▼
Scroll to page 2
of
82
Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / Cover_front_c.fm / 6/23/20 C575 Le mode d’emploi actuel est accessible sous www.gigaset.com/manuals Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGIVZ.fm / 6/23/20 Contenu Contenu Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Présentation dans le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Template Module, Version 2, 20.02.2020, Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 17 22 26 30 31 33 Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 34 36 37 37 39 40 43 Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement avec un routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation avec un système téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 50 52 53 54 Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 2 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGIVZ.fm / 6/23/20 Contenu Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 64 66 67 70 73 75 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Template Module, Version 2, 20.02.2020 Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. 3 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / overview_1.fm / 6/23/20 Aperçu Aperçu Combiné Template Module, Version 2, 20.02.2020, 1 2 Écran Barre d'état ( p. 73) Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone. 3 Touches écran ( p. 14) Différentes fonctions, selon la commande en cours d'utilisation 4 Touche Raccrocher / Touche Marche/Arrêt Arrêt de la communication ; appui bref annulation de la fonction ; reculer d'un niveau Retour au mode Veille ; appui long activer/désactiver le combiné 5 Touche Dièse / Touche de verrouillage Verrouillage/déverrouillage appui long du clavier ; insertion d'une pause pendant la numérotation Commuter entre l’emploi de appui bref majuscules, minuscules et de chiffres 6 Touche R Double appel (clignotement) appui long 7 Microphone 8 Touche Astérisque Activation/désactivation des appui long sonneries Ouverture du tableau des appui bref caractères spéciaux ; commutation de la numérotation par impulsions vers les tonalités 9 Touche 1 Sélection de la messagerie appui long externe 10 Touche de navigation / Touche de menu ( p. 13) Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les champs de saisie ; appeler les fonctions 4 11 Touche Décrocher / Touche Mains-Libres Accepter la conversation ; appui bref composer le numéro affiché ; commuter entre le mode combiné et le mode MainsLibres ; envoyer des SMS; ouvrir la liste des numéros bis Début de la composition du appui long numéro 12 Touche Messages ( p. 31) Accès au journal des appels et à la liste des messages ; Clignote : nouveau message ou nouvel appel Lorsque plusieurs fonctions sont listées, la fonction des touches dépend de la situation. Votre appareil peut différer de la représentation par sa forme et sa couleur. Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / overview_1.fm / 6/23/20 Aperçu 1 2 INT 1 Appels Calendr. 3 12 11 4 10 9 5 8 Template Module, Version 2, 20.02.2020 6 7 5 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / overview_2.fm / 6/23/20 Base Base A Touche Inscription/Paging Recherche des combinés (Paging) : Inscrire des combinés et d’autres appareils DECT (répéteur par exemple) : appui bref appui long Template Module, Version 2, 20.02.2020, La forme et la couleur de votre appareil peuvent être différentes de celles représentées. 6 A Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / user_guide_operating_steps.fm / 6/22/20 Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles. Touches ou / Touche Décrocher ou Touche Mains-Libres Touche Raccrocher à Touches de chiffres/lettres Touche de navigation bord / milieu Touche Messages Touche R Touche Astérisque/Étoile Touche Dièse OK, Précéd., Sélect., Modifier, Enreg., . . . Touches écran Procédures Exemple : activer/désactiver le décroché automatique . . . avec , sélectionner Réglages OK auto. Modifier ( Représentation Template Module, Version 2, 20.02.2020 Téléphonie OK Décroché = activé) Signification En mode veille, appuyer au centre de la touche de navigation. Le menu principal s’ouvre. Avec la touche de navigation OK , sélectionner l’icône . Confirmer avec OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre. Téléphonie Avec la touche de navigation , sélectionner l'entrée Téléphonie. OK Confirmer avec OK. Le sous-menu Téléphonie s’ouvre. Décroché auto. La fonction d’activation/désactivation du décroché automatique s’affiche comme première option du menu. Modifier Activer ou désactiver avec Modifier. La fonction est activée /désactivée . 7 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / security.fm / 6/23/20 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils. L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas. Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé, numéros d'urgence inclus. Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées. Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé. Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture. Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche. Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils. Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible. Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assistance technique pour réparation. Template Module, Version 2, 20.02.2020, Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-libres est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants. Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste. Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du risque d'ingestion. Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion. En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un médecin. Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical. Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »). 8 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / starting.fm / 6/23/20 Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • • • • • • • une base, un bloc secteur pour la base, un cordon téléphonique, un combiné, un cache batteries, deux batteries, un mode d’emploi. Variante avec plusieurs combinés, par combiné : • un combiné, • un chargeur avec bloc secteur, • deux batteries et un cache batteries La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C. Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante. Le support de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure des traces sur la zone de contact. Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil, ni à d’autres appareils électriques. Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides corrosifs. Template Module, Version 2, 20.02.2020 Cet appareil convient uniquement pour le montage à une hauteur max. de 2 m. 9 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / starting.fm / 6/23/20 Base Base Brancher le câble téléphonique au bas de la base dans la prise 1 jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 2 Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise 2 . Brancher le bloc-secteur 3 et la fiche du téléphone 4 . 1 3 4 Lors du raccordement à un routeur : Brancher le câble téléphonique dans la prise téléphone du routeur 5 . 5 Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de l'alimentation électrique pour fonctionner. Combiné Raccorder le chargeur (s'il est fourni) Brancher le connecteur plat du bloc-secteur 1 . Brancher le bloc-secteur dans la prise de courant 2 . Template Module, Version 2, 20.02.2020, Retirer à nouveau le connecteur du chargeur : 10 4 2 1 Débrancher le bloc-secteur. Appuyer sur le bouton de déverrouillage 3 . Débrancher le connecteur plat 4 . 3 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / starting.fm / 6/23/20 Combiné Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection. Insertion des batteries N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batteries exploser. Placer les batteries (voir l’image pour le sens d’insertion +/-). Insérer le couvercle des piles par le haut. Fermer ensuite le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Ouvrir à nouveau le couvercle de batterie : Insérer un ongle dans l'encoche en haut au niveau du couvercle et pousser le couvercle vers le bas. Charger les batteries Charger complètement les batteries dans le chargeur avant le premier emploi. La batterie est complètement chargée lorsque l’icône représentant un éclair s’allume sur l’écran. 8h Template Module, Version 2, 20.02.2020 Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux. Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps. Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un combiné n'était pas inscrit (affichage Enregistrez combiné SVP), inscrire le combiné manuellement ( p. 50). 11 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / starting.fm / 6/23/20 Combiné Modification de la langue d'affichage Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran. Appuyer au centre de la touche de navigation . Actionner les touches et lentement et successiveExemple ment . . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue para- Deutsch métrée (par exemple English) est marquée ( = sélectionnée). Choix d'une autre langue : actionner la touche de navigation jusqu'à ce que la langue souhaitée soit marquée à l'écran, par exemple Francais appuyer sur la touche droite directement sous l'écran pour activer la langue. Retour à l'état de repos : appuyer sur la touche Raccrocher English Francais de manière prolongée Régler la date et l’heure Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. Appuyer sur la touche écran Dat./Hre Appels Dat./Hre ou, lorsque la date et l'heure sont déjà réglées : Heure . . . avec OK , sélectionner Réglages OK Date/ La position de saisie active clignote . . . avec , modifier la position de saisie . . . avec , commuter entre les champs de saisie Date: Entrer la date : 15.08.2020 . . . avec , saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres). . . . avec Heure: 00:00 Entrer l'heure : Date/Heure , saisir les heures et les minutes (4 chiffres). Enregistrer les paramètres : Template Module, Version 2, 20.02.2020, Appuyer sur la touche écran Enreg.. . . . l'écran affiche Enregistré et un signal acoustique de confirmation est émis Retour à l’état de repos : Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée Le téléphone est maintenant prêt à fonctionner ! 12 Précéd. Enreg. Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / operating.fm / 6/23/20 Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher Désactivation : du combiné désactivé Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher . Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche. Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone. Activer ou désactiver le verrouillage du clavier : appuyer longuement sur la touche Verrouillage du clavier activé : l'écran affiche le symbole Lors d’un appel entrant, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se réactive. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas accessibles. Touche de navigation Template Module, Version 2, 20.02.2020 La touche de navigation permet de naviguer dans les menus et les champs de saisie et de sélectionner certaines fonctions, en fonction de la situation. Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche) par exemple pour « appuyer à droite sur la touche de navigation » ou pour « appuyer au centre sur la touche de navigation ». En veille Ouverture du répertoire Ouvrir le menu principal Ouverture de la liste des combinés (appui bref) ou Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie Confirmation de la fonction 13 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / operating.fm / 6/23/20 Présentation du téléphone En communication Ouverture du répertoire Désactivation du microphone Activation d'un double appel interne Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains-Libres Touches écran Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte. Précéd. Fonctions en cours des touches écran Enreg. Touches écran Icônes des touches écran p. 73 Une fonction est définie pour les touches écran sur la page d'accueil. Vous pouvez modifier ce réglage. Navigation par menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Sélectionner/valider les fonctions Confirmer la sélection avec OK ou appuyer au centre de la touche de navigation Retour au niveau de menu précédent avec Précéd. Passer en mode veille avec (appui long) Activation/désactivation de la fonction avec Modifier activé Template Module, Version 2, 20.02.2020, Activation/désactivation de l'option avec 14 Sélect. / désactivé sélectionné / non sélectionné Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / operating.fm / 6/23/20 Présentation du téléphone Menu principal En mode veille : appuyer au centre de la touche de navigation . . . avec la touche de navigation , sélectionner le sous-menu OK Exemple Réglages Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en couleur et son nom apparaît en haut de l'écran. Précéd. OK Sous-menus Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes. Accéder à une fonction : sélectionner la fonction Réglages audio Appuyer sur la touche écran Précéd. Ecran ou Réglages Date/Heure Retour au niveau de menu précédent : Exemple . . . avec la touche de navigation OK Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher Langue Enregistrement Retour au mode veille Appuyer sur la touche Raccrocher prolongée Précéd. OK de manière Template Module, Version 2, 20.02.2020 Si aucune touche n’est actionnée, l’affichage passe automatiquement en mode veille au bout de 2 minutes. 15 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / operating.fm / 6/23/20 Présentation du téléphone Saisir du texte Position de saisie Sélectionner le champ de saisie avec activé lorsque son curseur clignote. . Un champ est Déplacer la position du curseur avec . Exemple Nouvelle entrée Prénom : Correction des erreurs de saisie • Effacer un caractère avant le curseur : • Effacer des mots avant le curseur : Saisie des lettres/caractères Peter| (appui bref) (appui long) Nom : Tél. 1 - Type: Abc Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre ‚ et et à la touche . Dès qu'une touche est Enreg. actionnée, les caractères possibles s'affichent au bas de l'écran. Le caractère sélectionné s'affiche. • Sélectionner des lettres/chiffres : appuyer plusieurs fois consécutivement et brièvement sur la touche • Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : appuyer sur la touche dièse Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après un espace sont inscrites automatiquement en majuscules. • Saisie de caractères spéciaux : appuyer sur la touche Astérisque . . . avec , naviguer jusqu'au caractère souhaité Insérer Template Module, Version 2, 20.02.2020, La disponibilité des caractères spéciaux dépend de la langue réglée. 16 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / telephony.fm / 6/23/20 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appeler . . . avec , entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher ou appuyer longuement sur la touche Décrocher Interrompre la composition : . . . avec , entrer le numéro appuyer sur la touche Raccrocher Informations sur la présentation du numéro : p. 22 Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour l'allumer. Les touches numérotées sont affichées à l'écran pour la numérotation, les autres touches n'ont pas d'autre fonction dans ce contexte. Composer un numéro à partir du répertoire . . . avec , ouvrir le répertoire . . . avec , sélectionner la saisie appuyer sur la touche Décrocher Si plusieurs numéros sont entrés : . . . avec , sélectionner le numéro est composé appuyer sur la touche Décrocher . . . le numéro Pour l'accès rapide (numérotation abrégée) : Attribuer des numéros du répertoire aux touches écran ou numérotées. Composer un numéro à partir de la liste de numéros bis La liste des numéros bis contient les 20 derniers numéros composés. Appuyer brièvement sur la touche Décrocher avec , sélectionner l'entrée . . . la liste des numéros bis s'ouvre ... appuyer sur la touche Décrocher Si un nom s'affiche : Template Module, Version 2, 20.02.2020 Afficher . . . le numéro s'affiche . . . le cas échéant, parcourir les numéros avec pour le numéro d'appel souhaité, appuyer sur la touche Décrocher ... 17 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / telephony.fm / 6/23/20 Utilisation du téléphone Gestion de la liste des numéros bis Appuyer brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre ... avec , sélectionner l'entrée Options . . . options possibles : Copier l'entrée dans le répertoire : Copier vers répert. OK Copier un numéro affiché : Afficher le numéro OK . . . avec , modifier ou compléter le cas échéant . . . avec , enregistrer comme nouvelle entrée dans le répertoire Supprimer l’entrée sélectionnée : Effacer entrée OK Supprimer toutes les entrées : Effacer liste OK Numérotation à partir d'une liste d'appels Les listes d'appels ( . . . avec liste OK p. 30) contiennent les derniers appels reçus, sortant et manqués. , sélectionner . . . avec Liste d’appels , sélectionner l'entrée OK . . . avec , sélectionner la appuyer sur la touche Décrocher Les listes d'appels peuvent être ouvertes directement à l'aide de la touche écran Appels lorsque cette touche est occupée en conséquence. La Liste Appels manqués peut également être ouverte à l'aide de la touche Messages . Appel direct Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro enregistré. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique. Activer le mode appel direct : . . . avec , sélectionner OK Activation Template Module, Version 2, 20.02.2020, numéro Appel direct OK Destinataire Exemple 07:15 INT 1 Autres fonctions . . . avec . . . avec , saisir le Enreg. . . . en mode veille, l'appel direct activé Appel direct activé s'affiche 0891234567 Effectuer un appel direct : appuyer sur une touche quelconque . . . le numéro enregistré est sélectionné Interruption de la numérotation Raccrocher . Quitter le mode d'appel direct : 18 22 Fév , activer Arrêt appuyer sur la touche appuyer sur la touche de manière prolongée Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / telephony.fm / 6/23/20 Utilisation du téléphone Appels entrants Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche Décrocher/Mains-Libres ( / ). Prise d'appel : • Appuyer sur la touche Décrocher ou Accept. • Si Décroché auto. est activé : retirer le combiné du chargeur Désactiver la sonnerie : affiché à l'écran Silence . . . l'appel ne peut être accepté qu'aussi longtemps qu'il est Informations sur l'appelant Le numéro de l'appelant est transmis ( p. 22). Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire local, son nom s’affiche. Appel interne Plusieurs combinés sont inscrits sur la base ( Appuyer brièvement sur la touche est identifié par < général) . . . avec p. 50). . . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné , sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel appuyer sur la touche Décrocher Accès rapide pour appel général : ou Appuyer brièvement sur la touche appuyer longuement sur la touche Template Module, Version 2, 20.02.2020 Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont gratuites. Vous entendez la tonalité « occupé » si : • une connexion interne est déjà occupée, • le combiné appelé n'est pas disponible (désactivé, hors de portée), • la communication interne n'est pas prise dans un délai de 3 minutes. 19 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / telephony.fm / 6/23/20 Utilisation du téléphone Double appel interne / Transfert interne Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant interne ou réaliser un double appel. . . . la liste des combinés s'affiche . . . avec , sélectionner le combiné ou Appel génér. OK . . . les participants internes/externes sont appelés . . . options possibles : Réaliser un double appel : Etre en communication avec le correspondant interne Revenir au correspondant externe : Options Fin comm. active OK Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde. Annoncer la communication externe appuyer sur la touche Raccrocher Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde : Actionner la touche Raccrocher . . . la communication externe est immédiatement renvoyée. Si le correspondant interne ne répond pas ou si sa ligne est occupée, l'appel externe vous est automatiquement renvoyé. Terminer l'appel interne lorsque le correspondant interne ne répond pas ou est occupé : Fin . . . vous revenez à la conversation externe Participation à une communication externe Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence). La fonction Intrusion INT est activée. Activation/Désactivation de l'intrusion interne . . . avec sion INT , sélectionner Modifier ( Réglages OK Téléphonie OK Intru- = activé) Template Module, Version 2, 20.02.2020, Intrusion interne La ligne est occupée par une communication externe. Un message vous l'indique à l'écran. Vous pouvez cependant participer à la communication externe en cours. Appuyer longuement sur la touche sonore . . . tous les correspondants entendent un signal Fin de l'intrusion 20 Appuyer sur la touche . . . tous les participants entendent un bip sonore Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / telephony.fm / 6/23/20 Utilisation du téléphone En communication Mains-Libres Activation/désactivation du mode Mains-Libres lors d'une conversation et de l'établissement de la connexion : Appuyer sur la touche Mains-Libres Placer le combiné sur le chargeur pendant une communication : Appuyer sur la touche Mains-Libres sur le chargeur et la maintenir enfoncée . . . maintenir la touche Mains-Libres . . . placer le combiné enfoncée pendant 2 secondes supplémentaires Volume de la communication Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, combiné ou micro-casque) : Appuyer sur . . . avec , régler le volume Enreg. Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si Enreg. n’est pas actionné. Désactivation du microphone Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus. Template Module, Version 2, 20.02.2020 Activer/désactiver le microphone durant un appel : appuyer sur la touche de navigation . 21 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / netservices.fm / 6/23/20 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Les services réseau dépendent du réseau (réseau fixe analogique ou téléphonie par Internet) et de l'opérateur (Service-Provider) et, le cas échéant, doivent être demandés auprès de ce dernier. Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de votre opérateur. En cas de problème, contacter l'opérateur. Pour les services réseau, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau. Il existe deux types de services réseau : • Les services activés en mode veille pour l'appel suivant ou pour tous les appels suivants (« Appels masqués » par exemple). Ils sont activés/désactivés via le menu Services réseau. • Services réseau qui s’activent durant une conversation externe (par exemple : double appel, va-et-vient avec deux interlocuteurs). Ils sont disponibles durant une conversation externe comme option ou via une touche écran (par exemple Dble app.). Pour activer/désactiver les caractéristiques un code est envoyé sur le réseau téléphonique. Après avoir entendu une tonalité de confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur . Une reprogrammation de ces services est impossible. Changement de fournisseur (uniquement en Belgique) . . . puis Sélectionner Belgacom (fournisseur réseau 1) : Sélectionner Telenet (fournisseur réseau 2) : Template Module, Version 2, 20.02.2020, Présentation du numéro Lors d'un appel, le numéro de l'appelant est présenté (CLI = Calling Line Identification) et peut être affiché sur l'écran de l'appelé (CLIP = CLI Presentation). Si la présentation du numéro est supprimée, le numéro ne s'affiche pas chez l'appelant. L'appel est anonyme (CLIR = CLI Restriction). 22 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / netservices.fm / 6/23/20 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Affichage du numéro d'appels entrants Avec présentation du numéro Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche. Sans présentation du numéro L'affichage du nom et du numéro est remplacé par : • Externe : aucun numéro n'est transféré. • Appel masqué : L’appelant désactive l’affichage de son numéro. • Indisponible : l'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro. Présentation du numéro en présence d'appels sortants Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. . . . avec Modifier ( , sélectionner Services réseau OK Ts appels anon. = activé) Désactivation de la présentation du numéro pour le prochain appel . . . avec OK , sélectionner . . . saisir le numéro avec Services réseau OK App. suiv. anonyme Numérot. . . . la connexion est établie sans présentation du numéro Signal d’appel lors d’une communication externe Pendant une communication externe, le signal d'appel indique un autre appel externe. Si le numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant est affiché. Appel en attente Refuser un signal d'appel : Options Rejeter appel atten. rejeté entend la tonalité « occupé ». OK . . . l'appelant 1234567 Template Module, Version 2, 20.02.2020 Accepter un signal d’appel : Accept. Après avoir accepté la communication en attente, il vous est possible de basculer d'un appel à l'autre (Va-et-vient p. 25) ou de parler simultanément avec les deux correspondants. Accept. Options 23 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / netservices.fm / 6/23/20 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Activation/désactivation du signal d'appel . . . avec , sélectionner Services réseau OK Appel en attente . . . puis , sélectionner Act. ou Dés. Activer/désactiver : Statut: . . . avec Activer : Envoi Le signal d'appel est activé ou désactivé pour tous les combinés inscrits. OK Renvoi d’appel Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne. . . . avec , sélectionner Services réseau OK Renvoi d’appel OK . . . puis , sélectionner Act. ou Dés. Activer/désactiver : Statut : . . . avec Composer le numéro pour le renvoi : Numéro . . . entrer le numéro avec Définition du moment du renvoi : Quand . . . sélectionner le moment du renvoi d'appel avec Tous les appels : les appels sont renvoyés immédiatement. Sans réponse : les appels sont renvoyés si personne ne décroche au bout de plusieurs sonneries. Ligne occupée : les appels sont renvoyés lorsque la ligne est occupée. Activer : Envoi Une connexion est établie avec le réseau téléphonique . . . une tonalité de confirmation du réseau retentit appuyer sur la touche Raccrocher Template Module, Version 2, 20.02.2020, Des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d’appel. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau. 24 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / netservices.fm / 6/23/20 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Communication avec trois abonnés Double appel Appeler un deuxième correspondant externe au cours d'une communication externe. Le premier appel est mis en attente. Dble app. . . . entrer le numéro du deuxième interlocuteur avec . . . la conversation est mise en attente, le numéro du deuxième interlocuteur est composé Le correspondant ne répond pas : Fin Fin du double appel Options Fin comm. active OK . . . la liaison avec le premier interlocuteur est réactivée Double appel Destinataire : 12 En attente : 025167435 Fin Options ou Appuyer sur la touche Raccrocher . . . le premier correspondant vous rappelle Va-et-vient Passer d'un appel à l'autre. L’autre communication est mise en attente. Pendant une conversation externe, appeler un deuxième correspondant (double appel) ou accepter un signal d'appel . . . l'écran affiche les numéros ou les noms des deux correspondants, le correspondant actuel est identifié par . Basculer entre les correspondants à l'aide de la touche de navigation Arrêt momentané d'une communication active Options Fin comm. active l'autre interlocuteur est réactivée Va et vient 1234567 025167435 08:15 Conférence Options OK . . . la liaison avec ou Template Module, Version 2, 20.02.2020 Appuyer sur la touche Raccrocher . . . l'autre correspondant vous rappelle 25 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / directory.fm / 6/23/20 Répertoire Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Ouvrir le répertoire En mode veille, actionner brièvement la touche Entrées du répertoire Nombre d'entrées : jusqu'à 200 Informations : Prénom et nom, jusqu'à trois numéros d'appel, date d'anniversaire avec signalisation, sonnerie VIP avec symbole VIP Longueur des entrées : Numéros : max. 32 chiffres Prénom, nom : max. 16 caractères Créer une entrée <Nouv. entrée> OK . . . avec , commuter Exemple entre les champs de saisie Noms : . . . avec Nouvelle entrée , entrer le prénom et/ou le nom Numéros : Tél. 1 - Type . . . avec , sélectionner le type de numéro (Dom., Bur. ou Port.) . . . avec , entrer le numéro Prénom: Robert Nom: I Tél. 1 - Type: Abc Saisie de numéros supplémentaires : avec , basculer ‚ entre les champs de saisie Tél. 1 - Type/Tél. 2 - Type/Tél. 3 Type . . . avec , entrer le numéro Template Module, Version 2, 20.02.2020, Anniversaire : . . . avec , activer/désactiver Anniversaire . . . avec 26 Enreg. . . . entrer la date et l'heure avec , sélectionner le type de signalisation (Visuel seulement ou une sonnerie) Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / directory.fm / 6/23/20 Répertoire Mélodie (VIP) : . . . avec , sélectionner la sonnerie devant signaler l'appel de l'interlocuteur . . . si une Mélodie (VIP) est attribuée, l'entrée dans le répertoire est complétée avec le symbole . Enregistrer une entrée : Enreg. Une entrée est uniquement valable lorsqu'elle contient au moins un numéro. Pour Mélodie (VIP) : le numéro de l'appelant doit être présenté. Recherche/sélection d'une entrée du répertoire . . . avec , naviguer jusqu'au nom cherché ou . . . avec , entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au premier nom avec ces lettres . . . avec , naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée le cas échéant appuyer longuement sur la touche de Parcourir rapidement le répertoire : navigation Afficher/modifier une entrée . . . avec , sélectionner l'entrée devant être modifié Afficher . . . avec , sélectionner le champ Options Modifier entrée Modifier ou . . . avec , sélectionner l'entrée Effacer des entrées Effacer une entrée : Template Module, Version 2, 20.02.2020 entrée Supprimer toutes les entrées : . . . avec OK Options , sélectionner l'entrée Effacer liste OK OK Options Effacer Oui 27 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / directory.fm / 6/23/20 Répertoire Ordre de tri Les entrées du répertoire peuvent être classées par nom ou prénom. Options Trier par nom / Trier par prénom Si une entrée ne contient aucun nom, le numéro standard est affiché dans le champ Nom. Ces entrées sont placées au début de la liste, quel que soit le type de tri. L'ordre de tri est le suivant : Espace | Chiffres (0-9) | Lettres (alphabétiques) | Autres caractères. Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire Options Mémoire dispo. OK Récupérer le numéro dans le répertoire Copier des numéros dans le répertoire : • depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis • depuis le texte d'un SMS • lors de la composition d'un numéro Le numéro est affiché ou marqué. Appuyer sur la touche écran possibles : ou Options Créer une nouvelle entrée : <Nouv. entrée> OK . . . avec compléter l'entrée Enreg. Copier vers répert. , sélectionner le type de numéro OK . . . options OK Template Module, Version 2, 20.02.2020, Ajouter le numéro à une entrée existante : . . . sélectionner l'entrée avec OK . . . sélectionner le type de numéro avec OK . . . le numéro est entré ou une demande de remplacement d'un numéro existant s'affiche . . . le cas échéant, répondre à la demande avec Oui/Non Enreg. 28 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / directory.fm / 6/23/20 Répertoire Transmettre une entrée/le répertoire Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base. L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire. Un appel externe interrompt le transfert. Les mélodies ne sont pas transférées. Seule la date d'anniversaire est transférée. Les deux combinés supportent les vCards : • Aucune entrée avec le nom présente : Une nouvelle entrée est générée. • Entrée déjà présente avec le nom : L'entrée est complétée par les nouveaux numéros. Si l'entrée contient plus de numéros que le récepteur ne le permet, une autre entrée portant le même nom est créée. Le combiné récepteur ne prend pas en charge les vCards : Une entrée spécifique est créée et envoyée pour chaque numéro. Le combiné émetteur ne prend pas en charge les vCards : Une nouvelle entrée est établie au niveau du combiné récepteur, le numéro transmis est repris dans le champ Téléph. (Maison). S'il existe déjà une entrée avec ce numéro. l'entrée transférée est rejetée. Transfert d'entrées spécifiques . . . sélectionner l'entrée souhaitée avec vers combiné INT OK Options Copier entrée . . . sélectionner le combiné récepteur avec OK OK . . . l'entrée est transférée Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée : actionner Oui ou Non Avec vCard via SMS, envoyer des entrées de répertoire par SMS au format vCard. Transfert de l'intégralité du répertoire Options Copier liste Template Module, Version 2, 20.02.2020 le combiné récepteur avec OK vers combiné INT OK . . . sélectionner OK . . . les entrées sont transférées successivement 29 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / call_list.fm / 6/23/20 Listes des appels Listes des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des listes. Entrée de journal Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de journal : • Le type de liste (en haut de l'écran) • Icône du type d'entrée : Tous appels Frank Aujourd’hui,15 :40 Appels manqués [3] 089563795 Appels acceptés Appels sortants (liste des numéros bis) • Numéro de l'appelant Si le numéro est enregistré dans le • Exemple répertoire, le nom du contact et le type de numéro ( Téléph. (Maison), Téléph. (Bureau), Téléph. (Mobile)) s'affichent. Dans le cas des appels manqués, le nombre d'appels du numéro est également indiqué entre crochets. La date et l'heure de l'appel (en fonction du réglage) 13.05.20, 18:32 Susan Black 12.05.20, 13:12 Afficher Options Ouvrir le journal des appels A l'aide de la touche écran : Avec le menu : Appels . . . avec , sélectionner la liste OK . . . avec , sélectionner Liste d’appels avec , sélectionner la liste OK Via la touche Messages (appels manqués) : Appuyer sur la touche Messages OK OK ... App. manqués: Rappel de l'appelant depuis le journal des appels liste . . . avec , sélectionner Liste d’appels OK . . . avec , sélectionner la OK . . . avec , sélectionner l'entrée appuyer sur la touche Décrocher Template Module, Version 2, 20.02.2020, Autres options 30 . . . avec , sélectionner Liste d’appels OK liste OK . . . options possibles : Afficher les entrées : . . . avec , sélectionner l'entrée Copier un numéro dans le répertoire : . . . avec , sélectionner l'entrée répert. . . . avec , sélectionner la Afficher Options Copier vers Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / call_list.fm / 6/23/20 Listes de messages Reprendre un numéro dans la liste des numéros bloqués : . . . avec , sélectionner l'entrée Options Copier - Liste Noire Demander des renseignements SMS sur le numéro d'appel (payant le cas échéant) : . . . avec , sélectionner l'entrée Options Interrog. SMS . . . avec , sélectionner l'entrée Options Effacer Effacer l'entrée : entrée OK Effacer la liste : Options Effacer liste OK Oui Listes de messages Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur la messagerie externe, les SMS reçus et les rendez-vous manqués sont enregistrés dans la liste des messages. Dès qu'un nouveau message est entré, une tonalité d'avertisseclignote (si elle ment retentit. En outre, la touche Messages est activée p. 32). Les symboles indiquant le type de message et le nombre de nouveaux messages sont affichés en mode veille. Exemple 07:15 INT1 14 Oct Notification pour types de messages suivants présents : sur la messagerie externe dans la liste des appels manqués 02 dans la liste de réception des SMS dans la liste des rendez-vous manqués 10 09 Appels 08 Calendrier L'icône de la messagerie externe est toujours affichée lorsque le numéro d'appel est enregistré sur le téléphone. Les autres listes s'affichent uniquement lorsqu'elles contiennent des messages. Affichage des messages : Template Module, Version 2, 20.02.2020 Exemple Appuyer sur la touche Messages . . . La liste Messagerie: est toujours affichée. Les autres listes ne s’affichent que lorsqu'elles contiennent des messages. Alarmes manq. : (1) Le nombre de messages apparaît entre parenthèses. App. manqués: (3) . . . avec , sélectionner la liste messages sont listés Messagerie: (0) Précéd. OK OK . . . les appels et les Messages & Appels Messagerie externe : Le numéro du répondeur réseau est composé. La liste de messages contient une entrée pour chaque répondeur affecté au combiné, par exemple pour une messagerie externe. 31 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / call_list.fm / 6/23/20 Listes de messages Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types de message. En mode veille : Appuyer sur les touches ... l'écran affiche le chiffre 9 . . . avec , sélectionner le type de messages : Messages sur la messagerie externe Les appels manqués Nouveaux SMS . . . le chiffre 9 s’affiche suivi de la saisie (975 par ex.), le réglage actuel clignote dans le champ de saisie pour le type de message sélectionné (par exemple 0) . . . avec , régler la configuration des nouveaux messages : La touche Messages clignote La touche Messages ne clignote pas Système 975 SET: [0] Précéd. . . . confirmer le réglage souhaité avec OK ou Template Module, Version 2, 20.02.2020, 32 en l'absence de modifications, vous revenez à la page d'accueil : Précéd. OK Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / answering_m.fm / 6/23/20 Messagerie externe Messagerie externe La messagerie externe est souscrite auprès de l'opérateur. Saisie du numéro . . . avec , sélectionner Messagerie vocale OK . . . saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec Répondeur rés. Enreg. OK Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe, utilisez le numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des informations auprès de l'opérateur. Écoute des messages Appuyer sur la touche de manière prolongée ou Appuyer sur la touches des messages Répondeur rés. OK ou . . . avec Template Module, Version 2, 20.02.2020 Écouter les annonces : , sélectionner Messagerie vocale OK Écouter messages OK appuyer sur la touche Mains-Libres 33 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20 Calendrier Autres fonctions Calendrier Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront rappelés. Juin 2020 Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un jour est sélectionné, il est entouré en couleur. Lu Ma Me Je Ve Sa Di 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Précéd. OK Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. . . . avec , sélectionner sélectionner le jour souhaité avec Autres fonctions OK Calendrier OK ... OK . . . puis Activer/désactiver : Entrer la date : Activation : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Date . . . le jour sélectionné est préréglé . . . saisir une Entrer l'heure : nouvelle date avec Heure . . . saisir l'heure et les minutes du rendez-vous Définir le titre : avec Texte . . . avec , entrer une désignation pour le rendez- vous (par exemple dîner ou réunion) Définir la signalisation : Template Module, Version 2, 20.02.2020, Signal . . . avec , sélectionner la mélodie du signal de rappel ou désactiver la notification acoustique Enregistrer un rendez-vous : Enreg. Si un rendez-vous est déjà saisi : données pour le rendez-vous. 34 <Nouv. entrée> OK . . . puis saisir les Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20 Calendrier Notification de rendez-vous/d'anniversaires Les anniversaires sont repris depuis le répertoire et affichés comme rendez-vous. En mode veille, un rendez-vous/anniversaire est affiché puis signalé pendant 60 secondes à l'aide de la sonnerie sélectionnée. Confirmer et terminer le rappel : Réagir avec un SMS : appuyer sur la touche écran Arrêt. appuyer sur la touche écran SMS . . . le menu SMS s'ouvre Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à l'aide d'une tonalité d'avertissement. Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés) Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées : • Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé. • Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel. • Le combiné était hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire. Les 10 dernières entrées sont enregistrées. L'écran affiche l'icône entrées. La plus récente figure au début de la liste. et le nombre de nouvelles Affichage de la liste Appuyer sur la touche Messages dans la liste le cas échéant Alarmes manq. : OK . . . avec , naviguer ou . . . avec , sélectionner Autres fonctions OK Alarmes manquées OK Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, la date et l'heure. La plus récente figure au début de la liste. Effacer un rendez-vous/une date anniversaire : Template Module, Version 2, 20.02.2020 Rédiger un SMS : est ouvert Effacer SMS (uniquement si la liste a été ouverte à l'aide du menu) . . . le menu SMS 35 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20 Minuterie Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés . . . avec avec , sélectionner , sélectionner le jour Autres fonctions OK Calendrier OK . . . la liste des rendez-vous s'affiche . . . avec OK ... , sélec- tionner le rendez-vous . . . options possibles : Afficher les détails du rendez-vous : Afficher . . . les réglages du rendez-vous s'affichent Modifier le rendez-vous : Afficher Modifier ou Options Modifier entrée OK Activer/désactiver le rendez-vous : Options Activer/Désactiver OK Supprimer le rendez-vous : Options Effacer entrée OK Supprimer tous les rendez-vous du jour : Options Effacer tous RDV OK Oui Minuterie Réglage de la minuterie (compte à rebours) . . . avec , sélectionner Autres fonctions OK Minuteur OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Durée . . . avec , saisir les heures et les minutes de la Régler la durée : minuterie Min. : 00:01 (une minute) ; max. : 23:59 (23 heures, 59 minutes) Enregistrer la minuterie : Template Module, Version 2, 20.02.2020, Enreg. La minuterie lance le compte à rebours. Sur l’écran de veille, le symbole , les heures et minutes restantes sont affichés tant que la durée est inférieure à une minute. Ensuite, ce sont les secondes restantes qui sont affichées. L'alarme est déclenchée lorsque la durée s'est écoulée. Désactiver/répéter l'alarme Arrêter l'alarme : Répéter l’alarme : 36 Arrêt Redéma. . . . la minuterie s'affiche à nouveau régler éventuellement une autre durée Enreg. . . . le compte à rebours est relancé Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20 Réveil Réveil Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme . . . avec , sélectionner Autres fonctions OK Réveil/Alarme OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Régler l'heure de réveil : Heure . . . entrer l'heure et les minutes avec Définir les jours : Période . . . avec , choisir Lundi-Vendredi ou Quotidien Volume . . . avec , régler le volume sur 5 niveaux ou en Régler le volume : mode crescendo (volume croissant) Mélodie . . . avec , sélectionner une mélodie pour le Régler le réveil : réveil Enregistrer les paramètres : Enreg. Lorsque le réveil est activé, le symbole mode veille. et l’heure de réveil sont indiqués sur l’affichage en Réveil Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répétition, le réveil est désactivé pendant 24 heures. Pendant une communication, le réveil n’est signalé que par un bip court. Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Template Module, Version 2, 20.02.2020 Arrêter le réveil : Arrêt Répéter le réveil (mode rappel) : Répétition Alarme ou appuyer sur une touche quelconque . . . le réveil est désactivé et redéclenché au bout de 5 minutes. Babyphone Si le babyphone est activé, le numéro de destination enregistré (interne ou externe) est appelé dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. L'alarme vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ. La fonction Comm. bidirection. vous permet de répondre à l'alarme. Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné se trouvant auprès du bébé. 37 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20 Babyphone Au niveau du combiné, en mode Babyphone, les appels entrants sont signalés uniquement à l'écran (sans sonnerie). L'éclairage de l'écran est réduit à 50 %. Les tonalités d'avertissement sont désactivées. A l'exception des touches écran et de la touche de navigation (milieu), toutes les touches sont verrouillées. Si vous prenez un appel entrant, le mode Babyphone est interrompu pendant la durée de la communication, mais la fonction reste activée. La désactivation/réactivation du combiné ne permet pas de désactiver le babyphone. La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et 2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller. L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant, placer le combiné sur le chargeur. Le babyphone n'est activé qu'au bout de 20 secondes. Le répondeur ne doit pas être activé pour le numéro de destination. Après l'activation : Contrôler la sensibilité. Tester l'établissement de la connexion lorsque l'alarme est transférée vers un numéro d'appel externe. Activer et régler le babyphone . . . avec , sélectionner Autres fonctions OK Babyphone OK . . . puis , sélecActiver/désactiver : Activation : . . . avec tionner Act. ou Dés. Alarme vers . . . avec , Entrer la destination : sélectionner Externe ou Interne Externe : Numéro . . . entrer le numéro avec ou sélectionner un numéro du répertoire : Babyphone activé 07:15 INT1 14 Oct Babyphone 0891234567 Arrêt Options Template Module, Version 2, 20.02.2020, Interne : Combiné Modifier . . . sélectionner le combiné avec OK Activer/désactiver la fonction intercommunication : Comm. bidirection. . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Régler la sensibilité du microphone : Sensibilité . . . avec , sélectionner Elevée ou Faible Enregistrer les paramètres : Enregistrer Lorsque le babyphone est activé, le numéro de destination est affiché sur la page d'accueil. 38 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20 ECO DECT Désactivation de la surveillance de pièce / Interruption de l'alarme Désactiver la surveillance de pièce : Interruption de l'alarme : Appuyer sur la touche écran en mode veille Arrêt. Pendant une alarme, appuyer sur la touche Raccrocher Désactivation de la surveillance de pièce à distance L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe. Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence vocale. Prendre l'appel d'alarme appuyer sur les touches La surveillance de pièce est désactivée et le combiné est en mode veille. Les réglages sur le combiné en mode Babyphone (par exemple pas de sonnerie) sont conservés jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche écran Arrêt. Le babyphone ne peut pas être ré-activé de l'extérieur. Réactiver l'activation : p. 38 ECO DECT Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre la base et le combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites. Pour réduire encore plus les émissions : Réduire les émissions de jusqu’à 80 % . . . avec Max. Modifier ( , sélectionner Réglages OK ECO DECT OK Portée = désactivé) Template Module, Version 2, 20.02.2020 Ce réglage permet de réduire également la portée. Il n’est pas possible d’utiliser un répéteur pour augmenter la portée. Désactiver les émissions en mode veille . . . avec d’émission , sélectionner Modifier ( Réglages OK ECO DECT OK Pas = activé) 39 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20 Protection contre les appels indésirables Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d’émission, tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité. Lorsque le réglage Pas d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement désactivé. Dès que ce combiné est à nouveau désinscrit, le réglage Pas d’émission est automatiquement réactivé. La liaison radio n'est établie automatiquement que pour les appels entrants et sortants. L'établissement de la connexion est décalé d'environ 2 secondes. Pour qu’un combiné puisse rapidement établir la liaison radio avec la base lors d’un appel entrant, il doit régulièrement « se mettre à l’écoute » sur la base, à savoir analyser l’environnement. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l’autonomie, à la fois en veille et en communication du combiné. Lorsque Pas d’émission est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de portée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une liaison. Appuyer sur la touche Décrocher retentit. de manière prolongée . . . la tonalité libre Protection contre les appels indésirables Commande temporelle pour les appels externes Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit. . . . avec Réglages audio , sélectionner OK Template Module, Version 2, 20.02.2020, Plages horaires Activer/désactiver : Entrer l'heure : Enregistrement : Réglages Sonneries (comb.) Exemple Plages horaires OK OK OK . . . puis avec , sélectionner Act. ou Dés. avec , commuter entre Pas de sonnerie de et Retour sonnerie à . . . avec , entrer le début et la fin de la période (4 chiffres) Enreg. Pour appels ext.: Act. Pas de sonnerie de: 22:00 Retour sonnerie à: 07:00 Précéd. Enreg. Le réglage horaire ne s’applique qu’au combiné sur lequel le réglage a été effectué. Le téléphone sonne toujours pour les appelants auxquels un groupe VIP est attribué dans le répertoire. 40 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20 Protection contre les appels indésirables Suppression de la sonnerie des appels masqués Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro. Sur un combiné . . . avec , sélectionner Sonneries (comb.) OK Réglages OK Dés.App.anonym. Réglages audio Modifier ( OK = activé) . . . l'appel est uniquement signalé sur l'écran Sur tous les combinés . . . avec , sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Appels anonymes Modifier ( = activé) . . . avec , sélectionner Mode Protection : Protect. dés. Les appels masqués sont signalés comme les appels dont le numéro de l'appelant est transmis. Appel silenc. Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur l'écran. Appel bloqué Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé. Enregistrement des paramètres : Enreg. Liste des numéros interdits Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne sont pas signalés ou uniquement à l'écran. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. La liste des numéros bloqués est activée, lorsque Appel silenc. ou Appel bloqué est sélectionné comme mode de protection. Modification/affichage de la liste des numéros interdits . . . avec noire , sélectionner Modifier options possibles : Créer l’entrée : Effacer l’entrée : Template Module, Version 2, 20.02.2020 Réglages Numéros bloqués Nouveau . . . avec effacée OK Téléphonie OK Liste OK . . . la liste des numéros interdits s'affiche . . . . . . entrer le numéro avec Enreg. , sélectionner l'entrée Effacer . . . l'entrée est Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros bloqués . . . avec , sélectionner Appels acceptés/Appels manqués Copier - Liste Noire Liste d’appels OK . . . avec OK . . . avec , sélectionner , sélectionner l’entrée Options OK 41 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_1.fm / 6/23/20 Protection contre les appels indésirables Réglage du mode de protection . . . avec noire Modifier avec : Protect. dés. , sélectionner Réglages Mode Protection OK OK Téléphonie OK Liste . . . sélectionner la protection souhaitée Template Module, Version 2, 20.02.2020, Tous les appels sont signalés, y compris ceux des appelants dont le numéro figure dans la liste des numéros interdits. Appel silenc. Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur l'écran. Appel bloqué Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé. Enregistrement des paramètres : Enreg. 42 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20 SMS (messages texte) SMS (messages texte) La présentation du numéro est activée ( p. 22). L'opérateur prend en charge le service SMS. Si aucun centre de services SMS n'est enregistré, le sous-menu SMS ne contient que l'entrée Réglages. Rédaction et envoi de SMS Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS dépasse 160 caractères, le SMS est envoyé sous forme de séquence (jusqu'à quatre SMS). Le nombre de caractères dont vous disposez s'affiche dans la partie supérieure droite de l'écran, ainsi que, entre parenthèses, le numéro de séquence SMS dans laquelle vous écrivez. Exemple : 405(2). . . . avec , sélectionner Rédiger un SMS : Envoyer un SMS : Saisir le numéro : ou OK . . . puis Options Envoi A partir du répertoire : avec Envoyer : SMS Créer texte OK . . . saisir le texte du SMS avec Appuyer sur la touche Décrocher OK ou OK . . . sélectionner le numéro . . . saisir directement le numéro avec Envoi de SMS à une boîte aux lettres SMS : ajouter l'ID de la boîte aux lettres à la fin du numéro. Envoi Le numéro doit être saisi avec le préfixe (également pour les communications locales). En cas d'appel externe ou d'interruption de plus de 2 minutes lors de la rédaction, le texte est automatiquement enregistré dans la liste des brouillons. Template Module, Version 2, 20.02.2020 Pour l'envoi des SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau. 43 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20 SMS (messages texte) Envoyer un SMS à une adresse E-Mail L'opérateur prend en charge cette fonctionnalité. . . . avec , sélectionner Saisir l’adresse : . . . avec SMS OK Créer texte OK . . . puis , saisir l'adresse e-mail au début du texte SMS ou Rédiger du texte : Envoyer : Options Insérer adr. e-mail . . . avec , sélectionner l'entrée du répertoire contenant une adresse e-mail OK . . . compléter le texte du SMS avec Options Envoi OK . . . saisir le numéro du service e-mail avec (s'il n'est pas encore entré) Envoi . . . le SMS est envoyé au service e-mail du centre d'envoi SMS Mise en mémoire temporaire des SMS (liste des brouillons) Vous pouvez mettre des SMS en mémoire temporaire, les modifier ultérieurement et les envoyer. Enregistrer le SMS comme brouillon . . . avec le SMS , sélectionner Options SMS Enregistrer OK Créer texte OK . . . avec , écrire OK Ouverture et édition d'un SMS dans la liste des brouillons . . . avec , sélectionner SMS OK Brouillons sélectionner les SMS enregistrés . . . options possibles : Lire le projet : Modifier : Envoyer un SMS : Effacer l’entrée : Effacer tous les projets : Template Module, Version 2, 20.02.2020, 44 Lire Options Options Options Editer texte OK Envoi OK Effacer entrée OK Options Effacer liste OK Oui OK . . . avec , Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20 SMS (messages texte) Réception de SMS Les SMS entrants sont enregistrés dans la liste de réception et les séquences de SMS sont généralement indiquées comme un seul SMS. Liste de réception des SMS La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à cause d'une erreur. Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icône tement de la touche Messages et une tonalité d'avertissement. à l'écran, le cligno- Ouverture de la liste de réception Avec la touche Messages : • . . . la liste des messages s'ouvre La liste des messages contient le nombre de SMS présents : gras = nouvelles entrées, non gras = entrées lues Ouvrir la liste : avec , sélectionner SMS: OK (2) SMS: Avec le menu SMS : . . . avec , sélectionner SMS OK Réception Chaque entrée de la liste contient : • le numéro ou le nom de l'expéditeur, • la date d'entrée et l'heure. OK 0123727859362922 10.02.20 09:07 Fonctions de la liste de réception Template Module, Version 2, 20.02.2020 Appeler l'expéditeur du SMS : . . . avec , sélectionner le SMS appuyer sur la touche Décrocher Effacer l’entrée : Options Effacer entrée OK Enregistrer un numéro dans le répertoire : Options Copier vers répert. OK Supprimer toutes les entrées de la liste de réception de SMS : Options Effacer liste OK Oui Lecture et gestion des SMS . . . avec sélectionner le SMS , sélectionner SMS OK Réception OK . . . avec , Lire . . . options possibles : Répondre OK Répondre à un SMS : Options Modifier le texte d'un SMS et l'envoyer à un destinataire : Options Editer texte OK Options Renvoyer texte . . . avec , éditer le texte OK 45 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20 SMS (messages texte) Transférer le SMS au destinataire de votre choix : Options Renvoyer texte OK Présenter le texte dans un autre jeu de caractères : Options Police OK . . . avec caractères Sélect. ( , sélectionner le jeu de = sélectionné) Enregistrement dans le répertoire d'un numéro figurant dans le texte du SMS Si un numéro de téléphone est détecté dans le texte d'un SMS, il est signalé automatiquement. • Enregistrer un numéro dans le répertoire : Lorsque le numéro doit également être utilisé pour l'envoi de SMS, enregistrer le numéro avec le code régional (préfixe). • Composer le numéro : appuyer sur la touche Décrocher . • Sélectionner le numéro suivant si le SMS contient plusieurs numéros : . . . avec , naviguer jusqu'à ce que le premier numéro disparaisse de l'écran. Le caractère + n'est pas repris pour les préfixes internationaux. Dans ce cas, entrer « 00 » au début du numéro. SMS avec une vCard La vCard est une carte de visite électronique. Elle est représentée par l'icône dans le texte du SMS. Une vCard peut contenir le nom, le numéro privé, le numéro professionnel, le numéro de téléphone portable et la date d'anniversaire. Les entrées d'une vCard peuvent être enregistrées successivement dans le répertoire. Lors de la lecture du SMS dans lequel se trouve la vCard : Afficher Enreg. Le répertoire s'ouvre automatiquement. Le numéro et le nom sont enregistrés. Si la vCard contient une date anniversaire, elle est reprise dans le répertoire principal. Modifier et enregistrer l'entrée du répertoire, le cas échéant. Vous revenez automatiquement au SMS avec la vCard. Notification SMS Etre informé par SMS des appels manqués et/ou des nouveaux messages sur le répondeur. . . . avec Template Module, Version 2, 20.02.2020, Notification , sélectionner Modifier ( SMS OK Réglages OK = activé) . . . puis A . . . avec , saisir le numéro auquel le SMS doit être envoyé Saisir le numéro : Appels manqués : Appels manqués . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Enregistrer les paramètres : Enreg. Ne pas indiquer le numéro de téléphone fixe pour la notification des appels manqués. Cela pourrait entraîner une boucle sans fin et payante. Pour la notification SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. 46 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20 SMS (messages texte) Centres SMS Le numéro d'appel d'au moins un centre SMS doit être enregistré dans l'appareil pour pouvoir envoyer un SMS Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur. Les SMS sont reçus de tous les centres SMS entrés, dans la mesure où vous êtes inscrit auprès de ce fournisseur. Les SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi. Un seul centre d'envoi SMS peut être sélectionné à la fois. Saisie/modification d'un centre SMS / Paramétrage du centre d'envoi . . . avec SMS OK , sélectionner . . . avec SMS OK , sélectionner le centre SMS ( Réglages OK Centres = centre d’envoi actuel) Modi- fier . . . puis Activer le centre d’émission : Envoi actif : . . . avec , sélectionner Oui ou Non (Oui = les SMS sont envoyés via le centre SMS) Entrer le numéro du service SMS : N° du centre SMS . . . avec , saisir le numéro Enregistrer les paramètres : Enreg. Dans le cas d'un forfait illimité pour le réseau fixe, les numéros payants avec le préfixe 0900 sont généralement bloqués. Dans ce cas, si le numéro du centre d'envoi SMS commence par 0900, le téléphone ne peut pas envoyer de SMS. En cas d'échec de la tentative de transmission, le SMS est enregistré dans la liste de réception, avec l'état Erreur. SMS avec les autocommutateurs • La présentation du numéro doit être transmise au poste secondaire du système téléphonique (CLIP). Template Module, Version 2, 20.02.2020 • Le cas échéant, le numéro du centre SMS doit être précédé du préfixe/indicatif de sortie • (selon votre système téléphonique). Tester : envoyer un SMS à votre propre numéro, une fois avec le préfixe, une fois sans. Si le SMS est envoyé sans le numéro du poste secondaire, le destinataire ne peut pas répondre directement. 47 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20 SMS (messages texte) Activation/désactivation de l'annulation de la première sonnerie Chaque SMS entrant est signalé par une sonnerie unique. Si un tel « appel » est pris, le SMS est perdu. Pour éviter cela, supprimer la première sonnerie pour tous les appels externes. En mode veille : . . . dans le champ de saisie, le réglage actuel clignote (par exemple 1) . . . puis OK Ne pas désactiver la première sonnerie : Désactiver la première sonnerie (état de livraison) : OK Dépannage SMS E0 Secret permanent du numéro activé (CLIR) ou « Présentation du numéro de l’appelant » non activée. FE Erreur lors de la transmission du SMS. FD Erreur lors de la connexion au centre SMS, voir Auto-assistance. Auto-assistance en cas d’erreur Envoi impossible • Vous n'avez pas demandé l'accès au service « Présentation du numéro » (CLIP). Demander l'activation de la fonctionnalité auprès de l'opérateur. • La transmission du SMS a été interrompue (par un appel par exemple). Envoyer de nouveau le SMS. • La fonctionnalité n'est pas proposée par votre opérateur. • Aucun numéro n'a été spécifié pour le centre d'envoi ou le numéro est incorrect. Saisir un numéro ( p. 47). Texte SMS incomplet • La mémoire du téléphone est saturée. Supprimer d'anciens SMS. Template Module, Version 2, 20.02.2020, • L'opérateur n'a pas encore transmis le reste du SMS. Vous ne recevez plus de SMS • Un renvoi d'appel Tous appels est activé. 48 Modifier le renvoi d'appel ( p. 24). Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / applications_2.fm / 6/23/20 SMS (messages texte) Le SMS est lu • Le service Présentation du numéro de l'appelant n'est pas activé. Faire activer ce service par l’opérateur réseau (service payant). • Les opérateurs de téléphonie mobile et les opérateurs de SMS n'ont pas convenu d'une interopérabilité. Informez-vous auprès de votre opérateur de SMS. • Le téléphone n'est pas enregistré auprès de l'opérateur de SMS. Template Module, Version 2, 20.02.2020 Envoyer un SMS pour enregistrer votre téléphone pour la réception de SMS. 49 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20 Plusieurs combinés Faire évoluer le téléphone Plusieurs combinés Il est possible d'inscrire jusqu'à six combinés sur la base. Un numéro interne (1 – 6) et un nom interne (INT 1 – INT 6 ) sont attribués à chaque appareil inscrit. L'attribution peut être modifiée. Si tous les numéros internes sont déjà attribués au niveau de la base : qui n'est plus nécessaire désinscrire le combiné Inscription du combiné Un combiné peut être inscrit au maximum sur 4 bases. Il faut effectuer l’inscription aussi bien sur la base que sur le combiné. Cette opération doit être effectuée dans un délai de 60 secondes. Sur la base Maintenir la touche Inscription/Paging de la base enfoncée (pendant environ 3 sec.). Sur le combiné . . . avec , sélectionner Réglages OK Enregistrement OK Enreg. combiné OK . . . une base prête à être inscrite est recherchée . . . entrer le PIN système (état de livraison : 0000) OK Si le combiné est déjà inscrit sur quatre bases, sélectionner la base qui doit être remplacée par la nouvelle base. Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné s'affiche à l'écran, par exemple INT 1. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération. Template Module, Version 2, 20.02.2020, Nombre maximal possible de combinés inscrits sur la base (tous les numéros internes occupés). Le combiné possédant le numéro interne le plus haut est remplacé. Si cela ne fonctionne pas, par exemple parce qu’une conversation est menée avec ce combiné, le message Aucun n° interne libre s'affiche. Désinscrire un combiné qui n'est plus nécessaire et répéter la procédure d'inscription 50 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20 Plusieurs combinés Inscription d'un combiné sur plusieurs bases Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la liste des bases disponibles. . . . avec , sélectionner Base OK . . . options possibles : Modifier la base active : . . . avec ( Réglages OK Enregistrement OK , sélectionner la base ou Meilleure base Sélect. Sélect. = sélectionné) Meilleure base : Le combiné sélectionne la base avec la meilleure réception dès que la connexion avec la base actuelle est perdue. Modifier le nom d'une base : . . . avec , sélectionner la base Sélect. ( = sélectionnée) Nom Modifier le nom Désinscription du combiné . . . avec , sélectionner Réglages Retirer combiné Enreg. OK Enregistrement OK . . . le combiné utilisé est sélectionné autre combiné le cas échéant . . . avec OK , sélectionner un OK . . . entrer le code PIN système le cas échéant OK ... confirmer la déconnexion avec Oui Si le combiné est encore inscrit sur d'autres bases, il bascule sur la base présentant la meilleure réception (Meilleure base). Recherche d'un combiné (Paging) Appuyer brièvement sur la touche Inscription/Paging située sur la base. Template Module, Version 2, 20.02.2020 Tous les combinés sonnent simultanément (Paging), même si les sonneries sont désactivées. Exception : Combinés sur lesquels le babyphone est activé. App général Terminer la recherche Appuyer brièvement sur la touche d'inscription/de paging de la base ou appuyer sur la touche Décrocher ou appuyer sur la touche écran Silence du combiné du combiné ou aucune action. L'appel Paging s'arrête automatiquement au bout d'env. 30 s. Silence 51 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20 Répéteur Modification du nom du combiné et du numéro interne Les noms INT 1, INT 2 etc sont attribués automatiquement lors de l'enregistrement de plusieurs combinés. Chaque combiné obtient automatiquement le numéro interne disponible le plus bas. Le numéro interne s'affiche sur l'écran comme nom du combiné, par ex. INT 2. Vous pouvez modifier les numéros et les noms des combinés. Le nom ne peut pas comporter plus de 10 caractères. . . . la liste des combinés s'ouvre, le combiné spécifique est identifié avec < sélectionner le combiné avec . . . options possibles : Modifier le nom : Options Renommer OK Modifier un numéro : actuels avec Options ... . . . supprimer les noms . . . saisir les noms actuels avec OK Édit. Num. Combiné OK . . . sélectionner le numéro avec Enreg. Répéteur Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base. La procédure d'inscription d'un répéteur dépend de la version du répéteur utilisé. • Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0 • Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0 Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet www.gigaset.com. sous Répéteur sans cryptage Activer la portée maximale / désactiver l'absence d'émission . . . avec Max. , sélectionner Modifier ( = activé) Réglages OK Pas d’émission ECO DECT Modifier ( OK Portée = désactivé) Désactivation du cryptage . . . avec Template Module, Version 2, 20.02.2020, Cryptage , sélectionner Modifier ( Réglages OK Système OK = désactivé) Déclarer les répéteurs Connecter le répéteur au réseau électrique appuyer sur la touche d'inscription/de paging de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit Plusieurs répéteurs Gigaset peuvent être inscrits. 52 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20 Fonctionnement avec un routeur Répéteur avec cryptage Le cryptage est activé (état de livraison). Déclarer les répéteurs Connecter le répéteur au réseau électrique appuyer sur la touche d'inscription/de paging de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits. La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit. Dès qu'un répéteur est inscrit, la liste des répéteurs s'affiche sous Réglages Répéteur Système Désinscrire les répéteurs . . . avec Répéteur , sélectionner OK Réglages OK . . . sélectionner le répéteur avec Système OK Désinscr. Oui Fonctionnement avec un routeur En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éventuels échos peuvent être réduits en activant le mode XES 1 (XES = eXtended Echo Suppression). Si le mode XES 1 ne réduit pas suffisamment les échos : activer le mode XES 2. . . . appuyer sur l'une des touches suivantes OK Mode normal OK Mode XES 1 OK Mode XES 2 Template Module, Version 2, 20.02.2020 Si aucun problème d'écho ne se produit, le mode normal (par défaut) est activé. 53 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20 Utilisation avec un système téléphonique Utilisation avec un système téléphonique Pour connaître les paramètres obligatoires sur un système téléphonique, se reporter au mode d'emploi du système téléphonique. Il n'est pas possible de recevoir ou d'émettre de SMS sur les autocommutateurs privés ne supportant pas la fonction de présentation du numéro. Régler la durée du flashing . . . avec flashing , sélectionner Réglages OK Téléphonie OK . . . les durées du flashing possibles sont listées du flashing avec Sélect. ( OK Durées . . . sélectionner la durée = sélectionné) Enregistrer le préfixe (indicatif de sortie) Définir le préfixe (par exemple « 0 ») pour la composition via le réseau fixe. . . . avec Préf.accès rés. Réseau fixe : Règle : Enregistrement : , sélectionner OK Réglages OK Téléphonie composé Liste d’appels : le préfixe précède uniquement des numéros d'une liste (liste des appels reçus, liste des appels manqués, liste SMS). Tous appels : le préfixe précède tous les numéros composés. Dés. : le préfixe d'accès est désactivé et n'est placé devant aucun numéro composé. Enreg. Template Module, Version 2, 20.02.2020, Le préfixe n'est jamais utilisé avant les numéros des centres SMS. 54 OK . . . puis Accès ligne ext. avec : . . . avec , entrer ou modifier le préfixe (max. 3 chiffres) Pour . . . avec , sélectionner quand le préfixe doit être Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / extending.fm / 6/22/20 Utilisation avec un système téléphonique Paramétrage des temps de pause Pause après prise de ligne : . . . puis 1 sec. 3 sec. 7 sec. Pause après touche R : 800 ms 1600 ms 3200 ms Modification de la pause interchiffre (pause après le préfixe) : 1 sec. 2 sec. 3 sec. 6 sec. OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK Pour sélectionner Insertion d'une pause interchiffre : Template Module, Version 2, 20.02.2020 Appuyer longuement sur la touche Dièse . . . l'écran affiche un P. 55 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20 Combiné Réglages du téléphone Combiné Modification de la langue . . . avec , sélectionner sélectionner la langue Sélect. ( Réglages OK Langue OK . . . avec , = sélectionné) Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée : Actionner lentement et successivement les touches tionner la langue correcte appuyer sur la touche écran droite . . . avec , sélec- Écran Écran de veille Pour l'affichage en mode veille, une horloge numérique ou analogique sont disponibles comme écran de veille. . . . avec , sélectionner Réglages OK Display OK Ecran de veille Modifier ( = activé) . . . puis Activer/désactiver : Activation: . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Sélectionner l'écran de veille : Sélection . . . avec , sélectionner l'écran de veille (Horloge numér. / Horloge analog. ) Afficher l'écran de veille : Afficher Enregistrer la sélection : Enreg. L'écran de veille s'active environ 10 secondes après que l'affichage est passé en mode veille. Template Module, Version 2, 20.02.2020, Terminer l'écran de veille Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher . . . L'écran passe en mode veille Grande police Il est possible d'agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le répertoire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affiche plus qu'une entrée et les noms sont abrégés le cas échéant. Lors de la numérotation, le numéro d'appel s'affiche en grand. . . . avec police 56 Modifier ( , sélectionner = marche) Réglages OK Display OK Grande Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20 Combiné Modèle de couleur L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs. OK . . . avec , sélectionner . . . avec , sélectionner le modèle de couleur souhaité Réglages OK Display OK Couleur Sélect. ( = sélectionné) Éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou lorsqu'une touche est actionnée. Les touches numérotées actionnées sont reprises à l'écran pour préparer la composition. Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran : . . . avec , sélectionner Réglages OK Display OK Eclairage OK . . . puis Éclairage dans le chargeur : Posé sur la base: . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Éclairage hors du chargeur : Hors base . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Eclairage pendant une communication : En mode parler . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Enregistrer la sélection : Enreg. Lorsque l'éclairage de l'écran est activé, il est possible que l'autonomie du combiné soit considérablement réduite. Réglage du volume d’écoute Régler le volume de l'écouteur et du haut-parleur en 5 niveaux indépendamment les uns des autres. En communication Template Module, Version 2, 20.02.2020 Volume du combiné est enregistré . . . avec , sélectionner le volume Enreg. . . . le réglage Sans sauvegarde, le réglage s'enregistre automatiquement au bout de 3 secondes environ. En veille . . . avec , sélectionner Réglages OK Réglages audio OK Volume du combiné OK . . . puis Ecouteur: . . . avec , régler le volume Pour l'écouteur : Mains-Libres . . . avec , régler le volume Pour le haut-parleur : Enregistrer les paramètres : Enreg. 57 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20 Combiné Profil Écouteur et Mains-Libres Sélectionner le profil Écouteur et Mains-Libres pour adapter de manière optimale le téléphone à la situation. Vérifier quel est le profil le plus pratique pour vous et votre correspondant. . . . avec , sélectionner Profils acoustiques sélectionner le profil Réglages OK Réglages audio Profils écouteurs / Profil Mains-libres Sélect. ( OK OK . . . avec , = sélectionné) Profils écouteurs : Haut ou Bas (état de livraison) Profil Mains-libres : Profil 1 (état de livraison) ou Profil 2 Sonneries Volume de sonnerie Régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant). . . . avec , sélectionner Réglages audio Volume OK OK . . . avec OK Exemple OK Volume , sélectionner Pour appels intern. et alarmes ou Appels extérieurs avec Réglages Sonneries (comb.) . . . régler le volume Enreg. Pour appels intern. et alarmes: < > Appels extérieurs: Précéd. Enreg. Mélodie Régler des sonneries différentes pour les appels externes et internes. . . . avec , sélectionner Template Module, Version 2, 20.02.2020, Sonneries (comb.) connexion 58 . . . avec OK Réglages Mélodies OK OK Réglages audio . . . avec , sélectionner la sonnerie/la mélodie OK , sélectionner la Enreg. Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20 Combiné Activation/désactivation de la sonnerie Désactivation de la sonnerie pour tous les appels Appuyer sur la touche de manière prolongée . . . apparaît dans la ligne d'état Activation de la sonnerie pour tous les appels Appuyer sur la touche de manière prolongée Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel Silence ou appuyer sur la touche Raccrocher Activation/désactivation du bip d'appel (bip) Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel. Appuyer sur la touche astérisque de manière prolongée appuyer sur Bip dans les trois secondes . . . la ligne d'état affiche Désactiver à nouveau le bip d'appel : prolongée. appuyer sur la touche astérisque de manière Activation/désactivation des tonalités d'avertissement Le combiné avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des autres. Template Module, Version 2, 20.02.2020 . . . avec , sélectionner Réglages OK Réglages audio OK Tonalité avertis. OK . . . puis Action en cas de pression de touche : Clic clavier : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Tonalité de validation/d'erreur après saisie, tonalité d'avertissement lors de la réception d'un nouveau message : Confirmation . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Tonalité d'avertissement pour une conversation de moins de 10 minutes (toutes les 60 secondes) : Batterie . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Tonalité d'avertissement lorsque le combiné est hors de portée de la base : Hors de portée : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Enregistrer les paramètres : Enreg. Si le babyphone est activé, aucune alarme batterie ne s'affiche. 59 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20 Combiné Activation/désactivation du décroché automatique Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès qu'il est retiré de la base. . . . avec , sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Décroché auto. Modifier ( = activé) Indépendamment du réglage, Décroché auto. permet de mettre fin à la connexion dès que le combiné est replacé sur la base. Accès rapide aux numéros et aux fonctions Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci) Les touches et à peuvent être assignées à un numéro du répertoire. Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée. Maintenir enfoncée la touche numérotée ou Appuyer brièvement sur la touche numérotée appuyer sur la touche écran Num.Abré Le répertoire s'ouvre. . . . avec numéro , sélectionner l'entrée OK . . . le cas échéant avec OK . . . l'entrée est enregistrée sur la touche numérotée , sélectionner le Si vous effacez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée. Composition d'un numéro Maintenir enfoncée la touche numérotée . . . le numéro est composé immédiatement ou Template Module, Version 2, 20.02.2020, Appuyer brièvement sur la touche numérotée . . . sur la touche numérotée de gauche s'affiche le numéro/le nom (abrégé le cas échéant) . . . appuyer sur la touche numérotée . . . le numéro est sélectionné Modification de l'attribution d'une touche numérotée 60 Appuyer brièvement sur la touche numérotée Modifier . . . le répertoire s'ouvre . . . options possibles : Modification de l'affectation : . . . avec , sélectionner l'entrée OK . . . sélectionner le numéro le cas échéant OK Effacer l'affectation : Effacer Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_HS.fm / 6/22/20 Combiné Affectation d'une touche écran / Modification de l'affectation Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche à l’état de repos. Vous pouvez modifier ce réglage. En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de droite ou de gauche . . . la liste des affectations de touche possibles s'ouvre . . . avec , sélectionner la fonction OK . . . l'affectation de la touche écran est modifiée Fonctions possibles : Réveil/Alarme, Rappel, Répertoire combiné . . . Vous trouverez d'autres fonctions sous Autres fonctions... Lancement de la fonction En mode veille du téléphone : pondante s'exécute appuyer brièvement sur la touche Ecran . . . la fonction corres- Rétablissement des réglages par défaut du combiné Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées. . . . avec , sélectionner Réglages OK Système Réinitialiser combiné OK OK Oui . . . les réglages du combiné sont réinitialisés Template Module, Version 2, 20.02.2020 Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation : • l'inscription du combiné sur la base • date et heure • les entrées du répertoire et du journal d'appels • les listes SMS 61 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_BS.fm / 6/23/20 Système Système Date et heure Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre s'affiche. Appuyer sur la touche écran Dat./Hre ou . . . avec Régler la date : Régler l'heure : , sélectionner Réglages OK Date/Heure OK . . . puis Date: . . . avec , saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres) Heure . . . avec , entrer les heures et les minutes (4 chiffres) Enregistrer les paramètres : Enreg. Préfixe de zone Pour transférer des numéros d'appel (p. ex. dans des vCards), le préfixe (international/national) doit être enregistré sur le téléphone. Certains de ces numéros sont déjà préconfigurés. . . . avec , sélectionner Réglages Téléphonie OK Indicatif de zone Exemple OK Indicatif de zone OK Préf. international : contrôler le préfixe (pré)réglé 00 - 49 Modifier un numéro : . . . avec avec , sélectionner/modifier le champ de saisie , modifier la position de saisie chiffres le cas échéant . . . avec ... . . . effacer les Préf. national : 0 - [8 ] , entrer les chiffres Enreg. Template Module, Version 2, 20.02.2020, Enreg. 62 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / settings_BS.fm / 6/23/20 Système Activation/désactivation de la mélodie d'attente . . . avec , sélectionner Réglages OK Réglages audio Mélodie d’attente Modifier ( OK = activé) Modification du code PIN système Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Le code PIN doit notamment être saisi pour inscrire/désinscrire un combiné, modifier les réglages pour le réseau local, mettre à jour le micrologiciel ou restaurer les réglages usine. Modifier le code PIN système à 4 chiffres du téléphone (état de livraison : 0000): . . . avec syst. OK 0000) , sélectionner Réglages . . . le cas échéant avec OK . . . avec OK Système OK PIN , entrer le code PIN système actuel (si différent de , entrer le nouveau code PIN système Enreg. Réinitialiser le PIN système Réinitialiser la base sur le code PIN d'origine 0000 : Débrancher le câble électrique de la base Maintenir enfoncée la touche Enregistrement/ Paging située sur la base tout en raccordant à nouveau le câble électrique à la base Maintenir enfoncée la touche au moins 5 sec. . . . la base est réinitialisée et le code PIN du système 0000 est réglé Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a été réactivée. Rétablissement des réglages par défaut du téléphone Template Module, Version 2, 20.02.2020 En cas de réinitialisation : • la date et l'heure sont conservées ; • les combinés restent inscrits ; • le code PIN système est conservé ; • Portée Max. est activé et Pas d’émission est désactivé. . . . avec , sélectionner Réinitialiser base OK Réglages . . . avec OK Système , saisir le code PIN système OK OK Oui . . . la base redémarre. Le redémarrage prend environ 10 secondes. 63 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / FAQs.fm / 6/22/20 Questions et réponses Annexe Questions et réponses Propositions de solutions sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/service Étapes de dépannage L’écran n'affiche rien. • Le combiné n'est pas activé. (appui long). • La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie. L'écran affiche « Pas de base ». Le combiné est hors de la zone de portée de la base. Réduire la distance entre le combiné et la base. La base n'est pas activée. Contrôler le bloc secteur de la base. La portée de la base a diminué parce que Portée Max. est désactivé. Activer Portée Max. ou diminuer la portée combiné/base. • • • L'écran affiche « Enregistrez combiné SVP ». Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou a été effacé par l'inscription d'un autre combiné (plus de 6 inscriptions DECT). Réenregistrer le combiné. • Le combiné ne sonne pas. La sonnerie est désactivée. Activer la sonnerie. Renvoi d'appel en externe programmé. Désactivation d'un renvoi d'appel. Le téléphone ne sonne pas si l'appelant masque son numéro d'appel. Activer la sonnerie pour les appels masqués. • Le téléphone sonne pendant une période donnée, mais pas pour certains numéros. Vérifier la commande temporelle pour les appels externes. • • • Aucune tonalité ni sonnerie de la ligne fixe. • Cordon téléphonique incorrect. Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l’achat d’un cordon dans un magasin spécialisé. La communication est systématiquement coupée au bout de 30 secondes environ. Un répéteur (avant la version 2.0) a été activé ou désactivé. Désactiver le combiné puis le réactiver. • Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système. Le code PIN système est erroné. Répéter l'opération et réinitialiser le code PIN système sur 0000, le cas échéant. Template Module, Version 2, 20.02.2020, • Code PIN système oublié. Rétablir le code PIN système à 0000. Votre correspondant ne vous entend pas. Le combiné est en « mode secret ». Réactiver le microphone. • Certains services réseau ne fonctionnent pas comme ils devraient. Les fonctionnalités ne sont pas activées. S'informer auprès de l'opérateur. • 64 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / FAQs.fm / 6/22/20 Questions et réponses Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas. • La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’appelant doit demander à son opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI). • La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou n’est pas activée pour vous. Demander à votre opérateur l’activation de la fonction de présentation du numéro de l’appelant (CLIP). • Le téléphone est raccordé à un système téléphonique/un routeur à système téléphonique intégré (passerelle) qui ne transmet pas toutes les informations. Réinitialiser l’installation : Débrancher brièvement le système téléphonique. Rebrancher le connecteur et attendre le redémarrage de l’appareil. Vérifier les paramètres du système téléphonique et activer éventuellement la présentation du numéro. Rechercher les termes CLIP, présentation du numéro, transmission du numéro, affichage de l’appelant, etc. dans le mode d’emploi du système ou demander au fabricant de l’appareil. Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes). • Échec de l'action/saisie erronée. Répéter l’opération. Observer l’écran et, le cas échéant, consulter le mode d’emploi. Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date. Date/heure non réglées. Régler la date et l'heure. Template Module, Version 2, 20.02.2020 • 65 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_legal.fm / 6/23/20 Service Clients Service Clients Guidage étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset www.gigaset.com/service. Visitez notre page dédiée au service clients Vous y trouverez notamment les éléments suivants : • Questions-réponses • Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi • Tests de compatibilité Contactez nos collaborateurs du service clients Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questions-réponses » ? Nous nous tenons à votre disposition... ... en ligne : Via notre formulaire de contact sur la page du service clients ... par téléphone : Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie : 07815 6679 Tarif en fonction de la ligne dont l’appel est originaire ainsi que de la tranche horaire. Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé. Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté. Template Module, Version 2, 20.02.2020, Certificat de garantie L'utilisateur (client) peut faire valoir son droit de garantie aux conditions suivantes: • Si le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts dans les 24 mois après l'achat suite à des vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Gigaset Communications a le choix soit de réparer gratuitement l'appareil soit de le remplacer par un autre appareil de technique récente. Dans le cas de pièces exposées à l'usure (batteries, clavier, boîtier), cette garantie sera valable pour une période de six mois après la date d'achat. • Cette garantie n'a pas d'application dans la mesure où le défaut de l'appareil résulte d'une mauvaise utilisation et/ou du non-respect des instructions contenues notamment dans le manuel d'utilisateur. • Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués par des revendeur autorisés ou le client lui-même (tels que installation, configuration, téléchargement de logiciels). Les instructions d'utilisation et logiciels éventuels livrés sur des supports d'information séparés sont également exclus de cette garantie. • Le présent produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications. • La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications Nederland BV. • Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont exclus, sauf si la responsabilité repose sur des dispositions impératives telles que la législation sur la responsabilité du fait des produits. • La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie. 66 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_legal.fm / 6/23/20 Remarques du fabricant • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. • Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint. Déni de responsabilité L'écran du combiné est composé de pixels. Chaque pixel est composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu). Il peut arriver qu’un sous-pixel soit défaillant ou qu’il y ait une variation de couleurs. Un cas de prise en garantie n'existe que lorsque le nombre maximum de défauts de pixels permis est dépassé. Description Nombre max. d’erreurs de pixels autorisées Sous-pixel allumé 1 Sous-pixel sombre 1 Nombre total de sous-pixels allumés et sombres 1 Les traces d’usure sur l’écran et le boîtier dues à l’utilisation de l’appareil sont exclues de la garantie. Remarques du fabricant Template Module, Version 2, 20.02.2020 Homologation Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique en Belgique. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que l'équipement radio de type Gigaset C575 – Gigaset C575HX est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/docs. Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou « European Declarations of Conformity ». Veuillez consulter ces fichiers. Protection des données Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design"). Toutes les données que nous collectons sont utilisées pour améliorer nos produits autant que possible. Nous garantissons ainsi que vos données sont protégées et uniquement utilisées afin de pouvoir mettre à votre disposition un service ou un produit. Nous connaissons le chemin que prennent vos données dans la société et veillons à la sécurité, la protection et la conformité avec les exigences de protection des données lors de ce processus. Le texte complet de la directive de protection des données est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/privacy-policy 67 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_legal.fm / 6/23/20 Remarques du fabricant Environnement Nos principes en matière d'environnement Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des individus, de la société et de l'environnement. L'objectif de nos activités internationales est de préserver durablement le cadre de vie des individus. Nous assumons l'entière responsabilité de nos produits et donc l'ensemble de leur cycle de fonctionnement. Dès la planification des produits et des processus, nous étudions les répercussions sur l'environnement relatives à la fabrication, la recherche de matériaux, la commercialisation, l'utilisation, le service et la mise au rebut. Pour avoir plus d'informations sur les produits et les procédures respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com. Système de gestion de l'environnement Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV SÜD Management Service GmbH. ISO 9001 (qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH. Mise au rebut Template Module, Version 2, 20.02.2020, Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter votre mairie ou le revendeur du produit. La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2012/19/UE s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre commune, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit. 68 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_legal.fm / 6/23/20 Remarques du fabricant Entretien Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible de tester toutes les substances. En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de téléphones portables. Contact avec des liquides Template Module, Version 2, 20.02.2020 Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides : 1 Débrancher l'appareil du secteur. 2 Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert. 3 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil. 4 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant. 5 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.). 6 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. 69 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_technical.fm / 6/23/20 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Batteries Technologie : 2 x AAA NiMH Tension : 1,2 V Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie (heures) 320 / 190 * Autonomie en communication (heures) 17 Autonomie pour 1 h 30 de communication quotidienne (heures) 160 / 115 * Temps de charge sur la base (heures) 9 Temps de charge sur le chargeur (heures) 8 * Fonction Pas d’émission désactivée / fonction Pas d’émission activée ; sans éclairage de l'écran en veille Puissance absorbée par le combiné dans le chargeur Lors du chargement : env. 1,50 W Pour le maintien de l'état de charge : env. 0,50 W Puissance absorbée de la base En veille : - Combiné dans le chargeur - Combiné hors du chargeur Au cours de l’appel : env. 1,00 W env. 0,50 W env. 0,65 W Template Module, Version 2, 20.02.2020, Caractéristiques techniques générales Norme DECT Prise en charge Norme GAP Prise en charge Nombre de canaux 60 canaux duplex Plage de radiofréquence 1880 à 1900 MHz Mode duplex Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms Fréquence de répétition de l’impulsion d’envoi 100 Hz Longueur de l’impulsion d’envoi 370 μs Espacement entre canaux 1728 kHz Débit binaire 1152 kbit/s Modulation GFSK 70 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_technical.fm / 6/23/20 Caractéristiques techniques Codage de la voix 32 kbit/s Puissance d'émission Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion 250 mW Portée Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment, jusqu’à 300 m en extérieur Alimentation électrique de la base 230 V ~/50 Hz Conditions ambiantes pour le fonctionnement +5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative Mode de numérotation FV (fréquence vocale) Brochage de la prise téléphonique 3 4 2 5 1 6 1 2 3 4 5 6 libre libre a b libre libre Bloc-secteur du combiné Constructeurs Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91350200612003878C 31 Building, Huli Industrial District, Xiamen, Fujian 361006, P.R. Chine Template Module, Version 2, 20.02.2020 Salcomp (Shenzen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91440300618932635P Salcomp Road, Furond Industrial Area, Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China Identifiant modèle C705 Tension d’entrée 230 V Fréquence courant alternatif d’entrée 50 Hz Tension de sortie 4V Courant de départ 0,15 A Puissance de sortie 0,6 W Efficience moyenne lors du fonctionnement > 46 % Efficience en présence d’une charge faible Non pertinent – uniquement pour une puissance de sortie (10 %) > 10 W Puissance absorbée en présence d’une charge nulle < 0,10 W 71 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / appendix_technical.fm / 6/23/20 Caractéristiques techniques Bloc-secteur de la base Constructeurs Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91350200612003878C 31 Building, Huli Industrial District, Xiamen, Fujian 361006, P.R. China Salcomp (Shenzen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91440300618932635P Salcomp Road, Furond Industrial Area, Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China Identifiant modèle C707 Tension d’entrée 230 V Fréquence courant alternatif d’entrée 50 Hz Tension de sortie 6,5 V Courant de départ 0,3 A Puissance de sortie 1,95 W Efficience moyenne lors du fonctionnement > 71,5 % Efficience en présence d’une charge faible Non pertinent – uniquement pour une puissance de sortie (10 %) > 10 W Puissance absorbée en présence d’une charge nulle < 0,10 W Tables des caractères Le jeu de caractères utilisé sur le combiné dépend de la langue réglée. Écriture standard Appuyer plusieurs fois sur la touche correspondante. Template Module, Version 2, 20.02.2020, 1x 1 a d g j m p t w 1) 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x b e h k n q u x . c f i l o r v y , 2 3 4 5 6 s 8 z ? ä ë ï á é í à è ì â ê î ã ç ö 7 ü 9 ! ñ ß ú ÿ ó ò ô õ ù ý 0 û æ ø å 1) Espace 2) Saut de ligne 72 2) Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / symbols.fm / 6/23/20 Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Intensité de la réception (Pas d’émission désactivé) 1 % -100 % blanc si Portée Max. est activé ; vert si Portée Max. est désactivé Signification Verrouillage du clavier activé Niveau de charge de la batterie : blanc : entre 11 % et 100 % de charge rouge : moins de 11 % de charge rouge : pas de connexion avec la base clignote en rouge : batterie presque vide (plus que 5 minutes de communication env.) Pas d’émission activé : blanc si Portée Max. est activé ; vert si Portée Max. est désactivé batterie en charge (niveau de charge actuel) : 0 % - 100 % Sonnerie désactivée Bip de sonnerie activé Icônes des touches écran Template Module, Version 2, 20.02.2020 Icône Signification Icône Signification Répétition de la numérotation (bis) Ouverture du répertoire Suppression du texte Récupérer le numéro dans le répertoire 73 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / symbols.fm / 6/23/20 Symboles de l’écran Symboles de signalisation . . . Icône Signification Icône Signification Appel externe Rappel de rendez-vous Appel interne Rappel date d'anniversaire Établissement de la connexion (appel sortant) Réveil Connexion établie Minuterie à compte à rebours Aucune connexion possible/ Connexion interrompue Autres icônes de l’écran Icône Signification Minuterie enclenchée, affichage avec compte à rebours Demande (de sécurité) Échec de l’action (rouge) Template Module, Version 2, 20.02.2020, Signification Information Action exécutée (vert) 74 Icône Réveil activé et heure de réveil Patientez ... Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / menutree_Largo.fm / 6/23/20 Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Ouvrir le menu principal : en mode veille du combiné, appuyer sur SMS Créer texte ...................................................... p. 43 Réception ...................................................... p. 45 Brouillons ...................................................... p. 44 Réglages Centres SMS .......................... p. 47 Notification .......................... p. 46 Tous appels ...................................................... p. 30 Appels sortants ...................................................... p. 30 Appels acceptés ...................................................... p. 30 Appels manqués ...................................................... p. 30 Écouter messages ...................................................... p. 33 Répondeur rés. ...................................................... p. 33 App. suiv. anonyme ...................................................... p. 23 Renvoi d’appel ...................................................... p. 24 Ts appels anon. ...................................................... p. 23 Calendrier ...................................................... p. 34 Minuteur ...................................................... p. 36 Réveil/Alarme ...................................................... p. 37 Babyphone ...................................................... p. 38 Appel direct ...................................................... p. 18 Alarmes manquées ...................................................... p. 35 Liste d’appels Messagerie vocale Services réseau Template Module, Version 2, 20.02.2020 Autres fonctions 75 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / menutree_Largo.fm / 6/23/20 Présentation du menu Réglages Date/Heure ...................................................... p. 62 Réglages audio Volume du combiné .......................... p. 57 Profils écouteurs p. 58 Profils acoustiques Profil Mains-libres p. 58 Tonalité avertis. .......................... p. 59 Sonneries (comb.) Volume p. 58 Mélodies p. 58 Plages horaires p. 40 Dés.App.anonym. p. 41 Mélodie d’attente Ecran p. 63 Ecran de veille .......................... p. 56 Grande police .......................... p. 56 Couleur .......................... p. 57 Eclairage .......................... p. 57 Enreg. combiné .......................... p. 50 Retirer combiné .......................... p. 51 Sélect. Base .......................... p. 51 Décroché auto. .......................... p. 57 Indicatif de zone .......................... p. 62 Intrusion INT .......................... p. 20 Préf.accès rés. .......................... p. 54 Durées flashing .......................... p. 54 Appels anonymes Liste noire .......................... Numéros bloqués p. 41 p. 41 Langue Enregistrement Téléphonie Template Module, Version 2, 20.02.2020, Système ECO DECT 76 p. 56 Mode Protection p. 42 .......................... p. 61 Réinitialiser base .......................... p. 63 Cryptage .......................... p. 52 p. 53 Répéteur uniquement si au moins un répéteur est enregistré PIN syst. .......................... p. 63 Portée Max. .......................... p. 39 Pas d’émission .......................... p. 39 Réinitialiser combiné Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGSIX.fm / 6/23/20 Index Index A Template Module, Version 2, 20.02.2020 Accus niveau de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Activation/désactivation de l’alarme (minuterie) 36 Activation/désactivation de la sonnerie . . . . . . . . 59 Activation/désactivation du voyant Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Adresse e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Affichage activation/désactivation pour les nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . . 28 externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 inconnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 messages de la messagerie externe. . . . . . . . . 31 rendez-vous/anniversaire manqué . . . . . . . . . 35 Afficher des nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . 31 Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Amplificateur de réception, voir Répéteur Anniversaire, voir Rendez-vous Aperçu combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Appel anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 prendre l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . . 20 Appel d’urgence impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Appel masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 mise en sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Appel, anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23 Attribution d'une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Attribution des touches numérotées . . . . . . . . . . 60 Automatique décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Autonomie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 B Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Base changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 connexion au courant/au réseau téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 modifier le nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 raccordement à un routeur . . . . . . . . . . . . . 10, 53 raccordement à un système téléphonique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 réinitialisation aux réglages par défaut . . . . . . 63 Batteries chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bip d’appel (tonalité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Bloc-secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 71 base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Brochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 C Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Centre SMS modification du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Changement (fournisseur réseau) . . . . . . . . . . . . . 22 Changement de fournisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Chargeur (combiné) raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 CLI, Calling Line Identification . . . . . . . . . . . . . . . . 22 CLIP, CLI Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 CLIR, CLI Restriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Code PIN système modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Combiné activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 changement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 changement pour une meilleure réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 éclairage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 enregistrement sur une autre base . . . . . . . . . . 51 fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 modification des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 modification du nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 modifier le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 modifier le PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 raccordement du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . 10 recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 utilisation comme babyphone . . . . . . . . . . . . . 37 utilisation de plusieurs combinés . . . . . . . . . . . 50 volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . 21, 57, 60 volume du mode Mains-Libres . . . . . . 21, 57, 60 77 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGSIX.fm / 6/23/20 Index Commande temporelle pour les appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 intrusion d'un correspondant . . . . . . . . . . . . . . 20 transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . . 20 Composer depuis le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Composer un numéro avec la numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . 60 Composition à partir de la liste de numéros bis . . . . . . . . . . 17 depuis le journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . 18 Compte à rebours (minuterie) . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Connexion à la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Consultation de la messagerie-externe . . . . . . . . 31 Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Correction des erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . 16 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Envoi répertoire complet au combiné . . . . . . . . . . . . 29 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Équipements médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . . . . . 28 D I Décroché automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déni de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation de la présentation du numéro de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation du module radio . . . . . . . . . . . . . . . Désactiver la surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactiver la première sonnerie . . . . . . . . . . . . . . Double appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . terminer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 67 64 48 22 39 39 48 25 20 25 54 Template Module, Version 2, 20.02.2020, E Écho, fonctionnement avec routeur . . . . . . . . . . . 53 ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Écran éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 modification de la langue d’affichage . . . . . . . 56 réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Écran cassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Émissions réduire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Enregistrer les paramètres système . . . . . . . . . . . 63 Entrer des chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Entretien de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 78 F Fiche du téléphone, brochage . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Fonction secret du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 G Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Groupe VIP, attribuer à une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 H Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Icônes nouveau SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicatif de sortie (système téléphonique) . . . . . Inscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intégration à une communication externe . . . . . Interne double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . participation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrompre l'alarme (surveillance de pièce) . . . . 45 73 54 50 20 20 20 19 39 J Journal des appels enregistrer un numéro dans le répertoire . . . . entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rappeler l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . supprimer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . utiliser pour la saisie du numéro . . . . . . . . . . . Journaux des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 30 30 30 31 31 18 30 L Langue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 56 Liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Liste liste des brouillons SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 liste des SMS reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Liste de réception (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Liste des brouillons (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 30 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGSIX.fm / 6/23/20 Index Liste des numéros bloqués reprendre un numéro d’appel de la liste d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 M Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Majuscule/minuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Meilleure base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Mélodie sonnerie pour les appels internes/externes . . 58 Mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 saisir le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Microphone activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Minuscule/majuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Mise en service, combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mise en sourdine des appels appels masqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Mode rappel (réveil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Mode XES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Modification langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Modification du nom du combiné . . . . . . . . . . . . 52 Modification du PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Modifier code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 PIN du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 60 volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . 57, 60 Modifier le code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Msg. ext., voir Messagerie externe Template Module, Version 2, 20.02.2020 N Ne pas déranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Niveau de charge des accus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Notification SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Numéro enregistrement dans le répertoire . . . . . . . . . . 26 enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . 28 ne pas présenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 saisie du numéro de la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 60 O Opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ordre de tri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 P Page d'accueil retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 51 Paramétrer le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Pause après préfixe d'accès réseau . . . . . . . . . . . . . . . 55 après prise de ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 après touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Pause interchiffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 PIN système réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Portée Max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Préfixe (système téléphonique) . . . . . . . . . . . . . . . 54 Préfixe international . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Préfixe national . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 aucune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 désactiver temporairement . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Présentation du numéro de l’appelant . . . . . . . . . 23 Profils Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Protection des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Puissance consommée (base). . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Puissance de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Q Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 R Raccordement du câble électrique . . . . . . . . . . . . 10 Recherche combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Rédaction (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 62 Réglage de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 62 Rendez-vous affichage manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 création . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 signaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Rendez-vous/anniversaires manqués . . . . . . . . . . 35 Renvoi d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 classement des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 composer des numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 copie d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 créer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 envoi au combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 envoyer l’entrée/la liste au combiné . . . . . . . . 29 espace de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 parcourir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 sélectionner une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 79 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGSIX.fm / 6/23/20 Index Répondeur écoute des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Rétablissement des réglages par défaut du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Routeur, raccordement à la base . . . . . . . . . . . 10, 53 Template Module, Version 2, 20.02.2020, S Saisie de caractères spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . Saisie de lettres accentuées . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saisir du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sans émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Séquence, voir SMS Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service-Provider, voir Opérateur Services réseau, spécifiques à l'opérateur . . . . . . Signal d’appel, externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signalisation, symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SMS à des systèmes téléphoniques . . . . . . . . . . . . . auto-assistance lors de messages d’erreur . . . centre d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envoyer à une adresse e-mail . . . . . . . . . . . . . . lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . liste de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . liste des brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mise en mémoire temporaire . . . . . . . . . . . . . . réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rédaction/envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suppression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonnerie commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . désactivation de la première . . . . . . . . . . . . . . mélodies pour les appels internes/externes . . modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonnerie VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles affichage des nouveaux messages. . . . . . . . . . barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . minuterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Système téléphonique enregistrement d’un préfixe de sortie . . . . . . . raccorder la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . régler la durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 16 16 16 39 66 22 23 74 47 48 47 48 44 45 45 44 44 45 43 43 45 46 40 48 48 58 58 58 27 58 51 31 73 36 37 74 73 54 54 54 47 55 T Tables des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Téléphone réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Téléphoner externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Temps de charge du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Tonalité bip d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Touche (base), inscription/Paging . . . . . . . . . . . . . . .6 Touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13 Touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Touche Inscription/Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Touche Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 55 Touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 17 Touches Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13 touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 touche Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 17 touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 14 Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 14 attribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Touches Messages affichage de la liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Transfert d’une communication externe en interne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 U Utilisation du téléphone interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / LUGSIX.fm / 6/23/20 Index V Template Module, Version 2, 20.02.2020 Va-et-vient deux appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 vCard (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . . 13 Volume écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 volume de la communication . . . . . . . . . . . . . . 21 volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . .57, 60 Volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 58 Volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tous droits réservés. Droits de modification réservés. 81 Gigaset C575 / LUG BE fr / A31008-M2907-M201-1-3F19 / Cover_back_c.fm / 6/23/20 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2020 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. Template Module, Version 2, 20.02.2020 www.gigaset.com