
standard de type MBC…
3. Le dimensionnement doit être adapté au débit, à la qualité du gaz et
à la pression d’admission.
4. Les données s’appliquent au modèle Fida 26/40 50%.
2. FICHE TECHNIQUE
2.3 Modèle BFG1 H1
9,5-10,5
8 ,0
ø89
7,0
0
0,
2,5-3,0
-2
,0
Longueur du tube diffuseur
mm
108
Tube diffuseur
Dimension A mm
81
Bride
Dimension B ø
89
140
113
89
2.3.1 Puissance du brûleur
15
- 60 kW
Pression dans le foyer mbar
* Les dimensions indiquées ci-dessus sont des dimensions maximales.
Elles peuvent varier selon les composants utilisés.
4 ,0
3 ,5
3 ,0
2 ,5
2 ,0
1 ,5
1 ,0
0 ,5
0 ,0
-0 ,5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
2.3.2 Réglage de base
Échelle
Puissance du brûleur kW
2 2 ,0
2 0 ,0
1 8 ,0
1 6 ,0
1 4 ,0
1 2 ,0
1 0 ,0
8 ,0
6 ,0
R
4 ,0
u
ed
ag
égl
it
déb
ir
d’a
e
lag
g
Ré
de
la
e
lign
por
r
leu
ic
te-g
2 ,0
0 ,0
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Puissance du brûleur kW
Valeur de l’échelle valide à 0 mbar dans la pression du foyer.
2. FICHE TECHNIQUE
2.4 Modèle BFG1 H2
9,5-10,5
8 ,0
- 3,
0,
0
2 ,5
-2
,0
ø89
7,0
0
Longueur du tube diffuseur
mm
115
Tube diffuseur
Dimension A mm
88
Bride
Dimension B ø
89
147
120
89
2.4.1 Puissance du brûleur
15
- 65 kW
Pression dans le foyer mbar
* Les dimensions indiquées ci-dessus sont des dimensions maximales.
Elles peuvent varier selon les composants utilisés.
4 ,0
3 ,5
3 ,0
2 ,5
2 ,0
1 ,5
1 ,0
0 ,5
0 ,0
-0 ,5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
2.4.2 Réglage de base
Échelle
Puissance du brûleur kW
2 2 ,0
2 0 ,0
r
eu
cl
-gi
1 8 ,0
rte
po
e
’air
ign
it d
b
al
é
l
e
ud
e d lage d
g
a
gl Rég
Ré
1 6 ,0
1 4 ,0
1 2 ,0
1 0 ,0
8 ,0
6 ,0
4 ,0
2 ,0
0 ,0
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
Puissance du brûleur kW
Valeur de l’échelle valide à 0 mbar dans la pression du foyer.
2. FICHE TECHNIQUE
2.5 Modèle BFG1 H3
ø103
16
,
071
,0
29,0-31,0
2,5-3,5
7,5-8,5
Longueur du tube diffuseur
mm
Tube diffuseur
Dimension A mm
Bride
Dimension B ø
145
121,5
103
245
221,5
103
2.5.1 Puissance du brûleur
25
- 100 kW
Pression dans le foyer mbar
* Les dimensions indiquées ci-dessus sont des dimensions maximales.
Elles peuvent varier selon les composants utilisés.
4 ,0
3 ,5
3 ,0
2 ,5
2 ,0
1 ,5
1 ,0
0 ,5
0 ,0
-0 ,5
20
Échelle
2.5.2 Réglage de base
30
40
50
60
70
80
90
100
Puissance du brûleur kW
2 2 ,0
2 0 ,0
1 8 ,0
1 6 ,0
1 4 ,0
1 2 ,0
gla
Ré
1 0 ,0
8 ,0
e
R
ign
la l
r
leu
ic
te-g
or
ep
ed
ag
égl
6 ,0
é
ud
d
ge
r
’ai
d
bit
4 ,0
2 ,0
0 ,0
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95 100
Puissance du brûleur kW
Valeur de l’échelle valide à 0 mbar dans la pression du foyer.
10
11
2. FICHE TECHNIQUE
2.6 Description
2
1
3
4
6
5
16
7
15
14
10
13
22
8
12
11
12
9
2. FICHE TECHNIQUE
2.6.1 Composants
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Tube diffuseur
Pressostat gaz
Raccordement MultiBloc
Transformateur d’allumage
Moteur
Condensateur
MultiBloc
Pressostat air
Point de mesure pour le pressostat air sur le coté basse pression
Entrée d’air
Régulation d’air
Branchement électrique
Commande brûleur gaz
Bouton de réarmement
Réglage de la ligne porte-gicleur
Vis de séparation du brûleur entre partie avant et partie arrière
Ligne porte-gicleur
Disque accroche-flamme
Electrode d’allumage
Electrode d’ ionisation
Gicleur
Indicateur de débit d’air (indique le réglage d’air)
17
18
19
20
21
13
2. FICHE TECHNIQUE
2.7 Déclaration de conformité
Fabricant :
Adresse :
Enertech AB, Division Bentone
Näsvägen
S-341 34 Ljungby, Suède
Adresse postale :
Box 309
S-341 26 Ljungby, Suède
Produit :
Brûleur à gaz
Type
BFG1, BG100, BG150, BG200, STG120
STG146, BG300, BG300LN, BG400,
BG400LN, BG450, BG450LN, BG500,
BG500LN, BG550 BG550LN BG600,
BG600LN, BG650, BG700 BG700LN,
BG800, BG800LN et BG950 tous brûleurs à
gaz à soufflante
Zertifikat TÜV Süddeutschland
Certificat N°
Brûleur
CE-0085 BT 0064
BFG1
CE-0085 AO 0230
BG100
CE-0085 AP 0623
BG150
CE-0085 AP 0624
BG200
CE-0085 AT 0192
STG120, STG146
CE-0085 AP 0625
BG300
CE-0085 AP 0626
BG400
CE-0085 AU 0156
BG450
CE-0085 BP 0352
BG550
CE-0085 BP 0353
BG550LN
CE-0085 AO 0084
BG600LN
CE-0085 BP 0354
BG650
CE-0085 AT 0313
BG700
CE-0085 AT 0314
BG800
CE-0085 BR 5754
BG950
Enertech AB déclare que les produits ci-dessus mentionnés sont
conformes aux normes ou autres documents normatifs suivants, et
répondent aux sections applicables de la directive UE.
Document :
EN 676
DIN 4788
Directive UE
90 / 396 / CEE
89 / 336 EEC
73 / 23 / CEE
Directive sur le gaz
Directive sur la CEM
Directive sur la basse
tension
De par sa conformité aux normes et directives mentionnées ci-dessus,
le brûleur recevra le marquage CE de conformité.
Enertech AB Bentone Division a reçu la certification d’assurance qualité
SS-EN ISO 9001:2000
Ljungby 080917
Sven-Olov Lövgren
......................................................
14
2. FICHE TECHNIQUE
2.8 Schémas de fonctionnement
Incorporé dans le MultiBloc
1.
2.
3.
4.
5a.
5b.
6a.
6b.
1)
7.
9.
10.
Vanne d’arrêt
Filtre
Régulateur de pression
Prise pour mesure de pression gaz
Pressostat gaz, mini
Pressostat gaz, maxi
Vanne principale
Vanne de sécurité
Controles d’etancheite
Pressostat d’air
Commande brûleur gaz
Pos. 5b: composants non requis par la EN 676.
1)
Requis par la EN 676 au-delà de 1200 kW.
15
3. INSTALLATION
3.1 Contrôle à la livraison
Vérifiez que la livraison est complète et que les marchandises n’ont pas
été endommagées au transport. Si quelque chose n’est pas conforme
dans les éléments de la livraison, veuillez le notifier à l’entreprise de distribution. Les dommages résultant du transport doivent faire l’objet d’un
rapport auprès du transitaire.
3.2 Préparatifs pour l’installation
Vérifiez que les dimensions du brûleur et la plage de puissance sont
compatibles avec la chaudière. Les puissances nominales sur la plaque
signalétique correspondent à la puissance mini et maxi du brûleur.
3.3 Alimentation en gaz
3.4 Branchement électrique
Pour une bonne sécurité de fonctionnement, il est important que le système
d’alimentation en gaz soit installé correctement.
Veuillez tenir compte de ce qui suit :
1. Vérifiez que le brûleur est agréé pour la qualité du gaz dans l’installation;
dans le cas contraire, veuillez contacter Enertech.
2. Vérifiez que les composants gaz du brûleur sont agréés pour la
pression gaz indiquée.
3. Le système d’alimentation en gaz doit être installé en conformité avec
les normes en vigueur
4. Les canalisations doivent être tirées de manière à faciliter les opérations de maintenance sur la chaudière et sur le brûleur
5. Les canalisations doivent être tirées de manière à éviter une éventuelle
contamination par contact avec les composants gaz.
L’interrupteur principal doit être coupé avant le démarrage de l’installation.
Lorsque la chaudière est pourvue d’un connecteur Eurostecker à 7 pôles
et d’un à 4 pôles, ces derniers s’adaptent habituellement directement sur
le brûleur. Dans le cas contraire, utilisez les connecteurs fournis.
(Voir Raccordement sous équipement électrique).
Si c’est un autre raccordement électrique que celui recommandé par
Enertech qui est utilisé, il y a risque de détérioration et de blessure.
3.5 Réglage du disque accroche-flamme et du débit d’air
Avant de passer à la mise en service, le brûleur doit être initialement
réglé conformément au diagramme.
(Voir Réglages de base). Notez qu’il ne s’agit que d’un réglage de base
qui devrait être ajusté une fois que le brûleur a été démarré.
16
3. INSTALLATION
3.6 Installation du brûleur
3.6.1 Gabarit de perçage
Vérifiez que le gabarit de perçage sur la chaudière correspond à celui de
la bride.
(Voir Fiche techniques).
3.6.2 Installation du brûleur
1. Montez la bride avec son joint sur la chaudière.
2. Faites une isolation entre le conduit de fumée et la porte de chaudière
pour minimiser les pertes de chaleur par rayonnement.
3. Contrôlez l’électrode d’allumage et l’électrode de ionisation.
(Voir Fiche techniques).
4. Montez le brûleur sur la chaudière et verrouillez-le en position dans
la bride (E).
5. Installez le conduit de gaz sur le brûleur. Vérifiez que le joint torique
n’a pas été endommagé pendant l’installation, puis fixez avec les vis (F).
6. Lorsqu’un support est fourni pour le MultiBloc, installez-le.
E
3.6.3 Raccordements gaz
F
3.6.4 Branchement électrique
X1
1. Vérifiez les dimensions des conduits de gaz. (Conformément à la
réglementation locale).
2. Raccordez le conduit gaz à la bride gaz du MultiBloc.
3. Une vanne gaz manuelle doit être installée au voisinage du brûleur.
4. Les raccordements gaz ne doivent être soumis à aucune tension ou
effort mécanique.
5. Contrôlez l’étanchéité des raccordements gaz, y compris sur le
MultiBloc et aux brides.
Lorsque le brûleur n’est pas équipé d’un raccordement précâblé,
raccordez avec le connecteur fourni, X2, conformément au schéma de
connexion.
1. Coupez l’interrupteur principal.
2. Raccordez l’Eurostecker X2 selon Alt. 1 - 3
(Voir Equipements électriques).
3. Installez l’Eurostecker X2 sur le brûleur.
4. Enclenchez l’interrupteur principal.
X2
17
3. INSTALLATION
3.7 Mesures de contrôle
3.7.1 Qualité du gaz
Vérifiez que la tête de combustion est prévue pour la qualité du gaz devant
être utilisé (Voir Fiche techniques).
3.7.2 Purge
La purge du conduit de gaz peut se faire en ôtant la vis sur le raccord
fileté de mesure pour la pression d’admission. Raccordez une gaine plastique et faites sortir le gaz dans la nature. Lorsque la purge est terminée,
n’oubliez pas de réinstaller la vis dans le raccord fileté de mesure.
3.7.3 Test fonctionnel
Le test de fonctionnement électrique peut être effectué comme suit :
en raccordant au réseau électrique, vérifiez que la phase et le neutre
ne sont pas alimentés. Le robinet gaz doit être fermé. Pour éviter que le
pressostat gaz ne se bloque, il faut le shunter temporairement.
Après avoir enclenché l’interrupteur principal et avoir réglé les thermostats
de sécurité et de commande, la période d’aération préliminaire dure de
30-35 secondes. Après cela, le pré-allumage est lancé (0,5 à 2,5 s, selon
la conception de la commande du brûleur gaz). L’étincelle d’allumage
doit alors être en mesure de fonctionner parfaitement pour la quantité
d’air nécessaire à la combustion. La vanne gaz est mise sous tension et
s’ouvre. A la fin de la période de sécurité (2-3 s), la commande de brûleur
gaz se bloque.
L’électrovanne et le moteur sont mis hors tension. Retirez le shunt après
avoir terminé le test.
Assurez-vous qu’aucune fonction de sécurité n’est désactivée avant de
mettre le brûleur en service.
3.7.5 Test d’étanchéité
Lorsqu’on teste l’étanchéité des raccords gaz avec les points de mesure
entre les vannes, l’électrovanne doit être fermée. Un manomètre doit être
raccordé au raccord fileté de mesure Pa. La pression de test dans les
raccords doit être de 1,5 fois la pression max. d’admission ou au minimum
de 150 mbar. Si une fuite apparaît pendant la mesure, localisez l’endroit
de la fuite à l’aide d’eau savonneuse ou d’un spray pour contrôle d’étanchéité.
Après avoir étanchéifié, testez à nouveau les raccords en étanchéité.
Une fois les réglages terminés, tous les joints, points de dérivation et
prises sur le conduit gaz doivent être testés en étanchéité.
18
4. REGLAGES DE BASE
4.1 Détermination de la quantité de gaz nécessaire au système
Les valeurs indiquées sont des valeurs par défaut.
Pour plus de précisions, veuillez contacter le fournisseur de gaz.
Pouvoir calorifique inférieur
Qualité du gaz
kWh/Nm3
kJ/Nm3
kcal/Nm3
Gaz naturel
G 20
9,45
34 056
8 147
Gaz naturel
G 25
8,06
29 046
6 948
Butane
G 30
32,24
116 064
27 793
Propane
G 31
24,44
87 984
21 069
6,0
21 600
5 172
Biogaz
4.1.1 Exemple de calcul de la quantité de gaz (gaz naturel):
V°
Q
=
=
Quantité de gaz souhaitée
Puissance chaudière
[Nm3/h]
[kW]
Hμ
η
=
=
Pouvoir calorifique du gaz
Rendement de la chaudière
[kJ/Nm3] alt. [kWh/Nm3]
[%]
Exemple de calcul :
Q
= 60 kW
Hμ
= 34 056 kJ/Nm3 alt. 9.45 kWh/Nm3
= 90%
η
V
=
V
=
Q x 3600
Hμ x (η/100)
Q
Hμ x (η/100)
=
=
60 x 3600
34056 x (90/100)
60
9,45 x (90/100)
≈ 7,05 Nm3/h
≈ 7,05 Nm3/h
Si la hauteur barométrique (altitude), la pression et la température du gaz
s’écartent des valeurs normales, ceci doit être pris en compte comme suit.
Température du gaz au compteur
t
[°C]
=
à gaz
B
[mbar]
= Hauteur barométrique
Pression du gaz au compteur à
Pμ
[mbar]
=
gaz
Facteur de multiplication calculé avec le débit en Nm3 pour
f
=
arriver au débit de gaz réel
V
[m3/h]
= Débit de gaz réel
(273 + t)
1013,25
f
x
=
273
(B + Pμ)
t
=
Exemple de calcul :
15°C
B
=
945 mbar
Pμ
=
15,0 mbar
f
=
V
=
(273 + 15)
273
x
1013,25
(945 + 15)
≈
1,11
V° x f ⇒ V = 7.05 x 1.11 ≈ 7,83 m3/h débit gaz à lire au compteur à
gaz
19
4. REGLAGES DE BASE
4.1.2 Mise au point de la ligne porte-gicleur
Le brûleur est équipé d’une commande qui modifie la position du disque
accroche-flamme dans le conduit de fumée. Ceci est utilisé pour régler
le différentiel de pression correct à travers l’appareillage de combustion,
et ainsi obtenir une bonne combustion sans pulsations. Le réglage à
appliquer est fonction de l’effet de réglage et de la surpression dans la
chaudière. Pour le réglage de base, (Voir Fiche technique).
Réglage du disque accroche-flamme
H1 och H2
- Intervalle plus petit : tournez la vis vers la gauche
- Intervalle plus grand : tournez la vis vers la droite
H3
- Intervalle plus petit : tournez la vis vers la droite
- Intervalle plus grand : tournez la vis vers la gauche
Le réglage de la position du disque accroche-flamme impacte sur le débit
d’air. De ce fait, l’air doit toujours être réajusté par le dispositif de régulation
du brûleur.
4.1.3 Réglage de l’entrée d’air
Le réglage de l’air est très important pour obtenir une bonne combustion,
sans excès, ou insuffisance d’air. Le débit d’air pour la combustion se
règle en tournant la vis de réglage à l’aide d’une clé Allen. La taille de
l’ouverture de la commande d’air est déterminée par la propagation de la
flamme et la surpression dans le brûleur, comme par d’autres réglages
sur le brûleur, tel que la position du disque accroche-flamme. Pour le
réglage de base, (Voir Fiche technique).
4.1.4 Procédure de réglage de la quantité d’air
Le réglage de la commande d’air dépend de la façon dont la vis avec
laquelle est fait le réglage de l’air est montée. Si l’entrée d’air pointe vers
le bas comme sur la fig. Ι, en tournant dans le sens horaire on diminue le
débit d’air, et en tournant dans le sens antihoraire on augmente le débit
d’air.
Si l’entrée d’air pointe vers le haut comme sur la fig. Ι, en tournant dans
le sens horaire on augmente le débit d’air, et en tournant dans le sens
antihoraire on diminue le débit d’air.
Ι
20
4. REGLAGES DE BASE
4.1.5 Cône d’aspiration, commande d’air
Le débit d’air est également conditionné par la position du cône d’entrée.
M
Cette position ne nécessite toutefois que rarement un ajustement, et doit
être maintenue dans sa position standard ”STD” pour assurer un bon
fonctionnement et démarrage. (Une flèche matricée sur le carter du ventilateur indique la position du cône d’ aspiration. En plus de l’échelle sur le
boîtier moulé du cône d’ aspiration, se trouve également une marque
indiquant le réglage d’usine.)
4.1.6 Rotation de l’entrée d’air
L’entrée d’air peut être tournée pour s’adapter au brûleur dans différents
environnements. L’entrée peut être tournée sur diverses positions, et non
seulement sur celles montrées sur la gauche.
Pour faire tourner l’entrée, desserrez les trois vis sécurisant l’entrée d’air
et les deux vis fixant le pressostat air. Tournez ensuite l’entrée d’airsur la
position souhaitée et resserrez les vis.
La position de l’entrée d’air affecte quelque peu le débit d’air à travers le
brûleur. La position permettant le plus grand débit est celle où l’entrée
d’air est vers le bas.
4.1.7 Piquage
Un raccordement flexible par un collier est disponible dans trois dimensions
différentes, avec un diamètre extérieur “D” de 48, 68 et 78. Le piquage
est monté sur l’entrée d’air à l’endroit où la grille est installée dans la
configuration standard.
D
21
5. ENTRETIEN DU BRULEUR
5.1 Intervention
!
Avertissement
Une intervention doit être effectuée après environ 3 000 heures de fonctionnement, et au minimum une fois par an.
Cette intervention ne peut être réalisée que par du personnel qualifié.
Avant d’effectuer un quelconque type d’intervention, coupez l’alimentation
électrique au disjoncteur et fermez l’alimentation en gaz.
Faites attention : certaines pièces exposées après la séparation du
brûleur peuvent être à une température supérieure à 60°C.
Faites attention à ne pas pincer ou détériorer un câble électrique
ouunconduit de gaz au cours du montage ou de l’intervention.
5.1.1 Intervention sur l’appareillage de combustion
1. Coupez l’alimentation principale, débranchez l’Eurostecker du brûleur
et fermez le gaz.
2. Déposez le conduit de gaz après vous être assuré que le gaz est
coupé.
3. Dégagez le brûleur de la bride de brûleur. Déconnectez le conduit de
fumée et enlevez-le.
4. Si nécessaire, nettoyez le disque accroche-flamme et le gicleur.
5. Contrôlez l’électrode d’allumage et l’électrode de ionisation.
Remplacez-les si nécessaire. (Voir Fiche techniques pour le réglage
des électrodes).
6. Installez le conduit de fumée et fixez le brûleur sur la bride de brûleur.
7. Installez le conduit gaz.
8. Contrôlez l’étanchéité du conduit gaz.
9. Installez l’Eurostecker; rétablissez l’alimentation électrique et ouvrez
l’arrivée du gaz.
10. Démarrez le brûleur et contrôlez la combustion*.
Remarque :
* Lors d’opérations d’entretien ou de remplacement sur des composants
qui affectent la combustion, procédez à une recherche de fuite de gaz
et à un contrôle du système.
22
5. ENTRETIEN DU BRULEUR
5.1.2 Remplacement du moteur de ventilateur
1. Coupez l’alimentation principale, débranchez l’Eurostecker du brûleur
et fermez le gaz.
2. Desserrez la vis d’assemblage de la pièce frontale du brûleur et du
carter du ventilateur, mais pas plus que nécessaire pour permettre
de retirer le carter du ventilateur de la pièce frontale. Débranchez les
câbles du MultiBloc.
3. Otez le carter du ventilateur de la pièce frontale et tirez-le en arrière
jusqu’à ce que les câbles aux électrodes d’allumage et de ionisation
puissent être détachés.
4. Débranchez l’applique électrique du moteur.
5. Desserrez la vis tenant l’applique électrique.
6. Enlevez le conduit de câble de l’électrode d’allumage et de l’électrode
de ionisation.
7. Desserrez les vis (H) tenant la bride du moteur, 5 pièces.
8. Soulevez le moteur.
9. Débranchez et déposez le rotor.
10. Montez le rotor sur le nouveau moteur et serrez la vis de blocage. Le
rotor doit être installé en position basse contre l’arbre moteur.
11. Adaptez la bride moteur au carter de ventilateur.
12. Assemblez la bride moteur et le carter de ventilateur. Serrez les vis
alternativement et non l’une après l’autre.
13. Placez en position la gaine de câble et le flexible pour le pressostat
air.
14. Mettez les vis dans l’applique électrique.
15. Connectez le câble du moteur. Raccordez l’électrode d’allumage et
l’électrode de ionisation.
16. Assemblez le carter de ventilateur et la pièce frontale.
17. Installez l’Eurostecker; rétablissez l’alimentation électrique et ouvrez
l’arrivée du gaz.
18. Démarrez le brûleur et contrôlez la combustion*.
Remarque :
* Lors d’opérations d’entretien ou de remplacement sur des composants
qui affectent la combustion, procédez à une recherche de fuite de gaz
et à un contrôle du système.
23
5. ENTRETIEN DU BRULEUR
5.1.3 Intervention sur l’entrée d’air et sur le cône d’aspiration
1. Coupez l’alimentation principale, débranchez l’Eurostecker du brûleur
et fermez le gaz.
2. Desserrez la vis d’assemblage de la pièce frontale du brûleur et du
carter du ventilateur, mais pas plus que nécessaire pour permettre
K
de retirer le carter du ventilateur de la pièce frontale. Débranchez les
câbles du MultiBloc.
I
3. Otez le carter du ventilateur de la pièce frontale et tirez-le en arrière
jusqu’à ce que les câbles aux électrodes d’allumage et de ionisation
puissent être détachés.
4. Desserrez les vis (K) maintenant le commutateur de débit d’air, 2
pièces. Enlevez le commutateur de débit d’air.
5. Desserrez les vis (I) maintenant l’entrée d’air, 3 pièces.
6. Déposez l’entrée d’air.
7. Desserrez les vis (J) maintenant le cône d’ aspiration et notez la position du cône d’ aspiration.
8. Enlevez le cône d’ aspiration du carter du ventilateur.
9. Vérifiez le fonctionnement et l’aspect des différents composants dans
le régulateur d’air. Nettoyez et remplacez les composants lorsque
nécessaire.
10. Montez le brûleur. Faites attention en montant le cône d’aspiration:
installez-le dans la même position où il se trouvait avant d’être démonté.
11.
Installez l’Eurostecker; rétablissez l’alimentation électrique et ouvrez
J
l’arrivée du gaz.
12. Démarrez le brûleur et contrôlez la combustion*.
5.1.4 Contrôle du rotor
5.1.4.1 Inspection
1. Coupez l’alimentation principale, débranchez l’Eurostecker du brûleur
et fermez le gaz.
2. Desserrez la vis d’assemblage de la pièce frontale du brûleur et du
carter du ventilateur, mais pas plus que nécessaire pour permettre
de retirer le carter du ventilateur de la pièce frontale. Débranchez les
câbles du MultiBloc.
3. Otez le carter du ventilateur de la pièce frontale et tirez-le en arrière
jusqu’à ce que les câbles aux électrodes d’allumage et de ionisation
puissent être détachés.
4. Contrôlez visuellement le rotor. Faites tourner avec précaution le
rotor avec vos doigts ou un outil.
5. Si possible, nettoyez soigneusement le rotor s’il n’est pas fortement
maculé.
6. Si un nettoyage approfondi se révèle nécessaire, reportez-vous au
point 5.1.7.2.
7. Si un nettoyage n’est pas nécessaire, assemblez le brûleur.
8. Installez l’Eurostecker; rétablissez l’alimentation électrique et ouvrez
l’arrivée du gaz.
9. Démarrez le brûleur et contrôlez la combustion*.
Remarque :
* Lors d’opérations d’entretien ou de remplacement sur des composants
qui affectent la combustion, procédez à une recherche de fuite de gaz
et à un contrôle du système.
24
5. ENTRETIEN DU BRULEUR
5.1.5 Intervention sur l’entrée d’air et sur le cône d’ aspiration
1. Coupez l’alimentation principale, débranchez l’Eurostecker du brûleur
et fermez le gaz.
2. Desserrez la vis d’assemblage de la pièce frontale du brûleur et du
carter du ventilateur, mais pas plus que nécessaire pour permettre
de retirer le carter du ventilateur de la pièce frontale. Débranchez les
câbles du MultiBloc.
I
3. Otez le carter du ventilateur de la pièce frontale et tirez-le en arrière
jusqu’à ce que les câbles aux électrodes d’allumage et de ionisation
puissent être détachés.
4. Desserrez les vis (I) maintenant l’entrée d’air, 3 pièces.
5. Déposez l’entrée d’air.
6. Desserrez les vis (J) maintenant le cône d’ aspiration et notez la position du cône d’ aspiration.
7. Enlevez le cône d’ aspiration du carter du ventilateur.
8. Nettoyez le rotor. Si nécessaire, dégagez et démontez le rotor pour
permettre un nettoyage plus approfondi du ventilateur et de son
carter.
9. Installez le rotor et serrez la vis. Le rotor doit être installé en position
basse contre l’arbre moteur.
10. Montez le brûleur. Faites attention en montant le cône d’admission
– installez-le dans la même position où il se trouvait avant d’être
J
démonté.
11. Installez l’Eurostecker; rétablissez l’alimentation électrique et ouvrez
l’arrivée du gaz.
12. Démarrez le brûleur et contrôlez la combustion*.
5.1.6 Boîtier électrique
!
Vérifiez que la vis tenant l’applique électrique est serrée de telle manière
qu’elle assure un bon raccordement à la terre du boîtier et du corps du
brûleur.
N’utilisez que des composants électriques recommandés par Enertech.
Avertissement
Remarque :
* Lors d’opérations d’entretien ou de remplacement sur des composants
qui affectent la combustion, procédez à une recherche de fuite de gaz
et à un contrôle du système.
25
5. ENTRETIEN DU BRULEUR
5.1.6.1 Remplacement complet du boîtier électrique
1. Coupez l’alimentation principale, débranchez l’Eurostecker du brûleur
et fermez le gaz.
2. Desserrez la vis d’assemblage de la pièce frontale du brûleur et du
carter du ventilateur, mais pas plus que nécessaire pour permettre
de retirer le carter du ventilateur de la pièce frontale. Débranchez les
câbles du MultiBloc.
3. Otez le carter du ventilateur de la pièce frontale et tirez-le en arrière
jusqu’à ce que les câbles aux électrodes d’allumage et de ionisation
puissent être détachés.
4. Débranchez les prises électriques du moteur et du MultiBloc.
5. Ouvrez le pressostat air et débranchez les câbles. Notez la façon
dont le pressostat air est raccordé.
6. Desserrez la vis tenant l’applique électrique.
7. Débranchez les câbles des électrodes d’allumage et de ionisation du
boîtier électrique.
8. Fixez le nouveau boîtier électrique.
9. Raccordez l’électrode d’allumage et l’électrode de ionisation au nouveau boîtier électrique.
10. Mettez les vis dans l’applique électrique.
11. Raccordez les câbles au pressostat air et installez le capot.
Assurez-vous que le raccordement est correct.
12. Raccordez le câble moteur et le MultiBloc.
13. Assemblez le carter ventilateur et la pièce frontale.
14. Installez l’Eurostecker; rétablissez l’alimentation électrique et ouvrez
l’arrivée du gaz.
15. Démarrez le brûleur et contrôlez la combustion*.
5.1.6.2 Remplacement unitaire d’un composant du boîtier électrique
1. Coupez l’alimentation principale, débranchez l’Eurostecker du brûleur
et fermez le gaz.
2. Desserrez la vis d’assemblage de la pièce frontale du brûleur et du
carter du ventilateur, mais pas plus que nécessaire pour permettre
de retirer le carter du ventilateur de la pièce frontale. Débranchez les
câbles du MultiBloc.
3. Otez le carter du ventilateur de la pièce frontale et tirez-le en arrière
jusqu’à ce que les câbles aux électrodes d’allumage et de ionisation
puissent être détachés.
4. Démontez la commande de brûleur à gaz.
5. Démontez les câbles des composants à remplacer. Débranchez le câble
du bornier de câblage.
6. Introduisez le nouveau câble.
7. Vérifiez que tous les fils rentrent bien dans le bornier de câblage et
qu’ils sont fixés solidement.
8. Enclenchez la commande de brûleur gaz.
9. Assemblez le carter ventilateur et la pièce frontale.
10. Installez l’Eurostecker; rétablissez l’alimentation électrique et ouvrez
l’arrivée du gaz.
11. Démarrez le brûleur et contrôlez la combustion*.
Lorsque le transformateur d’allumage, le commutateur de débit d’air, le
commutateur de débit de gaz et la commande de brûleur gaz intégrés
dans le boîtier électrique sont en lieu d’être remplacés, aucune opération
n’est nécessaire sur la douille.
Remarque :
* Lors d’opérations d’entretien ou de remplacement sur des composants
qui affectent la combustion, procédez à une recherche de fuite de gaz
et à un contrôle du système.
26
6. MultiBloc
6.1 GB-LD055 D01...
9
4
6
10 2
1
5
3
7
1
6
9
4
5
11
Composants
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
8
Raccord fileté de mesure de pression d’admission
Bobine + raccordement électrique
Filtre à gaz (non remplaçable)
Raccord fileté de mesure de pression du régulateur
Raccord fileté de mesure de pression au gicleur
Réglage de quantité par le clapet gaz
Pressostat gaz, mini.
Raccordement électrique, pressostat gaz
Réglage du régulateur de pression
Vis pour bobine, clé Allen de 4 mm
Vis, pressostat gaz
27
6. MultiBloc
6.1.1 Réglage MultiBloc, GB-LD055 D01…
- Raccordez un manomètre aux raccords filetés de mesure
(1) Pression d’admission
(4) Pression du régulateur
(5) Pression au gicleur
- Assurez-vous de l’absence d’air dans le gaz au niveau de la vanne à
bille
- Démarrez le brûleur
6.1.1.1 Réglage du débit de gaz
- Le débit gaz peut être modifié par la vis de réglage (6) à l’aide d’une
clé Allen de 2 mm
- Pour augmenter le débit, tournez dans le sens antihoraire +
- Pour diminuer le débit, tournez dans le sens horaire -
Remarque!
Lorsque le débit de gaz a été modifié, il est nécessaire de faire un nouveau
contrôle de la combustion. Pour effectuer ce contrôle, utilisez un analyseur
de gaz brûlés.
6.1.1.2 Réglage de la pression du régulateur
Une pression de sortie du régulateur supérieure peut se révéler nécessaire si, par exemple, le réglage de quantité est ouvert au maximum et
que le réglage d’usine à 10 mbar n’est pas suffisant.
- La pression du régulateur peut être modifiée sur la vis de réglage (9)
avec une clé Allen de 2 mm
- Un réglage dans le sens horaire donne une pression plus élevée
- Un réglage dans le sens antihoraire donne une pression plus faible
6.1.1.3 Remplacement de la bobine
-
Desserrez la vis (10)
Enlevez la bobine (2)
Installez une nouvelle bobine
Fixez la bobine avec la vis (10)
6.1.1.4 Remplacement du commutateur de débit de gaz (GW…A5)
-
6.1.1.5 Important
Desserrez les deux vis (11)
Déposez avec précaution le commutateur de débit de gaz
Installez un nouveau commutateur de débit de gaz
Fixez le commutateur de débit de gaz avec les deux vis (11)
Lors du remplacement de commutateurs de débit de gaz, de l’inspection
des filtres par les raccordements gaz, assurez-vous que les joints toriques
et les joints statiques sont correctement mis en place et que l’étanchéité
est contrôlée après chaque intervention. Vérifiez également le fonctionnement du pressostat gaz et réglez-le.
* Après avoir terminé les opérations sur les composants gaz, effectuez
un contrôle d’étanchéité et un contrôle de fonctionnement.
28
6. MultiBloc
6.2 MBC-65-DLE-S20
10
12
2
7
5
8
3
11
1
9
4
6
Composants
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Raccord fileté de mesure de pression d’admission
Raccordement électrique de la bobine
Filtre à gaz (non remplaçable)
Raccord fileté de mesure de pression du régulateur
Raccord fileté de mesure de pression au gicleur
Réglage de quantité par le clapet gaz
Pressostat gaz, mini.
Raccordement électrique, pressostat gaz
Réglage du régulateur de pression
Vis pour bobine
Vis, pressostat gaz
Commande d’ajustage du capot
29
6. MultiBloc
6.2.1 Réglage du MultiBloc, MBC-65-DLE-S20
- Raccordez un manomètre aux raccords filetés de mesure
(1) Pression d’admission
(4) Pression du régulateur
(5) Pression au gicleur
- Assurez-vous de l’absence d’air dans le gaz au niveau de la vanne à
bille
- Démarrez le brûleur
6.2.1.1 Réglage du débit gaz
- Le débit gaz peut être modifié par la vis de réglage (6) à l’aide d’une
clé Allen de 2 mm
- Pour augmenter le débit, tournez dans le sens antihoraire +
- Pour diminuer le débit de gaz, tourner dans le sens horaire -
REMARQUE!
Lorsque le débit de gaz a été modifié, il est nécessaire de faire un nouveau contrôle de la combustion. Pour effectuer ce contrôle, utilisez un
analyseur de gaz brûlés.
6.2.1.2 Réglage de la pression du régulateur
Une pression de sortie du régulateur supérieure peut se révéler nécessaire si, par exemple, le réglage de quantité est ouvert au maximum et
que le réglage d’usine n’est pas suffisant.
- La pression du régulateur peut être modifiée sur la vis de réglage (9)
avec une clé Allen de 2 mm
- Un réglage dans le sens horaire donne une pression plus élevée
- Un réglage dans le sens antihoraire donne une pression plus faible
6.2.1.3 Remplacement de la bobine
-
Desserrez la vis (10)
Enlevez le capot
Enlevez la carte de circuit imprimé
Déconnectez l’électrovanne de la vanne avec une vis hexagonale
Installez et fixez la nouvelle bobine
Installez et fixez la carte de circuit et le capot
6.2.1.4 Remplacement du commutateur de débit de gaz (GW...A5)
-
6.2.1.5 Important
Desserrez les deux vis (11)
Déposez avec précaution le commutateur de débit de gaz
Installez un nouveau commutateur de débit de gaz
Fixez le commutateur de débit de gaz avec les deux vis (11)
Lors du remplacement de commutateurs de débit de gaz, de l’inspection
des filtres par les raccordements gaz, assurez-vous que les joints toriques
et les joints statiques sont correctement mis en place et que l’étanchéité
est contrôlée après chaque intervention. Vérifiez également le fonctionnement du pressostat gaz et réglez-le.
* Après avoir terminé les opérations sur les composants gaz, effectuez
un contrôle d’étanchéité et un contrôle de fonctionnement.
30
6. MultiBloc
6.3 MBC-120-DLE-S20
10
2
7
12
5
8
1
11
3
9
6
13
5
Composants
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Raccord fileté de mesure de pression d’admission
Raccordement électrique de la bobine
Filtre à gaz (non remplaçable)
Raccord fileté de mesure de pression au gicleur
Réglage de quantité par le clapet gaz
Pressostat gaz, mini.
Raccordement électrique, pressostat gaz
Réglage du régulateur de pression
Vis pour capot sur la bobine
Vis, pressostat gaz
Commande d’ajustage du capot
Réglage de la quantité de gaz pour le démarrage par le clapet gaz
31
6. MultiBloc
6.3.1 Réglage du MultiBloc, MBC-120-DLE-S20
- Raccordez un manomètre aux raccords filetés de mesure
(1) Pression d’admission
(5) Pression au gicleur
- Assurez-vous de l’absence d’air dans le gaz au niveau de la vanne à bille
- Démarrez le brûleur
6.3.1.1 Réglage du débit de gaz
- Le débit gaz peut être modifié par la vis de réglage (6) à l’aide d’une
clé Allen de 2 mm
- Pour augmenter le débit, tournez dans le sens antihoraire +
- Pour diminuer le débit, tournez dans le sens horaire -
REMARQUE!
Lorsque le débit de gaz a été modifié, il est nécessaire de faire un nouveau contrôle de la combustion. Pour effectuer ce contrôle, utilisez un
analyseur de gaz brûlés
6.3.1.2 Réglage de la pression du régulateur
6.3.1.3 Réglage du débit gaz au démarrage
6.3.1.4 Remplacement de la bobine
Une pression de sortie du régulateur supérieure peut se révéler nécessaire si, par exemple, le réglage de quantité est ouvert au maximum et
que le réglage d’usine n’est pas suffisant.
- La pression du régulateur peut être modifiée sur la vis de réglage (9)
avec une clé Allen de 2 mm
- Un réglage dans le sens horaire donne une pression plus élevée
- Un réglage dans le sens antihoraire donne une pression plus faible
Le MultiBloc est réglé au démarrage avec l’ouverture lente.
Le débit gaz au démarrage peut être modifié sur la vis de réglage (13) à
l’aide d’une clé Allen de 2 mm Allen.
- Pour une ouverture plus rapide, tournez dans le sens antihoraire +
- Pour une ouverture plus lente, tournez dans le sens horaire Il est important que la pression du régulateur soit supérieure à la pression
du gaz au démarrage. Ceci se contrôle en tournant.
- La vis d’ajustage (13) fait 2 tours dans le sens antihoraire au cours de
l’opération.
La pression au gicleur (5) ne doit pas augmenter. Si la pression au gicleur
a augmenté, il faut tourner la vis de réglage (13) dans le sens horaire
jusqu’à ce que la pression au gicleur ne soit plus affectée. Faites ensuite
2 autres tours dans le sens horaire pour arriver à une pression stabilisée
au gicleur.
-
Desserrez la vis (10)
Enlevez le capot
Enlevez la carte de circuit imprimé
Déconnectez l’électrovanne de la vanne avec une vis hexagonale
Installez et fixez la nouvelle bobine
Installez et fixez la carte de circuit et le capot
-
Desserrez les deux vis (11)
Déposez avec précaution le commutateur de débit de gaz
Installez un nouveau commutateur de débit de gaz
Fixez le commutateur de débit de gaz avec les deux vis (11)
6.3.1.5 Remplacement du commutateur de débit gaz (GW….A5)
6.3.1.6 Important
Lors du remplacement de commutateurs de débit de gaz, de l’inspection des filtres par les raccordements gaz, assurez-vous que les joints
toriques et les joints statiques sont correctement mis en place et que
l’étanchéité est contrôlée après chaque intervention. Vérifiez également
le fonctionnement du pressostat gaz et réglez-le.
* Après avoir terminé les opérations sur les composants gaz, effectuez
un contrôle d’étanchéité et un contrôle de fonctionnement.
32
7. INSTRUCTIONS GENERALES
7.1 Contrôle de la flamme et du courant de ionisation
Le brûleur est contrôlé selon le principe de la ionisation. Le courant de
ionisation doit être contrôlé au démarrage initial et à chaque visite de
maintenance.
La raison d’un courant de ionisation faible peut être une perte en ligne,
un raccordement défectueux à la terre, l’engorgement ou un positionnement incorrect de l’électrode de ionisation dans la tête de combustion. La
cause d’un courant de ionisation médiocre peut être quelque fois également un mélange gaz-air incorrect.
Le courant de ionisation est mesuré avec un microrampèremètre (µA DC)
qui est raccordé en série avec l’électrode de ionisation et la commande
du brûleur à gaz.
Raccordez le microrampèremètre comme indiqué à la fig.7.1.1. Le courant
de ionisation minimum requis pour les différentes unités de commande
de gaz est indiqué dans le tableau ci-dessous. Dans la réalité, ce courant doit être notablement plus élevé, de préférence supérieur à 15 µA.
Le raccordement à l’instrument de µA est facilité par le fait que tous les
brûleurs à gaz sont équipés d’un câble de ionisation amovible.
Commande
brûleur gaz
Raccordement à la
carte dans la
commande de
brûleur gaz
Courant de
ionisation
minimum
nécessaire
Courant de
ionisation
normal
LME
1
5 µA
15 - 25 µA
LGB
1
10 µA
15 - 25 µA
7.1.1 Ionisation de contrôle de flamme
7.1.2 Cellule UV (QRC)
Ne doit pas être exposé à des températures supérieures à 60 °C. Le courant traversant le cellule UV, lorsqu’il est allumé, doit être d’au moins 70
µA. Le courant peut être mesuré au moyen d’un appareil à cadre mobile.
Un contrôle n’est nécessaire que si un dysfonctionnement est suspecté.
7.1.3 Contrôle de flamme cellule UV (QRC)
2
bl
12
1
sw
br

µA DC
QRC1...
33
LME23...
7. INSTRUCTIONS GENERALES
7.1.4 Réglage du pressostat air
Le pressostat doit bloquer le brûleur si la quantité d’air est insuffisante.
Le dispositif de contrôle de l’air doit être réglé de sorte que, s’il y a un
manque d’approvisionnement en air à la capacité maximale ou minimale
du brûleur, il réagisse avant que la pression contrôlée soit inférieure à
80% de la pression à l’étage contrôlé et avant que le niveau de CO dans
les gaz de combustion ne dépasse 1 pour cent en volume.
Pour régler, tourner dans le sens horaire l’échelle sur le pressostat d’air.
Lorsque le point de déclenchement est atteint et que le brûleur s’arrête,
lisez la valeur sur l’échelle. Tournez ensuite l’échelle dans le sens antihoraire à la pression déterminée, point auquel le pressostat air doit s’ouvrir
selon les normes en vigueur. A défaut d’autres indications, diminuez de
20%. Effectuez des démarrages répétés pour s’assurer que le pressostat
air n’est pas réglé trop juste.
Zone de réglage approx.:
1-10 mbar
Type
Pression max.
LGW 10 A2
500 mbar
2,5-50 mbar
LGW 50 A2
500 mbar
7.1.5 Réglage du minimum du pressostat gaz
Au minimum, le commutateur doit réagir à une pression gaz trop faible
etempêcher le démarrage du brûleur.Une pression de gaz trop faible
pendant le fonctionnement doit arrêter le brûleur. Le brûleur peut redémarrer lorsque la pression nominale du gaz a été rectifiée. Enlevez le
capot de protection. Raccordez un manomètre pour mesurer la pression
nominale. Déterminez la pression à laquelle le commutateur de débit gaz
doit déclencher selon les normes locales en vigueur; à défaut d’indication, baissez d’environ 20%. Fixez cette pression avec la vanne à bille.
Tournez avec précaution le bouton (voir fig.) jusqu’à ce que le pressostat
gaz déclenche.
La valeur sur l’échelle doit alors correspondre approximativement à la
lecture du manomètre. La tolérance sur l’échelle est d’environ ± 15 %.
Ouvrez la vanne à bille.
7.1.6 Réglage du maximum du pressostat gaz
(Accessoires)
Le pressostat gaz doit bloquer le brûleur si la pression du gaz dépasse la
valeur fixée. Le démarrage ne peut se faire alors que par un réarmement
manuel (commande du brûleur à gaz ou pressostat gaz).
Enlevez le capot de protection. Raccordez un manomètre pour mesurer
la pression nominale. Vérifiez le fonctionnement du pressostat en le
tournant lentement vers le bas jusqu’à ce qu’il déclenche. Déterminez la
pression à laquelle le commutateur de débit gaz doit déclencher selon
les normes locales en vigueur; à défaut d’indication, augmentez de 20%.
Fixez cette pression avec la vanne à bille. Tournez le volant à cette valeur.
La tolérance sur l’échelle est de ±15 %.
Zone de réglage approx.:
7.1.7 Pressostat air, pressostat gaz
3 Marron
Type
Pression max.
2-10 mbar
GW 10 A5
500 mbar
5-50 mbar
GW 50 A5
500 mbar
5-150 mbar
GW 150 A5
500 mbar
- Coté basse pression
+ Coté haute pression
1 Noir
2 Bleu
34
7. INSTRUCTIONS GENERALES
7.1.8 Remise de l’installation
- Effectuez des essais de démarrage répétés pour vérifier que les réglages
marchent.
- Fermez la vanne à bille pendant l’opération pour vérifier que le pressostat
gaz déclenche à la valeur fixée.
- Enlevez les flexibles au commutateur de débit d’air pour vérifier que le
brûleur passe en blocage.
- Contrôlez l’étanchéité de l’installation gaz.
- Vérifiez que tous les capots de protection et les raccords filetés de
mesure sont installés et serrés.
- Remplissez les protocoles de test requis.
- Instruisez le personnel d’exécution sur le traitement et la maintenance
du système, et comment réagir en cas de panne.
- Les révisions et les interventions de maintenance ne doivent être assurées
que par du personnel qualifié.
7.1.9 Guide de localisation des dysfonctionnements et des pannes
Les conditions préalables pour qu’un système fonctionne sans dysfonctionnement dépendent de trois facteurs, l’alimentation électrique, l’approvisionnement en gaz et l’approvisionnement en air. S’il survient une modification dans la proportion de ces trois facteurs, une panne peut se
produire. Il est apparu que la plupart des pannes sont causées par des
défaillances assez banales. Avant d’appeler un dépanneur, veuillez, dans
votre propre intérêt, contrôler les points suivants :
- Le robinet gaz est-il ouvert?
- Tous les fusibles sont-ils OK et le courant est-il mis?
- Les thermostats sont-ils réglés correctement?
- Les pressostats, les limiteurs de température, etc.,sont-ils en mode de
marche et non déclenchés?
- La pression de gaz est-elle suffisante?
- La commande de gaz du brûleur est-elle en mode de démarrage?
- La commande de gaz ou le capot moteur du brûleur ont-ils été déclenchés? - Réarmez.
- La pompe de circulation est-elle en marche?
- Y a-t-il de l’air frais disponible pour le système?
Les composants intégrés peuvent être d’une autre fabrication que celle
indiquée dans les instructions. Dans ce cas, reportez-vous à la fiche en
annexe.
35
36
8. EQUIPEMENT ELECTRIQUE LME…
8.1 Schéma de connexion
Alt. 2
Alt. 1
Selon DIN 4791
37
Alt. 3
8. EQUIPEMENT ELECTRIQUE
8.1.1 Liste des composants
A1
Commande brûleur gaz
S7
Interrupteur principal
A3
Contrôle d’étanchéité
Dungs VPS504 (en option)
S8
Pressostat air
B1
Electrode d’ ionisation
S9
Pressostat gaz
R1
Cellule UV QRC (LME23...)
S30
Réarmement externe
F1
Fusible
T1
Transformateur d’allumage
H1
Lampe témoin, fonctionnement
Y1
Vanne magnétique
M1 Moteur de brûleur
X1
Prise européenne, brûleur
P1
Minuteur temps de fonctionnement total
X2
Prise européenne, chaudière
S3
Régulateur thermostatique
X3
Prise de réarmement externe
de brûleur (en option)
S4
Limiteur de température
X4
Prise de réarmement externe
de chaudière (accessoires)
1.
Interrupteur de fonctionnement sur MARCHE -Thermostat
sur MARCHE -Pressostat gaz sur MARCHE
Un contrôle comme quoi le commutateur de débit d’air n’indique
pas la pression ventilateur est effectué
2.
Le moteur du brûleur démarre
Le contrôle que le commutateur de débit d’air indique une pression
ventilateur suffisante est effectué
3.
L’étincelle d’allumage est générée
4.
L’électrovanne gaz est ouverte
Le gaz est enflammé. L’électrode de ionisation signale maintenant
une flamme
5.
Le délai de sécurité est à expiration
L’étincelle d’allumage s’arrête. Le délai de sécurité est terminé. En
cas d’absence ou de disparition de l’étincelle après cette limite de
temps, la commande de brûleur gaz est bloquée.
6.
Position de fonctionnement
7.
Arrêt
Le fonctionnement du brûleur peut maintenant être arrêté par
l’interrupteur de commande ou par le thermostat
8.1.2 Fonction LME…
Si la commande de brûleur gaz est bloquée
Un voyant rouge dans lacommande de brûleur gaz est allumé. Le
brûleur se redémarre en poussant le bouton de réarmement
38
8. EQUIPEMENT ELECTRIQUE
8.2 Programme de contrôle de dysfonctionnements; indicateur de mode
de dysfonctionnement LME….
8.2.1 Codes de couleurs
Tableau des codes de couleurs pour voyant lumineux multicolore (LED)
Etat
Codes de couleurs Couleurs
Période d’attente «tw», autres
périodes d’attente
○…………………
Arrêt
Phase d’allumage, allumage
commandé
•○ •○ •○ •○ •○ •
Jaune clignotant
Fonctionnement normal
□…………………
Vert
En fonctionnement, voyant de
flamme pauvre
□○□○□○□○□○
Vert clignotant
Signal de flamme illicite pendant le
démarrage
□▲□▲□▲□▲□▲
Vert-Rouge
Sous tension
●▲●▲●▲●▲●▲
Jaune-Rouge
Dysfonctionnement, alarme
▲…………………
Rouge
Code clignotant pour codes de dys- ▲○ ▲○ ▲○ ▲○
fonctionnements
Rouge clignotant
Diagnostics d’interfaces
Rouge scintillant
▲▲▲▲▲▲▲▲
…… permanent
○
Arrêt
▲
Rouge
●
□
8.2.1.1 Détermination des causes d’alarme
Jaune
Vert
Après coupure de l’alarme, le voyant rouge d’alarme reste allumé en continu.
La détermination de la cause de l’alarme peut être lue selon le séquencement suivant :
Pressez le bou- Code
Période d’éclairage
clignotant Pause
(période d’attente ≥ 10 s) ton de > 3 s
Code clignotant
c:a 3 s
8.2.1.2 Limitation des répétitions de redémarrages
LME 11... dispose d’une fonction de répétition de redémarrage si la
flamme n’est pas générée au démarrage ou disparaît pendant le fonctionnement. LME 11... autorise au maximum trois répétitions pendant un
cycle continu de démarrage.
39
8. EQUIPEMENT ELECTRIQUE
8.2.1.3 Tableau de codes d’alarme
Code rouge cliCauses possibles
gnotant sur lampe
témoin (LED)
Clignotement 2 x
..
Pas de génération de flamme en Fin de “TSA”
- contrôleur de flamme encrassé ou défectueux
- vannes combustible encrassées ou défectueuses
- réglage pauvre du brûleur
- allumeur défectueux
Clignotement 3 x
...
“LP” défectueux
- pas de voyant commutateur de débit d’air après
“t10”
- “LP” est soudé en position ouverte
Clignotement 4 x
....
Signal de flamme illicite pendant le démarrage
Clignotement 5 x
.....
Délai écoulé “LP”
- “LP” est soudé en position ouverte
Clignotement 6 x
......
Libre
Clignotement 7 x
.......
Disparitions de flammes trop nombreuses pendant le
fonctionnement
- réglage pauvre du brûleur
- vannes combustible encrassées ou défectueuses
- contrôleur de flamme encrassé ou défectueux
Clignotement 8 x
........
Libre
Clignotement 9 x
.........
Libre
Clignotement 10 x Raccordement défaillant ou dysfonctionnement inter..........
ne, contacts sortants ou autres dysfonctionnements
Clignotement 14 x Prise CPI non fermée
..........
....
8.2.1.4 Diagnostics d’interfaces
AU cours de la détermination de la cause de l’alarme, les sorties de commande
sont hors tension.
- Le brûleur est déconnecté
- Exception, voyant d’alarme «AL» sur panneau 10
- La reconnexion du brûleur ne se fait qu’après réarmement
- Pressez le bouton de réarmement 0.5…3 s
Pour changer le mode d’interface, pressez et maintenez le bouton de
réarmement plus de 3 secondes. Pour revenir en position normale,
pressez et maintenez le bouton de réarmement plus de 3 secondes. Si
la commande de brûleur gaz est en position d’alarme, elle se réarme en
pressant le bouton de réarmement 0,5…3 s.
A1 = LME21/22...
8.2.1.5 Raccordement de l’amplificateur de signaux
GP/SB
R/W
L
L
N
br
bl
(A)
sw
bl
sw
QRA...
40
rt
+
-
AGQ3...
9. MANUEL DE RECHERCHE DES PANNES
9.1 Brûleur à gaz
Les conditions préalables à un fonctionnement harmonieux du système
ne peuvent être assurées que par l’interaction accordée de trois facteurs,
l’électricité, le débit de gaz et l’air comburant. Si un de ces facteurs se
modifie, ce fait peut entraîner une panne. Il est apparu que la plupart des
pannes sont causées par des choses peu complexes.
Avant de faire appel au dépannage, veillez donc vous assurer de ce qui suit :
1. Les robinets gaz vers le système sont-ils ouverts?
2. Les fusibles sont-ils OK et le courant électrique mis?
3. Les commandes sont-elles correctement réglées (thermostat d’ambiance,
thermostat de chaudière, etc)?
4. La pression du gaz est-elle suffisante sur tout le trajet au brûleur?
5. La commande de brûleur à gaz est-elle prête à démarrer et non en
mode de blocage?
6. Une alimentation en air au brûleur est-elle correctement assurée?
Pour faciliter le dépannage/diagnostic, nous avons fourni un tableau des
dysfonctionnements les plus courants qui peuvent survenir sur un système
de brûleur à gaz et des actions correctives correspondantes.
Cause
Action corrective
Le brûleur ne démarre pas
Pas de gaz
Vérifiez que tous les robinets gaz
sont ouverts, vérifiez la pression
d’alimentation du gaz
Pas de tension
Contrôlez le fusible, le thermostat et
les raccordements électriques
Le moteur du brûleur ne démarre
pas
Moteur défectueux
Commande du brûleur à gaz défectueuse
A remplacer
Le brûleur ne fonctionne pas, aucune étincelle d’allumage n’est
générée à la fin de la période de préventilation
Pas de tension aux pinces du
bornier
Vérifiez la prise. Remplacez lacommande de brûleur à gaz défectueuse
Electrodes d’allumage en contact
avec l’une avec l’autre ou avec la
terre
Ajustez
Porcelaine des électrodes
d’allumage cassée
Remplaces la(les) électrode(s)
d’allumage
Contact incorrect aux borniers de Améliorez le contact
câbles
Câbles d’allumage endommagés
A remplacer
Transformateur d’allumage détérioré, Remplacez le transformateur
pas de tension sur le secondaire d’allumage
Câble d’allumage et câble deioni- Commutez
sation intervertis
41
9. MANUEL DE RECHERCHE DES PANNES
Cause
Action corrective
Pas de génération de flamme en dépit d’un démarrage normal
Electrovanne gaz défectueuse
A remplacer
L’électrovanne gaz ne s’ouvre pas Remplacez la bobine de l’électrovanne,
bien qu’elle soit sous tension
éventuellement l’électrovanne complète
Pas de tension à l’électrovanne
Vérifiez les contacts
Pas de connexion électrique à tra- Contrôlez le réglage et le fonctionnevers le commutateur de débit d’air ment du commutateur de débit d’air
Courant au démarrage mal réglé
Ajustez l’alimentation en gaz à la
quantité correcte. Ajustez la quantité
d’air correcte pour la combustion
Commande de brûleur à gaz
défectueuse
A remplacer
Commutateur de débit d’air mal
ajusté ou défectueux
Contrôlez le réglage et réajustez-le
Pas de signal de réception parce Refaites un réglage du moteur de
que les cames du moteur de com- commande
mande ne sont pas correctement Si défectueux, remplacez-le
ajustées ou ont été déplacées
Le brûleur déclenche à la fin de la période de sécurité bien qu’une
flamme soit générée
Pas de courant de ionisation, ou le Réglez l’électrode de ionisation et le
cellule UV est dans une mauvaise cellule UV. Vérifiez les câbles et les
position
raccordements .
Partie de contrôle dans la commande de brûleur à gaz défectueuse
Remplacez la commande de brûleur
àgaz
Tension inférieure à 185 V
Contactez le fournisseur d’électricité
Les électrodes d’allumage interfè- Ajustez les électrodes d’allumage. Si
rent avec le courant de ionisation nécessaire, repolarisez le transformateur d’allumage
Mauvais raccordement à la terre
Etablissez une mise à la terre correcte
Phase et neutre intervertis
Reportez-vous au schéma de câblage
et modifiez
Le brûleur déclenche au cours du préchauffage
Le commutateur de débit d’air est Ajustez, remplacez
défectueux ou mal ajusté
Courant de démarrage incorrecte- Réduisez ou augmentez l’alimentation
ment réglé
en gaz. Réduisez la quantité d’air
Pression du gaz trop basse
Augmentez la pression. Contactez le
fournisseurde gaz
Formation de condensation dans la chaudière et dans la cheminée
Température des gaz de combus- Augmentez la température des gaz
tion trop basse ou quantité de gaz de combustion en augmentant la
trop faible
quantité de gaz. Isolez la cheminée
42
9. MANUEL DE RECHERCHE DES PANNES
Cause
Action corrective
Pulsations au démarrage
Electrodes d’allumage mal ajustées
Réajustez
Pression du gaz trop élevée
Contrôlez et ajustez avec un manomètre et une soupape de régulation
Coté gaz de combustion bloqué
Contrôlez le conduit de cheminée
Brûleur incorrectementmis au point Mettez au point le brûleur
Le brûleur a des pulsations pendant le fonctionnement
Le brûleur est mal réglé
Réajustez
Le brûleur est encrassé
Nettoyez le brûleur
Conduit de cheminée non adapté
Vérifiez et si possible, modifiez les
dimensions
Le brûleur marche correctement mais se bloque parfois
Le courant de ionisation est trop
faible
Contrôlez : il doit être d’au moins 5 µA
selon le fabricant de la commande
de brûleur à gaz, mais doit être de
15-25 µA
Le cellule UV est en position
incorrecte
Ajustez
La tension chute à certains moments
Ne doit pas chuter de plus de 15%
de la tension nominale
Réglage incorrect ou commutateur Ajustez le commutateur de débit
de débit d’air défectueux
d’air.Si défectueux, remplacez
Four caisson dans les électrodes
d’allumage
A remplacer
La température ambiante de la
commande de brûleur à gaz est
trop élevée
Isolez de la chaleur, max. 60°
Etincelle d’allumage trop faible
Vérifiez le transformateur d’allumage
Combustion pauvre
Conditions de tirage insuffisantes Vérifiez le conduit de cheminée
Température des gaz brûlés trop
élevée
La chaudière est en surcharge. Diminuez la quantité de gaz. Mettez à la
puissance correcte pour le brûleur
Quantité de CO2 trop faible
Réduisez l’air. Contrôlez l’étanchéité
de la chaudière. Réduisez le tirage s’
il est trop élevé
Taux de CO trop élevé
Air en excédent pour le gaz naturel Réduisez l’air
et le gaz de pétrole (propane,
butane)
Déficit d’air
Ouvrez l’air. Vérifiez le silencieux de
conduit
Orifices du gicleur gaz bouchés
par des impuretés
Nettoyez
Entré d’air frais trop faible
Contrôlez et augmentez-la
Flamme décolorée provoquée par Contrôlez la tête de combustion et
un décalage de le tête de combustion remettez-la en place
43

Manuels associés