▼
Scroll to page 2
of
8
LPS 36 Capteur de profil pour la mesure d'objets fr 07-2014/06 50111079-03 Encombrement 200 … 800mm +X +Z A B C D E F G H J K L M Émetteur Récepteur Axe optique X1 : prise mâle M12x1, 8 pôles, codage A X2 : prise femelle M12x1, 4 pôles, codage D X3 : prise femelle M12x1, 8 pôles, codage A (seulement LPS 36/EN) X4 : non utilisé (bouchon borgne) Vis PE Écran OLED et clavier à effleurement Filet M4, prof. 4,5 Logement pour système de fixation BT 56 / BT 59 Origine et orientation du système de coordonnées pour les données mesurées Plage de mesure typique -x -300 x = longueur de la ligne en mm -225 IEC 60947... IEC 60947... IP 67 Accessoires : -150 -75 Système de fixation BT 56, BT 59 Câble avec connecteur M12 (K-D …) Mémoire de configuration K-DS M12A-8P-0,75m-LxS36-CP Plage de mesure +z (à commander séparément) Leuze electronic Sous réserve de modifications • DS_LPS36_fr_50111079_03.fm Capteur de profil pour la mesure d'objets Système calibré Plage de mesure : 200 … 800 mm Temps de mesure : 10ms Longueur de la ligne laser : 600mm max. Transmission des données de mesure par Fast Ethernet Affichage des valeurs mesurées en mm sur écran OLED comme aide à l'alignement Entrée pour transmetteur incrémental en option Jusqu'à 376 paires de valeurs (x, y) le long de la ligne laser Jusqu'à 16 tâches d'inspection Entrée d'activation, entrée de déclenchement, sortie de mise en cascade -X 100 200 300 400 500 600 700 800 +75 +150 +225 +300 +x Leuze electronic sarl. B.P. 62 BAT 3 - 77202 Marne La Vallée - Cedex 1 - Tél.: 01.60.05.12.20 [email protected] • www.leuze-electronic.fr z = distance à l'objet LPS 36… - 07 LPS 36 Caractéristiques techniques Notes Données optiques DEL Affichage en mode de mesure verte lumière capteur permanente prêt à fonctionner éteinte capteur pas prêt à fonctionner jaune lumière liaison Ethernet permanente établie clignotante transmission de données par Ethernet active éteinte liaison Ethernet non établie 200 … 800mm (sens des cotes) laser 658nm (lumière rouge visible) < 8mW 3ms 600 x 3mm à 800mm Exactitude (par rapport à la distance de mesure) Résolution dans le sens x 2) Résolution dans le sens z 2) Linéarité dans le sens z 3) Reproductibilité dans le sens z 3) Comportement n/b (6 … 90% réfl.) 1 … 1,5mm 1 … 3mm ≤ ±1% ≤ 0,5% ≤ 1% Données temps de réaction Temps de mesure Temps d'initialisation 10ms env. 1,5s Données électriques Tension d'alimentation UN 4) Ondulation résiduelle Consommation Interface Ethernet Sorties de commutation 18 … 30VCC (y compris l'ondulation résiduelle) ≤ 15% d'UN ≤ 200mA UDP 1 (prêt à fonctionner) / 100 mA / push-pull 5) sur X1 1 (mise en cascade) / 100 mA / push-pull 5) sur X1 1 (déclenchement) sur X1 1 (activation) sur X1 ≥ (UN-2V)/≤ 2V Entrées Niveau high/low Témoins DEL verte lumière permanente éteinte DEL jaune lumière permanente clignotante éteinte prêt à fonctionner pas de tension liaison Ethernet établie transmission de données par Ethernet active pas de liaison Ethernet État Diagrammes Longueur de ligne (typique) 600 Longueur de la ligne en mm Plage de mesure 1) Source lumineuse Longueur d'onde Puissance de sortie max. Durée de l'impulsion Ligne laser 550 500 450 400 350 300 250 200 150 200 Données mécaniques cadre en aluminium avec couvercle en plastique verre 620g connecteur M12 Caractéristiques ambiantes Température ambiante (utilisation/stockage) Protection E/S 6) Niveau d'isolation électrique Indice de protection Classe laser Normes de référence Homologations 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) -30°C … +50°C/-30°C … +70°C 1, 2, 3 III, basse tension de protection IP 67 2M (selon EN 60825-1 et 21 CFR 1040.10 avec notice laser n°50) CEI/EN 60947-5-2 UL 508, C22.2 No.14-13 4) 7) Degré de réflexion 6% ... 90%, plage de mesure complète, à 20°C au bout de 30min. d'échauffement, zone moyenne UN Valeurs minimale et maximale dépendant de la distance de mesure Degré de réflexion 90%, objet identique, conditions ambiantes identiques, objet de mesure ≥ 50x50mm² Pour les applications UL : uniquement pour l'utilisation dans des circuits électriques de « classe 2 » selon NEC Les sorties de commutation push-pull (symétriques) ne doivent pas être connectées en parallèle 1=contre les pics de tension, 2=contre l'inversion de polarité, 3=contre les courts-circuits pour toutes les sorties These sensors shall be used with UL Listed Cable assemblies rated 30V, 0.5A min, in the field installation, or equivalent (categories: CYJV/CYJV7 or PVVA/PVVA7) Affectation des interfaces X1 - Logique et Power Broche Signal n° 1 +24VCC 2 InAct (activation) 3 GND 4 OutReady (prêt à fonctionner) 5 InTrig (déclenchement) 6 OutCas (mise en cascade) 7 Pas relier 8 Pas relier Prise mâle M12 à 8 pôles, codage A Couleur blc br vt ja gr rs bl rg X2 - Ethernet Broche Signal Coun° leur 1 TX+ ja 2 RX+ blc 3 TXor 4 RXbl Prise femelle M12 à 4 pôles, codage D X3 - Encodeur Broche Signal Couleur n° 1 Enc. +24VCC blc 2 (GND) br 3 GND vt 4 Enc. A+ ja 5 Enc. Agr 6 Enc. B+ rs 7 Enc. Bbl 8 +5VCC Out rg Prise femelle M12 à 8 pôles, codage D Pour commander Capteur de profil en ligne Sans interface d'encodeur Avec interface d'encodeur LPS 36… - 07 Désignation Article n° LPS 36 LPS 36/EN 50111325 50111324 400 500 600 Distance en mm 700 800 700 800 Résolution (typique) 3,5 Résolution en mm Boîtier Fenêtre optique Poids Raccordement électrique 300 3,0 X Z 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0 200 300 400 500 600 Distance en mm Remarques Respecter les directives d'utilisation conforme ! Le produit n'est pas un capteur de sécurité et ne sert pas à la protection de personnes. Le produit ne doit être mis en service que par des personnes qualifiées. Employez toujours le produit dans le respect des directives d'utilisation conforme. Temps d'échauffement : Au bout de 30 min. d'échauffement, le capteur de profil a atteint la température de fonctionnement requise pour une mesure optimale. Interface de l'encodeur (LPS 36/EN) : 24V single ended (A+, B+) ou 5V différentielle (A+/A-, B+/B-) Consommation de courant max. 140mA, fréquence d'impulsion max. 300kHz 2014/06 LPS 36 Capteur de profil en ligne Consignes de sécurité laser ATTENTION RAYONNEMENT LASER – LASER DE CLASSE 2M Ne pas regarder dans le faisceau ni diriger le faisceau vers les utilisateurs d'optiques télescopiques ! L'appareil satisfait aux consignes de sécurité de la norme EN 60825-1:2008-05 (CEI 60825-1:2007) imposées à un produit de la classe laser 2M, ainsi qu'aux règlements de la norme U.S. 21 CFR 1040.10 avec les divergences données dans la « Notice laser n°50 » du 24 juin 2007. Ne regardez jamais directement le faisceau laser ou dans la direction de faisceaux laser réfléchis ! Regarder longtemps dans la trajectoire du faisceau peut endommager la rétine. Ne dirigez pas le rayon laser de l'appareil vers des personnes ! Si le faisceau laser est dirigé vers une personne par inadvertance, interrompez-le à l'aide d'un objet opaque non réfléchissant. Lors du montage et de l'alignement de l'appareil, évitez toute réflexion du rayon laser sur des surfaces réfléchissantes ! ATTENTION ! Si d'autres dispositifs d'alignement que ceux préconisés ici sont utilisés ou s'il est procédé autrement qu'indiqué, cela peut entraîner une exposition à des rayonnements et un danger pour les personnes. L'utilisation d'instruments ou de dispositifs optiques (p. ex. loupe, jumelles) avec l'appareil fait croître les risques d'endommagement des yeux. Veuillez respecter les décrets légaux de protection laser en vigueur dans la région donnés selon la version la plus actuelle de la norme EN 60825 (CEI 60825). Les interventions et modifications de l'appareil ne sont pas autorisées. L'appareil ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. KG. REMARQUE Mettre en place les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices de laser ! Des panneaux d'avertissement et des plaques indicatrices de laser sont apposés sur l'appareil (voir ). Des panneaux d'avertissement et des plaques indicatrices de laser autocollants en plusieurs langues sont également joints à l'appareil (voir ). Apposez la plaque indicatrice dans la langue du lieu d'utilisation sur l'appareil. En cas d'installation de l'appareil aux États-Unis, utilisez l'autocollant portant l'annotation « Complies with 21 CFR 1040.10 ». Si l'appareil ne comporte aucun panneau (p. ex. parce qu'il est trop petit) ou que les panneaux sont cachés en raison des conditions d'installation, disposez les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices à proximité de l'appareil. Disposez les panneaux d'avertissement et les plaques indicatrices de façon à ce qu'ils puissent être lus sans qu'il soit nécessaire de s'exposer au rayonnement laser de l'appareil ou autre rayonnement optique. 50111877-01 LASERSTRAHLUNG NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN ODER DIREKT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN BETRACHTEN Max. Leistung (peak): 8,7 mW Impulsdauer: 3 ms Wellenlänge: 658 nm LASER KLASSE 2M DIN EN 60825-1:2008-05 RADIAZIONE LASER NON FISSARE IL FASCIO AD OCCHIO NUDO NÉ GUARDARE DIRETTAMENTE CON STRUMENTI OTTICI Potenza max. (peak): 8,7 mW Durata dell'impulso: 3 ms Lunghezza d'onda: 658 nm APARRECCHIO LASER DI CLASSE 2M EN 60825-1:2007 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS Maximum Output (peak): 8.7 mW Pulse duration: 3 ms Wavelenght: 658 nm CLASS 2M LASER PRODUCT EN 60825-1:2007 RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU NI À L`ŒIL NU NI Á L`AIDE D`UN INSTRUMENT D`OPTIQUE Puissance max. (crête): 8,7 mW Durée d`impulsion: 3 ms Longueur d`onde: 658 nm APPAREIL À LASER DE CLASSE 2M EN 60825-1:2007 AVOID EXPOSURE – LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE EXPOSITION DANGEREUSE – UN RAYONNEMENT LASER EST ÉMIS PAR CETTE OUVERTURE RADIACIÓN LÁSER NO MIRAR FIJAMENTE AL HAZ NI MIRAR DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS Potencia máx. (peak): 8,7 mW Duración del impulso: 3 ms Longitud de onda: 658 nm PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2M EN 60825-1:2007 RADIAÇÃO LASER NÃO OLHAR FIXAMENTE O FEIXE NEM OLHAR DIRECTAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS Potência máx. (peak): 8,7 mW Período de pulso: 3 ms Comprimento de onda: 658 nm EQUIPAMENTO LASER CLASSE 2M EN 60825-1:2007 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS 8.7 mW Maximum Output (peak): 3 ms Pulse duration: 658 nm Wavelength: CLASS 2M LASER PRODUCT EN 60825-1:2007 Complies with 21 CFR 1040.10 㦏⮶戢⒉᧤⽿⋋᧥ 厘⑁㖐兼㢅梃 㽱栎 0伊䉏⏘ℶ❐ GB7247.1-2012 A B C 䉏⏘戟⺓ ▎䦃展㒥抩扖⏘ⷵ ⅹ⣷䦃㘴屑䦚⏘㧮 8.7 mW 3 ms 658 nm A Orifice de sortie du faisceau laser B Panneau d'avertissement du laser C Plaque indicatrice de laser avec paramètres du laser Leuze electronic sarl. B.P. 62 BAT 3 - 77202 Marne La Vallée - Cedex 1 - Tél.: 01.60.05.12.20 [email protected] • www.leuze-electronic.fr LPS 36… - 07 LPS 36 Établir la liaison vers le PC Le LPS est configuré sur PC à l'aide du logiciel LPSsoft avant d'être relié à la commande du processus. Pour pouvoir établir une communication UDP avec le PC, il faut que l'adresse IP de votre PC et celle du LPS soient sur le même domaine d'adresses. Étant donné que le LPS ne dispose pas d'un logiciel client DHCP, il est nécessaire de régler l'adresse manuellement. Le plus simple est de le faire sur le PC. Remarque ! Si vous utilisez un logiciel pare-feu, assurez-vous que le PC peut communiquer avec le LPS par l'interface Ethernet via UDP sur les ports 9008 et 5634. En outre, il est nécessaire que le pare-feu laisse passer les trames d'écho ICMP pour le test de la communication (ping). Si le PC est habituellement raccordé à un réseau avec attribution d'adresse DHCP, pour l'accès au LPS, le plus simple est de créer une configuration alternative dans les réglages TCP/IP du PC et de relier le LPS au PC directement. Vérifier l'adresse réseau du LPS. Pour ce faire, en fonctionnement normal du LPS et sur le clavier à effleurement du capteur, appuyez deux fois sur puis deux fois sur et à nouveau sur . . Vous passez ainsi dans le sous-menu Ethernet et pouvez lire les réglages actuels du LPS en appuyant plusieurs fois sur . Notez les valeurs d'IP-Address et de Net Mask Addr.. La valeur de Net Mask Addr. contient les parties de l'adresse IP du PC et du LPS qui doivent concorder pour qu'ils puissent communiquer ensemble. Adresse du LPS 192.168.060.003 192.168.060.003 Masque réseau 255.255.255.0 255.255.0.0 Adresse du PC 192.168.060.xxx 192.168.xxx.xxx À la place de xxx, vous pouvez maintenant attribuer à votre PC un nombre quelconque entre 000 et 255, mais il ne doit PAS ÊTRE LE MÊME que pour le LPS. Par exemple 192.168.060.110 (en aucun cas 192.168.060.003 !). Si le LPS et le PC ont la même adresse IP, ils ne peuvent pas communiquer ensemble. Réglage de l'adresse IP sur le PC Connectez-vous en tant qu'administrateur sur votre PC. Par Démarrer->Panneau de configuration, entrez dans le menu Connexions réseau (Windows XP) ou dans le Centre réseau et partage (Windows Vista). Seléctionnez la Connexion au réseau local et cliquez à droite sur la page de propriétés correspondante. Choisissez le Protocole Internet (TCP/IP) (le cas échéant, faites défiler la liste) et cliquez sur Propriétés. Dans la fenêtre Propriétés du Protocole Internet (TCP/IP), sélectionnez l'onglet Configuration alternative. Réglez l'Adresse IP du PC dans le même domaine d'adresses que le LPS. Attention : pas à la même valeur que le LPS ! Réglez le Masque de sous-réseau du PC à la même valeur que celle du LPS. Fermez la boîte de dialogue de réglage en confirmant toutes les fenêtres par OK. Reliez l'interface X2 du LPS directement au port LAN de votre PC. Pour la liaison, utilisez un câble KB ET-…-SA-RJ45. Dans un premier temps, le PC essaie d'établir une liaison réseau avec la configuration automatique. Cela prend quelques secondes. Ensuite, la configuration alternative que vous venez de régler est activée. Avec cette configuration, le PC peut communiquer avec le LPS. Vous trouverez des remarques sur la configuration du LPS à l'aide du logiciel LPSsoft dans la description technique. LPS 36… - 07 2014/06 LPS 36 Capteur de profil en ligne Mise en service Pour la mise en service et l'intégration du capteur à la commande du processus, les étapes suivantes sont nécessaires : 1. Configurer le LPS - voir chapitre 8 de la description technique. 2. Programmer la commande du processus - voir chapitre 9 de la description technique. 3. Adapter la configuration IP du LPS de façon à ce qu'il puisse communiquer avec la commande du processus. Cela peut être réalisé soit à l'écran du LPS, soit par LPSsoft dans la partie Configuration. Vous pouvez y modifier l'adresse réseau et le masque réseau associé, mais aussi les ports par lesquels le LPS communique avec la commande du processus. 4. Sauvegardez les réglages modifiés dans le LPS à l'aide de l'instruction Configuration->Transmit to sensor. 5. Raccorder le LPS à la commande du processus via l'interface Ethernet. 6. Le cas échéant, établir les raccordements d'activation, de déclenchement et de mise en cascade. Installer le logiciel Configuration système requise L'ordinateur utilisé doit posséder la configuration suivante : - un processeur Pentium® ou Intel® plus rapide > 1,5 GHz (Pentium 4, Celeron, Xeon) ou un modèle AMD® compatible (Athlon 64, Opteron, Sempron). Le processeur doit prendre en charge le jeu d'instruction SSE2. - au moins 512 Mo de mémoire vive (RAM), recommandation : 1024 Mo - un lecteur de CD - un disque dur avec au moins 1 Go d'espace mémoire disponible - une interface Ethernet - Microsoft® Windows XP SP2/3 / Vista SP1 / Windows 7 (32 bits, 64 bits) Installation Remarque ! S'il est installé, désinstallez Matlab Runtime avant de commencer l'installation de LXSsoft. Le programme d'installation LXSsoft_Suite_Setup.exe se trouve sur le CD fourni dans la livraison. Remarque ! Copiez ce fichier du CD dans un répertoire adapté sur votre disque dur. Les étapes suivantes nécessitent des droits d'administrateur. Double-cliquez sur le fichier LXSsoft_Suite_Setup.exe pour démarrer l'installation. Dans la première fenêtre, cliquez sur Next. Dans la fenêtre suivante, vous pouvez choisir d'installer seulement LPSsoft, ou d'installer aussi LRSsoft. Vous aurez besoin de LRSsoft en plus si vous voulez aussi configurer des capteurs de profil de la série LRS. Il n'est pas possible de désactiver la première option MATLAB Compiler Runtime car ce composant est requis en tout état de cause. Choisissez les options que vous souhaitez et cliquez sur Next, puis, dans la fenêtre suivante, sur Install. Leuze electronic sarl. B.P. 62 BAT 3 - 77202 Marne La Vallée - Cedex 1 - Tél.: 01.60.05.12.20 [email protected] • www.leuze-electronic.fr LPS 36… - 07 LPS 36 La routine d'installation démarre. La fenêtre de sélection de la langue pour l'installation de Matlab Compiler Runtime (MCR) apparaît au bout de quelques secondes. Le MCR sert à la visualisation 3D dans LPSsoft. Il existe seulement en anglais et en japonais. Gardez donc le réglage English dans la fenêtre Choose Setup Language et cliquez sur OK. Selon la configuration de votre système Windows, la boîte de dialogue ci-contre apparaît (composant manquant VCREDIST_X86). Cliquez sur Install. Deux nouvelles fenêtres d'installation apparaissent, elles ne requièrent aucune entrée. Après quelques minutes (selon la configuration du système), l'écran initial de l'installateur du MCR apparaît. Cliquez sur Next. La fenêtre d'entrée des données d'utilisateur apparaît. Entrez votre nom et le nom de votre société, puis cliquez sur Next. Dans la fenêtre de sélection du chemin d'installation (Destination Folder), gardez impérativement le répertoire spécifié. Le chemin d'accès par défaut est C:\Programme\MATLAB\MATLAB Compiler Runtime\. Cliquez sur Next et, dans la fenêtre suivante, sur Install. LPS 36… - 07 2014/06 LPS 36 Capteur de profil en ligne L'installation démarre et la fenêtre de progression ci-contre s'affiche. Cela peut durer quelques minutes. Une fois l'installation du MCR réussie, la fenêtre InstallShield Wizard Completed apparaît. Cliquez sur Finish pour clore l'installation du MCR. La fenêtre de sélection du chemin d'installation pour LPSsoft apparaît maintenant. Conservez le répertoire proposé et cliquez sur Next. L'installation de LPSsoft démarre. Si vous avez également sélectionné l'installation de LRSsoft, une fois l'installation de LPSsoft terminée, la même fenêtre de sélection du chemin d'installation réapparaît pour LRSsoft. Conservez ici aussi le répertoire proposé et cliquez sur Next. Une fois l'installation terminée, la fenêtre ci-contre apparaît. La routine d'installation a créé un nouveau groupe de programmes Leuze electronic avec les logiciels installés LPSsoft et, le cas échéant, LPSsoft dans votre menu de démarrage. Cliquez sur Finish, puis lancez le logiciel souhaité par le menu de démarrage. Leuze electronic sarl. B.P. 62 BAT 3 - 77202 Marne La Vallée - Cedex 1 - Tél.: 01.60.05.12.20 [email protected] • www.leuze-electronic.fr LPS 36… - 07 LPS 36 Message d'erreur possible Selon la configuration de votre système, le message d'erreur ci-contre peut apparaître. La cause de ce message d'erreur est un bogue de la routine d'installation du MCR. Sur certains systèmes, il règle mal la variable d'environnement Path. Cette erreur est cependant facile à corriger sans nouvelle installation du MCR. Ouvrez la fenêtre Propriétés système accessible sous Système dans le Panneau de configuration de Windows. Passez dans l'onglet Avancé et cliquez sur Variables d'environnement. La fenêtre Variables d'environnement s'ouvre. Avancez dans la zone Variables système jusqu'à la ligne Path. Cliquez sur Path, puis sur Modifier. La fenêtre Modifier la variable système s'ouvre. Dans le champ Valeur de la variable, l'élément ;C:\Programme\MATLAB\MATLAB Compiler Runtime\v79\runtime\win32 doit se trouver en fin de ligne. Si tel n'est pas le cas, copiez cette ligne du présent document et insérez-la au bon endroit avec le point-virgule antéposé. Cliquez ensuite sur OK et fermez toutes les autres fenêtre par OK. Redémarrez Windows, puis lancez LPSsoft par un double-clic. L'écran initial de LPSsoft apparaît comme décrit au chapitre 8 de la description technique du LPS. LPS 36… - 07 2014/06