▼
Scroll to page 2
of
112
Modicon M340 35012677 10/2019 Modicon M340 Processeurs Manuel de configuration Traduction de la notice originale 35012677.14 10/2019 www.schneider-electric.com Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication, veuillez nous en informer. Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. © 2019 Schneider Electric. Tous droits réservés. 2 35012677 10/2019 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie I Automates Modicon M340 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 1 Présentation des stations automates Modicon M340 . . . Station automate Modicon M340. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 2 Présentation générale des composants d'une station automate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation générale des processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation générale des racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation générale des modules d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . Présentation générale du module d'extension du rack . . . . . . . . . . . . Présentation générale des modules d'entrées/sorties. . . . . . . . . . . . . Présentation générale des modules de comptage . . . . . . . . . . . . . . . Présentation générale de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à la terre des modules installés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Processeurs, modules et équipements Modicon M340H (renforcés) . Chapitre 3 Présentation générale des réseaux d'automates . . . . . . Présentation générale du protocole Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation générale d'un réseau Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation générale du bus de terrain CANopen. . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 4 Normes et conditions de mise en service . . . . . . . . . . . . Normes et certifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie II Processeurs BMX P34 xxxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 5 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx . . . . . . . . Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description physique des processeurs BMX P34 xxxx . . . . . . . . . . . . USB Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liaison Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liaison CANopen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liaison Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Catalogue des processeurs BMX P34 xxxxx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horodateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35012677 10/2019 5 9 11 13 13 15 16 17 18 19 20 23 25 26 28 31 32 33 34 35 35 37 39 40 43 45 46 48 50 53 54 3 Chapitre 6 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 xxxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques électriques des processeurs BMX P34 xxxxx . . . . . . Caractéristiques générales du processeur BMX P34 1000 . . . . . . . . . Caractéristiques générales du processeur BMX P34 2000 . . . . . . . . . Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 2010/20102. . Caractéristiques générales du processeur BMX P34 2020 . . . . . . . . . Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 2030/20302. . Caractéristiques de la mémoire du processeur BMX P34 xxxxx . . . . . Chapitre 7 Installation des processeurs BMX P34 xxxx. . . . . . . . . . . Mise en place des processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cartes mémoire pour processeurs BMX P34 xxxxx. . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 8 Diagnostic des processeurs BMX P34 xxxx . . . . . . . . . . . Visualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recherche des défauts à partir des voyants d'état du processeur . . . Défauts bloquants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Défauts non bloquants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Défauts processeur ou système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 9 Performances des processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exécution de tâches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temps de cycle de la tâche MAST : Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . Temps de cycle de la tâche MAST : traitement du programme . . . . . . Temps de cycle de tâche MAST : traitement interne en entrée et en sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calcul du temps de cycle de la tâche MAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temps de cycle de tâche FAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temps de réponse sur événement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 57 58 60 62 64 66 68 70 73 74 76 85 86 91 92 94 96 97 98 102 103 104 107 108 109 111 35012677 10/2019 Consignes de sécurité Informations importantes AVIS Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. 35012677 10/2019 5 REMARQUE IMPORTANTE L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus. AVANT DE COMMENCER N'utilisez pas ce produit sur les machines non pourvues de protection efficace du point de fonctionnement. L'absence de ce type de protection sur une machine présente un risque de blessures graves pour l'opérateur. AVERTISSEMENT EQUIPEMENT NON PROTEGE N'utilisez pas ce logiciel ni les automatismes associés sur des appareils non équipés de protection du point de fonctionnement. N'accédez pas aux machines pendant leur fonctionnement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Cet automatisme et le logiciel associé permettent de commander des processus industriels divers. Le type ou le modèle d'automatisme approprié pour chaque application dépendra de facteurs tels que la fonction de commande requise, le degré de protection exigé, les méthodes de production, des conditions inhabituelles, la législation, etc. Dans certaines applications, plusieurs processeurs seront nécessaires, notamment lorsque la redondance de sauvegarde est requise. Vous seul, en tant que constructeur de machine ou intégrateur de système, pouvez connaître toutes les conditions et facteurs présents lors de la configuration, de l'exploitation et de la maintenance de la machine, et êtes donc en mesure de déterminer les équipements automatisés, ainsi que les sécurités et verrouillages associés qui peuvent être utilisés correctement. Lors du choix de l'automatisme et du système de commande, ainsi que du logiciel associé pour une application particulière, vous devez respecter les normes et réglementations locales et nationales en vigueur. Le document National Safety Council's Accident Prevention Manual (reconnu aux Etats-Unis) fournit également de nombreuses informations utiles. Dans certaines applications, telles que les machines d'emballage, une protection supplémentaire, comme celle du point de fonctionnement, doit être fournie pour l'opérateur. Elle est nécessaire si les mains ou d'autres parties du corps de l'opérateur peuvent entrer dans la zone de point de pincement ou d'autres zones dangereuses, risquant ainsi de provoquer des blessures graves. Les produits logiciels seuls, ne peuvent en aucun cas protéger les opérateurs contre d'éventuelles blessures. C'est pourquoi le logiciel ne doit pas remplacer la protection de point de fonctionnement ou s'y substituer. 6 35012677 10/2019 Avant de mettre l'équipement en service, assurez-vous que les dispositifs de sécurité et de verrouillage mécaniques et/ou électriques appropriés liés à la protection du point de fonctionnement ont été installés et sont opérationnels. Tous les dispositifs de sécurité et de verrouillage liés à la protection du point de fonctionnement doivent être coordonnés avec la programmation des équipements et logiciels d'automatisation associés. NOTE : La coordination des dispositifs de sécurité et de verrouillage mécaniques/électriques du point de fonctionnement n'entre pas dans le cadre de cette bibliothèque de blocs fonction, du Guide utilisateur système ou de toute autre mise en œuvre référencée dans la documentation. DEMARRAGE ET TEST Avant toute utilisation de l'équipement de commande électrique et des automatismes en vue d'un fonctionnement normal après installation, un technicien qualifié doit procéder à un test de démarrage afin de vérifier que l'équipement fonctionne correctement. Il est essentiel de planifier une telle vérification et d'accorder suffisamment de temps pour la réalisation de ce test dans sa totalité. AVERTISSEMENT RISQUES INHERENTS AU FONCTIONNEMENT DE L'EQUIPEMENT Assurez-vous que toutes les procédures d'installation et de configuration ont été respectées. Avant de réaliser les tests de fonctionnement, retirez tous les blocs ou autres cales temporaires utilisés pour le transport de tous les dispositifs composant le système. Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur l'équipement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Effectuez tous les tests de démarrage recommandés dans la documentation de l'équipement. Conservez toute la documentation de l'équipement pour référence ultérieure. Les tests logiciels doivent être réalisés à la fois en environnement simulé et réel. Vérifiez que le système entier est exempt de tout court-circuit et mise à la terre temporaire non installée conformément aux réglementations locales (conformément au National Electrical Code des Etats-Unis, par exemple). Si des tests diélectriques sont nécessaires, suivez les recommandations figurant dans la documentation de l'équipement afin d'éviter de l'endommager accidentellement. Avant de mettre l'équipement sous tension : Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur l'équipement. Fermez le capot du boîtier de l'équipement. Retirez toutes les mises à la terre temporaires des câbles d'alimentation entrants. Effectuez tous les tests de démarrage recommandés par le fabricant. 35012677 10/2019 7 FONCTIONNEMENT ET REGLAGES Les précautions suivantes sont extraites du document NEMA Standards Publication ICS 7.1-1995 (la version anglaise prévaut) : Malgré le soin apporté à la conception et à la fabrication de l'équipement ou au choix et à l'évaluation des composants, des risques subsistent en cas d'utilisation inappropriée de l'équipement. Il arrive parfois que l'équipement soit déréglé accidentellement, entraînant ainsi un fonctionnement non satisfaisant ou non sécurisé. Respectez toujours les instructions du fabricant pour effectuer les réglages fonctionnels. Les personnes ayant accès à ces réglages doivent connaître les instructions du fabricant de l'équipement et les machines utilisées avec l'équipement électrique. Seuls ces réglages fonctionnels, requis par l'opérateur, doivent lui être accessibles. L'accès aux autres commandes doit être limité afin d'empêcher les changements non autorisés des caractéristiques de fonctionnement. 8 35012677 10/2019 A propos de ce manuel Présentation Objectif du document Ce manuel décrit l'installation matérielle des automates Modicon M340 et l'installation de leurs principaux accessoires. Ce document s'applique également aux automates Modicon M340H et à leurs accessoires. Champ d'application Cette documentation est applicable à EcoStruxure™ Control Expert 14.1 ou version ultérieure. Le micrologiciel Modicon M340 2.4 ou version ultérieure est nécessaire. Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce document sont également fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne : Etape Action 1 Accédez à la page d'accueil de Schneider Electric www.schneider-electric.com. 2 Dans la zone Search, saisissez la référence d'un produit ou le nom d'une gamme de produits. N'insérez pas d'espaces dans la référence ou la gamme de produits. Pour obtenir des informations sur un ensemble de modules similaires, utilisez des astérisques (*). 3 Si vous avez saisi une référence, accédez aux résultats de recherche Product Datasheets et cliquez sur la référence qui vous intéresse. Si vous avez saisi une gamme de produits, accédez aux résultats de recherche Product Ranges et cliquez sur la gamme de produits qui vous intéresse. 4 Si plusieurs références s'affichent dans les résultats de recherche Products, cliquez sur la référence qui vous intéresse. 5 Selon la taille de l'écran, vous serez peut-être amené à faire défiler la page pour consulter la fiche technique. 6 Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur Download XXX product datasheet. Les caractéristiques présentées dans ce document devraient être identiques à celles fournies en ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre le document et les informations fournies en ligne, utilisez ces dernières en priorité. 35012677 10/2019 9 Documents à consulter Titre du document Numéro de référence Plateformes, normes et certifications Modicon M580, M340 et X80 I/O EIO0000002726 (anglais), EIO0000002727 (français), EIO0000002728 (allemand), EIO0000002730 (italien), EIO0000002729 (espagnol), EIO0000002731 (chinois) Modicon X80 - Racks et modules d'alimentation Matériel - Manuel de référence EIO0000002626 (anglais), EIO0000002627 (français), EIO0000002628 (allemand), EIO0000002630 (italien), EIO0000002629 (espagnol), EIO0000002631 (chinois) EcoStruxure™ Control Expert - Langages de programmation et structure - Manuel de référence 35006144 (anglais), 35006145 (français), 35006146 (allemand), 35013361 (italien), 35006147 (espagnol), 35013362 (chinois) EcoStruxure™ Control Expert - Modes de fonctionnement 33003101 (anglais), 33003102 (français), 33003103 (allemand), 33003104 (espagnol), 33003696 (italien), 33003697 (chinois) Vous pouvez télécharger ces publications ainsi que d'autres informations techniques sur notre site Web : www.schneider-electric.com/en/download. Information spécifique au produit AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT L'utilisation de ce produit requiert une expertise dans la conception et la programmation des systèmes d'automatisme. Seules les personnes avec l'expertise adéquate sont autorisées à programmer, installer, modifier et utiliser ce produit. Respectez toutes les réglementations et normes de sécurité locales et nationales. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 10 35012677 10/2019 Modicon M340 Modicon M340 35012677 10/2019 Partie I Automates Modicon M340 Automates Modicon M340 Objet de cette section Cette section présente de façon générale les configurations automate Modicon M340, les différents sous-ensembles pouvant les composer, ainsi que les réseaux et bus de terrain utilisés. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 35012677 10/2019 Titre du chapitre Page 1 Présentation des stations automates Modicon M340 13 2 Présentation générale des composants d'une station automate 15 3 Présentation générale des réseaux d'automates 31 4 Normes et conditions de mise en service 35 11 Modicon M340 12 35012677 10/2019 Modicon M340 Présentation des stations automates Modicon M340 35012677 10/2019 Chapitre 1 Présentation des stations automates Modicon M340 Présentation des stations automates Modicon M340 Station automate Modicon M340 Généralités Les processeurs de plate-forme automatisée Modicon M340 gèrent l'ensemble de la station automate, qui se compose de modules d'entrée/sortie TOR, de modules d'entrée/sortie analogiques, de modules de comptage, de modules experts et de modules de communication. Ces modules sont répartis sur un ou plusieurs racks raccordés au bus local. Chaque rack doit comporter sa propre alimentation ; le rack principal accueille l'unité centrale. Illustration Le schéma suivant présente un exemple de configuration de la station automate Modicon M340 avec un rack : 35012677 10/2019 13 Présentation des stations automates Modicon M340 Tableau des repères Le tableau suivant décrit la composition de la station automate ci-dessus. 14 Repère Description 1 Module d'alimentation 2 Processeur 3 Module d'entrées/sorties à bornier 20 points 4 Module d'entrées/sorties à 1 connecteur 40 points 5 Module d'entrées/sorties à 2 connecteurs 40 points 6 Module de comptage 7 Rack à 8 emplacements 35012677 10/2019 Modicon M340 Présentation générale des composants d'une station automate 35012677 10/2019 Chapitre 2 Présentation générale des composants d'une station automate Présentation générale des composants d'une station automate Objet de cette section Cette section présente de façon générale les différents composants qui peuvent constituer une station automate. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation générale des processeurs 16 Présentation générale des racks 17 Présentation générale des modules d'alimentation 18 Présentation générale du module d'extension du rack 19 Présentation générale des modules d'entrées/sorties 20 Présentation générale des modules de comptage 23 Présentation générale de la communication 25 Mise à la terre des modules installés 26 Processeurs, modules et équipements Modicon M340H (renforcés) 28 35012677 10/2019 15 Présentation générale des composants d'une station automate Présentation générale des processeurs Généralités Chaque station automate est pourvue d'un processeur, choisi en fonction des caractéristiques suivantes : puissance de traitement (nombre d'entrées/sorties gérées) capacité mémoire ports de communication Pour plus d'informations, reportez-vous à la Présentation des processeurs BMX P34 xxxx, page 39. 16 35012677 10/2019 Présentation générale des composants d'une station automate Présentation générale des racks Généralités Les racks sont disponibles en plusieurs tailles. La liste ci-dessous indique le nombre d'emplacements disponibles pour l'UC et les modules pour chaque référence de rack : 4 emplacements : BMXXBP0400(H) ou BMEXBP0400(H) 6 emplacements : BMXXBP0600(H) 8 emplacements : BMXXBP0800(H) ou BMEXBP0800(H) 12 emplacements : BMXXBP1200(H) ou BMEXBP1200(H) racks avec alimentations redondantes : 6 emplacements : BMEXBP0602(H) 10 emplacements : BMEXBP1002(H) Chaque rack inclut un emplacement supplémentaire réservé au module d'alimentation et un emplacement sur la droite est réservé au module d'extension de rack BMXXBE1000. Pour plus d'informations, consultez le chapitre Description des racks Modicon X80 (voir Modicon X80, Racks et modules d'alimentation, Manuel de référence du matériel). Représentation des racks Le schéma suivant représente le rack BMXXPB0400 : 35012677 10/2019 17 Présentation générale des composants d'une station automate Présentation générale des modules d'alimentation Général Chaque rack nécessite 1 module d'alimentation défini en fonction du circuit distribué (courant alternatif ou courant continu) et de la puissance nécessaire au niveau du rack. Pour plus d'informations, consultez le chapitre Description des modules d'alimentation Modicon X80 (voir Modicon X80, Racks et modules d'alimentation, Manuel de référence du matériel). Figure La figure suivante représente un module d'alimentation BMXCPS•••• : 18 35012677 10/2019 Présentation générale des composants d'une station automate Présentation générale du module d'extension du rack Général Ce module permet de connecter un maximum de 4 racks en chaîne, selon l'unité centrale, répartis sur une longueur maximale de 30 mètres. Pour plus d'informations, consultez la section Module d'extension de rack BMXXBE1000 (voir Modicon X80, Racks et modules d'alimentation, Manuel de référence du matériel). Figure Illustration du module d'extension de rack BMXXBE1000 : 35012677 10/2019 19 Présentation générale des composants d'une station automate Présentation générale des modules d'entrées/sorties Généralités La gamme Modicon M340 est composée de modules d'entrées/sorties TOR et analogiques. Entrées/sorties TOR Une large gamme de modules d'entrées/sorties TOR permet de s'adapter aux mieux à vos besoins. Ces modules se différencient par les caractéristiques suivantes : Caractéristiques Description Modularité 8 voies 16 voies 32 voies 64 voies Type d'entrées Modules avec entrées à courant continu (24 V cc et 48 V cc) Modules avec entrées à courant alternatif (24 V ca, 48 V ca et 120 V ca) Type de sorties Modules avec sorties à relais Modules avec sorties statiques à courant continu (24 V cc/0,1 A - 0,5 A - 3 A) Modules avec sorties statiques à courant alternatif (24 V ca/240 V ca/3 A) Type de connectique Borniers 20 points Connecteurs de type 40 points permettant le raccordement aux capteurs et aux pré-actionneurs par l'intermédiaire du système de précâblage TELEFAST 2 La figure suivante représente un module d'entrées/sorties TOR avec connecteurs 40 points : 20 35012677 10/2019 Présentation générale des composants d'une station automate La figure suivante représente un module d'entrées/sorties TOR avec bornier 20 points : Entrées/sorties analogiques Une large gamme de modules d'entrées/sorties analogiques permet de s'adapter aux mieux à vos besoins. Ces modules se différencient par les caractéristiques suivantes : Caractéristiques Description Modularité 2 voies 4 voies Performances et gammes de signaux proposés Tension/courant Thermocouple Thermosonde Type de connectique Borniers 20 points Connecteurs de type 40 points permettant le raccordement aux capteurs et aux pré-actionneurs par l'intermédiaire du système de précâblage TELEFAST 2 35012677 10/2019 21 Présentation générale des composants d'une station automate La figure suivante représente un module d'entrées/sorties analogique avec un connecteur 40 points : La figure suivante représente un module d'entrées/sorties analogique avec bornier 20 points : 22 35012677 10/2019 Présentation générale des composants d'une station automate Présentation générale des modules de comptage Généralités Les automates de la gamme Modicon M340 proposent des fonctions de comptage (décomptage, comptage, comptage/décomptage) grâce aux modules métiers de comptage. Deux modules de comptage sont disponibles : module BMX EHC 0200 à 2 voies de comptage avec fréquence maximale d'acquisition de 60 kHz, module BMX EHC 0800 à 8 voies de comptage avec fréquence maximale d'acquisition de 10 kHz. Illustration La figure suivante représente le module de comptage BMX EHC 0200 : 35012677 10/2019 23 Présentation générale des composants d'une station automate La figure suivante représente le module de comptage BMX EHC 0800 : 24 35012677 10/2019 Présentation générale des composants d'une station automate Présentation générale de la communication Généralités Les automates de la gamme Modicon M340 peuvent être utilisés avec différents modes de communication : USB Série Ethernet CANopen AS-Interface, 35012677 10/2019 25 Présentation générale des composants d'une station automate Mise à la terre des modules installés Général La mise à la terre des modules Modicon M340 est indispensable pour éviter tout choc électrique. Mise à la terre des processeurs et des alimentations DANGER RISQUE D'ELECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE Vérifiez que les contacts de raccordement à la terre sont présents et ne sont pas tordus. S'ils sont absents ou tordus, n'utilisez pas le module et contactez votre représentant Schneider Electric. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT COMPORTEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT Serrez les vis des modules. Une rupture dans le circuit peut entraîner un comportement inattendu du système. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 26 35012677 10/2019 Présentation générale des composants d'une station automate Tous les modules Modicon M340 possèdent des contacts de terre en face arrière pour la mise à la terre. Ces contacts raccordent le bus de mise à la terre des modules au bus de mise à la terre du rack. 35012677 10/2019 27 Présentation générale des composants d'une station automate Processeurs, modules et équipements Modicon M340H (renforcés) Présentation Les équipements renforcés peuvent fonctionner à des plages de températures plus étendues et dans des environnements plus rudes que les équipements M340 standard. NOTE : Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Installation dans des environnements plus rudes (voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications). Equipement « H » Les équipements suivants sont disponibles en version renforcée (« H ») : Processeurs: BMX P34 2020H BMX P34 2030 2H 28 Alimentations : BMX CPS 3020H BMX CPS 3500H BMX CPS 4002H Embases: BMX XBP 0400H BMX XBP 0600H BMX XBP 0800H BMX XBP 1200H BME XBP 0400H BME XBP 0800H BME XBP 1200H BME XBP 0602H BME XBP 1002H Extension d'embase : BMX XBE 1000H Modules de comptage : BMX ECH 0200H BMX ECH 0800H Modules d'entrées analogiques : BMX ART 0414H BMX ART 0814H BMX AMI 0810H Modules de sorties analogiques : BMX AMO 0210H BMX AMO 0410H 35012677 10/2019 Présentation générale des composants d'une station automate Module d’entrées/sorties analogiques : BMX AMM 0600H Accessoires de câblage TELEFAST ABE7 CPA 0410H ABE7 CPA 0412H Modules d'entrées numériques : BMX DDI 1602H BMX DDI 1603H Modules d'entrées/sorties numériques : BMX DAI 1602H BMX DAI 1603H BMX DAI 1604H BMX DAI 1614H BMX DAI 1615H BMX DDM 16022H BMX DDM 16025H Modules de sorties numériques : BMX DAO 1605H BMX DAO 1615H BMX DDO 1602H BMX DDO 1612H BMX DRA 0805H BMX DRA 0815H BMX DRA 1605H BMX DRC 0805H Modules d'interface série synchrone (SSI) : BMX EAE 0300H 35012677 10/2019 29 Présentation générale des composants d'une station automate 30 35012677 10/2019 Modicon M340 Présentation générale des réseaux d'automates 35012677 10/2019 Chapitre 3 Présentation générale des réseaux d'automates Présentation générale des réseaux d'automates Objet de cette section Cette section présente de façon générale les réseaux d'automates. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation générale du protocole Modbus 32 Présentation générale d'un réseau Ethernet 33 Présentation générale du bus de terrain CANopen 34 35012677 10/2019 31 Présentation générale des réseaux d'automates Présentation générale du protocole Modbus Généralités Le protocole Modbus est un protocole créant une structure hiérarchisée (un maître et plusieurs esclaves). Le maître gère l'ensemble des échanges selon deux types de dialogues : le maître échange avec l'esclave et attend la réponse, le maître échange avec l'ensemble des esclaves sans attendre de réponse (diffusion générale). Illustration L'illustration suivante présente un réseau Modbus : 32 35012677 10/2019 Présentation générale des réseaux d'automates Présentation générale d'un réseau Ethernet Généralités La communication Ethernet vise essentiellement les applications de : coordination entre automates programmables, supervision locale ou centralisée, communication avec l'informatique de gestion de production, communication avec les entrées/sorties distantes. La communication Ethernet supporte également, en fonction agent, la gestion du standard de supervision réseau SNMP. Illustration L'illustration suivante représente un réseau Ethernet : 35012677 10/2019 33 Présentation générale des réseaux d'automates Présentation générale du bus de terrain CANopen Généralités Une architecture CANopen comprend : un maître du bus, des équipements esclaves appelés aussi nœuds. Le bus fonctionne selon un mode d'échange point à point. A tout moment, chaque équipement peut envoyer une requête sur le bus et les équipements concernés répondent. La priorité des requêtes circulant sur le bus est déterminée par un identifiant au niveau de chaque message. Illustration L'exemple suivant illustre une architecture de bus de terrain CANopen : 34 35012677 10/2019 Modicon M340 Normes et conditions de mise en service 35012677 10/2019 Chapitre 4 Normes et conditions de mise en service Normes et conditions de mise en service Normes et certifications Télécharger Cliquez sur le lien correspondant à votre langue favorite pour télécharger les normes et les certifications (format PDF) qui s'appliquent aux modules de cette gamme de produits : Titre Langues Plateformes, normes et certifications Modicon Anglais : EIO0000002726 M580, M340 et X80 I/O Français : EIO0000002727 Allemand : EIO0000002728 Italien : EIO0000002730 Espagnol : EIO0000002729 Chinois : EIO0000002731 35012677 10/2019 35 Normes et conditions de mise en service 36 35012677 10/2019 Modicon M340 Processeurs BMX P34 •••• 35012677 10/2019 Partie II Processeurs BMX P34 xxxx Processeurs BMX P34 xxxx Objet de cette partie Cette section décrit les processeurs BMX P34 •••• et leur installation. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 35012677 10/2019 Titre du chapitre Page 5 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx 39 6 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 xxxx 57 7 Installation des processeurs BMX P34 xxxx 73 8 Diagnostic des processeurs BMX P34 xxxx 85 9 Performances des processeurs 97 37 Processeurs BMX P34 •••• 38 35012677 10/2019 Modicon M340 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx 35012677 10/2019 Chapitre 5 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Objet de cette section Cette section décrit les processeurs BMX P34 ••••. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation générale 40 Description physique des processeurs BMX P34 xxxx 43 USB Link 45 Liaison Modbus 46 Liaison CANopen 48 Liaison Ethernet 50 Catalogue des processeurs BMX P34 xxxxx 53 Horodateur 54 35012677 10/2019 39 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Présentation générale Présentation Une large gamme processeurs BMX P34 ••••• de différents niveaux de performances et capacités sont disponibles pour répondre à tous vos besoins. Généralités Les processeurs BMX P34 ••••• peuvent être installés sur les racks X80. Fonctions Les processeurs BMX P34 ••••• gèrent l'ensemble de la station automate, qui inclut les éléments suivants : modules d'entrée/sortie TOR modules d'entrée/sortie analogiques autres modules experts modules de communication Illustration Le schéma ci-après représente une architecture gérée par un processeur : 40 35012677 10/2019 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Le tableau suivant identifie les éléments numérotés de la configuration représentée ci-dessus. Numéro Désignation 1 Module d'alimentation 2 Processeur 3 Module à bornier 20 broches 4 Module à 1 connecteur 40 broches 5 Module à 2 connecteurs 40 broches 6 Module de comptage 7 Rack Références produit des processeurs Le schéma suivant indique l'emplacement des références de produit sur le côté du processeur : 35012677 10/2019 41 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Caractéristiques principales des processeurs BMX P34 ••••• Le tableau suivant présente les caractéristiques principales des processeurs BMX P34 •••••. Processeur Nombre global maximal d'entrées/sorties TOR Nombre global maximal d'entrées/sorties analogiques Taille mémoire maximum Liaison Modbus Liaison CANopen maître intégrée Liaison Ethernet intégrée BMX P34 1000 512 128 2048 Ko X - - BMX P34 2000 1024 256 4096 Ko X - - BMX P34 2010/20 102 1024 256 4096 Ko X X - BMX P34 2020 1024 256 4096 Ko X - X BMX P34 2030/20 302 1024 256 4096 Ko - X X Légende X Disponible - Non disponible 42 35012677 10/2019 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Description physique des processeurs BMX P34 xxxx Généralités Les processeurs BMX P34 •••• diffèrent selon les composants qu'ils incluent. Illustration Les schémas suivants identifient les divers composants d'un processeur BMX P34 •••• : 35012677 10/2019 43 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Description Le tableau suivant présente les composants d'un processeur BMX P34 ••••. 44 Repère Fonction 1 Bloc de visualisation 2 Port USB 3 Cache de protection de la carte mémoire 4 Port série 5 Bague de repérage du port série (noire) 6 Port Ethernet 7 Bague de repérage du port Ethernet (verte) 8 Port CANopen 35012677 10/2019 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx USB Link Général Tous les processeurs possèdent une liaison USB. Description 2 câbles sont disponibles pour raccorder une interface homme machine sur le port USB du processeur : BMX XCA USB 018, 1,8 m (5,91 ft) BMX XCA USB 045, 4,5 m (14,76 ft) Ces 2 câbles sont munis d'un connecteur à chaque extrémité : USB type A : connexion à la console USB type mini-B : connexion au processeur En montage fixe avec un pupitre de type XBT raccordé au processeur via le port USB, il est conseillé de raccorder le câble USB à un kit de connexion de blindage (voir Modicon X80, Racks et modules d'alimentation, Manuel de référence du matériel). NOTE : Avec M340, il est fortement recommandé d'utiliser un câble blindé USB 2.0 conforme à la norme USB internationale. Les cables BMX XCA USB 018 et BMX XCA USB 045 sont conçus pour ce type d'utilisation et éviter un fonctionnement imprévu de l'automate. Ces câbles sont blindés et testés contre les perturbations électriques. 35012677 10/2019 45 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Liaison Modbus Généralités Les processeurs suivants comportent une voie de communication intégrée dédiée à la communication série et prennent en charge les communications via liaison Modbus : BMX P34 1000, BMX P34 2000, BMX P34 2010/20102, BMX P34 2020. Présentation du port série Le tableau suivant décrit les caractéristiques des voies de communication série : Caractéristique Description Numéro de voie Voie 0 Protocoles pris en charge Protocole Modbus (ASCII et RTU) Protocole mode caractère Raccordement Liaison physique Connecteur femelle RJ45 Liaison série non isolée RS 485 Liaison série non isolée RS 232 L'illustration suivante représente le port série RJ45 : 46 35012677 10/2019 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx L'illustration suivante représente l'affectation des broches du port série RJ45 des processeurs BMX P34 xxxxx : Le connecteur RJ45 comporte 8 broches. Les broches utilisées diffèrent selon la liaison physique utilisée. Les broches utilisées par la liaison série RS 232 sont les suivantes : Broche 1 : signal RXD Broche 2 : signal TXD Broche 3 : signal RTS Broche 6 : signal CTS Les broches utilisées par la liaison série RS 485 sont les suivantes : Broche 4 : signal D1 Broche 5 : signal D0 Les broches 7 et 8 sont dédiées à l'alimentation de l'interface homme machine via la liaison série : Broche 7 : alimentation du réseau 5 VCC/190 mA Broche 8 : commun de l'alimentation électrique du réseau (0 V) NOTE : Les câbles d'alimentation RS 232 à 4 fils, RS 485 à 2 fils et RS 485 à 2 fils utilisent le même connecteur mâle RJ45. 35012677 10/2019 47 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Liaison CANopen Introduction Les processeurs suivants ont une voie de communication intégrée dédiée aux communications CANopen et prennent en charge la communication par liaison CANopen : BMX P34 2010/20102, BMX P34 2030/20302. Présentation du port CANopen La figure suivante représente la position du port CANopen sur le processeur BMX P34 2030 : Connecteurs CANopen Le port CANopen du module de processeur est équipé d'un connecteur SUB-D9. La figure suivante représente le port CANopen du processeur et les libellés des broches : 48 35012677 10/2019 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Le tableau suivant présente le brochage de la liaison CANopen. Broche Signal Description 1 - Réservé 2 CAN_L Ligne du bus CAN_L (dominant bas) 3 CAN_GND Terre CAN 4 - Réservé 5 Réservé Protection CAN optionnelle 6 (GND) Terre optionnelle 7 CAN_H Ligne du bus CAN_H (dominant haut) 8 - Réservé 9 Réservé Alimentation positive externe CAN (dédiée à l'alimentation des opto-coupleurs et des émetteurs-récepteurs) Optionnel NOTE : Les broches CAN_SHLD et CAN_V+ ne sont pas disponibles sur les processeurs de la gamme Modicon M340. Ce sont des connexions réservées. 35012677 10/2019 49 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Liaison Ethernet Général Les processeurs suivants comportent une voie intégrée dédiée aux communications Ethernet, avec deux commutateurs rotatifs permettant de sélectionner facilement l'adresse IP du processeur. BMX P34 2020, BMX P34 2030/20302. NOTE : ces processeurs n'ont qu'une adresse IP. Présentation du port Ethernet L'illustration suivante représente le port Ethernet RJ45 : L'illustration suivante représente l'affectation des broches du port Ethernet : 50 35012677 10/2019 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Présentation de l'adresse MAC L'adresse MAC figure sur la face avant du processeur, au-dessous du panneau d'affichage du processeur. Présentation des commutateurs rotatifs Ce processeur fonctionne comme un nœud unique sur un réseau Ethernet, et probablement d'autres réseaux. Le module doit disposer d'une adresse IP unique. Les deux commutateurs rotatifs à l'arrière du module fournissent une méthode simple pour sélectionner une adresse IP : NOTE : Placez la flèche dans la position souhaitée en vous assurant de sentir un déclic. Si le commutateur n'est pas bien positionné, sa valeur peut être incorrecte ou non déterminée. Chaque position du commutateur rotatif que vous utilisez pour définir une adresse IP valide est marquée sur le module. Les informations suivantes synthétisent les réglages d'adresse valides : nom d'équipement : pour un nom d'équipement défini par commutateur, sélectionnez une valeur numérique entre 00 et 159. Vous pouvez utiliser les deux commutateurs : Sur le commutateur supérieur (chiffres des dizaines), les paramètres disponibles sont compris entre 0 et 15. Sur le commutateur inférieur (chiffres des unités), les paramètres disponibles sont compris entre 0 et 9. Par exemple, un processeur BMX P34 2020 dont les commutateurs sont réglés comme sur la figure ci-dessus se voit attribuer le nom d'équipement DHCP BMX_2020_123. La sélection sur le commutateur inférieur d’une valeur non numérique (BOOTP, STORED, CLEAR IP, DISABLED) rend le réglage du commutateur supérieur inopérant. BOOTP : pour obtenir une adresse IP d'un serveur BOOTP, sélectionnez l'une des deux positions BOOTP sur le commutateur inférieur. STORED : l'équipement utilise les paramètres configurés (stockés) de l'application. CLEAR IP : l'équipement utilise les paramètres IP par défaut. DISABLED : l'équipement ne répond pas aux communications. 35012677 10/2019 51 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Le fonctionnement du commutateur rotatif, lorsque ce dernier est utilisé avec l'onglet Configuration IP (voir Modicon M340 pour Ethernet, Processeurs et modules de communication, Manuel utilisateur), est présenté dans le chapitre consacré aux Adresses IP (voir Modicon M340 pour Ethernet, Processeurs et modules de communication, Manuel utilisateur). Etiquettes des commutateurs Pour vous aider à régler les commutateurs rotatifs, une étiquette est apposée sur la droite du module. Le tableau ci-après décrit les réglages des commutateurs. Commutateur supérieur 0 à 9 : valeur de Tens pour le nom d'équipement (0, 10, 20. . . 90) 10(A) à 15(F) : valeur de Tens pour le nom d'équipement (100, 110, 120. . . 150) Commutateur inférieur 0 à 9 : valeur de Ones pour le nom d'équipement (0, 1, 2. . . 9) Bootp : réglez le commutateur sur A ou B pour obtenir une adresse IP d'un serveur BOOTP. Stored : réglez le commutateur sur C ou D pour utiliser les paramètres configurés (enregistrés) de l'application. Clear IP : réglez le commutateur sur E pour utiliser les paramètres IP par défaut. Disabled : réglez le commutateur sur F pour désactiver les communications. 52 35012677 10/2019 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Catalogue des processeurs BMX P34 xxxxx Présentation Le choix d'un processeur BMX P34 xxxxx se fait, essentiellement, en fonction de ses caractéristiques et de ses possibilités. Catalogue des processeurs BMX P34 xxxxx Le tableau ci-après décrit les principales caractéristiques maximales des processeurs BMX P34 xxxxx. Caractéristique BMX P34 1000 BMX P34 2000 BMX P34 2010 BMX P34 2020 BMX P34 2030 /20102 /20302 Entrées/sorties TOR en rack 512 1 024 1 024 1 024 1 024 Entrées/sorties analogiques 128 256 256 256 256 Voies expert (comptage, force, MPS, NOM, etc.) 20 36 36 36 36 1 1 1 1 - - - - 1 1 - - 1 - 1 Communication 2 réseau (TCP/IP) 3 3 3 3 Communication 2 bus de terrain AS-i1 4 4 4 4 Taille mémoire Application utilisateur 4 096 Ko 4 096 Ko 4 096 Ko 4 096 Ko Légende 1 Nombre maximum de voies Port série Nombre intégré maximum de modules Port Ethernet intégré Port CANopen intégré 35012677 10/2019 2 048 Ko Le bus de terrain AS-i nécessite au minimum le système d'exploitation V2.10 sur l'automate. 53 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Horodateur Introduction Chaque processeur BMX P34 xxxxx comporte un horodateur, qui gère : la date et l'heure courantes, la date et l'heure du dernier arrêt de l'application. Lorsque le processeur est mis hors tension, l'horodateur poursuit le comptage pendant quatre semaines. Cette durée est garantie pour une température inférieure à 45 °C (113 °F). Pour une température plus élevée, cette durée est réduite. Aucune opération de maintenance n'est requise pour la sauvegarde de l'horodateur. Date et heure courantes Le processeur actualise la date et l'heure courantes dans les mots système %SW49 à %SW53 et %SW70. Ces données sont codées en BCD (décimal codé en binaire). Mot système Octet de poids fort Octet de poids faible %SW49 00 Jours de la semaine dans la plage de valeurs 1 à 7 (1 pour lundi et 7 pour dimanche) %SW50 Secondes (0 - 59) 00 %SW51 Heures (0 - 23) Minutes (0 - 59) %SW52 Mois (1 - 12) Jours du mois (1 - 31) %SW53 Siècle (0 - 99) Année (0 - 99) %SW70 Semaine (1 - 52) Accès à la date et à l'heure Vous pouvez accéder à la date et à l'heure des manières suivantes : par l'écran de mise au point du processeur, par le programme : lecture de mots système : %SW49 à %SW53 si le bit système %S50 a la valeur 0, mise à jour immédiate : écriture des mots système %SW50 à %SW53 si le bit système %S50 a la valeur 1, mise à jour incrémentielle : écriture du mot système %SW59. Avec ce mot, la date et l'heure peuvent être définis champ par champ en partant de la valeur courante (si le bit système %S59 a la valeur 1), ou une incrémentation/décrémentation générale peut être effectuée. 54 35012677 10/2019 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx Le tableau suivant présente la fonction exécutée par chacun des bits du mot %SW59. Rang du bit Fonction 0 Incrémente le jour de la semaine 1 Incrémente les secondes 2 Incrémente les minutes 3 Incrémente les heures 4 Incrémente les jours 5 Incrémente les mois 6 Incrémente les années 7 Incrémente les siècles 8 Décrémente le jour de la semaine 9 Décrémente les secondes 10 Décrémente les minutes 11 Décrémente les heures 12 Décrémente les jours 13 Décrémente les mois 14 Décrémente les années 15 Décrémente les siècles NOTE : La fonction est exécutée lorsque le bit %S59 correspondant a la valeur 1. NOTE : Le processeur ne gère pas automatiquement le passage à l'heure d'été ou d'hiver. Date et heure du dernier arrêt de l'application La date et l'heure du dernier arrêt de l'application sont mémorisées en BCD dans les mots système %SW54 à %SW58. Mot système Octet de poids fort Octet de poids faible %SW54 Secondes (0 à 59) 00 %SW55 Heures (0 à 23) Minutes (0 à 59) %SW56 Mois (1 à 12) Jours du mois (1 à 31) %SW57 Siècle (0 à 99) Année (0 à 99) %SW58 Jour de la semaine (1 à 7) Cause du dernier arrêt de l'application 35012677 10/2019 55 Présentation des processeurs BMX P34 xxxx La cause du dernier arrêt de l'application est indiquée par l'octet de poids faible du mot système %SW58 (valeur en BCD), qui peut avoir les valeurs suivantes. 56 Valeur du mot %SW58 Signification 1 Passage en mode STOP de l'application. 2 Arrêt de l'application par chien de garde. 4 Coupure secteur ou opération de verrouillage de la carte mémoire. 5 Arrêt suite à une défaillance matérielle. 6 Arrêt suite à une défaillance logicielle (instruction HALT, erreurs SFC, échec de la vérification CRC de l'application, appel de fonction système non définie, etc.). Les détails relatifs au type de défaillance logicielle sont stockés dans %SW125. 35012677 10/2019 Modicon M340 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• 35012677 10/2019 Chapitre 6 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 xxxx Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 xxxx Objet de cette section Cette section présente les caractéristiques générales des processeurs BMX P34 ••••, utiles lors de leur mise en œuvre. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Caractéristiques électriques des processeurs BMX P34 xxxxx 58 Caractéristiques générales du processeur BMX P34 1000 60 Caractéristiques générales du processeur BMX P34 2000 62 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 2010/20102 64 Caractéristiques générales du processeur BMX P34 2020 66 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 2030/20302 68 Caractéristiques de la mémoire du processeur BMX P34 xxxxx 70 35012677 10/2019 57 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristiques électriques des processeurs BMX P34 xxxxx Généralités Les processeurs peuvent recevoir certains équipements non autoalimentés. Il sera donc nécessaire de tenir compte de la consommation de ces équipements lors de l'établissement du bilan global de consommation. Consommation des processeurs Le tableau suivant montre la consommation électrique de tous les processeurs BMX P34 xxxxx sans équipements connectés. Processeur Consommation moyenne BMX P34 1000 72 mA BMX P34 2000 72 mA BMX P34 2010/20102 90 mA BMX P34 2020 95 mA BMX P34 2030/20302 135 mA NOTE : les valeurs de consommation électrique du processeur sont mesurées au niveau de la sortie 24 V_BAC du module d'alimentation électrique, qui est la seule sortie d'alimentation électrique utilisée par les processeurs. NOTE : dans le cas d'un raccordement d'un équipement alimenté par le port série d'un processeur, sa consommation doit être ajoutée à celle à celle du processeur. Le courant fourni par le port série est de 5 VCC/190 mA. AVIS ALIMENTATION INCORRECTE Utilisez uniquement des équipements alimentés par réseau et testés par Schneider Electric. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. NOTE : il est possible d'utiliser des équipements alimentés par réseau et non testés par Schneider Electric. Cependant, leur fonctionnement n'est pas garanti. Pour plus d'informations, contactez votre agence commerciale Schneider. 58 35012677 10/2019 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Puissance dissipée des processeurs Le tableau suivant montre la puissance dissipée moyenne de tous les processeurs BMX P34 xxxxx sans équipements connectés. Processeur Puissance dissipée moyenne BMX P34 1000 1,7 W BMX P34 2000 1,7 W BMX P34 2010/20102 2,2 W BMX P34 2020 2,3 W BMX P34 2030/20302 3,2 W 35012677 10/2019 59 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristiques générales du processeur BMX P34 1000 Généralités Les caractéristiques du processeur BMX P34 1000 sont présentées ci-dessous. Version renforcée L'équipement BMX P34 1000H (renforcé) est une version renforcée de l'équipement BMX P34 1000 (standard). Il peut être utilisé à des températures étendues et dans des environnements chimiques difficiles. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Installation dans des environnements plus rudes (voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications). Conditions de fonctionnement en altitude Ces caractéristiques s'appliquent aux modules BMX P34 1000 et BMX P34 1000H utilisés à des altitudes pouvant aller jusqu'à 2 000 m (6 560 pieds). Lorsque les modules fonctionnent à plus de 2 000 m (6 560 pieds), une réduction des caractéristiques s'applique. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Conditions de stockage et de fonctionnement (voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications). Caractéristiques du processeur BMX P34 1000 Le tableau suivant présente les caractéristiques générales du processeur BMX P34 1000. Caractéristique Disponible Température de fonctionnement Fonctions Nombre maximum de BMX P34 1000 0 à 60 °C (32 à 140 °F) BMX P34 1000H -25 à 70 °C (-13 à 158 °F) Entrées/sorties TOR en rack 512 Entrées/sorties analogiques en rack 128 Voies expert 20 Voies Ethernet 2 Bus de terrain AS-I 2 EF de communication simultanées 8 Nombre maximum de modules USB Port de ligne série Modbus intégré 1 Port maître CANopen intégré Port Ethernet intégré Horodateur sauvegardable Capacité mémoire des données d'application sauvegardables 60 1 Oui 128 Ko 35012677 10/2019 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristique Structure de l'application Disponible Tâche MAST 1 Tâche FAST 1 Traitement événementiel 32 Vitesse d'exécution du code de l'application RAM interne 100 % booléen 5,4 Kins/ms (1) 65 % booléenne + 35 % numérique 4,2 Kins/ms (1) Temps d'exécution 1 instruction booléenne de base 0,18 µs (théorique) 1 instruction numérique de base 0,25 µs (théorique) 1 instruction sur flottants 1,74 µs (théorique) (1) Kins : 1 024 instructions (liste), théorique 35012677 10/2019 61 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristiques générales du processeur BMX P34 2000 Généralités Les caractéristiques du processeur BMX P34 2000 sont présentées ci-dessous. Conditions de fonctionnement en altitude Ces caractéristiques s'appliquent au module BMX P34 2000 utilisé à des altitudes pouvant aller jusqu'à 2 000 m (6 560 pieds). Lorsque le module fonctionne à plus de 2 000 m (6 560 pieds), une réduction des caractéristiques s'applique. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Conditions de stockage et de fonctionnement (voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications). Caractéristiques du processeur BMX P34 2000 Le tableau suivant présente les caractéristiques générales du processeur BMX P34 2000. Caractéristique Disponible Température de fonctionnement Fonctions Nombre maximum de 0 à 60 °C (32 à 140 °F) Entrées/sorties TOR en rack 1 024 Entrées/sorties analogiques en rack 256 Voies de comptage 36 Voies Ethernet 2 Bus de terrain AS-i 4 EF de communication simultanées 16 Nombre maximum de modules USB Port maître CANopen intégré - Port Ethernet intégré - Horodateur sauvegardable 62 1 Port de ligne série Modbus intégré 1 Oui Capacité mémoire des données d'application sauvegardables 256 Ko Structure de l'application Tâche MAST 1 Tâche FAST 1 Traitement événementiel 64 35012677 10/2019 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristique Disponible Vitesse d'exécution du code de l'application RAM interne 100 % booléen 8,1 Kins/ms (1) 65 % booléenne + 35 % numérique 6,4 Kins/ms (1) Temps d'exécution 1 instruction booléenne de base 0,12 μs 1 instruction numérique de base 0,17 μs 1 instruction sur flottants 1,16 μs (1) Kins : 1 024 instructions (liste) 35012677 10/2019 63 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 2010/20102 Conditions de fonctionnement en altitude Ces caractéristiques s'appliquent aux modules BMX P34 2010 et BMX P34 20102 utilisés à des altitudes pouvant aller jusqu'à 2 000 m (6 560 pieds). Lorsque les modules fonctionnent à plus de 2 000 m (6 560 pieds), une réduction des caractéristiques s'applique. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Conditions de stockage et de fonctionnement (voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications). Caractéristiques des processeurs BMX P34 2010/20102 Le tableau suivant présente les caractéristiques générales des processeurs BMX P34 2010/20102. Caractéristique Disponible Température de fonctionnement Fonctions Nombre maximum de 0 à 60 °C (32 à 140 °F) Entrées/sorties TOR en rack 1 024 Entrées/sorties analogiques en rack 256 Voies expert 36 Voies Ethernet 2 Bus de terrain AS-i BMX P34 2010 : 0 EF de communication simultanées 16 BMX P34 20102 : 4 Nombre maximum de modules USB 1 Port de ligne série Modbus intégré 1 Port maître CANopen intégré 1 Port Ethernet intégré - Horodateur sauvegardable 64 Oui Capacité mémoire des données d'application sauvegardables 256 Ko Structure de l'application Tâche MAST 1 Tâche FAST 1 Traitement événementiel 64 Vitesse d'exécution du code de l'application RAM interne 8,1 Kins/ms (1) Temps d'exécution 1 instruction booléenne de base 0,12 μs 1 instruction numérique de base 0,17 μs 1 instruction sur flottants 1,16 μs 100 % booléen 65 % booléenne + 35 % numérique 6,4 Kins/ms (1) 35012677 10/2019 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• (1) Kins : 1 024 instructions (liste) NOTE : le mode expert est disponible pour les processeurs BMX P34 20102. 35012677 10/2019 65 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristiques générales du processeur BMX P34 2020 Généralités Les caractéristiques du processeur BMX P34 2020 sont présentées ci-dessous. Version renforcée L'équipement BMX P34 2020H (renforcé) est une version renforcée de l'équipement BMX P34 2020 (standard). Il peut être utilisé à des températures étendues et dans des environnements chimiques difficiles. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Installation dans des environnements plus rudes (voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications). Conditions de fonctionnement en altitude Ces caractéristiques s'appliquent aux modules BMX P34 2020 et BMX P34 2020H utilisés à des altitudes pouvant aller jusqu'à 2 000 m (6 560 pieds). Lorsque les modules fonctionnent à plus de 2 000 m (6 560 pieds), une réduction des caractéristiques s'applique. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Conditions de stockage et de fonctionnement (voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications). Caractéristiques du processeur BMX P34 2020 Le tableau suivant présente les caractéristiques générales du processeur BMX P34 2020. Caractéristique Disponible Température de fonctionnement Fonctions Nombre maximum de Nombre maximum de modules BMX P34 2020 0 à 60 °C (32 à 140 °F) BMX P34 2020H -25 à 70 °C (-13 à 158 °F) Entrées/sorties TOR en rack 1 024 Entrées/sorties analogiques en rack 256 Voies expert 36 Voies Ethernet 3 Bus de terrain AS-i 4 EF de communication simultanées 16 USB 1 Port de ligne série Modbus intégré 1 Port maître CANopen intégré - Port Ethernet intégré 1 Horodateur sauvegardable Capacité mémoire des données d'application sauvegardables 66 Oui 256 Ko 35012677 10/2019 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristique Structure de l'application Disponible Tâche MAST 1 Tâche FAST 1 Traitement événementiel 64 Vitesse d'exécution du code de l'application RAM interne 8,1 Kins/ms (1) Temps d'exécution 1 instruction booléenne de base 0,12 μs 1 instruction numérique de base 0,17 μs 1 instruction sur flottants 1,16 μs 100 % booléen 65 % booléenne + 35 % numérique 6,4 Kins/ms (1) (1) Kins : 1 024 instructions (liste) 35012677 10/2019 67 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 2030/20302 Version renforcée L'équipement BMX P34 20302H (renforcé) est une version renforcée de l'équipement BMX P34 20302 (standard). Il peut être utilisé à des températures étendues et dans des environnements chimiques difficiles. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Installation dans des environnements plus rudes (voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications). Conditions de fonctionnement en altitude Ces caractéristiques s'appliquent aux modules BMX P34 2030, BMX P34 20302 et BMX P34 20302H utilisés à des altitudes pouvant aller jusqu'à 2 000 m (6 560 pieds). Lorsque les modules fonctionnent à plus de 2 000 m (6 560 pieds), une réduction des caractéristiques s'applique. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Conditions de stockage et de fonctionnement (voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications). Caractéristiques des processeurs BMX P34 2030/20302 Le tableau suivant présente les caractéristiques générales des processeurs BMX P34 2030/20302. Caractéristique Disponible Température de fonctionnement Fonctions Nombre maximum de BMX P34 2030/20302 0 à 60 °C (32 à 140 °F) BMX P34 20302H -25 à 70 °C (-13 à 158 °F) Entrées/sorties TOR en rack 1 024 Entrées/sorties analogiques en rack 256 Voies expert 36 Voies Ethernet 3 Bus de terrain AS-i BMX P34 2030 : 0 EF de communication simultanées 16 BMX P34 20302 : 4 Nombre maximum de modules USB 1 Port de ligne série Modbus intégré - Port maître CANopen intégré 1 Port Ethernet intégré 1 Horodateur sauvegardable Capacité mémoire des données d'application sauvegardables 68 Oui 256 Ko 35012677 10/2019 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristique Structure de l'application Disponible Tâche MAST 1 Tâche FAST 1 Traitement événementiel 64 Vitesse d'exécution du code de l'application RAM interne 8,1 Kins/ms (1) Temps d'exécution 1 instruction booléenne de base 0,12 μs 1 instruction numérique de base 0,17 μs 1 instruction sur flottants 1,16 μs 100 % booléen 65 % booléenne + 35 % numérique 6,4 Kins/ms (1) (1) Kins : 1 024 instructions (liste) NOTE : le mode expert est disponible pour les processeurs BMX P34 20302. 35012677 10/2019 69 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Caractéristiques de la mémoire du processeur BMX P34 xxxxx Introduction Les pages suivantes présentent les caractéristiques principales de la mémoire des processeurs BMX P34 •••••. Taille des données localisées Le tableau ci-dessous indique la taille maximale des données localisées en fonction du type de processeur : Type des objets Adresse Taille maximale pour le processeur BMX P34 1000 Taille par défaut pour le processeur BMX P34 1000 Taille maximale pour les processeurs BMX P34 20x0x Taille par défaut pour les processeurs BMX P34 20x0x Bits internes %Mi 16 250 256 32 634 512 %Ir.m.c Bits d'entrée/sortie %Qr.m.c (1) (1) (1) (1) Bits système %Si 128 128 128 128 Mots internes %MWi 32 464 512 32 464 1 024 Mots constantes %KWi 32 760 128 32 760 256 168 168 168 168 Mots système %SWi (1) Dépend de la configuration matérielle déclarée (modules d'entrées/sorties). Taille des données non localisées Les données non localisées sont les suivantes : Types de Données Elémentaires (EDT) DDT (types de données dérivés) données des blocs fonction DFB et EFB Taille des données localisées et non localisées La taille totale des données localisées et non localisées est limitée à : 128 kilo-octets pour le processeur BMX P34 1000, 256 kilo-octets pour les processeurs BMX P34 20x0x. 70 35012677 10/2019 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• Taille des données localisées dans le cas d'une configuration de RAM d'état Le tableau ci-dessous indique la taille maximale et par défaut des données localisées dans le cas d'une configuration de RAM d'état en fonction du type de processeur. Type des objets Adresse Processeur BMX P34 1000 V2.40 Processeurs BMX P34 2000, 20102, 2020, 20302 (tous V2.40) Taille maximale Taille par défaut Taille maximale Taille par défaut bits de sortie %M (0x) et bits internes 32 765 752 65 530 1 504 %I (1x) bits d'entrée et bits internes 32 765 752 65 530 1 504 mots d'entrée et mots internes %IW (3x) 32 765 256 65 530 512 mots de sortie %MW (4x) et mots internes 32 765 256 65 530 512 NOTE : pour utiliser une configuration de RAM d'état, vous devez disposer du firmware Modicon M340 2.4 ou version ultérieure. NOTE : si vous remplacez le processeur BMX P34 2xxx par un BMX P34 1000, supprimez les fonctions non disponibles (DFB, EFB, etc.) dans les sections et dans l'éditeur de données (utilisez les commandes Purger les instances FB inutilisées, Purger les types DFB non instanciés, Effacer les instances de données privées non utilisées, au besoin). Sinon, l'application ne pourra pas être générée. 35012677 10/2019 71 Caractéristiques générales des processeurs BMX P34 •••• 72 35012677 10/2019 Modicon M340 Installation des processeurs BMX P34 •••• 35012677 10/2019 Chapitre 7 Installation des processeurs BMX P34 xxxx Installation des processeurs BMX P34 xxxx Objectif de cette section Cette section traite de l'installation des processeurs BMX P34 •••• et des cartes mémoires d'extension. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Mise en place des processeurs 74 Cartes mémoire pour processeurs BMX P34 xxxxx 76 35012677 10/2019 73 Installation des processeurs BMX P34 •••• Mise en place des processeurs Présentation Les processeurs BMX P34 xxxxx sont alimentés par le bus du rack. Les opérations de mise en place (installation, montage et démontage) sont détaillées ci-après. Précautions d'installation Un processeur BMX P34 xxxx doit toujours être placé dans l'emplacement identifié par 00 du rack. Avant d'installer un module, retirez le cache de protection du connecteur du module situé sur le rack. DANGER RISQUE D'ELECTROCUTION Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'installer le processeur. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Installation L'illustration suivante représente un processeur BMX P34 2010 monté dans un rack BMX XBP 0800 : Le tableau ci-dessous décrit les différents éléments de l'assemblage : Numéro 74 Description 1 Processeur 2 Rack standard 35012677 10/2019 Installation des processeurs BMX P34 •••• Installation du processeur sur le rack Le tableau ci-dessous présente la procédure d'installation d'un processeur sur un rack. Etape Action Illustration AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT Vérifiez qu'une carte mémoire adaptée est installée avant de brancher un nouveau processeur sur le rack. Une carte incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système. Consultez %SW97 pour vérifier l'état de la carte. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 1 L'illustration suivante décrit les étapes 1 et 2. Vérifiez que l'alimentation est hors tension et que la carte mémoire utilisée est appropriée. 2 Positionnez les deux ergots de guidage situés à l'arrière du module (partie inférieure) dans les emplacements correspondants du rack. Remarque : avant de placer les ergots, veillez à retirer le cache de protection. 3 Faites pivoter le module vers le haut du rack de façon à plaquer le module sur le fond du rack. Il est alors maintenu en place. 4 Serrez la vis de fixation pour assurer le L'illustration suivante décrit l'étape 3. maintien en position du module sur le rack. Couple de serrage : 0,4 à 1,5 N•m (0,30 à 1,10 lbf-ft). 35012677 10/2019 75 Installation des processeurs BMX P34 •••• Cartes mémoire pour processeurs BMX P34 xxxxx Général Tous les processeurs BMX P34 •••• ont besoin d'une carte mémoire. Emplacement de la carte mémoire L'illustration suivante représente l'emplacement de la carte mémoire sur un processeur BMX P34 •••• avec le cache de protection en place. AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Vérifiez que le cache de protection est fermé lorsque le processeur est en marche afin de respecter les caractéristiques environnementales. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 76 35012677 10/2019 Installation des processeurs BMX P34 •••• Description des cartes mémoire Seules les cartes mémoire Schneider sont compatibles avec les processeurs BMX P34 ••••. Les cartes mémoire Schneider utilisent la technologie Flash et ne nécessitent aucune batterie. Ces cartes peuvent prendre en charge environ 100 000 cycles d'écriture/suppression (valeur typique). Trois modèles de carte mémoire sont disponibles : La carte BMX RMS 008MP, utilisée pour enregistrer les données d'application et les pages Web. La carte BMX RMS 008MPF, utilisée pour enregistrer les données d'application et les pages Web, mais aussi pour stocker les fichiers utilisateur créés par l'application avec les blocs fonction de gestion de fichiers (ou les fichiers transférés par FTP). L'espace disponible pour les fichiers utilisateur dans la partition du système de fichiers est de 8 Mo (zone de stockage des données). La carte BMX RMS 128MPF, utilisée pour enregistrer les données d'application et les pages Web, mais aussi pour stocker les fichiers utilisateur créés par l'application avec les blocs fonction de gestion de fichiers (ou les fichiers transférés par FTP). L'espace disponible pour les fichiers utilisateur dans la partition du système de fichiers est de 128 Mo (zone de stockage des données). NOTE : les pages Web sont des pages Schneider Electric ; elles ne peuvent pas être modifiées. NOTE : la carte BMX RMS 008MP est fournie avec chaque processeur. Les autres doivent être commandées séparément. Caractéristiques de la carte mémoire Le tableau suivant vous donne les principales caractéristiques des cartes mémoire : Référence de carte mémoire Stockage de l'application Stockage de données BMX RMS 008MP Oui Non BMX RMS 008MPF Oui 8 Mo BMX RMS 128MPF Oui 128 Mo NOTE : La taille de l'espace de stockage des données indiquée ci-dessus est la taille maximale recommandée pour les fichiers utilisateurs, bien que le stockage des fichiers reste possible jusqu'à ce que la partition du système de fichiers global soit pleine. Si la taille maximale recommandée est dépassée, il est possible que l'espace disponible soit insuffisant pour une mise à jour du firmware, auquel cas il faudra supprimer des fichiers utilisateur. 35012677 10/2019 77 Installation des processeurs BMX P34 •••• La compatibilité des deux cartes mémoire est la suivante : La carte BMX RMS 008MP est compatible avec tous les processeurs. Les cartes BMX RMS 008MPF et BMX RMS 128MPF sont compatibles avec les processeurs suivants : BMX P34 2000, BMX P34 2010, BMX P34 20102, BMX P34 2020, BMX P34 2030, BMX P34 20302. NOTE : La carte mémoire est formatée pour être utilisée avec les produits Schneider Electric. Ne tentez pas d'utiliser ou de formater la carte à l'aide d'autres outils. Cela empêcherait le fonctionnement du programme et le transfert des données dans un automate Modicon M340. NOTE : pour plus d'informations sur la structure de la mémoire dans les cartes mémoire, consultez la page Structure de la mémoire des automates Modicon M340 (voir EcoStruxure™ Control Expert, Langages de programmation et structure, Manuel de référence). NOTE : Pour plus d'informations sur les services Ethernet fournis par les cartes mémoire, consultez la page Cartes mémoire Modicon M340 (voir Modicon M340 pour Ethernet, Processeurs et modules de communication, Manuel utilisateur) dans la section Communication Ethernet. Voyant d'accès à la carte mémoire Le voyant d'accès de la carte mémoire est inclus sur tous les processeurs Modicon M340. Ce voyant indique à l'utilisateur l'état de la carte mémoire pour son retrait. L'illustration suivante représente l'emplacement physique du voyant d'accès de la carte mémoire : 78 35012677 10/2019 Installation des processeurs BMX P34 •••• Ce voyant est vert et possède différents états : Allumé : la carte est reconnue et le processeur y a accès. Clignotant : le voyant s'éteint chaque fois que le processeur accède à la carte, et se rallume à la fin de l'accès. Eteint : la carte a peut-être été retirée, car le processeur n’y a pas y accès. NOTE : Un front montant sur le bit %S65 arrête les actions en cours, désactive l'accès à la carte, puis éteint le voyant CARDAC. Dès que ce voyant est éteint, vous pouvez retirer la carte. NOTE : Le voyant d'accès à la carte mémoire n'est visible que si le capot est ouvert. NOTE : Le voyant rouge CARDERR indique un état d'erreur dans la carte mémoire ou signale que l'application en mémoire est différente de celle que traite le processeur. Il est situé près du haut du panneau avant du processeur. Etats des voyants au redémarrage Le tableau suivant présente les différents états de l'automate, du voyant d'accès à la carte mémoire et du voyant CARDERR au redémarrage ou lors d'une réinitialisation de l'automate. Comportement de Etat de l'automate Voyant l'automate ou de la d'accès à la carte mémoire carte mémoire Voyant CARDERR Carte mémoire absente - Absence de configuration Eteint Allumé Carte mémoire non OK - Absence de configuration Eteint Allumé Carte mémoire sans projet - Absence de configuration Allumé Allumé Carte mémoire avec projet non compatible - Absence de configuration Allumé Allumé Carte mémoire avec projet compatible Erreur détectée lors de la restitution du projet depuis la carte mémoire vers la RAM de l'automate Absence de configuration Clignotant durant le transfert Allumé à la fin ON Carte mémoire avec projet compatible Aucune erreur lors de la restitution du projet depuis la carte mémoire vers la RAM de l'automate Clignotant durant le transfert Allumé à la fin Allumé durant le transfert Eteint à la fin 35012677 10/2019 79 Installation des processeurs BMX P34 •••• Procédure d'insertion de la carte mémoire L'illustration suivante représente la procédure d'insertion d'une carte mémoire dans un processeur BMX P34 ••••. Etape Description Illustration AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Vérifiez qu'une carte mémoire adaptée est installée avant de brancher un nouveau processeur sur le rack. Une carte incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système. Consultez %SW97 pour vérifier l'état de la carte. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 80 1 Ouvrez le cache de protection du processeur en tirant le cache vers vous. Ouverture du cache 2 Insertion de la carte mémoire Insérez la carte mémoire dans son emplacement en la poussant jusqu'au fond. Résultat : La carte devrait être enclenchée dans son emplacement. Remarque : L'insertion de la carte mémoire ne nécessite pas la restauration de l'application. 3 Fermez le cache de protection de la carte mémoire. 35012677 10/2019 Installation des processeurs BMX P34 •••• Procédure de retrait de la carte mémoire Avant de retirer une carte mémoire, vous devez générer un front montant sur le bit %S65 pour garantir la cohérence des informations. La carte peut être extraite lorsque le voyant CARDAC est éteint. Il y a risque d'incohérence ou de perte de données si l'extraction est réalisée sans gérer le bit %S65. L'illustration suivante représente la procédure d'extraction d'une carte mémoire d'un processeur BMX P34 ••••. Etape Description Illustration 1 Ouvrez le cache de protection du processeur en tirant le cache vers vous. Ouverture du cache 2 Poussez la carte mémoire dans son emplacement. Résultat : La carte devrait se détacher de son emplacement. Pousser la carte mémoire dans son emplacement 3 Retirez la carte de son emplacement. Remarque : Le voyant CARDERR est allumé lorsque la carte mémoire a été retirée du processeur. Retrait de la carte mémoire 4 Fermez le cache de protection. 35012677 10/2019 81 Installation des processeurs BMX P34 •••• Mise à jour d'une application Avant de retirer une carte mémoire, vous devez générer un front montant sur le bit %S65 pour garantir la cohérence des informations. La carte peut être extraite lorsque le voyant CARDAC est éteint. Il y a risque d'incohérence ou de perte de données si l'extraction est réalisée sans gérer le bit %S65. Le tableau suivant montre la procédure de mise à jour d'une application dans un processeur à l'aide de la carte mémoire principale. Etape Description 1 Mettre l'automate en mode STOP. 2 Donnez au bit %S65 la valeur 1 et vérifiez que le voyant CARDAC est éteint. 3 Retirez la carte mémoire contenant l'ancienne application. 4 Insérez la carte mémoire principale dans le processeur. 5 Appuyez sur le bouton RESET à la mise sous tension. Résultat : la nouvelle application est transférée dans la mémoire RAM interne. 6 Retirez la carte mémoire principale. 7 Insérez la carte mémoire contenant l'ancienne application dans le processeur. 8 Exécutez une commande de sauvegarde. 9 Mettez l'automate en mode RUN. Protéger une application %SW146-147 : ces deux mots système contiennent le numéro de série unique de la carte SD (32 bits). Si la carte SD est absente ou non reconnue, les deux mots système sont réglés sur 0. Cette information permet de protéger une application contre la duplication : l’application peut vérifier la valeur du numéro de série et interrompre son fonctionnement (ou exécuter une autre action appropriée) si le numéro est différent du numéro initial. Ainsi, cette application ne peut pas s'exécuter sur une autre carte SD. Avec Control Expert, l'application doit être protégée en lecture. Pour ce faire, désélectionnez les informations de chargement dans les paramètres Projet. NOTE : pour appliquer la protection, vous pouvez chiffrer la valeur du numéro de série utilisé dans la comparaison. NOTE : l'identification complète de la carte SD comprend plusieurs paramètres, dont notamment le numéro de série du produit (32 bits). 82 35012677 10/2019 Installation des processeurs BMX P34 •••• Précautions Afin d'assurer le fonctionnement normal de la carte mémoire, les précautions ci-après sont à observer : Evitez de retirer la carte mémoire de son emplacement quand le processeur accède à la carte mémoire (voyant d'accès vert allumé ou clignotant). Evitez de toucher les connecteurs de la carte mémoire. Protégez la carte mémoire des sources électrostatiques et électromagnétiques, des sources de chaleur, des rayons de soleil, de l'eau et de l'humidité. Protégez la carte mémoire des chocs. Avant l'envoi d'une carte mémoire par courrier, vérifiez la politique de sécurité des services postaux. En effet, par mesure de sécurité, les services postaux de certains pays exposent le courrier à de hauts niveaux de radiation. Or, ces hauts niveaux de radiation peuvent effacer le contenu de la carte mémoire et rendre cette dernière inutilisable. Si vous retirez une carte sans générer un front montant sur le bit %S65 et sans vérifier que le voyant CARDAC est éteint, il y a risque de perte de données (fichier, application). 35012677 10/2019 83 Installation des processeurs BMX P34 •••• 84 35012677 10/2019 Modicon M340 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• 35012677 10/2019 Chapitre 8 Diagnostic des processeurs BMX P34 xxxx Diagnostic des processeurs BMX P34 xxxx Objet de cette section Cette section traite du diagnostic sur les processeurs BMX P34 ••••. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Visualisation 86 Recherche des défauts à partir des voyants d'état du processeur 91 Défauts bloquants 92 Défauts non bloquants 94 Défauts processeur ou système 96 35012677 10/2019 85 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• Visualisation Introduction Il existe plusieurs voyants disponibles sur les faces avant de chaque processeur, permettant un diagnostic rapide de l'état de l'automate. Ces voyants donnent des informations sur : le fonctionnement de l'automate, la carte mémoire, la communication avec les modules, la communication série, la communication sur le réseau CANopen, la communication sur le réseau Ethernet. Illustration La figure suivante montre l'emplacement physique des voyants sur le panneau avant d'un processeur BMX P34 ••••• : Voyants des processeurs BMX P34 1000/2000 Le schéma suivant montre les voyants de diagnostic sur les processeurs BMX P34 1000/2000 : 86 35012677 10/2019 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• Voyants du processeur BMX P34 2010 Le schéma suivant montre les voyants de diagnostic sur le processeur BMX P34 2010 : Voyants du processeur BMX P34 2020 La figure ci-après illustre les voyants de diagnostic du processeur BMX P34 2020. Notez qu'il existe deux affichages différents selon que vous utilisez la version 1 ou 2 (et ultérieure) du processeur. Voyants du processeur BMX P34 2030 La figure ci-après illustre les voyants de diagnostic du processeur BMX P34 2030. Notez qu'il existe deux affichages différents selon que vous utilisez la version 1 ou 2 (et ultérieure) du processeur. Voyant d'accès de la carte mémoire Chaque processeur BMX P34 ••••• comporte également un voyant d'accès à la carte mémoire (voir page 78). 35012677 10/2019 87 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• description Le tableau suivant décrit les voyants RUN, ERR, I/O, SER COM, CARDERR, CAN RUN, CAN ERR, ETH STS et CARDAC sur le panneau avant. Libellé Séquence RUN (vert) : état opérationnel allumé Automate en marche normale, exécution du programme clignotant Automate en mode STOP ou bloqué par une erreur de logiciel éteint Automate non configuré (application absente, non valide ou incompatible) allumé Erreur processeur ou système détectée clignotant Automate non configuré (application absente, non valide ou ERR (rouge) : erreur détectée Indication incompatible) Automate bloqué par une erreur de logiciel I/O (rouge) : état d'entrée/sortie SER COM (jaune) : état des données série éteint Etat normal (pas d'erreur interne détectée) allumé Erreur d'entrée/sortie provenant d'un module ou d'une voie Erreur de configuration détectée éteint Etat normal (pas d'erreur interne détectée) clignotant Echange de données sur la liaison série en cours (réception ou émission) éteint Pas d'échange de données sur la liaison série CARDERR (rouge) : erreur allumé de carte mémoire détectée Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Gestion de la sauvegarde éteint de projet pour les automates Modicon M340 Absence de carte mémoire CAN RUN (vert) : opérations CANopen allumé Réseau CANopen en état opérationnel clignotement rapide (alterne allumé 50 ms, éteint 50 ms) Détection automatique du flux de données ou de services LSS en cours (alterne avec CAN ERR) clignotement lent (alterne allumé 200 ms, éteint 200 ms) Réseau CANopen en état pré-opérationnel 1 clignotement Réseau CANopen arrêté 3 clignotements Téléchargement du micrologiciel CANopen en cours (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement). 88 Carte mémoire non reconnue Contenu de la carte mémoire différent de l'application sauvegardée dans le processeur Carte mémoire reconnue Contenu de la carte mémoire identique à l'application sauvegardée dans le processeur 35012677 10/2019 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• Libellé Séquence CAN ERR (rouge) : erreurs allumé CANopen détectées clignotement rapide (alterne allumé 50 ms, éteint 50 ms) ETH STS (vert) : état de la communication Ethernet Détection automatique du flux de données ou de services LSS en cours (alterne avec CAN RUN) clignotement lent (alterne allumé 200 ms, éteint 200 ms) Configuration CANopen non valide 1 clignotement Au moins un des compteurs d'erreurs détectées a atteint ou dépassé le niveau d'alerte 2 clignotements Un événement de garde (NMT-esclave ou NMT-maître) ou un événement pulsation a eu lieu 3 clignotements Le message SYNC n'a pas été reçu avant la fin de la période du cycle de communication éteint Pas d'erreur CANopen détectée éteint Pas d'activité de communication. allumé Communication OK 2 clignotements Adresse MAC incorrecte 3 clignotements Liaison Ethernet non connectée 4 clignotements Adresse IP en double 5 clignotements Attente d'une adresse IP de serveur 6 clignotements Mode sécurité (avec adresse IP par défaut) 7 clignotements Conflit de configuration entre les commutateurs rotatifs et la configuration interne CARDAC (vert) : accès à la allumé carte mémoire clignotant Remarque : Ce voyant se trouve sous le cache de éteint protection de la carte mémoire. 35012677 10/2019 Indication Bus CANopen arrêté L'accès à la carte est activé Activité présente sur la carte ; à chaque accès, le voyant de la carte s'éteint, puis s'allume de nouveau L'accès à la carte est désactivé. Il est possible d'extraire la carte une fois que l'accès à la carte a été désactivé en générant un front montant sur le bit %S65. 89 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• Le tableau suivant décrit les voyants ETH ACT et ETH 100 sur le panneau avant d'un processeur V1. Libellé Séquence ETH ACT (vert) : activité de allumé communication Ethernet (émission/réception) Indication Liaison Ethernet détectée : pas d'activité de communication. éteint Pas de liaison Ethernet détectée. clignotant Liaison Ethernet et activité de communication détectées. ETH 100 (vert) : vitesse de allumé transmission Ethernet éteint Transmission Ethernet à 100 Mbits/s (Fast Ethernet). Transmission Ethernet à 10 Mbits/s (Ethernet) ou aucune liaison détectée. Le tableau suivant décrit les voyants ETH ACT et ETH LNK sur le panneau avant d'un processeur V2. Libellé Séquence ETH ACT (vert) : activité de allumé communication Ethernet (émission/réception) ETH LNK (vert) : état de la liaison Ethernet Indication Activité de communication détectée. éteint Pas d'activité de communication. allumé Liaison Ethernet détectée. éteint Pas de liaison Ethernet détectée. éteint Pas d'activité de communication. NOTE : Le clignotement est rapide lorsque le voyant est allumé pendant 50 ms, puis éteint pendant 50 ms. NOTE : Le clignotement est lent lorsque le voyant est allumé pendant 200 ms, puis éteint pendant 200 ms. 90 35012677 10/2019 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• Recherche des défauts à partir des voyants d'état du processeur Généralités Les voyants d'état situés sur le processeur permettent de renseigner l'utilisateur sur le mode opératoire de l'automate et sur ses éventuels défauts. Les défauts détectés par l'automate concernent : les circuits constituants l'automate et/ou ses modules : défauts internes, le procédé piloté par l'automate ou le câblage du procédé : défauts externes, le fonctionnement de l'application exécutée par l'automate : défauts internes ou externes. Détection des défauts La détection des défauts s'effectue en cours de démarrage (autotest) ou pendant le fonctionnement (c'est le cas de la plupart des défauts matériel), pendant les échanges avec les modules ou lors de l'exécution d'une instruction du programme. Certains défauts "graves" nécessitent un redémarrage de l'automate, d'autres sont à la charge de l'utilisateur qui décide du comportement à adopter en fonction du niveau d'application souhaité. On distingue 3 types de défauts : non bloquants, bloquants, processeur ou système. 35012677 10/2019 91 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• Défauts bloquants Général Les défauts bloquants, provoqués par le programme application, n'entraînent pas de défauts pour le système mais interdisent l'exécution du programme. Sur un tel défaut, l'automate s'arrête immédiatement et passe dans l'état HALT (les tâches sont toutes arrêtées sur l'instruction courante). Le voyant ERR clignote. Redémarrage de l'application après un défaut bloquant Pour quitter cet état, vous devez réinitialiser l'automate ou définir le bit %S0 sur 1. L'application est alors dans un état initial : les données reprennent leur valeur initiale, les tâches sont arrêtées en fin de cycle, l'image des entrées est actualisée, les sorties sont commandées en position de repli. La commande RUN permet alors le redémarrage de l'application. Diagnostic des défauts bloquants Les défauts bloquants sont signalés par les voyants d'état ERR et RUN qui clignotent sur la face avant du processeur. Les mots système %SW126 et %SW127 indiquent l'adresse de l'instruction qui a provoqué le défaut bloquant. La nature du défaut est indiquée par le mot système %SW125. Le tableau suivant présente les défauts signalés par les valeurs du mot système %SW125. 92 Valeur hexadécimale de %SW125 Défaut correspondant 23••• Exécution d'une fonction CALL vers un sousprogramme non défini 0••• Exécution d'une fonction inconnue 2258 Exécution de l'instruction HALT 9690 Echec de la vérification CRC de l'application (checksum ou somme de contrôle) DEB0 Débordement du chien de garde (overrun) DE87 Erreur de calcul sur des nombres à virgule DEF0 Division par 0 DEF1 Erreur de transfert d'une chaîne de caractères DEF2 Dépassement de capacité DEF3 Débordement de l'index 35012677 10/2019 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• Valeur hexadécimale de %SW125 Défaut correspondant DEF7 Erreur d'exécution SFC DEFE Etapes SFC non définies 81F4 Nœud SFC incorrect 82F4 Code SFC inaccessible 83F4 Espace de travail SFC inaccessible 84F4 Trop d'étapes SFC initiales 85F4 Trop d'étapes SFC actives 86F4 Code de séquence SFC incorrect 87F4 Description de code SFC incorrecte 88F4 Table de référence SFC incorrecte 89F4 Erreur de calcul interne de l'index SFC 8AF4 Etat d'une étape SFC non disponible 8BF4 Mémoire SFC trop petite après changement dû à un téléchargement 8CF4 Section Action/Transition inaccessible 8DF4 Espace de travail SFC trop petit 8EF4 Version du code SFC antérieure à celle de l'interpréteur 8FF4 Version du code SFC postérieure à celle de l'interpréteur 90F4 Mauvaise description d'un objet SFC : pointeur NULL 91F4 Qualificatif d'une action illégale 92F4 Mauvaise définition du temps pour un identificateur d'action 93F4 Etape macro introuvable dans la liste des étapes actives pour désactivation 94F4 Dépassement (overflow) dans la table des actions 95F4 Dépassement (overflow) dans la table d'activation/désactivation des étapes 35012677 10/2019 93 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• Défauts non bloquants Général Un défaut non bloquant est provoqué par un défaut d'entrées/sorties sur le bus ou par l'exécution d'une instruction. Il peut être traité par le programme utilisateur et ne modifie pas l'état de l'automate. Défauts non bloquants liés aux entrées/sorties Un défaut non bloquant lié aux entrées/sorties est signalé par : le voyant d'état I/O du processeur allumé, les voyants d'état I/O des modules allumés, les bits et mots de défaut associés à la voie : Le bit %Ir.m.c.ERR à 1 indique la voie en défaut (échanges implicites). Les mots %MWr.m.c.2 indiquent le type de défaut de la voie (échanges explicites). bits système: %S10 : défaut d'E/S sur un des modules présents sur le bus de rack, %S16 : défaut d'E/S dans la tâche en cours, %S118 : défaut d'E/S sur le bus CANopen, %S40 - %S47 : défaut d’E/S sur les racks 0 à 7 Le tableau suivant présente le diagnostic des défauts non bloquants à partir des voyants d'état et des bits système. Voyant d'état RUN Voyant d'état ERR Voyant d'état I/O Bit système Erreur - - ON %S10 à 0 Défaut d’E/S : défaut d'alimentation voie, voie rompue, module non conforme à la configuration, hors service ou défaut d'alimentation module. - - ON %S16 à 0 Défaut d'entrées/sorties dans une tâche. - - ON %S118 à 0 Défaut d'entrées/sorties sur le bus CANopen (les défauts sont les mêmes que ceux du bit %S10). - - ON %S40 - %S47 à 0 Défaut d'E/S au niveau d'un rack. (%S40 : rack 0 - %S47 : rack 7). Clé : Activé : voyant allumé - : état indéterminé 94 35012677 10/2019 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• Défauts non bloquants liés à l'exécution du programme Un défaut non bloquant lié à l'exécution du programme est signalé par la mise à 1 d'un ou plusieurs bits système %S15, %S18 et %S20. La nature du défaut est indiquée dans le mot système %SW125 (toujours mis à jour). Le tableau suivant présente le diagnostic des défauts non bloquants liés à l'exécution du programme. Bit système Erreur %S15 à 1 Erreur de manipulation d'une chaîne de caractères %S18 à 1 Débordement de capacité, erreur sur flottant ou division par 0 %S20 à 1 Débordement de l'index NOTE : Il existe 2 manières de rendre bloquants les défauts non bloquants liés à l'exécution du programme : fonction de programme de diagnostic Control Expert, accessible à partir du logiciel de programmation bit %S78 (HALTIFERROR) lorsqu'il est mis à 1. L'état HALT du processeur est déterminé à l'aide des voyants ERR et I/O clignotants. Le test et la mise à 0 de ces bits système sont à la charge de l'utilisateur. 35012677 10/2019 95 Diagnostic des processeurs BMX P34 •••• Défauts processeur ou système Généralités Les défauts processeur ou système sont des défauts graves relatifs soit au processeur (matériel ou logiciel), soit au câblage du bus de rack. Ces défauts ne permettent plus d'assurer le fonctionnement correct du système. Ils entraînent un arrêt de l'automate en état ERROR qui nécessite un démarrage à froid. Le prochain démarrage à froid sera forcé en état STOP pour éviter que l'automate ne retombe en erreur. Diagnostic des défauts processeur et système Le tableau suivant présente le diagnostic des défauts processeur et système. Voyant Voyant d'état RUN d'état ERR Voyant d'état I/O Valeur Défaut hexadécimale du mot système %SW124 - Allumé Allumé 80 Défaut de chien de garde système ou défaut de câblage sur le bus de rack - Allumé Allumé 81 Défaut de câblage sur le bus de rack - Allumé Allumé 90 Problème imprévu. Débordement des piles des tâches système. Légende : Allumé : voyant allumé - : état indéterminé 96 35012677 10/2019 Modicon M340 Performances des processeurs 35012677 10/2019 Chapitre 9 Performances des processeurs Performances des processeurs Objet de cette section Cette section présente les performances des processeurs BMX P34 20•0. Les performances des processeurs BMX P34 20•0 correspondent à 150 % de celles des BMX P34 1000. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Exécution de tâches Page 98 Temps de cycle de la tâche MAST : Présentation 102 Temps de cycle de la tâche MAST : traitement du programme 103 Temps de cycle de tâche MAST : traitement interne en entrée et en sortie 104 Calcul du temps de cycle de la tâche MAST 107 Temps de cycle de tâche FAST 108 Temps de réponse sur événement 109 35012677 10/2019 97 Performances des processeurs Exécution de tâches Général Les processeurs BMX P34 •••• peuvent exécuter des applications monotâches ou multitâches. Contrairement à une application monotâche qui n'exécute que la tâche maître, une application multitâche définit l'ordre dans lequel les tâches sont exécutées. Tâche maître La tâche maître représente la tâche principale du programme application. Vous avez le choix entre plusieurs modes d'exécution pour la tâche MAST : cyclique (par défaut) : les cycles d'exécution sont enchaînés les uns après les autres. périodique : un nouveau cycle démarre périodiquement, selon une période définie par l'utilisateur (1 à 255 ms). Si le temps d'exécution est supérieur à la période configurée par l'utilisateur, le bit %S19 est mis à 1 et un nouveau cycle est lancé. Le schéma suivant représente l'exécution cyclique de la tâche MAST : Le schéma suivant représente l'exécution périodique de la tâche MAST : Les deux cycles de la tâche MAST sont contrôlés par un chien de garde. Le chien de garde se déclenche si la période d'exécution de la tâche MAST est supérieure à la période maximale définie dans la configuration, et provoque une erreur logicielle. L'application passe alors à l'état HALT et le bit %S11 est mis à 1 (l'utilisateur doit le remettre à 0). 98 35012677 10/2019 Performances des processeurs La valeur du chien de garde (%SW11) est configurable entre 10 ms et 1 500 ms (valeur par défaut : 250 ms). NOTE : la configuration d'une valeur inférieure à la période dans le chien de garde n'est pas autorisée. En mode de fonctionnement périodique, un contrôle supplémentaire détecte un dépassement de la période. Ce dépassement n'entraîne pas l'arrêt de l'automate tant qu'il reste inférieur à la valeur du chien de garde. Le bit %S19 signale un dépassement de période. Il est mis à 1 par le système lorsque le temps de cycle devient supérieur à la période de la tâche. L'exécution périodique est aussitôt remplacée par l'exécution cyclique. La tâche MAST peut être contrôlée par les bits et les mots système suivants : Objet système Description %SW0 Période de la tâche MAST %S30 Activation de la tâche maître %S11 Défaut de chien de garde %S19 Dépassement de période %SW27 Temps système du dernier cycle (en ms) %SW28 Temps système le plus long (en ms) %SW29 Temps système le plus court (en ms) %SW30 Temps d'exécution du dernier cycle (en ms) %SW31 Temps d'exécution du cycle le plus long (en ms) %SW32 Temps d'exécution du cycle le plus court (en ms) Tâche rapide La tâche FAST est destinée aux traitements courts et périodiques. L'exécution de la tâche FAST est périodique et doit être rapide pour éviter tout dépassement par des tâches moins prioritaires. La période de la tâche FAST peut être configurée entre 1 et 255 ms. Le principe d'exécution de la tâche FAST est le même que celui de l'exécution périodique de la tâche MAST. La tâche FAST peut être contrôlée par les bits et les mots système suivants : Objet système Description %SW1 Période de la tâche FAST %S31 Activation de la tâche rapide %S11 Défaut de chien de garde %S19 Dépassement de période %SW33 Temps d'exécution du dernier cycle (en ms) 35012677 10/2019 99 Performances des processeurs Objet système Description %SW34 Temps d'exécution du cycle le plus long (en ms) %SW35 Temps d'exécution du cycle le plus court (en ms) Tâches d'événement Lors du traitement d'événements, le temps de réaction du programme application peut être réduit lorsque les événements proviennent : de modules d'entrées/sorties (blocs EVTi), de temporisateurs d'événements (blocs TIMERi). Le traitement des événements est asynchrone. En effet, l'apparition d'un événement déroute le programme application vers le processus associé à la voie d'entrées/sorties ou vers le temporisateur d'événement qui a déclenché l'événement. Les tâches d'événement peuvent être contrôlées par les bits et les mots système suivants : Objet système Description %S38 Activation du traitement d'événements %S39 Saturation de la pile de gestion des signaux d'événement %SW48 Nombre d'événements d'E/S et de processus de télégramme traités NOTE : TELEGRAM est disponible uniquement pour PREMIUM (pas sur Quantum ni sur M340). Exécution monotâche Le programme d'une application monotâche est associé à une seule tâche : la tâche MAST. Le schéma suivant présente le cycle d'exécution d'une application monotâche : 100 35012677 10/2019 Performances des processeurs Exécution multitâche Le schéma suivant montre le niveau de priorité des tâches dans une structure multitâche : Le schéma suivant montre l'exécution des tâches dans une structure multitâche : 35012677 10/2019 101 Performances des processeurs Temps de cycle de la tâche MAST : Présentation Généralités Le temps de cycle de la tâche MAST correspond à la somme des temps suivants : temps de traitement interne en entrée, temps de traitement du programme de la tâche maître, temps de traitement interne en sortie. Illustration Le schéma suivant définit le temps de cycle de la tâche MAST : T.I. Traitement interne 102 35012677 10/2019 Performances des processeurs Temps de cycle de la tâche MAST : traitement du programme Définition du temps de traitement du programme Le temps de traitement du programme est équivalent au temps d'exécution du code application. Temps d'exécution du code application Le temps d'exécution du code application est la somme des temps nécessaires pour que le programme d'application exécute chaque instruction, à chaque cycle automate. Le tableau ci-dessous indique le temps d'exécution pour 1 K d'instructions (soit 1 024 instructions). Processeurs BMX P34 2000 BMX P34 2010 BMX P34 20102 BMX P34 2020 BMX P34 2030 BMX P34 20302 Temps d'exécution du code application (1) Programme 100 % booléen Programme 65 % booléen + 35 % numérique 0,12 milliseconde 0,15 milliseconde (1) Toutes les instructions sont exécutées à chaque cycle automate. 35012677 10/2019 103 Performances des processeurs Temps de cycle de tâche MAST : traitement interne en entrée et en sortie Général Le temps de traitement interne des entrées et des sorties est la somme des temps suivants : durée temps système de la tâche MAST ; temps de réception maximal du système de communication et temps de gestion en entrée maximal des entrées/sorties implicites ; temps de transmission du système de communication et temps de gestion en sortie maximal pour les entrées/sorties implicites. Temps système de la tâche MAST Pour les processeurs BMX P34 2000/2010/20102/2020/2030/20302, le temps système de la tâche MAST est de 700 µs. NOTE : trois mots système donnent des informations sur les temps système de la tâche MAST : %SW27 : temps système du dernier cycle, %SW28 : temps système le plus long, %SW29 : temps système le plus court. Temps de gestion des entrées/sorties implicites Le temps de gestion des entrées implicites est la somme des temps suivants : base fixe de 25 µs ; somme des temps de gestion des entrées de chaque module (IN dans le tableau ci-après). Le temps de gestion des sorties implicites est la somme des temps suivants : base fixe de 25 µs (FAST), 73 µs (MAST) ; somme des temps de gestion des sorties de chaque module (OUT dans le tableau ci-après). Le tableau suivant présente le temps de gestion des entrées (IN) et des sorties (OUT) pour chaque module. Type de module Temps de gestion des entrées (IN) Temps de gestion des Temps de gestion sorties (OUT) total (IN+OUT) BMX DDI 1602, module à 16 entrées TOR 60 μs 40 μs 100 μs BMX DDI 1603, module à 16 entrées TOR 60 μs 40 μs 100 μs BMX DDI 1604, module à 16 entrées TOR 60 μs 40 μs 100 μs BMX DDI 3202 K, module à 32 entrées TOR 67 μs 44 μs 111 μs BMX DDI 6402 K, module à 64 entrées TOR 87 μs 63 μs 150 μs BMX DDO 1602, module à 16 sorties TOR 60 μs 45 μs 105 μs BMX DDO 1612, module à 16 sorties TOR 60 μs 45 μs 105 μs BMX DDO 3202 K, module à 32 sorties TOR 67 μs 51 μs 118 μs 104 35012677 10/2019 Performances des processeurs Type de module Temps de gestion des entrées (IN) Temps de gestion des Temps de gestion sorties (OUT) total (IN+OUT) BMX DDO 6402 K, module à 64 sorties TOR 87 μs 75 μs 162 μs BMX DDM 16022, module à 8 entrées et 8 sorties TOR 68 μs 59 μs 127 μs BMX DDM 3202 K, module à 16 entrées et 16 sorties TOR 75 μs 63 μs 138 μs BMX DDM 16025, module à 8 entrées et 8 sorties TOR 68 μs 59 μs 127 μs BMX DAI 0805, module à 8 entrées TOR 60 μs 40 μs 100 μs BMX DAI 0814, module à 8 entrées TOR A confirmer A confirmer A confirmer BMX DAI 1602, module à 16 entrées TOR 60 μs 40 μs 100 μs BMX DAI 1603, module à 16 entrées TOR 60 μs 40 μs 100 μs BMX DAI 1604, module à 16 entrées TOR 60 μs 40 μs 100 μs BMX DAI 1614, module à 16 entrées TOR A confirmer A confirmer A confirmer BMX DAI 1615, module à 16 entrées TOR A confirmer A confirmer A confirmer BMX DAO 1605, module à 16 sorties TOR 60 μs 45 μs 105 μs BMX DAO 1615, module à 16 sorties TOR A confirmer A confirmer A confirmer BMX AMI 0410, module analogique 103 μs 69 μs 172 μs BMX AMI 0800, module analogique 103 μs 69 μs 172 μs BMX AMI 0810, module analogique 103 μs 69 μs 172 μs BMX AMO 0210, module analogique 65 μs 47 μs 112 μs BMX AMO 0410, module analogique 65 μs 47 μs 112 μs BMX AMO 0802, module analogique 110 μs 110 μs 220 μs BMX AMM 0600, module analogique 115 μs 88 μs 203 μs BMX ART 0414, module analogique 103 μs 69 μs 172 μs BMX ART 0814, module analogique 138 μs 104 μs 242 μs BMX DRA 1605, module à 16 sorties TOR 60 μs 45 μs 105 μs BMX DRA 0804, module à 8 sorties TOR 56 μs 43 μs 99 μs BMX DRA 0805, module à 8 sorties TOR 56 μs 43 μs 99 μs BMX DRA 0815, module à 8 sorties TOR A confirmer A confirmer A confirmer BMX DRC 0805, module à 8 sorties TOR A confirmer A confirmer A confirmer BMX EHC 0200, module de comptage à deux voies 102 μs 93 μs 195 μs BMX EHC 0800, module de comptage à huit voies 228 μs 282 μs 510 μs 35012677 10/2019 105 Performances des processeurs Temps du système de communication La communication (hors télégrammes) est gérée lors des phases de traitement interne de la tâche MAST : en entrée pour la réception de messages, en sortie pour l'émission de messages. Le temps de cycle de la tâche MAST est donc affecté par le trafic de communication. Le temps par cycle consacré à la communication varie considérablement en fonction des éléments suivants : Trafic généré par le processeur : nombre de fonctions élémentaires de communication actives simultanément Trafic généré par d'autres équipements à destination du processeur ou pour lesquels le processeur assure la fonction de routeur en tant que maître. Ce temps n'est consacré que dans les cycles où il y a un nouveau message à gérer. NOTE : les différents temps ne se produisent pas nécessairement tous dans un même cycle. L'émission de messages a lieu dans le même cycle d'automate que l'exécution de l'instruction lorsque le trafic de communication est faible. Toutefois, les réponses ne parviennent jamais dans le même cycle que l'exécution de l'instruction. 106 35012677 10/2019 Performances des processeurs Calcul du temps de cycle de la tâche MAST Généralités Le temps de cycle de la tâche MAST peut se calculer avant la phase de mise en œuvre, si la configuration automate souhaitée est connue. Pendant la phase de mise en œuvre, il est aussi possible de connaître ce temps de cycle grâce aux mots système %SW30 - %SW32. Méthode de calcul Le tableau suivant présente la méthode de calcul du temps de cycle de la tâche MAST. Etape Action 1 Calculez le temps de traitement interne en entrée et en sortie en additionnant les temps suivants : durée temps système de la tâche MAST, (voir page 104) temps de réception maximal du système de communication et temps de gestion maximal en entrée des entrées/sorties implicites (voir page 104), temps de transmission maximal du système de communication et temps de gestion maximal en sortie des entrées/sorties implicites (voir page 104). 2 Calculez le temps de traitement du programme (voir page 103) en fonction du nombre d'instructions et de la nature (booléen, numérique) du programme. 3 Additionnez le temps de traitement du programme et le temps de traitement interne en entrée et en sortie. 35012677 10/2019 107 Performances des processeurs Temps de cycle de tâche FAST Définition Le temps de cycle de la tâche FAST correspond à la somme des temps suivants : temps de traitement du programme ; temps de traitement interne en entrée et sortie. Définition du temps de traitement interne en entrée et sortie Le temps de traitement interne en entrée et sortie correspond à la somme des temps suivants : temps système de la tâche FAST ; temps de gestion en entrée et sortie pour les entrées/sorties implicites. (voir page 104) Pour les processeurs BMX P34 20x0x, la durée temps système de la tâche FAST est de 130 μs. 108 35012677 10/2019 Performances des processeurs Temps de réponse sur événement Généralités Le temps de réponse est le temps entre un front sur une entrée événementielle et le front correspondant sur une sortie positionnée par le programme de la tâche événementielle. Temps de réponse Le tableau suivant indique le temps de réponse des processeurs BMX P34 20x0x avec un programme d'application de 100 instructions booléennes et le module. Processeurs Minimum Typique Maximum BMX P34 20x0x 1 625 μs 2 575 μs 3 675 μs 35012677 10/2019 109 Performances des processeurs 110 35012677 10/2019 Modicon M340 Index 35012677 10/2019 Index B BMXP341000, 43 BMXP342010, 43 BMXP342020, 43 BMXP342030, 43 BMXRMS008MP, 77 BMXRMS008MPF, 77 BMXRMS128MPF, 77 BMXXCAUSB018, 45 BMXXCAUSB025, 45 C câblage des accessoires BMXXCAUSB018, 45 BMXXCAUSB025, 45 CANopen connecteur, 48 carte mémoire, 76 certifications, 35 conformité, 35 M mémoire modules d'UC, 70 mise à la terre, 26 Modbus connecteur, 46 N normes, 35 P performances, 97 T temps de réponse sur événement, 109 D diagnostic de modules UC, 86 diagnostic des modules d'UC, 85, 92 E Ethernet connecteurs, 50 H homologation officielle, 35 horodateur, 54 I installation des UC, 73 35012677 10/2019 111 Index 112 35012677 10/2019