SEI Furniture HD071923 Hollesborne Brown Media Console Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
SEI Furniture HD071923 Hollesborne Brown Media Console Mode d'emploi | Fixfr
FA1119656
2|
3|
A
x1
B
Top panel
Panel superior
Panneau supérieur
D
x1
Bottom panel
Panel inferior
Panneau du bas
E
Right side panel
Panel lateral derecho
Panneau latéral droit
G
Left vertical panel
Panel vertical izquierdo
Panneau vertical gauche
x1 H
Front rail
Riel delantero
Rail avant
J
Middle shelf
Estante del medio
L'étagère du milieu
4|
x1
Right back panel
Panel trasero derecho
Panneau arrière droit
K
Side shelf
Estante lateral
Tablette latérale
x1
C
x1
x1
Left side panel
Panel lateral izquierdo
Panneau latéral gauche
F
x1
x1
Right vertical panel
Panel vertical derecho
Panneau vertical droit
I
x1
Left back panel
Panel trasero izquierdo
Panneau arrière gauche
L
x1
x2
Left door
Puerta izquierda
Porte gauche
M
Right door
Puerta derecha
Porte droite
P
Side iron frame
Marco de hierro lateral
Cadre latéral en fer
5|
x1 N
x2
Iron bracket
Soporte de hierro
Support en fer
Q
x2
O
x2
Iron frame
Marco de hierro
Armature de fer
Firebox in separate carton
Caja de fuego en caja de cartón separada
Foyer dans un carton séparé
x1
1
Cam bolt
Perno de leva
Boulon à came
5
Screw
Tornillo
Vis
ø1/8”*5/8”L
9
x16 2
Wood dowel
Cam lock
Taco de madera
Bloqueo de la leva
Cheville en bois
Serrure à came
∅5/16”x1-1/4”L
x8 6
x16 7
Cover
Tapa
Couverture
x14 10
Flat washer
Arandela plana
Rondelle plate
13
Allen wrench
Lllave allen
Clé Allen
x8 14
Screw
Tornillo
Vis
ø1/8”*5/8”L
17
Shelf holder
Estante titular
Support d'étagère
x4 18
Anchor
Ancla
Ancre
6|
x16 3
Tie
Lazo
L'attache
Bolt
Tornillo
Boulon
ø1/4”*1/2”
x1 11
Screw
Tornillo
Vis
ø1/8”*5/8”L
x12 15
Screw
Tornillo
Vis
∅8#x2”L
x2
x18 4
Doorstop
Tope de puerta
Butée de porte
x14 8
x2
x14
Spring washer
Arandela de resorte
Rondelle élastique
x26 12
x4
Bracket
Soporte
Support
x3 16
Screw
Tornillo
Vis
ø1/4"*1-3/8"L
x4
10
7
9
8
10
7
8
9
10
x8
x8
x8
x1
Do not fully tighten screws until all
screws are in position.
No apriete completamente los tornillos
hasta que estén en su posición.
Ne serrez pas complètement les vis tant
que toutes les vis ne sont pas en place.
7
9
8
7
8
9
x6
x6
x6
Tighten all screws.
Apretar todos los tornillos.
Serrez toutes les vis.
9
8
7
10
7|
1
2
3
2
x8
x8
x8
2
3
1
1
1 3
2
1 3
3
1
3
3
15
3
15
15
5
15
3
5
4
3
4
5
4
8|
4
5
15
x2
x2
x8
x3
1
2
3
1 3
1
x8
x8
x8
1
3
2
2
1 3
1
1 3
2
3
11
12
13
12
13
11
11
11
11
12
13
11
11
11
11
11
12
11
11
11
9|
11
13
x 26
x2
x4
6
14
14
14
14
14
6
6
10 |
6
14 14
x16
x12
14
14
13
13
13
11 |
x4
13
12
16
17
17
12
17
12
16
16
17
x2
x4
x4
Anti-tipping hardware
forfor
Anti-tipping
hardwaremust
mustbebeused
used
thisproduct
product to
to avoid
this
avoidtipping
tippingand
andinjury.
injury.
El hardware antivuelco debe usarse para
Se debe usar hardware antivuelco para
este
vuelcos
y
esteproducto
productopara
para evitar
evitar que
se vuelque
lesiones.
y se lesione.
Le matériel anti-basculement doit être
Une quincaillerie
anti-basculement
utilisé
pour ce produit
afin d'éviterdoit
le
être
utilisée
pour
ce
produit
afin d'éviter
basculement et les blessures.
tout basculement et blessure.
12
18
12
12 |
18
18
12
x2
85 lbs<
15 lbs<
30 lbs<
13 |
14 |

Manuels associés