Samsung WW22N6850QW/A2 WW22N6850Q Compact Front-Load Washer with QuickDriveTM, 2.4 cu.ft. Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Samsung WW22N6850QW/A2 WW22N6850Q Compact Front-Load Washer with QuickDriveTM, 2.4 cu.ft. Manuel utilisateur | Fixfr
Lave-linge
Manuel d'utilisation
WW22N6850Q*
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 1
2019/3/1 16:04:33
Table des matières
Consignes de sécurité
4
Table des matières
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Importants symboles de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Avertissements critiques pour l'installation
Précautions d'installation
Avertissements critiques pour l'utilisation
Précautions d'utilisation
Avertissements critiques pour le nettoyage
Avis réglementaire
4
4
5
6
7
8
10
13
14
Installation
16
Pièces incluses
Exigences d'installation
Installation pas à pas
16
18
22
Avant de démarrer
28
Réglages initiaux
Instructions de lavage
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
28
28
30
Fonctionnement
33
Panneau de commande
Étapes simples pour démarrer
Vue d'ensemble des programmes
Fonctions spéciales
33
35
36
39
Maintenance
45
SELF CLEAN (AUTONETTOYAGE)
45
Smart Care
Vidange d’urgence
Nettoyage
Récupération après gel
Faites attention à une inutilisation prolongée
Nettoyer l'extérieur
Nettoyer l'intérieur
46
47
48
51
51
52
52
2 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 2
2019/3/1 16:04:34
53
Contrôles à effectuer
Codes d'information
53
57
Caractéristiques techniques
59
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Protection de l’environnement
Déclaration de conformité
Fiche technique
Tableau des programmes
59
60
60
61
62
Table des matières
Dépannage
Français 3
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 3
2019/3/1 16:04:34
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses
informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps
de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
Consignes de sécurité
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser
efficacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité.
Conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer ultérieurement.
Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation.
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne couvrent pas
toutes les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de votre responsabilité de
faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou
de l'utilisation de votre lave-linge.
Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les caractéristiques
de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles décrites dans ce manuel et
l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer à vous. Pour toute question
ou renseignement, contactez le service après-vente le plus proche ou recherchez des informations
et consultez l’aide en ligne sur www.samsung.com.
Importants symboles de sécurité
Signification des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves, le
décès et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves et/
ou des dommages matériels.
NOTE
Indique qu'un risque de blessure à la personne ou de dommage matériel existe.
Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à
d’autres personnes.
Veuillez les respecter scrupuleusement.
Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent. Pour
utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et faites preuve
de prudence lorsque vous l’utilisez.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
4 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 4
2019/3/1 16:04:34
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de
blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des
précautions de base doivent être prises :
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
2. Ne lavez et ne faites sécher aucun article ayant été en contact de quelque manière que ce soit
(nettoyage, lavage, immersion ou tache) avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec
ou toute autre substance inflammable ou explosive. Ces substances dégagent en effet des
vapeurs qui risquent de s'enflammer ou d'exploser.
3. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose
lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
4. Avant la mise hors service ou au rebut de l'appareil, retirez le hublot du compartiment de
lavage ou de séchage.
5. Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil lorsque le tambour est en mouvement.
6. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries.
7. Ne jouez pas avec les commandes internes de l'appareil.
8. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l'appareil et ne tentez pas
non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de réparation contient des
recommandations spécifiques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter.
9. N'ajoutez jamais d'essence, de solvant de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables
ou explosives dans l'eau du lave-linge. Ces substances dégagent en effet des vapeurs qui
risquent de s'enflammer ou d'exploser.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 5
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 5
2019/3/1 16:04:35
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
10.Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut s'accumuler dans les systèmes de production
d'eau chaude qui n'ont pas été utilisés depuis au moins deux semaines. L'HYDROGÈNE EST
UN GAZ EXPLOSIF. Si votre réseau d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant au moins deux
semaines, ouvrez tous les robinets d'eau chaude de votre maison et laissez l'eau couler
plusieurs minutes avant d'utiliser votre lavelinge ou votre lave-linge/sèche linge combiné.
Cela permettra d'éliminer l'éventuelle accumulation d'hydrogène. L'hydrogène étant un gaz
inflammable, ne fumez pas et ne créez aucune flamme ni étincelle pendant cette opération.
Avertissements critiques pour l'installation
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une
explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale qui répondent aux spécifications
électriques locales. Utilisez la prise uniquement pour cet appareil et n'utilisez pas de rallonge.
• Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une
rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
• Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant alimentant le lave-linge correspondent
à ceux indiqués dans les spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait
provoquer un choc électrique ou un incendie. Branchez correctement le cordon d'alimentation
dans la prise murale.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de
contact à l'aide d'un chiffon sec.
• Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale de manière à ce que le cordon soit orienté
vers le sol.
• Si vous branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les fils électriques à l'intérieur du
câble pourront être endommagés, entraînant un risque de choc électrique ou d'incendie.
Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger
pour les enfants.
• Si un enfant place un sac en plastique sur sa tête, il peut suffoquer.
Si l'appareil, la prise électrique ou le cordon d'alimentation sont endommagés, contactez votre
centre de service après-vente Samsung le plus proche pour le faire réparer.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en
plastique ou une ligne téléphonique.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des problèmes avec
le produit.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
6 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 6
2019/3/1 16:04:35
•
Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement mise à la
terre. Assurez-vous que la prise est conforme aux réglementations locales et nationales.
Consignes de sécurité
N'installez jamais cet appareil près d'un radiateur ou de matériaux inflammables.
N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la
lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie).
N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures.
• Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux.
N'installez pas cet appareil dans un endroit présentant un risque de fuites de gaz.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas de transformateur électrique pour alimenter le lave-linge.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur
le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé
derrière l'appareil.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
• Débranchez la prise électrique en tirant sur la prise.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Cet appareil doit être placé de sorte que la fiche d'alimentation, les robinets d'alimentation d'eau
et les tuyaux d'évacuation soient accessibles.
Précautions d'installation
ATTENTION
Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à
une fuite électrique.
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et bruits
anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 7
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 7
2019/3/1 16:04:35
Consignes de sécurité
Avertissements critiques pour l'utilisation
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Si l'appareil est inondé, fermez immédiatement l'alimentation en eau et en électricité et
contactez votre centre de service Samsung le plus proche.
• Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique.
Si l'appareil génère un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez
immédiatement la prise électrique et contactez votre centre de service Samsung le plus
proche.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un
incendie.
En cas de fuite de gaz (gaz propane, gaz de pétrole liquéfié, etc.), aérez immédiatement
la pièce sans toucher à la prise électrique. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon
d’alimentation.
• N'utilisez pas de ventilateur. N’allumez pas la lumière.
• Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination
de l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte.
• Les enfants peuvent suffoquer jusqu’à la mort s'ils sont coincés à l'intérieur du
produit.
Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) fixé au bas du lave-linge
avant d'utiliser celui-ci.
Ne lavez pas d’articles contaminés avec de l'essence, du kérosène, du benzène, du
diluant à peinture, de l'alcool ou d'autres substances inflammables ou explosives dans le
lave-linge.
• Risque de choc électrique, d'incendie ou d'explosion.
N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage / séchage
/ essorage à haute température).
• Un écoulement d'eau hors du lave-linge peut entraîner des brûlures ou rendre le sol
glissant. Cela pourrait provoquer des blessures.
• Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge quand celui-ci est en fonctionnement.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
8 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 8
2019/3/1 16:04:35
Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une
supervision appropriée. Ne laissez pas les enfants grimper dans ou sur l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou des blessures.
N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge pendant son
fonctionnement.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Consignes de sécurité
N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une
opération est en cours.
• Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une
étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Attrapez toujours
fermement la prise et tirez-la hors de la prise.
• L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un
incendie et/ou un choc électrique.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
• N’utilisez pas de fusibles (comme un fil de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les
fusibles standards.
• Si l'appareil doit être réparé ou réinstallé, contactez le centre de service Samsung le
plus proche.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez le
lave-linge.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps
ou lorsqu’il y a de l’orage.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Si une substance étrangère entre dans l'appareil, débranchez la prise électrique et
contactez votre centre de service Samsung le plus proche.
•
Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 9
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 9
2019/3/1 16:04:35
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur de votre lave-linge.
La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur, et il existe un risque de
blessure grave si un enfant est enfermé à l’intérieur.
Précautions d'utilisation
ATTENTION
Si le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex. : détergent, saletés, déchets
alimentaires etc.), débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux humide.
• À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent
apparaître.
La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un impact fort.
Utilisez le lave-linge avec précaution.
• Le bris du verre pourrait provoquer des blessures.
Après une interruption d'arrivée d'eau ou en rebranchant le tuyau d'arrivée d'eau au robinet,
ouvrez celui-ci lentement.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de non-utilisation.
• La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait endommager
un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau.
Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vérifiez s’il y a un problème avec
l’évacuation de l’eau.
• En cas d'utilisation du lave-linge ors d'une inondation du fait d'un problème de vidange, cela
peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Placez le linge entièrement dans le lave-linge afin qu’il ne se coince pas dans la porte.
• Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou
provoquer une fuite d’eau.
Coupez l'alimentation d'eau quand le lave-linge n'est pas en service.
• Assurez-vous que les raccords du tuyau d'arrivée d'eau sont correctement serrés.
Faire attention à ce que le joint en caoutchouc et le verre de la porte avant ne soient pas
contaminés par une substance étrangère (ex. déchet, fils, cheveux, etc.).
• Si une substance étrangère est prise dans la porte ou que la porte n’est pas complètement
fermée, cela peut entraîner une fuite d’eau.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
10 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 10
2019/3/1 16:04:35
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L’utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme
du produit. Si le produit est utilisé à des fins commerciales, le produit ne sera pas couvert
par la garantie standard fournie par Samsung et Samsung ne peut être tenu responsable des
dysfonctionnements ou dommages résultant d'une telle utilisation abusive.
Consignes de sécurité
Ouvrez le robinet et vérifiez si les connecteurs du tuyau d'alimentation en eau sont bien serrés et
s'il n'y a pas de fuite d'eau avant d'utiliser le produit.
• Si les connecteurs du connecteur de tuyaux d'alimentation en eau sont desserrés, cela peut
entraîner une fuite d'eau.
Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes allumées,
vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
• Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des
blessures.
Ce pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil.
• En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également provoquer un
choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne placez pas d'objets qui génèrent des champs électromagnétiques à proximité du lave-linge.
• Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements.
L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est chaude.
Ne touchez pas l'eau.
• Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables (*) sauf
si votre appareil possède un programme spécifique pour laver ces articles.
(*): Linges de lit en laine, housses pour la pluie, gilets de pêche, combinaisons de ski, couvrecouches, survêtements et housses pour bicyclettes, etc.
• Ne lavez pas de tapis épais et durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette
d'entretien. Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégâts matériels (lave-linge,
murs, sol ou linge).
• Ne lavez pas de paillassons ni tapis de sol avec fond en caoutchouc. Le fond en caoutchouc
pourrait se détacher et coller à l'intérieur du tambour, et cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite d’eau.
Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
• Cela pourrait provoquer des brûlures.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 11
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 11
2019/3/1 16:04:35
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
N'insérez pas vos mains dans le tiroir à lessive.
• Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme d’insertion
de lessive.
• N'utilisez pas le bac de détergent liquide (sur les modèles concernés uniquement) pour les
détergents en poudre. Retirez le bac et placez le détergent en poudre directement dans le
compartiment de lavage principal.
Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge
dans le lave-linge.
• Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de l’animal,
résultant des vibrations anormales.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les
ongles etc.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons
de beauté ou de massage.
• Le joint en caoutchouc pourrait être déformé et entraîner une fuite d'eau.
Ne laissez pas d'objets métalliques tels que des épingles de sûreté ou des épingles à cheveux
dans le tambour pendant de longues périodes. Ne laissez pas d'eau de Javel dans le tambour
pendant de longues périodes.
• L’une ou l'autre action peut occasionner la rouille du tambour.
• Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant
(neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N'utilisez jamais de brosse
métallique.
N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas
de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec.
• Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par l’oxydation
de l’huile.
N’utilisez pas d’eau provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
• Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge.
N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
• Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises
odeurs.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
12 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 12
2019/3/1 16:04:35
Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le filet de lavage et mettez-le avec le reste du
linge.
N'utilisez pas de détergent solidifié.
• S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résulter.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
• Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les ongles,
les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil.
Consignes de sécurité
Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un filet de lavage.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des vibrations
anormales.
Ne lavez pas les vêtements avec de grandes boucles, des boutons ou d'autres objets métalliques
lourds dans le lave-linge.
Triez le linge par couleur sur la base de la solidité des couleurs et sélectionnez le cycle
recommandé, la température de l'eau et les fonctions additionnelles.
• Le non-respect de cela peut entraîner une décoloration ou des dommages au tissu.
Faites attention à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot quand vous le
refermez.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une blessure.
Avertissements critiques pour le nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
Ne pas utiliser d’agent nettoyant à l’acide puissant.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
• Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs
électriques ou un incendie.
Avant de nettoyer le lave-linge ou d'effectuer l'entretien, débranchez l'appareil de la prise murale.
•
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 13
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 13
2019/3/1 16:04:35
Consignes de sécurité
Avis réglementaire
Consignes de sécurité
1. Avis concernant la FCC
ATTENTION
AVERTISSEMENT DE LA FCC :
Tous les changements ou modifications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable
de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles ; et
2. Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant
entraîner un fonctionnement non désiré.
Pour les appareils disponibles sur le marché américain/canadien, seuls les canaux 1 à 11 peuvent
être utilisés. La sélection des autres canaux est impossible.
DÉCLARATION DE LA FCC :
Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe
B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer la
protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications par signal radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles
à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et
en éteignant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
• Espacer davantage l'appareil du récepteur
• Connecter l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté
• Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de
l'aide.
DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
Cet appareil est conforme aux limitations prévues par la FCC pour l'exposition aux radiations
dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une
distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce dispositif et son(ses) antenne(s)
ne doivent pas être coimplantés ni utilisés à proximité d'une autre antenne ou émetteur.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
14 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 14
2019/3/1 16:04:35
2. Notification IC
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Pour les appareils disponibles sur le marché américain/canadien, seuls les canaux 1 à
11 peuvent être utilisés. La sélection des autres canaux est impossible.
Consignes de sécurité
Le terme « IC » précédant le numéro d'homologation radio signifie uniquement que
les spécifications techniques d'Industry Canada ont été atteintes . Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer
d'interférences ; et (2) Cet appareil doit accepter toute autre interférence, y compris les
interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré de l'appareil.
DÉCLARATION IC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
Cet appareil est conforme aux limitations prévues par la norme IC RSS-102 pour
l'exposition aux radiations dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil
doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et
votre corps. Ce dispositif et son(ses) antenne(s) ne doivent pas être coimplantés ni
utilisés à proximité d'une autre antenne ou émetteur.
Notification de licence de source libre
Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel de source libre (open source).
Vous pouvez vous procurer le code source complet correspondant pendant une période
de trois ans après la dernière expédition de cet appareil, en envoyant un e-mail à
l’adresse mailto:[email protected].
Il est également possible d’obtenir le code source complet correspondant sur un support
physique, tel qu’un CD-ROM ; des frais minimum seront facturés.
L’URL suivante : http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/
seq/0 conduit à la page de téléchargement du code source rendu disponible et aux
informations de licence de source libre liées à ce produit. Cette offre est valide pour
quiconque recevant cette information.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 15
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 15
2019/3/1 16:04:36
Installation
Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge,
et pour éviter les accidents lors du lavage.
AVERTISSEMENT
La mise à la terre de certaines pièces internes n’a volontairement pas été effectuée ;
ces éléments peuvent donc présenter un risque d’électrocution (lors de l’entretien
uniquement). Technicien de maintenance – Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque
l’appareil est sous tension : panneau de commande, dissipateur thermique, moteur,
vanne d’arrivée d’eau et pompe.
Installation
Pièces incluses
Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si
vous rencontrez un problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre
d'assistance clientèle Samsung local ou le magasin.
01
02
09
03
10
04
11
05
12
06
07
08
01 Manette d’ouverture
02 Tiroir à lessive
03 Panneau de commande
04 Hublot
05 Tambour
06 Filtre de la pompe
07 Tuyau de vidange d’urgence
08 Capot du filtre
09 Dessus du lave-linge
10 Prise d’alimentation
11 Tuyau de vidange
12 Pieds réglables
* La conception du tiroir et/ou du levier varie en fonction du modèle.
16 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 16
2019/3/1 16:04:37
Pièces fournies
Caches-boulons
Guide du tuyau de vidange
Fixation d’embout
Tuyau d’arrivée
d’eau froide
Tuyau d'arrivée
d'eau chaude
Compartiment à lessive
liquide
(Modèles applicables
uniquement)
Compartiment javel
Installation
Clé à ergots
Patins
antiglissement
Outils requis pour l’installation
Tournevis
cruciforme
Niveau
Pince réglable
Mètre ruban
NOTE
•
•
•
•
•
•
•
Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle
du produit.
L'aspect de l'appareil et des accessoires fournis peut différer selon le modèle.
Pour acheter un accessoire ou une pièce perdue, contactez un centre de service
Samsung local, le service clientèle de Samsung ou votre revendeur.
Tuyau d'arrivée d'eau chaude: Modèles applicables uniquement.
Compartiment à lessive liquide: Modèles applicables uniquement.
ATTENTION
Ne réutilisez pas les vieux tuyaux d'eau qui sont susceptibles de fuir ou de se rompre
et de provoquer une inondation et/ou des dommages matériels.
Assurez-vous que les rondelles en caoutchouc sont insérées dans chaque raccord du
tuyau d'eau.
Français 17
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 17
2019/3/1 16:04:39
Installation
Exigences d'installation
Alimentation électrique et mise à la terre
•
•
Fusible ou disjoncteur 120 V c.a./ 60 Hz / 15A.
Utilisez un circuit de dérivation individuel. Connectez seulement le lave-linge au circuit.
Installation
Pour assurer une mise à la terre correcte, votre lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une
prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise correctement
installée et reliée à la terre.
Vérifiez avec un électricien ou un technicien qualifié si vous n'êtes pas sûr de la mise à la terre.
Ne modifiez pas le cordon fourni. S'il ne correspond pas à la prise, appelez un électricien qualifié
et installez une prise appropriée.
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
•
N'utilisez PAS de rallonge.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre lave-linge.
Ne reliez PAS un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite
de gaz ou une conduite d’eau chaude.
Des conducteurs de terre mal raccordés peuvent entraîner un choc électrique.
Pour prévenir tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, l’intégralité du câblage
et des mises à la terre doit être réalisée conformément aux réglementations locales ou,
en l’absence de ces dernières, au code électrique national (National Electrical Code) ANSI/
NFPA dernière révision n°70 (pour les États-Unis) ou aux dispositions canadiennes sur
l’électricité CSA C22.1 (dernières révisions) et aux réglementations locales. Il relève de votre
responsabilité de fournir des services électriques adaptés à votre lave-linge.
Arrivée d’eau
Une pression d'eau correcte pour ce lave-linge se situe entre 20-116 psi (137-800 kPa). Une
pression inférieure à 20 psi (137 kPa) risque d'empêcher la fermeture correcte de la soupape
d'admission d'eau ou de retarder le remplissage du tambour et l'extinction du lave-linge. Les
robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 4 pieds (122 cm) de l’arrière de votre lavelinge afin que les tuyaux fournis puissent être reliés à l’appareil.
Pour réduire un risque de fuite:
• Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles.
• Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge.
• Vérifiez régulièrement s'il y a des fuites sur les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau.
ATTENTION
Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifiez l’absence de fuites au niveau des
raccords avec la vanne d’arrivée d’eau et les robinets.
Vidange
Samsung recommande une colonne verticale de 18 po (46 cm) de hauteur. Le tuyau d'évacuation
doit être raccordé par le flexible au tube vertical, et le tube vertical doit couvrir complètement le
tuyau d'évacuation.
18 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 18
2019/3/1 16:04:39
Sol
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est
en bois, il est possible qu’il doive être renforcé afin de réduire les vibrations et les problèmes de
déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles n'offre pas une bonne résistance
aux vibrations et votre lave-linge aura tendance à se déplacer légèrement durant l’essorage.
ATTENTION
Température de l'eau
N’installez pas votre lave-linge dans une zone où l’eau peut geler car il subsistera
toujours une certaine quantité d’eau dans le robinet de prise d’eau, la pompe ou les
tuyaux. La présence d’eau gelée dans les parties de raccordement peut endommager les
courroies, la pompe et d’autres composants du lave-linge.
Installation
N’installez PAS votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure dont le soutien
est insuffisant.
Encastrement dans une niche ou installation dans un placard
Espace minimum pour un fonctionnement stable :
Côtés
1 pouces (25 mm)
Haut
1 pouces (25 mm)
Arrière
2 pouces (50 mm)
Avant
1 pouces (25 mm)
Si vous souhaitez installer le lave-linge et le sèche-linge au même endroit, l’avant de la
niche ou du placard doit être doté de deux ouvertures non obstruées pour une surface
totale minimum de 72 po² (465 cm²).
Installation sous plan
A
B
C
D
A
34,4 pouces (875 mm)
C
23,6 pouces (600 mm)
B
1 pouce (25 mm)
D
1 pouce (25 mm)
Français 19
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 19
2019/3/1 16:04:40
Installation
Installation côte à côte
A
C
D
Installation
A
B
B
A
E
F
A*
1 pouce (25 mm)
D
27,1 pouces (688 mm)
B
23,6 pouces (600 mm)
E
1 pouces (25 mm)
DV22K68****
C
1 pouces (25 mm)
F
DVE22N68***
DV22N68****
3 pouces (76 mm)
2 pouces (76 mm)
*Ce dégagement n'est pas applicables aux lave-linge autonomes.
20 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 20
2019/3/1 16:04:41
Installation empilée (Modèle : SK-DH)
E
A
B
Installation
F
C
D
G
H
I
J
K
A
3 pouces (76 mm)
G
1 pouce (25 mm)
B
48 pouces² (3100 mm²)
H
23,6 pouces (600 mm)
C
24 pouces² (1550 mm²)
I
1 pouces (25 mm)
D
3 pouces (76 mm)
J
27,1 pouces (688 mm)
E
6 pouces (152 mm)
F
67 pouces (1702 mm)
DV22K68****
K
DVE22N68***
DV22N68****
3 pouces (76 mm)
2 pouces (50 mm)
AVERTISSEMENT
•
Les lave-linge et sèche-linge de Samsung peuvent être empilés pour optimiser
l'espace utilisable.
•
Les pieds du sèche-linge doivent être enlevés pour empiler le lave-linge et le sèchelinge. Vous pouvez acheter un kit d'empilage en option auprès de votre revendeur
Samsung.
Français 21
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 21
2019/3/1 16:04:41
Installation
Installation pas à pas
ÉTAPE 1 Choix de l'emplacement
Exigences d'emplacement :
•
Installation
•
•
•
•
Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible
d’obstruer l’aération
Pas de lumière directe du soleil
Pièce appropriée pour l'aération et le câblage
La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (32 ˚F/0 ˚C)
Loin d'une source de chaleur
ÉTAPE 2 Enlever les vis de transport
Déballez l'emballage du produit et
enlever tous les boulons de fixation.
1. Desserrez tous les boulons de fixation
à l'arrière de la machine en utilisant la
clé.
NOTE
Une clé réglable ou une clé plate de
10 mm est requise pour enlever les
boulons de transport.
2. Bouchez les trous avec les caches en
plastique fournis.
Gardez les boulons de fixation en vue
d'une utilisation future.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Placez tous les
matériaux d'emballages (sacs plastiques, polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants.
22 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 22
2019/3/1 16:04:42
ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables
1. Mettez le lave-linge en place en
le faisant glisser doucement. Une
pression excessive peut endommager
le pied de mise à niveau.
3. Quand la mise à niveau est terminée,
resserrez les boulons en utilisant la clé.
Installation
2. Mettez le lave-linge à niveau en
réglant manuellement le pied de mise
à niveau.
NOTE
Une clé réglable ou une clé plate de
17 mm est requise pour desserrer ou
resserrer les pieds de réglage.
ÉTAPE 4 Raccordez le tuyau d'eau
ATTENTION
•
•
B
•
A
•
Assurez-vous d'utiliser un nouveau
tuyau d'eau, et qu'il y a des joints
en caoutchouc (B) à l'intérieur des
raccords (A) à chaque extrémité du
tuyau d'eau. Un tuyau d'eau sans joint
peut provoquer une fuite d'eau.
S'il y a une fuite d'eau, arrêtez d'utiliser
le lave-linge et contactez un centre de
service local Samsung. Une fuite d'eau
peut provoquer un choc électrique.
Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau
en forçant. Si le tuyau est trop court,
remplacez-le par un tuyau haute
pression plus long.
Pour éviter les fuites, assurez-vous que
les deux tuyaux d'eau ne soient pas
courbés ni entortillés. Une fuite d'eau
peut provoquer un choc électrique.
Français 23
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 23
2019/3/1 16:04:42
Installation
Pour raccorder le tuyau d’arrivée d’eau au
robinet d'eau:
1. Raccordez une extrémité de chaque
tuyau d'eau au robinet d'eau chaude ou
d'eau froide.
Installation
2. Tournez manuellement les raccords
jusqu'au bout, puis resserrez-les
simplement d'un deux-tiers de tour
supplémentaire à l'aide d'une pince. Ne
les serrez pas trop pour éviter. Tout
dommage aux raccords.
3. Quand c'est terminé, tirez le s tuyaux
d'eau vers le haut ou vers le bas pour
vérifier s'ils sont bien raccordés.
4. Placez les autres extrémités des
tuyaux dans un seau et ouvrez les
robinets pendant 10 à 15 secondes
pour enlever les impuretés. Quand
c'est terminé, fermez les robinets.
24 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 24
2019/3/1 16:04:43
6. Répétez l'étape 2 ci-dessus pour les
autres raccords. Assurez-vous que les
deux tuyaux d'eau sont bien raccordés.
Consultez le code d'information '4C'
pour tout dépannage.
Installation
5. Raccordez les autres extrémités
des tuyaux d’eau aux arrivées
correspondantes situées à l’arrière du
lave-linge tel que spécifié. Assurezvous que le tuyau d'eau chaude est
raccordé à l'arrivée d'eau chaude et
le tuyau d'eau froide à l'arrivée d'eau
froide.
7. Ouvrez les deux robinets et vérifiez s'il
y a une fuite.
NOTE
Si vous ne souhaitez pas utiliser le
tuyau d'eau chaude, insérez le bouchon
d'arrivée d'eau dans l'orifice d'arrivée
d'eau chaude. Dans ce cas, vous devez
sélectionner l'option Tap Cold (Robinet
d'eau froide) pour la température de l'eau.
Tous les autres indicateurs d'eau sont
éteints.
ATTENTION
Pour éviter que les tuyaux d'eau ne
soient pliés ou entortillés, assurez-vous
de sécuriser une distance d'au moins 6
pouces (150 mm) de la paroi arrière.
Français 25
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 25
2019/3/1 16:04:43
Installation
ÉTAPE 5 Positionnez le tuyau d'eau
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :
Sur le bord d'un lavabo
Installation
Le tuyau de vidange doit être placé à
une hauteur entre 24 pouces (60 cm)
et 35 pouces (90 cm) du sol. Pour que
l'embout du tuyau de vidange reste
courbé, utilisez le guide plastique (A)
du tuyau fourni. Fixez le guide au mur
en utilisant un crochet pour assurer une
vidange stable.

B
C
D
*
E
Dans une conduite d'évacuation ou un
bac à laver
La longueur du bac à laver (B) et du tuyau
d'évacuation (C) doit être comprise entre
18 pouces (46 cm) et 96 pouces (245 cm).
Assurez-vous que le tuyau de vidange
et la conduite d'évacuation ne sont pas
étanches à l'air.
NOTE
D: Fixation pour tuyau / E: Collier de
fixation
Raccordé au tuyau d’évacuation du
lavabo
Le tuyau d’évacuation doit être situé
au-dessus du siphon du lavabo, afin que
son extrémité soit au moins à 24 pouces
(60 cm) du sol.
(*) : 24 pouces (60 cm)
26 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 26
2019/3/1 16:04:44
ATTENTION
•
*
•
•
Installation
A
Raccordez le guide du tuyau de
vidange (A) à maximum 6 pouces
(15 cm)* de distance de l'extrémité
du tuyau de vidange. Si le tuyau
de vidange se prolonge au delà de
l’extrémité du guide de tuyau, des
moisissures ou microorganismes
pourraient se diffuser à l’intérieur du
lave-linge.
Le tuyau de vidange peut être installé
jusqu’à 96 pouces (245 cm) de hauteur,
mais la capacité de drainage peut être
réduite à cette hauteur. L'eau restante
dans le système de vidange peut
provoquer des odeurs.
Si le tuyau de vidange est installé endessous de 18 pouces (46 cm), l’eau
peut être vidangée durant le processus
du fait d'un phénomène de siphon. Si
cela se produit, un code d'information
'4C' apparaît sur l'écran.
Système de vidange du tube vertical
mural
A
Le tuyau de vidange doit être placé dans
un système de vidange de tube vertical
mural. Pour que l'extrémité du tuyau de
vidange reste courbé, utilisez le guide
plastique (A) fourni. Fixez le guide au mur
en utilisant un crochet pour assurer une
vidange stable.
ÉTAPE 6 Marche
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique approuvée CA 120 V / 60
Hz /15A protégée par un fusible ou un disjoncteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pour mettre le lave-linge en marche.
Français 27
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 27
2019/3/1 16:04:44
Avant de démarrer
Réglages initiaux
Lancer un calibrage (recommandé)
L'option Calibrage permet à l'appareil de
calculer précisément le poids du linge.
Assurez-vous que le tambour est vide
avant d'activer l'option Calibrage.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause
pour lancer l'étalonnage.
-
Avant de démarrer
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pour allumer votre lave-linge.
2. Maintenez simultanément enfoncés
les boutons Temp. et Delay End (Arrêt
différé) pendant 3 secondes.
Le hublot est verrouillé pendant
l'opération.
Le tambour continue de tourner
dans le sens horaire et antihoraire
pendant plusieurs minutes.
4. Quand il a terminé, le lave-linge
s'arrête automatiquement.
Instructions de lavage
ÉTAPE 1 Tri
Triez le linge selon ces critères :
• Symbole textile : séparez le coton, les
fibres mélangées, les synthétiques, la soie,
la laine et les rayonnes.
• Couleurs: séparez le blanc et les couleurs.
• Taille : Le mélange d'articles de tailles
différentes dans le tambour améliore les
résultats de lavage.
• Sensibilité : Lavez les articles délicats
séparément pour les articles neufs en
laine vierge et en soie, ainsi que pour
les rideaux. Vérifiez les étiquettes sur les
articles.
NOTE
Assurez-vous de vérifier l'étiquette
d'entretien sur tous les vêtements et de trier
les vêtements en conséquence avant de
commencer le lavage.
Mettez les vêtements pourvus de boutons ou
de broderies sur l’envers
• Si les fermetures à glissière des pantalons
et vestes sont ouvertes lors du lavage,
cela peut endommager le tambour.
Les fermetures à glissière doivent être
maintenues fermées à l’aide d’un fil.
• Les lanières des vêtements risquent de
s'emmêler avec le reste du linge. Nouez-les
avant de lancer le programme.
ÉTAPE 3 Utilisez un filet à linge
•
•
ÉTAPE 2 Vider les poches
Videz toutes les poches de vos vêtements à
laver
• Les objets métalliques comme les pièces,
pinces et boucles sur les vêtements
peuvent endommager d'autres articles à
laver mais aussi le tambour.
•
Les soutiens-gorge (lavables à l'eau)
doivent être placés dans un filet à linge.
Les parties métalliques des soutiens-gorge
peuvent se casser et déchirer les autres
articles à laver.
Les vêtements légers et de petite taille,
tels que les chaussettes, gants, bas et
mouchoirs, peuvent se coincer entre le
hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les
dans un sac à linge fin.
Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge.
Ceci pourrait provoquer des vibrations
anormales susceptibles d’entraîner des
déplacements de la machine impliquant des
blessures.
28 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 28
2019/3/1 16:04:44
ÉTAPE 4 Prélavage (si nécessaire)
Sélectionnez l'option Prélavage pour le
programme sélectionné si le linge est très sale.
N'utilisez pas l'option de prélavage si vous
ajoutez du détergent manuellement dans le
tambour.
ÉTAPE 5 Évaluer la capacité de
chargement
N'utilisez pas de lessive qui a tendance à
se durcir ou se solidifier. Cette lessive peut
rester après le cycle de rinçage, bloquant
l'évacuation.
ATTENTION
Quand vous lavez de la laine en utilisant
le programme LAINE, utilisez uniquement une
lessive liquide neutre. Une lessive en poudre
utilisée dans le programme laine peut rester
dans le linge et le décolorer.
Utilisez uniquement une lessive HE
Avant de démarrer
Ne surchargez pas le lave-linge. Une surcharge
peut entraîner un lavage inadéquat du lavelinge.
•
NOTE
Lorsque vous lavez des draps ou des draps, il
se peut que la durée de lavage soit allongée
ou que l’efficacité de l’essorage soit moindre.
Pour le linge de lit ou les couvertures, le
niveau d'essorage maximal recommandé est «
Essorage faible ou moyen » et la capacité de
charge est de 3,0 kg ou moins.
ATTENTION
Si le linge est déséquilibré et le code erreur
«Ub» s'affiche, redistribuez la charge. Du linge
mal équilibré peut réduire les performances
d'essorage.
ÉTAPE 6 Ajoutez le type de détergent
correct
La lessive à utiliser dépend du type de tissu
(coton, synthétiques, vêtements délicats,
laine), de la couleur, de la température de
lavage et du degré de salissure. Utilisez
toujours un détergent pour linge HE « à faible
teneur en mousse » conçu pour les lave-linge
automatiques.
•
NOTE
Respectez les recommandations du
fabricant de la lessive ; celles-ci ont été
élaborées en fonction du poids du linge, du
degré de salissure et de la dureté de l’eau
de votre région. Si vous n'êtes pas sur de
la dureté de l'eau, contactez une autorité
locale pour l'eau.
Votre lave-linge est conçu pour fonctionner
avec des lessives haute efficacité (HE).
• Pour des résultats de lavage optimaux,
utilisez une lessive haute efficacité telle
que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou
Gain HE*. Les lessives haute efficacité
contiennent des agents anti-mousse
chargés de réduire, voire d'éliminer la
mousse. Lorsqu'il y a moins de mousse,
la charge tourne plus efficacement et le
lavage est optimisé. (* Les noms de marque
sont des marques déposées de leurs
fabricants respectifs.)
AVERTISSEMENT
Les lessives classiques ne sont pas
recommandées. Utilisez uniquement une
lessive HE.
Français 29
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 29
2019/3/1 16:04:45
Avant de démarrer
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
Le lave-linge est équipé d'un distributeur à quatre bacs : le premier bac avant gauche
est réservé aux produits de lavage principal, le deuxième bac arrière gauche aux
produits de prélavage, le troisième bac avant droit à l'adoucissant, le quatrième bac
arrière droit à l'eau de Javel liquide.
Avant de démarrer
A
1. Compartiment de lavage principal:
Ajoutez de la lessive de lavage
principal, de l’adoucissant d’eau, de la
lessive de trempage, un produit antidécoloration et/ou des détachants.
2. Compartiment pour adoucissant :
Mettez de l’adoucissant. Ne dépassez
pas la ligne max (A).
3. Bac à eau de Javel: Mettez de l’eau de
javel chlorée liquide.
1
2
3
ATTENTION
•
•
N'ouvrez pas le tiroir à lessive quand le lave-linge est en marche.
N'utilisez pas les types de lessive suivants :
-
Type tablettes ou capsules
Type bille ou filet
•
Pour éviter l'obstruction du compartiment, il convient de diluer les agents concentrés
ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer.
•
Avant de déplacer le lave-linge, veillez à vider le tiroir de lessive qui pourrait
contenir de la lessive et/ou de l’adoucissant. Le contenu du tiroir peut se répandre
sur le sol.
30 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 30
2019/3/1 16:04:46
Pour mettre des agents de lavage dans le tiroir à lessive
1. Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant
glisser.
2. Mettez de la lessive dans le
compartiment de lavage principal
tel qu'indiqué ou recommandé par le
fabricant. Pour utiliser de la lessive
liquide, consultez la page <32>.
Avant de démarrer
3. Mettez de l'adoucissant dans le
compartiment à adoucissant. Ne
dépassez pas la ligne max(A).
ATTENTION
De l’adoucissant en poudre n’est pas
recommandé. Utilisez uniquement de
l’adoucissant liquide.
4. Fermez le tiroir à lessive.
ATTENTION
•
•
•
Ne mettez pas de lessive en poudre
dans le tiroir pour liquides.
L'adoucissant concentré doit être dilué
dans l'eau avant de le mettre.
Ne mettez pas de lessive de lavage
principal dans le compartiment à
adoucissant.
Pour une utilisation de détergents liquides (modèles applicables uniquement)
Français 31
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 31
2019/3/1 16:04:47
Avant de démarrer
Pour utiliser de la lessive liquide
Insérez d'abord le réservoir pour liquide
fourni dans le compartiment de lavage
principal. Puis mettez de la lessive liquide
dans le réservoir en-dessous de la ligne max
(A)indiquée.
ATTENTION
A
•
•
Avant de démarrer
Lorsque vous utilisez un détergent liquide
A
Ne dépassez pas la ligne max qui est
indiquée dans le réservoir.
Retournez le récipient de détergent liquide
si vous utilisez un détergent en poudre.
Lorsque vous utilisez un détergent en poudre
Pour utiliser le bac à javel
Veuillez d’abord insérer le bac à javel
dans le compartiment à javel.
Ajoutez uniquement l’eau de Javel liquide
dans le bac à javel. Ne dépassez pas la
ligne max (A).
ATTENTION
N’appliquez jamais d’eau de Javel
liquide non diluée directement sur le
linge ou dans le tambour. Ce produit
chimique puissant peut endommager et
décolorer les fibres s’il n’est pas utilisé
correctement.
Pour utiliser des boosters d’oxygène ou de la javel non décolorante
Les boosters d’oxygène ou bien la javel non décolorante peuvent augmenter les
performances de lavage.
Assurez-vous d’ajouter des boosters d’oxygène ou bien de la javel non décolorante
après avoir placé le linge dans le tambour.
NOTE
Pour utiliser à la fois de la lessive en poudre et un booster d’oxygène en poudre ou de
la javel non décolorant en poudre, il est plus efficace de les placer ensemble dans le
tambour avant d’y mettre le linge.
32 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 32
2019/3/1 16:04:49
Fonctionnement
AVERTISSEMENT
Afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la
section CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil.
Panneau de commande
02
08
10
09
11
12
01
07
03
04
05
06
Tournez le bouton pour sélectionner un programme.
02 Affichage
L'affichage montre les informations de programme actuelles
et le temps restant estimé, ou un code d'information quand un
problème survient.
03 Temp.
Appuyez pour changer la température de l'eau pour le
programme actuel.
• Extra Hot (Très chaud): Linge très sale, textiles grand
teint. Uniquement disponible avec les programmes
NORMAL, HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) et SANITIZE
(STÉRILISATION).
• Hot (Chaude): Blancs et linge très sale, textiles grand teint.
• Warm (Tiède): Textiles grand teint.
• Cool (Frais): linge très peu sale, couleurs vives. Le lavelinge alimente en eau chaude supplémentaire ou pousse la
chaudière à chauffer l'eau si elle est en-dessous de 60 °F
(16 °C)
• Cold (Froide): Utilisez uniquement de l'eau froide sans lancer
la chaudière. Pas de fourniture d'eau chaude.
Fonctionnement
01 Sélecteur de
programme
Français 33
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 33
2019/3/1 16:04:50
Fonctionnement
05 Soil (Salissure)
Permet de sélectionner le degré de salissure/temps de lavage.
• Extra Heavy ( Très sale): linge très sale.
• Heavy ( Sale): linge très sale.
• Normal: linge moyennement sale. Ce réglage convient à la plupart
des lessives.
• Light ( Léger): linge peu sale.
• Extra Light ( Très Léger): linge à peine sale.
06 Extra Rinse
(Rinçage
Supplémentaire)
Appuyez sur ce bouton pour ajouter un programme de rinçage
supplémentaire à la fin du programme afin de mieux éliminer les
additifs et les parfums.
07 Delay End (Arrêt
différé)
Delay End (Arrêt différé) vous permet de régler l'heure de fin du
programme actuel. Sur la base de vos paramètres, l'heure de départ
du programme sera déterminée par la logique interne de l'appareil. Ce
réglage est par exemple utile pour programmer votre appareil de sorte
qu'il termine un lavage au moment où vous rentrez normalement du
travail chez vous.
• Appuyez pour choisir une unité d'heures présélectionnées.
Fonctionnement
04 Spin (Essorage)
Appuyez pour changer la vitesse d'essorage pour le programme actuel.
• Extra High (Très élevée): Prolonge le processus d'essorage pour
enlever efficacement l'humidité de la charge.
NOTE
Extra High (Très élevée) utilise un processus d'essorage plus fort
pour enlever l'humidité, qui ne convient donc pas aux tissus à
repasser ou sans repassage ou aux surcharges.
• High (Élevée): Sous-vêtements, T-shirts, jeans et cotons résistants.
• Medium (Moyenne): Jeans, tissus infroissables ou sans repassage et
synthétiques.
• Low (Basse): Articles délicats qui requièrent une vitesse d'essorage
plus faible.
• No Spin (Sans essorage): le tambour ne tourne pas après le
programme final de vidange.
• Arrêt cuve pleine (pas de lampe allumée): Le programme final de
rinçage est interrompu de sorte que le linge reste dans l'eau. Pour
essorer le linge, lancez un programme de vidange ou de rinçage.
NOTE
Essorage seulement: Ce programme exécute un programme d'essorage
uniquement. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Spin (Essorage)
pendant 3 secondes. La durée du programme étant affichée, appuyez
sur le bouton Spin (Essorage) de manière répétée jusqu'à sélectionner la
vitesse d'essorage souhaitée. Puis, Appuyez sur le bouton Départ/Pause
(Appuyer Pour Départ) pour lancer le cycle.
Ce programme est uniquement disponible quand aucun programme
spécifique n'est sélectionné
08 My Cycle (Mon
cycle)
•
Permet de programmer votre cycle préféré (température, essorage,
degré de salissure, options, etc. (voir page 40)
34 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 34
2019/3/1 16:04:50
09 Super Speed
(Haute vitesse)
Appuyez sur ce bouton si vous souhaitez réduire le temps de
lavage, applicable aux programmes NORMAL,DEEP STEAM
(VAPEUR PROF.),HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) ou ALLERGEN
(ANTIACARIENS). La réduction de temps peut différer selon Programme/
Charge/Option.
10 Smart Control
Ce bouton permet d'activer ou de désactiver la fonction Smart control.
Lorsque la fonction Smart Control est activée, vous pouvez commander
votre lave-linge depuis votre périphérique mobile. Pour plus
d'informations, consultez la section SmartThings à la page <41>.
11 Marche/Arrêt
Appuyez pour mettre en marche/arrêter le lave-linge.
12 Départ/Pause
(Appuyer Pour
Départ)
Appuyez pour démarrer ou terminer une opération.
Fonctionnement
Étapes simples pour démarrer
2
5
3
1
6
4
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer votre lave-linge.
2. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
3. Changez les réglages du programme (Temp., Spin (Essorage), et Soil (Salissure)) si
nécessaire.
4. Pour ajouter une option, appuyez sur Options. Utilisez à nouveau le bouton pour
choisir un élément préféré.
5. L'appareil propose trois boutons d'accès facile pour My Cycle (Mon cycle), Super
Speed (Haute vitesse) et Smart Control pour votre commodité. Pour utiliser un
élément d'option, appuyez sur la touche correspondante.
6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause (Appuyer Pour Départ).
Pour changer le programme quand l'appareil fonctionne
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause (Appuyer Pour Départ) pour arrêter le
fonctionnement.
2. Sélectionnez un programme différent.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton Départ/Pause (Appuyer Pour Départ) pour
démarrer le nouveau programme.
Français 35
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 35
2019/3/1 16:04:51
Fonctionnement
Vue d'ensemble des programmes
Programmes standard
Programme
Description
•
Plupart des textiles (ex. : coton), linge de maison et linge
moyennement sale.
•
Convient au linge très sale et tissus grand teint. Ce programme
utilise de la vapeur et une température de l'eau élevée pour
enlever les taches de manière efficace.
HEAVY DUTY (GRAND
RENDEMENT)
•
Pour le linge très sale et textiles épais grand teint.
WHITES (VÊTEMENTS
BLANCS)
•
Pour les tissus blancs ou sans javel.
NORMAL
DEEP STEAM (VAPEUR
PROF.)
Fonctionnement
•
SANITIZE
(STÉRILISATION)
Convient au linge très sale et tissus grand teint. La température de
l'eau atteint 150 °F afin d'éliminer les bactéries.
NOTE
Si vous sélectionnez Départ/Pause (Appuyer Pour Départ) lors de
la phase de chauffe du programme Stérilisation, le hublot reste
verrouillé pour des raisons de sécurité.
ALLERGEN
(ANTIACARIENS)
•
Ce programme élimine les acariens, les squames d'animaux et
autres substances allergènes du tissu.
TOWELS (SERVIETTES)
•
Pour serviettes de toilette, débarbouillettes et tapis.
15’ EXPRESS (15
MINUTES EXPRESSE)
Pour les vêtements légèrement sales de moins de 4,4 livres(2.0 kg)
que vous souhaitez laver rapidement.
• Utilisez moins de 0,044 livres (20 g) de lessive. L'utilisation de
plus de 0,044 livres (20 g) de lessive peut laisser des résidus de
lessive.
• Pour une lessive liquide, utilisez un maximum de 20 ml de lessive
liquide.
•
DELICATES (DÉLICAT)
•
Pour tissus extra-fins, soutiens-gorge, lingerie (soie), et autres
tissus lavables uniquement à la main.
Pour des résultats optimaux, utilisez de la lessive liquide.
36 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 36
2019/3/1 16:04:51
Programme
WOOL (LAINE)
Lainages lavables en machine. La charge doit être inférieure à : 8
livres(3.63 kg). Pour de meilleurs résultats, nous recommandons une
charge de 4,4 livres(2.0 kg) ou moins.
• Le programme Laine lave le linge en déplaçant le tambour
horizontalement afin de préserver les caractéristiques des fibres
de la laine et d'éviter l'endommagement du linge. Il s'arrête
ensuite pendant un certain temps pour permettre au linge de
tremper dans l'eau puis il repart.
• Il est recommandé d'utiliser une lessive neutre pour éviter
d'endommager le linge et améliorer les performances de lavage.
•
Adapté aux tissus synthétiques, infroissables et au linge peu à
moyennement sale.
•
Utilisez ce programme pour laver les vêtements de sport tels que
survêtements, pantalons de sport en jersey, chemises/hauts et
autres vêtements de sport. Ce programme permet d'éliminer la
saleté du linge délicat de manière efficace avec un lavage adapté.
•
Utilisez pour des charges qui nécessitent uniquement un rinçage
ou pour ajouter un adoucissant avec rinçage à une charge.
•
•
•
Permet de supprimer la saleté et les bactéries du tambour.
Lancez-le une fois tous les 40 lavages.
Assurez-vous que le tambour soit vide.
ACTIVE WEAR
(VÊTEMENTS DE SPORT)
RINSE+SPIN
(RINÇAGE+ESSORAGE)
SELF CLEAN
(AUTONETTOYAGE)
Fonctionnement
PERM PRESS
(INFROISSABLES)
Description
Options
Option
Description
•
Vous pouvez allumer ou éteindre le son du lave-linge.
Lorsque cette fonction est réglée sur Off, l'alarme, la
mélodie de l'achèvement du cycle et le bip d'alimentation
ne sonnent pas. Cependant, les autres sons restent actifs.
•
Ajoutez un programme de rinçage supplémentaire à la fin
du programme afin de mieux éliminer les additifs.
Alarme Éteinte
Extra Rinse
(Rinçage
Supplémentaire)
Français 37
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 37
2019/3/1 16:04:51
Fonctionnement
Delay End (Départ différé)
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine
automatiquement plus tard, en choisissant un Delay End (Arrêt différé) de 1 à 24 heures
(par tranches d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de
lavage se terminera.
1. Sélectionnez un programme. Puis changez les réglages du programme si nécessaire.
2. Appuyez sur Delay End (Arrêt différé) (ou sur la touche +/-) de manière répétée
jusqu'à ce que vous ayez réglé une heure de fin désirée.
Fonctionnement
3. Appuyez et maintenez enfoncé Départ/Pause (Appuyer Pour Départ). Le témoin
Delay End (Arrêt différé) clignote et le lave-linge fait chuter le tambour pour détecter
le poids de la charge si la détection de charge est préréglée pour le programme
sélectionné. Une fois terminé, il affiche votre temps réglé avec la minuterie en cours
d'exécution.
4. Pour annuler Delay End (Arrêt différé), redémarrer votre lave-linge en appuyant sur
Marche/Arrêt.
Exemple d'utilisation
Vous voulez terminer un programme de deux heures dans 3 heures. Pour ce faire, vous
ajoutez l'option Départ différé au programme en cours avec un paramètre de 3 heures,
puis vous appuyez sur Départ/Pause (Appuyer Pour Départ) à 14 h 00. Le lave-linge
commence à fonctionner à 15 h 00 et se termine à 17 h 00. Vous trouverez ci-dessous
la chronologie de cet exemple.
2:00
2:00pm
pm
Réglez
différé) sur
Set thel’Delay
Delay End (Arrêt
to 3 hours
3 heures.
3:00
3:00pm
pm
Départ
Start
5:00 pm
pm
5:00
Fin
End
Capteur de charge
L'icône du capteur de charge s'allume lorsque vous sélectionnez un programme prenant
en charge la détection de charge. Certains programmes peuvent ne pas supporter la
détection de chargement. Une fois que vous démarrez le cycle, l'icône clignote ou reste
fixe pendant le processus de détection de charge et s’éteint lorsque le processus est
terminé.
38 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 38
2019/3/1 16:04:52
Fonctions spéciales
Sécurité enfant
Pour éviter les accidents des enfants, la fonction Sécurité enfant verrouille tous les
boutons à l'exception de Marche/Arrêt.
Pour activer Sécurité enfant
• Pour les modèles à bac de distribution manuel, maintenez simultanément enfoncées
les touches - et + (de l’option Delay End (Arrêt différé)) pendant 3 secondes. Ensuite,
appuyez et maintenez enfoncé Départ/Pause (Appuyer Pour Départ) pour activer. Le
hublot se verrouille et l'indicateur de Sécurité enfant) s'allume.
NOTE
Si vous ouvrez le hublot 1 minute ou plus après avoir désactivé la fonction Sécurité
enfant, une alarme retentit pendant 2 minutes maximum.
• Si vous fermez le hublot dans les 2 minutes, le hublot se verrouille et la fonction
Sécurité enfant est réactivée. Si vous ne fermez pas le hublot ou si le hublot n'est pas
correctement fermée, l'alarme continue de sonner pendant 2 minutes.
• Pour ajouter du linge après avoir activé la fonction Sécurité enfant, désactivez d'abord
la fonction Sécurité enfant ou redémarrez le lave-linge.
Pour annuler la fonction Sécurité enfant
• Pour les modèles à bac de distribution manuel, maintenez simultanément enfoncés - et
+ (de l’option Delay End (Arrêt différé)) pendant 3 secondes, puis maintenez les touches
enfoncées pendant 3 secondes pour annuler Sécurité enfant. Le hublot se verrouille et
l'indicateur de Sécurité enfant s'allume.
•
Fonctionnement
Pour désactiver temporairement la fonction Sécurité enfant
Pour les modèles à bac de distribution manuel, maintenez simultanément enfoncées les
touches - et + (de l’option Delay End (Arrêt différé)) pendant 3 secondes.
Son activé/désactivé
Vous pouvez allumer ou éteindre le son du lave-linge. Lorsque cette fonction est réglée sur
Off, l'alarme , la mélodie de l'achèvement du cycle et le bip d'alimentation ne sonnent pas.
Cependant, les autres sons restent actifs.
• Pour couper le son, maintenez appuyé le bouton Extra Rinse pendant 3 secondes.
• Pour activer le son, maintenez de nouveau appuyé pendant 3 secondes.
• Vos réglages resteront effectifs même après le redémarrage de l'appareil.
My Cycle (Mon cycle)
Créez votre propre programme de lavage avec les paramètres préférés et utilisez le en
pressant un seul bouton.
Français 39
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 39
2019/3/1 16:04:52
Fonctionnement
Pour créer votre propre programme
1. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
2. Changez les réglages du programme (Temp., Spin (Essorage), et Soil (Salissure)) si
nécessaire.
3. Pour ajouter une option, appuyez sur les touche correspondantes.
4. Maintenez appuyé My Cycle (Mon cycle) pendant 3 secondes pour enregistrer vos
réglages. Les indicateurs applicables clignotent pendant 3 secondes.
Une fois que vous avez enregistré le programme, vous pouvez l'utiliser en appuyant
sur My Cycle (Mon cycle).
Utilisation du lavage vapeur
Fonctionnement
Si vous utilisez le lavage DEEP STEAM (VAPEUR PROF.), la vapeur agit au moment le
plus opportun pour la quantité de linge détectée, optimise l'effet de la vapeur, augmente
la température de lavage, améliore l'effet de trempage ainsi que les performances de
lavage.
1. Chargez le lave-linge.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3. Tournez la molette de sélection de programme et choisissez un Programme DEEP
STEAM (VAPEUR PROF.).
4. Ajoutez la lessive et l'adoucissant dans les compartiments correspondants jusqu'au
trait.
5. Appuyez sur le bouton Départ/Pause (Appuyer Pour Départ). Le lave-linge pèse le
linge et sélectionne automatiquement les meilleures conditions de lavage.
ATC (Contrôle automatique de la température)
La fonction ATC permet au lave-linge de contrôler la température de l'eau dans chaque
processus de lavage en utilisant la thermistance interne. Elle est conçue pour maintenir
un certain niveau de température de lavage pour de meilleurs résultats.
NOTE
•
•
•
Si vous sélectionnez le cycle, ce programme est le programme régulation. Étant
donné que les nouveaux lave-linge doivent réduire la quantité d’énergie utilisée
comme première priorité, les clients constateront que davantage d’eau froide est
approvisionnée dans la lave-linge. mais cela est normal, ce n’est pas un problème.
Dans ces programmes, la température chaude est semblable aux températures d'eau
du bain, et la température Tiède à des températures agréables de piscines.
Pour laver du linge à une température spécifique, vous devez d'abord choisir un
programme différent.
40 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 40
2019/3/1 16:04:52
SmartThings
Connexion Wi-Fi
Sur votre smartphone, accédez aux Paramètres et allumez la connexion sans fil et sélectionnez un
AP (Point d'accès).
NOTE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fonctionnement
•
Cet appareil est conçu uniquement pour usage domestique (classe B) et peut être utilisé dans
toutes les zones résidentielles.
Cet appareil peut provoquer des interférences sans fil, et ni le fabricant ni l'installateur de cet
appareil ne peuvent fournir une mesure de sécurité de quelque nature que ce soit.
Les méthodes de cryptage recommandées sont WPA/TKIP et WPA2/AES. Les protocoles Wi-Fi
nouvellement développés ou les protocoles Wi-Fi non approuvés ne sont pas pris en charge.
La sensibilité à la réception d'un réseau sans fil peut être affectée par les environnements sans
fil qui l’entourent.
Si votre fournisseur d'accès Internet a enregistré l'adresse MAC de votre PC ou le module
modem pour une utilisation permanente, votre lave-linge Samsung ne parvient pas à se
connecter à Internet. Si tel est le cas, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
Le pare-feu Internet peut interrompre votre connexion Internet. Si cela se produit, contactez
votre fournisseur d'accès Internet.
Si la panne d’Internet se poursuit après avoir suivi les recommandations de votre fournisseur
d'accès Internet, contactez un détaillant ou un centre de service Samsung local.
Pour installer des routeurs câblés et sans fil, reportez-vous au mode d'emploi du routeur que
vous utilisez.
Le lave-linge Samsung prend en charge les protocoles Wi-Fi 2,4 GHz.
Le lave-linge Samsung prend en charge les protocoles IEEE802.11 b/g/n (2,4 GHz), Soft-AP.
(IEEE802.11n est recommandé)
Un routeur câblé/sans fil non approuvé peut ne pas se connecter au lave-linge.
Téléchargement
Sur un marché d'applications (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), trouvez
l'application SmartThings avec un terme de recherche de « SmartThings ». Téléchargez et installez
l'application sur votre appareil.
NOTE
•
•
•
L'application SmartThings est disponible sur les appareils tiers avec Android OS 6.0
(Marshmallow) ou supérieur, les appareils Samsung avec Android OS 5.0 (Lollipop) ou
supérieur et les périphériques iOS avec iOS 10.0 ou supérieur. (Pour les iPhones, il doit s'agir
de l'iPhone 6 ou supérieur). L'application est optimisée pour les smartphones Samsung (Galaxy
S et Note Series).
Certaines fonctions de l'application peuvent fonctionner différemment sur des dispositifs tiers.
L'application est susceptible d'être modifiée sans préavis pour des performances améliorées.
Français 41
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 41
2019/3/1 16:04:53
Fonctionnement
S'identifier
Vous devez d'abord vous connecter à SmartThings avec votre compte Samsung. Pour
créer un nouveau compte Samsung, suivez les instructions sur l'application. Vous n'avez
pas besoin d'une application distincte pour créer votre compte.
NOTE
Si vous possédez un compte Samsung, utilisez le compte pour vous connecter. Un
utilisateur enregistré de smartphone Samsung se connecte automatiquement.
Pour enregistrer votre appareil sur SmartThings
1. Assurez-vous que votre smartphone est connecté à un réseau sans fil. Dans le
cas contraire, allez aux Settings (Paramètres) et allumez la connexion sans fil et
sélectionnez un AP (Point d'accès).
Fonctionnement
2. Sélectionnez pour exécuter SmartThings sur votre smartphone.
3. Lorsqu'un message “A new device is found.”(« Un nouveau dispositif est trouvé »)
s’affiche, sélectionnez Add (Ajouter).
4. Si aucun message ne s'affiche, sélectionnez + et sélectionnez votre lave-linge
dans une liste de dispositifs disponibles. Si votre lave-linge n'est pas répertorié,
sélectionnez Device Type (Type de dispositif) > Specific Device Model (Modèle de
dispositif spécifique), puis ajoutez votre lave-linge manuellement.
5. Enregistrez votre lave-linge sur l'application SmartThings comme suit.
a. Connectez-vous à SmartThings avec votre compte Samsung.
b. Activez une connexion Wi-Fi.
c. Ajoutez votre lave-linge à SmartThings. Assurez-vous que votre lave-linge est
connecté à SmartThings.
d. Une fois l'enregistrement terminé, votre lave-linge apparaît sur votre smartphone.
Application Lave-linge
Contrôle intégré : Vous pouvez surveiller et contrôler votre lave-linge à la fois à la
maison et en déplacement.
•
•
Sélectionnez l'icône Lave-linge sur SmartThings. La page Lave-linge apparaît.
Vérifiez le statut de l'opération ou les notifications relatives à votre lave-linge et
modifiez les options ou les paramètres si nécessaire.
42 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 42
2019/3/1 16:04:53
SmartThings
Catégorie
Surveillance
Notification
Description
Statut de lavage
Vous pouvez vérifier le cycle actuel et ses options et
le temps de cycle restant.
Smart Control
Le statut Smart Control est affiché pour le lave-linge.
Contrôle automatique
Utilisez ceci pour vérifier si le lave-linge fonctionne
normalement.
Contrôleur d'énergie
Utilisez ceci pour surveiller l'état de consommation
d'énergie.
Départ/Pause (Appuyer Pour
Départ)/Annuler
Sélectionnez un programme et les options
nécessaires, puis sélectionnez Départ/Pause/Annuler
pour démarrer une opération, arrêter temporairement
ou annuler l'opération en cours.
Mes Favoris
Ajoutez les programmes et les options fréquemment
utilisés à Mes favoris pour une utilisation ultérieure.
Programme terminé
Vous avertit que le programme actuel est terminé.
Alarme (modèles applicables
uniquement)
Vous informe de l'ajout d'une nouvelle charge.
Linge restant (uniquement
modèles applicables)
Vous informe du linge restant après la fin d'un
programme.
Menu de lessive*
Vous pouvez sélectionner le type de tissu, la
couleur et le niveau de saleté afin d’obtenir des
recommandations d’options et de cycles de lavage
que vous pouvez démarrer immédiatement.
Planificateur de lessive*
Vous pouvez régler l’heure à laquelle vous souhaitez
qu’un cycle se termine.
Une fois que vous avez réglé l’heure voulue, le cycle
recommandé se terminera à l’heure que vous avez
réglée, et vous pouvez démarrer ou réserver le cycle
recommandé.
Assistant HomeCare *
Il fournit un rapport régulier avec une analyse de
l'état de fonctionnement de la machine dans une
fréquence définie par l'utilisateur (chaque semaine/
mois).
Vous pouvez utiliser ce rapport standard pour vérifier
votre modèle d'utilisation, les besoins de maintenance
et la consommation d'énergie ** pour la période
définie.
Q-Rator
Fonctionnement
Contrôle
Point de contrôle
* Nécessite 'SmartThings', disponible sur Android et iOS.
Enregistrement requis.
** Résultats indicatifs uniquement.
Français 43
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 43
2019/3/1 16:04:53
Fonctionnement
Déclaration de logiciel open source
Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel de source libre (open source). Vous
pouvez vous procurer le code source complet correspondant pendant une période de
trois ans après la dernière expédition de cet appareil, en envoyant un e-mail à l'adresse
mailto:[email protected].
Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support
physique, tel qu'un CD-ROM ; des frais minimum seront facturés.
L’URL suivante : http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 conduit
à la page de téléchargement du code source rendu disponible et aux informations de
licence de source libre liées à ce produit. Cette offre est valide pour quiconque recevant
cette information.
Fonctionnement
NOTE
Par la présente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type équipement radio est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de
l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : La déclaration officielle de conformité
se trouve à http://www.samsung.com, accédez à Support (Assistance) > Search Product
Support (Recherche assistance produit) et saisissez le nom du modèle.
Puissance maximale de l'émetteur Wi-Fi : 20 dBm à 2,412 GHz – 2,472 GHz
44 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 44
2019/3/1 16:04:53
Maintenance
Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour
préserver le cycle de vie.
AVERTISSEMENT
La mise à la terre de certaines pièces internes n’a volontairement pas été effectuée ; ces éléments
peuvent donc présenter un risque d’électrocution (lors de l’entretien uniquement). Technicien de
maintenance – Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension : panneau
de commande, dissipateur thermique, moteur, vanne d’arrivée d’eau et pompe.
SELF CLEAN (AUTONETTOYAGE)
NOTE
•
•
La température de l'eau pour SELF CLEAN (AUTO-NETTOYAGE)+ est réglée sur Très chaud,
Cette température ne peut pas être modifiée.
En cas de présence de résidus dans le tambour du lave-linge, ajoutez de l’eau de Javel chlorée
liquide jusqu’à la ligne de niveau MAX dans le compartiment de lavage principal avant de
lancer le cycle SELF CLEAN+ (AUTO-NETTOYAGE+). N’ajoutez pas d’eau de Javel chlorée
liquide dans le compartiment d’agent de blanchiment. (Ce n’est le cas que pour le cycle SELF
CLEAN+ (AUTO-NETTOYAGE+)). Ne dépassez pas le repère. N’utilisez pas et ne mélangez pas
d’autre produit de nettoyage ou produit chimique pendant le cycle SELF CLEAN+ (AUTONETTOYAGE+). Si nécessaire, lancez un cycle RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE) une fois le
cycle SELF CLEAN+ (AUTO-NETTOYAGE+) terminé afin d’aider à éliminer le reste de résidus.
Maintenance
Certaines conditions d’utilisation et environnementales peuvent provoquer l’accumulation de
résidus ou la formation d’odeurs dans le tambour du lave-linge. Pour éviter cette accumulation
de résidus ou la formation de bactéries à l’origine des mauvaises odeurs, mais aussi pour vous
assurer que le tambour de votre lave-linge reste frais et propre, lancez un cycle Self Clean (Autonettoyage) au moins une fois par mois ou tous les 40 cycles. Suivez la procédure recommandée
ci-dessous lors de l’utilisation du cycle SELF CLEAN+ (AUTO-NETTOYAGE+).
1. Sortez tout le linge présent dans le tambour du lave-linge et assurez-vous que ce dernier
est vide. Si vous laissez du linge dans le tambour pendant le cycle SELF CLEAN (AUTONETTOYAGE), il risque d’être endommagé.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer votre lave-linge.
3. Appuyez sur le bouton SELF CLEAN (AUTONETTOYAGE) .
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause (Appuyer Pour Départ).
ATTENTION
Si vous laissez de l’eau de Javel chlorée dans le tambour du lave-linge pendant une période
prolongée, de la rouille peut apparaître.
Rappel SELF CLEAN (AUTONETTOYAGE)
•
•
Après 40 cycles de lavage, l’icône de rappel Self Clean+ (Auto-nettoyage+) et le voyant
du cycle Self Clean+ (Auto-nettoyage+) clignotent sur le panneau de commande pendant
une heure, puis ils s’éteignent automatiquement.
Le rappel apparaîtra sur le panneau de commande pendant 5 autres cycles consécutifs avant
de s’éteindre. Le rappel suivant n’apparaîtra qu’une fois que vous aurez effectué 40 autres
cycles.
Français 45
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 45
2019/3/1 16:04:53
Maintenance
Smart Care
Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart
Washer dans le Play Store ou l' Apple Store, et l'installer sur un dispositif mobile disposant
d'une fonction caméra.
La fonction Smart Care doit être optimisée pour :Les séries Galaxy & iPhone (modèles
applicables uniquement).
Maintenance
1. Lorsque le lave-linge détecte un problème à vérifier, un code d'information apparaît à
l'écran. Pour entrer en mode Contrôle intelligent, maintenez enfoncée Soil (Salissure) et
Spin (Essorage) simultanément pendant 3 secondes.
2. Le lave-linge démarre la procédure d'autodiagnostic et affiche un code d'information
en cas de détection d'un problème.
3. Lancez l'application Samsung Smart Washer sur votre dispositif mobile, et tapez Smart
Care.
4. Placez le dispositif mobile près de l'affichage du lave-linge de sorte que le dispositif
mobile et le lave-linge soient l'un en face de l'autre. Le code information sera alors
automatiquement reconnu par l'application.
5. Quand le code information est correctement reconnu, l'application fournit des
informations détaillées sur le problème avec les actions contraires applicables.
NOTE
•
Le nom de la fonction, Smart Care, peut varier selon la langue.
•
Si le lave-linge reflète une lumière forte sur l'affichage, l'application n'a pas pu
reconnaître le code information.
•
Si l'application n'a pas pu reconnaître le code Smart Care de manière consécutive,
saisissez manuellement le code information sur l'écran de l'application.
46 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 46
2019/3/1 16:04:53
Vidange d’urgence
Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge.
1. Mettez le lave-linge hors tension, puis
débranchez-le de la prise électrique.
2. Appuyez doucement sur la zone
supérieure du capot du filtre pour
ouvrir.
A
Maintenance
3. Placez un réservoir vide et assez
grand autour du couvercle, et étirer le
tube de vidange d'urgence autour du
couvercle jusqu'au réservoir tout en
tenant le capuchon du tube (A).
4. Ouvrez le capuchon du tube et laissez
l'eau du tuyau de Vidange d'urgence
(B) s'écouler dans le réservoir.
5. Quand c'est terminé, fermez le
capuchon du tube et réassemblez le
tube. Puis, fermez le couvercle du
filtre.
NOTE
Utilisez un réservoir assez grand car il
peut y avoir plus d'eau que prévu dans le
tambour.
Français 47
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 47
2019/3/1 16:04:54
Maintenance
Nettoyage
Surface du lave-linge
Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau
sur le lave-linge.
Filtre fin
Nettoyez le filtre fin du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Dévissez et débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau situé à l’arrière du lavelinge. Couvrez le tuyau avec un chiffon
pour éviter que l'eau ne se répande.
Maintenance
4. Utilisez des pinces pour retirer le filtre
à maille de la vanne d'entrée.
5. Immergez le filtre à maille dans l'eau
en veillant à ce que le raccord fileté
soit lui aussi sous l'eau.
6. Séchez le filtre fin à l'ombre.
7. Réinsérez le filtre à maille dans la
vanne d'entrée, et reconnectez le tuyau
d'eau à la vanne d'entrée.
8. Ouvrez le robinet d'eau.
NOTE
Si le filtre fin est bouché, le code d'information « 4C » apparaît sur l'écran d'affichage du
lave-linge.
48 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 48
2019/3/1 16:04:55
Filtre de la pompe
Il est conseillé de nettoyer le filtre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne se
bouche. Un filtre de pompe bouche peut réduire l'effet des bulles.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
A
2. Vidangez l'eau restante dans le tambour.
Reportez-vous à la section « Vidange
d’urgence » à la page 49.
3. Appuyez doucement sur la zone supérieure
du capot du filtre pour ouvrir.
4. Tournez le bouton du filtre de la pompe (A)
vers la gauche, et vidangez l'eau restante.
6. Réinsérez le filtre de la pompe et
tournez le bouton du filtre vers la
droite.
7. Remettez le capot du filtre en place.
•
•
Maintenance
5. Nettoyez le filtre de la pompe en
utilisant des brosses douces. Assurezvous que l’hélice de la pompe de
vidange située dans le filtre n’est pas
bloquée.
NOTE
Certains filtres de pompe disposent d'un
bouton de sécurité conçu pour éviter les
accidents impliquant des enfants. Pour
ouvrir le bouton de sécurité du filtre de la
pompe, poussez-le et tournez-le dans le
sens antihoraire. Le mécanisme à ressort du
bouton de sécurité permet d'ouvrir le filtre.
Pour fermer le bouton de sécurité du
filtre de la pompe, tournez-le dans le sens
horaire. Le ressort émet un cliquetis, ce qui
est normal.
NOTE
Si le filtre de la pompe est bouché, le code d'information « 5C » apparaît sur l'écran
d'affichage du lave-linge.
Français 49
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 49
2019/3/1 16:04:56
Maintenance
ATTENTION
•
•
Assurez-vous que le bouchon du filtre soit correctement fermé après avoir nettoyé le
filtre. Sinon cela pourrait provoquer une fuite.
Assurez-vous que le filtre soit correctement inséré après l'avoir. Sinon cela pourrait
provoquer une panne de fonctionnement ou une fuite.
Tiroir à lessive
1. Tout en abaissant la manette
d'ouverture (A) à l'intérieur du tiroir,
faites glissez le tiroir.
Maintenance
2. Nettoyez les composants du tiroir dans
de l'eau en utilisant une brosse douce.
NOTE
D'autres parties du compartiment peuvent
également être enlevées. Elles peuvent
tomber si vous tenez le compartiment à
l'envers.
3. Nettoyez le recoin du tiroir en utilisant
une brosse douce.
4. Réinsérez le Bac à lessive liquide dans
le compartiment.
5. Faites glisser le tiroir vers l'intérieur
pour le fermer.
NOTE
Pour enlever la lessive restante, effectuez le programme RINSE+SPIN
(RINÇAGE+ESSORAGE), avec le tambour vide.
50 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 50
2019/3/1 16:04:56
Diaphragme du hublot
A
1. Ouvrez le hublot et videz le tambour.
2. Retournez la membrane (A).
3. Préparez un chiffon avec une combinaison
de 3/4 de tasse d'eau de javel liquide et 1
gallon d'eau chaude du robinet.
4. Portez des gants en caoutchouc et utilisez
le chiffon pour nettoyer le diaphragme.
5. Laissez agir 5 minutes puis essuyez et
séchez bien.
6. Replacez le diaphragme à sa place.
ATTENTION
Vous devez manipuler et utilisez la javel tel que conseillé par le fabricant de javel.
Récupération après gel
1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Versez de l’eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.
3. Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et immergez-le dans de l’eau chaude.
Maintenance
Le lave-linge peut geler lorsque la température à son emplacement descend en dessous
de 0 °C.
4. Versez de l’eau chaude dans le tambour et laissez agir environ 10 minutes.
5. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau.
NOTE
Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus
jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement.
Faites attention à une inutilisation prolongée
Évitez de laisser le lave-linge inutilisé pendant une durée prolongée. Si vous avez l'intention de
laisser le lave-linge inutilisé pendant une longue période, suivez les instructions ci-dessous :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation, puis tournez le sélecteur de programme sur RINSE+SPIN
(RINÇAGE+ESSORAGE).
2. Videz le tambour, fermez le hublot, puis appuyez sur Départ/Pause (Appuyer Pour Départ).
3. Quand le programme est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau d'arrivée
d'eau.
4. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
5. Ouvrez le hublot pour laisser l'air circuler par le tambour.
Français 51
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 51
2019/3/1 16:04:57
Maintenance
Nettoyer l'extérieur
1. Fermez les robinets d'alimentation en eau après avoir terminé la lessive de la
journée.
Cela coupera l'alimentation d'eu vers votre lave-linge et évitera la possibilité peu
probable de dommages du fait de l'écoulement d'eau. Laissez le hublot ouvert pour
permettre à l'intérieur de votre lave-linge de sécher.
2. Utilisez un chiffon doux pour essuyer les traces de lessive, d'agent de blanchiment
ou d'autres produits sur les parois de la machine.
Conseils de nettoyage recommandés :
-
Panneau de commande : nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez
pas de poudres abrasives ni de tampons à récurer. Ne pulvérisez pas
d'agents nettoyants directement sur le panneau.
Châssis : nettoyez-le à l'eau et au savon.
Nettoyer l'intérieur
Maintenance
Nettoyez régulièrement le tambour pour enlever la poussière, la saleté, les odeurs, les
moisissures ou les bactéries qui pourraient s'y être accumulées après une lessive.
ATTENTION
Le non-respect de ces instructions peut avoir des conséquences désagréables, comme le
dégagement d'odeurs désagréables ou le transfert de traces indélébiles sur le lave-linge
ou le linge.
NOTE
Éliminez les dépôts calcaires si besoin. Utilisez un produit adapté aux lave-linge.
52 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 52
2019/3/1 16:04:57
Dépannage
Contrôles à effectuer
Si vous rencontrez un problème avec le lave-linge, consultez d'abord le tableau cidessous et essayez les actions suggérées.
Problème
Action
•
•
•
•
Ne démarre pas.
•
•
•
•
L'alimentation d'eau est
•
insuffisante, ou il n'y
•
a pas d'alimentation
•
d'eau.
•
Après un programme,
de la lessive reste dans
le tiroir à détergent.
•
•
•
•
•
•
Vibrations ou bruits
excessifs.
•
•
•
•
Ouvrez complètement le robinet d'eau.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas coudé ou obstrué.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment de pression d'eau.
Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire
fonctionner le lave-linge.
Si vous utilisez un détergent en poudre, ne l’utilisez pas plus que
recommandé.
Si vous utilisez un détergent liquide, ne remplissez pas trop le
compartiment à détergent liquide.
Retirez les bacs de détergent liquide et d'assouplissant, puis
nettoyez le tiroir à lessive.
Dépannage
•
Assurez-vous que le lave-linge est branché.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
Assurez-vous d'appuyer ou de taper sur Départ/Pause (Appuyer
Pour Départ) pour démarrer le lave-linge.
Assurez-vous que Sécurité enfant n'est pas activé.
Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une série
de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la porte et
effectuera une brève vidange.
Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat et solide
et non glissant. Si le sol n'est pas plat, utilisez le pied de mise à
niveau pour régler la hauteur du lave-linge.
Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées.
Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun autre
objet.
Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
Le moteur peut faire du nuit en fonctionnement normal.
Des salopettes ou vêtements décorés de parties métalliques
peuvent faire du bruit lors du lavage. Ceci est normal.
Des objets métalliques tels que les pièces peuvent faire du
bruit. Après le lavage, enlever ces objets du tambour ou du
compartiment du filtre.
Français 53
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 53
2019/3/1 16:04:57
Dépannage
Problème
Action
•
•
•
Ne vidange pas et/ou
n'essore pas.
•
•
•
•
•
•
Dépannage
La porte ne s'ouvre
pas.
•
•
•
•
•
Trop de mousse.
•
•
Impossible de mettre
de mettre plus de
lessive.
•
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est ni plié ni obstrué
jusqu'au système de vidange. Si la vidange ne s'effectue pas,
appelez le service de dépannage.
Assurez-vous que le filtre à impuretés n’est pas bouché.
Fermez la porte, puis appuyez ou tapez sur Départ/Pause (Appuyer
Pour Départ). Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et
n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système
de vidange qui n'est pas obstrué.
Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation suffisante, il peut
temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès que le lavelinge récupèrera suffisamment de puissance, il fonctionnera
normalement.
Appuyez ou tapez sur Départ/Pause (Appuyer Pour Départ) pour
arrêter le lave-linge.
Le mécanisme de verrouillage de la porte se désenclenchera au
bout de quelques instants.
La porte ne s'ouvrira pas avant 3 minutes après l'arrêt du lavelinge ou une fois l'alimentation coupée.
Assurez-vous que toute l'eau du tambour a été vidangée.
La porte peut ne pas s'ouvrir si de l'eau reste dans le tambour.
Vidangez le tambour et ouvrez manuellement la porte.
Assurez-vous que la lumière du verrouillage de la porte est coupée.
La lumière du verrouillage de la porte se coupe une fois que le
lave-linge a fini de vidanger.
Assurez-vous de bien utiliser les types de lessives recommandés.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour éviter une
quantité excessive de mousse.
Réduisez le volume de lessive pour l'eau douce, les petites charges
ou les charges légèrement sales.
De la lessive non-HE n'est pas recommandée.
Assurez-vous que le volume de lessive et d'adoucissant restant ne
dépasse pas la limite.
54 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 54
2019/3/1 16:04:57
Problème
Action
•
•
•
•
Le lave-linge s’arrête.
•
•
•
•
•
Le lave-linge se remplit
avec une température
•
de l'eau inappropriée.
•
Ouvrez complètement les deux robinets.
Assurez-vous que la sélection de température est correcte.
Assurez-vous que les tuyaux sont raccordés aux bons robinets.
Rincez les canalisations d'eau.
Assurez-vous que votre chauffe-eau est réglé pour fournir de
l'eau chaude avec une température minimale de 120 °F (49 °C) au
robinet. De même, vérifiez la capacité du chauffe-eau et du taux de
récupération.
Déconnectez les tuyaux et nettoyez le filtre à maille. Le filtre à
maille peut être obstrué.
Quand le lave-linge se remplit, la température de l'eau peut
changer puisque la fonction de contrôle automatique de la
température contrôle la température de l'eau entrante. Ceci est tout
à fait normal.
Quand le lave-linge se remplit, vous pouvez constater que seule de
l'eau chaude et/ou seule de l'eau froide passe par le distributeur
quand des températures froides ou chaudes sont sélectionnées.
Il s'agit d'une fonction normale de la fonction de contrôle
automatique de la température puisque le lave-linge détermine la
température de l'eau.
Dépannage
•
•
•
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension.
Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause (Appuyer
Pour Départ) pour démarrer le lave-linge. Pour votre sécurité, le
lave-linge ne séchera pas et n'essorera pas tant que la porte ne
sera pas fermée.
Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une série
de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la porte et
effectuera une brève vidange.
Il peut y avoir une période de pause ou de trempage dans le
programme. Attendez et le lave-linge peut démarrer.
Assurez-vous que le filtre à maille du tuyau d'alimentation d'eau
sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez périodiquement
le filtre à maille.
Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation suffisante, il peut
temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès que le lavelinge récupèrera suffisamment de puissance, il fonctionnera
normalement.
Français 55
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 55
2019/3/1 16:04:57
Dépannage
Problème
Action
•
•
La charge est humide à
la fin d'un programme.
•
•
•
•
•
Fuites d'eau.
•
•
•
Odeurs.
•
Dépannage
•
•
Aucune bulle apparente
•
(Modèles Bubbleshot
•
uniquement).
Utilisez la vitesse d'essorage High (Élevée) ou Extra High (Très
élevée).
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour réduire la quantité
excessive de mousse.
Il n'y a pas assez de linge. De petites charges (un ou deux
articles) peuvent provoquer un déséquilibre et ne pas essorer
complètement.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas entortillé ni
obstrué.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que tous les raccords des tuyaux sont étanches.
S'assurer que l'extrémité du tuyau de vidange est correctement
inséré et fixé sur le système de vidange.
Éviter les surcharges.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour éviter une
quantité excessive de mousse.
Une quantité excessive de mousse peut s'amasser dans les recoins
peut provoquer des mauvaises odeurs.
Lancez des programmes de nettoyage pour assainir
périodiquement.
Nettoyez le joint de la porte (diaphragme).
Séchez l'intérieur du lave-linge une fois un programme terminé.
La surcharge peut filtrer les bulles.
Du linge extrêmement sale peut ne pas générer de bulles.
Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.
56 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 56
2019/3/1 16:04:57
Codes d'information
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître
sur l’écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
Code
Action
Vérifiez le capteur de niveau d'eau.
•
1C
•
Éteignez puis remettez le lave-linge en marche après 2-3 minutes, puis
essayez à nouveau.
Selon le modèle, le système de vidange vidange l'eau automatiquement.
Les boutons MARCHE/ARRÊT et Départ/Pause (Appuyer Pour Départ)
peuvent être désactivés au cours de ce processus.
Le hublot est ouvert.
DC
•
Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Départ/Pause (Appuyer
Pour Départ) pour reprendre.
Vérifiez le commutateur du hublot.
DC1
•
Éteignez puis remettez le lave-linge en marche après 2-3 minutes, puis
essayez à nouveau.
Vérifiez l'absence de fuites d'eau.
•
•
Dépannage
LC
Teignez le lave-linge et vérifiez l'absence de fuites dans le système de
vidange. Une fois la fuite résolue, mettez le lave-linge en marche après
2-3 minutes.
Selon le modèle, le système de vidange vidange l'eau automatiquement.
Les boutons MARCHE/ARRÊT et Départ/Pause (Appuyer Pour Départ)
peuvent être désactivés au cours de ce processus.
Vérifiez la conduite d'arrivée d'eau.
•
4C
•
•
Vérifiez le raccordement de la conduite d'eau (incluant les robinets
d'eau).
Éteignez puis remettez le lave-linge en marche après 2-3 minutes, puis
essayez à nouveau.
Selon le modèle, le système de vidange vidange l'eau automatiquement.
Les boutons MARCHE/ARRÊT et Départ/Pause (Appuyer Pour Départ)
peuvent être désactivés au cours de ce processus.
Le linge requiert une protection car l'eau arrivant au lave-linge est trop
chaude.
4C2
•
•
Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont
bien raccordés.
Éteignez puis remettez le lave-linge en marche après 2-3 minutes, puis
essayez à nouveau.
Français 57
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 57
2019/3/1 16:04:57
Dépannage
Code
Action
5C
Vérifiez le système de vidange.
• Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas bouché.
• Si le filtre de vidange est bouché, nettoyez le filtre et redémarrez le
lave-linge.
HC
Vérifiez le chauffe-eau de lavage.
• Mettez le lave-linge hors tension, puis contactez un centre de service
clientèle Samsung.
UB
Vérifiez le processus d'essorage.
• La charge peut ne pas être équilibrée dans le tambour. Vérifiez le
tambour et assurez-vous que la charge est équilibrée.
• Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour reprendre ou éteignez puis
remettez le lave-linge en marche après 2-3 minutes, puis essayez à
nouveau.
8C, 8C1, 8C2
Vérifiez le capteur MEMS.
• Éteignez puis remettez le lave-linge en marche après 2-3 minutes, puis
essayez à nouveau.
L'eau peut déborder.
• Fermez le robinet d'eau, puis appelez pour un dépannage.
3C
Vérifiez le moteur.
• Éteignez puis remettez le lave-linge en marche après 2-3 minutes, puis
essayez à nouveau.
AC6
Vérifiez le statut de communication PBA.
• Éteignez puis remettez le lave-linge en marche après 2-3 minutes, puis
essayez à nouveau.
9C1/9C2
Le contrôle électronique doit être vérifié.
• Vérifier si l'alimentation arrive correctement.
• Si le code d'information reste, contactez un centre de service Samsung.
Dépannage
OC
SF
Échec du système.
• Mettez le lave-linge hors tension, puis contactez un centre de service
Samsung.
Si un code d'informations continue à apparaître sur l'écran, contactez le service clientèle
Samsung le plus proche.
58 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 58
2019/3/1 16:04:57
Caractéristiques techniques
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Les symboles suivants fournissent des
conseils d'entretien des vêtements. Les
étiquettes d'entretien des vêtements
incluent des symboles relatifs au séchage,
au blanchiment, au séchage et repassage
ou au nettoyage à sec, le cas échéant.
L’utilisation de ces symboles garantit
la cohérence des informations entre
les fabricants de vêtements (articles
domestiques ou importés). Suivez les
instructions sur l'étiquette d'entretien afin
d'optimiser la durée de vie de votre linge
et d'éviter des problèmes au lavage.
Agent de blanchiment
Cycle de lavage
Consignes spéciales
Tout type (si nécessaire)
Agent de blanchiment non
chloré (non décolorant)
uniquement (si nécessaire)
Séchage en machine
Normal
Infroissable / Anti-froissement
Délicat
Séchage sur corde/en
suspension
Normal
Infroissable / Anti-froissement
Délicat
Séchage sans essorage
Séchage à plat
Lavage main
Chaude
Température
Élevée
Tiède
Moyenne
Froide
Basse
NOTE
Il s’agit des températures appropriées
de l’eau de lavage pour divers articles.
La plage de température d’eau Chaude
est en-dessous de 135 °F (57 °C), Tiède
en-dessous de 90 °F (32 °C) et Froide endessous de 70 °F (20 °C). (La température
de l’eau de lavage doit être d’un minimum
de 16 °C pour une activation de la lessive
et un nettoyage efficace.)
Caractéristiques techniques
Température de l'eau
Toutes températures
Sans chaleur/À l'air libre
Français 59
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 59
2019/3/1 16:05:02
Caractéristiques techniques
Températures de repassage facile ou
vapeur
Pas de vapeur (ajoutée au fer à
repasser)
Élevée
Moyenne
Basse
Repassage interdit
Nettoyage à sec
Nettoyage à sec
Symboles d'avertissement pour le
lavage
Pas de nettoyage à sec
Ne pas laver
Séchage sur corde/en
suspension
Ne pas tordre
Séchage sans essorage
Chlorage interdit
Séchage à plat
Séchage en machine interdit
Protection de l’environnement
•
Caractéristiques techniques
Cet appareil a été fabriqué à partir
de matériaux recyclables. Si vous
décidez de vous en débarrasser,
veuillez respecter les normes locales
en matière de traitement des déchets.
Coupez le cordon d'alimentation de
façon à ce que l'appareil ne puisse pas
être raccordé à une source électrique.
Enlevez le couvercle pour que des
animaux et des jeunes enfants ne se
retrouvent pas piégés à l'intérieur de
l'appareil.
•
•
•
Ne dépassez pas les quantités de
lessive préconisées par le fabricant de
la lessive.
N'utilisez de produits détachants et
blanchissants avant le programme de
lavage qu'en cas de nécessité.
Économisez de l’eau et de l’électricité
en ne faisant tourner que des charges
pleines (la charge varie en fonction du
programme utilisé).
Déclaration de conformité
Cet appareil est conforme à la norme
UL2157.
60 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 60
2019/3/1 16:05:06
Fiche technique
D
A
C
B
Dimensions
(Pouces (mm))
Type
Lave-linge à chargement frontal
Modèle
WW22N6850Q*
A. Largeur
23,6 (600)
B. Hauteur totale
33,5 (850)
C. Profondeur
27.1 (688)
D. Profondeur avec hublot
ouvert
43,9 (1115)
20 - 116 (137 - 800)
Poids net (lb (kg))
170 (77)
Vitesse d'essorage
1400 tr/min
Puissance de chauffe
900 W
Consommation
Lavage
120 V
200 W
Lavage et chauffage
120 V
1150 W
Essorage
120 V
550 W
Vidange
120 V
80 W
Caractéristiques techniques
Pression de l'eau (psi (kPa))
Français 61
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 61
2019/3/1 16:05:06
Caractéristiques techniques
Tableau des programmes
Utilisez ce tableau afin de définir les programmes et options les mieux adaptés à votre
linge.
NOTE
Réglage
Temp.
: réglage d'usine
EH: Extra Hot (Très chaud)
: peut être sélectionné
H: Hot (Chaude)
W: Warm (Tiède)
C: Cold (Froide)
TC: Tap Cold (Robinet
d'eau froide)
Spin (Essorage)
EH: Extra High (Très
élevée)
H: High (Élevée)
M: Medium (Moyenne)
L: Low (Basse)
NS: No Spin (Sans
essorage)
Soil (Salissure)
EH: Extra Heavy ( Très
sale)
H: Heavy ( Sale)
N: Normal
L: Light ( Léger)
EL: Extra Light ( Très
Léger)
WW22N6850Q*
Programme
NORMAL
DEEP STEAM (VAPEUR
PROF.)
HEAVY DUTY (GRAND
RENDEMENT)
EH

Temp.
W
C


TC



WHITES (VÊTEMENTS
BLANCS)
Caractéristiques techniques
SANITIZE
(STÉRILISATION)
ALLERGEN
(ANTIACARIENS)
TOWELS (SERVIETTES)
15’ EXPRESS (15
MINUTES EXPRESSE)
DELICATES (DÉLICAT)
WOOL (LAINE)
PERM PRESS
(INFROISSABLES)
ACTIVE WEAR
(VÊTEMENTS DE
SPORT)
RINSE + SPIN
(RINÇAGE+ESSORAGE)
SELF CLEAN+
(AUTONETTOYAGE+)
H

EH

NS

EH







Soil (Salissure)
H
N
L



EL



























































































































Spin (Essorage)
H
M
L




62 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 62
2019/3/1 16:05:07
Options
Programme
Extra Rinse
(Rinçage
Supplémentaire)
Super Speed
(Haute vitesse)
Delay End
(Arrêt différé)
My Cycle (Mon
cycle)
Alarme
Éteinte





















































NORMAL
DEEP STEAM (VAPEUR
PROF.)
HEAVY DUTY (GRAND
RENDEMENT)
WHITES (VÊTEMENTS
BLANCS)
SANITIZE
(STÉRILISATION)
ALLERGEN
(ANTIACARIENS)
TOWELS (SERVIETTES)
15’ EXPRESS (15
MINUTES EXPRESSE)
DELICATES (DÉLICAT)

WOOL (LAINE)


Caractéristiques techniques
PERM PRESS
(INFROISSABLES)
ACTIVE WEAR
(VÊTEMENTS DE
SPORT)
RINSE+SPIN
(RINÇAGE+ESSORAGE)
SELF CLEAN
(AUTONETTOYAGE)+

Français 63
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 63
2019/3/1 16:05:07
Garantie (États-Unis)
SÈCHE-LINGE SAMSUNG
GARANTIE LIMITÉE POUR L’ACHETEUR INITIAL AVEC PREUVE D’ACHAT
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS
AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf à l’acheteur-consommateur initial, dans son
emballage d’origine, s’accompagne d’une garantie de SAMSUNG contre tout vice de
fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre pendant une période limitée,
commençant à la date d’achat initiale, de :
Un (1) an pièces et main-d’œuvre,
Trois (3) ans pour les pièces en acier inoxydable du tambour (Pièce uniquement),
Dix (10) ans Pièce du moteur Digtial Inverter de lavage (Pièce uniquement)
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux appareils achetés et utilisés aux États-Unis
qui ont été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou
fournies avec l’appareil. Pour bénéficier de réparations dans le cadre de la présente
garantie, l’acheteur doit contacter la société SAMSUNG à l’adresse ou au numéro
de téléphone indiqués ci-dessous, afin qu’elle détermine l’origine du problème et
une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge
uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un produit
défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l’acheteur est tenu
de présenter le coupon d’achat d’origine sur demande, à titre de preuve d’achat, pour
pouvoir bénéficier des services de garantie.
SAMSUNG assurera gratuitement un service à domicile au sein des États-Unis contigus
durant la période de garantie, sous réserve de disponibilité des techniciens agréés
SAMSUNG au sein de la zone géographique du client. Si le service à domicile n’est pas
disponible, SAMSUNG peut, à sa propre discrétion, choisir de prendre à sa charge le
transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. Si l’appareil se trouve
dans une zone où le service par un technicien agréé SAMSUNG n’est pas disponible, il se
peut que vous deviez prendre en charge des frais de transport ou transporter l’appareil
vers un centre de service agréé SAMSUNG pour le faire réparer.
Pour bénéficier du service à domicile, l’appareil doit être situé dans un emplacement
accessible à notre personnel.
64 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 64
2019/3/1 16:05:07
Durant la période de garantie applicable, un appareil sera réparé, remplacé ou son prix
d’achat remboursé, à la seule discrétion de SAMSUNG. Il se peut que SAMSUNG utilise
des pièces neuves ou reconditionnées pour réparer un appareil, ou remplace l’appareil
par un produit neuf ou reconditionné. Les pièces et appareils de rechange sont garantis
pendant la partie restante de la période de garantie initiale de l’appareil, ou bien durant
quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue. Toutes les pièces et
tous les produits remplacés sont la propriété de SAMSUNG et vous devez les retourner à
SAMSUNG.
La présente garantie limitée couvre les vices de fabrication au niveau des pièces et de
la main d’œuvre identifiés dans le cadre de l’utilisation domestique ou non-commerciale
normale de l’appareil en question. Elle ne peut pas couvrir les choses suivantes : les
dommages survenus lors de l’expédition, la livraison, l’installation et les utilisation
prévues de cet appareil ; les dommages causés par une modification ou altération
non autorisée de l’appareil ; les appareils dont les numéros de série d’origine apposés
en usine ont été retirés, dégradés ou modifiés d’une quelconque façon ou encore
difficilement lisibles ; les dommages esthétiques notamment rayures, piqûres, éclats
et autres dommages sur la finition de l’appareil ; les dommages causés par un abus,
une mauvaise utilisation, des infestations d’insectes, un accident, un incendie, une
inondation ou d’autres catastrophes naturelles ou cas de force majeure ; les dommages
causés par l’utilisation d’équipements, d’alimentations, de services, de pièces, de
fournitures, d’accessoires, d’applications, d’installations, de réparations, de câblages
externes ou connecteurs qui n’ont pas été fournis ou autorisés par SAMSUNG ; les
dommages causés par un courant, une tension ou des fluctuations de courant incorrects
ou par des surtensions ; les dommages causés par une utilisation et un entretien de
l’appareil non conformes aux instructions ; les dommages liés à une instruction fournie
à domicile concernant l’utilisation de votre appareil ; et une réparation visant à rectifier
une installation n’étant pas conforme aux normes de branchements électriques et de
plomberie, ou la correction des branchements électriques ou de plomberie (c.-à-d.
câblage du domicile, fusibles, ou tuyaux d’arrivée d’eau). Le coût des réparations ou du
remplacement dans le cadre de ces circonstances faisant l’objet d’une exclusion sera à la
charge du client.
Les interventions de techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions,
la maintenance ou l’installation ne sont pas couvertes par la garantie. Veuillez prendre
contact avec votre agent d’appel Samsung pour obtenir de l’aide sur l’une de ces
questions.
Français 65
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 65
2019/3/1 16:05:07
Garantie (États-Unis)
EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN
OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États n’autorisent
pas les limitations de durée d’une garantie implicite ; il se peut donc que les limitations
ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie
vous octroie des droits spécifiques. Il se peut que vous en ayez d’autres ; cela varie d’un
État à un autre.
LIMITE DE RECOURS
VOTRE SEUL RECOURS EXCLUSIF EST UNE RÉPARATION DE L’APPAREIL, UN
REMPLACEMENT DE L’APPAREIL OU UN REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT, À LA
DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME ACCORDÉ DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS, NOTAMMENT MAIS SANS
POUR AUTANT S’Y LIMITER LES TEMPS DE TRAJET DEPUIS LE LIEU DE TRAVAIL, LES
FRAIS D’HÔTEL ET/ REPAS EN RESTAURANT, LES DÉPENSES DE RÉNOVATION, LES
PERTES DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, L’IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES
OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA
RÉCLAMATION EST BASÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ
DE TELS DOMMAGES. Certains États n’autorisent pas les exclusions ou limitations
relatives aux dommages accessoires ou immatériels ; il se peut donc que les limitations
ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie
vous octroie des droits spécifiques. Il se peut que vous en ayez d’autres ; cela varie d’un
État à un autre.
SAMSUNG ne garantit pas que l’appareil sera exempt de tout problème ou qu’il
fonctionnera sans interruption. Aucune garantie, donnée par toute autre personne,
entreprise ou une société quant à cet appareil, ne pourra être considérée comme un
engagement pour SAMSUNG.
Pour bénéficier du service d’assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG
à l’adresse suivante :
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
66 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 66
2019/3/1 16:05:07
Garantie (CANADA)
LAVE-LINGE SAMSUNG
GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS
CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d'origine à l'acheteur initial,
est garanti par SAMSUNG contre tout défaut de fabrication relatif aux matériaux et à la
qualité d'exécution, pour une période de garantie limitée de :
Un (1) an (pièces et main d'oeuvre) ; Dix (10) ans pièce du moteur Digtial Inverter de
lavage (Pièce uniquement)
Cette limite de garantie s'applique à compter de la date d'acquisition et couvre
uniquement les produits achetés et utilisés au Canada. Pour bénéficier de réparations
dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG afin
qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les services
de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé
SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de
service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à
la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG assurera un service de
réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au
Canada. Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones.
Pour bénéficier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement
accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir
de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service
agréé.
Français 67
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 67
2019/3/1 16:05:07
Garantie (CANADA)
La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le
remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes
conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des
produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie
mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent
la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. Les pièces de rechange
et les produits sont couverts pour la période restante de garantie ou quatre-vingt-dix
(90) jours, si la période de garantie est inférieure à 90 jours. La garantie limitée couvre
les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d'exécution survenus dans
le cadre d'une utilisation normale et non commerciale du produit et ne s'applique pas
aux causes suivantes, comprenant, mais ne se limitant pas à : tout dommage survenant
au cours de l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil
contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé
; tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage
causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou
une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de
produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures,
d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de
connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit
appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension
de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect
des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou
prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation
de l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles. Cette
garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou
d'une alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles
ou de câblage inappropriés.Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service
d'assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation.
SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il
fonctionnera sans interruption.
SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS,
MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE
CONTREFAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER.
68 Français
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 68
2019/3/1 16:05:07
AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE
PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-ÀVIS DE SAMSUNG. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE
DE BÉNÉFICES, DE MANQUE À GAGNER, D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU
TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES
OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE
CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA
BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L’ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ
AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN
AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À
L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES,
L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS
DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L’ACHETEUR
ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI
RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE
L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE
D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE
VOTRE RECOURS EXCLUSIF.
Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties
implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se
peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent
pas à votre cas.
La présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d'autres variant d'une
province à une autre.
Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez
SAMSUNG à l'adresse suivante :
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West,
Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada.
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
FAX : 1-866-436-4617
Les visites par un Ingénieur Service pour expliquer les fonctions, l'entretien ou
l'installation ne sont pas couvertes par la garantie.
Veuillez contacter le centre d'appel Samsung pour obtenir de l'aide sur l'un de ces
problèmes.
Français 69
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 69
2019/3/1 16:05:07
Mémo
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 70
2019/3/1 16:05:07
Mémo
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 71
2019/3/1 16:05:07
Scan this with your smartphone
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
PAYS
U.S.A
CANADA
APPELEZ LE
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
www.samsung.com/us/support
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DC68-03645B-02
WW22N6850QX_DC68-03645B-02_v1_CFR.indd 72
2019/3/1 16:05:07

Manuels associés