Schneider Electric VigiPacT Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Schneider Electric VigiPacT Mode d'emploi | Fixfr
PacT Series
VigiPacT RMH
Relais de surveillance
Guide utilisateur
PacT Series offre des disjoncteurs et interrupteurs de première qualité.
DOCA0108FR-03
06/2021
www.se.com
Mentions légales
La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider
Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de
Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des
marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu
sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à
titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou
transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique,
mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric.
Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale
de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et
personnelle, pour le consulter tel quel.
Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et
entretenus uniquement par le personnel qualifié.
Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout
moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis.
Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales
déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu
informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation
des informations qu'il contient.
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Table des matières
Consignes de sécurité ................................................................................5
A propos de ce manuel ..............................................................................6
Présentation.................................................................................................7
Présentation du relais VigiPacT RMH...........................................................8
Description fonctionnelle .............................................................................9
Caractéristiques techniques ......................................................................10
Intégration du relais VigiPacT RMH dans une architecture de
communication .........................................................................................12
Fonctionnement ........................................................................................13
Présentation de l'IHM................................................................................14
Structure des menus de l'IHM ..............................................................15
Description de l'IHM et principes de navigation......................................17
Modification d'un paramètre.................................................................18
Ecrans d'état ......................................................................................19
Description des écrans..............................................................................22
Menu Metering (1/7)............................................................................23
Menu Test (2/7)...................................................................................24
Menu Settings (3/7).............................................................................26
Menu de réglage Communication (4/7) .................................................29
Product Information (5/7) .....................................................................30
Rétablissement des réglages d'usine (6/7)............................................31
Gestion du mot de passe (7/7) .............................................................33
Communication Modbus ..........................................................................35
Principe client-serveur Modbus..................................................................36
Fonctions de Modbus................................................................................39
Codes d'exception Modbus .......................................................................40
Tables des registres Modbus .....................................................................42
Registres VigiPacT ...................................................................................44
Registres de synthèse des voies................................................................46
Registres détaillés des voies .....................................................................50
Commandes VigiPacT ..............................................................................52
Dépannage ................................................................................................53
DOCA0108FR-03
3
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Consignes de sécurité
Informations importantes
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser
avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou
d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez
dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde
contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui
clarifient ou simplifient une procédure.
La présence de ce symbole sur une étiquette “Danger” ou “Avertissement” signale un
risque d'électrocution qui provoquera des blessures physiques en cas de non-respect
des consignes de sécurité.
Ce symbole est le symbole d'alerte de sécurité. Il vous avertit d'un risque de blessures
corporelles. Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce
symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre votre vie en danger.
!
DANGER
DANGER signale un risque qui, en cas de non-respect des consignes de sécurité, provoque
la mort ou des blessures graves.
!
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT signale un risque qui, en cas de non-respect des consignes de sécurité,
peut provoquer la mort ou des blessures graves.
!
ATTENTION
ATTENTION signale un risque qui, en cas de non-respect des consignes de sécurité, peut
provoquer des blessures légères ou moyennement graves.
AVIS
AVIS indique des pratiques n'entraînant pas de risques corporels.
Remarque Importante
L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements
électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider
Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce
matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de
connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de
l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité
leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus.
DOCA0108FR-03
5
VigiPacT RMH Relais de surveillance
A propos de ce manuel
Objectif du document
L'objectif de ce guide est de fournir aux utilisateurs, aux installateurs et au
personnel de maintenance les informations techniques nécessaires à l'exploitation
du relais VigiPacT RMH conformément aux normes IEC.
Champ d'application
Ce document s'applique aux équipements suivants :
•
Relais VigiPacT RMH et tores VigiPacT
•
Relais Vigirex RMH et tores Vigirex
NOTE: VigiPacT RMH est le nouveau nom des relais Vigirex RMH.
Informations en ligne
The information contained in this guide is likely to be updated at any time.
Schneider Electric strongly recommends that you have the most recent and up-todate version available on www.se.com/ww/en/download.
The technical characteristics of the devices described in this guide also appear
online. To access the information online, go to the Schneider Electric home page at
www.se.com.
Document(s) à consulter
Titre de documentation
Référence
VigiPacT RMH - Moniteur de courant de fuite à la terre - Instruction de service
NHA34635
VigiPacT RM12T - Multiplexeur - Instruction de service
5100512206
Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis
notre site web à l'adresse : www.se.com/ww/en/download/.
6
DOCA0108FR-03
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Présentation
Contenu de cette partie
Présentation du relais VigiPacT RMH ................................................................8
Description fonctionnelle...................................................................................9
Caractéristiques techniques ............................................................................10
Intégration du relais VigiPacT RMH dans une architecture de
communication...............................................................................................12
DOCA0108FR-03
7
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Présentation du relais VigiPacT RMH
Présentation du relais VigiPacT RMH
Gamme principale PacT Series
Pérennisez votre installation grâce aux PacT Series basse et moyenne tension de
Schneider Electric. Fondée sur l'innovation légendaire de Schneider Electric, la
PacT Series comprend des disjoncteurs, des interrupteurs, des relais différentiels
et des fusibles, adaptés à toutes les applications standard et spécifiques.
Bénéficiez de performances fiables avec la PacT Series sur les tableaux de
distribution compatibles EcoStruxure, de 16 à 6300 A en basse tension et jusqu'à
40,5 kV en moyenne tension.
Présentation
VigiPacT est une gamme complète de produits de protection contre les défauts
d'isolement destinée à tout type d'installation CA, y compris les systèmes de
distribution d'alimentation, de sous-distribution et de commande industrielle. Les
appareils VigiPacT fonctionnent dans des systèmes TT, TNS et IT (pour la
protection des personnes contre tout contact direct). Les relais sont de type A et
CA, tel que défini par la norme IEC/EN 60947-2 (annexe M).
Le relais VigiPacT RMH est associé au multiplexeur VigiPacT RM12T et permet
ainsi de surveiller jusqu'à 12 circuits indépendants.
L'appareil :
8
•
surveille le courant de fuite à la terre ;
•
identifie les défauts d'isolement avant qu'ils ne deviennent dangereux pour
les personnes et les biens.
DOCA0108FR-03
Description fonctionnelle
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Description fonctionnelle
Présentation
Installé à l'avant des tableaux et panneaux, le relais de surveillance de fuite à la
terre VigiPacT RMH apporte une aide précieuse pour la maintenance des
installations électriques.
Fonctions
Le relais VigiPacT RMH est utilisé avec un multiplexeur VigiPacT RM12T et un
capteur VigiPacT de type tore (ouvrant ou fermé) ou cadre sommateur.
•
mesure le courant de fuite à la terre détecté par les tores (12 au maximum) ;
•
affiche le courant de fuite à la terre ;
•
applique deux seuils de courant de fuite à la terre, l'un pour une préalarme et
l'autre pour une alarme ;
•
communique via la ligne série Modbus.
Déclenchement d'une alarme
Le seuil d'alarme I alarm signale le dépassement d'un seuil de courant au-delà
duquel le défaut d'isolement est devenu dangereux pour l'installation.
Une alarme est activée dès que le courant de fuite à la terre mesuré dépasse le
seuil d'alarme (I alarm) sur un tore au moins pendant une période supérieure à la
temporisation avant alarme (t alarm, en millisecondes ou secondes) définie pour
ce tore.
•
Lorsqu'une alarme est active, les voyants ALARM et PRE-AL s'allument.
•
Si une seule alarme est déclenchée, l'écran Metering du tore associé
s'affiche et la valeur de courant de fuite à la terre clignote.
•
Si plusieurs alarmes sont déclenchées, l'écran Alarm s'affiche.
Déclenchement d'une préalarme
Le seuil de préalarme I pre-alarm signale le dépassement d'un seuil de courant
au-delà duquel le défaut d'isolement doit être éliminé avant de devenir dangereux
pour l'installation.
Une préalarme est activée dès que le courant de fuite à la terre mesuré dépasse
le seuil de préalarme sur une voie au moins pendant une période supérieure à la
temporisation avant préalarme (t pre-alarm, en millisecondes ou secondes)
définie pour cette voie.
DOCA0108FR-03
•
Lorsqu'une préalarme est active, le voyant PRE-AL s'allume.
•
Si une seule préalarme est déclenchée, l'écran Metering du tore associé
s'affiche et la valeur de courant de fuite à la terre clignote.
•
Si plusieurs alarmes sont déclenchées, l'écran Pre-alarm s'affiche.
9
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Type de réseau à surveiller
Caractéristique
Valeur
BT alternatif – Tension du réseau
50/60/400 Hz ≤ 1 000 V
Type de schéma de liaison à la terre
TT, TNS, IT(1)
(1) Si impédance de boucle élevée
Caractéristiques électriques
Caractéristique
Valeur
Tension d'alimentation
220-240 VCA, -15 % / +10 %
Consommation maximale
8 VA
Température de fonctionnement
-25 oC / +55 oC
Température de stockage
-40 oC / +85 oC
Mesure du courant
Alarme
Préalarme
Test
Plage de mesure
De 0 à 200 % de IΔn(1)
Précision de la mesure de IΔn
± 10 %
Délai d'actualisation de l'afficheur
0,5 s
Seuil "I alarm" (IΔn)
Réglable de 0,03 à 1 A par pas de 0,001 A ; de 1 à 30 A par
pas de 0,1 A
Précision
+0 / +10 %
Temporisation "t alarm" (Δt)
Réglable de instantanée à 4,5 s par pas de 10 ms
Instantanée pour IΔn = 30 mA
Réglage
Clavier ou communication Modbus
Contact de sortie
Inverseur à accrochage
Seuil "I pre-alarm"
Réglable de 0,015 à 1 A par pas de 0,001 A ; de 1 à 30 A
par pas de 0,1 A
Précision
+0 / +10 %
Temporisation "t pre-alarm"
Réglable de instantanée à 4,5 s par pas de 10 ms
Réglage
Clavier ou communication Modbus
Contact de sortie
A fermeture sans accrochage
Relais VigiPacT RMH
Communication locale ou Modbus
Tore – Multiplexeur RM12T
Permanent
Multiplexeur RM12T –
Connexions relais RMH
(1) Si courant de fuite à la terre > 200 % de IΔn, afficheur = SAT
10
DOCA0108FR-03
Caractéristiques techniques
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Caractéristiques des contacts de sortie suivant la norme
IEC 60947-5-1
Caractéristique
Valeur
Courant nominal thermique (A)
8
Charge minimale
10 m A sous 12 V
Catégorie d'emploi
AC
Courant assigné d'emploi (A)
DC
AC12
AC13
AC14
AC15
DC12
DC13
24 V
6
6
5
5
6
2
48 V
6
6
5
5
2
-
110-130 V
6
6
4
4
0,6
-
220-240 V
6
6
4
4
-
-
250 V
-
-
-
-
0,4
-
380-415 V
5
-
-
-
-
-
440 V
-
-
-
-
-
-
660-690 V
-
-
-
-
-
-
Caractéristiques mécaniques
Caractéristique
Valeur
Dimensions encastré
72 x 72 mm
Poids
0,3 kg
Indice de protection IEC 60529
Face avant
IP40
Autres faces
IP30
Connexions
IP20
Choc sur face avant (EN50102)
IK07 (2 joules)
Vibrations (Sinus Lloyd's et Veritas)
2 à 13,2 Hz ± 1 mm et 13,2 à 100 Hz - 0,7 g
Conditions environnementales
Caractéristique
Valeur
Chaleur humide hors fonctionnement (IEC 60068-2-30)
28 cycles +25 oC / +55 oC / HR 95 %
Chaleur humide en fonctionnement (IEC 60068-2-56)
48 heures, environnement C2
Brouillard salin (IEC 60068-2-52)
Essai KB, sévérité 2
Indice de pollution (IEC 60664-1)
3
Compatibilité électromagnétique (relais et tore) :
DOCA0108FR-03
décharges électrostatiques (IEC 61000-4-2)
Niveau 4
susceptibilité rayonnée (IEC 61000-4-3)
Niveau 3
susceptibilité conduite faible énergie (IEC 61000-4-4)
Niveau 4
susceptibilité conduite forte énergie (IEC 61000-4-5)
Niveau 4
perturbations radio-fréquence (IEC 61000-4-6)
Niveau 3
émissions conduites et rayonnées (CISPR11)
Classe B
11
Intégration du relais VigiPacT RMH dans une architecture de
communication
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Intégration du relais VigiPacT RMH dans une
architecture de communication
Architecture de communication
12
A
Afficheur Ethernet FDM128 pour 8 appareils
B
Serveur de tableau Ethernet IFE
C
Interface Modbus-SL IFM pour un disjoncteur
D
Relais de surveillance VigiPacT RMH
E
Afficheur ULP FDM121 pour un disjoncteur
F
Cordon ULP RJ45 mâle/mâle
G
Tore VigiPacT (jusqu'à 12)
H
Module d'application d'entrées/sorties IO pour un disjoncteur
I
Disjoncteur MasterPact NT/NW
J
Cordon de disjoncteur BCM ULP
K
Cordon NSX
L
Disjoncteur ComPacT NSX/PowerPacT à châssis H, J et L
M
Multiplexeur VigiPacT RM12T
N
Câble pour Modbus SL (1 fil RJ45 et 1 fil libre)
DOCA0108FR-03
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Fonctionnement
Contenu de cette partie
Présentation de l'IHM .....................................................................................14
Description des écrans ...................................................................................22
DOCA0108FR-03
13
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Présentation de l'IHM
Présentation de l'IHM
Contenu de ce chapitre
Structure des menus de l'IHM.........................................................................15
Description de l'IHM et principes de navigation ................................................17
Modification d'un paramètre ...........................................................................18
Ecrans d'état.................................................................................................19
14
DOCA0108FR-03
Présentation de l'IHM
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Structure des menus de l'IHM
Présentation
(1) La mesure du tore X est disponible à condition que celui-ci soit raccordé.
(2) La modification de l'option de menu est protégée par mot de passe.
DOCA0108FR-03
15
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Présentation de l'IHM
Menu Home
L'écran Home affiche la liste des options de menu.
•
Metering
•
Test
•
Settings
•
Communication
•
Product information
•
Factory reset
•
Password
Exemple : Menu Metering
Exemple : Menu Settings
16
DOCA0108FR-03
Présentation de l'IHM
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Description de l'IHM et principes de navigation
Présentation
Légende
Description
Fonction
A
Ecran LCD
Affiche les réglages des paramètres et les valeurs de mesure.
B
Voyants d'état
Indique si l'appareil est sous tension, et fournit l'état de l'alarme, de la préalarme et de
la communication.
C
Boutons de navigation
Permet de naviguer dans les menus.
Voyant d'état
Voyant d'état
Couleur
Description
ON
Vert
Allumé lorsque le relais VigiPacT est sous tension.
ALARM
Rouge
Allumé lorsqu'une alarme est active.
PRE-AL
Orange
Allumé lorsqu'une préalarme est active.
Vert
Clignote lorsque le relais VigiPacT détecte ou envoie une trame Modbus.
Boutons de navigation
Bouton
Validation
Flèche vers le bas
Icône
Description
Permet de :
•
sélectionner une option ;
•
modifier un paramètre;
•
valider le réglage en cours ;
•
lancer le mode test ;
•
quitter le mode test à l'issue des essais.
•
•
Flèche vers le haut
•
•
Accueil
DOCA0108FR-03
Permet d'accéder :
◦
à l'écran suivant,
◦
à l'option de menu suivante.
Permet de diminuer la valeur numérique.
Permet d'accéder :
◦
à l'écran précédent,
◦
à l'option de menu précédente.
Permet d'augmenter la valeur numérique.
Permet d'accéder au menu Home.
17
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Présentation de l'IHM
Modification d'un paramètre
Présentation
Pour modifier la valeur d'un paramètre, procédez de l'une des façons suivantes :
•
Sélectionnez une valeur dans une liste
•
Modifiez la valeur numérique, chiffre par chiffre
Sélection d'une valeur dans une liste
Pour sélectionner une valeur, utilisez les boutons de menu comme suit :
Icônes
Description
Permet de faire défiler le menu vers le haut jusqu'à la valeur souhaitée.
Permet de faire défiler le menu vers le bas jusqu'à la valeur souhaitée.
Permet d'enregistrer la valeur de paramètre sélectionnée.
Permet de quitter l'écran de sélection de la valeur.
Modification d'une valeur numérique
La valeur numérique d'un paramètre est composée de chiffres entre 0 et 9.
Pour modifier la valeur numérique, utilisez les boutons de menu comme suit :
Icônes
Description
Permet d'augmenter la valeur numérique.
Permet de diminuer la valeur numérique.
Permet :
•
de valider la nouvelle valeur de paramètre et de passer au chiffre suivant ;
•
d'enregistrer le paramètre une fois le dernière chiffre défini.
Permet de quitter l'écran de sélection du paramètre.
NOTE: si l'utilisateur n'appuie sur aucun bouton dans les 10 secondes suivant
la saisie d'une valeur, le paramètre n'est pas modifié. L'écran actif reste
affiché.
L'utilisateur appuie sur plusieurs boutons
Le fait d'appuyer simultanément sur plusieurs boutons ne déclenche aucune
action. Les boutons en question sont ignorés, à l'exception de la fonction de
réinitialisation du mot de passe (voir la section Gestion du mot de passe (7/7),
page 33). Relâchez les boutons avant d'appuyer sur un autre.
18
DOCA0108FR-03
Présentation de l'IHM
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Ecrans d'état
Ecran Initialisation
L'écran Initialisation indique les tores raccordés lorsque l'appareil est sous
tension.
•
Les tores non raccordés ne s'affichent pas (tores 2, 5, 10 et 12, dans
l'exemple ci-dessus).
•
Les tores actifs s'affichent en noir (style normal).
Appuyez sur
pour accéder au menu Home.
Ecran Toroid List
L'écran Toroid List affiche la liste des tores raccordés lorsqu'un nouveau tore est
relié. (Dans l'exemple précédent, le tore 5 est raccordé après l'initialisation.)
Ecran Alarm
Alarme déclenchée pour un tore seulement
L'écran Metering s'affiche après le déclenchement d'une seule alarme.
Alarme déclenchée pour plusieurs tores
L'écran Alarm s'affiche après le déclenchement d'alarmes pour plusieurs tores.
DOCA0108FR-03
•
Les tores non raccordés ne s'affichent pas.
•
Les tores actifs pour lesquels aucune alarme n'est déclenchée s'affichent en
noir (style normal).
•
Les tores actifs pour lesquels une alarme est déclenchée s'affichent en gras.
19
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Présentation de l'IHM
Exemple
•
Les tores 2, 5, 10 et 12 ne sont pas raccordés.
•
Les tores actifs sans alarme portent les numéros 1, 3, 6, 7, 8 et 11.
•
Les tores actifs avec alarme portent les numéros 4 et 9.
Ecran Pre-alarm
Préalarme déclenchée pour un tore seulement
L'écran Metering s'affiche après le déclenchement d'une seule préalarme.
Préalarme déclenchée pour plusieurs tores
L'écran Pre-alarm s'affiche après le déclenchement de préalarmes pour plusieurs
tores.
•
Les tores non raccordés ne s'affichent pas
•
Les tores actifs pour lesquels aucune alarme n'est déclenchée s'affichent en
noir (style normal).
•
Les tores actifs pour lesquels une alarme est déclenchée s'affichent en gras.
Exemple
20
•
Les tores 3, 6, 8 et 10 ne sont pas raccordés.
•
Les tores actifs sans alarme portent les numéros 1, 2, 5, 7, 9 et 12.
•
Les tores actifs avec alarme portent les numéros 4 et 11.
DOCA0108FR-03
Présentation de l'IHM
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Sélection d'un tore
Le tore sélectionné s'affiche en surbrillance noire.
Étape
Action
1
Sélectionnez le numéro de tore et appuyez sur
•
•
pour :
acquitter l'alarme ou la préalarme ;
afficher l'écran Metering du tore sélectionné.
NOTE:
•
l'écran Alarm ou Pre-alarm reste affiché tant qu'une alarme ou une préalarme est active pour plusieurs
tores.
•
l'écran Alarm ou Pre-alarm disparaît automatiquement lorsque l'alarme ou la préalarme devient inactive.
2
Appuyez sur
pour accéder au menu Home.
3
Appuyez sur
ou
pour accéder à un autre tore. Appuyez ensuite sur
afficher l'écran Metering correspondant.
DOCA0108FR-03
pour sélectionner le tore et
21
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Description des écrans
Description des écrans
Contenu de ce chapitre
Menu Metering (1/7) ......................................................................................23
Menu Test (2/7) .............................................................................................24
Menu Settings (3/7) .......................................................................................26
Menu de réglage Communication (4/7)............................................................29
Product Information (5/7) ...............................................................................30
Rétablissement des réglages d'usine (6/7) ......................................................31
Gestion du mot de passe (7/7)........................................................................33
22
DOCA0108FR-03
Description des écrans
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Menu Metering (1/7)
Présentation
Le menu Metering répertorie les différentes voies auxquelles des tores sont
raccordés.
Appuyez sur
ensuite sur
ou
pour sélectionner le tore voulu dans la liste. Appuyez
pour afficher l'écran Metering correspondant.
Ecran Metering du tore n° 1
La figure suivante représente l'écran Metering du tore 01, avec indication du
courant de fuite à la terre.
A
Valeur de seuil d'alarme, entre 30 et 999 mA et entre 1 et 30 A
B
Numéro du tore sélectionné
C
Courant de fuite à la terre mesuré pour le tore, en mA ou A et sous forme de pourcentage du
seuil d'alarme
D
Courant de fuite à la terre mesuré maximal, entre 10 mA et 60 A
NOTE: lorsque le courant de fuite à la terre atteint la valeur maximale pouvant
être mesurée, "SAT" s'affiche à la place de la valeur.
Réinitialisation du courant de fuite à la terre mesuré maximal
Pour réinitialiser le courant de fuite à la terre mesuré maximal depuis l'écran
Metering, appuyez sur
pendant 10 secondes avant de relâcher le bouton.
NOTE: l'afficheur se met à clignoter si le bouton
au-delà de 5 secondes. Le fait de relâcher le bouton
5 secondes entraîne l'annulation de la réinitialisation.
est maintenu enfoncé
au bout de
NOTE: le courant de fuite à la terre mesuré maximal n'est réinitialisable qu'à
partir de l'écran Metering.
DOCA0108FR-03
23
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Description des écrans
Menu Test (2/7)
Présentation
Le menu Test permet de tester plusieurs fonctions du relais VigiPacT RMH :
•
Allumage de l'afficheur pendant quelques secondes
•
Allumage des voyants pendant quelques secondes
•
Identification des voies raccordées à des tores
Deux types de test peuvent être exécutés :
•
Option Test trip : test complet avec action sur les sorties de préalarme et
d'alarme.
•
Option Test no trip : test sans action sur les sorties de préalarme et d'alarme.
Il est possible de réaliser un auto-test :
•
•
via le menu Test de l'IHM ;
à distance via le réseau Modbus.
NOTE: L'auto-test ne peut pas être actionné :
•
pendant une phase de remise à zéro d'un courant maximum ;
•
tant qu'une alarme est active sur l'une des voies raccordées.
Procédure de test
Etape
Action
1
Accédez au menu Test, puis appuyez sur
2
24
.
Sélectionnez la séquence de test souhaitée.
DOCA0108FR-03
Description des écrans
Etape
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Action
3
Appuyez sur
4
pour lancer la séquence de test sélectionnée.
À l'issue du test :
•
Si le test s'est déroulé avec succès, l'écran suivant s'affiche.
•
Si le test a échoué, l'écran suivant s'affiche jusqu'à ce que l'utilisateur appuie sur le bouton.
•
Appuyez, au choix, sur :
NOTE: en cas d'échec, reportez-vous à la section Dépannage, page 53.
DOCA0108FR-03
◦
pour accéder à l'écran Metering ;
◦
pour accéder au menu Home.
25
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Description des écrans
Menu Settings (3/7)
Présentation
Le menu Settings répertorie les différents tores raccordés.
Appuyez sur
ensuite sur
ou
pour sélectionner le tore voulu dans la liste. Appuyez
pour afficher l'écran Settings correspondant.
Ecran Settings du tore n° 1
L'écran Settings permet de définir les valeurs suivantes :
•
I alarm : seuil d'alarme
•
t alarm : temporisation avant alarme
•
I pre-alarm : seuil de préalarme
•
t pre-alarm : temporisation avant préalarme
Le signal de commande est soit immédiat, soit différé. Vous pouvez régler la
temporisation avant alarme et avant préalarme.
Un mot de passe est requis pour modifier les paramètres de l'écran Settings.
26
DOCA0108FR-03
Description des écrans
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Réglages des paramètres fonctionnels
Paramètre
Description
Seuil d'alarme
Où :
•
01 correspond au numéro de tore ;
•
XX correspond au seuil d'alarme, en mA ou A.
◦
Réglage d'usine : 30 mA
◦
Valeur minimale : 30 mA
◦
Valeur maximale : 30 A
◦
Pas : 1 mA entre 30 et 999 mA ; 0,1 A entre 1 et 30 A
NOTE: Une fois le nouveau seuil d'alarme validé :
•
le seuil de préalarme est réglé sur 50 % du nouveau seuil d'alarme.
Temporisation avant
alarme
Où :
•
01 correspond au numéro de tore ;
•
XX correspond à la temporisation avant alarme, en secondes.
◦
Réglage d'usine : 0 s
◦
Valeur minimale : 0 s
◦
Valeur maximale : 4,5 s
◦
Pas : 0,01 s
NOTE:
DOCA0108FR-03
•
Les valeurs comprises entre 0 s et 60 ms (sauf 0 et 60) sont interdites (les valeurs de réglage sont : 0,
60, 70…, 4 500 ms).
•
Lorsque le paramètre I alarm est égal à 30 mA, t alarm est verrouillé sur 0 seconde. Dans ce cas, si
vous essayez de modifier t alarm, I /!\ alarm = 30 mA s'affiche sur la troisième ligne.
27
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Paramètre
Description des écrans
Description
Seuil de préalarme
Où :
•
01 correspond au numéro de tore ;
•
XX correspond au seuil de préalarme, en mA ou A.
◦
Réglage d'usine : 15 mA
◦
Valeur minimale : 15 mA
◦
Valeur maximale : 30 A
◦
Pas : 1 mA entre 15 et 999 mA ; 0,1 A entre 1 et 30 A
NOTE:
•
Le seuil de préalarme est verrouillé et ne peut plus être augmenté au-delà du seuil d'alarme.
•
Le seuil de préalarme est verrouillé et ne peut plus être diminué en deçà de 20 % du seuil d'alarme.
Temporisation avant
préalarme
Où :
•
01 correspond au numéro de tore ;
•
XX correspond à la temporisation avant alarme, en secondes.
◦
Réglage d'usine : 0,2 s
◦
Valeur minimale : 0 s
◦
Valeur maximale : 4,5 s
◦
Pas : 0,01 s
NOTE: Les valeurs comprises entre 0 et 60 ms (sauf 0 et 60) sont interdites (les valeurs de réglage sont : 0,
60, 70…, 4 500 ms). La temporisation avant préalarme est automatiquement réglée sur celle avant alarme
dans la situation suivante : la temporisation avant préalarme dépasse la temporisation avant alarme tandis
que les seuils d'alarme et de préalarme sont identiques.
All Toroids
All Toroids permet de définir les paramètres I alarm, t alarm, I pre-alarm et t prealarm pour l'ensemble des tores, en une seule fois.
Toroid Selection
L'option Toroid selection permet de revenir à la liste de tores précédente.
28
DOCA0108FR-03
Description des écrans
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Menu de réglage Communication (4/7)
Présentation
Le menu de réglage Communication vous permet de définir les paramètres
suivants :
•
Device address
•
Comm speed
•
Parity
La figure suivante représente le menu de réglage Communication.
Paramètres de communication
Paramètres
Valeur autorisée
Valeur d'usine
Device address
1 à 247
247
Com speed
Parity
•
4 800
•
9 600
•
19 200
•
38 400
•
Auto
•
None
•
Odd
•
Even
19 200
Even
NOTE: lorsque la vitesse de communication est sur Auto, le menu Parity n'est
pas disponible (la parité est ajustée automatiquement en fonction de la
vitesse).
DOCA0108FR-03
29
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Description des écrans
Product Information (5/7)
Présentation
L'écran Product information indique la référence commerciale de l'appareil et la
version du micrologiciel intégré.
L'écran Product information indique la version du logiciel intégré, la version du
matériel et la référence commerciale de l'appareil.
La figure suivante représente l'écran Product information.
Où :
•
LVXXXXXX correspond à la référence commerciale du relais VigiPacT RMH ;
•
XXX.XXX.XXX correspond à la version du micrologiciel intégré.
NOTE: pour quitter l'écran Product information, appuyez sur
30
ou
.
DOCA0108FR-03
Description des écrans
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Rétablissement des réglages d'usine (6/7)
Présentation
Le menu Factory reset permet de rétablir les réglages d'usine pour les
paramètres suivants :
•
Seuil d'alarme
•
Temporisation avant alarme
•
Seuil de préalarme
•
Temporisation avant préalarme
•
Vitesse de communication
•
Adresse de l'appareil
•
Parité
Rétablissement des réglages d'usine
Etape
Action
1
Sélectionnez l'option Factory reset du menu Home, puis appuyez sur
.
Résultat : l'écran Caution s'affiche.
2
Appuyez sur
et saisissez le mot de passe de connexion.
NOTE: en cas d'erreur lors de la saisie du mot de passe, l'écran de mot de passe non valide s'affiche. Vous revenez
alors à l'écran Caution.
3
Une fois connecté, l'écran Confirmation s'affiche.
DOCA0108FR-03
31
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Etape
Description des écrans
Action
Appuyez sur
dans les 10 secondes pour confirmer ou annuler l'opération.
NOTE: le bouton
permet d'annuler le rétablissement des réglages d'usine. L'opération est automatiquement
annulée si aucun bouton n'est enfoncé dans les 10 secondes.
4
Les réglages d'usine sont rétablis et l'écran Information s'affiche.
5
Appuyez sur
dans un délai de 40 secondes pour accéder au menu Home.
NOTE: le menu Metering s'affiche si vous :
32
•
appuyez sur
•
n'appuyez sur aucun bouton dans les 40 secondes.
pendant le rétablissement des réglages d'usine ;
DOCA0108FR-03
Description des écrans
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Gestion du mot de passe (7/7)
Présentation
L'affichage et la modification des paramètres suivants nécessitent la saisie d'un
mot de passe :
•
Paramètres fonctionnels
•
Rétablissement des réglages d'usine
•
Changement du mot de passe
Changement de mot de passe
Etape
Action
1
Sélectionnez l'option Password du menu Home, puis appuyez sur
.
Résultat : l'écran de saisie du mot de passe s'affiche.
•
Appuyez sur
pour sélectionner le chiffre. Répétez l'opération pour passer au chiffre de droite.
•
Appuyez sur
pour augmenter la valeur du chiffre sélectionné (de 0 à 9).
•
Appuyez sur
pour diminuer la valeur du chiffre sélectionné (de 9 à 0).
Si le mot de passe est correct, vous pouvez accéder à l'écran suivant.
Sinon, l'écran ci-dessous s'affiche pendant 10 secondes :
L'écran précédent s'affiche si vous appuyez sur
2
Si vous avez saisi correctement l'ancien mot de passe, vous êtes invité à indiquer le nouveau.
Saisissez le nouveau mot de passe, puis appuyez sur
DOCA0108FR-03
avant 10 secondes ou si vous n'appuyez sur aucun bouton.
.
33
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Etape
3
Description des écrans
Action
Vous êtes ensuite invité à confirmer le nouveau mot de passe.
Saisissez de nouveau le mot de passe.
Résultat : si le nouveau mot de passe et celui confirmé sont identiques, le message OK reste affiché à l'écran pendant
40 secondes.
NOTE: si le nouveau mot de passe et celui confirmé sont différents, le message Not valid s'affiche pendant 40
secondes. Appuyez sur
dans les 40 secondes pour changer de nouveau le mot de passe. Vous êtes alors
invité à ressaisir le nouveau mot de passe.
4
Appuyez sur
dans un délai de 40 secondes pour accéder au menu Home.
NOTE: l'écran Metering s'affiche si aucun bouton n'est enfoncé avant 40 secondes.
Réinitialisation du mot de passe
En cas d'oubli, il est possible de rétablir le mot de passe par défaut 0000.
Contactez le support technique Schneider Electric.
34
DOCA0108FR-03
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Communication Modbus
Contenu de cette partie
Principe client-serveur Modbus .......................................................................36
Fonctions de Modbus .....................................................................................39
Codes d'exception Modbus .............................................................................40
Tables des registres Modbus...........................................................................42
Registres VigiPacT.........................................................................................44
Registres de synthèse des voies .....................................................................46
Registres détaillés des voies ...........................................................................50
Commandes VigiPacT ....................................................................................52
DOCA0108FR-03
35
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Principe client-serveur Modbus
Principe client-serveur Modbus
Présentation
Le protocole Modbus RTU échange des informations en utilisant un mécanisme
de requête-réponse entre un client et un serveur. Le principe client-serveur est un
modèle de protocole de communication dans lequel un appareil (le client) contrôle
un ou plusieurs autres appareils (les serveurs). Un réseau Modbus standard
comporte 1 client et jusqu'à 31 serveurs.
Une description détaillée du protocole Modbus est disponible sur www.modbus.
org.
Caractéristiques du principe client-serveur
Le principe client-serveur présente les caractéristiques suivantes :
•
Un seul client à la fois est connecté au réseau.
•
Seul le client peut initier une communication et envoyer des requêtes aux
serveurs.
•
Le client peut s'adresser individuellement à chaque serveur en utilisant son
adresse spécifique ou simultanément à tous les serveurs via l'adresse 0.
•
Les serveurs peuvent uniquement envoyer des réponses au client.
•
Les serveurs ne peuvent pas initier une communication, ni vers le client, ni
vers les autres serveurs.
Modes de communication client-serveur
Le protocole Modbus RTU permet d'échanger des informations en utilisant
deux modes de communication :
36
•
mode requête-réponse
•
mode de diffusion générale
DOCA0108FR-03
Principe client-serveur Modbus
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Mode requête-réponse
En mode requête-réponse, le client s'adresse à un serveur en utilisant l'adresse
spécifique du serveur. Le serveur traite la requête puis répond au client.
1 Requête
2 Processus
3 Réponse
Mode de diffusion générale
Le client peut également s'adresser à tous les serveurs via l'adresse 0. Ce type
d'échange est appelé diffusion générale. Les serveurs ne répondent pas aux
messages de diffusion générale.
DOCA0108FR-03
37
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Principe client-serveur Modbus
Temps de réponse
Le temps de réponse Tr est le temps nécessaire à un serveur pour répondre à une
requête envoyée par le client :
Valeurs avec le protocole Modbus :
•
Valeur type < 10 ms dans 90 % des échanges
•
La valeur maximale est égale à 700 ms environ. Il est donc recommandé de
mettre en œuvre un délai d'attente de 1 seconde après l'envoi d'une requête
Modbus.
Echange de données
Le protocole Modbus utilise 2 types de données :
•
bits
•
mots de 16 bits appelés registres
Les relais VigiPacT prennent en charge ces deux types de données.
Chaque registre possède un numéro de registre. Chaque type de données (bit ou
registre) possède une adresse de 16 bits.
Les messages échangés avec le protocole Modbus contiennent l'adresse des
données à traiter.
Registres et adresses
L'adresse du registre numéro n est n-1. Les tableaux détaillés figurant dans les
chapitres suivants de ce document indiquent à la fois les numéros de registres (au
format décimal) et les adresses correspondantes (au format hexadécimal). Par
exemple, l'adresse du registre numéro 100 est 0x0063 (99).
Trames
Toutes les trames échangées avec le protocole Modbus sont d'une taille maximale
de 256 octets et se composent de 4 champs :
Champ
Définition
Taille
Description
1
Numéro du serveur
1 octet
Destination de la requête :
•
0 : diffusion générale (tous les serveurs sont concernés)
•
1 à 247 : destination unique
2
Codes de fonction
1 octet ou 2 octets
Voir la section Fonctions de Modbus, page 39
3
Données
n registres
Données de requête ou de réponse
4
Contrôle
2 octets
CRC16 (pour vérifier les erreurs de transmission)
38
DOCA0108FR-03
Fonctions de Modbus
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Fonctions de Modbus
Description générale
Le protocole Modbus propose un certain nombre de fonctions qui permettent de
lire ou d'écrire des données sur le réseau Modbus. Le protocole Modbus offre
également des fonctions de diagnostic et de gestion de réseau.
Seules les fonctions Modbus gérées par les relais VigiPacT sont décrites ici.
Fonctions
Les fonctions suivantes sont disponibles :
Code de fonction
Code de sous-fonction
Nom
Description
1 (0x01)
–
Lecture des bits de sortie
Lecture des bits de sortie
2 (0x02)
–
Lecture des entrées TOR
Lecture des bits d'entrée
3 (0x03)
–
Lecture de registres de
maintien
Lecture de n registres
5 (0x05)
–
Ecriture dans un bit de
sortie
Ecriture de 1 bit
6 (0x06)
–
Ecriture dans un registre
Ecriture 1 registre
16 (0x10)
–
Ecriture dans plusieurs
registres
Ecriture n registres
43 (0x2B)
14 (0x0E)
Lecture d'identification de
produit
Lecture des données d'identification du
serveur
Exemple de lecture de registre
Le tableau suivant indique comment lire le courant mesuré dans le registre 1005.
L'adresse du registre 1005 est 1005-1 = 1004 = 0x03EC. L'adresse Modbus du
serveur Modbus est 247 = 0xF7.
Requête du client
Réponse du serveur
Nom du champ
Exemple
Nom du champ
Exemple
Adresse de serveur Modbus
0xF7
Adresse de serveur Modbus
0xF7
Code de fonction
0x03
Code de fonction
0x03
Adresse du registre à lire (MSB)
0x03
Longueur des données en octets
0x02
Adresse du registre à lire (LSB)
0xEC
Valeur du registre (MSB)
0x12
Nombre de registres (MSB)
0x00
Valeur de registre (LSB)
0x34
Nombre de registres (LSB)
0x01
CRC (MSB)
0xXX
CRC (MSB)
0xXX
CRC (LSB)
0xXX
CRC (LSB)
0xXX
–
Le contenu du registre 1005 (adresse 0x03EC) est 0x1234 = 4 660. Le courant
mesuré est donc de 4 660 mA.
DOCA0108FR-03
39
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Codes d'exception Modbus
Codes d'exception Modbus
Réponses d'exception
Les réponses d'exception provenant du client ou d'un serveur peuvent être le
résultat d'erreurs de traitement de données. Un des événements suivants peut se
produire après l'émission d'une requête par le client :
•
Si le serveur reçoit la requête du client sans erreur de communication et peut
la traiter correctement, il renvoie une réponse normale.
•
Si le serveur ne reçoit pas la requête provenant du client à cause d'une erreur
de communication, il ne renvoie pas de réponse. Le programme client finit par
appliquer une condition de temporisation à la requête.
•
Si le serveur reçoit la requête du client, mais détecte une erreur de
communication, il ne renvoie pas de réponse. Le programme client finit par
appliquer une condition de temporisation à la requête.
•
Si le serveur reçoit la requête du client sans erreur de communication mais
ne peut pas la gérer (par exemple, la requête consiste à lire un registre qui
n'existe pas), le serveur renvoie une réponse d'exception pour informer le
client de la nature de l'erreur.
Trame d'exception
Le serveur envoie une trame d'exception au client pour signaler une réponse
d'exception. Une trame d'exception se compose de 4 champs :
Champ
Définition
Taille
Description
1
Numéro du serveur
1 octet
Destination de la requête
•
0 : diffusion générale (tous les serveurs sont concernés)
•
1 à 247 : destination unique
2
Code de fonction d'exception
1 octet
Code de fonction de requête + 128 (0x80)
3
Code d'exception
n octets
Reportez-vous à la section Codes d'exception, page 41.
4
Contrôle
2 octets
CRC16 (pour vérifier les erreurs de transmission)
40
DOCA0108FR-03
Codes d'exception Modbus
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Codes d'exception
La trame de la réponse d'exception se compose de deux champs qui la
différencient d'une trame de réponse normale :
•
Le code de fonction d'exception de la réponse d'exception est égal au code
de fonction de la requête originale plus 128 (0x80).
•
Le code d'exception dépend de l'erreur de communication que détecte le
serveur.
Le tableau suivant décrit les codes d'exception gérés par le disjoncteur :
Code
d'exception
Nom
Description
01 (0x01)
Illegal function (Fonction
incorrecte)
Le code fonction reçu dans la requête ne correspond pas à une action autorisée pour le
serveur. L'état du serveur est peut-être inapproprié pour traiter une requête spécifique.
02 (0x02)
Illegal data address
(Adresse de données
interdite)
L'adresse de données reçue par le serveur n'est pas une adresse autorisée pour le serveur.
03 (0x03)
Illegal data value (Valeur
de données interdite)
La valeur dans le champ de données de la requête n'est pas autorisée pour le serveur.
04 (0x04)
Server device failure
(Défaillance du serveur)
Le serveur ne parvient pas à réaliser une action requise à cause d'une erreur irrémédiable.
05 (0x05)
Acknowledge
(Acquittement)
Le serveur accepte la requête mais un long délai est nécessaire pour la traiter.
06 (0x06)
Server device busy
(Serveur occupé)
Le serveur est occupé à traiter une autre commande. Le client doit envoyer la requête une
fois que le serveur est disponible.
07 (0x07)
Negative
acknowledgment
(Acquittement négatif)
Le serveur ne peut pas traiter la requête de programmation envoyée par le client.
08 (0x08)
Memory parity error
(Erreur de parité de
mémoire)
Le serveur détecte une erreur de parité dans la mémoire lorsqu'il lit la mémoire étendue.
10 (0x0A)
Gateway path
unavailable (Chemin de
passerelle indisponible)
La passerelle est surchargée ou n'est pas correctement configurée.
11 (0x0B)
Gateway target device
failed to respond (Le
périphérique passerelle
cible ne répond pas)
Le serveur n'est pas présent sur le réseau.
DOCA0108FR-03
41
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Tables des registres Modbus
Tables des registres Modbus
Format des tables
Adresse
Registre
RW
Unité
Type
Plage
Usine
Enregistré
Bit
Description
•
Adresse : adresse de registre de 16 bits sous forme de nombre hexadécimal.
L'adresse correspond aux données utilisées dans la trame Modbus.
•
Registre : numéro de registre de 16 bits sous forme de nombre décimal
(registre = adresse + 1).
•
L/E : état de lecture ou d'écriture du registre.
◦
L : accès en lecture seule
◦
L/E : accès en lecture et en écriture à l'aide des fonctions Modbus
•
Unité : unité dans laquelle l'information est exprimée.
•
Type : type de données de codage (voir la section Types de données, page
42).
•
Plage : plage des valeurs autorisées pour cette variable, généralement un
sous-ensemble de ce qui est autorisé par le format.
•
Usine : valeur de la variable d'un nouvel appareil, également appliquée après
le rétablissement des réglages d'usine.
•
Enregistré :
◦
OUI : la valeur est enregistrée en cas de coupure de courant.
◦
NON : la valeur n'est pas enregistrée en cas de coupure de courant.
•
Bit : numéro de bit pour la description BITMAP.
•
Description : fournit des informations sur le registre et les restrictions qui
s'appliquent.
Types de données
Types de données
Description
Gamme
INT16U
Entier de 16 bits non signé
0 à 65535
INT16
Entier de 16 bits signé
-32768 à +32767
INT32U
Entier de 32 bits non signé
0 à 4 294 967 295
INT32
Entier de 32 bits signé
-2 147 483 648 à +2 147 483 647
STRING
Chaîne de texte
1 octet par caractère
BITMAP
registre de 16 bits
–
Type de données : BITMAP
Un registre BITMAP est un registre de 16 bits pouvant être lu :
42
•
comme un entier de 16 bits non signé, à l'aide de la fonction de lecture de
plusieurs registres (code de fonction 0x03) ;
•
comme un ensemble de bits, à l'aide des fonctions de lecture de bits (code de
fonction 0x01 ou 0x02).
DOCA0108FR-03
Tables des registres Modbus
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Remarques
•
La colonne du type indique le nombre de registres à lire pour obtenir la
variable. Par exemple, INT16U nécessite la lecture d'un registre, alors que
INT32 nécessite la lecture de 2 registres.
•
Certaines variables doivent être lues comme un bloc de plusieurs registres.
La lecture partielle du bloc provoque une erreur.
•
La lecture à partir d'un registre non documenté aboutit à une exception
Modbus. Reportez-vous à la section Codes d'exception Modbus, page 40.
•
Les valeurs numériques sont données sous forme décimale. Lorsqu'il est utile
de disposer de la valeur correspondante au format hexadécimal, celle-ci est
indiquée comme une constante 0xdddd en langage C. Par exemple, la valeur
décimale 123 est représentée comme suit sous forme hexadécimale :
0x007B.
•
Les variables INT32U ou INT32 sont stockées au format big-endian : le
registre de poids fort est transmis d'abord, celui de poids faible ensuite.
•
Les valeurs hors service et non applicables dépendent du type de données.
Type de données
Valeurs hors service et non applicables
INT16U
65535 (0xFFFF)
INT16
-32768 (0x8000)
INT32U
4294967295 (0xFFFFFFFF)
INT32
0x80000000
DOCA0108FR-03
43
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Registres VigiPacT
Registres VigiPacT
Identification et état
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Bit
Description
0x0064–
0x0069
101-106
R
NA
STRING
NA
NA
Oui
–
Numéro de série sur
12 caractères ASCII au
format PPYYWWDnnnn,
où :
0x006A–
0x006E
107-111
R
NA
STRING
NA
NA
Non
–
•
PP : code de l'usine
•
YY : année de
fabrication [05-99]
•
WW : semaine de
fabrication [1-53]
•
D : jour de
fabrication [1-7, 1
pour lundi)
•
nnnn : numéro de
séquence [00019999]
Version du logiciel de
démarrage sur
9 caractères ASCII
Exemple : "000.000.001"
0x006F
112
R
N.A.
BITMAP
NA
NA
Non
0x0070–
0x0074
113-117
R
NA
STRING
NA
NA
Non
Réservés
–
Version du logiciel
d'exploitation sur
9 caractères ASCII
Exemple : "000.000.001"
0x0075
118
R
N.A.
BITMAP
NA
NA
Non
0x0076–
0x007A
119-123
R
NA
STRING
NA
NA
Oui
Réservés
–
Version du matériel sur
9 caractères ASCII
Exemple : "000.000.001"
0x007B
124
R
N.A.
BITMAP
NA
NA
Non
0x007C
125
R
N.A.
BITMAP
NA
0x00FF
Non
Réservés
–
Validité de chaque bit
d'état du VigiPacT :
0 = non valide
1 = valide
0x007D
44
126
R
N.A.
BITMAP
N.A.
0x0000
Non
–
Etat du VigiPacT
0
Relais d'alarme actif
1
Relais de préalarme actif
2
Test en cours
3
Test terminé avec succès,
pas de réinitialisation
4
Echec du test, pas de
réinitialisation
5
Perte de tore
6
Dysfonctionnement de la
communication avec le
multiplexeur RM12T
7
Dysfonctionnement
interne du VigiPacT
8-15
Réservés
DOCA0108FR-03
Registres VigiPacT
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Bit
Description
0x007E–
0x007F
127-128
R
–
–
–
–
Non
–
Réservés
0x0080–
0x0081
129-130
R
NA
INT32U
0à
0xFFFFFFFF
0
Non
–
Nombre de trames non
interprétées (code de
fonction non valide,
exception Modbus…)
DOCA0108FR-03
45
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Registres de synthèse des voies
Registres de synthèse des voies
Etat de la voie
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Bit
Description
0x00C8
201
R
N.A.
BITMAP
NA
0x0FFF
Non
–
Validité de chaque bit
d'état d'alarme :
0 = non valide
1 = valide
0x00C9
202
R
N.A.
BITMAP
N.A.
0x0000
Non
Etat de l'alarme
0-11
0 = pas d'alarme sur la
voie x
1 = alarme sur la voie x
0x00CA
203
R
N.A.
BITMAP
NA
0x0FFF
Non
12-15
Réservés
–
Validité de chaque bit
d'état de préalarme :
0 = non valide
1 = valide
0x00CB
204
R
N.A.
BITMAP
N.A.
0x0000
Non
–
Etat de la préalarme
0-11
0 = pas de préalarme
sur la voie x
1 = préalarme sur la
voie x
0x00CC
205
R
N.A.
BITMAP
NA
0x0FFF
Non
12-15
Réservés
–
Validité de chaque bit
d'alarme mémorisée :
0 = non valide
1 = valide
0x00CD
206
R
N.A.
BITMAP
N.A.
0x0000
Oui
Alarme mémorisée
0-11
0 = pas d'alarme
mémorisée sur la
voie x
1 = alarme mémorisée
sur la voie x
0x00CE
207
R
N.A.
BITMAP
NA
0x0FFF
Non
12-15
Réservés
–
Validité de chaque bit
d'état de tore :
0 = non valide
1 = valide
0x00CF
208
R
N.A.
BITMAP
N.A.
0x0000
Non
–
Etat du tore
0-11
0 = pas de tore
raccordé sur la voie x
1 = tore raccordé sur la
voie x
12-15
46
Réservés
DOCA0108FR-03
Registres de synthèse des voies
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Mesures
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Description
0x0190
401
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 1
0x0191
402
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 2
0x0192
403
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 3
0x0193
404
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 4
0x0194
405
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 5
0x0195
406
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 6
0x0196
407
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 7
0x0197
408
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 8
0x0198
409
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 9
0x0199
410
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 10
0x019A
411
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 11
0x019B
412
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre mesuré
sur voie 12
0x019C–
0x01A3
413-420
R
–
INT16U
–
0x8000
Non
Réservés
0x01A4
421
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 1
0x01A5
422
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 2
0x01A6
423
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 3
0x01A7
424
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 4
0x01A8
425
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 5
0x01A9
426
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 6
0x01AA
427
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 7
0x01AB
428
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 8
0x01AC
429
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 9
0x01AD
430
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 10
0x01AE
431
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 11
0x01AF
432
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre maximal
mesuré sur voie 12
0x01B0–
0x01B7
433-440
R
NA
INT16U
–
0x8000
Non
Réservés
0x01B8
441
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 1
0x01B9
442
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 2
DOCA0108FR-03
47
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Registres de synthèse des voies
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Description
0x01BA
443
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 3
0x01BB
444
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 4
0x01BC
445
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 5
0x01BD
446
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 6
0x01BE
447
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 7
0x01BF
448
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 8
0x01C0
449
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 9
0x01C1
450
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 10
0x01C2
451
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 11
0x01C3
452
R
NA
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de courant de
fuite à la terre mesuré sur voie 12
RW
Unités
Type
Plage
Paramètres
Adresse
Registre
Usine
Enregistré
Description
0x01F4
501
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 1
0x01F5
502
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 2
0x01F6
503
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 3
0x01F7
504
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 4
0x01F8
505
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 5
0x01F9
506
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 6
0x01FA
507
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 7
0x01FB
508
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 8
0x01FC
509
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 9
0x01FD
510
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 10
0x01FE
511
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 11
0x01FF
512
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 12
0x0200
513
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 1
0x0201
514
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 2
0x0202
515
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 3
0x0203
516
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 4
0x0204
517
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 5
0x0205
518
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 6
0x0206
519
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 7
0x0207
520
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 8
48
DOCA0108FR-03
Registres de synthèse des voies
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Description
0x0208
521
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 9
0x0209
522
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 10
0x020A
523
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 11
0x020B
524
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 12
0x020C
525
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 1
0x020D
526
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 2
0x020E
527
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 3
0x020F
528
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 4
0x0210
529
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 5
0x0211
530
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 6
0x0212
531
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 7
0x0213
532
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 8
0x0214
533
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 9
0x0215
534
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 10
0x0216
535
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 11
0x0217
536
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 12
0x0218
537
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 1
0x0219
538
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 2
0x021A
539
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 3
0x021B
540
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 4
0x021C
541
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 5
0x021D
542
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 6
0x021E
543
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 7
0x021F
544
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 8
0x0220
545
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 9
0x0221
546
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 10
0x0222
547
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 11
0x0223
548
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 12
DOCA0108FR-03
49
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Registres détaillés des voies
Registres détaillés des voies
Présentation
Les données propres à chacune des 12 voies sont rassemblées dans
20 registres :
•
4 registres d'état et de commande
•
6 registres de mesures
•
10 registres de paramètres
Seuls les registres de la voie 1 sont décrits ci-dessous. Les registres des autres
voies respectent la même structure.
Mappage des registres détaillés de la voie
Adresse
Registre
Description
0x03E8–0x03FB
1001-1020
Registres voie 1
0x03FC–0x040F
1021-1040
Registres voie 2
0x040E–0x0423
1041-1060
Registres voie 3
0x0424–0x0437
1061-1080
Registres voie 4
0x0438–0x044B
1081-1100
Registres voie 5
0x044C–0x045F
1101-1120
Registres voie 6
0x045E–0x0473
1121-1140
Registres voie 7
0x0474–0x0487
1141-1160
Registres voie 8
0x0488–0x049B
1161-1180
Registres voie 9
0x049C–0x04AF
1181-1200
Registres voie 10
0x04AE–0x04C3
1201-1220
Registres voie 11
0x04C4–0x04D7
1221-1240
Registres voie 12
Registres d'état et de commande voie 1
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Bit
Description
0x03E8
1001
R
N.A.
BITMAP
NA
0x003F
Non
–
Validité de chaque bit
d'état de la voie 1 :
0x03E9
0x03EA–
0x03EB
50
1002
1003-1004
R
R
N.A.
–
BITMAP
–
N.A.
–
0x0000
–
Non
–
•
0 = non valide
•
1 = valide
Etat de la voie 1
0
Alarme
1
Préalarme
2
Alarme mémorisée
3
Tore raccordé
4
Relais d'alarme actif
5
Relais de préalarme
actif
6-15
Réservés
-
Réservés
DOCA0108FR-03
Registres détaillés des voies
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Registres de mesures voie 1
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Description
0x03EC
1005
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre
mesuré sur voie 1
0x03ED
1006
R
mA
INT16U
0-60000
0x0000
Non
Courant de fuite à la terre
maximal mesuré sur voie 1
0x03EE
1007
R
%
INT16U
0-200
0x0000
Non
Pourcentage du seuil de
courant de fuite à la terre
mesuré sur voie 1
Registres de paramètres voie 1
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Description
0x03EF
1008
RW
mA
INT16U
30-30000
30
Oui
Seuil d'alarme voie 1
0x03F0
1009
RW
ms
INT16U
0-4500
0
Oui
Délai de déclenchement de
l'alarme voie 1
0x03F1
1010
RW
mA
INT16U
15-30000
15
Oui
Seuil de préalarme voie 1
0x03F2
1011
RW
ms
INT16U
0-4500
200
Oui
Délai de déclenchement de la
préalarme voie 1
0x03F3–
0x03FB
1012-1020
R
–
BITMAP
–
0x0000
Non
Réservés
DOCA0108FR-03
51
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Commandes VigiPacT
Commandes VigiPacT
Registres d'écriture
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Description
0xEA76
60023
RW
NA
INT16U
0-2
0x0000
Oui
Permet de tester l'appareil.
0xEA77
60024
RW
NA
INT16U
0-1
0x0000
Oui
•
0 : pas de test
•
1 : test avec
déclenchement
•
2 : test sans
déclenchement
Réinitialisation de l'alarme
Bit 0 = 1 : pour réinitialiser
l'alarme
0xEA78
60025(1)
RW
NA
INT16U
1-247
0x00F7
Oui
Adresse Modbus de l'appareil
0xEA79
60026(1)
RW
NA
INT16U
0-3
0x0002
Oui(2)
Réglage de la vitesse de
communication
0xEA7A
0xEA7B
60027(1)
RW
RW
60028(1)
NA
NA
INT16U
0-2
INT16U
0-1
0x0002
0x0000
Oui(2)
Oui
•
0 : 4 800
•
1 : 9 600
•
2 : 19 200
•
3 : 38 400
Réglage de la parité de
communication
•
0 : aucune
•
1 : impaire
•
2 : paire
•
0 : paramétrage
automatique inactif
•
1 : paramétrage
automatique actif
(1) La communication peut être coupée en cas de modification du paramètre. Elle doit être rétablie à l'aide de la nouvelle valeur écrite dans
le registre.
(2) Modifiable seulement si le paramétrage automatique n'est pas activé.
Registres de diagnostic
Adresse
Registre
RW
Unités
Type
Plage
Usine
Enregistré
Description
0xEA7C
60029
R
NA
INT16U
–
0x0000
Oui
Nombre de réinitialisations
du logiciel
0xEA7D
60030
R
NA
INT16U
–
0x0000
Oui
Nombre de mises sous
tension de l'appareil
52
DOCA0108FR-03
VigiPacT RMH Relais de surveillance
Dépannage
Evénement
Diagnostic
Voyant ON éteint
Alimentation absente
Perte de tore
Action
•
Vérifiez l'alimentation du relais.
•
Après vérification, si le problème persiste,
remplacez le relais par un autre.
Vérifiez la connexion entre les capteurs VigiPacT et le
multiplexeur RM12T.
Voyant d'alarme : clignotant
Relais d'alarme : actif
Dysfonctionnement de la
communication avec le
multiplexeur RM12T
•
Vérifiez si le multiplexeur RM12T est activé.
•
Vérifiez la connexion entre le multiplexeur RM12T et
le relais VigiPacT RMH.
•
Saisissez le mot de passe approprié.
•
Si vous avez perdu le mot de passe, réinitialisez-le.
•
Rétablissez les réglages d'usine du relais.
•
Si le test échoue malgré tout, remplacez le relais par
un autre.
Voyant d'alarme : clignotant
Relais d'alarme : actif
Mot de passe non valide
Echec du test
DOCA0108FR-03
53
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison
France
+ 33 (0) 1 41 29 70 00
www.se.com
Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à
autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans
cette publication.
© 2021 – Schneider Electric. Tous droits réservés.
DOCA0108FR-03

Manuels associés