Schneider Electric Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert - Bus AS-i Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels290 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
290
Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Bus AS-i Manuel utilisateur (Traduction du document original anglais) 35006197.14 12/2018 www.schneider-electric.com Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication, veuillez nous en informer. Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. © 2018 Schneider Electric. Tous droits réservés. 2 35006197 12/2018 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie I Le Bus AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 1 Présentation générale du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . Rappel concernant les bus AS-i et AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description des produits AS-i du catalogue Schneider . . . . . . . . . . . . Présentation des principaux éléments constitutifs. . . . . . . . . . . . . . . . Exemple de topologie de bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques principales du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques principales du bus AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie II Mise en œuvre matérielle des alimentations AS-i et des modules interface bus AS-i TSX SAY 100 et TSX SAY 1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 2 Unités d'alimentation de bus AS-Interface . . . . . . . . . . . 2.1 Présentation des alimentations du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation générale des alimentations AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description physique du module d'alimentation TSX SUP A02. . . . . . Description physique du bloc d'alimentation TSX SUP A05 . . . . . . . . Description physique de la platine support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Catalogue des alimentations AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation AS-i : spécificités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Installation des alimentations du bus AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensions et montage de l'unité d'alimentation AS-i TSX SUP A02 . Dimensions et montage de l'unité d'alimentation AS-i TSX SUP A05 . Récapitulatif des modes de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Raccordement des alimentations AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordements de l'alimentation TSX SUP A02. . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordements de l'alimentation TSX SUP A05. . . . . . . . . . . . . . . . . Précautions d'ordre général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Caractéristiques des alimentations du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques électriques des alimentations AS-i TSX SUP A02/A05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques physiques d'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35006197 12/2018 9 13 17 19 20 22 23 28 29 31 35 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 51 53 54 55 57 60 62 63 65 3 Chapitre 3 Module interface bus AS-i : TSX SAY 100 . . . . . . . . . . . . 3.1 Description du module TSX SAY 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage/implantation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualisation des états du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blocs de visualisation propres au module TSX SAY 100. . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Diagnostic du bus AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation du diagnostic du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basculement entre les différents modes de visualisation . . . . . . . . . . Visualisation des esclaves sur le bus AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualisation de l'état des bits d'entrée/sortie de chaque esclave . . . . 3.3 Modes de fonctionnement du module TSX SAY 100. . . . . . . . . . . . . . Modes de fonctionnement du module TSX SAY 100. . . . . . . . . . . . . . 3.4 Précautions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation auxiliaire 24 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 4 Module interface bus AS-i V2 : TSX SAY 1000 . . . . . . . . 4.1 Description du module TSX SAY 1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage/implantation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualisation des états du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blocs de visualisation propres au module TSX SAY 1000. . . . . . . . . . Caractéristiques techniques du bus AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Diagnostic Bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation du diagnostic du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 Modes de marche du TSX SAY 1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modes de fonctionnement du module TSX SAY 1000. . . . . . . . . . . . . 4.4 Précautions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation auxiliaire 24 VCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adressage multiple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5 Certification AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certification AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 67 68 69 71 72 75 76 78 79 80 82 83 84 86 86 89 89 91 92 93 95 96 99 101 102 103 103 105 105 107 108 109 110 110 35006197 12/2018 Partie III Mise en œuvre logicielle du bus AS-i . . . . . . . . . . . . Chapitre 5 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i . . . Présentation de la mise en œuvre du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . Architecture du module TSX SAY 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Structure d'un esclave AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adressage des objets langage associés aux équipements esclaves connectés au bus AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 6 configuration du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment déclarer un module de communication AS-i dans le rack automate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description de l'écran de configuration d'un module de communication AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment déclarer un équipement esclave sur le bus AS-i. . . . . . . . . Bus AS-i affiché dans le navigateur du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment modifier la configuration logicielle du bus AS-i . . . . . . . . . . Comment accéder à la description d'un esclave AS-i . . . . . . . . . . . . . Comment définir un nouveau profil d'esclave dans un catalogue privé AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment modifier les paramètres généraux d'un esclave AS-i : adressage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment modifier les paramètres généraux d'un esclave AS-i : mode de repli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 7 mise au point du bus AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation de la fonction Mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description de l'écran de mise au point d'un module AS-i . . . . . . . . . Comment accéder aux fonctions de diagnostic module et diagnostic voie d'un équipement AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualisation de l'état des esclaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment accéder au réglage des paramètres d'un équipement AS-i Comment accéder à la fonction forçage/déforçage des voies AS-i . . Comment accéder aux commandes SET et RESET des voies AS-i . . Remplacement automatique d'un esclave AS-i défectueux . . . . . . . . Comment insérer un équipement esclave dans une configuration AS-i existante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment modifier l'adresse d'un équipement AS-i. . . . . . . . . . . . . . . 35006197 12/2018 113 115 116 118 120 122 125 126 127 129 132 134 135 137 139 140 141 142 143 145 147 149 150 151 152 153 154 5 Chapitre 8 Mode de fonctionnement AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode de fonctionnement AS-i : généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode protégé AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode test de câblage AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode local AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode data exchange off AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 9 Performances AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Performances du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 10 DFB pour moniteur de sécurité AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . DFB pour moniteur de sécurité AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 11 Objets langage du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Objets langage et IODDT de la communication AS-i . . . . . . . . . . . . . . Présentation des objets langage du bus AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Objets langage à échange implicite associés à la fonction métier. . . . Objets langage à échange explicite associés à la fonction métier. . . . Gestion de l'échange et du compte rendu avec des objets explicites . 11.2 Objets langage et IODDT générique applicables aux protocoles de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange implicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange explicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3 Les objets langage et l’IODDT associés au bus AS-i. . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange explicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange implicite de la fonction AS-i. . . . . . . . . . Détails des objets langage à échange explicite de la fonction AS-i . . . Détails des objets langage à échange explicite de la fonction AS-i . . . Détails des objets de configuration de la fonction AS-i . . . . . . . . . . . . 11.4 Type d’IODDT Type T_GEN_MOD applicable à tous les modules . . . Détails des objets langage de l'IODDT de type T_GEN_MOD. . . . . . . 6 155 156 158 159 160 161 163 163 165 165 167 168 169 170 171 173 178 179 180 182 183 185 187 189 191 193 194 194 35006197 12/2018 Partie IV Mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 . . . . . . . . . Chapitre 12 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Présentation de la mise en œuvre du bus AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . Architecture du module TSX SAY 1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Structure d'un esclave AS-i adressage standard. . . . . . . . . . . . . . . . . Structure d'un esclave AS-i à adressage étendu. . . . . . . . . . . . . . . . . Adressage des objets langage associés aux équipements esclaves connectés au bus AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 13 configuration du bus AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment déclarer un module de communication AS-i V2 dans le rack automate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description de l'écran de configuration d'un module de communication AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment déclarer un équipement esclave sur le bus AS-i V2 . . . . . . Bus AS-i V2 affiché dans le navigateur du projet . . . . . . . . . . . . . . . . Comment modifier la configuration logicielle du bus AS-i V2 . . . . . . . Comment accéder à la description d'un esclave AS-i V2 . . . . . . . . . . Comment définir un nouveau profil d'esclave dans le catalogue standard AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment modifier les paramètres généraux d'un esclave AS-i V2 : adressage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment modifier les paramètres d'un esclave AS-i V2 . . . . . . . . . . Comment modifier les paramètres d'un esclave AS-i V2 analogique . Comment modifier les paramètres d'un esclave AS-i V2 à combinaisons de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cas particulier des équipements de sécurité AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . Chapitre 14 mise au point du bus AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation de la fonction Mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description de l'écran de mise au point d'un module AS-i V2 . . . . . . . Comment accéder aux fonctions de diagnostic de module et de voie sur un équipement AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualisation de l'état des esclaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment accéder au réglage des paramètres d'un équipement AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment accéder à la fonction forçage/déforçage des voies AS-i V2 numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment accéder aux commandes SET et RESET des voies AS-i V2 numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35006197 12/2018 197 199 200 202 204 206 208 211 212 213 215 219 221 222 224 226 227 228 229 230 231 232 233 235 237 239 241 242 7 Comment modifier la valeur d'une voie analogique . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement automatique d'un esclave AS-i V2 défectueux . . . . . . Comment insérer un équipement esclave dans une configuration AS-i V2 existante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment modifier l'adresse d'un équipement AS-i V2 . . . . . . . . . . . . Chapitre 15 Mode de fonctionnement AS-i V2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode de fonctionnement AS-i V2 : généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode protégé AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode local AS-i V2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode data exchange off AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 16 Performances AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Performances du bus AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 17 DFB pour moniteur de sécurité AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . . Description du bloc fonction de sécurité du bus AS-i. . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement du bloc fonction de sécurité AS-i. . . . . . . . . . . . . . . . Règles de programmation du DFB sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment mettre en œuvre un bloc fonction DFB . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 18 Objets langage du bus AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.1 Objets langage et IODDT de la communication AS-i V2 . . . . . . . . . . . Présentation des objets langage du bus AS-i V2. . . . . . . . . . . . . . . . . 18.2 Objets langage et IODDT générique pour tous les protocoles de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_STS_GEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange explicite de l'IODDT de type T_COM_STS_GEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.3 Objets langage de la fonction AS-i V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange explicite de l'IODDT T_COM_ASI_V2 . . Détails des objets langage à échange implicite de la fonction AS-i V2 Détails des objets langage à échange explicite de la fonction AS-i V2 Détail des objets gérant le mode de fonctionnement de la fonction ASi V2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets de configuration de la fonction AS-i V2. . . . . . . . . . 18.4 L'IODDT T_GEN_MOD applicable à tous les modules . . . . . . . . . . . . Détail des objets langage de l'IODDT de type T_GEN_MOD . . . . . . . Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 243 244 245 246 247 248 250 251 252 253 253 255 256 259 260 264 267 268 268 269 270 271 273 274 278 280 283 286 287 288 288 289 35006197 12/2018 Consignes de sécurité Informations importantes AVIS Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. 35006197 12/2018 9 REMARQUE IMPORTANTE L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus. AVANT DE COMMENCER N'utilisez pas ce produit sur les machines non pourvues de protection efficace du point de fonctionnement. L'absence de ce type de protection sur une machine présente un risque de blessures graves pour l'opérateur. AVERTISSEMENT EQUIPEMENT NON PROTEGE N'utilisez pas ce logiciel ni les automatismes associés sur des appareils non équipés de protection du point de fonctionnement. N'accédez pas aux machines pendant leur fonctionnement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Cet automatisme et le logiciel associé permettent de commander des processus industriels divers. Le type ou le modèle d'automatisme approprié pour chaque application dépendra de facteurs tels que la fonction de commande requise, le degré de protection exigé, les méthodes de production, des conditions inhabituelles, la législation, etc. Dans certaines applications, plusieurs processeurs seront nécessaires, notamment lorsque la redondance de sauvegarde est requise. Vous seul, en tant que constructeur de machine ou intégrateur de système, pouvez connaître toutes les conditions et facteurs présents lors de la configuration, de l'exploitation et de la maintenance de la machine, et êtes donc en mesure de déterminer les équipements automatisés, ainsi que les sécurités et verrouillages associés qui peuvent être utilisés correctement. Lors du choix de l'automatisme et du système de commande, ainsi que du logiciel associé pour une application particulière, vous devez respecter les normes et réglementations locales et nationales en vigueur. Le document National Safety Council's Accident Prevention Manual (reconnu aux Etats-Unis) fournit également de nombreuses informations utiles. Dans certaines applications, telles que les machines d'emballage, une protection supplémentaire, comme celle du point de fonctionnement, doit être fournie pour l'opérateur. Elle est nécessaire si les mains ou d'autres parties du corps de l'opérateur peuvent entrer dans la zone de point de pincement ou d'autres zones dangereuses, risquant ainsi de provoquer des blessures graves. Les produits logiciels seuls, ne peuvent en aucun cas protéger les opérateurs contre d'éventuelles blessures. C'est pourquoi le logiciel ne doit pas remplacer la protection de point de fonctionnement ou s'y substituer. 10 35006197 12/2018 Avant de mettre l'équipement en service, assurez-vous que les dispositifs de sécurité et de verrouillage mécaniques et/ou électriques appropriés liés à la protection du point de fonctionnement ont été installés et sont opérationnels. Tous les dispositifs de sécurité et de verrouillage liés à la protection du point de fonctionnement doivent être coordonnés avec la programmation des équipements et logiciels d'automatisation associés. NOTE : La coordination des dispositifs de sécurité et de verrouillage mécaniques/électriques du point de fonctionnement n'entre pas dans le cadre de cette bibliothèque de blocs fonction, du Guide utilisateur système ou de toute autre mise en œuvre référencée dans la documentation. DEMARRAGE ET TEST Avant toute utilisation de l'équipement de commande électrique et des automatismes en vue d'un fonctionnement normal après installation, un technicien qualifié doit procéder à un test de démarrage afin de vérifier que l'équipement fonctionne correctement. Il est essentiel de planifier une telle vérification et d'accorder suffisamment de temps pour la réalisation de ce test dans sa totalité. AVERTISSEMENT RISQUES INHERENTS AU FONCTIONNEMENT DE L'EQUIPEMENT Assurez-vous que toutes les procédures d'installation et de configuration ont été respectées. Avant de réaliser les tests de fonctionnement, retirez tous les blocs ou autres cales temporaires utilisés pour le transport de tous les dispositifs composant le système. Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur l'équipement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Effectuez tous les tests de démarrage recommandés dans la documentation de l'équipement. Conservez toute la documentation de l'équipement pour référence ultérieure. Les tests logiciels doivent être réalisés à la fois en environnement simulé et réel. Vérifiez que le système entier est exempt de tout court-circuit et mise à la terre temporaire non installée conformément aux réglementations locales (conformément au National Electrical Code des Etats-Unis, par exemple). Si des tests diélectriques sont nécessaires, suivez les recommandations figurant dans la documentation de l'équipement afin d'éviter de l'endommager accidentellement. Avant de mettre l'équipement sous tension : Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur l'équipement. Fermez le capot du boîtier de l'équipement. Retirez toutes les mises à la terre temporaires des câbles d'alimentation entrants. Effectuez tous les tests de démarrage recommandés par le fabricant. 35006197 12/2018 11 FONCTIONNEMENT ET REGLAGES Les précautions suivantes sont extraites du document NEMA Standards Publication ICS 7.1-1995 (la version anglaise prévaut) : Malgré le soin apporté à la conception et à la fabrication de l'équipement ou au choix et à l'évaluation des composants, des risques subsistent en cas d'utilisation inappropriée de l'équipement. Il arrive parfois que l'équipement soit déréglé accidentellement, entraînant ainsi un fonctionnement non satisfaisant ou non sécurisé. Respectez toujours les instructions du fabricant pour effectuer les réglages fonctionnels. Les personnes ayant accès à ces réglages doivent connaître les instructions du fabricant de l'équipement et les machines utilisées avec l'équipement électrique. Seuls ces réglages fonctionnels, requis par l'opérateur, doivent lui être accessibles. L'accès aux autres commandes doit être limité afin d'empêcher les changements non autorisés des caractéristiques de fonctionnement. 12 35006197 12/2018 A propos de ce manuel Présentation Objectif du document Ce manuel décrit les procédures d'installation matérielles et logicielles du bus AS-i. Champ d'application Cette documentation est applicable à EcoStruxure™ Control Expert 14.0 ou version ultérieure. Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce document sont également fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne : Etape Action 1 Accédez à la page d'accueil de Schneider Electric www.schneider-electric.com. 2 Dans la zone Search, saisissez la référence d'un produit ou le nom d'une gamme de produits. N'insérez pas d'espaces dans la référence ou la gamme de produits. Pour obtenir des informations sur un ensemble de modules similaires, utilisez des astérisques (*). 3 Si vous avez saisi une référence, accédez aux résultats de recherche Product Datasheets et cliquez sur la référence qui vous intéresse. Si vous avez saisi une gamme de produits, accédez aux résultats de recherche Product Ranges et cliquez sur la gamme de produits qui vous intéresse. 4 Si plusieurs références s'affichent dans les résultats de recherche Products, cliquez sur la référence qui vous intéresse. 5 Selon la taille de l'écran, vous serez peut-être amené à faire défiler la page pour consulter la fiche technique. 6 Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur Download XXX product datasheet. Les caractéristiques présentées dans ce document devraient être identiques à celles fournies en ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre le document et les informations fournies en ligne, utilisez ces dernières en priorité. 35006197 12/2018 13 Documents à consulter Titre du document Numéro de référence EcoStruxure™ Control Expert - Modes de fonctionnement 33003101 (anglais), 33003102 (français), 33003103 (allemand), 33003104 (espagnol), 33003696 (italien), 33003697 (chinois) Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control 35006192 (anglais), Expert - Modules réseau Ethernet - Manuel utilisateur 35006193 (français), 35006194 (allemand), 31007214 (italien), 35006195 (espagnol), 31007102 (chinois) EcoStruxure™ Control Expert - Gestion des E/S Bibliothèque de blocs 33002531 (anglais), 33002532 (français), 33002533 (allemand), 33003684 (italien), 33002534 (espagnol), 33003685 (chinois) Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert - Processeurs, racks et modules d’alimentation - Manuel de mise en œuvre 35010524 (anglais), 35010525 (français), 35006162 (allemand), 35012772 (italien), 35006163 (espagnol), 35012773 (chinois) Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert - Modules d’E/S TOR - Manuel utilisateur 35010512 (anglais), 35010513 (français), 35006166 (allemand), 35013969 (italien), 35006167 (espagnol), 35012197 (chinois) Vous pouvez télécharger ces publications ainsi que d'autres informations techniques sur notre site Web : www.schneider-electric.com/en/download. 14 35006197 12/2018 Information spécifique au produit AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT L'utilisation de ce produit requiert une expertise dans la conception et la programmation des systèmes d'automatisme. Seules les personnes avec l'expertise adéquate sont autorisées à programmer, installer, modifier et utiliser ce produit. Respectez toutes les réglementations et normes de sécurité locales et nationales. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 35006197 12/2018 15 16 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Bus AS-i 35006197 12/2018 Partie I Le Bus AS-i Le Bus AS-i 35006197 12/2018 17 Bus AS-i 18 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Présentation du bus AS-i 35006197 12/2018 Chapitre 1 Présentation générale du bus AS-i Présentation générale du bus AS-i Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les généralités du bus AS-i. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Rappel concernant les bus AS-i et AS-i V2 20 Description des produits AS-i du catalogue Schneider 22 Présentation des principaux éléments constitutifs 23 Exemple de topologie de bus AS-i 28 Caractéristiques principales du bus AS-i 29 Caractéristiques principales du bus AS-i V2 31 35006197 12/2018 19 Présentation du bus AS-i Rappel concernant les bus AS-i et AS-i V2 Généralités Les bus AS-i et AS-i V2 sont des bus de terrain (niveau 0), utilisables pour l'interconnexion de capteurs/actionneurs. Ils permettent l'acheminement d'informations de type "Tout Ou Rien" entre un maître de bus et des esclaves de type capteurs/actionneurs. Le bus AS-i V2 permet également l'acheminement d'informations de type analogique. Les bus AS-i et AS-i V2 sont composés de trois éléments de base majeurs : une alimentation spécifique délivrant une tension de 30 VCC ; un maître de bus ; des esclaves (capteurs, actionneurs et autres). Les types principaux de capteurs/actionneurs 1. Les capteurs/actionneurs communicants : Disposant de la fonction AS-i intégrée, ils se connectent directement sur le bus AS-i via un répartiteur passif ou un té de raccordement. 2. Les capteurs/actionneurs traditionnels et IP 65 : Ils se connectent au bus via une interface AS-i (répartiteur actif ou interface bus d'entréessorties TOR Telefast IP20). Ces interfaces raccordent les capteurs et actionneurs traditionnels au bus AS-i et dotent ceux-ci de capacité de dialogue sur le bus. Illustration : 20 35006197 12/2018 Présentation du bus AS-i Bus AS-i Vous pouvez uniquement connecter sur le bus AS-i des esclaves standard. Bus AS-i V2 Vous pouvez connecter sur le bus AS-i V2 des esclaves standard et des esclaves étendus. 35006197 12/2018 21 Présentation du bus AS-i Description des produits AS-i du catalogue Schneider Généralités Liste non exhaustive des produits AS-i du catalogue Schneider : 22 35006197 12/2018 Présentation du bus AS-i Présentation des principaux éléments constitutifs Câble Il transmet les données et véhicule l’énergie. Il peut être constitué à partir : soit d’un câble plat AS-i bifilaire, non blindé et à détrompage. soit d’un câble rond standard bifilaire blindé ou non blindé. Illustration : Répartiteurs actifs Interfaces d'étanchéité IP67 pour le raccordement de capteurs/actionneurs à l'aide de connecteurs M12. Ces répartiteurs permettent de raccorder des capteurs/actionneurs « traditionnels » non communicants. Illustration : 35006197 12/2018 23 Présentation du bus AS-i Répartiteurs passifs Interfaces d'étanchéité IP67 pour le raccordement de capteurs/actionneurs à l'aide de connecteurs M12. Ces répartiteurs ne comportent pas d’électronique et permettent de raccorder des capteurs/actionneurs « communicants ». Illustration : Interface bus/entrées-sorties TOR Telefast SB2 Interface d'étanchéité IP20 avec la fonction AS-i intégrée. Elle permet le raccordement par bornes à vis de tous types de capteurs/actionneurs « traditionnels » non communicants. Illustration : Les actionneurs AS-i Les démarreurs moteurs directs et inverseurs en coffrets étanches (IP54 et IP 65) assurent la commande et la protection de moteurs électriques jusqu’à 4 KW sous 400 VAC. Illustration : 24 35006197 12/2018 Présentation du bus AS-i Les capteurs AS-i Détecteurs photo-électriques : Ils assurent la détection d’objets de toutes natures (opaques, réfléchissants, etc.) avec 5 systèmes de base : barrage, réflexe, réflexe polarisé, proximité et proximité avec effacement de l’arrière plan. Ils offrent un niveau de protection IP67. Détecteurs de proximité inductifs : Ils détectent tout objet métallique et fournissent l’information aux fonctions de contrôle présence/absence d’objet. Ils offrent un niveau de protection IP67. Illustration : Les produits de dialogue opérateur Boîtes à boutons : Elles constituent des outils de dialogue adaptés à un échange d’information entre opérateur et machine. Claviers : Outils de dialogue homme/machine, ils disposent de 12 touches à effet tactile. L'information délivrée est codée en BCD sur 4 bits. Ils offrent un niveau de protection IP65. Illustration : Eléments de signalisation Colonnes lumineuses : Eléments de signalisation optique ou sonore. 35006197 12/2018 25 Présentation du bus AS-i Maître du bus Le maître du bus AS-i gère la totalité des échanges de données sur le bus AS-i. Dans une station automate Premium/Atrium, il est possible d’intégrer le module TSX SAY 100 pour le bus AS-i ou le module TSX SAY 1000 pour le bus AS-i V2. Illustration : Alimentation AS-i Alimentations spécifiques AS-i, destinées à alimenter les constituants connectés sur le bus AS-i. La distribution de cette alimentation utilise le même medium que celui utilisé pour l’échange des données. Illustration : 26 35006197 12/2018 Présentation du bus AS-i Accessoires de raccordement et dérivation Le raccordement au bus AS-i peut se faire grâce à des tés de connexion prévus pour des raccordements sur câble plat AS-i ou des dérivations câble plat/câble rond. Illustration : 35006197 12/2018 27 Présentation du bus AS-i Exemple de topologie de bus AS-i Généralités Illustration : 28 35006197 12/2018 Présentation du bus AS-i Caractéristiques principales du bus AS-i Généralités AS-i est un système sur lequel la gestion des échanges est assurée par un seul maître qui appelle successivement par scrutation du bus, chaque esclave détecté et attend sa réponse. La trame de communication série transmet : 4 bits de données (D0 à D3), qui sont l’image des entrées ou des sorties suivant la nature de l’interface. 4 bits de paramétrage (P0 à P3), qui permettent de définir les modes de marche de l’interface. Les bits P0 à P3 sont utilisés pour les équipements « intelligents », y compris ASIC AS-i (circuit intégré spécifique). Le fonctionnement peut être modifié en cours de marche. L’adresse de l’esclave est codée sur 5 bits. Dans la requête du maître AS-i, les sorties sont positionnées et les entrées des équipements ASi sont remontées dans la réponse de l’esclave. Adressage des esclaves Chaque esclave connecté sur le bus AS-i doit posséder une adresse comprise entre 1 et 31 (codage sur 5 bits). Les esclaves livrés en sortie d’usine possèdent l’adresse 0 (l’adresse de l’esclave est mémorisée de façon non volatile). La programmation de l’adresse est réalisée à l’aide d’un terminal spécifique d’adressage. NOTE : dans le cas du remplacement d’un esclave défectueux dont l’adresse a été définie, la mise à jour de l’adresse de l’esclave de remplacement peut être automatiquement réalisée. Identification des esclaves Tous les équipements esclaves connectés sur le bus AS-i sont identifiés par : Un I/O Code (code de répartition des entrées/sorties). Une identification code qui complète l’identification fonctionnelle de l’esclave. Ces identifications permettent au maître AS-i de reconnaître la configuration présente sur le bus. Ces différents profils ont été élaborés par l'AS-i Association. Ils permettent de distinguer les modules d'entrée, de sortie, les modules mixtes, les familles d’équipements « intelligents », etc. Nombre d’entrées/sorties maximum Un bus AS-i peut supporter au maximum 31 esclaves. Chaque esclave peut disposer d’un maximum de 4 entrées et/ou 4 sorties. Cela permet de gérer au maximum 124 entrées + 124 sorties, soit 248 entrées/sorties TOR, dans le cas où tous les équipements actifs possèdent 4 entrées et 4 sorties. 35006197 12/2018 29 Présentation du bus AS-i Câble AS-i Le câble AS-i est une liaison bi-filaire sur laquelle sont transmises la communication et l’alimentation des équipements connectés. Le câble ne doit pas être torsadé. La section des câbles peut être de 2 x 0,75 mm2, 2 x 1,5 mm2 ou 2 x 2,5 mm2, selon le courant consommé par les équipements. Topologie et longueur maximale du bus AS-i La topologie du bus AS-i est souple et adaptée pour répondre aux besoins des utilisateurs (topologie point-à-point, en ligne, en arbre, etc.). Dans tous les cas, la longueur cumulée de toutes les branches du bus ne doit pas excéder 100 mètres sans utilisation de répéteur. Temps de cycle du bus AS-i Il s’agit du temps de cycle entre esclave(s) et le module TSX SAY 100. Le système AS-i transmet toujours des informations de longueur identiques à chaque esclave sur le bus. Le temps de cycle AS-i dépend du nombre d'esclaves connectés sur le bus. En présence de 31 esclaves en fonctionnement, le temps sera de maximum 5 ms. Fiabilité, flexibilité Le fonctionnement fiable est assuré par le processus de transmission utilisé (courant Manchester et modulation de codage). Le maître surveille la ligne d'alimentation et les données envoyées. Il détecte les erreurs de transmission ainsi que les erreurs des esclaves et envoie des informations à l'automate. L'échange et la connexion d'un nouvel esclave durant le fonctionnement ne perturbent pas les communications entre le maître et les autres esclaves. 30 35006197 12/2018 Présentation du bus AS-i Caractéristiques principales du bus AS-i V2 Généralités AS-i est un système sur lequel la gestion des échanges est assurée par un seul maître qui, par scrutation du bus, appelle successivement chaque esclave et attend sa réponse. Trame de communication série pour esclaves avec adressage AS-i standard : 4 bits de données (D0 à D3), qui sont l’image des entrées ou des sorties suivant le type d'interface, 4 bits de paramétrage (P0 à P3), qui permettent de définir les modes de marche de l'interface. Trame de communication série pour esclaves avec adressage AS-i étendu : 3 ou 4 bits de données, qui sont l'image des entrées (4 bits, D0 à D3) ou des sorties (3 bits, D0 à D2) suivant le type d'interface, 3 bits de paramétrage (P0 à P2), qui permettent de définir les modes de marche de l'interface. Tous les équipements esclaves connectés sur le bus AS-i sont identifiés par au moins un "code E/S" et un "code ID" qui complète l'identification fonctionnelle de l'esclave. Certains esclaves possèdent une code ID1, qui définit les fonctions internes de l'esclave : sur les esclaves analogiques, par exemple, le code ID1 indique le $$$numéro de la voie analogique de l'esclave. NOTE : la base de trame est la même pour les esclaves analogiques que pour les esclaves TOR. Une compatibilité ascendante est assurée entre AS-i et AS-i V2. Tous les esclaves disponibles sur le marché sont ainsi pris en charge par SAY 1000. Adressage des esclaves Chaque esclave connecté sur le bus AS-i doit posséder une adresse comprise entre 1 et 31, avec une configuration en "Banque" /A ou "Banque" /B pour un adressage étendu. Les esclaves livrés en sortie d'usine possèdent l'adresse 0 (l'adresse de l'esclave est mémorisée de façon non volatile). La programmation de l'adresse est réalisée à l'aide d’un terminal spécifique d'adressage. NOTE : dans le cas du remplacement d'un esclave défectueux dont l'adresse a été définie, la mise à jour de l'adresse de l'esclave de remplacement peut être automatiquement réalisée. 35006197 12/2018 31 Présentation du bus AS-i Identification des esclaves Tous les esclaves à adressage standard connectés sur le bus AS-i sont identifiés par : un code E/S (code de répartition des entrées/sorties), un code d'identification, qui complète l'identification fonctionnelle de l'esclave. Tous les esclaves à adressage étendu connectés sur le bus AS-i sont identifiés par : un code E/S (code de répartition des entrées/sorties), un code d'identification, qui complète l'identification fonctionnelle de l'esclave, un code ID1, qui définit les fonctions internes de l'esclave, un code d'identification (ID2), qui complète l'identification fonctionnelle de l'esclave. Ces identifications permettent au maître AS-i de reconnaître la configuration présente sur le bus. Ces différents profils ont été élaborés par l'AS-i Association. Ils permettent de distinguer les modules d'entrée, de sortie, les modules mixtes, les familles d’équipements "intelligents", etc. Nombre d’entrées/sorties maximum Un même bus AS-i peut prendre en charge jusqu'à : 31 esclaves à adressage standard 4I et/ou 4O, adressés de 1 à 31, 62 esclaves à adressage étendu 4I et/ou 3O, adressés de 1 A/B à 31 A/B. Ceci permet de gérer jusqu'à 248 entrées + 186 sorties (soit 434 entrées/sorties) lorsque tous les esclaves étendus possèdent 4 entrées et 3 sorties. Câble AS-i Le câble AS-i est une liaison bi-filaire sur laquelle sont transmises la communication et l'alimentation des équipements connectés. La liaison ne nécessite pas d'être torsadée. La section des fils peut être de 2 x 0,75 mm2, 2 x 1,5 mm2 ou 2 x 2,5 mm2, suivant le courant consommé par les équipements. Topologie et longueur maximale du bus AS-i La topologie du bus AS-i est souple et adaptée pour répondre aux besoins des utilisateurs (topologie point-à-point, en ligne, en arbre, etc.). Dans tous les cas, la longueur cumulée de toutes les branches du bus ne doit pas excéder 100 mètres sans relais. 32 35006197 12/2018 Présentation du bus AS-i Temps de cycle du bus AS-i Il s'agit du temps de cycle entre le(s) esclave(s) et le module TSX SAY 1000. Le système AS-i transmet toujours des informations de longueur identiques à chaque esclave sur le bus. Le temps de cycle AS-i dépend du nombre d'esclaves connectés sur le bus en présence d'esclaves en état de fonctionnement. Le temps de scrutation t représente le temps d'échange entre le maître et les n esclaves actifs (31 au maximum sur /A ou /B). Soit : jusqu’à 19 esclaves actifs, t = 3 ms de 20 à 31 esclaves actifs, t = (1+n) * 0,156 ms Lorsque deux esclaves A et B sont à la même adresse, chaque esclave de cette paire est scruté tous les deux cycles. Ainsi, pour 31 esclaves à adressage étendu en /A + 31 esclaves à adressage étendu en /B, le temps de scrutation sera de 10 ms. Temps de cycle maximum : 5 ms pour 31 esclaves à adressage standard ou étendu, 10 ms pour 62 esclaves à adressage étendu. Fiabilité, flexibilité Le procédé de transmission utilisé (modulation courant et codage Manchester) est le garant d’un fonctionnement fiable. Le maître surveille la tension d'alimentation de la ligne et les données transmises. Il détecte les erreurs de transmission ainsi que les défaillances des esclaves et transmet l'information à l'automate. L'échange ou la connexion d'un nouvel esclave durant le fonctionnement ne perturbe pas les communications du maître avec les autres esclaves. 35006197 12/2018 33 Présentation du bus AS-i 34 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert 35006197 12/2018 Partie II Mise en œuvre matérielle des alimentations AS-i et des modules interface bus AS-i TSX SAY 100 et TSX SAY 1000 Mise en œuvre matérielle des alimentations AS-i et des modules interface bus AS-i TSX SAY 100 et TSX SAY 1000 Objet de cette partie Cette partie présente la mise en œuvre matérielle des alimentations AS-i et des modules interface TSX SAY 100 et TSX SAY 1000, maîtres du bus AS-i. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 35006197 12/2018 Titre du chapitre Page 2 Unités d'alimentation de bus AS-Interface 37 3 Module interface bus AS-i : TSX SAY 100 67 4 Module interface bus AS-i V2 : TSX SAY 1000 91 35 36 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Unités d'alimentation de bus AS-Interface 35006197 12/2018 Chapitre 2 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Unités d'alimentation de bus AS-Interface Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les alimentations du bus AS-Interface. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants : Sous-chapitre Sujet Page 2.1 Présentation des alimentations du bus AS-i 38 2.2 Installation des alimentations du bus AS-i 45 2.3 Raccordement des alimentations AS-i 54 2.4 Caractéristiques des alimentations du bus AS-i 62 35006197 12/2018 37 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Sous-chapitre 2.1 Présentation des alimentations du bus AS-i Présentation des alimentations du bus AS-i Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre présente les alimentions du bus AS-i. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 38 Page Présentation générale des alimentations AS-i 39 Description physique du module d'alimentation TSX SUP A02 40 Description physique du bloc d'alimentation TSX SUP A05 41 Description physique de la platine support 42 Catalogue des alimentations AS-i 43 Alimentation AS-i : spécificités 44 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Présentation générale des alimentations AS-i Généralités Les blocs et modules d'alimentation AS-i TSX SUP A02 et TSX SUP A05 sont destinés à alimenter sous une tension de 30 VCC les équipements connectés sur un bus de terrain AS-i. Cette alimentation est distribuée via les mêmes conducteurs que ceux empruntés pour l'échange des données. Le mode de fixation de ces produits a été particulièrement étudié pour répondre aux spécificités d'entraxes et fixation des automates Premium et produits TBX. Tous les produits se montent : sur platine Telequick AM1-PA, sur rail DIN central AM1-DP200/DE200. Tableau de présentation Ce tableau présente les différentes alimentations AS-i : Alimentation bus AS-i Tension réseau 100…120 VCA ou 200…240 VCA 30 VCC AS-i / 2,4 A 35006197 12/2018 30 VCC AS-i / 5 A et 24 VCC 39 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Description physique du module d'alimentation TSX SUP A02 Illustration Schéma et repères : Tableau des repères Le tableau suivant décrit les différents repères du schéma ci-dessus : 40 Repères Description 1 Platine support permettant la fixation du module alimentation directement sur profilé DIN de type AM1-DE200/DP200 ou platine Telequick AM1-PA. 2 Bloc de visualisation comprenant : un voyant AS-i (vert) : allumé si les tensions internes et de sortie sont correctes. 3 Volet assurant la protection du bornier. 4 Bornier à vis pour raccordement : au réseau d'alimentation alternatif, de la sortie 30 VCC AS-i. 5 Orifice permettant le passage d'un collier de serrage des câbles. 6 Sélecteur de tension 110/220 V. A la livraison, le sélecteur est positionné sur 220 V. 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Description physique du bloc d'alimentation TSX SUP A05 Illustration Schéma et repères : Tableau des repères Le tableau suivant décrit les différents repères du schéma ci-dessus : Repères Description 1 Bloc de visualisation comprenant un voyant ON (orange) : allumé si l'alimentation est sous tension. 2 Bloc de visualisation comprenant : un voyant 24V (vert) : allumé si la tension de sortie 24 VCC est présente et correcte un voyant AS-i (vert) : allumé si la tension de sortie 30 VCC est présente et correcte 3 Volets assurant la protection des borniers. 4 Bornier à vis pour le raccordement au réseau d'alimentation alternatif. 5 Bornier à vis pour le raccordement de la tension de sortie 24 VCC et 30 VCC AS-i. 6 Orifice permettant le passage d'un collier de serrage des câbles. 7 Quatre trous de fixation permettant le passage des vis M6. 35006197 12/2018 41 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Description physique de la platine support Introduction Chaque module d'alimentation TSX SUP A02 est livré monté sur une platine support permettant une fixation de l'alimentation : soit sur profilé DIN AM1-DE200 ou AM1-DP200, soit sur une platine perforée Telequick AM1-PA. Chaque platine support peut recevoir un module TSX SUP A02. Illustration Schéma et repères : Tableau des repères Le tableau suivant décrit les différents repères du schéma ci-dessus : 42 Repères Description 1 Trois trous de 5,5 mm de diamètre permettant la fixation de la platine sur panneau ou sur une platine perforée AM1-PA à l'entraxe de 140 mm (entraxe de fixation des automates Micro). 2 Quatre trous de 6,5 mm de diamètre permettant la fixation de la platine sur panneau ou sur une platine perforée AM1-PA à l'entraxe de 88,9 mm (entraxe de fixation des automates Premium). 3 Deux vis M4 permettant la fixation de l'alimentation TSX SUP A02. 4 Emplacements destinés à l'encrage des ergots situés en bas et à l'arrière du module. 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Catalogue des alimentations AS-i Tableau de sélection Le tableau suivant décrit les principales caractéristiques des alimentations AS-i : Caractéristiques des entrées Tension nominale 100…120 VCA ou 200…240 VCA Valeurs limites 85…132 VCA ou 170…264 VCA Fréquence limite 47…63 Hz ou 360…440 Hz Courant nominal d'entrée 1,3 A 5A Caractéristiques des sorties Puissance utile 72 W 230 W Tension de sortie (continue) 30 VCC AS-i 30 VCC AS-i / 24 VCC Courant nominal 2,4 A 5 A(1) / 7 A(1) Fonctions auxiliaires Sécurité TBTS (1) Oui Parallélisation (2) Non Redondance (4) Non Oui Références TBX SUP A02 TSX SUP A05 (1) Courant maximum pour chaque sortie, la somme des puissances est limitée à 230 W. (2) Caractéristiques de construction selon les normes IEC 950, IEC 1131-2, garantissant la sécurité de l'utilisateur sur la sortie 24 V, en termes d'isolation entre primaire et secondaire, de surtension maximum sur les fils de sortie, et de protection par le circuit de terre. 35006197 12/2018 43 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Alimentation AS-i : spécificités Généralités La transmission simultanée de l'information et de l'énergie sur le même câble nécessite de filtrer la transmission de données par rapport à l'alimentation. C'est pourquoi l'alimentation AS-i intègre un filtre de découplage supportant le courant continu maximum fourni par l'alimentation. L'alimentation présente une impédance normalisée vis à vis des fréquences de transmission des informations. 44 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Sous-chapitre 2.2 Installation des alimentations du bus AS-i Installation des alimentations du bus AS-i Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre présente l'installation des alimentations du bus AS-i. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Dimensions et montage de l'unité d'alimentation AS-i TSX SUP A02 46 Dimensions et montage de l'unité d'alimentation AS-i TSX SUP A05 51 Récapitulatif des modes de fixation 53 35006197 12/2018 45 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Dimensions et montage de l'unité d'alimentation AS-i TSX SUP A02 Dimensions Illustration de l'alimentation et de son bloc de montage : Unité d'alimentation AS-i TSX SUP A02 Bloc de montage (Dimensions en mm) Procédure de montage Le module TSX SUP A02 peut être monté : avec le support de montage du module : sur un profilé AM1-DE200 ou AM1-DP200 sur une platine AM1-PA Chaque module d'alimentation est livré en étant monté sur un support permettant ces types de montage. sur un rack sans le support de montage du module : le TSX SUP A02 peut être monté sur un rack TDX RKY• dans n'importe quel emplacement non réservé à l'UC ou à l'alimentation. Il est monté de la même manière que les processeurs (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Processeurs, racks et alimentations, Manuel de mise en œuvre). 46 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Montage du module sur le support Chaque module d'alimentation est équipé d'origine d'un support qui permet son montage sur platine de montage ou sur profilé DIN. Ce support peut recevoir un seul module d'alimentation TSX SUP A02. Pour adapter le TSX SUP A02 au support, procédez comme suit : Etape Action 1 Placez les ergots au dos du module dans les emplacements correspondants du support (n° 1). 2 Pivotez le module vers le haut pour l'amener en contact avec le support (n° 2). 3 Serrez la vis située en haut du module pour solidariser celui-ci avec le support. 35006197 12/2018 Illustration 47 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Montage sur profilé AM1-D•200 Effectuez les étapes suivantes : 48 Etape Action 1 Vérifiez que le module est monté sur le support. 2 Montez l'ensemble module et support sur le profilé. Illustration 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Montage sur platine AM1-PA Effectuez les étapes suivantes : Etape Action 1 Démontez le module de son support en inversant les étapes de montage (voir page 47). 2 Montez le support sur la platine AM1-PA. 35006197 12/2018 Illustration 49 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Etape Action 3 Montez le module sur son support en appliquant les étapes de montage (voir page 47). Illustration Montage sur rack TSX RKY x Le module d'alimentation TSX SUP A02 peut se monter à n'importe quelle position sur le rack TSX RKY•, à l'exception de la position PS réservée au module d'alimentation du rack. Dans ce cas, le support n'est pas utilisé et doit être démonté. Ces modules se montent de façon identique aux modules processeurs (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Processeurs, racks et alimentations, Manuel de mise en œuvre). 50 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Dimensions et montage de l'unité d'alimentation AS-i TSX SUP A05 Introduction Le bloc alimentation TSX SUP A05 peut être monté sur panneau, platine AM1-PA ou rail DIN. Installation sur un panneau Plan de perçage (dimensions en millimètres) : (1) Le diamètre des trous de fixation doit permettre le passage des vis M6. Montage sur platine perforée Telequick AM1-PA Fixez le bloc alimentation par vis M6x25 + rondelles et écrous clips AF1-EA6 (dimensions en milimètres) : 35006197 12/2018 51 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Montage sur profilé DIN largeur 35 mm Fixez le bloc alimentation par 4 vis M6x25 + rondelles et écrous 1/4 de tour coulissant AF1-CF56 (dimensions en millimètres) : 52 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Récapitulatif des modes de fixation Tableau récapitulatif des modes de fixation Le tableau suivant dresse un récapitulatif des différents modes de fixation disponibles pour les alimentations AS-i : Référence alimentation TSX SUP A02 TSX SUP A05 Platine Telequick AM1-PA X X Rail DIN central AM1-DE200/DP200 X - Rail DIN AM1-ED Entraxe 140 mm (automate TSX 37) X - Rail DIN AM1-ED Entraxe 88,9 mm (automate Premium) X X Rack Premium TSX RKY.. X - Légende X : disponible - : non disponible 35006197 12/2018 53 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Sous-chapitre 2.3 Raccordement des alimentations AS-i Raccordement des alimentations AS-i Objet de cette section Cette section présente les principes de raccordement des alimentations AS-i. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 54 Page Raccordements de l'alimentation TSX SUP A02 55 Raccordements de l'alimentation TSX SUP A05 57 Précautions d'ordre général 60 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Raccordements de l'alimentation TSX SUP A02 Illustration Schéma de raccordement : Présentation du raccordement L'alimentation TSX SUP A02 est destinée à alimenter le bus AS-i ainsi que les esclaves qui y sont connectés (sortie 30 VCC/2,4 A). 35006197 12/2018 55 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Règles de câblage Primaire : respectez la phase et le neutre lors du câblage. AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Pour assurer la mise hors tension de l'alimentation AS-i, nous vous recommandons de mettre un dispositif de coupure sur le primaire de l'alimentation AS-i. Cette méthode permettra de couper tous les composants du bus AS-i (alimentation, maître du bus et esclaves AS-i). Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. DANGER ELECTROCUTION Raccordez le bornier de mise à la terre du module à la terre de protection à l'aide d'un fil jaune/vert. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Pour respecter les isolements garantissant une tension isolée de 24 V TBTS, utilisez des fils ayant : une tension de service >= 600 VCA avec une section de 1,5 mm2 pour le raccordement au secteur, une tension de service >= 300 VCA avec une section de 2,5 mm2 pour les sorties 24 V et la masse. Il est nécessaire d'utiliser un câble blindé pour le bus AS-i uniquement lorsque l'installation est sujette à une forte perturbation en termes de CEM (Compatibilité Electro Magnétique). 56 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Raccordements de l'alimentation TSX SUP A05 Illustration Schéma de raccordement : (1) Connexion à réaliser à l'aide d'un réseau d'alimentation 100-120 VCA. (2) Fusible de protection externe sur phase (Fu) : 6,3 A temporisé 250 V. (3) Câble de protection blindé dans un environnement perturbé (CEM). 35006197 12/2018 57 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Présentation du raccordement L'alimentation TSX SUP A05 est destinée à alimenter le bus AS-i ainsi que les esclaves qui y sont connectés (sortie 30 V/5 A). Elle est également équipée d'une alimentation auxiliaire 24 VCC/7 A pour des capteurs/actionneurs à forte consommation ; elle doit être installée à l'aide du câble plat noir AS-i. Schéma de principe : Règles de câblage Primaire : respectez la phase et le neutre lors du câblage. AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Pour assurer la mise hors tension de l'alimentation AS-i, nous vous recommandons de mettre un dispositif de coupure sur le primaire de l'alimentation AS-i. Cette méthode permettra de couper tous les composants du bus AS-i (alimentation, maître du bus et esclaves AS-i). Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. DANGER ELECTROCUTION Raccordez le bornier de mise à la terre du module à la terre de protection à l'aide d'un fil jaune/vert. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 58 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Les borniers « alimentation réseau alternatif » et les borniers 24 V et 30 VCC AS-i sont protégés par un volet qui permet l'accès aux bornes de câblage. Les sorties câblage descendent verticalement et peuvent être maintenues par un collier de serrage des câbles. Secondaire : Pour respecter les isolements garantissant une tension isolée de 24 V TBTS, utilisez des fils ayant : une tension de service >= 300 VCA avec une section de 1,5 mm2 ou 2,5 mm2 pour le raccordement au secteur, une tension de service >= 300 VCA avec une section de 2,5 mm2 pour les sorties 24 V et la masse. câblez les deux bornes 24 V en parallèle ou répartissez les charges sur les deux sorties 24 V lorsque le courant total à fournir est supérieur à 5 A. Il est nécessaire d'utiliser un câble blindé pour le bus AS-i uniquement lorsque l'installation est sujette à une forte perturbation en termes de CEM (Compatibilité Electro Magnétique). Etant donné le niveau de courant que cette alimentation peut générer, sa position sur le bus est très importante. Si l'alimentation est positionnée à une extrémité du bus, elle fournit son courant nominal (par exemple, 5 A) pour tout le bus et la chute de tension à l'autre extrémité du bus est donc proportionnelle aux 5 A fournis. Si elle positionnée au milieu du bus, la chute de tension à chaque extrémité est uniquement proportionnelle à 2,5 A alors que la consommation électrique sur les deux sections du bus est égale. S'il n'y a pas d'esclave à forte consommation, il est conseillé de positionner l'alimentation au centre de l'installation. Au contraire, si l'installation a un ou plusieurs esclaves à forte consommation, il est conseillé de positionner l'alimentation près de ces équipements. NOTE : en présence d'actionneurs gros consommateurs d'énergie (contacteur, bobines d'électrovannes, etc.), l'alimentation TSX SUP A05 pourra fournir le 24 VCC auxiliaire, isolé de la ligne AS-i. 35006197 12/2018 59 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Précautions d'ordre général Introduction Il est impératif lors de l'installation du câble jaune AS-i, de placer celui-ci dans un chemin de câble séparé de celui des câbles d'alimentation. Il est également souhaitable de le poser à plat et de ne pas le vriller afin d'optimiser la symétrie entre les deux fils du câble AS-i. L'installation du câble AS-i sur un plan relié au potentiel électrique de la machine (par exemple le bâti) est recommandé pour se conformer aux dispositions de la directive CEM (Compatibilité électromagnétique). L'extrémité du câble (ou les extrémités dans le cas d'une configuration en étoile) doit être protégée en la raccordant sur un té de dérivation ou en ne la faisant pas ressortir du dernier point de connexion. A savoir Il est important de bien distribuer l'énergie sur le bus AS-i de manière que chaque produit disposé sur le bus soit alimenté avec une tension suffisante pour assurer son bon fonctionnement. Pour ce faire il est nécessaire de respecter certaines règles. Règle 1 Choisissez une alimentation calibrée en fonction de la consommation de puissance totale du segment AS-i. Les calibres disponibles sont 2,4 A (TSX SUP A02) et 5 A (TSX SUP A05). Un calibre de 2,4 A est généralement suffisant pour une consommation moyenne de 65 mA par esclave pour un segment comportant un maximum de 31 esclaves. Règle 2 Afin de minimiser l'effet des chutes de tension et de réduire le coût du câble, il faut déterminer la position optimale de l'alimentation sur le bus, ainsi que la section minimale du câble approprié à la distribution de l'énergie. La chute de tension ne doit pas dépasser 3 V entre le maître et le dernier esclave sur le bus. Le tableau ci-dessous dresse la liste des éléments permettant de choisir la section du câble AS-i. Tableau de caractéristiques : 60 Section du câble AS-i 0,75 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 Résistance linéaire 52 milli-ohms/mètre 27 milli-ohms/mètre 16 milli-ohms/mètre Chute de tension pour 1 A sur 100 mètres 5,2 V 2,7 V 1,6 V 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Le câble qui répond aux caractéristiques de la majorité des applications est le câble doté d'une section de 1,5 mm2. C'est un modèle standard pour le bus AS-i (câble proposé dans le catalogue Schneider). Des câbles de section moindre peuvent être utilisés lorsque les capteurs consomment très peu d'énergie. NOTE : la longueur maximale sans répéteur de tous les segments composant le bus AS-i est de 100 mètres. Les longueurs de câble qui relient un esclave à un répartiteur passif sont à prendre en compte. 35006197 12/2018 61 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Sous-chapitre 2.4 Caractéristiques des alimentations du bus AS-i Caractéristiques des alimentations du bus AS-i Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre présente les caractéristiques électriques des alimentations du bus AS-i. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 62 Page Caractéristiques électriques des alimentations AS-i TSX SUP A02/A05 63 Caractéristiques physiques d'environnement 65 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Caractéristiques électriques des alimentations AS-i TSX SUP A02/A05 Tableau des caractéristiques Le tableau suivant décrit les caractéristiques électriques des alimentations TSX SUP A02/A05 : Alimentation AS-i TSX SUP A02 30 V/2,4 A AS-i TSX SUP A05 24 V/7 A AS-i et 30 V/5 A AS-i Primaire : Tension nominale d'entrée V alternatif 100…120/200…240 alternatif 100…120/200…240 Tension limite d'entrée V alternatif 85…132/170…264 alternatif 85…132/170…264 Fréquence réseau Hz 47…63/360…440 47…63/360…440 Courant nominal d'entrée (U=100 V) A 1,3 5 Courant d'appel maxi (1) à 100 V A 30 50 à 240 V A 30 50 it maxi à l'enclenchement (1) à 100 V As 0,06 0,17 à 240 V As 0,03 0,17 2 à 100 V 2 A s 4 8,5 à 240 V A 2s 4 8,5 0,6 0,51 i t maxi à l'enclenchement (1) Facteur de puissance Harmonique 3 10 % (Phi=0°et 180°) 10 % (Phi=0°et 180°) % >75 >80 W 72(84) (2) 230 (3) Sortie 30 V AS-i A 2,4(2,8) (2) 5 (3)(4) Sortie 24 V A - 7 (3)(4) Tension de sortie Variation globale (-10 °C à +60 °C) V V 30(AS-i) 29,5 à 31,6 24 +/-3 % 30(AS-i) 29,5 à 31,6 Ondulation (de 10 à 500 kHz) Ondulation (de 0 à 10 kHz) mV 50 200 50 mV 300 240 300 Temps de démarrage sur charge résistive s <2(avec C= 15 000 micro Farads <2(avec C= 15 000 micro Farads Durée micro-coupures secteur (5) ms <=10 <=10 Rendement pleine charge Secondaire : Puissance utile Courant nominal crête 35006197 12/2018 63 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Alimentation AS-i Protection contre TSX SUP A05 24 V/7 A AS-i et 30 V/5 A AS-i repli à 0 et réarmement automatique sur disparition défaut limitation de courant sur chaque sortie V écrêtage U>36 écrêtage U>36 W 24 60 Courtscircuits et surcharges Surtension Puissance dissipée TSX SUP A02 30 V/2,4 A AS-i (1) Valeurs à la mise sous tension initiale, à 25 °C. Ces éléments sont à prendre en compte lors du démarrage pour le dimensionnement des organes de protection. (2) Puissance utile et courant de sortie pour une température ambiante de 60 °C. Valeur entre() = puissance utile transitoire. (3) Puissance utile et courant de sortie pour une température ambiante maximale de 55 °C, si indice produit II = 01. (60 °C si indice produit II > 01). (4) Voir sur la page suivante le diagramme de répartition des courants sur chaque sortie. (5) Durée acceptée, à tension nominale pour une période de répétition de 1 Hz. Diagramme des courants disponibles sur sortie 30 V AS-i et 24 V du bloc d'alimentation TSX SUP A05 La puissance maximale délivrée par l'alimentation est de 230 W. Si la consommation est de 5 A sur le 30 V AS-i, le débit possible sur la sortie 24 V n'est plus que de 3 A (voir diagramme cidessous). Diagramme : 64 35006197 12/2018 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Caractéristiques physiques d'environnement Tableau des caractéristiques Le tableau suivant décrit les caractéristiques électriques des alimentations TSX SUP A02/A05 : Module/bloc d'alimentation AS-i TSX SUP A02/A05 Raccordement sur bornes à vis A02 : 1 borne sortie A05 : 2 bornes/sortie (24 VCC) et 1 borne/sortie (30 VCC AS-i) capacité max. par borne mm2 2x1,5 avec embout ou 1x2,5 Température : Stockage Fonctionnement °C °C 25 à +70 -10 à +60 (1) Humidité relative % 5-95 Refroidissement % Sécurité utilisateur Par convection naturelle TBTS (EN 60950 et IEC1131-2) Rigidité diélectrique : Primaire/secondaire Primaire/terre Secondaire/terre V eff V eff V eff 3 500 2 200 500 Résistance d'isolement Primaire/secondaire Primaire/terre Méga Ohms Méga Ohms >=100 >=100 Courant de fuite I<=3,5 mA (EN 60950) Immunités décharges électrostatiques 6 kV par contact/8 kV dans l'air (conforme à IEC 1000-4-2) Transitoire électrique rapide 2 kV (mode série et mode commun sur entrée et sortie) Influence champ électromagnétique 10 V/m (80 MHz à 1 GHz) Perturbations électromagnétiques rejetées (conforme FCC 15-A et EN 55022 classe A) Conditions d'essais : U et I nominale, charge résistive Câble : 1 mètre horizontal, 0,8 mètre vertical Onde de choc Entrée : 4 kV MC, 2 kV MS Sorties : 2 kV MF, 0,5 kV MS (conforme à IEC 1000-4-5) Vibration (2) 3 Hz à 13,2 Hz pour 1 mm 57 Hz à 150 Hz pour 2g (conforme à IEC 68-2-6, essai FC) 35006197 12/2018 65 Unités d'alimentation de bus AS-Interface Module/bloc d'alimentation AS-i TSX SUP A02/A05 Degré de protection MTBF à 40 °C Durée de vie à 50 °C IP 20.5 H 100 000 H 30 000 (à la tension nominale et à 80 % de la puissance nominale) (1) -10 °C +55 °C pour l'alimentation TSX SUP A02/A05 d'indice produit II=01. (2) Conforme à IEC 68-2-6, essai FC avec module ou bloc montés sur platine ou panneau. 66 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert TSX SAY 100 35006197 12/2018 Chapitre 3 Module interface bus AS-i : TSX SAY 100 Module interface bus AS-i : TSX SAY 100 Objet de ce chapitre Le présent chapitre ne traite que de la mise en œuvre matérielle du module interface TSX SAY 100, maître du bus AS-i à partir d'un automate Premium/Atrium. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants : Sous-chapitre Sujet Page 3.1 Description du module TSX SAY 100 68 3.2 Diagnostic du bus AS-i 79 3.3 Modes de fonctionnement du module TSX SAY 100 86 3.4 Précautions d'utilisation 89 35006197 12/2018 67 TSX SAY 100 Sous-chapitre 3.1 Description du module TSX SAY 100 Description du module TSX SAY 100 Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre traite de la mise en œuvre matérielle et des caractéristiques du module TSX SAY 100. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 68 Page Description physique 69 Montage/implantation 71 Raccordements 72 Visualisation des états du module 75 Blocs de visualisation propres au module TSX SAY 100 76 Caractéristiques techniques 78 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Description physique Généralités Le module TSX SAY 100 se présente sous la forme d'un module au format standard. Illustration 35006197 12/2018 69 TSX SAY 100 Tableau des repères Le tableau suivant décrit les différents repères du schéma ci-dessus : 70 Repère Description 1 Bloc de visualisation comprenant 4 voyants d'état pour affichage des modes de fonctionnement du module : Voyant RUN (vert) : allumé en fonctionnement normal du module. Voyant ERR (rouge) : allumé, il signale un défaut du module. Voyant COM (vert) : allumé, il signale des échanges de données sur le réseau AS-i. Voyant I/O (rouge) : allumé, il signale un défaut externe d'entrées/sorties sur le bus AS-i. 2 Bloc de visualisation comprenant 32 voyants (0 à 31) qui permettent le diagnostic du bus AS-i et la visualisation des états de chaque esclave connecté sur le bus. 3 Voyant AS-i (rouge) : allumé, il signale un défaut sur l'alimentation AS-i. 4 Voyant Bus (vert) : allumé, il signale que le bloc de visualisation2 est en mode visualisation BUS (visualisation des esclaves sur le bus). 5 Voyant I/O (vert) : allumé, il signale que le bloc de visualisation2 est en mode visualisation Esclave « SLV » (visualisation de l'état des bits d'entrée/sortie d'un esclave sélectionné). 6 Bouton poussoir « ↑↓ » dédié au diagnostic local du bus AS-i. L'action sur ce bouton poussoir (appuis longs ou courts), combinée avec le bouton poussoir « +/- » permet une navigation entre les différents modes de diagnostic du bus AS-i. 7 Bouton poussoir « +/− » dédié au diagnostic local du bus AS-i. L'action sur ce bouton poussoir (appuis longs ou courts), combinée avec le bouton poussoir « ↑↓ » permet une navigation entre les différents modes de diagnostic du bus AS-i. 8 Connecteur de type CANNON SUB D pour raccordement au bus AS-i. 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Montage/implantation Généralités Le module TSX SAY 100 se monte dans une position quelconque d'un rack TSX RKY, à l'exception des positions dédiées au processeur et à l'alimentation. NOTE : dans le cas où le module est monté dans un rack du déport de bus X, la distance maximale autorisée par rapport au processeur doit être de 175 mètres moins la longueur du bus X (100 m max.). La procédure de montage et de démontage (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules d'E/S TOR, Guide utilisateur) est identique à la procédure de montage et de démontage des autres modules. Exemple de montage d'un module TSX SAY 100 : NOTE : Le montage et démontage du module peut être effectué avec l'alimentation de l'automate et l'alimentation du bus AS-i sous tension. Nombre de modules par station Nombre de voies « métier » prises en charge : Premium (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Processeurs, racks et Atrium (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Processeurs, racks et alimentations, Manuel de mise en œuvre) alimentations, Manuel de mise en œuvre) 35006197 12/2018 71 TSX SAY 100 Raccordements Câbles du bus AS-i Les câbles du bus AS-i véhiculent les signaux et alimentent électriquement en 30 VCC les capteurs et actionneurs connectés sur ce bus. Types de câbles AS-i : Type de câble Caractéristiques Câble plat AS-i à détrompage Couleur : jaune. Section des fils : 1,5 mm2 Câble rond standard Section des fils : 1,5 mm2 ou 2,5 mm2 Illustration Câble recommandé : H05VV-F 2 x 1,5, conforme à la norme DIN VDE 0281. Section des fils : 1,5 mm2. Cheminement des câbles Le câble AS-i et les câbles de puissance véhiculant des énergies élevées doivent être dans des goulottes séparées, protégées par un écran métallique. Quand on est dans un cheminement commun aux câbles de contrôle, il est indispensable que les raccordements sur ces liaisons contrôle soient faits selon les règles de l'art (diode de décharge ou écrêtreurs aux bornes des éléments selfiques,...). 72 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Connecteur Un ensemble (connecteur + capot) est livré avec le module permettant le raccordement du module au bus AS-i. Ce connecteur doit être raccordé au câble du bus AS-i et assemblé par l'utilisateur suivant les séquences décrites plus loin. Illustration Raccordement du module au bus Pour raccorder un module au bus, suivez la procédure ci-dessous : Etape 1 Action Raccordez les 2 fils du câble AS-i sur le connecteur en respectant les polarités : Dans le cas d'utilisation exceptionnelle d'un câble avec blindage, celui-ci sera raccordé sur la borne centrale. 2 35006197 12/2018 Montez le connecteur dans son capot et solidariser le câble à celui-ci : 73 TSX SAY 100 Etape 74 Action 3 Fermez le capot par encliquetage : 4 Montez l'ensemble constitué sur le module : 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Visualisation des états du module Généralités Cette opération s'effectue au moyen de quatre voyants RUN, ERR, COM et I/O situés sur le module. L'état de ces voyants (éteint, clignotant ou allumé) fournit des informations sur le mode de fonctionnement du module. Etat des voyants : Voyants Allumé Clignotant Eteint RUN (vert) Fonctionnement normal du module Module en auto-test (1) Module défectueux ou hors tension ERR (rouge) Défaut interne grave, module hors service Module en auto-test (1) Défaillance : système OK mais : défaut applicatif ou erreur bus AS-i Pas d'erreur interne COM (vert) - Module en auto-test (1) Communication sur le bus AS-i Pas de communication sur le bus AS-i I/O (rouge) Erreur d'E/S Module en auto-test (1) Fonctionnement normal du module (1) Les 4 voyants clignotent simultanément en mode auto-test lorsque le module est sous tension. 35006197 12/2018 75 TSX SAY 100 Blocs de visualisation propres au module TSX SAY 100 Généralités 3 voyants : AS-i, Bus et I/O fournissent des informations propres au module TSX SAY 100. Illustration des 3 voyants : Voyant AS-i (rouge) Etat du voyant Signification Fonctionnement normal du module Voyant allumé Défaut d'alimentation sur le bus AS-i Voyant clignotant Adressage automatique initialisé Voyant éteint 76 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Voyants Bus et I/O Ces deux voyants indiquent le mode d'affichage sélectionné : Mode de visualisation Bus ou Mode de visualisation esclave Mode de visualisation 35006197 12/2018 Etat du voyant Signification Voyant Bus allumé Voyant I/O éteint Le bloc de visualisation 32 voyants situé en face avant du module est en mode de visualisation BUS et permet de visualiser l'ensemble des esclaves présents sur le bus. Voyant Bus éteint Voyant I/O allumé Le bloc de visualisation 32 voyants situé en face avant du module est en mode de visualisation Esclave (SLV) avec visualisation de l'état des bits d'entrée/sortie de l'esclave sélectionné. Voyant Bus éteint Voyant I/O éteint Le bloc de visualisation 32 voyants situé en face avant du module est en mode de visualisation Esclave (SLV) avec visualisation de l'adresse de l'esclave sélectionné. 77 TSX SAY 100 Caractéristiques techniques Bus AS-i Caractéristique Valeur Temps de cycle maximum du bus AS-i 5 ms Nombre d'esclaves maximum sur le bus AS-i 31 Longueur maximum du bus AS-i (toutes branches confondues sans répéteur) 100 mètres Nombre d'entrées/sorties maximum 124 entrées + 124 sorties Tension nominale d'alimentation du bus AS-i 30 VCC Module TSX SAY 100 Caractéristique Valeur Programmation du module TSX SAY 100 à l'aide du logiciel Control Expert Temps de réponse avec 31 esclaves(1) pour un temps de cycle automate de 10 ms 27 ms typique, 37 ms maximum Calcul du temps de scrutation AS-i pour n esclaves (fonctionnement normal) 156 μs x (n+2) si n<31 156 μs x (n+1) si n=31 Courant consommé sur 5 V automate 110 mA typique/150 mA maximum Courant consommé sur 30 V AS-i 50 mA typique/60 mA maximum Puissance dissipée 2,5 W max. Protection contre inversion de polarité sur entrées bus AS-i Oui Degré de protection IP20 Température de service 0 à 60 degrés Celsius Profil maître AS-i M2 Normes et conditions de service En conformité avec celles des automates Premium (1) Temps de réponse logique + temps entre une entrée AS-i activée sur le bus, traitée dans l'application automate et appliquée sur une sortie AS-i. 78 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Sous-chapitre 3.2 Diagnostic du bus AS-i Diagnostic du bus AS-i Objet de cette section Cette section traite du mode de diagnostic réalisé par le module TSX SAY 100. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation du diagnostic du bus AS-i 80 Basculement entre les différents modes de visualisation 82 Visualisation des esclaves sur le bus AS-i 83 Visualisation de l'état des bits d'entrée/sortie de chaque esclave 84 35006197 12/2018 79 TSX SAY 100 Présentation du diagnostic du bus AS-i Généralités Le bloc de visualisation du module permet : La visualisation de la présence de chaque esclave sur le bus AS-i (mode Bus). La visualisation de l'état des bits d'entrées/sorties de chaque esclave présent sur le bus (mode Esclave « SLV»). L'accès à ces modes s'effectue par une combinaison d'actions sur les boutons poussoirs (↑↓ et +/-) du module TSX SAY 100. Illustration 80 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Modes de visualisation Tableau donnant les 2 modes de visualisation du module : Mode Bus Mode Esclave (SLV) Visualisation de l'adresse de Visualisation de l'image du bus AS-i. Chaque voyant 1 à l'esclave pointé. 31 correspond à une adresse Voyant allumé : numéro d'esclave sur le bus. de l'esclave pointé. Voyant allumé : esclave présent. Voyant clignotant : esclave prévu et non détecté, ou non prévu et détecté. Voyant éteint : esclave non prévu et non détecté. Visualisation de l'état des bits d'entrée/sortie de l'esclave pointé. Les voyants 0 à 3 indiquent l'état des bits d'entrée. Les voyants 4 à 7 indiquent l'état des bits de sortie. Voyant allumé : bit à l'état 1. Voyant éteint : bit à l'état 0 ou non significatif. Illustration Illustration Illustration Le mode d'affichage est Le mode d'affichage est Le mode d'affichage est visualisé par les voyants BUS visualisé par les voyants BUS visualisé par les voyants BUS et I/O éteints. allumé et I/O éteint. éteint et I/O allumé. 35006197 12/2018 81 TSX SAY 100 Basculement entre les différents modes de visualisation Illustration L'illustration suivante montre comment passer d'un mode de visualisation à un autre : 82 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Visualisation des esclaves sur le bus AS-i Généralités Ce mode est affiché par défaut à la mise sous tension et permet de visualiser : Les esclaves prévus et détectés (voyant allumé en fixe). Les esclaves non prévus et non détectés (voyants éteints). Les esclaves prévus et non détectés (voyants allumés clignotants). Illustration L'image du réseau AS-i est affichée sur l'ensemble du bloc de visualisation, chaque voyant représentant une adresse d'esclave du bus AS-i. La navigation entre les différents modes s'effectue par une combinaison d'actions sur les boutons poussoirs ↑↓ et +/- (voir Basculement entre les différents modes de visualisation, page 82). Deux voyants BUS et I/O indiquent le mode d'affichage dans lequel on se trouve. Dans le cas présent, le voyant BUS allumé et le voyant I/O éteint indiquent que l'affichage est en mode Bus. Dans l'illustration ci-dessus, le bloc de visualisation indique que : Les esclaves 1, 4, 10 et 20 (voyants allumés) sont présents. L'esclave 11 (voyant clignotant) est présent et non prévu, ou prévu et absent. 35006197 12/2018 83 TSX SAY 100 Visualisation de l'état des bits d'entrée/sortie de chaque esclave Généralités Dans ce mode (Esclave « SLV »), le bloc de visualisation permet de visualiser l'état des bits d'entrée/sortie de chaque esclave présent sur le bus. Procédure à suivre Pour accéder à l'état des bits d'entrée/sortie d'un esclave à partir du mode BUS, procédez comme suit : Ordre Action Résultat 1 Appuyer plus d'une seconde sur le bouton ↑↓ L'affichage passe en mode Esclave « SLV ». 2 Appuyer rapidement sur le bouton +/- L'affichage de l'adresse d'esclave est incrémenté de 1 à 31. 3 Appuyer rapidement sur le bouton ↑↓ Le sens de scrutation de l'adresse des esclaves est inversé. 4 Appuyer rapidement sur le bouton +/- L'affichage de l'adresse d'esclave est décrémenté de 31 à 1. 5 Appuyer plus d'une seconde sur le bouton +/− Les voyants 0 à 3 donnent l'état des bits d'entrée de l'esclave sélectionné (1). Les voyants 4 à 7 donnent l'état des bits de sortie de l'esclave sélectionnée (1). 6 Appuyer rapidement sur le bouton +/- L'état des entrées-sorties de l'esclave suivant est affiché. 7 Appuyer rapidement sur le bouton ↑↓ Le sens de scrutation de l'adresse des esclaves est inversé. 8 Appuyer rapidement sur le bouton +/- L'état des entrées-sorties de l'esclave précédent est affiché. 9 Appuyer plus d'une seconde sur le bouton +/− L'affichage indique de nouveau le numéro de l'esclave sélectionné. (1) Voyant allumé = bit à l'état 1 Voyant éteint = bit à l'état 0 ou absence d'entrées ou sorties 84 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Illustration 35006197 12/2018 85 TSX SAY 100 Sous-chapitre 3.3 Modes de fonctionnement du module TSX SAY 100 Modes de fonctionnement du module TSX SAY 100 Modes de fonctionnement du module TSX SAY 100 Position de repli des sorties Le mode de repli est défini dans l'écran de configuration et peut être lu dans le mot %KWr.m.0.19.0 : %KWr.m.0.19.0 = 1 : repli à 0 %KWr.m.0.19.0 = 0 : maintien (r = adresse rack, m = adresse module) Fonctionnement : Sur passage de la voie AS-i en STOP : Avec option repli à 0 : les sorties sont forcées à 0, puis arrêt de la communication sur le médium. Avec option maintien : les sorties sont maintenues en l'état, puis arrêt de la communication sur le médium. Adressage automatique d'esclaves Lorsque cette fonctionnalité est activée dans la configuration du module, elle permet le remplacement d'un esclave défectueux par un esclave de même type sans arrêt du bus AS-i et sans manipulation particulière : Si l'esclave venant en remplacement est programmé avec la même adresse et a le même profil, il sera inséré automatiquement dans la liste des esclaves détectés, puis activé. Si tel n'est pas le cas, les voyants ERR et AS-i clignotent simultanément. Si le nouvel esclave n'a jamais été utilisé (adresse 0, esclave neuf) et a le même profil, il prend automatiquement l'adresse de l'esclave remplacé et se trouve donc dans la liste des esclaves détectés et dans la liste des esclaves actifs. Si tel n'est pas le cas, les voyants ERR et AS-i clignotent simultanément. Ces manipulations ne sont possibles que si un et un seul esclave est défectueux dans la configuration. 86 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Défaut processeur En cas de rupture de communication avec le processeur, le module passe en mode OFFLINE. Les causes de rupture de communication sont les suivantes : Déclenchement du chien de garde processeur si le module TSX SAY 100 est positionné dans le rack supportant le processeur. Déconnexion du câble bus X si le module TSX SAY 100 est positionné dans un rack d'extension. Défaut de module En cas de défaut grave du module TSX SAY 100 (composant défectueux, etc.), le module stoppe la communication avec le bus X et avec le bus AS-i. On retrouve le même comportement que lors d'une extraction du module sous tension. Extraction du module sous tension Dans le cas d'une extraction du module sous tension, la communication avec le bus X s'arrête, le processeur signale un défaut module. La communication sur le bus AS-i est également interrompue sans préavis. Dans ce cas, les esclaves disposant d'un chien de garde positionnent leurs sorties dans l'état désiré et les autres restent en position et ne peuvent être positionnés à 0 du fait que le module ne peut garantir la communication. Insertion d'un module sous tension Après mise sous tension du module TSX SAY 100, celui-ci attend de recevoir la configuration en provenance du processeur ou une action sur l'un des boutons poussoirs ↑↓ or +/-, sinon il reste à l'arrêt. Défaut sur l'alimentation AS-i Sur un défaut module d'alimentation AS-i, la communication s'arrête avec : les esclaves possédant un chien de garde positionnent leurs sorties dans l'état désiré, sauf si l'esclave puise son énergie sur le médium AS-i, les commandes des esclaves par manque d'énergie passent toutes à 0. Ce défaut est signalé par le voyant AS-i. 35006197 12/2018 87 TSX SAY 100 Coupure du médium AS-i En cas de coupure du médium, plusieurs cas se présentent : 1. Le médium est coupé à la sortie du module : Le comportement est identique à une coupure d'alimentation avec disparition de tous les esclaves et signalisation d'un défaut d'alimentation. 2. Le médium est coupé après l'ensemble module TSX SAY 100 et alimentation AS-i : Disparition de tous les esclaves et pas de signalisation de défaut d'alimentation. 3. Le médium est coupé après l'ensemble module TSX SAY 100, alimentation AS-i et quelques esclaves : Disparition des esclaves positionnés après la coupure et pas de signalisation de défaut d'alimentation. 88 35006197 12/2018 TSX SAY 100 Sous-chapitre 3.4 Précautions d'utilisation Précautions d'utilisation Alimentation auxiliaire 24 V Recommandations Dans le cas d'esclaves utilisant une alimentation auxiliaire 24 V, la disparition de cette alimentation n'est pas gérée par le module TSX SAY 100. L'information de disparition de cette alimentation peut être remontée en utilisant une entrée 24 V. 35006197 12/2018 89 TSX SAY 100 90 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert TSX SAY 1000 35006197 12/2018 Chapitre 4 Module interface bus AS-i V2 : TSX SAY 1000 Module interface bus AS-i V2 : TSX SAY 1000 Objet du chapitre Le présent chapitre traite de la mise en œuvre matérielle du module interface TSX SAY 1000, maître du bus AS-i V2 à partir d'un automate Premium ou Atrium. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants : Sous-chapitre Sujet Page 4.1 Description du module TSX SAY 1000 4.2 Diagnostic Bus AS-i 103 4.3 Modes de marche du TSX SAY 1000 105 4.4 Précautions d'utilisation 107 4.5 Certification AS-i V2 110 35006197 12/2018 92 91 TSX SAY 1000 Sous-chapitre 4.1 Description du module TSX SAY 1000 Description du module TSX SAY 1000 Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre traite la mise en œuvre matériel et des caractéristiques du module TSX SAY 1000. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 92 Page Description physique 93 Montage/implantation 95 Raccordements 96 Visualisation des états du module 99 Blocs de visualisation propres au module TSX SAY 1000 101 Caractéristiques techniques du bus AS-i V2 102 35006197 12/2018 TSX SAY 1000 Description physique Généralités Le module TSX SAY 1000 se présente sous la forme d'un module au format standard. Illustration 35006197 12/2018 93 TSX SAY 1000 Tableau des repères Le tableau suivant décrit les différents repères du schéma ci-dessus : 94 Repère Description 1 Bloc de visualisation comprenant 4 voyants d'état pour affichage des modes de fonctionnement du module : Voyant RUN (vert) : allumé en fonctionnement normal du module. Voyant ERR (rouge) : allumé, il signale un défaut du module. Voyant /B (vert) : affichage des esclaves d'adresse standard ou /A. Voyant I/O (rouge) : allumé, il signale un défaut sur le bus AS-i. 2 Bloc de visualisation comprenant 32 voyants (0 à 31) qui permettent le diagnostic du bus AS-i et la visualisation des états de chaque esclave connecté sur le bus. 3 Voyant PWR OK (vert) : allumé, il signale que l'alimentation est conforme. 4 Voyant FAULT (rouge) : allumé, il signale les défauts liés au bus AS-i. 5 Bouton poussoir A/B permettant de connaître l'état des équipements du bus en basculant de la banque A vers B. 6 Bouton poussoir MODE, un appui prolongé sur ce bouton provoque une initialisation des esclaves et le passage en mode local. Ceci permet ensuite la programmation des esclaves par leur interface infra-rouge, ou permet la connexion au bus de la nouvelle console de poche de diagnostic. Pour revenir en mode normal, il suffit d'effectuer de nouveau un appui prolongé sur ce bouton. 7 Connecteur de type CANNON SUB D pour raccordement au bus AS-i. 35006197 12/2018 TSX SAY 1000 Montage/implantation Généralités Le module TSX SAY 1000 se monte dans une position quelconque d'un rack du segment principal du bus X, à l'exception des positions dédiées au processeur et à l'alimentation. ATTENTION COMPORTEMENT INATTENDU DE L'APPLICATION N'installez pas le module TSX SAY 1000 sur un rack distant. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. La mise en place et l'extraction de ce module s'effectue avec un tournevis plat ou cruciforme. Ces opérations s'effectuent indifféremment sous tension ou hors tension sans détérioration du module, du rack qui l'accueille. Exemple de montage d'un module TSX SAY 1000 : NOTE : le montage et démontage du module peut être effectué avec l'alimentation de l'automate et l'alimentation du bus AS-i sous tension. Nombre de modules par station Nombre de voies spécifiques à l'application prises en charge : Premium (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Processeurs, racks et Atrium (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Processeurs, racks et alimentations, Manuel de mise en œuvre) alimentations, Manuel de mise en œuvre) 35006197 12/2018 95 TSX SAY 1000 Raccordements Raccordement au bus X Le module se connecte automatiquement au bus X lors de son insertion dans le rack qui l'accueille. Si le module est placé dans le rack de base, sa connexion avec l'unité centrale et le module d'alimentation est implicite. Raccordement au bus AS-i Les équipements (alimentation, maître de bus ou esclave) peuvent être raccordés au réseau ASi dans n'importe quel ordre. Par contre, le fonctionnement de l'ensemble ne peut pas être garanti pendant cette phase d'installation. Le réseau AS-i ne demande pas de connexion spécifique à la terre. En revanche, les équipements Alimentation et Automate doivent suivre les prescriptions d'installation standard. Il est recommandé de ne pas juxtaposer le réseau AS-i à des câbles qui véhiculent de fortes énergies. Le système de raccordement du réseau permet de se connecter à un câble trapézoïdal standard AS-i multibrin de 0,75 mm à 2,5 mm. Quelle que soit la topologie retenue, la longueur de câblage totale d'un réseau AS-i ne doit pas excéder 100 m sans répéteur. Câbles du bus AS-i Les câbles du bus AS-i véhiculent les signaux et alimentent électriquement en 30 VCC les capteurs et actionneurs connectés sur ce bus. Types de câbles AS-i : Type de câble Caractéristiques Câble plat AS-i à détrompage Couleur : jaune. Section des fils : 1,5 mm2 Câble rond standard Section des fils : 1,5 mm2 ou 2,5 mm2 Illustration Câble recommandé : H05VV-F 2 x 1,5 (câble plat), conforme à la norme DIN VDE 0281. Section des fils : 1,5 mm2. 96 35006197 12/2018 TSX SAY 1000 Cheminement des câbles Le câble AS-i et les câbles de puissance véhiculant des énergies élevées doivent être dans des goulottes séparées, protégées par un écran métallique. Quand on est dans un cheminement commun aux câbles de contrôle, il est indispensable que les raccordements sur ces liaisons contrôle soient faites selon les règles de l'art (diode de décharge ou écrêtreurs aux bornes des éléments selfiques,...). Connecteur de raccordement Un ensemble (connecteur + capot) est livré avec le module permettant le raccordement du module au bus AS-i. Ce connecteur doit être raccordé au câble du bus AS-i et assemblé par l'utilisateur suivant les séquences décrites plus loin. Illustration Raccordement du module au bus Pour raccorder un module au bus, suivez la procédure ci-dessous : 1 Raccordez les 2 fils du câble AS-i sur le connecteur en respectant les polarités : Dans le cas d'utilisation exceptionnelle d'un câble avec blindage, celui-ci sera raccordé sur la borne centrale. 35006197 12/2018 97 TSX SAY 1000 2 Montez le connecteur dans son capot et solidariser le câble à celui-ci : 3 Fermez le capot par encliquetage : 4 Montez l'ensemble constitué sur le module : 98 35006197 12/2018 TSX SAY 1000 Visualisation des états du module Présentation Cette opération s'effectue au moyen de quatre voyants RUN, ERR, A/B et I/O situés sur le module. L'état de ces voyants (éteint, clignotant ou allumé) fournit des informations sur le mode de fonctionnement du module. Etat des voyants : Voyants Allumé Clignotant (**) Eteint RUN (vert) Module OK et configuré En attente de configuration Module HS ou défaut autotest ERR (rouge) Défaut module grave non corrigeable Défaut module corrigeable (configuration Control Expert, alimentation AS-i) Module OK /B (vert) Affichage des esclaves adressage étendu configurés en /B - Affichage des esclaves configurés en /A I/O (rouge) Défaut bus AS-i Défaut ou en attente de configuration utilisateur Bus AS-i OK 0 à 31 (vert) Numéro d'esclave OK (projeté, présent et activé) Numéro d'esclave /OK(*) Numéro d'esclave non projeté et absent (**) tous les voyants clignotent durant les autotests du module. (*) un esclave est déclaré /OK quand une des conditions nécessaires à son bon fonctionnement n'est pas remplie, quel que soit le niveau de défaut : Défaut de niveau 1 : Esclave déclaré, mais non détecté, Esclave détecté, mais non déclaré. Défaut de niveau 2 : Esclave avec un profil différent de celui déclaré, Esclave avec un profil incompatible avec son adresse, Esclave avec un mauvais sous-profil. 35006197 12/2018 99 TSX SAY 1000 Défaut de niveau 3 : Esclave qui refuse les paramètres, Esclave avec un défaut d'alimentation auxiliaire, Défaut de donnée analogique (défaut voie), Autres défauts liés aux caractéristiques des esclaves analogiques, Surcharge sur les entrées ou sorties ou sur l'alimentation auxiliaire, Défaut externe : - relais thermique, - autotests esclave NOK. L'utilisateur doit connecter son outil de programmation pour accéder aux informations détaillées de son esclave en erreur. La visualisation locale se limite à signaler un dysfonctionnement de cet esclave. 100 35006197 12/2018 TSX SAY 1000 Blocs de visualisation propres au module TSX SAY 1000 Généralités 2 voyants : PWR OK et FAULT donnent les informations particulières du module TSX SAY 1000. Illustration des 2 voyants : Voyant PWR OK (vert) : Etat du voyant Signification Alimentation conforme Voyant allumé Alimentation non conforme Voyant éteint Voyant FAULT (rouge) Etat du voyant Signification Défauts liés au bus AS-i Voyant allumé Aucun défaut Voyant éteint 35006197 12/2018 101 TSX SAY 1000 Caractéristiques techniques du bus AS-i V2 Bus AS-i V2 Caractéristiques techniques : Caractéristique Valeur Temps de cycle maximum du bus : - de 1 à 19 esclaves = 3 ms, - de 20 à 62 esclaves = (1+n)*156 μs avec n = nombre d'esclaves actifs. 5 ms pour 31 esclaves à adresse standard ou étendue, 10 ms pour 62 esclaves à adresse étendue. Nombre maximal d'esclaves sur le bus : 31 esclaves à adresse standard ou, 62 esclaves à adresse étendue. Longueur maximum du bus AS-i : toutes les branches sans répéteur avec deux répéteurs 100 mètres 300 mètres Nombre maximal d'E/S gérées par le bus esclaves à adresse standard : 124 entrées + 124 sorties esclaves à adresse étendue : 248 entrées + 186 sorties Tension nominale d'alimentation du bus 30 VCC Module TSX SAY 1000 Caractéristiques techniques : Caractéristique Valeur Programmation du module TSX SAY 1000 Control Expert Temps de réponse avec 31 esclaves(1) pour un temps de cycle 27 ms typique, 37 ms maximum automate de 10 ms Courant consommé sur 5 V automate 100 mA typique/150 mA maximum Courant consommé sur 30 V AS-i/AS-i 50 mA typique/60 mA maximum Puissance dissipée 2,5 W max. Protection contre inversion de polarité sur entrées bus Oui Degré de protection IP20 Tension isolée 500 VCC Température de service 0 à 60 degrés Celsius Profil maître AS-i M2e Normes et conditions de service En conformité avec celles des automates Premium (voir Manuel de mise en œuvre Automates Premium/Atrium) (1) Temps de réponse logique + temps entre une entrée AS-i activée sur le bus, traitée dans l'application automate et appliquée sur une sortie AS-i. 102 35006197 12/2018 TSX SAY 1000 Sous-chapitre 4.2 Diagnostic Bus AS-i Diagnostic Bus AS-i Présentation du diagnostic du bus AS-i Généralités Le bloc de visualisation du module permet la visualisation de la présence et de l'état de fonctionnement de chaque esclave sur le bus AS-i. Illustration 35006197 12/2018 103 TSX SAY 1000 Diagnostic du bus AS-i Tableau donnant le diagnostic des esclaves adressage standard et adressage étendu du module : Visualisation des esclaves adressage standard ou étendu en banque A : Voyant /B éteint Visualisation des esclaves adressage étendu en banque B : Voyant /B allumé Visualisation de l'image du bus AS-i. Chaque voyant 1 à 31 correspond à une adresse d'esclave adressage standard ou étendu sur le bus. Voyant allumé : esclave actif. Voyant éteint : esclave non prévu et non détecté. Voyant clignotant rapidement : défaut périphérique sur l'esclave. Voyant clignotant lentement : défaut de configuration sur l'esclave. Visualisation de l'image du bus AS-i. Chaque voyant 1 à 31 correspond à une adresse d'esclave adressage étendu sur le bus. Voyant allumé : esclave présent. Voyant éteint : esclave non prévu et non détecté. Voyant clignotant rapidement : défaut périphérique sur l'esclave. Voyant clignotant lentement : défaut de configuration sur l'esclave. Exemple de diagnostic avec 5 esclaves adressés en 1, 4, 10, 11, 20 : En bref : les voyants des esclaves 1, 4, 10, 20 sont allumés, donc ces esclaves sont actifs, le voyant de l'esclave 11 clignote, il est donc en défaut, les autres voyants sont éteints, car à ces adresses aucun esclave n'a été détecté ni prévu. 104 35006197 12/2018 TSX SAY 1000 Sous-chapitre 4.3 Modes de marche du TSX SAY 1000 Modes de marche du TSX SAY 1000 Modes de fonctionnement du module TSX SAY 1000 Position de repli des sorties Sachant que certains esclaves AS-i V2 disposent d'un chien de garde interne basé sur un arrêt de communication en cas de repli, le module fonctionnera de la manière suivante : détection d'un défaut (automate en stop, défaut UC, défaut module), mise automatique du bus en mode local par le maître du bus. Conséquence pour les esclaves présents sur le bus : esclaves « ancienne génération » : sorties maintenues, esclaves « nouvelle génération » : application des positions de repli préprogrammées dans l'esclave. Adressage automatique d'esclaves Lorsque cette fonctionnalité est activée dans la configuration du module, elle permet le remplacement d'un esclave défectueux par un esclave de même type sans arrêt du bus AS-i et sans manipulation particulière : Si l'esclave venant en remplacement est programmé avec la même adresse et a le même profil, il sera inséré automatiquement dans la liste des esclaves détectés, puis activé. Si tel n'est pas le cas, les voyants ERR et AS-i clignotent simultanément. Si le nouvel esclave n'a jamais été utilisé (adresse 0, esclave neuf) et a le même profil, il prend automatiquement l'adresse de l'esclave remplacé et se trouve donc dans la liste des esclaves détectés et dans la liste des esclaves actifs. Si tel n'est pas le cas, les voyants ERR et AS-i clignotent simultanément. Ces manipulations ne sont possibles que si un et un seul esclave est défectueux dans la configuration. Défaut communication En cas de rupture de communication avec l'unité centrale, suite à un chien de garde UC (dans le cas d'un positionnement du module TSX SAY 1000 dans le rack principal), ou à un retrait du câble de bus X (dans le cas d'un positionnement du module TSX SAY 1000 dans le rack extension), le module passe en position de sécurité et arrête la communication sur le bus AS-i. 35006197 12/2018 105 TSX SAY 1000 Défaut de module En cas de défaut grave du module TSX SAY 1000 (composant défectueux, etc.), le module stoppe la communication avec le bus X et avec le bus AS-i. On retrouve le même comportement que lors d'une extraction du module sous tension. Extraction du module sous tension Dans le cas d'une extraction du module sous tension, la communication avec le bus X s'arrête, le processeur signale un défaut module. La communication sur le bus AS-i est également interrompue sans préavis. Dans ce cas, les esclaves disposant d'un chien de garde positionnent leurs sorties dans l'état désiré et les autres restent en position et ne peuvent être positionnés à 0 du fait que le module ne peut garantir la communication. Insertion d'un module sous tension Après mise sous tension du module TSX SAY 1000, celui-ci attend de recevoir la configuration via Control Expert. Sinon, il reste à l'arrêt. Défaut sur l'alimentation AS-i En cas de défaut d'alimentation AS-i, la communication s'arrête, et les esclaves se comportent de manière différente : les esclaves possédant un chien de garde positionnent leurs sorties dans l'état défini, sauf si l'esclave puise son énergie sur le médium AS-i, les commandes des esclaves par manque d'énergie passent toutes à 0. Du côté langage, tous les esclaves apparaissent en défaut, et l'absence d'alimentation AS-i est signalée dans l'état de la voie. Coupure du médium AS-i En cas de coupure du médium, plusieurs cas se présentent : 1. Le médium est coupé à la sortie du module : Le comportement est identique à une coupure d'alimentation avec disparition de tous les esclaves et signalisation d'un défaut d'alimentation. 2. Le médium est coupé après l'ensemble module TSX SAY 1000 et alimentation AS-i : Disparition de tous les esclaves et pas de signalisation de défaut d'alimentation. 3. Le médium est coupé après l'ensemble module TSX SAY 1000, alimentation AS-i et quelques esclaves : Disparition des esclaves positionnés après la coupure et pas de signalisation de défaut d'alimentation. 106 35006197 12/2018 TSX SAY 1000 Sous-chapitre 4.4 Précautions d'utilisation Précautions d'utilisation Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre traite des précautions à prendre dans la mise en œuvre d'un bus AS-i. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Alimentation auxiliaire 24 VCC 108 Adressage multiple 109 35006197 12/2018 107 TSX SAY 1000 Alimentation auxiliaire 24 VCC Recommandations Dans le cas d'esclaves utilisant une alimentation 24 VCC auxiliaire, la disparition de cette alimentation n'est pas gérée par le module TSX SAY 1000. L'information de disparition de cette alimentation peut être remontée en utilisant une entrée 24 VCC. 108 35006197 12/2018 TSX SAY 1000 Adressage multiple Recommandations Lors de la connexion d'un ou de plusieurs esclaves, veillez à ne pas attribuer une adresse déjà utilisée par un esclave du bus. AVERTISSEMENT COMPORTEMENT INATTENDU DE L'APPLICATION - ADRESSAGE D'ESCLAVES EN DOUBLE N'attribuez pas la même adresse physique à plusieurs esclaves sur le bus. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 35006197 12/2018 109 TSX SAY 1000 Sous-chapitre 4.5 Certification AS-i V2 Certification AS-i V2 Certification AS-i V2 Description En-tête : Vendor: Product name: TSX SAY 1000 Order No. : Release: Master profile: Date: List of implemented functions: No. List of implemented functions Mark/Profile Remark/implemented by * TSX SAY 1000 A Functions or calls at host interface 1 Image, Status = Read_IDI () 2 Status = Write_OD (Image) * TSX SAY 1000 3 Status = Set_Permanent_Parameter (S_Addr, S_Param) * TSX SAY 1000 4 S_Param, Status = Get_Permanent_Parameter (S_Addr) * TSX SAY 1000 5 Status, RS_Param = Write_Parameter (S_Addr, S_Param) * TSX SAY 1000 6 Status, S_Param = Read_Parameter (S_Addr) * TSX SAY 1000 7 Status = Store_Actual_Parameters * TSX SAY 1000 8 Status = Set_Permanent_Configuration (S_Addr,S_ Config) * TSX SAY 1000 9 S_Param, Status = Get_Permanent_Parameter (S_Addr) - 10 Status = Store_Actual_Configuration () - 11 Status, S_Config = Read_Actual_Configuration (S_Addr) * 12 Status = Set_LPS (S_List) * TSX SAY 1000 13 Status, S_List = Get_LPS () * TSX SAY 1000 14 Status, S_List = Get_LAS () * TSX SAY 1000 15 Status, S_List = Get_LDS () * TSX SAY 1000 110 TSX SAY 1000 35006197 12/2018 TSX SAY 1000 No. List of implemented functions Mark/Profile Remark/implemented by 16.0 Status, Flags = Get_Flags () * TSX SAY 1000 16.1 Status, Flag = Get_Flag_Config_OK () * TSX SAY 1000 16.2 Status, Flag = Get_Flag_LDS.0 () * TSX SAY 1000 16.3 Status, Flag = Get_Flag_Auto_Address_Assign () * TSX SAY 1000 16.4 Status, Flag = Get_Flag_Auto_Prog_Available () * TSX SAY 1000 16,5 Status, Flag = Get_Flag_Configuration_Active () * TSX SAY 1000 16.6 Status, Flag = Get_Flag_Normal_Operation_Active () * TSX SAY 1000 16.7 Status, Flag = Get_Flag_APF () * TSX SAY 1000 16.8 Status, Flag = Get_Flag_Offline_Ready () * TSX SAY 1000 16.9 Status, Flag = Get_Flag_Periphery_OK () * TSX SAY 1000 17 Status = Set_Operation_Mode (Mode) * TSX SAY 1000 18 Status = Set_Offline_Mode (Mode) * TSX SAY 1000 19 Status = Activate_Data_Exchange (Mode) * TSX SAY 1000 20 Status = Change_Slave_Address (S_Addr1, S_Addr2) * TSX SAY 1000 21.1 Status = Set_Auto_Adress_Enable (Mode) * TSX SAY 1000 21.2 Mode = Get_Auto_Adress_Enable () * TSX SAY 1000 22.1 Status, Resp = Cmd_Reset_AS-i_Slave (S_Addr, RESET) - 22.2 Status, Resp = Cmd_Read_IO_Configuration (S_Addr, CONF) - 22.3 Status, Resp = Cmd_Read_Identification_Code(S_Addr, IDCOD) - 22,4 Status, Resp = Cmd_Read_Status (S_Addr, STAT) - 22,5 * Status, Resp = Cmd_Read_Reset_Status (S_Addr,STATRES) - 22.6 Status, Resp = Cmd_Read_Ext_ID-Code_1 (S_Addr, IDCOD1) - 22.7 Status, Resp = Cmd_Read_Ext_ID-Code_2 (S_Addr, IDCOD2) - 23 Status, S_List = Get_ List of Periphery Faults () * TSX SAY 1000 24 Status = Write_Extended_ID-Code_1(S_Ext_ID-Code_1) * TSX SAY 1000 B Integrated support of slave profiles 1 Analog slave profile S7.3 support integrated * TSX SAY 1000 2 Analog slave profile S7.4 support integrated - ( - ) = not implemented functions ( * ) = implemented functions 35006197 12/2018 111 TSX SAY 1000 112 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Mise en œuvre logicielle du bus AS-i 35006197 12/2018 Partie III Mise en œuvre logicielle du bus AS-i Mise en œuvre logicielle du bus AS-i Objet de cette partie Cette partie présente la mise en œuvre logicielle du bus AS-i avec le logiciel Control Expert. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre Titre du chapitre Page 5 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i 115 6 configuration du bus AS-i 125 7 mise au point du bus AS-i 141 8 Mode de fonctionnement AS-i 155 Performances AS-i 163 10 9 DFB pour moniteur de sécurité AS-i 165 11 Objets langage du bus AS-i 167 35006197 12/2018 113 Mise en œuvre logicielle du bus AS-i 114 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i 35006197 12/2018 Chapitre 5 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i Objet du chapitre Ce chapitre présente les principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation de la mise en œuvre du bus AS-i 116 Architecture du module TSX SAY 100 118 Structure d'un esclave AS-i 120 Adressage des objets langage associés aux équipements esclaves connectés au bus AS-i 122 35006197 12/2018 115 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i Présentation de la mise en œuvre du bus AS-i Introduction Le bus AS-i (Actuator Sensor-Interface) permet l'interconnexion, sur un câble unique, de capteurs/actionneurs au niveau le plus bas de l'automatisation. Ces capteurs/actionneurs seront définis dans la documentation comme équipements esclaves. La mise en œuvre du métier AS-i nécessite de définir le contexte physique du projet dans lequel il sera intégré (rack, alimentation, processeur, modules, équipements esclaves AS-i connectés sur le bus), puis d'en assurer sa mise en œuvre logicielle. La mise en œuvre logicielle des modules métier est réalisée depuis les différents éditeurs de Control Expert : en mode local, en mode connecté. L'ordre des phases de mise en œuvre défini ci-après est préconisé, mais il est possible de modifier l'ordre de certaines phases (par exemple, débuter par la phase configuration). Principe de mise en œuvre du bus AS-i Le tableau suivant présente les différentes phases de mise en œuvre du bus AS-i. Etape Description Mode Déclaration de variables Déclaration des variables de type IODDT pour les modules et des variables du projet. Local (1) Programmation Programmation du projet et des fonctions réalisées à l'aide du bus AS-i. Local (1) Configuration Déclaration des modules et des équipements esclaves. Local Configuration des voies des modules. Saisie des paramètres de configuration. Association Association des IODDT aux modules configurés (éditeur de variables). Local (1) Génération Génération (analyse et édition des liens) du projet. Local Transfert Transfert du projet dans l'automate. Connecté Réglage/Mise au point Mise au point du projet à partir des écrans de mise au point, des tables d'animation. Connecté Documentation Constitution du dossier et impression des différentes informations relatives au projet. Modification du programme et des paramètres de réglage. 116 Connecté (1) 35006197 12/2018 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i Etape Description Mode Exploitation/Diagnostic Visualisation des différentes informations nécessaires à la conduite du projet. Connecté Diagnostic du projet et des modules. Légende (1) 35006197 12/2018 Ces différentes phases peuvent aussi s'effectuer dans l'autre mode. 117 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i Architecture du module TSX SAY 100 Présentation Le module TSX SAY 100 fonctionne selon le mode maître/esclave. Le maître commande seul les échanges sur le bus. La norme AS-i définit plusieurs niveaux de service offerts par le maître : Profil M0 - Minimum Master : le maître propose seulement la configuration des esclaves connectés sur le bus à la mise sous tension et seulement les échanges d'entrées/sorties, Profil M1 - Full Master : ce profil couvre toutes les fonctionnalités définies par le standard AS-i, Profil M2 - Reduced Master : ce profil correspond aux fonctionnalités du profil M0 avec possibilité de paramétrer les esclaves. NOTE : Le module TSX SAY 100 correspond au profil M2 avec possibilité supplémentaire de lire des informations de diagnostic des esclaves. Le module intègre des champs de données qui permettent de gérer des listes d'esclaves et les images des données d'entrées/sorties. Ces informations sont stockées en mémoire volatile. Illustration de l'architecture La figure ci-dessous présente l'architecture du module TSX SAY 100. 118 35006197 12/2018 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i Description des éléments constitutifs Le tableau ci-dessous présente les différents éléments constituant l'architecture du module TSX SAY 100. Numéro Elément Description 1 Données d'E/S Images des 124 entrées et des 124 sorties du bus AS-i V2. 2 Paramètres actuels Image des paramètres de tous les esclaves. 3 Configuration/Identification Ce champ contient tous les codes E/S et les codes identification de tous les esclaves détectés. 4 LDS Liste de tous les esclaves détectés sur le bus. 5 LAS Liste des esclaves activés sur le bus. 6 LPS Liste des esclaves prévus sur le bus et configurés par Control Expert. 35006197 12/2018 119 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i Structure d'un esclave AS-i Présentation Le bus AS-i permet l'interconnexion de 31 équipements esclaves disposant chacun de : 4 bits d'entrée, 4 bits de sortie, 4 bits de paramétrage. Le bus AS-i peut ainsi gérer jusqu'à 248 E/S. Chaque esclave possède sa propre adresse et un profil (définition de l'échange des variables). Illustration de la structure La figure ci-dessous présente la structure d'un esclave AS-i. 120 35006197 12/2018 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i Description des éléments constitutifs Le tableau ci-dessous présente les différents éléments constituant la structure d'un esclave AS-i. Numéro Elément Description 1 Données d'entrées/sorties Les données d'entrées sont mémorisées par l'esclave et mises à la disposition du maître AS-i. Les données de sorties sont mises à jour par le module maître. 2 Paramètres Les paramètres permettent le pilotage et la commutation des modes de fonctionnement internes au capteur ou actionneur. 3 Configuration/Ide ntification Ce champ contient : le code correspondant à la configuration des entrées/sorties (E/S), le code d'identification de l'esclave (ID). 4 Adresse Adresse physique de l'esclave. Remarque : les paramètres de fonctionnement, l'adresse, les données de configuration et d'indentification sont sauvegardés dans une mémoire non volatile. 35006197 12/2018 121 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i Adressage des objets langage associés aux équipements esclaves connectés au bus AS-i Présentation L'acquisition d'entrées et la mise à jour des sorties d'équipements esclaves connectés au bus ASi sont effectuées automatiquement, et respectivement, au début et à la fin de chaque cycle de la tâche dans laquelle le module TSX SAY 100 est configuré. Le programme utilisateur accède à ces entrées et sorties via les objets langage. L'adressage est défini de la manière suivante : Syntaxe Le tableau ci-dessous décrit les différents éléments constituant l'adressage : Famille Elément Valeurs Signification Symbole % - - Type d'objet I Q - Image de l'entrée physique du module. Image de la sortie physique du module. Ces informations sont échangées automatiquement à chaque cycle de la tâche à laquelle elles sont rattachées. 1 à 999 Numéro du bus. Excepté la valeur 2 si Fipio est utilisé. 1 à 31 Numéro d'esclave Numéro de bus et b d'esclave e Numéro du rack r 0 Numéro de rack virtuel. Position du module m 0 Position du module virtuel Voie c 0à3 Numéro d'entrée ou de sortie 122 35006197 12/2018 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i Exemple %I\4.1\0.0.3 signifie : entrée 3 du bus 4 de l'esclave 1 et implicitement rack 0 et module 0 du module TSX SAY 100. %Q\8.31\0.0.0 signifie : sortie 0 du bus 8 de l'esclave 31 et implicitement rack 0 et module 0 du module TSX SAY 100. Illustration NOTE : L'adresse physique d'un esclave AS-i est programmée par une console. Adressage multiple Lors de la connexion d'un ou de plusieurs esclaves, veillez à ne pas attribuer une adresse déjà utilisée par un esclave du bus. Si cela se produit, deux cas de figure peuvent se présenter : Les deux esclaves possédant la même adresse ont le même profil et gèrent les mêmes E/S : le maître de bus AS-i ne détecte aucune erreur. Les deux esclaves possédant la même adresse gèrent des E/S distinctes : le maître de bus ASi peut détecter les erreurs de transmission lorsqu'il accède aux E/S d'un des deux esclaves. 35006197 12/2018 123 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i 124 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Configuration du bus AS-i 35006197 12/2018 Chapitre 6 configuration du bus AS-i configuration du bus AS-i Objet de ce chapitre Ce chapitre décrit l'aspect Configuration dans la mise en œuvre du bus AS-i. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Comment déclarer un module de communication AS-i dans le rack automate 126 Description de l'écran de configuration d'un module de communication AS-i 127 Comment déclarer un équipement esclave sur le bus AS-i 129 Bus AS-i affiché dans le navigateur du projet 132 Comment modifier la configuration logicielle du bus AS-i 134 Comment accéder à la description d'un esclave AS-i 135 Comment définir un nouveau profil d'esclave dans un catalogue privé AS-i 137 Comment modifier les paramètres généraux d'un esclave AS-i : adressage automatique 139 Comment modifier les paramètres généraux d'un esclave AS-i : mode de repli 140 35006197 12/2018 125 Configuration du bus AS-i Comment déclarer un module de communication AS-i dans le rack automate Procédure Cette opération permet d'insérer un module de communication AS-i dans le rack automate. Etape 126 Action 1 Ouvrez l'éditeur de configuration matérielle. 2 Sélectionnez l'emplacement où vous désirez insérer le module. 3 Sélectionnez la commande Nouvel équipement dans le menu contextuel. Résultat : la fenêtre Nouvel équipement apparaît. 4 Dépliez la ligne Station locale d'entrée/sortie Premium et la ligne Communication en cliquant sur le signe +. Résultat : 5 Sélectionnez le module TSX SAY 100, puis validez par la commande OK. 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i Description de l'écran de configuration d'un module de communication AS-i Présentation L'écran de configuration est un outil graphique destiné à configurer un module sélectionné dans un rack. Il donne accès aux paramètres associés au module et aux équipements esclaves. Illustration La figure ci-dessous représente un écran de configuration. 35006197 12/2018 127 Configuration du bus AS-i Description Le tableau suivant présente les différents éléments de l'écran de configuration et leurs fonctions. Numéro Elément Fonction 1 Onglets L'onglet en avant plan indique le mode en cours (Configuration pour cet exemple). Chaque mode peut être sélectionné par l'onglet correspondant. Les modes possibles sont : Configuration, Mise au point (ou diagnostic), accessible uniquement en mode connecté, Diagnostics, par défaut, accessible uniquement en mode connecté. L'onglet Objets d'E/S (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement) permet de présymboliser les objets d'entrée/sortie. 2 Zone du module Rappelle l'intitulé abrégé du module et l'état du module en mode connecté. Trois indicateurs fournissent l'état du module en mode connecté : RUN indique l'état de fonctionnement du module. ERR signale un défaut interne au module. I/O signal un défaut externe au module ou un défaut applicatif. 3 Zone des paramètres généraux Permet de choisir les paramètres généraux associés à la voie : Fonction : la fonction Bus AS-i est figée (estompé). Tâche : définit la tâche MAST ou FAST par laquelle les objets à échange implicite de la voie seront échangés. 4 Zone de configuration Permet de configurer les paramètres de configuration de la voie. Certains choix peuvent être figés et apparaissent en estompé. Elle est décomposée en quatre zones : la configuration AS-interface, les caractéristiques de l'esclave sélectionné, les paramètres appliqués à l'esclave sélectionné, les symboles des entrées et des sorties associées à un équipement. 128 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i Comment déclarer un équipement esclave sur le bus AS-i Présentation Le logiciel Control Expert propose un catalogue de produits Schneider regroupant l'ensemble des esclaves AS-i disponibles. Ce catalogue est actuellement structuré selon les familles suivantes : Produits de sécurité Interface IP67 Advantys Interfaces IP20 compactes Interfaces IP20 Telefast Colonnes lumineuses Boîte à bouton Départs moteur Famille privée Le choix Famille privée donne à l'utilisateur la possibilité de gérer un fichier catalogue spécifique d'équipements AS-i à partir de son terminal de programmation. NOTE : Un projet utilisant des produits AS-i provenant du catalogue Famille privée est toujours lié à l'utilisation du catalogue Famille privée du poste de travail dans lequel ce catalogue a été créé. 35006197 12/2018 129 Configuration du bus AS-i Procédure Cette opération permet de déclarer un équipement esclave sur le bus AS-i. Etape 130 Action 1 Ouvrez le module AS-i à configurer. 2 Accédez à l'écran de configuration en cliquant sur l'onglet Configuration. 3 Dans le champ Configuration AS-interface, double-cliquez dans la cellule correspondant au numéro d'emplacement d'accueil du nouvel esclave (1 à 31) ou sélectionnez ladite cellule, puis exécutez la commande Edition → Ajouter un esclave AS-I. Résultat : l'écran Associer un profil apparaît. 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i Etape 4 Action Sélectionnez dans le champ Familles de profils la famille désirée. Résultat : le Catalogue de profils associé à la famille sélectionnée apparaît. Remarque : il est normal que les produits ou familles suivants aient été supprimés puisqu'ils ne sont plus fabriqués ni commercialisés : Signalisation et contrôle (code 7) Détecteur de proximité inductif (code 11) Interface IP67 Modulaire M12 (code 3) Interface IP67 M12 (code 10) Interface IP67 M8 (code 15) Clavier (code 5) Détecteur photo-électrique (code 9) Produits XVA-S102 des colonnes lumineuses (code 6) Les produits sont toujours renseignés mais seul l'accès via les familles est supprimé. Il n'est plus possible d'ajouter les produits ci-dessus. En revanche, si l'application les utilisait, ces produits apparaîtront normalement sur son écran de configuration (pas de blanc) et tout fonctionnera normalement. 5 Sélectionnez dans le Catalogue de profils AS-interface l'équipement désiré. 6 Confirmez votre sélection avec OK. Résultat : l'équipement esclave est déclaré dans son emplacement et la référence de l'équipement connecté apparaît face au numéro de l'esclave. 7 Pour connecter d'autres équipements esclaves sur le bus AS-i, répétez la procédure à partir de l'étape 3. 35006197 12/2018 131 Configuration du bus AS-i Bus AS-i affiché dans le navigateur du projet Présentation Lorsque vous déclarez un module TSX SAY 100 sur le rack automate, le bus AS-i est représenté dans le répertoire Configuration du navigateur du projet. Le numéro du bus AS-i est calculé automatiquement par Control Expert. Cette valeur est modifiable. Après avoir déclaré tous les esclaves sur le bus AS-i et validé la configuration, les esclaves AS-i apparaissent eux aussi sur le bus AS-i du navigateur du projet. Chaque esclave est accompagné de son numéro d'adresse. L'affichage du bus AS-i et des esclaves permet de connaître de façon simple leur adressage topologique. La figure suivante représente le bus AS-i avec ses esclaves dans le navigateur du projet : Dans le navigateur du projet, le bus AS-i est représenté par AS-i V1 et le bus AS-i V2 est représenté par AS-i V2. 132 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i Modification du numéro du bus Il est possible de modifier le numéro du bus AS-I en suivant les instructions suivantes : Etape Action 1 Fermez l'écran de configuration du module AS-I (s'il est ouvert). 2 Dans le navigateur du projet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le module AS-I et choisissez Propriétés. 3 Dans la fenêtre Propriétés du bus, choisissez le numéro du bus souhaité (compris entre 1 et 999). 4 Cliquez sur OK pour valider la modification. Résultat : l'adressage des équipements esclaves associé directement au module bus AS-I est automatiquement modifié. NOTE : il est conseillé de ne pas utiliser le bus numéro 2 pour le bus AS-I, car ce numéro est réservé au bus Fipio. 35006197 12/2018 133 Configuration du bus AS-i Comment modifier la configuration logicielle du bus AS-i Introduction Le logiciel Control Expert offre, depuis l'écran de configuration du module, un ensemble de fonctionnalités qui permettent de modifier aisément, en mode local, la configuration logicielle du bus AS-i. NOTE : les raccourcis clavier standard de Windows (Suppr, Ctrl-X, Ctrl-C, Ctrl-V) sont également disponibles pour les opérations suivantes : Marche à suivre pour supprimer un esclave Cette opération permet de supprimer un esclave déclaré sur le bus AS-i. Etape Action 1 Sélectionnez l'esclave à supprimer. 2 Sélectionnez la commande Edition → Supprimer un esclave AS-I. Marche à suivre pour déplacer un esclave Cette opération permet de déplacer un esclave déclaré sur le bus AS-i. Etape Action 1 Sélectionnez l'esclave à déplacer. 2 Sélectionnez la commande Edition → Couper un esclave AS-I. 3 Sélectionnez le nouvel emplacement désiré. 4 Sélectionnez la commande Edition → Coller un esclave AS-I. Marche à suivre pour dupliquer un esclave Cette opération permet de dupliquer un esclave déclaré sur le bus AS-i. Etape 134 Action 1 Sélectionnez l'esclave à dupliquer. 2 Sélectionnez la commande Edition → Copier un esclave AS-I. 3 Sélectionnez l'emplacement du nouvel esclave. 4 Sélectionnez la commande Edition → Coller un esclave AS-I. 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i Comment accéder à la description d'un esclave AS-i Présentation Le logiciel Control Expert permet d'accéder à l'ensemble des informations relatives à un équipement AS-i telles que : la définition d'un profil, le détail d'un profil. Définition d'un profil Un profil se définit par : son nom, un commentaire (optionnel), des identificateurs (IO, ID), un nombre d'entrées et/ou de sorties, des paramètres de fonctionnement. Marche à suivre pour accéder aux informations d'un profil Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour visualiser les caractéristiques d'un équipement esclave. Etape Action 1 Ouvrez le module AS-i à configurer. 2 Accédez à l'écran de configuration en cliquant sur l'onglet Configuration. 3 Effectuez un double clic sur l'esclave désiré. Résultat : l'équipement apparaît en surbrillance dans la fenêtre Associer un profil. 4 Cliquez sur le bouton : Affichage pour accéder aux informations de type définition, Détails pour accéder à l'ensemble des informations. 35006197 12/2018 135 Configuration du bus AS-i Détail d'un profil La fonction Détails permet d'accéder, pour un esclave donné, à l'ensemble des informations présentes dans le fichier catalogue. 136 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i Comment définir un nouveau profil d'esclave dans un catalogue privé AS-i Présentation Le logiciel Control Expert offre la possibilité de définir le profil d'un esclave non prévu dans le catalogue standard. Le nouveau profil ainsi défini est ajouté au catalogue dans Famille privée. Ce profil peut alors être utilisé comme un profil du catalogue de base. NOTE : un profil ne peut être supprimé, seuls ses nom et commentaire peuvent faire l'objet d'une modification. Un profil créé et ajouté dans le catalogue est étroitement lié au PC sur lequel il a été créé et au logiciel de programmation. Le projet converti avec Control Expert ou ouvert sur un autre PC ne disposant pas du même catalogue ne permettra pas l'affichage du nom et du commentaire du profil. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour définir un profil d'esclave non prévu dans le catalogue standard. Etape Action 1 Accédez à l'écran de configuration matérielle du module AS-i. 2 Effectuez un double clic dans une cellule d'accueil d'un esclave (1 à 31). Résultat : l'écran Associer un profil apparaît. 3 Sélectionnez Famille privée dans le champ Nom famille AS-i. Résultat : le Catalogue AS-i associé à la famille sélectionnée apparaît. 35006197 12/2018 137 Configuration du bus AS-i Etape 138 Action 4 Cliquez sur le bouton Ajouter. Résultat : la fenêtre Définition d'un profil AS-interface apparaît. 5 Saisissez : le nom du nouveau profil, un commentaire (optionnel). 6 Sélectionnez : le code IO (correspond à la configuration d'entrée/sortie) ; le code ID (identificateur). 7 Définissez pour chaque paramètre : sa prise en compte par le système (case cochée), un libellé (optionnel). 8 Confirmez l'introduction du nouveau profil par OK. 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i Comment modifier les paramètres généraux d'un esclave AS-i : adressage automatique Présentation Chaque esclave présent sur le bus AS-i doit se voir affecter (par configuration) une adresse physique unique. Celle-ci doit être identique à celle déclarée dans Control Expert. Le logiciel Control Expert offre un service d'adressage automatique des esclaves qui évite ainsi d'utiliser une console AS-i. Le service d'adressage automatique, accessible par Control Expert, est utilisé pour : remplacer un esclave défaillant (voir page 152), insérer un nouvel esclave (voir page 153). NOTE : une nouvelle configuration avec adressage automatique n'est pas acceptée si un ou plusieurs esclaves ayant une adresse 0 sont déjà sur le bus. Dans ce cas, le message Configuration refusée par le module apparaît. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour définir le paramètre Adressage automatique. Etape 1 Action Ouvrez le module AS-i à configurer. 2 Accédez à l'écran de configuration en cliquant sur l'onglet Configuration. 3 Cochez la case Adressage automatique située dans la zone Paramètres généraux. Résultat : le service Adressage automatique sera actif (case cochée) ou non actif (case non cochée). Remarque : le paramètre Adressage automatique est sélectionné par défaut dans l'écran de configuration. 35006197 12/2018 139 Configuration du bus AS-i Comment modifier les paramètres généraux d'un esclave AS-i : mode de repli Présentation Ce paramètre définit le mode de repli que prennent les sorties des esclaves lors du passage en STOP ou sur défaut de l'automate. Les modes possibles sont : Repli à 0 : les sorties des esclaves AS-i présents sur le bus sont mises à l'état 0 (les objets %Q ne sont pas modifiés), Maintien : les sorties des esclaves AS-i restent dans l'état où elles se trouvaient avant le passage en STOP. NOTE : Le mode de repli des esclaves non équipés de chien de garde (fonction de contrôle du bus AS-i) n'est pas garanti en cas de défaut du bus AS-i ou de la perte de l'alimentation AS-i. Pour les esclaves avec chien de garde, la position de repli est celle prédéfinie dans l'équipement. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour définir le Mode de repli affecté aux sorties des équipements esclaves. Etape 140 Action 1 Accédez à l'écran de configuration du module de communication AS-i. 2 Activez la case d'option Repli à 0/Maintien située dans la zone Paramètres généraux, dans le champ Mode repli sur défaut. Résultat : le mode de repli choisi sera donc affecté à l'équipement esclave. 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Mise au point du bus AS-i 35006197 12/2018 Chapitre 7 mise au point du bus AS-i mise au point du bus AS-i Objet de ce chapitre Ce chapitre décrit l'aspect Mise au point du bus AS-i. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation de la fonction Mise au point 142 Description de l'écran de mise au point d'un module AS-i 143 Comment accéder aux fonctions de diagnostic module et diagnostic voie d'un équipement AS-i 145 Visualisation de l'état des esclaves 147 Comment accéder au réglage des paramètres d'un équipement AS-i 149 Comment accéder à la fonction forçage/déforçage des voies AS-i 150 Comment accéder aux commandes SET et RESET des voies AS-i 151 Remplacement automatique d'un esclave AS-i défectueux 152 Comment insérer un équipement esclave dans une configuration AS-i existante 153 Comment modifier l'adresse d'un équipement AS-i 154 35006197 12/2018 141 Mise au point du bus AS-i Présentation de la fonction Mise au point Présentation La fonction Mise au point permet pour chaque module de communication AS-i présent dans le projet : de visualiser l'état des esclaves (connexion, paramètres, etc.), d'accéder au réglage de la voie sélectionnée (forçage de la voie, etc.). La fonction donne également accès au diagnostic du module en cas de défaut. NOTE : Cette fonction n'est accessible qu'en mode connecté. 142 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i Description de l'écran de mise au point d'un module AS-i Présentation L'écran de mise au point affiche, de façon dynamique, l'état du coupleur AS-i et des équipements connectés sur le bus. Il permet également d'accéder au réglage des paramètres des esclaves et à la commande des voies (forçage de la valeur d'entrée ou de sortie, Set/Reset d'une sortie...). Illustration La figure ci-dessous est un exemple d'écran de mise au point. 35006197 12/2018 143 Mise au point du bus AS-i Description Le tableau suivant présente les différents éléments de l'écran de mise au point et leurs fonctions. Numéro Elément Fonction 1 Onglets L'onglet en avant plan indique le mode en cours (Mise au point pour cet exemple). Chaque mode peut être sélectionné par l'onglet correspondant. Les modes possibles sont : Mise au point, accessible uniquement en mode connecté, Diagnostics, par défaut, accessible uniquement en mode connecté. Configuration. L'onglet Objets d'E/S (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement) permet de présymboliser les objets d'entrée/sortie. 144 2 Zone du module Rappelle l'intitulé abrégé du module. Trois voyants indiquent l'état de fonctionnement du module : RUN indique l'état de fonctionnement du module. ERR signale un défaut interne au module. I/O signal un défaut externe au module ou un défaut applicatif. 3 Zone des paramètres généraux Rappelle le paramétrage de la tâche MAST ou FAST configurée pour la voie de communication AS-i. 4 Permet de visualiser les équipements esclaves connectés au bus. Zone de Permet de visualiser l'état des voies de l'esclave et donne accès aux configuration AS-i et esclave fonctions de mise au point. 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i Comment accéder aux fonctions de diagnostic module et diagnostic voie d'un équipement AS-i Présentation Les fonctions de diagnostic de module ou de voie affichent les défauts en cours classés par catégorie : défauts internes (défauts logiciels internes, défaut de communication avec le processeur, défaut de configuration, de paramétrage ou de commande) ; défauts externes (équipement esclave en échec, mise hors tension de l'alimentation AS-i, défaut de broche, différence entre la configuration physique et celle de Control Expert) ; autres défauts (module absent ou hors tension). Un module et une voie en défaut sont indiqués par l'affichage en rouge de certains voyants tels que : dans l'écran de configuration du rack, par la présence d'un carré rouge à l'emplacement du module AS-i défectueux ; dans tous les écrans de niveau module (onglets Description et Défaut) ; dans la zone de module avec le voyant I/O. dans tous les écrans de niveau voie (onglets Description, Config, Mise au point et Défaut) ; dans la zone de module avec le voyant I/O ; dans la zone de voie avec le voyant de défaut de voie. dans l'écran de défaut accessible par l'onglet Défaut où sont décrits les diagnostics de défaut. Le défaut est également signalé : sur le module, dans l'affichage centralisé, par les objets langage dédiés : CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR), erreur module MOD_ERROR (%Ir.m.MOD.ERR), %MWr.m.MOD.2, etc., et les mots d'état (voir page 194). 35006197 12/2018 145 Mise au point du bus AS-i Marche à suivre pour accéder au diagnostic Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour accéder à l'écran Diagnostic du module et de la voie AS-i. Etape 146 Action 1 Ouvrez le module AS-i à diagnostiquer. 2 Accédez à l'écran de diagnostic en cliquant sur l'onglet Défaut. Résultat : la liste des défauts de module apparaît. 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i Visualisation de l'état des esclaves Présentation La partie inférieure de l'écran de mise au point d'un module de communication est réservée au diagnostic du bus AS-i. Les équipements esclaves connectés au bus sont visibles dans la zone Configuration ASinterface. De chaque côté du numéro d'esclave, deux icônes différentes sont affichées indiquant que l'esclave était prévu ou détecté. Visualisation de l'état des esclaves Pour chaque équipement esclave, un des quatre cas suivants peut se présenter : Cas Illustration Explication 1 Etat de l'esclave : L'esclave prévu P en configuration et l'esclave détecté D sont identiques. 2 Etat de l'esclave : L'esclave prévu P en configuration et l'esclave détecté D ne sont pas identiques. L'esclave est déclaré en défaut (1). 3 Etat de l'esclave : Un esclave P est prévu en configuration, mais aucun esclave n'est détecté. L'esclave est déclaré en défaut (1). 35006197 12/2018 147 Mise au point du bus AS-i Cas Illustration Explication 4 Etat de l'esclave : Un esclave supplémentaire non prévu par configuration est connecté sur le bus. L'esclave est déclaré en défaut (1). Légende : (1) Lorsqu'un esclave est en défaut, les icônes situées à côté de son numéro deviennent rouges. Remarque : le champ Profil dans la zone esclave de l'écran de mise au point permet de vérifier si les profils de l'esclave prévu (Projeté) et de l'esclave Détecté sont bien identiques. 148 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i Comment accéder au réglage des paramètres d'un équipement AS-i Présentation L'écran de mise au point d'un module AS-i permet, entre autres, d'accéder à la modification des paramètres d'un esclave. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour modifier les paramètres d'un esclave déclaré en défaut. Etape 1 Action Ouvrez le module AS-i à paramétrer. 2 Accédez à l'écran de diagnostic en cliquant sur l'onglet Mise au point. 3 Sélectionnez dans la zone Configuration AS-interface l'esclave en défaut. Résultat : dans la zone esclave de l'écran de mise au point il est possible de lire toutes les informations relatives à l'esclave sélectionné. 4 Cliquez sur Modif PARAM dans le champ Paramètres de la zone esclave. Résultat : la fenêtre Modifier les paramètres apparaît. 5 Modifiez les paramètres désirés. 6 Cliquez sur Envoyer pour prendre en compte les nouvelles valeurs. 35006197 12/2018 149 Mise au point du bus AS-i Comment accéder à la fonction forçage/déforçage des voies AS-i Présentation Cette fonction permet de modifier l'état des voies associées à un esclave AS-i. Les différentes commandes disponibles sont : pour une voie : le forçage à 0, le forçage à 1, le déforçage. pour l'ensemble des voies (lorsqu'au moins une voie est forcée) : le déforçage global. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour forcer ou déforcer les voies associées à un esclave AS-i. Etape 150 Action pour une voie Action pour l'ensemble des voies 1 Ouvrez le module AS-i à paramétrer. 2 Accédez à l'écran de diagnostic en cliquant sur l'onglet Mise au point. 3 Sélectionnez un esclave dans la zone Configuration AS-interface. 4 Cliquez sur le bouton Déforçage global Sélectionnez la voie à modifier dans le tableau de la zone situé dans la zone esclave. esclave. Résultat : il est possible de modifier la voie à l'aide des boutons situés dans le champ Action voie. 5 Sélectionnez la fonction désirée (boutons Forcer à 0 ou Forcer à 1) dans le champ Action voie. 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i Comment accéder aux commandes SET et RESET des voies AS-i Présentation Ces commandes permettent d'affecter les valeurs 0 (RESET) ou 1 (SET) aux voies d'un esclave AS-i. L'état de la sortie affecté par l'une de ces commandes est temporaire et peut être à tout moment modifié par le projet. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour affecter la valeur 0 ou 1 aux voies de l'esclave AS-i sélectionné. Etape Action 1 Ouvrez le module AS-i à mettre au point. 2 Accédez à l'écran de mise au point en cliquant sur l'onglet Mise au point. 3 Sélectionnez un esclave dans la zone Configuration AS-interface. 4 Sélectionnez la voie à modifier dans le tableau de la zone esclave. Résultat : il est possible de modifier la voie à l'aide des boutons situés dans le champ Action voie. 5 Sélectionnez la fonction désirée (boutons Set ou Reset) dans le champ Action voie. 35006197 12/2018 151 Mise au point du bus AS-i Remplacement automatique d'un esclave AS-i défectueux Principe Quand un esclave a été déclaré défectueux, il peut être automatiquement remplacé par un esclave du même type. Cette opération s'effectue sans arrêt du bus AS-i et sans manipulation particulière, à condition que la fonction Adressage automatique (voir page 139) du mode configuration soit active. Deux options sont disponibles : 152 L'esclave de remplacement est programmé avec la même adresse à l'aide du programmateur de poche et il présente le même profil que l'esclave défectueux. L'esclave de remplacement est alors automatiquement inséré dans la liste des esclaves détectés (LDS) et dans la liste des esclaves actifs (LAS). L'esclave de remplacement est vierge (adresse 0, nouvel esclave) et présente le même profil que l'esclave défectueux. L'esclave de remplacement prend alors automatiquement l'adresse de l'esclave remplacé et il est inséré dans la liste des esclaves détectés (LDS) et dans la liste des esclaves actifs (LAS). 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i Comment insérer un équipement esclave dans une configuration AS-i existante Présentation Il est possible d'insérer un équipement dans une configuration AS-i existante sans avoir recours au programmateur de poche. Cette opération est possible dès que : le service Adressage automatique (voir page 139) du mode configuration est actif ; un seul esclave est absent de la configuration physique ; l'esclave à insérer est déclaré dans la configuration Control Expert ; l'esclave présente le profil attendu par la configuration ; l'esclave possède l'adresse 0. Ainsi, le module AS-i affectera automatiquement à l'esclave la valeur prédéfinie dans la configuration. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour que l'insertion automatique d'un nouvel esclave soit effective. Etape Action 1 Ajoutez le nouvel esclave dans l'écran de configuration en mode local. 2 Effectuez un transfert de configuration vers l'automate en mode connecté. 3 Raccordez physiquement le nouvel esclave d'adresse 0 au bus AS-i. NOTE : il est possible de modifier un projet en répétant la manipulation ci-dessus autant de fois que nécessaire. 35006197 12/2018 153 Mise au point du bus AS-i Comment modifier l'adresse d'un équipement AS-i Présentation Cette commande permet de déplacer l'équipement AS-i sélectionné à une autre adresse disponible. Cette modification d'adresse ne se fait qu'en mode connecté et non en configuration : la configuration physique et la configuration logicielle sont alors différentes. NOTE : Cette fonction est opérationnelle uniquement pour les modules TSX SAY 100 de version supérieure à 02. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour modifier l'adresse d'un équipement esclave AS-i. Etape 154 Action 1 Accédez à l'écran de mise au point du module TSX SAY 100. 2 Sélectionnez un esclave dans la zone Configuration AS-interface, puis exécutez la commande Edition → Modifier l'adresse d'un esclave AS-I. Résultat : l'écran de sélection d'une nouvelle adresse apparaît. 3 Sélectionnez l'adresse désirée dans la liste des Adresses disponibles (utilisez la barre de défilement si nécessaire). 4 Confirmez votre sélection avec OK. 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Fonctionnement AS-i 35006197 12/2018 Chapitre 8 Mode de fonctionnement AS-i Mode de fonctionnement AS-i Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les différents modes de fonctionnement de la fonction AS-i. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Mode de fonctionnement AS-i : généralités 156 Mode protégé AS-i 158 Mode test de câblage AS-i 159 Mode local AS-i 160 Mode data exchange off AS-i 161 35006197 12/2018 155 Fonctionnement AS-i Mode de fonctionnement AS-i : généralités Présentation La fonction AS-i permet quatre modes de fonctionnement répondant chacun à des besoins particuliers. Ces modes sont : le mode protégé, le mode test de câblage (accessible à l'aide d'un bouton situé en face avant du module), le mode local, le mode data exchange off. Mode de fonctionnement La figure ci-dessous présente le schéma général de fonctionnement du bus AS-i. (1) Il est possible de commuter du mode protégé aux modes local (voir page 160) ou data exchange off AS-i (voir page 161). (2) Le module sort du mode test de câblage et passe en mode protégé s'il reçoit une configuration. 156 35006197 12/2018 Fonctionnement AS-i Correspondance entre les modes de fonctionnement automate et bus AS-i Le tableau ci-dessous présente la correspondance entre les modes de fonctionnement des automates Premium ou Atrium et ceux du bus AS-i V2. Automate Bus AS-i Mode configuré (1) Mode protégé Mode non configuré (1) Mode test de câblage (mode de configuration) Légende : (1) 35006197 12/2018 Ces notions automate (configuré, non configuré) concernent la déclaration du module et des équipements esclaves dans l'écran de configuration matérielle du projet Control Expert. 157 Fonctionnement AS-i Mode protégé AS-i Présentation Le mode de fonctionnement protégé AS-i est le mode généralement utilisé pour un projet en exploitation. Il implique que le module AS-i soit configuré dans Control Expert. Celui-ci : vérifie en permanence que la liste des esclaves détectés est égale à la liste des esclaves prévus, surveille l'alimentation. Dans ce mode, un esclave ne sera activé que s'il a été déclaré dans la configuration et détecté. Principe d'activation d'un esclave Le schéma ci-dessous présente le principe d'activation des esclaves AS-i. 158 35006197 12/2018 Fonctionnement AS-i Mode test de câblage AS-i Présentation Le mode test de câblage, particulièrement intéressant lors de la mise en route de nouvelles installations, permet de visualiser les éléments depuis la face avant du module TSX SAY 100 : les esclaves prévus et détectés, les esclaves non prévus et non détectés, les esclaves prévus et non détectés ou non prévus et détectés. Pour chaque esclave présent sur le bus, ce mode permet également de visualiser l'état des bits d'entrées/sorties. NOTE : les listes LDS et LAS ainsi que les paramètres de réglage des esclaves ne sont pas accessibles dans ce mode. Conditions d’accès Le mode test de câblage AS-i est une fonction AS-i accessible lorsque : le module TSX SAY 100 est en mode non configuré. Ce mode est obtenu lorsque : le module TSX SAY 100 n’est pas déclaré dans le projet, le processeur automate est absent. chaque équipement possède une adresse distincte, l’adresse 0 n’est pas utilisée. 35006197 12/2018 159 Fonctionnement AS-i Mode local AS-i Présentation Le mode local du bus AS-i est un mode de fonctionnement avancé, utilisable en mise au point ou en maintenance. NOTE : Son utilisation nécessite de bonnes connaissances en communication AS-i. Principe Lors du passage en mode local, le module effectue d'abord une remise à zéro de tous les esclaves présents et arrête les échanges sur le bus. En mode local, l'image des E/S dans le module est figée dans l'état à l'arrivée dans le mode. Lors de la sortie du mode, si la liste des esclaves présents (LPS) est égale à la liste des esclaves détectés (LDS), le système redémarre. S'il n'en est pas ainsi, il y a génération d'un défaut. Il faut alors se reporter au mode diagnostic ou configuration. Procédure Le mode de fonctionnement local est accessible soit : depuis le logiciel application Control Expert par action sur les bits 0 et 1 du mot %MWr.m.0.24, automatiquement sur détection d'un défaut d'alimentation AS-i. Rappel : le bit 7 du mot %MWr.m.0.3 positionné à 1 indique que le bus AS-i est en mode local. 160 35006197 12/2018 Fonctionnement AS-i Mode data exchange off AS-i Présentation Le mode data exchange off du bus AS-i est un mode de fonctionnement avancé, utilisable en mise au point ou en maintenance. NOTE : Son utilisation nécessite de bonnes connaissances en communication AS-i. Principe Lors du passage en mode data exchange off, les échanges sur le bus continuent à fonctionner, mais les données ne sont plus rafraîchies. Procédure Le mode de fonctionnement data exchange off est accessible depuis le logiciel application Control Expert par action sur les bits 2 et 3 du mot %MWr.m.0.24. Rappel : le bit 8 du mot %MWr.m.0.3 positionné à 1 indique que le bus AS-i est en mode data exchange off. 35006197 12/2018 161 Fonctionnement AS-i 162 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Performances AS-i 35006197 12/2018 Chapitre 9 Performances AS-i Performances AS-i Performances du bus AS-i Introduction Le bus AS-i est géré de façon autonome par le maître. Celui-ci échange, à chaque cycle, des données avec chaque équipement esclave configuré sur le bus (dans l'ordre croissant du numéro d'adressage des esclaves). Temps de scrutation AS-i Le temps de scrutation t représente le temps d'échange entre le maître et les n esclaves (31 maximum). Soit : t = 156 micro secondes x (n+2), si n < 31, t = 156 micro secondes x (n+1), si n = 31. Ainsi, le temps de scrutation ne peut excéder 5 ms. Temps de réponse AS-i Le temps de réponse T représente le temps de cycle AS-i. Celui-ci englobe : le temps de scrutation du bus ; la mise à jour de la mémoire interne du module AS-i ; le cycle automate. Exemple Le tableau ci-dessous présente trois exemples de temps de réponse T pour une tache automate de 10 ms, 30 ms, 60 ms. Ce temps T s'entend avec un bus chargé avec 31 esclaves en fonctionnement normal sans défaut de liaison. Tache automate Temps de réponse typique Temps de réponse maximum 10 ms 35 ms 56 ms 30 ms 65 ms 96 ms 60 ms 110 ms 156 ms 35006197 12/2018 163 Performances AS-i 164 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert DFB AS-i 35006197 12/2018 Chapitre 10 DFB pour moniteur de sécurité AS-i DFB pour moniteur de sécurité AS-i DFB pour moniteur de sécurité AS-i Présentation Les DFB pour moniteur de sécurité du bus AS-i sont décrits dans la partie AS-i V2 (voir page 255). 35006197 12/2018 165 DFB AS-i 166 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert 35006197 12/2018 Chapitre 11 Objets langage du bus AS-i Objets langage du bus AS-i Objet du chapitre Ce chapitre décrit les objets langage associés au bus AS-i ainsi que les différents moyens de les utiliser. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants : Sous-chapitre Sujet Page 11.1 Objets langage et IODDT de la communication AS-i 168 11.2 Objets langage et IODDT générique applicables aux protocoles de communication 178 11.3 Les objets langage et l’IODDT associés au bus AS-i 182 11.4 Type d’IODDT Type T_GEN_MOD applicable à tous les modules 194 35006197 12/2018 167 Sous-chapitre 11.1 Objets langage et IODDT de la communication AS-i Objets langage et IODDT de la communication AS-i Objet de cette section Ce sous-chapitre présente les généralités des objets langage et IODDT associés au bus AS-i. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 168 Page Présentation des objets langage du bus AS-i 169 Objets langage à échange implicite associés à la fonction métier 170 Objets langage à échange explicite associés à la fonction métier 171 Gestion de l'échange et du compte rendu avec des objets explicites 173 35006197 12/2018 Présentation des objets langage du bus AS-i Généralités Les IODDT sont prédéfinis par le constructeur. Ils contiennent des objets langage pour les entrées/sorties appartenant à la voie d'un module métier. La communication AS-i a deux IODDT associés : T_COM_STS_GEN, qui s'applique à tous les protocoles de communication, T_COM_ASI_V1 spécifique à la communication AS-i et au module TSX SAY 100. NOTE : les variables IODDT peuvent être créées de deux façons : à partir de l'onglet Objets d'E/S (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement), dans l'éditeur de données (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement). Types d'objets langage Dans chacun des IODDT se trouve un ensemble d'objets langage permettant de les commander et de vérifier leur fonctionnement. Il existe deux types d'objets langage : les objets à échange implicite, qui sont échangés automatiquement à chaque tour de cycle de la tâche associée au module ; les objets à échange explicite, qui sont échangés à la demande du projet, en utilisant les instructions d'échanges explicites. Les échanges implicites concernent l'état des modules, les signaux de communication, les esclaves, etc. Les échanges explicites permettent de paramétrer le module et de le diagnostiquer. 35006197 12/2018 169 Objets langage à échange implicite associés à la fonction métier Présentation Une interface métier intégrée ou l'ajout d'un module enrichit automatiquement le projet d'objets langage permettant de programmer cette interface ou ce module. Ces objets correspondent aux images des entrées/sorties et aux informations logicielles du module ou de l'interface intégrée métier. Rappels Les entrées du module (%I et %IW) sont mises à jour dans la mémoire automate en début de tâche, alors que l'automate est en mode RUN ou STOP. Les sorties (%Q et %QW) sont mises à jour en fin de tâche, uniquement lorsque l'automate est en mode RUN. NOTE : lorsque la tâche est en mode STOP, suivant la configuration choisie : les sorties sont mises en position de repli (mode de repli) ; les sorties sont maintenues à leur dernière valeur (mode maintien). Schéma Le graphe ci-dessous illustre le cycle de fonctionnement relatif à une tâche automate (exécution cyclique). 170 35006197 12/2018 Objets langage à échange explicite associés à la fonction métier Introduction Les échanges explicites sont des échanges réalisés à la demande de l'utilisateur du programme, et à l'aide des instructions suivantes : READ_STS (lecture des mots d'état) WRITE_CMD (écriture des mots de commande) WRITE_PARAM (écriture des paramètres de réglage) READ_PARAM (lecture des paramètres de réglage) SAVE_PARAM (enregistrement des paramètres de réglage) RESTORE_PARAM (restauration des paramètres de réglage) Pour en savoir plus sur les instructions, consultez le document EcoStruxure™ Control Expert - Gestion des E/S - Bibliothèque de blocs. Ces échanges s'appliquent à un ensemble d'objets %MW de même type (état, commandes ou paramètres) appartenant à une voie. Ces objets peuvent : fournir des informations sur le module (par exemple, le type d'erreur détectée dans une voie), commander le module (grâce à un commutateur, par exemple), définir les modes de fonctionnement du module (enregistrement et restauration des paramètres de réglage pendant l'exécution de l'application). NOTE : pour éviter plusieurs échanges explicites simultanés sur la même voie, il convient de tester la valeur du mot EXCH_STS (%MWr.m.c.0) de l'IODDT associé à la voie avant d'appeler une fonction élémentaire (EF) utilisant cette voie. NOTE : les échanges explicites ne sont pas pris en charge lorsque les modules d'E/S analogiques et numériques X80 sont configurés à l'aide d'un module adaptateur eX80 (BMECRA31210) dans une configuration Quantum EIO. Vous ne pouvez pas configurer les paramètres d'un module depuis l'application de l'automate (PLC) pendant le fonctionnement. 35006197 12/2018 171 Principe général d'utilisation des instructions explicites Le schéma ci-après présente les différents types d'échanges explicites possibles entre l'application et le module. Gestion des échanges Pendant un échange explicite, vérifiez les performances pour que les données ne soient prises en compte que lorsque l'échange a été correctement exécuté. Pour cela, deux types d'information sont disponibles : les informations relatives à l'échange en cours (voir page 176), le compte rendu de l'échange (voir page 176). Le diagramme ci-après décrit le principe de gestion d'un échange. NOTE : pour éviter plusieurs échanges explicites simultanés sur la même voie, il convient de tester la valeur du mot EXCH_STS (%MWr.m.c.0) de l'IODDT associé à la voie avant d'appeler une fonction élémentaire (EF) utilisant cette voie. 172 35006197 12/2018 Gestion de l'échange et du compte rendu avec des objets explicites Présentation Lorsque des données sont échangées entre la mémoire de l'automate (PLC) et le module, ce dernier peut avoir besoin de plusieurs cycles de tâche pour prendre en compte ces informations. Les IODDT utilisent deux mots pour gérer les échanges : EXCH_STS (%MWr.m.c.0) : échange en cours EXCH_RPT (%MWr.m.c.1) : compte rendu NOTE : Selon l'emplacement du module, l'application peut ne pas détecter la gestion des échanges explicites (%MW0.0.MOD.0.0 par exemple) : Pour les modules en rack, les échanges explicites sont effectués immédiatement sur le bus automate local et se terminent avant la fin de la tâche d'exécution. Par exemple, READ_STS doit être terminé lorsque l'application contrôle le bit %MW0.0.mod.0.0. Pour le bus distant (Fipio par exemple), les échanges explicites ne sont pas synchronisés avec la tâche d'exécution, afin que l'application puisse assurer la détection. Illustration Le schéma suivant montre les différents bits significatifs pour la gestion des échanges : 35006197 12/2018 173 Description des bits significatifs Chaque bit des mots EXCH_STS (%MWr.m.c.0) et EXCH_RPT (%MWr.m.c.1) est associé à un type de paramètre : Les bits de rang 0 sont associés aux paramètres d'état : Le bit STS_IN_PROGR (%MWr.m.c.0.0) indique si une demande de lecture des mots d'état est en cours. Le bit STS_ERR (%MWr.m.c.1.0) indique si la voie du module a accepté une demande de lecture des mots d'état. Les bits de rang 1 sont associés aux paramètres de commande : Le bit CMD_IN_PROGR (%MWr.m.c.0.1) indique si des paramètres de commande sont envoyés à la voie du module. Le bit CMD_ERR (%MWr.m.c.1.1) indique si la voie du module a accepté les paramètres de commande. Les bits de rang 2 sont associés aux paramètres de réglage : Le bit ADJ_IN_PROGR (%MWr.m.c.0.2) indique si un échange des paramètres de réglage est en cours avec la voie du module (via WRITE_PARAM, READ_PARAM, SAVE_PARAM, RESTORE_PARAM). Le bit ADJ_ERR (%MWr.m.c.1.2) indique si le module a accepté les paramètres de réglage. Si l'échange s'est correctement déroulé, le bit passe à 0. Les bits de rang 15 signalent une reconfiguration sur la voie c du module à partir de la console (modification des paramètres de configuration + démarrage à froid de la voie). Les bits r, m et c représentent les éléments suivants : Le bit r indique le numéro du rack. Le bit m indique l'emplacement du module dans le rack. Le bit c indique le numéro de la voie dans le module. NOTE : r indique le numéro du rack, m la position du module dans le rack, et c le numéro de la voie dans le module. NOTE : les mots d'échange et de compte rendu existent également au niveau du module EXCH_STS (%MWr.m.MOD) et EXCH_RPT (%MWr.m.MOD.1) selon le type d'IODDT T_GEN_MOD. 174 35006197 12/2018 Exemple Phase 1 : envoi de données à l'aide de l'instruction WRITE_PARAM Lorsque l'instruction est scrutée par l'automate (PLC), le bit d'échange en cours est mis à 1 dans %MWr.m.c. Phase 2 : analyse des données par le module d'E/S et le compte rendu. Lorsque les données sont échangées entre la mémoire de l'automate (PLC) et le module, le bit ADJ_ERR (%MWr.m.c.1.2) gère l'acquittement par le module. Ce bit crée les comptes rendus suivants : 0 : échange correct 1 : échange incorrect NOTE : il n'existe aucun paramètre de réglage au niveau du module. 35006197 12/2018 175 Indicateurs d'exécution pour un échange explicite : EXCH_STS Le tableau suivant indique les bits de commande des échanges explicites : EXCH_STS (%MWr.m.c.0) Symbole standard Type Accès Signification Adresse STS_IN_PROGR BOOL R Lecture des mots d'état de la voie en cours %MWr.m.c.0.0 CMD_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de commande %MWr.m.c.0.1 en cours ADJ_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de réglage en cours %MWr.m.c.0.2 RECONF_IN_PROGR BOOL R Reconfiguration du module en cours %MWr.m.c.0.15 NOTE : si le module est absent ou déconnecté, les objets à échange explicite (READ_STS par exemple) ne sont pas envoyés au module (STS_IN_PROG (%MWr.m.c.0.0) = 0), mais les mots sont actualisés. Compte rendu d'échange explicite : EXCH_RPT Le tableau suivant indique les bits de compte rendu : EXCH_RPT (%MWr.m.c.1) 176 Symbole standard Type Accès Signification Adresse STS_ERR BOOL R Erreur détectée pendant la lecture des mots d'état de la voie (1 = erreur détectée) %MWr.m.c.1.0 CMD_ERR BOOL R Erreur détectée pendant un échange de paramètres de commande (1 = erreur détectée) %MWr.m.c.1.1 ADJ_ERR BOOL R Erreur détectée pendant un échange de paramètres de réglage (1 = erreur détectée) %MWr.m.c.1.2 RECONF_ERR BOOL R Erreur détectée pendant la reconfiguration de la voie (1 = erreur détectée) %MWr.m.c.1.15 35006197 12/2018 Utilisation du module de comptage Le tableau suivant décrit les étapes effectuées entre un module de comptage et le système après une mise sous tension. Etape Action 1 Mettez le système sous tension. 2 Le système envoie les paramètres de configuration. 3 Le système envoie les paramètres de réglage à l'aide de la méthode WRITE_PARAM. Remarque : une fois l'opération terminée, le bit %MWr.m.c.0.2 passe à 0. Si vous utilisez une commande WRITE_PARAM au début de votre application, attendez que le bit %MWr.m.c.0.2 passe à 0. 35006197 12/2018 177 Sous-chapitre 11.2 Objets langage et IODDT générique applicables aux protocoles de communication Objets langage et IODDT générique applicables aux protocoles de communication A propos de cette section Cette section présente les objets langage et l'IODDT générique applicables à tous les protocoles de communication, sauf Fipio et Ethernet. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 178 Page Détails des objets à échange implicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN 179 Détails des objets à échange explicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN 180 35006197 12/2018 Détails des objets à échange implicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN Introduction Le tableau ci-dessous présente les objets à échange implicite de l’IODDT de type T_COM_STS_GEN, qui s’appliquent à tous les protocoles de communication sauf Fipio et Ethernet. Bit d'erreur Le tableau ci-dessous présente la signification du bit d’erreur détectée CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR). Symbole standard Type Accès Signification Adresse CH_ERROR EBOOL R Bit erreur de la voie de communication. %Ir.m.c.ERR 35006197 12/2018 179 Détails des objets à échange explicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN Introduction Cette section présente les objets à échange explicite de l'IODDT de type T_COM_STS_GEN, qui s'appliquent à tous les protocoles de communication, sauf Fipio et Ethernet. Elle regroupe les objets de type mot, dont les bits ont une signification particulière. Ces objets sont présentés en détail ci-dessous. Exemple de déclaration d'une variable : IODDT_VAR1 de type T_COM_STS_GEN. Remarques De manière générale, la signification des bits est fournie pour l'état 1 de ces bits. Dans les cas spécifiques, chaque état du bit est expliqué. Tous les bits ne sont pas utilisés. Indicateurs d'exécution d'un échange explicite : EXCH_STS Le tableau ci-après présente la signification des bits de contrôle d'échange de la voie EXCH_STS (%MWr.m.c.0). Symbole standard Type Accès Signification Adresse STS_IN_PROGR BOOL R Lecture des mots d'état de la voie en cours. %MWr.m.c.0.0 CMD_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de commande en cours. %MWr.m.c.0.1 ADJ_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de réglage en cours. %MWr.m.c.0.2 Compte rendu d'échanges explicites : EXCH_RPT Le tableau ci-après présente la signification des bits de compte rendu EXCH_RPT (%MWr.m.c.1). Symbole standard Type Accès Signification Adresse STS_ERR BOOL R Défaut de lecture des mots d'état de la voie. %MWr.m.c.1.0 CMD_ERR BOOL R Défaut lors d'un échange de paramètres de commande. %MWr.m.c.1.1 ADJ_ERR BOOL R Défaut lors d'un échange de paramètres de réglage. %MWr.m.c.1.2 180 35006197 12/2018 Défauts de voie standard, CH_FLT Le tableau ci-après présente les significations des bits du mot d'état CH_FLT (%MWr.m.c.2). La lecture est effectuée par un READ_STS (IODDT_VAR1). Symbole standard Type Accès Signification Adresse NO_DEVICE BOOL R Aucun équipement ne fonctionne sur la voie. %MWr.m.c.2.0 1_DEVICE_FLT BOOL R Un équipement sur la voie ne fonctionne pas. %MWr.m.c.2.1 BLK BOOL R Bornier non connecté. %MWr.m.c.2.2 TO_ERR BOOL R Anomalie de dépassement des timeouts. %MWr.m.c.2.3 INTERNAL_FLT BOOL R Erreur détectée en interne ou autotest de la voie. %MWr.m.c.2.4 CONF_FLT BOOL R Configurations matérielle et logicielle différentes. %MWr.m.c.2.5 COM_FLT BOOL R Arrêt de communication avec l'automate. %MWr.m.c.2.6 APPLI_FLT BOOL R Erreur d'application détectée (erreur de réglage ou de configuration). %MWr.m.c.2.7 35006197 12/2018 181 Sous-chapitre 11.3 Les objets langage et l’IODDT associés au bus AS-i Les objets langage et l’IODDT associés au bus AS-i Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre présente les objets langage et les IODDT qui sont associés au bus AS-i. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 182 Page Détails des objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V1 183 Détails des objets à échange explicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V1 185 Détails des objets à échange implicite de la fonction AS-i 187 Détails des objets langage à échange explicite de la fonction AS-i 189 Détails des objets langage à échange explicite de la fonction AS-i 191 Détails des objets de configuration de la fonction AS-i 193 35006197 12/2018 Détails des objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V1 Présentation Les tableaux ci-dessous présentent les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V1 qui s'appliquent à la communication AS-i. Bit d'erreur Le tableau suivant présente la signification du bit d'erreur CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR). Symbole standard Type Accès Signification Repère CH_ERROR EBOOL R Bit erreur de la voie de communication. %Ir.m.c.ERR Bit de validité Le tableau suivant présente la signification du bit de validité VALID_IN (%Ir.m.c.0). Symbole standard Type Accès Signification VALID_IN EBOOL R %Ir.m.c.0 Indique que l'ensemble des entrées est valide. Note : lorsque ce bit est à l'état 0, il indique qu'au moins une entrée est non valide : mode offline, mode Data exchange off, ou défaut voie. Repère Liste des esclaves 0 à 15 en défaut Le tableau suivant présente la signification des bits du mot (%IWr.m.c.0). Symbole standard Type Accès Signification Repère SLAVE_FLT_0 BOOL R Esclave 0 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.0 SLAVE_FLT_1 BOOL R Esclave 1 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.1 SLAVE_FLT_2 BOOL R Esclave 2 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.2 SLAVE_FLT_3 BOOL R Esclave 3 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.3 SLAVE_FLT_4 BOOL R Esclave 4 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.4 SLAVE_FLT_5 BOOL R Esclave 5 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.5 SLAVE_FLT_6 BOOL R Esclave 6 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.6 SLAVE_FLT_7 BOOL R Esclave 7 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.7 SLAVE_FLT_8 BOOL R Esclave 8 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.8 SLAVE_FLT_9 BOOL R Esclave 9 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.9 SLAVE_FLT_10 BOOL R Esclave 10 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.10 SLAVE_FLT_11 BOOL R Esclave 11 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.11 SLAVE_FLT_12 BOOL R Esclave 12 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.12 SLAVE_FLT_13 BOOL R Esclave 13 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.13 35006197 12/2018 183 Symbole standard Type Accès Signification Repère SLAVE_FLT_14 BOOL R Esclave 14 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.14 SLAVE_FLT_15 BOOL R Esclave 15 en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.15 Liste des esclaves 16 à 31 en défaut Le tableau suivant présente la signification des bits du mot (%IWr.m.c.1). Symbole standard Type Accès Signification Repère SLAVE_FLT_16 BOOL R Esclave 16 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.0 SLAVE_FLT_17 BOOL R Esclave 17 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.1 SLAVE_FLT_18 BOOL R Esclave 18 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.2 SLAVE_FLT_19 BOOL R Esclave 19 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.3 SLAVE_FLT_20 BOOL R Esclave 20 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.4 SLAVE_FLT_21 BOOL R Esclave 21 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.5 SLAVE_FLT_22 BOOL R Esclave 22 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.6 SLAVE_FLT_23 BOOL R Esclave 23 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.7 SLAVE_FLT_24 BOOL R Esclave 24 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.8 SLAVE_FLT_25 BOOL R Esclave 25 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.9 SLAVE_FLT_26 BOOL R Esclave 26 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.10 SLAVE_FLT_27 BOOL R Esclave 27 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.11 SLAVE_FLT_28 BOOL R Esclave 28 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.12 SLAVE_FLT_29 BOOL R Esclave 29 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.13 SLAVE_FLT_30 BOOL R Esclave 30 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.14 SLAVE_FLT_31 BOOL R Esclave 31 en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.15 184 35006197 12/2018 Détails des objets à échange explicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V1 Présentation Cette partie présente les objets à échange explicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V1 qui s'appliquent au bus AS-i. Ils regroupent les objets de type mot, dont les bits ont une signification particulière. Ces objets sont présentés en détail ci-dessous. Exemple de déclaration d'une variable : IODDT_VAR1 de type T_COM_ASI_V1 Remarques En général, la signification des bits est fournie pour l'état 1. Dans certains cas, une explication est donnée pour chacun des états du bit. Tous les bits ne sont pas utilisés. Indicateurs d'exécution d'un échange explicite : EXCH_STS Le tableau suivant présente les significations des bits de contrôle d'échange de la voie EXCH_STS (%MWr.m.c.0). Symbole standard Type Accès Signification Repère %MWr.m.c.0.0 STS_IN_PROGR BOOL R Lecture des mots d'état de la voie en cours. CMD_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de commande en cours. %MWr.m.c.0.1 ADJ_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de réglage en cours. %MWr.m.c.0.2 Compte rendu d'échange explicite : EXCH_RPT Le tableau ci-dessous présente les significations des bits de compte rendu EXCH_RPT(%MWr.m.c.1). Symbole standard Type Accès Signification Repère STS_ERR BOOL R Défaut de lecture des mots d'état de la voie. %MWr.m.c.1.0 CMD_ERR BOOL R Défaut lors d'un échange de paramètres de commande. %MWr.m.c.1.1 ADJ_ERR BOOL R Défaut lors d'un échange de paramètres de réglage. %MWr.m.c.1.2 NOTE : Lorsque l'échange explicite à une durée inférieure au temps de cycle de la tâche automate, le bit %MWr.m.c.0.0 ne passe jamais à 1. 35006197 12/2018 185 Défauts standard voie, CH_FLT Le tableau ci-dessous présente la signification des bits du mot d'état CH_FLT (%MWr.m.c.2). La lecture est effectuée par un READ_STS (IODDT_VAR1). Symbole standard Type Accès Signification Repère SLAVE_FLT BOOL R Un équipement ou plusieurs en défaut. %MWr.m.c.2.1 ASI_CONF_FLT BOOL R Configuration physique différente de la configuration logicielle. %MWr.m.c.2.3 INTERNAL_FLT BOOL R Défaut interne ou autotest de la voie. %MWr.m.c.2.4 CONF_FLT BOOL R Défaut de configuration matérielle ou logicielle. %MWr.m.c.2.5 COM_FLT BOOL R Défaut de communication avec l'automate. %MWr.m.c.2.6 APPLI_FLT BOOL R Défaut applicatif (défaut de réglage ou de configuration). %MWr.m.c.2.7 Statut spécifique AS-i Le tableau ci-dessous présente la signification des bits du mot d'état (%MWr.m.c.3) (%MWr.m.c.2). La lecture est effectuée par un READ_STS(IODDT_VAR1). Symbole standard Type Accès Signification Repère ASI_SUPPLY_FLT BOOL R Alimentation AS_i en défaut. %MWr.m.c.3.6 186 35006197 12/2018 Détails des objets à échange implicite de la fonction AS-i Présentation Les tableaux ci-dessous présentent les différents objets mot à échange implicite. Ces objets mots ne sont pas intégrés dans l'IODDT de type T_COM_ASI_V1. Bits des voies d'entrées TOR Le tableau ci-dessous présente la signification des bits des voies d'entrée TOR. Repère Type Accès Signification %I\b.e\r.m.c EBOOL R Indique que la voie d'entrée (c = 0 à 3) de l'esclave numéro e (e =1 à 31) est activée. %I\b.0\r.m.c EBOOL R Indique que la voie d'entrée (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 0 est activée. %I\b.31\r.m.c EBOOL R Indique que la voie d'entrée (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 31 est activée. Exemples : Bits des voies de sorties TOR Le tableau ci-dessous présente la signification des bits des voies de sorties TOR. Repère Type Accès Signification %Q\b.e\r.m.c EBOOL R Indique que la voie de sortie (c = 0 à 3) de l'esclave numéro e (e =1 à 31) est activée. %Q\b.0\r.m.c EBOOL R Indique que la voie de sortie (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 0 est activée. %Q\b.31\r.m.c EBOOL R Indique que la voie de sortie (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 31 est activée. Exemples : Liste des esclaves 0 à 15 activés Le tableau suivant présente la signification des bits du mot (%IWr.m.c.2). Repère Type Accès Signification %IWr.m.c.2.0 BOOL R Esclave 0 activé. %IWr.m.c.2.1 BOOL R Esclave 1 activé. %IWr.m.c.2.2 BOOL R Esclave 2 activé. %IWr.m.c.2.3 BOOL R Esclave 3 activé. %IWr.m.c.2.4 BOOL R Esclave 4 activé. 35006197 12/2018 187 Repère Type Accès Signification %IWr.m.c.2.5 BOOL R Esclave 5 activé. %IWr.m.c.2.6 BOOL R Esclave 6 activé. %IWr.m.c.2.7 BOOL R Esclave 7 activé. %IWr.m.c.2.8 BOOL R Esclave 8 activé. %IWr.m.c.2.9 BOOL R Esclave 9 activé. %IWr.m.c.2.10 BOOL R Esclave 10 activé. %IWr.m.c.2.11 BOOL R Esclave 11 activé. %IWr.m.c.2.12 BOOL R Esclave 12 activé. %IWr.m.c.2.13 BOOL R Esclave 13 activé. %IWr.m.c.2.14 BOOL R Esclave 14 activé. %IWr.m.c.2.15 BOOL R Esclave 15 activé. Liste des esclaves 16 à 31 activés Le tableau suivant présente la signification des bits du mot (%IWr.m.c.3). 188 Repère Type Accès Signification %IWr.m.c.3.0 BOOL R Esclave 16 activé. %IWr.m.c.3.1 BOOL R Esclave 17 activé. %IWr.m.c.3.2 BOOL R Esclave 18 activé. %IWr.m.c.3.3 BOOL R Esclave 19 activé. %IWr.m.c.3.4 BOOL R Esclave 20 activé. %IWr.m.c.3.5 BOOL R Esclave 21 activé. %IWr.m.c.3.6 BOOL R Esclave 22 activé. %IWr.m.c.3.7 BOOL R Esclave 23 activé. %IWr.m.c.3.8 BOOL R Esclave 24 activé. %IWr.m.c.3.9 BOOL R Esclave 25 activé. %IWr.m.c.3.10 BOOL R Esclave 26 activé. %IWr.m.c.3.11 BOOL R Esclave 27 activé. %IWr.m.c.3.12 BOOL R Esclave 28 activé. %IWr.m.c.3.13 BOOL R Esclave 29 activé. %IWr.m.c.3.14 BOOL R Esclave 30 activé. %IWr.m.c.3.15 BOOL R Esclave 31 activé. 35006197 12/2018 Détails des objets langage à échange explicite de la fonction AS-i Présentation Les tableaux ci-dessous présentent des objets langage qui fournissent des informations sur l'ensemble des esclaves présents sur le bus AS-i. Ces objets ne sont pas intégrés dans les IODDT. Etat standard Le tableau ci-dessous présente la signification du bit du mot %MWr.m.c.2. Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.2.2 BOOL L Erreur de ligne (alimentation hors tension ou erreur bornier). Etat spécifique AS-i Le tableau ci-dessous présente la signification des différents bits du mot %MWr.m.c.3. Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.3.0 BOOL R Configuration correcte. %MWr.m.c.3.1 BOOL R Esclave 0 présent. %MWr.m.c.3.2 BOOL R Adressage automatique actif. %MWr.m.c.3.7 BOOL R Mode local actif. %MWr.m.c.3.8 BOOL R bit = 1 le bus AS-i est en mode Data exchange off. Liste des esclaves détectés Le tableau ci-dessous présente la signification des différents bits des mots %MWr.m.c.4 et %MWr.m.c.5. Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.4.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement esclave 0 à 15 détecté. %MWr.m.c.5.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement esclave 16 à 31 détecté. 35006197 12/2018 189 Configuration des esclaves détectés Le tableau ci-dessous présente la signification des différents bits des mots %MWr.m.c.6 à %MWr.m.c.21. Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.6 à %MWr.m.c.21 INT R Mots 6 à 21 -> respectivement esclaves 0-1, 2-3, ...,28-29, 30-31. Les octets de poids faible concernent les esclaves d'adresse paire. Les octets de poids fort concernent les esclaves d'adresse impaire. Pour chaque octet bit 0 à 3 = code de configuration des voies d'entrées/sorties (I/O), bit 4 à 7 = code d'identification (ID). Paramètres du dernier esclave Le tableau ci-dessous présente la signification du mot %MWr.m.c.22. Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.22 INT R Contient la réponse (la valeur des paramètres envoyés) du dernier esclave paramétré. Ainsi, Control Expert peut vérifier que l'esclave a correctement reçu ces valeurs. Adresse du dernier esclave Le tableau ci-dessous présente la signification du mot %MWr.m.c.23. 190 Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.23 INT R Contient l'adresse du dernier esclave paramétré. 35006197 12/2018 Détails des objets langage à échange explicite de la fonction AS-i Présentation Les tableaux ci-dessous présentent des objets langage qui permettent de gérer le mode de fonctionnement de la fonction AS-i et les paramètres des esclaves présents sur le bus AS-i. Ces objets ne sont pas intégrés dans les IODDT. Objet mode de fonctionnement Cet objet de type mot permet de gérer le passage en mode local (voir page 160) ou mode Data Exchange Off (voir page 161) du maître AS-i. NOTE : L'utilisation de cet objet nécessite une bonne maîtrise des principes de la communication AS-i. Description Le tableau ci-dessous présente la codification des bits 0 à 3 du mot %MWr.m.c.24 donnant accès aux différents modes. Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Fonction 0 0 0 0 Mode de fonctionnement normal 0 0 0 1 Activation du mode local 0 0 1 0 Désactivation du mode local 0 0 1 1 Sans effet 0 1 0 0 Activation du mode data exchange off 1 0 0 0 Désactivation du mode data exchange off 1 1 1 1 Sans effet NOTE : Le mode local est prioritaire sur le mode data exchange off. Objets paramètres Ces objets permettent de gérer les paramètres des équipements esclaves. Ils peuvent être modifiés sans arrêter la fonction AS-i. 35006197 12/2018 191 Description Le tableau ci-dessous présente la signification des bits des mots %MWr.m.c.25 à %MWr.m.c.56. Adresse 192 Type Accès Signification %MWr.m.c.25 INT R/W Non significatif. %MWr.m.c.26 à 56 INT R/W Contiennent respectivement la valeur des paramètres des esclaves de 1 à 31. 35006197 12/2018 Détails des objets de configuration de la fonction AS-i Présentation Les constantes de configuration %KWr.m.c.d, sont accessibles uniquement en lecture et correspondent aux paramètres de configuration saisis à l'aide de l'éditeur de Configuration. Objets de configuration Le tableau ci-dessous présente les objets de type constantes du bus AS-i. Repère Type Accès Signification %KWr.m.c.0 INT R Lorsque l'octet 0 = 10, indique que AS-i est de type maître. %KWr.m.c.1.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement les esclaves de 0 à 15 prévus. %KWr.m.c.2.n BOOL R n = 16 à 31 -> respectivement les esclaves de 0 à 15 prévus. %KWr.m.c.3 à %KWr.m.c.18 INT R Mots 3 à 18 -> respectivement les esclaves de 0 à 31. Octet 0 : bit 0 à 3 = code de configuration des voies d'entrées/sorties (I/O) de l'esclave 0, bit 4 à 7 = code d'identification (ID) de l'esclave 0, Octet 1 : bit 1 à 3 = code de configuration des voies d'entrées/sorties (I/O) de l'esclave 0, bit 4 à 7 = code d'identification (ID) de l'esclave 1. %KWr.m.c.19 INT R Octet 0 : bit 0 = 0 si repli des sorties à 0, bit 0 = 1 si repli avec maintien des sorties, bit 1 = 0 adressage automatique inhibé, bit 1 = 1 adressage automatique autorisé. %KWr.m.c.20 à %KWr.m.c.51 INT R Informations catalogue : mot 20 : identificateur catalogue esclave 0, mot 51 : identificateur catalogue esclave 31. 35006197 12/2018 193 Sous-chapitre 11.4 Type d’IODDT Type T_GEN_MOD applicable à tous les modules Type d’IODDT Type T_GEN_MOD applicable à tous les modules Détails des objets langage de l'IODDT de type T_GEN_MOD Introduction Les modules des automates Premium sont associés à un IODDT de type T_GEN_MOD. Observations En général, la signification des bits est indiquée pour l'état 1. Dans les cas particuliers, une explication est fournie pour chaque état du bit. Tous les bits ne sont pas utilisés. Liste des objets Le tableau suivant présente les objets de l'IODDT : Symbole standard Type Accès Signification Adresse MOD_ERROR BOOL R Bit d'erreur de module %Ir.m.MOD.ERR EXCH_STS INT R Mot de commande d'échange de module %MWr.m.MOD.0 STS_IN_PROGR BOOL R Lecture des mots d'état du module en cours %MWr.m.MOD.0.0 EXCH_RPT INT R Mot de compte rendu de l'échange %MWr.m.MOD.1 STS_ERR BOOL R Erreur détectée pendant la lecture des mots d'état de module %MWr.m.MOD.1.0 MOD_FLT INT R Mot d'erreur interne du module %MWr.m.MOD.2 MOD_FAIL BOOL R Erreur interne, module inopérant %MWr.m.MOD.2.0 CH_FLT BOOL R Erreur de voie détectée %MWr.m.MOD.2.1 BLK BOOL R Erreur de bornier %MWr.m.MOD.2.2 CONF_FLT BOOL R Configuration matérielle ou logicielle non concordante %MWr.m.MOD.2.5 NO_MOD BOOL R Module absent ou inopérant %MWr.m.MOD.2.6 EXT_MOD_FLT BOOL R Mot d'erreur interne du module (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.7 MOD_FAIL_EXT BOOL R Module non réparable (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.8 194 35006197 12/2018 Symbole standard Type Accès Signification Adresse CH_FLT_EXT BOOL R Erreur de voie détectée (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.9 BLK_EXT BOOL R Erreur de bornier détectée (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.10 CONF_FLT_EXT BOOL R Configuration matérielle ou logicielle non concordante (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.13 NO_MOD_EXT BOOL R Module manquant ou hors service (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.14 35006197 12/2018 195 196 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 35006197 12/2018 Partie IV Mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Objet de cette partie Cette partie présente la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 avec le logiciel Control Expert. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre Titre du chapitre Page 12 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 199 13 configuration du bus AS-i V2 211 14 mise au point du bus AS-i V2 231 15 Mode de fonctionnement AS-i V2 247 16 Performances AS-i V2 253 17 DFB pour moniteur de sécurité AS-i 255 18 Objets langage du bus AS-i V2 267 35006197 12/2018 197 Mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 198 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 35006197 12/2018 Chapitre 12 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Objet du chapitre Ce chapitre présente les principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation de la mise en œuvre du bus AS-i V2 200 Architecture du module TSX SAY 1000 202 Structure d'un esclave AS-i adressage standard 204 Structure d'un esclave AS-i à adressage étendu 206 Adressage des objets langage associés aux équipements esclaves connectés au bus AS-i 208 35006197 12/2018 199 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Présentation de la mise en œuvre du bus AS-i V2 Introduction Le bus AS-i V2 (Actuator Sensor-Interface Version 2) permet l'interconnexion, sur un câble unique, de capteurs/actionneurs au niveau le plus bas de l'automatisation. Ces capteurs/actionneurs seront définis dans la documentation comme équipements esclaves. La mise en œuvre du métier AS-i nécessite de définir le contexte physique du projet dans lequel il sera intégré (rack, alimentation, processeur, modules, équipements esclaves AS-i connectés sur le bus), puis d'en assurer sa mise en œuvre logicielle. La mise en œuvre logicielle des modules métier est réalisée depuis les différents éditeurs de Control Expert : en mode local, en mode connecté. L'ordre des phases de mise en œuvre défini ci-après est préconisé, mais il est possible de modifier l'ordre de certaines phases (par exemple, débuter par la phase configuration). Bus AS-i V2 Le module TSX SAY 1000 intègre les fonctions AS-i V2. Le bus AS-i permet alors : jusqu'à 62 esclaves de type adressage standard et/ou adressage étendu, jusqu'à 248 entrées et 186 sorties, jusqu'à 124 valeurs analogiques intégrées dans le maître AS-i, un temps de cycle de 10 ms maximum. Principe de mise en œuvre du bus AS-i V2 Le tableau suivant présente les différentes phases de mise en œuvre du bus AS-i V2 : Etape Description Mode Déclaration de variables Déclaration des variables de type IODDT pour les modules et des variables du projet. Local (1) Programmation Programmation du projet et des fonctions réalisées à l'aide du bus AS-i V2. Local (1) Déclaration des modules et des équipements esclaves. Local Configuration Configuration des voies des modules. Saisie des paramètres de configuration. 200 Association Association des IODDT aux modules configurés (éditeur de variables). Local (1) Génération Génération (analyse et édition des liens) du projet. Local Transfert Transfert du projet dans l'automate. Connecté 35006197 12/2018 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Etape Description Réglage/Mise au point Mise au point du projet à partir des écrans de mise au point, Connecté des tables d'animation. Mode Modification du programme et des paramètres de réglage. Documentation Constitution du dossier et impression des différentes informations relatives au projet. Connecté (1) Exploitation/Diagnostic Visualisation des différentes informations nécessaires à la conduite du projet. Connecté Diagnostic du projet et des modules. Légende (1) 35006197 12/2018 Ces différentes phases peuvent aussi s'effectuer dans l'autre mode. 201 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Architecture du module TSX SAY 1000 Présentation Le module TSX SAY 1000 fonctionne selon le mode maître/esclave. Le maître commande seul les échanges sur le bus. La norme AS-i définit plusieurs niveaux de service offerts par le maître : Profil M0 et M0e - Minimum Master : le maître propose seulement la configuration des esclaves connectés sur le bus à la mise sous tension et seulement les échanges d'entrées/sorties, Profil M1 et M1e - Full Master : ce profil couvre toutes les fonctionnalités définies par le standard AS-i, Profil M2 et M2e - Reduced Master : ce profil correspond aux fonctionnalités du profil M0 avec possibilité de paramétrer les esclaves. Les profils de maître comportant un « e » supportent les profil étendus. NOTE : Le module TSX SAY 1000 correspond au profil M2e avec possibilité supplémentaire de lire des informations de diagnostic des esclaves et des voies des esclaves. Le module intègre des champs de données qui permettent de gérer des listes d'esclaves et les images des données d'entrées/sorties. Ces informations sont stockées en mémoire volatile. Illustration de l'architecture La figure ci-dessous présente l'architecture du module TSX SAY 1000. 202 35006197 12/2018 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Description des éléments constitutifs Le tableau ci-dessous présente les différents éléments constituant l'architecture du module TSX SAY 1000. Numéro Elément Description 1 Données d'E/S Images des 248 entrées et des 186 sorties du bus AS-i V2. 2 Paramètres actuels Image des paramètres de tous les esclaves. 3 Configuration/Identification Ce champ contient tous les codes E/S et les codes identification de tous les esclaves détectés. 4 LDS Liste de tous les esclaves détectés sur le bus. 5 LAS Liste des esclaves activés sur le bus. 6 LPS Liste des esclaves prévus sur le bus et configurés par Control Expert. 7 LPF Liste des esclaves ayant un défaut équipement. 35006197 12/2018 203 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Structure d'un esclave AS-i adressage standard Présentation Le bus AS-i V2 permet l'interconnexion de 31 équipements adressage standard. Les esclaves adressage standard disposent chacun de : 4 bits d'entrée, 4 bits de sortie, 4 bits de paramétrage. Le bus AS-i V2 est capable de gérer un nombre maximum de 124 entrées et 124 sorties d'esclave adressage standard. Chaque esclave possède sa propre adresse et un profil (définition de l'échange des variables). Illustration de la structure La figure ci-dessous présente la structure d'un esclave adressage standard. 204 35006197 12/2018 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Description des éléments constitutifs Le tableau ci-dessous présente les différents éléments constituant la structure d'un esclave adressage standard. Numéro Elément Description 1 Données d'entrées/sorties Les données d'entrées sont mémorisées par l'esclave et mises à la disposition du maître AS-i. Les données de sorties sont mises à jour par le module maître. 2 Paramètres Les paramètres permettent le pilotage et la commutation des modes de fonctionnement internes au capteur ou actionneur. 3 Configuration/Iden- Ce champ contient : tification le code correspondant à la configuration des entrées/sorties (E/S), les codes d'identification de l'esclave (ID, ID1, ID2). 4 Adresse Adresse physique de l'esclave. Remarque : les paramètres de fonctionnement, l'adresse, les données de configuration et d'indentification sont sauvegardés dans une mémoire non volatile. 35006197 12/2018 205 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Structure d'un esclave AS-i à adressage étendu Présentation Le bus AS-i V2 étendu permet l'interconnexion de 62 équipements à adressage étendu. Les esclaves à adressage étendu disposent chacun de : 4 bits d’entrée 3 bits de sortie 3 bits de paramétrage Le bus AS-i V2 est capable de gérer jusqu'à 248 entrées et 186 sorties d’esclaves à adressage standard. Chaque esclave possède sa propre adresse, un profil et un sous-profil (définition de l'échange des variables). Illustration de la structure La figure ci-dessous présente la structure d'un esclave à adressage étendu. 206 35006197 12/2018 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Description des éléments constitutifs Le tableau ci-dessous présente les différents éléments qui composent la structure d'un esclave à adressage étendu. Numéro Elément Description 1 Données d'entrées/sorties Les données d’entrées sont mémorisées par l'esclave et mises à la disposition du maître AS-i. Les données de sorties sont mises à jour par le module maître. 2 Paramètres Les paramètres permettent le pilotage et la commutation des modes de marche internes au capteur ou actionneur. 3 Configuration/Identification Ce champ contient : le code correspondant à la configuration des entrées/sorties (I/O), le code d'identification de l'esclave (ID), les codes d'identification de l'esclave (ID1 et ID2). 4 Adresse Adresse physique de l’esclave. Remarque : Les paramètres de fonctionnement, adresse, données de configuration et d'identification sont sauvegardés dans une mémoire non volatile. 35006197 12/2018 207 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Adressage des objets langage associés aux équipements esclaves connectés au bus AS-i Présentation L'acquisition d'entrées et la mise à jour des sorties d'équipements esclaves connectés au bus ASi sont effectuées automatiquement, et respectivement, au début et à la fin de chaque cycle de la tâche dans laquelle le module TSX SAY 1000 est configuré. Le programme utilisateur accède à ces entrées et sorties via les objets langage. L'adressage est défini de la manière suivante : Syntaxe Le tableau ci-dessous décrit les différents éléments constituant l'adressage : Famille Elément Valeurs Signification Symbole % - - Type d'objet I Q IW QW - Image de l'entrée TOR du module. Image de la sortie TOR du module. Image de l'entrée analogique du module. Image de la sortie analogique du module. Ces informations sont échangées automatiquement à chaque cycle de la tâche à laquelle elles sont rattachées. 2 à 999 Numéro du bus. Excepté la valeur 2 si Fipio est utilisé. 1 à 31 101 à 131 Numéro d'esclave pour la banque A. Numéro d'esclave de la banque B (offset de 100 par rapport au numéro d'esclave de la banque A). Numéro de bus et b d'esclave e Numéro du rack r 0 Numéro de rack virtuel. Position du module m 0 Position du module virtuel Voie c 0à6 Numéro d'entrée ou de sortie. 208 35006197 12/2018 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 Exemple %I\2.1\0.0.3 signifie : entrée 3 du bus 2 de l'esclave TOR /A 1 et implicitement rack 0 et module 0 du module TSX SAY 1000. %Q\2.131\0.0.0 signifie : sortie 0 du bus 2 de l'esclave TOR /B 131 et implicitement rack 0 et module 0 du module TSX SAY 1000. %IW\2.38\0.0.0 signifie : entrée 0 du bus 2 de l'esclave ANA /A 38 et implicitement rack 0 et module 0 du module TSX SAY 1000. Illustration NOTE : L'adresse physique d'un esclave AS-i est programmée par une console. Un esclave analogique est configuré sur l'emplacement /A uniquement. Le numéro d'un esclave TOR /B est compris entre 101 et 131. Le numéro d'un esclave standard TOR /A ou ANA (qui est toujours standard) est compris entre 1 et 31. Un esclave standard défini sur /A et un esclave étendu sur /B dont les adresses sont configurées ne peuvent avoir la même adresse. Seuls deux esclaves étendus peuvent avoir la même adresse définie sur /A et /B. Adressage multiple Lors de la connexion d'un ou de plusieurs esclaves, veillez à ne pas attribuer une adresse déjà utilisée par un esclave du bus. Si cela se produit, deux cas de figure peuvent se présenter : Les deux esclaves possédant la même adresse ont le même profil et gèrent les mêmes E/S : le maître de bus AS-i ne détecte aucune erreur. Les deux esclaves possédant la même adresse gèrent des E/S distinctes : le maître de bus ASi peut détecter les erreurs de transmission lorsqu'il accède aux E/S d'un des deux esclaves. 35006197 12/2018 209 Principes de la mise en œuvre logicielle du bus AS-i V2 210 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Configuration du bus AS-i V2 35006197 12/2018 Chapitre 13 configuration du bus AS-i V2 configuration du bus AS-i V2 Objet de ce chapitre Ce chapitre décrit l'aspect Configuration dans la mise en œuvre du bus AS-i V2 . Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Comment déclarer un module de communication AS-i V2 dans le rack automate 212 Description de l'écran de configuration d'un module de communication AS-i V2 213 Comment déclarer un équipement esclave sur le bus AS-i V2 215 Bus AS-i V2 affiché dans le navigateur du projet 219 Comment modifier la configuration logicielle du bus AS-i V2 221 Comment accéder à la description d'un esclave AS-i V2 222 Comment définir un nouveau profil d'esclave dans le catalogue standard AS-i V2 224 Comment modifier les paramètres généraux d'un esclave AS-i V2 : adressage automatique 226 Comment modifier les paramètres d'un esclave AS-i V2 227 Comment modifier les paramètres d'un esclave AS-i V2 analogique 228 Comment modifier les paramètres d'un esclave AS-i V2 à combinaisons de paramètres 229 Cas particulier des équipements de sécurité AS-i V2 230 35006197 12/2018 211 Configuration du bus AS-i V2 Comment déclarer un module de communication AS-i V2 dans le rack automate Procédure Cette opération permet d'insérer un module de communication AS-i dans le rack automate. Etape 212 Action 1 Ouvrez l'éditeur de configuration matérielle. 2 Sélectionnez l'emplacement où vous désirez insérer le module. 3 Sélectionnez la commande Nouvel équipement dans le menu contextuel. Résultat : la fenêtre Nouvel équipement apparaît. 4 Dépliez la ligne Station locale d'entrée/sortie Premium et la ligne Communication en cliquant sur le signe +. Résultat : 5 Sélectionnez le module TSX SAY 1000, puis validez par la commande OK. 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i V2 Description de l'écran de configuration d'un module de communication AS-i V2 Présentation L'écran de configuration du module AS-i V2 donne accès aux paramètres associés au module et aux équipements esclaves. Illustration La figure ci-dessous représente un écran de configuration. 35006197 12/2018 213 Configuration du bus AS-i V2 Description Le tableau suivant présente les différents éléments de l'écran de configuration et leurs fonctions. Numéro Elément Fonction 1 Onglets L'onglet en avant plan indique le mode en cours (Mise au point pour cet exemple). Chaque mode peut être sélectionné par l'onglet correspondant. Les modes possibles sont : Configuration, Mise au point (ou diagnostic), accessible uniquement en mode connecté, Diagnostics, par défaut, accessible uniquement en mode connecté. L'onglet Objets d'E/S (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement) permet de présymboliser les objets d'entrée/sortie. 2 Zone du module Rappelle l'intitulé abrégé du module et l'état du module en mode connecté. Trois indicateurs fournissent l'état du module en mode connecté : RUN indique l'état de fonctionnement du module. ERR signale un défaut interne au module. I/O signal un défaut externe au module ou un défaut applicatif. 3 Zone des paramètres généraux Permet de choisir les paramètres généraux associés à la voie : Fonction : la fonction Bus AS-i 2 est figée (estompé). Tâche : définit la tâche MAST ou FAST par laquelle les objets à échange implicite de la voie seront échangés. 4 Zone de configuration Permet de configurer les paramètres de configuration de la voie. Certains choix peuvent être figés et apparaissent en estompé. Elle est décomposée en quatre zones : la configuration AS-interface, les caractéristiques de l'esclave sélectionné, les paramètres appliqués à l'esclave sélectionné, les symboles des entrées et des sorties associées à un équipement. 214 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i V2 Comment déclarer un équipement esclave sur le bus AS-i V2 Présentation Le logiciel Control Expert propose un catalogue de produits Schneider regroupant l'ensemble des esclaves AS-i V2 disponibles. Ce catalogue est actuellement structuré selon les familles suivantes : Produits de sécurité Interface IP67 Advantys Interfaces IP20 compactes Interfaces IP20 Telefast Colonnes lumineuses Boîte à bouton Départs moteur Famille privée Le choix Famille privée donne à l'utilisateur la possibilité d'enrichir le catalogue Control Expert avec des produits spécifiques AS-i à partir de son terminal de programmation. NOTE : Un projet utilisant des produits AS-i provenant du catalogue Famille privée est toujours lié à l'utilisation du catalogue Famille privée du poste de travail dans lequel ce catalogue a été créé. 35006197 12/2018 215 Configuration du bus AS-i V2 Procédure Cette opération permet de déclarer un équipement esclave sur le bus AS-i V2. Etape 216 Action 1 Accédez à l'écran de configuration matérielle du module AS-i. 2 Dans le champ Configuration AS-Interface V2, double-cliquez dans la cellule correspondant au numéro d'emplacement d'accueil du nouvel esclave (1A à 31A ou 1B à 31B) ou sélectionnez ladite cellule, puis exécutez la commande Edition → Ajouter un esclave AS-i. Résultat : l'écran Associer un profil apparaît. 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i V2 Etape 3 Action Sélectionnez dans le champ Nom famille AS-i la famille désirée. Résultat : le Catalogue de profils associé à la famille sélectionnée apparaît. Légende de la colonne @ : std : esclave de type adressage standard (à configurer dans la colonne /A). A/B : esclave de type adressage étendu (à configurer dans les colonnes /A ou /B). Remarque : il est normal que les produits ou familles suivants aient été supprimés puisqu'ils ne sont plus fabriqués ni commercialisés : Signalisation et contrôle (code 7) Détecteur de proximité inductif (code 11) Interface IP67 Modulaire M12 (code 3) Interface IP67 M12 (code 10) Interface IP67 M8 (code 15) Clavier (code 5) Détecteur photo-électrique (code 9) Produits XVA-S102 des colonnes lumineuses (code 6) Les produits sont toujours renseignés, mais seul l'accès via les familles est supprimé. Il n'est plus possible d'ajouter les produits ci-dessus. En revanche, si l'application les utilisait, ces produits apparaîtront normalement sur son écran de configuration (pas de blanc) et tout fonctionnera normalement. 4 Sélectionnez dans le Catalogue de profils l'équipement désiré. 35006197 12/2018 217 Configuration du bus AS-i V2 Etape Action 5 Confirmez votre sélection avec OK. Résultat : l'équipement esclave est déclaré dans son emplacement et la référence de l'équipement connecté apparaît face au numéro de l'esclave. 6 Pour connecter d'autres équipements esclaves au bus AS-i V2, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Règles de configuration Les règles de configuration des esclaves sont les suivantes : La colonne Esclaves /B ne peut recevoir que des esclaves de type adressage étendu, à condition que la cellule Esclaves std /A immédiatement à sa gauche ne soit pas occupée par un esclave adressage standard. La colonne Esclaves std /A peut recevoir des esclaves de type adressage étendu. Cette colonne peut aussi recevoir des esclaves de type adressage standard, à condition que la cellule Esclaves /B immédiatement à sa droite ne soit pas occupée par un esclave adressage étendu. Au maximum, on pourra donc configurer 62 esclaves adressage étendu ou 31 esclaves adressage standard. Un contrôle de validité est effectué pendant la saisie des esclaves. Un message tel que le suivant sera affiché si l'opération est impossible : NOTE : Un esclave de type analogique doit être configuré comme esclave à adressage standard (dans la colonne Esclaves /A) et interdit l'utilisation de l'emplacement immédiatement à sa droite (dans la colonne Esclaves /B). 218 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i V2 Bus AS-i V2 affiché dans le navigateur du projet Présentation Lorsque vous déclarez un module TSX SAY 1000 sur le rack automate, le bus AS-i V2 bus est représenté dans le répertoire Configuration du navigateur du projet. Le numéro du bus AS-i V2 est calculé automatiquement par Control Expert. Cette valeur est modifiable. Après avoir déclaré tous les esclaves sur le bus AS-i V2 et validé la configuration, les esclaves ASi V2 apparaissent eux aussi sur le bus AS-i V2 du navigateur du projet. Chaque esclave est accompagné de son numéro d'adresse. L'affichage du bus AS-i V2 et des esclaves permet de connaître de façon simple leur adressage topologique. La figure suivante représente le bus AS-i V2 avec ses esclaves dans le navigateur du projet : Dans le navigateur du projet, le bus AS-i V2 est représenté par AS-i V2 et le bus AS-i est représenté par AS-i V1. 35006197 12/2018 219 Configuration du bus AS-i V2 Modification du numéro du bus Il est possible de modifier le numéro du bus AS-I en suivant les instructions suivantes : Etape Action 1 Fermez l'écran de configuration du module AS-I (s'il est ouvert). 2 Dans le navigateur du projet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le module AS-I et choisissez Propriétés. 3 Dans la fenêtre Propriétés du bus, choisissez le numéro du bus souhaité (compris entre 1 et 999). 4 Cliquez sur OK pour valider la modification. Résultat : l'adressage des équipements esclaves associé directement au module bus AS-I est automatiquement modifié. NOTE : il est conseillé de ne pas utiliser le bus numéro 2 pour le bus AS-I, car ce numéro est réservé au bus Fipio. 220 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i V2 Comment modifier la configuration logicielle du bus AS-i V2 Présentation Le logiciel Control Expert offre, depuis l'écran de configuration du module AS-i V2, un ensemble de fonctionnalités qui permettent de modifier aisément, en mode local, la configuration logicielle du bus AS-i V2. NOTE : les raccourcis clavier standard de Windows (Suppr, Ctrl-X, Ctrl-C, Ctrl-V) sont également disponibles pour les opérations suivantes : Marche à suivre pour supprimer un esclave Cette opération permet de supprimer un esclave déclaré sur le bus AS-i. Etape Action 1 Sélectionnez l'esclave à supprimer. 2 Sélectionnez la commande Edition → Supprimer un esclave AS-i. Marche à suivre pour déplacer un esclave Cette opération permet de déplacer un esclave déclaré sur le bus AS-i V2. Etape 1 Action Sélectionnez l'esclave à déplacer. 2 Sélectionnez la commande Edition → Couper un esclave AS-i. 3 Sélectionnez le nouvel emplacement désiré. 4 Sélectionnez la commande Edition → Coller un esclave AS-i. Marche à suivre pour dupliquer un esclave Cette opération permet de dupliquer un esclave déclaré sur le bus AS-i V2. Etape Action 1 Sélectionnez l'esclave à dupliquer. 2 Sélectionnez la commande Edition → Copier un esclave AS-i. 3 Sélectionnez l'emplacement du nouvel esclave. 4 Sélectionnez la commande Edition → Coller un esclave AS-i. 35006197 12/2018 221 Configuration du bus AS-i V2 Comment accéder à la description d'un esclave AS-i V2 Présentation Le logiciel Control Expert permet d'accéder à l'ensemble des informations relatives à un équipement AS-i V2 telles que : la définition d'un profil, le détail d'un profil. Définition d'un profil Un profil se définit par : son nom, un commentaire (optionnel), des identificateurs (IO, ID, ID1, ID2), un nombre d'entrées et/ou de sorties, des paramètres de fonctionnement. NOTE : la description d'un profil n'est pas accessible dans le cas des produits de la Famille privée. Détail d'un profil La fonction Détails permet d'accéder, pour un esclave donné, à l'ensemble des informations présentes dans le fichier catalogue. 222 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i V2 Marche à suivre pour accéder aux informations d'un profil Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour visualiser les caractéristiques d'un équipement esclave. Etape Action 1 Accédez à l'écran de configuration matérielle du module AS-i V2. 2 Effectuez un double clic sur l'esclave désiré. Résultat : l'équipement apparaît en surbrillance dans la fenêtre Associer un profil. 3 Sélectionnez la famille de profils et la référence de l'esclave souhaité. 4 Cliquez sur le bouton : Affichage pour accéder aux informations de type définition, Détails pour accéder à l'ensemble des informations. 35006197 12/2018 223 Configuration du bus AS-i V2 Comment définir un nouveau profil d'esclave dans le catalogue standard AS-i V2 Présentation Le logiciel Control Expert offre la possibilité de définir le profil d'un esclave non prévu dans le catalogue standard. Le nouveau profil ainsi défini est ajouté au catalogue dans Famille privée. Ce profil peut alors être utilisé comme un profil du catalogue de base. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour définir un profil d'esclave non prévu dans le catalogue standard. Etape 224 Action 1 Accédez à l'écran de configuration matérielle du module AS-i. 2 Effectuez un double clic dans une cellule d'accueil d'un esclave (1 à 31 /A ou /B). Résultat : l'écran Associer un profil apparaît. 3 Sélectionnez Famille privée dans le champ Nom famille AS-i. Résultat : le Catalogue AS-i associé à la famille sélectionnée apparaît. 4 Cliquez sur le bouton Ajouter. Une nouvelle fenêtre Définition d'un profil AS-interface s'ouvre. 5 Saisissez : le nom du nouveau profil, un commentaire (optionnel). 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i V2 Etape Action 6 Sélectionnez : le code IO (correspond à la configuration entrée/sortie) ; le code ID (identificateur), plus ID1 et ID2 pour un type étendu. 7 Définissez pour chaque paramètre : sa prise en compte par le système (case cochée), un libellé (optionnel). 8 Confirmez l'introduction du nouveau profil par Confirmer. 35006197 12/2018 225 Configuration du bus AS-i V2 Comment modifier les paramètres généraux d'un esclave AS-i V2 : adressage automatique Présentation Chaque esclave présent sur le bus AS-i doit se voir affecter (par configuration) une adresse physique unique. Celle-ci doit être identique à celle déclarée dans Control Expert. Le logiciel Control Expert offre un service d'adressage automatique des esclaves qui évite ainsi d'utiliser une console AS-i. Le service d'adressage automatique, accessible par Control Expert, est utilisé pour : remplacer un esclave défaillant (voir page 244), insérer un nouvel esclave (voir page 245). NOTE : une nouvelle configuration avec adressage automatique n'est pas acceptée si un ou plusieurs esclaves ayant une adresse 0 sont déjà sur le bus. Dans ce cas, le message Configuration refusée par le module apparaît. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour définir le paramètre Adressage automatique. Etape Action 1 Accédez à l'écran de configuration du module de communication AS-i V2. 2 Cochez la case Adressage automatique située dans la zone Configuration ASInterface V2. Résultat : le service Adressage automatique sera actif (case cochée) ou non actif (case non cochée). Remarque : le paramètre Adressage automatique est sélectionné par défaut dans l'écran de configuration. 226 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i V2 Comment modifier les paramètres d'un esclave AS-i V2 Présentation La zone Paramètres de l'écran de configuration permet d'activer ou non les paramètres de certains esclaves. Les paramètres affichés étant différents selon l'esclave utilisé, reportez-vous à la documentation de l'esclave pour plus d'informations. Exemple de paramètres Il est possible d'activer sur certains esclaves : Le chien de garde interne basé sur un arrêt de communication avec le maître (TSX SAY 1000) du bus. La position de repli des sorties préprogrammée dans l'esclave. Ce paramètre active le repli des sorties des esclaves lors du passage en STOP ou en défaut de l'automate. La position de repli est prédéfinie dans l'équipement esclave. Les modes possibles sont : Repli à 0 : les sorties des esclaves AS-i présents sur le bus sont mises à l'état 0. Maintien : les sorties des esclaves AS-i restent dans l'état où elles se trouvaient avant le passage en STOP. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour sélectionner le Chien de garde et la Position de repli affectés aux sorties d'un équipement esclave supportant ces paramètres. Etape Action 1 Accédez à l'écran de configuration du module de communication AS-i V2. 2 Sélectionnez l'esclave dont les paramètres sont à modifier. 3 Cochez la case Chien de garde et/ou Position repli située dans la zone Paramètres. Résultat : le chien de garde et/ou la position de repli est activé dans l'équipement esclave. 35006197 12/2018 227 Configuration du bus AS-i V2 Comment modifier les paramètres d'un esclave AS-i V2 analogique Présentation La zone Paramètres de l'écran de configuration permet d'activer ou non les paramètres prédéfinis d'un esclave analogique. Par exemple : Sélection filtre, qui active le rejet de 50/60 Hz sur les entrées. Valider voie 2, qui valide la seconde voie analogique, Valider défaut péri., qui permet la visualisation des défauts périphériques. Les paramètres affichés étant différents selon l'esclave utilisé, reportez-vous à la documentation de l'esclave pour plus d'informations. NOTE : Le module TSX SAY 1000 peut gérer uniquement les esclaves analogiques de type 7.3. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour définir les paramètres d'un équipement esclave analogique. Etape 228 Action 1 Accédez à l'écran de configuration du module de communication AS-i V2. 2 Sélectionnez l'esclave dont les paramètres sont à modifier. 3 Cochez les cases Sélection filtre et/ou Valider voie 2 et/ou Valider défaut péri. de la zone Paramètres. Résultat : les paramètres cochés seront activés dans l'équipement esclave. 35006197 12/2018 Configuration du bus AS-i V2 Comment modifier les paramètres d'un esclave AS-i V2 à combinaisons de paramètres Présentation Certains esclaves AS-i V2 comportent plusieurs combinaisons prédéfinies de paramètres. L'utilisateur peut alors choisir dans une liste, la combinaison de paramètres qu'il souhaite utiliser. La zone Paramètres de l'écran de configuration permet de choisir cette combinaison de paramètres (appelée Page). Les paramètres affichés étant différents selon l'esclave utilisé, reportez-vous à la documentation de l'esclave pour plus d'informations. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour choisir les paramètres des équipements esclaves à combinaisons de paramètres. Etape Action 1 Accédez à l'écran de configuration du module de communication AS-i V2. 2 Sélectionnez l'esclave dont les paramètres sont à modifier. 3 Sélectionnez une combinaison de paramètres (page) dans la zone Liste des valeurs. Résultat : la liste de paramètres choisie sera activée dans l'équipement esclave. 35006197 12/2018 229 Configuration du bus AS-i V2 Cas particulier des équipements de sécurité AS-i V2 Présentation Le module TSX SAY 1000 supporte les équipements de sécurité AS-i sur son bus. Les adresses de ces équipements sont configurables par le logiciel Control Expert. L'offre sécurité AS-i se compose d'un Moniteur et d'un ou plusieurs esclaves. Ces équipements sont vus par le maître du bus comme des esclaves à adressage standard, mais avec un profil particulier. Il existe une famille Produits de sécurité dans l'écran de configuration (voir page 215). Précautions d'utilisation Il est interdit d'utiliser les objets Entrée/Sortie de ces équipements dans le programme du projet, les valeurs prises par ces objets n'étant pas significatives. Les informations de diagnostic du Moniteur de sécurité sont néanmoins exploitables par le DFB livré avec ce produit. 230 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Mise au point du bus AS-i V2 35006197 12/2018 Chapitre 14 mise au point du bus AS-i V2 mise au point du bus AS-i V2 Objet de ce chapitre Ce chapitre décrit l'aspect Mise au point du bus AS-i V2. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation de la fonction Mise au point 232 Description de l'écran de mise au point d'un module AS-i V2 233 Comment accéder aux fonctions de diagnostic de module et de voie sur un équipement AS-i V2 235 Visualisation de l'état des esclaves 237 Comment accéder au réglage des paramètres d'un équipement AS-i V2 239 Comment accéder à la fonction forçage/déforçage des voies AS-i V2 numériques 241 Comment accéder aux commandes SET et RESET des voies AS-i V2 numériques 242 Comment modifier la valeur d'une voie analogique 243 Remplacement automatique d'un esclave AS-i V2 défectueux 244 Comment insérer un équipement esclave dans une configuration AS-i V2 existante 245 Comment modifier l'adresse d'un équipement AS-i V2 246 35006197 12/2018 231 Mise au point du bus AS-i V2 Présentation de la fonction Mise au point Présentation La fonction Mise au point permet, pour chaque module de communication AS-i V2, présent dans le projet : de visualiser l'état des esclaves (connexion, paramètres, ...) ; d'accéder au réglage de la voie sélectionnée (forçage de la voie, ...). La fonction donne également accès au diagnostic du module en cas de défaut. NOTE : Cette fonction n'est accessible qu'en mode connecté. Visualisation du Rack Il est également possible d'accéder aux informations d'un module AS-i V2 depuis la page Visualisation du rack d'un serveur Web FactoryCast embarqué dans un module TSX ETY 4102 ou TSX ETY 5102. Ces pages Web sont alors accessibles depuis un navigateur Internet. Reportez-vous au manuel de mise en œuvre Ethernet (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) et au Manuel Utilisateur FactoryCast pour plus d'informations. 232 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i V2 Description de l'écran de mise au point d'un module AS-i V2 Présentation L'écran de mise au point affiche, de façon dynamique, l'état du coupleur AS-i V2 et des équipements connectés sur le bus. Il permet également d'accéder au réglage des paramètres des esclaves et à la commande des voies (forçage de la valeur d'entrée ou de sortie, Set/Reset d'une sortie...). NOTE : si dans votre programme utilisateur vous utilisez la fonction READ_STS pour lire des informations sur le module AS-i V2, vous devez exécuter la fonction pas plus d'une fois toutes les 5 secondes sinon l'écran de mise au point ne s'affichera pas correctement. Illustration La figure ci-dessous est un exemple d'écran de mise au point. 35006197 12/2018 233 Mise au point du bus AS-i V2 Description Le tableau suivant présente les différents éléments de l'écran de mise au point et leurs fonctions. Numéro Elément Fonction 1 Onglets L'onglet en avant plan indique le mode en cours (Mise au point pour cet exemple). Chaque mode peut être sélectionné par l'onglet correspondant. Les modes possibles sont : Mise au point, accessible uniquement en mode connecté, Diagnostics, par défaut, accessible uniquement en mode connecté. Configuration. L'onglet Objets d'E/S (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement) permet de présymboliser les objets d'entrée/sortie. 234 2 Zone du module Rappelle l'intitulé abrégé du module. Trois voyants indiquent l'état de fonctionnement du module : RUN indique l'état de fonctionnement du module. ERR signale un défaut interne au module. I/O signal un défaut externe au module ou un défaut applicatif. 3 Zone des paramètres généraux Rappelle le paramétrage de la tâche MAST ou FAST configurée pour la voie de communication AS-i. 4 Permet de visualiser les équipements esclaves connectés au Zone de bus. configuration AS-i et esclave Permet de visualiser l'état des voies de l'esclave et donne accès aux fonctions de mise au point. 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i V2 Comment accéder aux fonctions de diagnostic de module et de voie sur un équipement AS-i V2 Présentation Les fonctions de diagnostic de module ou de voie affichent les défauts en cours classés par catégorie : défauts internes (défauts logiciels internes, défaut de communication avec le processeur, défaut de configuration, de paramétrage ou de commande) ; défauts externes (équipement esclave en échec, mise hors tension de l'alimentation AS-i, défaut de broche, différence entre la configuration physique et celle de Control Expert) ; autres défauts (module absent ou hors tension). Un module et une voie en défaut sont indiqués par l'affichage en rouge de certains voyants tels que : dans l'écran de configuration du rack, par la présence d'un carré rouge à l'emplacement du module AS-i défectueux ; dans tous les écrans de niveau module (onglets Description et Défaut) ; dans la zone de module avec le voyant I/O. dans tous les écrans de niveau voie (onglets Description, Config, Mise au point et Défaut) ; dans la zone de module avec le voyant I/O ; dans la zone de voie avec le voyant de défaut de voie. dans l'écran de défaut accessible par l'onglet Défaut où sont décrits les diagnostics de défaut. Le défaut est également signalé : sur le module, dans l'affichage centralisé, par les objets langage dédiés : CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR), erreur module MOD_ERROR (%Ir.m.MOD.ERR), %MWr.m.MOD.2, etc., et les mots d'état (voir page 194). 35006197 12/2018 235 Mise au point du bus AS-i V2 Marche à suivre pour accéder au diagnostic du module Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour accéder à l'écran Diagnostic module. Etape 236 Action 1 Ouvrez le module AS-i V2 à diagnostiquer. 2 Accédez à l'écran de diagnostic en cliquant sur l'onglet Défaut. Résultat : la liste des défauts de module apparaît. 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i V2 Visualisation de l'état des esclaves Présentation La partie inférieure de l'écran de mise au point d'un module de communication est réservée au diagnostic du bus AS-i V2. Les équipements esclaves connectés au bus sont visualisés dans les deux colonnes de la zone Configuration AS-Interface V2. La colonne de gauche liste les esclaves de type adressage standard (A) ou adressage étendu (B) et la colonne de droite, les esclaves de type adressage étendu (B) uniquement. En regard du numéro d'esclave, une icône indique l'état de celui-ci. Visualisation de l'état des esclaves Illustration 35006197 12/2018 237 Mise au point du bus AS-i V2 En cliquant sur le bouton en regard de l'esclave, une fenêtre détaille alors l'état de ce dernier, comme le montre la figure ci-dessous : Pour chaque équipement esclave, la fenêtre Diagnostic esclave peut afficher les défauts suivants : Un profil est prévu en configuration, mais aucun esclave n'est détecté. Un profil est détecté, mais aucun esclave n'est prévu en configuration. Un profil est détecté, mais le profil prévu en configuration est différent (I/O, ID, ID1 ou ID2). Le défaut périphérique, si l'esclave le supporte. NOTE : le champ Profil dans la zone esclave de l'écran de mise au point permet de vérifier si les profils de l'esclave prévu (Configuré) et de l'esclave Détecté sont bien identiques. 238 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i V2 Comment accéder au réglage des paramètres d'un équipement AS-i V2 Présentation L'écran de mise au point d'un module AS-i V2 permet, entre autres, d'accéder à la modification des paramètres d'un esclave. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour modifier les paramètres d'un esclave. Etape Action 1 Accédez à l'écran de mise au point du coupleur AS-i V2. 2 Sélectionnez l'esclave désiré dans la zone Configuration AS-Interface V2. Résultat : dans la zone esclave de l'écran de mise au point, il est possible de lire toutes les informations relatives à l'esclave sélectionné. 35006197 12/2018 239 Mise au point du bus AS-i V2 Etape Action 3 Cliquez sur Modif PARAM dans le champ Paramètres de la zone esclave. Résultat : la fenêtre Modification de paramètre apparaît. 4 Sélectionnez ou non les paramètres désirés. 5 Cliquez sur Envoyer pour prendre en compte les nouvelles valeurs. Cas des listes de paramètres Dans le cas d'un esclave supportant les listes de paramètres, la marche à suivre est la même que ci-dessus, mais la fenêtre est la suivante : Choisissez dans la liste déroulante une combinaison de paramètres. 240 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i V2 Comment accéder à la fonction forçage/déforçage des voies AS-i V2 numériques Présentation Cette fonction permet de modifier l'état des voies associées à un esclave AS-i V2 numérique. Les différentes commandes disponibles sont : pour une voie : le forçage à 0, le forçage à 1, le déforçage. pour l'ensemble des voies (lorsqu'au moins une voie est forcée) : le déforçage global. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour forcer ou déforcer les voies associées à un esclave AS-i V2. Etape Action pour une voie Action pour l'ensemble des voies 1 Accédez à l'écran de mise au point du coupleur AS-i V2. 2 Sélectionnez un esclave dans la zone Configuration AS-Interface V2. 3 Cliquez sur le bouton Déforçage global Sélectionnez la voie à modifier dans le tableau de la zone situé dans la zone esclave. esclave. Résultat : il est possible de modifier la voie à l'aide des boutons situés dans le champ Action voie. 4 Sélectionnez la fonction désirée (boutons Forcer à 0 ou Forcer à 1) dans le champ Action voie. 35006197 12/2018 241 Mise au point du bus AS-i V2 Comment accéder aux commandes SET et RESET des voies AS-i V2 numériques Présentation Ces commandes permettent d'affecter les valeurs 0 (RESET) ou 1 (SET) aux voies d'un esclave AS-i V2 numérique. L'état de la sortie affecté par l'une de ces commandes est temporaire et peut être à tout moment modifié par le projet. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour affecter la valeur 0 ou 1 aux voies de l'esclave AS-i V2 sélectionné. Etape 242 Action 1 Accédez à l'écran de mise au point du coupleur AS-i V2. 2 Sélectionnez un esclave dans la zone Configuration AS-Interface V2. 3 Sélectionnez la voie à modifier dans le tableau de la zone esclave. Résultat : il est possible de modifier la voie à l'aide des boutons situés dans le champ Action voie. 4 Sélectionnez la fonction désirée (boutons Set ou Reset) dans le champ Action voie. 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i V2 Comment modifier la valeur d'une voie analogique Présentation Cette fonction permet de modifier la valeur des voies associées à un esclave AS-i V2 de type analogique. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour modifier la valeur d'une voie analogique d'un esclave AS-i V2. Etape Action 1 Accédez à l'écran de mise au point du coupleur AS-i V2. 2 Sélectionnez un esclave analogique dans la zone Configuration AS-Interface V2. 3 Sélectionnez la voie dont vous voulez modifier la valeur dans la zone esclave. Résultat : la fenêtre suivante s'affiche : 4 Cliquez sur le bouton Modifier la valeur. Résultat : la fenêtre suivante s'affiche : 5 Saisissez la valeur en décimal et cliquez sur OK. Remarque : la valeur est toujours saisie en décimal, mais peut être affichée dans un format différent à l'aide de la liste déroulante Format, située au bas de la zone esclave. 35006197 12/2018 243 Mise au point du bus AS-i V2 Remplacement automatique d'un esclave AS-i V2 défectueux Principe Quand un esclave a été déclaré défectueux, il peut être automatiquement remplacé par un esclave du même type. Cette opération s'effectue sans arrêt du bus AS-i V2 et sans manipulation particulière, à condition que la fonction Adressage automatique (voir page 226) du mode configuration soit active. Deux options sont disponibles : 244 L'esclave de remplacement est programmé avec la même adresse à l'aide du programmateur de poche et il présente les mêmes profil et sous-profil que l'esclave défectueux. L'esclave de remplacement est alors automatiquement inséré dans la liste des esclaves détectés (LDS) et dans la liste des esclaves actifs (LAS). L'esclave de remplacement est vierge (adresse 0 (A), nouvel esclave) et présente le même profil que l'esclave défectueux. L'esclave de remplacement prend alors automatiquement l'adresse de l'esclave remplacé et il est inséré dans la liste des esclaves détectés (LDS) et dans la liste des esclaves actifs (LAS). 35006197 12/2018 Mise au point du bus AS-i V2 Comment insérer un équipement esclave dans une configuration AS-i V2 existante Présentation Il est possible d'insérer un équipement dans une configuration AS-i V2 existante sans avoir recours au programmateur de poche. Cette opération est possible dès que : le service Adressage automatique (voir page 226) du mode configuration est actif ; un seul esclave est absent dans la configuration Control Expert ; l'esclave à insérer est déclaré dans la configuration Control Expert ; l'esclave présente le profil et le sous-profil attendus par la configuration ; l'esclave possède l'adresse 0 (A). Ainsi, le module AS-i V2 affectera automatiquement à l'esclave la valeur prédéfinie dans la configuration. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour que l'insertion automatique d'un nouvel esclave soit effective. Etape Action 1 Ajoutez le nouvel esclave dans l'écran de configuration en mode local. 2 Transférez la configuration vers l'automate en mode connecté. 3 Raccordez physiquement le nouvel esclave ayant l'adresse 0 (A) au bus AS-i V2. NOTE : il est possible de modifier un projet en répétant la manipulation ci-dessus autant de fois que nécessaire. 35006197 12/2018 245 Mise au point du bus AS-i V2 Comment modifier l'adresse d'un équipement AS-i V2 Présentation Cette commande permet de déplacer l'équipement AS-i V2 sélectionné à une autre adresse disponible. Cette modification d'adresse ne se fait qu'au niveau de l'esclave et non en configuration : la configuration physique et la configuration logicielle sont alors différentes. Procédure Le tableau ci-dessous présente la marche à suivre pour modifier l'adresse d'un équipement esclave AS-i V2. Etape 246 Action 1 Accédez à l'écran de mise au point du coupleur TSX SAY 1000. 2 Sélectionnez un esclave dans la zone Configuration AS-Interface V2, puis exécutez la commande Edition → Modifier l'adresse d'un esclave AS-i. Résultat : l'écran de sélection d'une nouvelle adresse apparaît. 3 Sélectionnez la banque A ou B dans la liste Sélection de la banque. Remarque : la banque B ne peut pas être sélectionnée dans le cas d'un esclave adressage standard. 4 Sélectionnez l'adresse désirée dans la liste des Adresses disponibles (utilisez la barre de défilement si nécessaire). 5 Confirmez votre sélection avec OK. 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Fonctionnement AS-i V2 35006197 12/2018 Chapitre 15 Mode de fonctionnement AS-i V2 Mode de fonctionnement AS-i V2 Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les différents modes de fonctionnement de la fonction AS-i V2. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Mode de fonctionnement AS-i V2 : généralités 248 Mode protégé AS-i V2 250 Mode local AS-i V2 251 Mode data exchange off AS-i V2 252 35006197 12/2018 247 Fonctionnement AS-i V2 Mode de fonctionnement AS-i V2 : généralités Présentation La fonction AS-i V2 étendu permet trois modes de fonctionnement répondant chacun à des besoins particuliers. Ces modes sont : le mode protégé, le mode local, le mode data exchange off. Mode de fonctionnement La figure ci-dessous présente le schéma général de fonctionnement du bus AS-i V2. (1) Il est possible de commuter du mode protégé aux modes local (voir page 251) ou data exchange off (voir page 252). 248 35006197 12/2018 Fonctionnement AS-i V2 Correspondance entre les modes de fonctionnement automate et bus AS-i Le tableau ci-dessous présente la correspondance entre les modes de fonctionnement de l'automate Premium et ceux du bus AS-i V2. Automate Bus AS-i Mode configuré (1) Mode protégé Mode non configuré (1) Mode configuration Légende : (1) 35006197 12/2018 Ces notions automate (configuré, non configuré) concernent la déclaration du module et des équipements esclaves dans l'écran de configuration matérielle du projet Control Expert. 249 Fonctionnement AS-i V2 Mode protégé AS-i V2 Présentation Le mode de fonctionnement protégé AS-i V2 est le mode généralement utilisé pour un projet en exploitation. Il implique que le module AS-i V2 soit configuré dans Control Expert. Celui-ci : vérifie en permanence que la liste des esclaves détectés est égale à la liste des esclaves prévus, surveille l'alimentation. Dans ce mode, un esclave ne sera activé que s'il a été déclaré dans la configuration et détecté. Principe d'activation d'un esclave Le schéma ci-dessous présente le principe d'activation des esclaves AS-i V2. 250 35006197 12/2018 Fonctionnement AS-i V2 Mode local AS-i V2 Présentation Le mode local du bus AS-i V2 est un mode de fonctionnement avancé, utilisable en mise au point ou en maintenance. NOTE : Son utilisation nécessite de bonnes connaissances en communication AS-i V2. Principe Lors du passage en mode local, le module effectue d'abord une remise à zéro de tous les esclaves présents et arrête les échanges sur le bus. En mode local, les sorties sont forcées à zéro. NOTE : Le mode local est également utilisé pour exploiter la fonction d'adressage par infra-rouge sur les esclaves qui supportent cette fonction. Procédure Le mode de fonctionnement local est accessible depuis le logiciel application Control Expert par action sur les bits 0 et 1 du mot %MWr.m.0.74. Rappel : le bit 7 du mot %MWr.m.0.3 positionné à 1 indique que le bus AS-i est en mode local. 35006197 12/2018 251 Fonctionnement AS-i V2 Mode data exchange off AS-i V2 Présentation Le mode data exchange off du bus AS-i V2 est un mode de fonctionnement avancé, utilisable en mise au point ou en maintenance. NOTE : Son utilisation nécessite de bonnes connaissances en communication AS-i V2. Principe Lors du passage en mode data exchange off, les échanges sur le bus continuent à fonctionner, mais les données ne sont plus rafraîchies. Procédure Le mode de fonctionnement data exchange off est accessible depuis le logiciel application Control Expert par action sur les bits 2 et 3 du mot %MWr.m.c.74. 252 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Performances AS-i V2 35006197 12/2018 Chapitre 16 Performances AS-i V2 Performances AS-i V2 Performances du bus AS-i V2 Introduction Le bus AS-i V2 est géré de façon autonome par le maître. Celui-ci échange, à chaque cycle, des données avec chaque équipement esclave configuré sur le bus (dans l'ordre croissant du numéro d'adressage des esclaves). Temps de scrutation AS-i V2 Le temps de scrutation t représente le temps d'échange entre le maître et les n esclaves (31 maximum sur /A et/ou /B). Soit : jusqu'à 19 esclaves actifs, t = 3ms de 20 à 31 esclaves actifs t = (1 + nombre d'esclaves actifs) * 0,156 ms Lorsque deux esclaves A et B sont à la même adresse, chaque esclave de cette paire est scruté tous les deux cycles. Ainsi, pour 31 esclaves adressage étendu en /A + 31 esclaves adressage étendu en /B, le temps de scrutation sera de 10 ms. Temps de réponse AS-i V2 Le temps de réponse T représente le temps de cycle AS-i V2. Celui-ci englobe : le temps de scrutation du bus ; la mise à jour de la mémoire interne du module AS-i V2 ; le cycle automate. 35006197 12/2018 253 Performances AS-i V2 Exemple Le tableau ci-dessous présente trois exemples de temps de réponse T pour une tache automate de 10 ms, 30 ms, 60 ms. Ce temps T s'entend avec un bus chargé avec 31 esclaves en fonctionnement normal sans défaut de liaison. 254 Tache automate Temps de réponse typique Temps de réponse maximum 10 ms 35 ms 56 ms 30 ms 65 ms 96 ms 60 ms 110 ms 156 ms 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert DFB AS-i 35006197 12/2018 Chapitre 17 DFB pour moniteur de sécurité AS-i DFB pour moniteur de sécurité AS-i Objet de cette section Ce chapitre décrit le DFB pour moniteur de sécurité AS-i. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Description du bloc fonction de sécurité du bus AS-i 256 Fonctionnement du bloc fonction de sécurité AS-i 259 Règles de programmation du DFB sécurité 260 Comment mettre en œuvre un bloc fonction DFB 264 35006197 12/2018 255 DFB AS-i Description du bloc fonction de sécurité du bus AS-i Description de la fonction Ce DFB permet d'obtenir les données traitées par le moniteur de sécurité. Représentation en FBD Représentation du DFB de sécurité : Description des paramètres Le tableau suivant décrit les paramètres d'entrée : Paramètre Type Description I0 EBOOL Variable d'entrée 0 : %I\b.e\r.m.0. I1 EBOOL Variable d'entrée 1 : %I\b.e\r.m.1. I2 EBOOL Variable d'entrée 2 : %I\b.e\r.m.2. I3 EBOOL Variable d'entrée 3 : %I\b.e\r.m.3. Légende : b : numéro du bus AS-i. e : numéro d'esclave. r : rack. m : module. 256 35006197 12/2018 DFB AS-i Le tableau suivant décrit les paramètres d'entrée/sortie : Paramètre Type Description Enable EBOOL Activation du DFB (Cold Start) : si ce bit est à 1, le DFB s'exécute sinon il est désactivé. Les informations ne sont exploitables que si Enable = 0. Q0 EBOOL Variable de sortie 0 : %Q\b.e\r.m.0. Q1 EBOOL Variable de sortie 1 : %Q\b.e\r.m.1. Q2 EBOOL Variable de sortie 2 : %Q\b.e\r.m.2. Q3 EBOOL Variable de sortie 3 : %Q\b.e\r.m.3. Légende : b : numéro du bus AS-i. e : numéro d'esclave. r : rack. m : module. Le tableau suivant décrit les paramètres de sortie : Paramètre Type Description Error EBOOL Ce bit est mis à 1 si une erreur apparaît : erreur de DFB ou erreur du bus de sécurité (au moins un esclave est en erreur) : si c'est une erreur du DFB (enable = 0) : consultez Dfb_error (≠ 0) pour plus d'informations. Dans le cas d'une erreur du DFB, les informations du projet de sécurité ne sont plus valable. si c'est une erreur du projet de sécurité (Dfb_error = 0 et Enable = 1) : consultez S1_ pour connaître la liste des esclaves en erreur. Running EBOOL Ce bit est mis à 1 pendant l'exécution du DFB. 35006197 12/2018 257 DFB AS-i Le tableau suivant décrit les variables internes publiques : Nom Type Description Abort EBOOL Si ce bit est à 0 dans un cycle et à 1 dans le cycle suivant, tous les échanges entre l'UC et le moniteur de sécurité sont stoppés et le DFB est réinitialisé. Toutes les données internes du DFB sont mises à 0. Timeout INT Timeout des échanges de données (base de temps de 100 ms). Si le DFB ne reçoit pas une correction avant cette période, la transaction est annulée, le DFB désactivé et le bit d'erreur est mis à 1 (Dfb_stat et Dfb_err sont mis à jour). Moni_err EBOOL Ce bit est à 1 si le moniteur est en erreur. Out_1 EBOOL Ce bit est à 1 si le contact OUT1 est fermé. Out_2 EBOOL Ce bit est à 1 si le contact OUT2 est fermé. SI_ready DINT Chaque bit correspond à l'index de l'équipement de sécurité qui est dans un état de test ou de lecture. SI_off DINT Chaque bit correspond à l'index de l'équipement de sécurité qui est désactivé. SI_error DINT Chaque bit correspond à l'index de l'équipement de sécurité qui est en erreur. Dfb_stat INT C'est l'état du DFB. Cette variable permet à l'utilisateur de vérifier la progression du DFB (voir page 259). Dfb_err INT Ce mot donne le type d'erreur : 16#90 : la réponse envoyée par le moniteur n'est pas valide, 16#91 : le DFB a été effacé par l'utilisateur, 16#92 : l'échange est stoppé sur un timeout, le DFB ne peut pas recevoir de données. Recherche d'un esclave de sécurité ayant été activé La recherche de l'adresse d'un esclave de sécurité activé peut être facilitée par la prise en compte des entrées I3/I2/I1/I0 de l'esclave. Ces entrées sont égales à 0/0/0/0 si l'esclave est activé, et différentes de 0/0/0/0 si l'esclave n'est pas activé. Cette information ne doit pas être prise en compte dans la sécurité : seul le moniteur de sécurité fournit des sorties de sécurité. 258 35006197 12/2018 DFB AS-i Fonctionnement du bloc fonction de sécurité AS-i Fonctionnement général Toutes les informations utilisées dans le DFB de sécurité AS-i sont obtenues à partir des objets de langage associés au module AS-i TSX SAY 100 et AS-i V2 TSX SAY 1000. Description du fonctionnement par étape Le tableau ci-dessous décrit, par étapes, le fonctionnement du DFB de sécurité : Etape Action 1 Le maître du bus envoi la requête pour tester le moniteur. 2 Le maître du bus envoi la requête pour que le moniteur copie son état dans la mémoire statique. 3 Le maître du bus analyse les données du moniteur. 4 Récupération des données de tous les équipement de sécurité. 35006197 12/2018 259 DFB AS-i Règles de programmation du DFB sécurité Généralités Le DFB de sécurité, dont la mise en œuvre est identique à celle d'un DFB DIAG AS-i, peut se programmer dans n'importe quel module programme (Main, SR ou section) en langage à contacts (LD), littéral structuré (ST), langage blocs fonctionnels (FBD) et Instruction List (IL). Il est : disponible systématiquement dans Control Expert (voir page 264), verrouillé en lecture et en écriture, dédié à un seul moniteur de sécurité. Règles AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Ne programmez pas une instance DFB de diagnostic plus d'une fois au sein de l'application. Sinon, l'application risque de se bloquer ou de s'arrêter de manière inattendue. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 260 Il est préférable d'exécuter le DFB de sécurité dans la tâche MAST (pour des raisons de performances). Il est fortement recommandé de ne programmer qu'une seule fois une instance de DFB sécurité dans le projet. Pour qu'un DFB de sécurité s'exécute, il faut que : le DFB soit appelé (l'élément de programme auquel il est affecté doit s'exécuter), l'entrée Enable soit à 1. 35006197 12/2018 DFB AS-i Programmation en FBD Représentation : 35006197 12/2018 261 DFB AS-i Programmation en langage à contacts Le bloc fonction DFB de sécurité est inséré dans un réseau de contacts. La programmation consiste à relier ces entrées/sorties. Représentation en IL Représentation : CAL SAFETY_MONITOR_1 (I0,..., I3, %MW101, Q0,...,Q3, %M102) 262 35006197 12/2018 DFB AS-i Programmation en langage littéral structuré La syntaxe de programmation est la suivante : %Li: label SAFETY_MONITOR_1 (I0,..., I3, %MW101, Q0,...,Q3, %M102); où : %Li : étiquette, SAFETY_MONITOR_1 : nom d'instance d'un DFB, I0,..., I3 : entrées DFB, %M101 : entrée Enable du DFB, Q0,...,Q3 : variables reliées aux sorties du DFB, %M102 : variable de sortie Error. 35006197 12/2018 263 DFB AS-i Comment mettre en œuvre un bloc fonction DFB Rappel Le DFB de sécurité AS-i existe dans la bibliothèque de diagnostic. Utilisation des DFB Cette instance du bloc s'utilise ensuite comme un bloc fonction standard en langage à contacts, ou comme une fonction élémentaire en langage littéral structuré, liste d'instructions ou à blocs fonction. Elle peut se programmer dans les différentes tâches (excepté dans les tâches événementielles) et sections du projet. Instance de DFB de sécurité Le tableau suivant décrit la marche à suivre pour créer une instance de DFB de sécurité : Etape Action 1 Sélectionnez dans la fenêtre de l'éditeur de données l'onglet Blocs fonction. 2 Cochez la case DFB. 3 Déclarez une instance de DFB dans la colonne Nom. 4 Pour sélectionner le type de DFB, double-cliquez dans la colonne Type de la nouvelle instance et appuyez sur le bouton . Résultat : la fenêtre Editeur de données : sélection de type FB s'ouvre. 5 264 Sélectionnez le répertoire Bibliothèques dans la zone Bibliothèques/Familles. 35006197 12/2018 DFB AS-i Etape 6 Action Dans la zone <Bibliothèques>, sélectionnez le répertoire Diagnostics. Résultat : les différents DFB de diagnostic apparaissent à droite de l'écran : 7 Sélectionnez le type de DFB SAFETY_MONITOR dans la colonne Nom et validez par OK. 8 Programmez (voir page 260) le DFB dans le module programme désiré. 35006197 12/2018 265 DFB AS-i 266 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert 35006197 12/2018 Chapitre 18 Objets langage du bus AS-i V2 Objets langage du bus AS-i V2 Objet du chapitre Ce chapitre décrit les objets langage associés au bus AS-i V2 ainsi que les différents moyens de les utiliser. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants : Sous-chapitre Sujet Page 18.1 Objets langage et IODDT de la communication AS-i V2 268 18.2 Objets langage et IODDT générique pour tous les protocoles de communication 269 18.3 Objets langage de la fonction AS-i V2 273 18.4 L'IODDT T_GEN_MOD applicable à tous les modules 288 35006197 12/2018 267 Sous-chapitre 18.1 Objets langage et IODDT de la communication AS-i V2 Objets langage et IODDT de la communication AS-i V2 Présentation des objets langage du bus AS-i V2 Généralités Les IODDT sont prédéfinis par le constructeur. Ils contiennent des objets langage pour les entrées/sorties appartenant à la voie d'un module métier. La communication AS-i V2 a deux IODDT associés : T_COM_STS_GEN, qui s'applique à tous les protocoles de communication, T_COM_ASI_V2 spécifique à la communication AS-i V2 et au module TSX SAY 1000. NOTE : les variables IODDT peuvent être créées de deux façons : à partir de l'onglet Objets d'E/S (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement), dans l'éditeur de données (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement). Types d'objets langage Dans chacun des IODDT se trouve un ensemble d'objets langage permettant de les commander et de vérifier leur fonctionnement. Il existe deux types d'objets langage : les objets à échange implicite (voir page 170), qui sont échangés automatiquement à chaque tour de cycle de la tâche associée au module ; les objets à échange explicite (voir page 171), qui sont échangés à la demande du projet, en utilisant les instructions d'échanges explicites. NOTE : l'utilisation d'objets à échange explicite avec la fonction READ_STS() plus d'une fois toutes les 5 secondes empêche l'affichage de l'écran de mise au point en mode connecté du module TSX SAY 1000. Les échanges implicites concernent l'état des modules, les signaux de communication, les esclaves, etc. Les échanges explicites permettent de paramétrer le module et de le diagnostiquer. 268 35006197 12/2018 Sous-chapitre 18.2 Objets langage et IODDT générique pour tous les protocoles de communication Objets langage et IODDT générique pour tous les protocoles de communication Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre présente les objets langage et l'IODDT générique qui s'appliquent à tous les protocoles de communication. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Détails des objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_STS_GEN 270 Détails des objets à échange explicite de l'IODDT de type T_COM_STS_GEN 271 35006197 12/2018 269 Détails des objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_STS_GEN Présentation Le tableau suivant présente les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_STS_GEN qui s'appliquent à tous les protocoles de communication. Bit d'erreur Le tableau ci-dessous présente la signification du bit d'erreur CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR). Symbole standard Type Accès Signification Repère CH_ERROR EBOOL R Bit erreur de la voie de communication. %Ir.m.c.ERR 270 35006197 12/2018 Détails des objets à échange explicite de l'IODDT de type T_COM_STS_GEN Présentation Cette partie présente les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_STS_GEN qui s’applique à tous les protocoles de communication, sauf Fipio et Ethernet. Il s'agit d'objets de type mot, dont les bits ont une signification particulière. Ces objets sont présentés en détail ci-dessous. Exemple de déclaration d’une variable IODDT_VAR1 de type T_COM_STS_GEN. Remarques De manière générale, la signification des bits est donnée pour l'état 1 du bit. Dans certains cas spécifiques, chaque état du bit est expliqué. Tous les bits ne sont pas utilisés. Indicateur d'exécution d'un échange explicite : EXCH_STS Le tableau suivant présente les significations des bits de contrôle d’échange de la voie EXCH_STS (%MWr.m.c.0). Symbole standard Type Accès Signification Repère STS_IN_PROGR BOOL R Lecture des mots d’état de la voie en cours. %MWr.m.c.0.0 CMD_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de commande en cours. %MWr.m.c.0.1 ADJ_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de réglage en cours. %MWr.m.c.0.2 Compte rendu d’échange explicite : EXCH_RPT Le tableau ci-dessous présente les significations des bits de rapport EXCH_RPT (%MWr.m.c.1). Symbole standard Type Accès Signification Repère STS_ERR BOOL R Défaut de lecture des mots d’état de la voie. %MWr.m.c.1.0 CMD_ERR BOOL R Défaut lors d’un échange de paramètres de commande. %MWr.m.c.1.1 ADJ_ERR BOOL R Défaut lors d’un échange de paramètres de réglage. %MWr.m.c.1.2 35006197 12/2018 271 Défauts voies standard, CH_FLT Le tableau ci-dessous présente les significations des bits du mot d’état CH_FLT (%MWr.m.c.2). La lecture est effectuée par un READ_STS (IODDT_VAR1). Symbole standard Type Accès Signification Repère NO_DEVICE BOOL R Aucun équipement ne fonctionne sur la voie. %MWr.m.c.2.0 1_DEVICE_FLT BOOL R Un équipement sur la voie est en défaut. %MWr.m.c.2.1 BLK BOOL R Défaut bornier (non connecté). %MWr.m.c.2.2 TO_ERR BOOL R Erreur de Time out (câblage défectueux). %MWr.m.c.2.3 INTERNAL_FLT BOOL R Défaut interne ou autotest de la voie. %MWr.m.c.2.4 CONF_FLT BOOL R Configurations matérielle et logicielle différentes. %MWr.m.c.2.5 COM_FLT BOOL R Défaut de communication avec l’automate. %MWr.m.c.2.6 APPLI_FLT BOOL R Défaut applicatif (défaut de réglage ou de configuration). %MWr.m.c.2.7 272 35006197 12/2018 Sous-chapitre 18.3 Objets langage de la fonction AS-i V2 Objets langage de la fonction AS-i V2 Objet de cette section Cette section présente les généralités des objets langage de la fonction AS-i V2 et l'IODDT associé. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Détails des objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V2 274 Détails des objets à échange explicite de l'IODDT T_COM_ASI_V2 278 Détails des objets langage à échange implicite de la fonction AS-i V2 280 Détails des objets langage à échange explicite de la fonction AS-i V2 283 Détail des objets gérant le mode de fonctionnement de la fonction AS-i V2 286 Détails des objets de configuration de la fonction AS-i V2 287 35006197 12/2018 273 Détails des objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V2 Présentation Les tableaux ci-dessous présentent les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V2 qui s'appliquent à la communication AS-i V2. Bit d'erreur Le tableau suivant présente la signification du bit d'erreur CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR). Symbole standard Type Accès Signification Repère CH_ERROR BOOL R Bit erreur d'esclaves et de la voie de communication. %Ir.m.c.ERR Bit de validité Le tableau suivant présente la signification du bit de validité VALID_IN (%Ir.m.c.0). Symbole standard Type Accès Signification Repère VALID_IN EBOOL R %Ir.m.c.0 Indique que l'ensemble des entrées est valide. Note : lorsque ce bit est à l'état 0, il indique qu'au moins une entrée est non valide : mode hors ligne, mode Data exchange off, ou défaut voie. Bit de communication bus X Le tableau suivant présente la signification du bit de communication du bus X VALID_MASTER (%Ir.m.c.l). Symbole standard Type Accès Signification Repère VALID_MASTER EBOOL R Indique une erreur de communication sur le bus X si ce bit = 0. %Ir.m.c.1 Liste des esclaves 0 à 15 de la banque A en défaut Le tableau suivant présente la signification des bits du mot (%IWr.m.c.0). Symbole standard Type Accès Signification Repère SLAVE_FLT_0A BOOL R Esclave 0A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.0 SLAVE_FLT_1A BOOL R Esclave 1A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.1 SLAVE_FLT_2A BOOL R Esclave 2A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.2 SLAVE_FLT_3A BOOL R Esclave 3A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.3 SLAVE_FLT_4A BOOL R Esclave 4A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.4 SLAVE_FLT_5A BOOL R Esclave 5A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.5 274 35006197 12/2018 Symbole standard Type Accès Signification Repère SLAVE_FLT_6A BOOL R Esclave 6A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.6 SLAVE_FLT_7A BOOL R Esclave 7A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.7 SLAVE_FLT_8A BOOL R Esclave 8A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.8 SLAVE_FLT_9A BOOL R Esclave 9A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.9 SLAVE_FLT_10A BOOL R Esclave 10A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.10 SLAVE_FLT_11A BOOL R Esclave 11A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.11 SLAVE_FLT_12A BOOL R Esclave 12A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.12 SLAVE_FLT_13A BOOL R Esclave 13A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.13 SLAVE_FLT_14A BOOL R Esclave 14A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.14 SLAVE_FLT_15A BOOL R Esclave 15A en défaut ou absent. %IWr.m.c.0.15 Liste des esclaves 16 à 31 de la banque A en défaut Le tableau suivant présente la signification des bits du mot (%IWr.m.c.1). Symbole standard Type Accès Signification Repère SLAVE_FLT_16A BOOL R Esclave 16A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.0 SLAVE_FLT_17A BOOL R Esclave 17A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.1 SLAVE_FLT_18A BOOL R Esclave 18A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.2 SLAVE_FLT_19A BOOL R Esclave 19A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.3 SLAVE_FLT_20A BOOL R Esclave 20A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.4 SLAVE_FLT_21A BOOL R Esclave 21A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.5 SLAVE_FLT_22A BOOL R Esclave 22A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.6 SLAVE_FLT_23A BOOL R Esclave 23A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.7 SLAVE_FLT_24A BOOL R Esclave 24A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.8 SLAVE_FLT_25A BOOL R Esclave 25A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.9 SLAVE_FLT_26A BOOL R Esclave 26A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.10 SLAVE_FLT_27A BOOL R Esclave 27A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.11 SLAVE_FLT_28A BOOL R Esclave 28A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.12 SLAVE_FLT_29A BOOL R Esclave 29A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.13 SLAVE_FLT_30A BOOL R Esclave 30A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.14 SLAVE_FLT_31A BOOL R Esclave 31A en défaut ou absent. %IWr.m.c.1.15 35006197 12/2018 275 Liste des esclaves 0 à 15 de la banque B en défaut Le tableau suivant présente la signification des bits du mot (%IWr.m.c.2). Symbole standard Type Accès Signification Repère SLAVE_FLT_0B BOOL R Esclave 0B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.0 SLAVE_FLT_1B BOOL R Esclave 1B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.1 SLAVE_FLT_2B BOOL R Esclave 2B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.2 SLAVE_FLT_3B BOOL R Esclave 3B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.3 SLAVE_FLT_4B BOOL R Esclave 4B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.4 SLAVE_FLT_5B BOOL R Esclave 5B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.5 SLAVE_FLT_6B BOOL R Esclave 6B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.6 SLAVE_FLT_7B BOOL R Esclave 7B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.7 SLAVE_FLT_8B BOOL R Esclave 8B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.8 SLAVE_FLT_9B BOOL R Esclave 9B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.9 SLAVE_FLT_10B BOOL R Esclave 10B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.10 SLAVE_FLT_11B BOOL R Esclave 11B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.11 SLAVE_FLT_12B BOOL R Esclave 12B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.12 SLAVE_FLT_13B BOOL R Esclave 13B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.13 SLAVE_FLT_14B BOOL R Esclave 14B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.14 SLAVE_FLT_15B BOOL R Esclave 15B en défaut ou absent. %IWr.m.c.2.15 Liste des esclaves 16 à 31 de la banque B en défaut Le tableau suivant présente la signification des bits du mot (%IWr.m.c.3). Symbole standard Type Accès Signification Repère SLAVE_FLT_16B BOOL R Esclave 16B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.0 SLAVE_FLT_17B BOOL R Esclave 17B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.1 SLAVE_FLT_18B BOOL R Esclave 18B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.2 SLAVE_FLT_19B BOOL R Esclave 19B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.3 SLAVE_FLT_20B BOOL R Esclave 20B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.4 SLAVE_FLT_21B BOOL R Esclave 21B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.5 SLAVE_FLT_22B BOOL R Esclave 22B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.6 SLAVE_FLT_23B BOOL R Esclave 23B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.7 SLAVE_FLT_24B BOOL R Esclave 24B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.8 SLAVE_FLT_25B BOOL R Esclave 25B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.9 SLAVE_FLT_26B BOOL R Esclave 26B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.10 SLAVE_FLT_27B BOOL R Esclave 27B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.11 276 35006197 12/2018 Symbole standard Type Accès Signification Repère SLAVE_FLT_28B BOOL R Esclave 28B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.12 SLAVE_FLT_29B BOOL R Esclave 29B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.13 SLAVE_FLT_30B BOOL R Esclave 30B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.14 SLAVE_FLT_31B BOOL R Esclave 31B en défaut ou absent. %IWr.m.c.3.15 35006197 12/2018 277 Détails des objets à échange explicite de l'IODDT T_COM_ASI_V2 Présentation Cette partie présente les objets à échange explicite de l'IODDT de type T_COM_ASI_V2 qui s'appliquent au bus AS-i V2. Elle regroupe les objets de type mot, dont les bits ont une signification particulière. Ces objets sont présentés en détail ci-dessous. Exemple de déclaration d'une variable : IODDT_VAR1 de type T_COM_ASI_V2 Remarques De manière générale, la signification des bits est donnée pour l'état 1 de ce bit. Dans les cas spécifiques chaque état du bit est expliqué. Tous les bits ne sont pas utilisés. Indicateurs d'exécution d'un échange explicite : EXCH_STS Le tableau ci-dessous présente la signification des bits de contrôle d'échange de la voie EXCH_STS (%MWr.m.c.0). Symbole standard Type Accès Signification Adresse %MWr.m.c.0.0 STS_IN_PROGR BOOL R Lecture des mots d'état de la voie en cours. CMD_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de commande en cours. %MWr.m.c.0.1 ADJ_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de réglage en cours. %MWr.m.c.0.2 Compte rendu d'échange explicite : EXCH_RPT Le tableau ci-dessous présente la signification des bits de compte rendu EXCH_RPT (%MWr.m.c.1). Symbole standard Type Accès Signification Adresse STS_ERR BOOL R Défaut de lecture des mots d'état de la voie. %MWr.m.c.1.0 CMD_ERR BOOL R Défaut lors d'un échange de paramètres de commande. %MWr.m.c.1.1 ADJ_ERR BOOL R Défaut lors d'un échange de paramètres de réglage. %MWr.m.c.1.2 278 35006197 12/2018 Défauts standard voie, CH_FLT Le tableau ci-dessous présente la signification des bits du mot d'état CH_FLT (%MWr.m.c.2), la lecture est effectuée par un READ_STS (IODDT_VAR1). Symbole standard Type Accès Signification Adresse SLAVE_FLT BOOL R Un équipement ou plusieurs en défaut. %MWr.m.c.2.1 ASI_CONF_FLT BOOL R Configuration physique différente de la configuration logicielle. %MWr.m.c.2.3 INTERNAL_FLT BOOL R Défaut interne ou autotest de la voie. %MWr.m.c.2.4 CONF_FLT BOOL R Défaut de configuration matérielle ou logicielle. %MWr.m.c.2.5 COM_FLT BOOL R Défaut de communication avec l'automate. %MWr.m.c.2.6 APPLI_FLT BOOL R Défaut applicatif (défaut de réglage ou de configuration). %MWr.m.c.2.7 Etat spécifique AS-i V2 Le tableau ci-dessous présente la signification du bit de mot d'état %MWr.m.c.3, la lecture est effectuée par READ_STS (IODDT_VAR1). Symbole standard Type Accès Signification Adresse ASI_SUPPLY_FLT BOOL R Alimentation AS-i en défaut. %MWr.m.c.3.6 35006197 12/2018 279 Détails des objets langage à échange implicite de la fonction AS-i V2 Présentation Les tableaux ci-dessous présentent les différents objets mot à échange implicite. Ces objets mots ne sont pas intégrés dans l'IODDT de type T_COM_ASI_V2. Bits des voies d'entrées TOR Le tableau ci-dessous présente la signification des bits des voies d'entrée TOR pour la banque A (esclaves de 1 à 31) et la banque B (esclaves de 101 à131). Repère Type Accès Signification %I\b.e\r.m.c EBOOL R Indique que la voie d'entrée (c = 0 à 3) de l'esclave numéro e est activée. Pour la banque A : e =1 à 31. Pour la banque B : e =101 à 131. %I\b.0\r.m.c EBOOL R Indique que la voie d'entrée (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 0 est activée. %I\b.1\r.m.c EBOOL R Indique que la voie d'entrée (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 1 est activée. %I\b.110\r.m.c EBOOL R Indique que la voie d'entrée (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 110 est activée. %I\b.131\r.m.c EBOOL R Indique que la voie d'entrée (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 131 est activée. Exemples : Bits des voies de sorties TOR Le tableau ci-dessous présente la signification des bits des voies de sorties TOR pour la banque A (esclaves de 1 à 31) et la banque B (esclaves de 101 à 131). Repère Type Accès Signification %Q\b.e\r.m.c EBOOL R Indique que la voie de sortie (c = 0 à 3) de l'esclave numéro e est activée. Pour la banque A : e =1 à 31. Pour la banque B : e =101 à 131. %Q\b.0\r.m.c EBOOL R Indique que la voie de sortie (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 0 est activée. %Q\b.1\r.m.c EBOOL R Indique que la voie de sortie (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 1 est activée. Exemples : 280 35006197 12/2018 Repère Type Accès Signification %Q\b.110\r.m.c EBOOL R Indique que la voie de sortie (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 110 est activée. %Q\b.131\r.m.c EBOOL R Indique que la voie de sortie (c = 0 à 3) de l'esclave numéro 131 est activée. Mots des voies d'entrée analogique Le tableau ci-dessous présente la signification des mots d'entrée des voies analogiques pour la banque A (esclaves de 1 à 31) et la banque B (esclaves de 101 à131). Repère Type Accès Signification %IW\b.e\r.m.c INT R Valeur du mot d'entrée d'une voie (c = 0 à 3) analogique de l'esclave numéro e. Pour la banque A : e =1 à 31. Pour la banque B : e =101 à 131. Mots des voies de sortie analogique Le tableau ci-dessous présente la signification des mots de sortie des voies analogiques pour la banque A (esclaves de 1 à 31) et la banque B (esclaves de 101 à131). Repère Type Accès Signification %QW\b.e\r.m.c INT R Valeur du mot de sortie d'une voie (c = 0 à 3) analogique de l'esclave numéro e. Pour la banque A : e =1 à 31. Pour la banque B : e =101 à 131. Objets mots Le tableau ci-dessous présente la signification des différents objets mot à échange implicite. Repère Type Accès Signification %IWr.m.c.4.n BOOL R n = 0 à 15 : respectivement esclave adressage standard (A) 0 à 15 en défaut périphérique (LPF). %IWr.m.c.5.n BOOL R n = 0 à 15 : respectivement esclave adressage standard (A) 16 à 31 en défaut périphérique (LPF). %IWr.m.c.6.n BOOL R n = 0 à 15 : respectivement esclave adressage étendu (B) 0 à 15 en défaut périphérique (LPF). %IWr.m.c.7.n BOOL R n = 0 à 15 : respectivement esclave adressage étendu (B) 16 à 31 en défaut périphérique (LPF). %IWr.m.c.8.n BOOL R n = 0 à 15 : respectivement esclave adressage standard (A) 0 à 15 actif (LAS). 35006197 12/2018 281 282 Repère Type Accès Signification %IWr.m.c.9.n BOOL R n = 0 à 15 : respectivement esclave adressage standard (A) 16 à 31 actif (LAS). %IWr.m.c.10.n BOOL R n = 0 à 15 : respectivement esclave adressage étendu (B) 0 à 15 actif (LAS). %IWr.m.c.11.n BOOL R n = 0 à 15 : respectivement esclave adressage étendu (B) 16 à 31 actif (LAS). 35006197 12/2018 Détails des objets langage à échange explicite de la fonction AS-i V2 Vue d'ensemble Les tableaux ci-dessous présentent les différents objets de mot à échange explicite. Ces objets mots ne sont pas intégrés dans l'IODDT de type T_COM_ASI_V2. Bit de contrôle d'échange Le tableau suivant présente la signification du bit de contrôle d'échange de la voie (%MWr.m.c.0). Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.0.15 BOOL R Configuration en cours. Bit de compte rendu Le tableau ci-dessous présente la signification du bit de compte rendu (%MWr.m.c.1). Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.1.15 BOOL R Défaut lors de la dernière action de configuration. Mots %MWr.m.c.3 Le tableau ci-dessous présente la signification des bits du mot %MWr.m.c.3. Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.3.0 BOOL R Configuration correcte. %MWr.m.c.3.1 BOOL R Esclave 0 présent sur le bus. %MWr.m.c.3.2 BOOL R Adressage automatique. %MWr.m.c.3.3 BOOL R Adressage automatique autorisé. %MWr.m.c.3.4 BOOL R Fonctionnement en mode configuration AS-i. %MWr.m.c.3.6 BOOL R Fonctionnement en mode normal. %MWr.m.c.3.6 BOOL R Alimentation AS-i en défaut. %MWr.m.c.3.7 BOOL R Mode local actif. %MWr.m.c.3.8 BOOL R Echange de données inactif. %MWr.m.c.3.9 BOOL R Défaut périphérique sur un équipement du bus. 35006197 12/2018 283 Mots %MWr.m.c.0.4 à %MWr.m.c.0.7 Le tableau ci-dessous présente la signification des bits des mots %MWr.m.c.4 à %MWr.m.c.7. Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.4.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement les esclaves de la banque A de 0 à 15 détectés. %MWr.m.c.5.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement les esclaves de la banque A de 16 à 31 détectés. %MWr.m.c.6.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement les esclaves de la banque B de 0 à 15 détectés. %MWr.m.c.7.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement les esclaves de la banque B de 16 à 31 détectés. Mots %MWr.m.c.0.8 à %MWr.m.c.0.71 Le tableau ci-dessous présente la signification des bits des mots %MWr.m.c.8 à %MWr.m.c.71. Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.8 à %MWr.m.c.39 BOOL R/W Mots 8 à 39 -> respectivement les esclaves de la banque A de 0 à 31. Octet 0 : bit 0 à 3 = code de configuration des voies d'entrée/sortie (I/O),, bit 4 à 7 = code d'identification (ID), Octet 1 : bit 0 à 3 = code d'identification (ID1),, bit 4 à 7 = code d'identification (ID2). %MWr.m.c.40 à %MWr.m.c.71 BOOL R/W Mots 8 à 39 -> respectivement les esclaves de la banque B de 0 à 31. Octet 0 : bit 0 à 3 = code de configuration des voies d'entrée/sortie (I/O),, bit 4 à 7 = code d'identification (ID), Octet 1 : bit 0 à 3 = code d'identification (ID1),, bit 4 à 7 = code d'identification (ID2). Mot %MWr.m.c.0.72 Le tableau ci-dessous présente la signification du mot %MWr.m.c.72. 284 Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.72 INT R Contient la réponse (la valeur des paramètres envoyés) du dernier esclave paramétré. Ainsi, Control Expert peut vérifier que l'esclave a correctement reçu ces valeurs. 35006197 12/2018 Mot %MWr.m.c.0.73 Le tableau ci-dessous présente la signification du mot %MWr.m.c.73. Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.73 INT R Contient l'adresse du dernier esclave paramétré. Octet 0 : Adresse de l'esclave (1 à 31), Octet 1 : Banque de l'esclave : 0 = banque A, 1 = banque B. 35006197 12/2018 285 Détail des objets gérant le mode de fonctionnement de la fonction AS-i V2 Présentation Les tableaux ci-dessous présentent des objets langage qui permettent de gérer le mode de fonctionnement de la fonction AS-i V2 et les paramètres des esclaves présents sur le bus AS-i V2. Ces objets ne sont pas intégrés dans les IODDT. Objet mode de fonctionnement Cet objet de type mot permet de gérer le passage en mode local (voir page 251) ou mode Data Exchange Off (voir page 252) du maître AS-i. NOTE : L'utilisation de cet objet nécessite une bonne maîtrise des principes de la communication AS-i V2. Description Le tableau ci-dessous présente les différents états du mot %MWr.m.c.74. Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.74.0 BOOL R/W Passage en mode local. %MWr.m.c.74.1 BOOL R/W Sortie du mode local. %MWr.m.c.74.2 BOOL R/W Echange de données inactif. %MWr.m.c.74.3 BOOL R/W Echange de données actif. NOTE : Le mode local est prioritaire sur le mode data exchange off. Objets paramètres Ces objets permettent de gérer les paramètres des équipements esclaves. Ils peuvent être modifiés sans arrêter la fonction AS-i V2. Description Le tableau ci-dessous présente la signification des mots %MWr.m.c.75 à %MWr.m.c.138. 286 Adresse Type Accès Signification %MWr.m.c.75 à %MWr.m.c.106 INT R/W Contiennent respectivement la valeur des paramètres des esclaves de 0 à 31 de la banque A. %MWr.m.c.107 à %MWr.m.c.138 INT R/W Contiennent respectivement la valeur des paramètres des esclaves de 0 à 31 de la banque B. 35006197 12/2018 Détails des objets de configuration de la fonction AS-i V2 Présentation Les constantes de configuration %KWr.m.c.d, sont accessibles uniquement en lecture et correspondent aux paramètres de configuration saisis à l'aide de l'éditeur de Configuration. Objets de configuration Le tableau ci-dessous présente les objets de type constant du bus AS-i V2 étendu. Repère Type Accès Signification %KWr.m.c.0 INT R Lorsque l'octet 0 = 10, indique que AS-i est de type maître. %KWr.m.c.1.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement les esclaves de la banque A prévus de 0 à 15. %KWr.m.c.2.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement les esclaves de la banque A prévus de 16 à 31. %KWr.m.c.3.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement les esclaves de la banque B prévus de 0 à 15. %KWr.m.c.4.n BOOL R n = 0 à 15 -> respectivement les esclaves de la banque B prévus de 16 à 31. %KWr.m.c.5 à %KWr.m.c.36 INT R Mots 5 à 36 -> respectivement les esclaves de la banque A de 0 à 31. Octet 0 : bit 0 à 3 = code de configuration des voies d'entrées/sorties (I/O), bit 4 à 7 = code d'identification (ID), Octet 1 : bit 0 à 3 = code d'identification (ID1), bit 4 à 7 = code d'identification (ID2). %KWr.m.c.37 à %KWr.m.c.68 INT R Mots 5 à 36 -> respectivement les esclaves de la banque B de 0 à 31. Octet 0 : bit 0 à 3 = code de configuration des voies d'entrées/sorties (I/O), bit 4 à 7 = code d'identification (ID), Octet 1 : bit 0 à 3 = code d'identification (ID1), bit 4 à 7 = code d'identification (ID2). %KWr.m.c.69.0 BOOL R Si = 1, l'adressage automatique est activé, si = 0, l'adressage automatique est désactivé. 35006197 12/2018 287 Sous-chapitre 18.4 L'IODDT T_GEN_MOD applicable à tous les modules L'IODDT T_GEN_MOD applicable à tous les modules Détail des objets langage de l'IODDT de type T_GEN_MOD Présentation Tous les modules des automates Premium ont un IODDT associé de type T_GEN_MOD (voir page 194). 288 35006197 12/2018 Premium et Atrium sous Ecostruxure™ Control Expert Index 35006197 12/2018 Index A configuration AS-i, 125 AS-i V2, 211 mode data exchange off AS-i, 161 AS-i V2, 252 mode de repli AS-i V2, 227 principe, 86 mode local AS-i, 160 AS-i V2, 251 mode protégé AS-i, 158 AS-i V2, 250 module TSX SAY 1000 bus AS-i V2, 202 moniteurs de sécurité AS-i, 255 AS-i V2, 255 D P accessoires de câblage AS-i, 72 AS-i V2, 96 adressage topologique, 122, 208 adressage (automatique) AS-i, 139 AS-i V2, 226 principe, 86 C DFB pour moniteur de sécurité AS-i/AS-i V2 AS-i, 255 AS-i V2, 255 diagnostic AS-i, 75, 79, 79 AS-i V2, 91, 91, 99 E paramètres AS-i, 167 AS-i V2, 267 performances AS-i, 163 AS-i V2, 253 Phaseo, 37 Eléments bus AS-i, 23 équipements de sécurité AS-i V2, 230 esclave AS-i V2 bus AS-i V2, 206 R M structure des données de voie pour les modules AS-interface T_COM_ASI_V1, 167 structure des données de voie pour les modules AS-interface V2 T_COM_ASI_V2, 267 mise au point AS-i, 141 AS-i V2, 231 causes, 86, 105 35006197 12/2018 raccordement du TSX SUP A02, 55 raccordement du TSX SUP A05, 57 S 289 Index Structure des données de voie pour tous les modules IODDT, 178 structures des données de voie pour tous les modules T_GEN_MOD, 194 T T_COM_ASI_V2, 267 T_COM_STS_GEN, 270, 271 T_GEN_MOD, 194 TSX SAY 100, 35 TSX SAY 1000, 35 bus AS-i V2, 202 290 35006197 12/2018