Schneider Electric Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Schneider Electric Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA Mode d'emploi | Fixfr
Onduleur Back-UPS™ Pro - Manuel de l'utilisateur
BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2
BN 1100/1350/1500 M2-CA
Instructions de sécurité et informations générales
Veuillez inspecter le contenu dès la réception. Avertissez le
transporteur et le fournisseur si vous constatez que des pièces ont
été endommagées.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Cette section comporte
d'importantes instructions qui doivent être respectées lors de
l'installation et de l'entretien de l'onduleur et des batteries.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
•
•
•
L'onduleur est conçu pour une utilisation à l'intérieur uniquement.
N'utilisez pas l'onduleur dans un environnement excessivement poussiéreux, humide, ou en présence de
liquides. Ne le laissez pas exposé directement à la lumière du soleil.
Les ouïes de ventilation de l'onduleur ne doivent pas être obstruées. Laissez suffisamment d'espace pour
une ventilation appropriée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
RISQUE D’ÉMANATION DE SULFURE D’HYDROGÈNE ET DE FUMÉE
EXCESSIVE
•
•
•
•
Branchez le câble d'alimentation de l'onduleur directement au réseau électrique.
Les batteries doivent être remplacées lorsqu’elles atteignent la fin de leur vie utile.
Les batteries doivent être remplacées lorsque l’unité indique que le remplacement de la batterie est
nécessaire.
Remplacez les batteries en respectant le nombre et le type de celles installées initialement dans
l’appareil.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures légères ou modérées et
endommager l’appareil.
Inventaire
bu476a
Câble coaxial
Câble de communication USB
Connexion de la batterie
bu471a
L'onduleur est livré avec la batterie déconnectée.
bu47
bu474a
 Poussez les languettes vers le bas et
tirez le couvercle de la batterie vers
l’extérieur afin de pouvoir accéder aux
modules des batteries.
bu473a
 Posez l’onduleur en plaçant le couvercle de la
batterie vers le haut. Les flèches pointent vers les
languettes de verrouillage du compartiment de la
batterie.
2a
 Soulevez la batterie par ses poignées latérales  Poussez la batterie dans l'appareil.
à un angle de 30 degrés afin d’accéder à son
connecteur. Branchez le câble rouge comme
illustré ci-dessus.
bu47
5a
 Refermez le couvercle du compartiment de la
batterie.
Installation du logiciel PowerChute™ Personal
Edition
Le logiciel PowerChute Personal Edition permet de configurer l'onduleur. En cas de coupure
de courant, le logiciel PowerChute enregistre tout fichier ouvert sur votre ordinateur et met ce
dernier hors tension. Une fois l'alimentation rétablie, il redémarre l'ordinateur.
Remarque : PowerChute est uniquement compatible avec les systèmes d’exploitation
Windows. Sous Mac OSX, utilisez l'application d'arrêt native pour protéger votre système.
Reportez-vous à la documentation accompagnant votre ordinateur.
Installation
Le câble de communication USB fourni avec l’onduleur Back-UPS vous permet de relier le
port de données de l’onduleur Back-UPS au port USB de votre ordinateur. À partir de
l’ordinateur, allez sur le site www.apc.com. Recherchez « PowerChute Personal Edition » puis
cliquez sur « Voir détails » pour télécharger la version la plus récente version du logiciel
PCPE. Cliquez sur le lien de téléchargement et sélectionnez le logiciel. Sélectionnez le
système d'exploitation approprié. Suivez les directives pour télécharger le logiciel.
2
Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA
Connexion de l'équipement
Batterie de secours et prises protégées contre les surtensions
Lorsque l'onduleur Back-UPS est sous tension, les prises protégées contre les surtensions de
la batterie de secours alimentent l'équipement connecté. Lors d'une panne de courant ou autres
problèmes de courant alternatif (CA), les prises d'alimentation par batterie sont alimentées
pendant un temps limité à partir de l'onduleur Back-UPS.
Reliez les équipements de type imprimante, fax, scanner et autres périphériques qui ne
nécessitent aucune alimentation par batterie de secours aux prises protégées contre les
surtensions. Ces prises offrent une protection permanente contre les surtensions, même
lorsque l'onduleur Back-UPS est hors tension.
e
 Port USB et port Pour pouvoir utiliser le
de données série logiciel PowerChute
Personal Edition,
connectez le câble de
communication USB
fourni ou un câble série en
option (non fourni).
 Vis de mise à la Reliez le câble de mise à la
terre
terre des équipements de
protection contre les
surtensions tels que les
parasurtenseurs individuels
de ligne de données.
 Indicateur de
Ce témoin indique un
panne au niveau problème au niveau du
du câblage du
câblage du bâtiment.
bâtiment
Contactez immédiatement
un électricien et cessez
toute utilisation de
l'onduleur Back-UPS.
 Ports coaxiaux
avec protection Reliez un modem ou un
autre équipement équipé
contre les
de prises coaxiales.
surtensions
 Disjoncteur
Sert à réinitialiser le
système après qu'une
situation de surcharge ait
causé le déclenchement du
disjoncteur.
Prises
protégées
Ces prises offrent une protection permanente contre les surtensions,

contre les
même lorsque l'onduleur Back-UPS est hors tension. Reliez-y des
surtensions
équipements tels que des imprimantes et scanners qui ne nécessitent
aucune protection par batterie de secours.
Ports
Ethernet

d'entrée et de
Reliez un modem à l'aide d'un câble Ethernet au port d'ENTRÉE et
sortie protégés
l'ordinateur au port de SORTIE.
contre les
surtensions
 Prises protégées En cas de panne de courant ou d'autre problème d'alimentation secteur
par la batterie (CA), les prises d'alimentation par batterie sont alimentées pendant un
de secours
temps limité à partir de l'onduleur Back-UPS. Reliez-y des
protégées contre équipements critiques tels que l'ordinateur, l'écran, le modem ou
les surtensions autres dispositifs contenant des données importantes.
Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA
3
Utilisation
Écran à économie d'énergie
L'interface d'affichage peut être configurée pour être allumée en permanence ou, pour
économiser de l'énergie, pour s'assombrir après une certaine période d'inactivité.
1. Mode d'allumage en continu : maintenez le bouton AFFICHAGE enfoncé
pendant deux secondes. L'écran s'allume et un bip retentit pour confirmer le
mode d'allumage en continu.
2. Mode économie d'énergie : maintenez le bouton AFFICHAGE enfoncé pendant
deux secondes. L'écran s'assombrit et un bip retentit pour confirmer le mode
économie d'énergie. En mode économie d'énergie, l'écran s'allume lorsqu'un
bouton est enfoncé, puis s'éteint après 60 secondes d'inactivité.
Sensibilité de l'onduleur
Ajustez la sensibilité de l'onduleur Back-UPS pour contrôler le moment du passage à
l'alimentation par batterie. Plus la sensibilité est élevée, plus l'onduleur passera fréquemment
en mode d'alimentation par batterie.
1. Assurez-vous que le Back-UPS est branché sur le courant alternatif (CA), mais
hors tension.
2. Maintenez le bouton MARCHE/ARRÊT enfoncé pendant six secondes. La barre de
CAPACITÉ DE LA CHARGE clignote pour indiquer que l'onduleur Back-UPS est en
mode programmation.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour faire défiler les options
de menu. Relâchez le bouton à la sensibilité souhaitée. Un bip retentira pour
confirmer la sélection.
Sensibilité du générateur
Par défaut
Charges sensibles
Faible sensibilité
Sensibilité moyenne
(par défaut)
Sensibilité élevée
78 à 142 V CA
88 à 139 V CA
88 à 136 V CA
La tension d’entrée est
L'onduleur Back-UPS bascule L'équipement connecté est
extrêmement basse ou élevée. fréquemment en mode
sensible aux fluctuations
(Déconseillé pour les charges d'alimentation sur batterie.
de tension.
informatiques.)
4
Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA
Boutons du panneau avant et interface d'affichage
Utilisez les trois boutons du panneau avant de l'onduleur Back-UPS et l'interface d'affichage
pour configurer l'onduleur.
Panneau avant
 Bouton Affichage
 Bouton Marche/Arrêt
 Bouton Coupure
du son
 Interface d'affichage
 Ports de charge
USB : Les deux ports
USB fournissent du
courant CC de 15 W
même lorsque
l’onduleur est
alimenté par la
batterie.
BN1375M2
et BN1400M2
seulement
Total de 12 W de
puissance CC
En ligne : Le Back-UPS fournit une alimentation CA régulée à
l'équipement connecté
Capacité de la charge : la charge est signalée par le nombre de cases
allumées (entre une et cinq). Chaque case représente 20 % de la charge.
Capacité de la batterie : Le niveau de charge de la batterie est indiqué
par le nombre de barres allumées. Lorsque les cinq cases sont allumées,
l'onduleur Back-UPS est entièrement chargé.
Batterie faible : Lorsque la batterie est complètement épuisée,
l’onduleur est à la veille de s’éteindre. Dans ce cas, le voyant clignote et
un bip continu se fait entendre.
Remplacer la batterie : La batterie a presque atteint la fin de sa vie utile.
Lorsque les icônes « Remplacer batterie » et « Batterie épuisée »
clignotent sur l’écran, remplacez la batterie le plus tôt possible.
Sur batterie : l'onduleur Back-UPS alimente l'équipement relié à partir
de la batterie de secours. Un bip retentit quatre fois toutes les
30 secondes.
Événement : le compteur d'événements affiche le nombre d'événements
ayant entraîné le passage de l'onduleur Back-UPS en mode d'alimentation
sur batterie.
Erreur système détectée : Le système a une erreur. Le code d'erreur
s'allume sur l'interface d'affichage. Consultez la section « Erreurs
système » en page 7.
Surcharge : la consommation d'énergie de la charge dépasse la capacité
de l'onduleur Back-UPS.
Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA
5
Coupure du son : si l'icône en forme de haut-parleur barré s'allume,
l'alarme sonore est désactivée.
Sortie : Tension de sortie, fréquence
Entrée : tension d'entrée.
Régulation automatique de tension :
Lorsque ce témoin est allumé, l'onduleur Back-UPS compense
une tension d'entrée basse.
Autonomie estimée : indique l’autonomie de la batterie en minutes si
l’onduleur BackUPS passe en alimentation sur batterie.
Charge : charge totale, en watts (W) ou en pourcentage (%), utilisée par
les appareils reliés aux prises protégées par la batterie de secours.
Alarmes et erreurs du système
Indicateurs sonores
Quatre bips toutes les 30 secondes
Bips pendant une durée indéfinie
Sonnerie continue
Modulation toute les 2 secondes
Modulation continue
L'onduleur Back-UPS est alimenté par la batterie. Veillez
à sauvegarder toute tâche en cours.
Batterie faible et autonomie de la batterie très courte.
Sauvegardez immédiatement toute tâche en cours, quittez
toutes les applications ouvertes et fermez le système
d'exploitation.
Les sorties de la batterie de secours sont en surcharge.
La batterie est déconnectée.
La batterie a échoué au test automatique de diagnostic et
devrait être remplacée le plus tôt possible. En appuyant
sur le bouton SOURDINE la modulation arrêtera.
Icônes d'état
Si ces icônes clignotent...
Le problème est peut-être le suivant.
Le Back-UPS est surchargé. Débranchez l'un des équipements
reliés à l'onduleur. Si l'icône de surcharge arrête de clignoter,
l'onduleur Back-UPS n'est plus en surcharge et continue de
fonctionner normalement.
Le Back-UPS fonctionne sur courant alternatif (CA), mais la
batterie ne fonctionne pas correctement. Contactez le service à la
clientèle de Schneider Electric IT (SEIT) pour commander une
batterie de remplacement. Consultez la section « Batterie de
rechange » en page 10.
L'onduleur Back-UPS est alimenté par batterie et la batterie est
faible. Mettez hors tension tous les équipements reliés pour éviter
de perdre les données non sauvegardées. Lorsque c'est possible,
branchez le Back-UPS à une prise CA pour recharger la batterie.
La batterie n’est pas connectée. Consultez « Connexion de la
batterie » en page 2 afin de vous assurer que les câbles de la
batterie sont branchés correctement.
6
Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA
Erreurs du système
L'onduleur Back-UPS affiche les messages d'erreur suivants. À l'exception des erreurs F01 et
F02, veuillez contacter le soutien technique de SEIT.
F01
bu088d
F02
F04
F05
F06
F07
F09
Mettez l'onduleur Back-UPS
hors tension. Débranchez tout
équipement non indispensable
Surcharge sur batterie
des prises de la batterie de
secours et mettez l'onduleur à
nouveau sous tension.
Mettez l'onduleur Back-UPS
hors tension. Débranchez tous
les équipements des prises de
la batterie de secours et
mettez ensuite l'onduleur sous
Court-circuit à la
tension.
sortie de la batterie
Reconnectez les équipements
un à un. Si la sortie se
déclenche à nouveau,
déconnectez l’équipement qui
a causé l'erreur.
Court-circuit sur
serre-fils
Les erreurs F04 à F09 ne
Erreur de charge
peuvent pas être corrigées par
Soudure d'un relais
l'utilisateur. Veuillez contacter
le soutien technique SEIT.
Température
Erreur interne
Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA
7
Guide de référence rapide des fonctions et
boutons
Fonction
Bouton
Durée (en Etat de
secondes) l’onduleur
Description
Alimentation
Marche
Arrêt
0,2
Hors
tension
2
Sous
tension
0,2
Sous
tension
2
Sous
tension
2
Sous
tension
Appuyez sur MARCHE/ARRÊT pour
recevoir une tension d'entrée CA. Si aucune
alimentation de courant alternatif (CA)
d'entrée du réseau électrique n'est
disponible, l'onduleur Back-UPS est
alimenté par batterie.
Le Back-UPS ne reçoit pas de courant
alternatif (CA), mais fournit une protection
contre les surtensions.
Affichage
Vérification
de l’état
Mode
d'allumage en
continu/
économie
d'énergie
Vérifie l'état de l'onduleur Back-UPS.
L'écran LCD s'allume pendant
60 secondes. Appuyez sur le bouton pour
basculer vers diverses informations.
L'écran LCD s'allume et un bip retentit
pour confirmer le mode d'allumage en
continu. L'écran LCD s'assombrit et un bip
retentit pour confirmer le mode économie
d'énergie. En mode économie d'énergie,
l'écran LCD s'allume lorsqu'un bouton est
enfoncé, puis s'éteint après 60 secondes
d'inactivité.
Coupure du son
Mode Activer/
désactiver
Sensibilité
6
Hors
tension
Test
automatique
(manuel)
6
Sous
tension
Réinitialisation
après un
événement
0,2
Sous
tension
Réinitialisation
de l'erreur
2
Erreur
8
Permet d'activer ou de désactiver les
alarmes sonores. L'icône de coupure du son
s'allume et un bip retentit.
L'icône de capacité de charge clignote,
indiquant que l'onduleur Back-UPS est en
mode programmation. A l'aide du bouton
MARCHE/ARRÊT, choisissez l'option Faible,
Moyenne ou Elevée en relâchant le bouton
à la configuration souhaitée. Un bip retentit
pour confirmer la sélection. Pour en savoir
plus, consultez la section « Sensibilité de
l'onduleur ».
L'onduleur Back-UPS effectue un test de la
batterie interne. Remarque : Ceci se
produira automatiquement lorsque le BackUPS est mis sous tension ou s'il a détecté
une batterie défectueuse.
Lorsque l'écran Event (événement) est
affiché, maintenez le bouton AFFICHAGE
enfoncé, puis appuyez sur le bouton
MARCHE/ARRÊT pour effacer le compteur
d'événements d'erreurs détectées.
Une fois qu'une erreur a été identifiée,
appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT
pour supprimer l'indication visuelle et
revenir en mode veille.
Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA
Dépannage
Problème
Cause probable
Action corrective
Le Back-UPS n'est pas branché sur le Assurez-vous que l'onduleur Back-UPS
courant alternatif (CA).
est fermement branché sur une prise CA.
Le disjoncteur s’est déclenché.
L'onduleur
Back-UPS ne
s'allume pas.
Déconnectez tout l'équipement non
indispensable de l'onduleur Back-UPS.
Réarmez le disjoncteur. Reconnectez les
équipements un à un. Si le disjoncteur se
déclenche à nouveau, déconnectez
l'équipement qui en est responsable.
La batterie interne n’est pas connectée. Connectez la batterie.
Le Back-UPS ne
fournit pas de
courant pendant
une panne de
courant alternatif
(CA).
Le Back-UPS
fonctionne sur
batterie, tout en
étant connecté au
courant alternatif
(CA).
La tension d'alimentation courant
alternatif (CA) est hors de portée.
Réglez la valeur seuil de la tension et la
plage de sensibilité.
Assurez-vous que l'équipement
principal n'est pas branché sur une
prise PROTÉGÉE CONTRE LES
SURTENSIONS.
Débranchez l'équipement de la prise
La prise est partiellement retirée de
l'entrée murale, la prise murale ne
reçoit plus de courant alternatif
(CA), ou le disjoncteur a été
déclenché.
L'onduleur Back-UPS effectue un
test automatique.
La tension d'alimentation de courant
alternatif (CA) est hors de portée, la
fréquence est hors de portée, ou la
forme d'onde est déformée.
Les prises de la batterie de secours
peuvent être complètement chargées
ou chargées de façon incorrecte.
L'onduleur
Back-UPS ne
fournit pas
La batterie a récemment été
l'alimentation de
secours pendant la déchargée en raison d’une coupure
durée escomptée. d’alimentation et n’a pas été
Le voyant
REMPLACER LA
BATTERIE est
allumé.
Le témoin de
SURCHARGE est
allumé.
Le voyant ERREUR
SYSTÈME est allumé
et tous les voyants
du panneau avant
clignotent.
PROTÉGÉE CONTRE LES SURTENSIONS et
rebranchez-le à une prise de la batterie
de secours.
Assurez-vous que la prise de
l'appareil est bien insérée dans la
prise murale. Assurez-vous que la
prise murale est sous tension de
courant alternatif (CA) en vérifiant
avec un autre appareil.
Aucune action requise.
Réglez la valeur seuil de la tension et
la plage de sensibilité.
Débranchez les équipements non
essentiels des prises de la batterie de
secours et branchez-les aux prises de
SURTENSION.
Rechargez la batterie de l'onduleur
pendant 16 heures.
complètement rechargée.
La batterie arrive en fin de vie utile. Remplacez la batterie.
La batterie arrive en fin de vie utile. Remplacez la batterie le plus tôt
possible.
L'équipement relié à l'onduleur
Back-UPS puise une alimentation
supérieure à celle que peut fournir
l'onduleur.
Une erreur interne est détectée.
Débranchez les équipements non
essentiels des prises de la batterie de
secours et branchez-les aux prises de
SURTENSION.
Identifiez le message d'erreur interne
affiché en faisant correspondre le
nombre indiqué sur l'écran au
message d'erreur associé (consultez
« Erreurs du système ») puis
communiquez avec le centre de
soutien technique de SEIT.
Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA
9
Caractéristiques
BN1100M2
BN1350M2
BN1375M2
BN1100M2-CA BN1350M2-CA
VA
1100 VA
Charge maximale
1350 VA
600W
1375 VA
BN1400M2
1400 VA
810W
BN1500M2
BN1500M2-CA
1500 VA
900W
Tension d’entrée
120 V
nominale
Plage de tension
88 - 139 V
d’entrée en ligne
Régulation
automatique de
Augmente la tension d'entrée de +11,3 % si elle tombe sous la limite fixée
tension
Plage de
60 Hz ± 3 Hz
fréquence
Forme d'onde en
fonctionnement
Onde sinusoïdale à échelonnage par approximation
sur batterie
Port de charge
Modèles 1100, 1350, 1500 VA : Type C*1, Type A*1 (total de 15 W)
USB
Modèles 1375 et 1400 VA : Type A*2 (total de 12 W)
Durée de recharge
16 heures
moyenne
Temps de
8 ms, maximum
transfert
Température de
32 à 104oF (0 à 40oC)
fonctionnement
Température de
23 à 113oF (-15 à 40oC)
stockage
Dimensions de
11,9 × 4,4 × 15,0 in. (368 × 100 × 260 mm)
l’onduleur
Poids de
25,1 lb (11,4 kg)
21,6 lb (9,8 kg)
22,9 lb (10,4 kg)
l’onduleur
Interface
USB et signal simple
Autonomie de la
batterie
Consultez le site http://www.apc.com/product
Batterie de rechange
La batterie dure généralement de 3 à 5 ans, ou moins si elle est exposée à des coupures de
courant fréquentes ou à des températures élevées. La référence de pièce de rechange de la
batterie pour le Back-UPS Pro BN1100M2 est APCRBC160 ; la référence pour BN1350M2,
BN1375M2 et BN1400M2 est APCRBC162, et celle pour BN1500M2 est APCRBC161. Un
remplacement tardif des pièces peut causer la corrosion des batteries dans la cartouche.
Veuillez recycler les batteries usagées.
Garantie
La garantie standard est de trois (3) ans à compter de la date d'achat. La politique standard de
Schneider Electric IT (SEIT) consiste à remplacer l'appareil d'origine par un appareil remis à
neuf en usine. Les clients souhaitant récupérer l'appareil d'origine réparé dans le cadre d'un
programme d'échange défini doivent en faire la demande dès qu'ils contactent un représentant
de l'assistance technique de SEIT. SEIT expédiera l'appareil de remplacement à la réception
de l'appareil défectueux, ou immédiatement à la réception d'un numéro de carte de crédit
valide. Les frais d'envoi à SEIT sont à la charge du client. SEIT se charge des frais de
transport terrestre associés à l'envoi de l'unité de rechange au client.
10
Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA
Soutien technique international APC by Schneider
Electric IT
Accédez le site Web d'APC by Schneider Electric www.apc.com pour le soutien technique
spécifique à votre pays.
Certains modèles sont certifiés ENERGY STAR®.
Pour de plus amples informations spécifiques à votre modèle, visitez
www.apc.com.
Cet onduleur a été certifié conforme aux règlements du Système de
Chargement de la Batterie de la Californie. Pour plus de détails, consultez la
section
www.apc.com/company/us/en/sustainability/energy-efficiency/californiabattery-charger-regulations/
Compatibilité électromagnétique
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique de
classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en
enlevant et en remettant la mise sous tension de l'équipement, essayez de corriger
l'interférence par l'une des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est
branché le récepteur.
• Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV pour de l’aide.
Back-UPS Pro BN 1100/1350/1375/1400/1500 M2 / M2-CA
11
© 2017 APC by Schneider Electric. APC, le logo APC et Back-UPS sont la
propriété de Schneider Electric Industries S.A.S. ou de leurs filiales. Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
FC 990-91002
06/2017

Manuels associés