Schneider Electric Back-UPS BE 550G/550G-CN/650G1/650G1-CN/650G1X427 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Schneider Electric Back-UPS BE 550G/550G-CN/650G1/650G1-CN/650G1X427 Mode d'emploi | Fixfr
Manuel de l'utilisateur de l'onduleur Back-UPS™
série BE550G/BE650G1
Inventaire
Remplacement de la batterie
Veuillez envoyer la batterie usagée à un centre de recyclage.
Remplacez la batterie usagée par une batterie approuvée par APC by
Schneider Electric. Vous pouvez commander une batterie de
remplacement à partir du site Web d'APC by Schneider Electric, au
www.apc.com. Le numéro de pièce de la batterie de remplacement est
APCRBC110 pour Back-UPS BE550G et RBC17 pour Back-UPS
BNE650G1.
bu075c
Back-UPS
Connexion de l’équipement
Informations générales et de sécurité
Veuillez inspecter le contenu dès réception. Avertissez le
transporteur et le fournisseur si vous constatez que des
pièces ont été endommagées.
Veuillez lire le Guide de sécurité fourni avec l'équipement
avant d'effectuer l'installation de l'onduleur.
•
•
•
Caractéristiques
Entrée
Tension
120 V CA, nominale
Fréquence
BE550G : 47 - 63 Hz
BE650G1 : 60Hz + 3
Valeur seuil pour la baisse de
tension
92 VCA, typique
Valeur seuil pour la surtension
139 VCA, typique
Capacité d'alimentation par
batterie (4 prises)
BE550G : 550 VA / 330 W
BE650G1 : 650 VA / 390 W
Protection et
filtrage
Batterie
Caractéristiques
physiques
Tension sur batterie
115 V CA + 8 %
Fréquence sur batterie
BE550G : 50 / 60 Hz + 1;
BE650G1 : 60 Hz + 1
Temps de transfert
6 ms typique, 10 ms maximum
Parasurtenseur CA
Continue, 340 joules
Filtre EMI/RFI
Continu
Prises de la batterie de secours protégées contre les surtensions
Les prises d'alimentation de secours offrent une protection aux équipements connectés
lorsque le Back-UPS est branché au réseau électrique et allumé.
Les prises de la batterie de secours sont alimentées par l’onduleur Back-UPS pendant
une durée limitée en cas de panne de courant ou autre problème de baisse de tension.
Les prises de la batterie de secours protègent les équipements reliés contre les
surtensions et les transitoires.
Reliez-y les équipements de type ordinateur ou écran.
Entrée CA
Disjoncteur à réarmement
Type
Au plomb, étanche, sans entretien
BE550G : APCRBC110
BE650G1 : RBC17
Les prises de protection contre les surtensions offrent une protection aux équipements
connectés lorsque le Back-UPS est branché au réseau électrique, qu'il soit allumé ou
éteint.
Les prises protégées contre les surtensions protègent les équipements reliés contre les
surtensions et les transitoires.
Branchez une imprimante, un numérieur à balayage ou tout autre périphérique n'ayant
pas besoin de rester allumé lors de pannes de courant ou de problèmes de tension aux
prises de protection contre les surtensions.
Connexion au réseau
Building
Wiring Fault
Temps de recharge type
24 heures
Network
Out
Durée de vie moyenne
De 3 à 5 ans, selon le nombre de cycles
de décharge et selon la température
ambiante
Network
In
Poids net
Batterie de rechange
BE550G : 5,5 kg
BE650G1 : 6,2 kg
Dimensions
Longueur x largeur x hauteur
30 cm. x 18 cm. x 9 cm.
Température de fonctionnement
32 à 104 ºF (0 à 40 ºC)
Température d'entreposage
5 à 113 ºF (–15 à 45 ºC)
Humidité relative de
fonctionnement
0 à 95 % sans condensation
Altitude de fonctionnement
0 à 10 000 ft (0 à 3 000 m)
PowerChute
USB Port
bu065c
bu064c
bu066c
 Connectez fermement le câble de la
batterie à la borne.
Montage mural
Pour un montage horizontal, utilisez 2 vis séparées de 7,3" (186,3 mm).
Pour un montage vertical, utilisez 2 vis séparées de 5,4" (137,2 mm).
Laissez la vis dépasser de 5/16 po (8 mm) du mur.
CAUTION-Refer to bottom
of unit for safety markings.
Présentation
L’onduleur Back-UPS est livré avec le câble de batterie débranché. Retirez l’étiquette
« Stop! Connect the Battery » apposé sur les prises. Avant de relier tout équipement à
l’onduleur, connectez le câble de la batterie à la borne libre. Il est tout à fait normal
d’observer de petites étincelles lors de la connexion du câble de la batterie à la borne.
 Replacez le couvercle du compartiment
de la batterie. Veillez à ce que la languette de
libération s’enclenche bien.
Push to
Reset
Logiciel PowerChute™ Personal Edition
Connexion de la batterie
 Appuyez sur la languette de libération du
couvercle du compartiment de la batterie
situé à l’arrière de l’unité. Faites glisser le
couvercle pour le retirer.
Circuit
Breaker
L’onduleur Back-UPS protège les équipements reliés à un réseau Ethernet 10/100
Base-T à partir du moment où ils sont branchés aux prises de protection des données
de l’onduleur Back-UPS.
Cet appareil est conforme aux Sections 68 et 15 du règlement de la FCC.
Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit
Compatibilité
pas provoquer d’interférence néfaste et (2) il doit accepter toute interférence
électromagnétique reçue, y compris celles qui risquent de compromettre son bon
fonctionnement.
•
•
•
Surge Protection
Prises protégées contre les surtensions
Intensité totale (toutes les prises) 12 A (sortie de l’onduleur comprise)
Sortie
Back-UPS
bu202a
L’onduleur est conçu pour une utilisation à l'intérieur uniquement.
N’utilisez pas l’onduleur dans un environnement exposé à la lumière directe du
soleil, excessivement poussiéreux ou humide, ou en présence de liquides.
Les ouvertures de l'onduleur ne doivent pas être bloquées. Laissez suffisamment
d'espace pour assurer une ventilation adéquate.
La durée de vie typique de la batterie est de trois à cinq ans. Les facteurs
environnementaux influencent la durée de vie des batteries. Les températures
ambiantes élevées, la mauvaise qualité d'alimentation CA, les décharges
fréquentes de courte durée réduiront la durée de vie de la batterie.
Branchez le cordon d’alimentation de l’onduleur UPS directement au réseau
électrique. N’utilisez pas de parasurtenseurs ou de rallonges.
Surge Protection
bu201a
•
•
Battery Backup +
Le logiciel PowerChute Personal Edition vous permet de configurer l’onduleur.
Protége votre ordinateur et vos autres équipements pendant les pannes de courant.
Dans ce cas, le logiciel PowerChute sauvegarde tout fichier ouvert sur votre
ordinateur et met ce dernier hors tension en toute sécurité. Une fois l’alimentation
rétablie, il redémarre l’ordinateur.
Configure les fonctions de l’onduleur, telles que les prises à économie d’énergie, les
paramètres d’arrêt et les alarmes.
Surveille la consommation de l’onduleur et les événements relatifs à l’alimentation.
Remarque : PowerChute est uniquement compatible avec les systèmes d’exploitation
Windows. Pour Mac OSX, utilisez l’application d’arrêt native pour protéger votre
système. Reportez-vous à la documentation accompagnant votre ordinateur.
Installation
A l’aide d’un câble USB, reliez le port de données à l’arrière de l’onduleur au port
USB de votre ordinateur.
Si un CD PowerChute a été fourni avec l’onduleur Back-UPS, insérez-le dans le
lecteur de l’ordinateur et suivez les instructions à l’écran.
Si aucun CD PowerChute n’a été fourni avec l’onduleur Back-UPS, téléchargez
gratuitement le logiciel du site www.apc.com.
Mettez l'onduleur Back-UPS sous tension
Appuyez sur le bouton Marche situé sur le dessus de l’onduleur Back-UPS. Le voyant
Alimentation/Remplacer la batterie s’allume et un signal sonore bref indique que
l’onduleur Back-UPS protège l’équipement relié.
La batterie du Back-UPS se recharge entièrement en 24 heures lorsqu'il est branché au
réseau électrique. La batterie du Back-UPS se recharge pendant que celui-ci est
branché au réseau électrique, qu'il soit allumé ou éteint. Ne comptez pas sur une
autonomie complète sur batterie pendant cette période de chargement initiale.
Si le voyant rouge Panne au niveau du câblage du bâtiment situé sur le côté de
l’onduleur Back-UPS s’allume, n’utilisez pas l’onduleur. Demandez à un électricien
qualifié de corriger le câblage du bâtiment.
Garantie
La garantie standard est de trois (3) ans à compter de la date d’achat. La politique
standard de Schneider Electric IT (SEIT) consiste à remplacer l’appareil d’origine par
un appareil remis à neuf en usine. Les clients souhaitant récupérer l'appareil d'origine
réparé dans le cadre d'un programme d'échange défini doivent en faire la demande dès
qu'ils contactent un représentant de l'assistance technique de SEIT. SEIT expédiera
l’appareil de remplacement sur réception de l’appareil défectueux, ou immédiatement
sur réception d’un numéro de carte de crédit valide. Les frais d’envoi à SEIT sont à la
charge du client. SEIT se charge des frais de transport terrestre associés à l’envoi de
l’unité de rechange au client.
Voyants d’état
Etat
Témoin lumineux
Indicateur sonore
Fin de l’alarme sonore
Marche
Le Back-UPS fournit une alimentation en courant alternatif aux équipements
connectés.
Le voyant vert s’allume.
Aucun
N/A
Alimentation par batterie
L’onduleur Back-UPS fournit l'alimentation de la batterie aux prises de la
batterie de secours.
Le voyant vert s’allume. Le voyant n’est
pas allumé pendant les bips sonores.
L'onduleur émet 4 bips
toutes les 30 secondes.
Le signal sonore s'arrête lorsque l'alimentation du
réseau électrique est rétablie ou le Back-UPS est éteint.
Avertissement batterie faible
L’onduleur Back-UPS fournit l'alimentation de la batterie aux prises de la
batterie de secours et la batterie est presque complètement déchargée.
Le voyant vert s’allume et clignote
rapidement.
L’onduleur Back-UPS
émet un bip rapide toutes
les demi-secondes.
Le signal sonore s'arrête lorsque l'alimentation du
réseau électrique est rétablie ou le Back-UPS est éteint.
Remplacement de la batterie
• La batterie n’est pas branchée.
• La batterie doit être rechargée ou remplacée.
• Le voyant Remplacer la batterie
clignote.
• Les voyants Remplacer la batterie et
Alimentation clignotent tour à tour.
Bip continu
L'onduleur Back-UPS est éteint.
Bip continu
Arrêt suite à une surcharge
Aucun
Condition de surcharge sur une ou plusieurs prises de la batterie de secours alors
que l’onduleur Back-UPS est alimenté par la batterie.
Bip continu
L'onduleur Back-UPS est éteint.
Mode veille
Déchargement complet de la batterie alors que l’onduleur est alimenté par la
batterie. Le Back-UPS se « réveillera » une fois le courant rétabli.
Aucun
L’onduleur Back-UPS
émet un bip toutes les
quatre secondes.
L’alarme sonore s’arrête :
• L'alimentation du réseau électrique est rétabli
• Si l'alimentation du réseau électrique n'est pas rétabli
dans les 32 prochaines secondes
• Lorsque l’onduleur Back-UPS est mis hors tension
Panne au niveau du câblage du bâtiment
Le câblage du bâtiment présente des risques de chocs électriques et doit être
corrigé par un électricien qualifié.
Le voyant de panne au niveau du câblage Aucun
du bâtiment est allumé rouge.
Dépannage
Réglage de la sensibilité de la tension (facultatif)
Problème et cause probable
Solution
L'onduleur Back-UPS ne s'allume pas.
L'onduleur Back-UPS est éteint.
Appuyez sur le bouton MARCHE.
Le Back-UPS n'est pas branché au réseau
électrique, la prise murale n'est pas
alimentée, ou le réseau électrique éprouve
une baisse de tension ou une surtension.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
correctement branché à la prise murale et que celle-ci est
alimentée. Le cas échéant, vérifiez que l’interrupteur de la
prise murale est en position marche.
La batterie n’est pas connectée.
Connectez la batterie. Reportez-vous à la section
« Connexion de la batterie » à la page 1 de ce manuel.
Si le Back-UPS ne peut être alimenté par le réseau
électrique et que la batterie est connectée, un démarrage à
froid peut être initiée. Maintenez le bouton Marche
enfoncé jusqu’à ce que l'onduleur Back-UPS émette deux
bips.
L’onduleur Back-UPS est sous tension, le voyant Remplacer la batterie clignote et un
bip continu retentit.
La batterie n’est pas branchée.
Reportez-vous à « Connexion de la batterie » à la page 1.
L’onduleur Back-UPS détecte les distorsions de l'alimentation et y réagit en passant à
une alimentation sur batterie de secours afin de protéger les équipements reliés. Si
l’onduleur Back-UPS ou l’équipement relié est trop sensible pour le niveau de tension
d’entrée, il est nécessaire de régler la tension de transfert.
1. Branchez le cordon d’alimentation de l’onduleur Back-UPS au réseau électrique.
L’onduleur Back-UPS est en mode Veille et tous les témoins sont éteints.
2. Maintenez le bouton MARCHE/ARRÊT enfoncé pendant 10 secondes. Le voyant
En ligne clignote vert-orange-rouge, indiquant que l’onduleur Back-UPS est en
mode Programmation.
3. Le voyant Alimentation/Remplacer la batterie clignote vert, orange ou rouge
pour indiquer le niveau de sensibilité actuel. Reportez-vous au tableau pour une
explication des niveaux de sensibilité de la tension de transfert.
4. Pour une sensibilité BASSE, maintenez le bouton MARCHE/ARRÊT enfoncé
jusqu’à ce que le voyant clignote en vert.
5. Pour une sensibilité MOYENNE, maintenez le bouton MARCHE/ARRÊT enfoncé
jusqu’à ce que le voyant clignote en rouge.
6. Pour une sensibilité ÉLEVÉE, maintenez le bouton MARCHE/ARRÊT enfoncé
jusqu’à ce que le voyant clignote en orange.
7. Pour sortir du mode Programmation, attendez cinq secondes que tous les voyants
s’éteignent. Le mode Programmation est inactif.
L’équipement relié n’est pas suffisamment alimenté.
Une condition de surcharge de l'onduleur
Back-UPS a été détectée.
La batterie de l’onduleur Back-UPS est
complètement déchargée.
Débranchez tous les équipements non critiques des prises.
Rebranchez les appareils un à un de l’onduleur BackUPS.
Chargez la batterie pendant 24 heures pour vous assurer
qu'elle est correctement rechargée. Si la condition de
surcharge persiste, remplacez la batterie.
Branchez le Back-UPS à une prise du réseau électrique et
laissez la batterie se recharger pendant huit heures.
Le logiciel PowerChute a déclenché l’arrêt Il s’agit d’un comportement normal de l’onduleur
du système suite à une panne de courant.
Back-UPS.
Les appareils connectés n’acceptent pas
les ondes sinusoïdales à échelonnage par
approximation de l'onduleur Back-UPS.
L’onde de sortie de l’onduleur est conçue pour les
ordinateurs et autres périphériques. Elle ne convient pas
aux équipements avec moteur.
Le Back-UPS doit être réparé.
Contactez l’assistance technique de Schneider Electric
pour en savoir plus.
Le voyant Alimentation est allumé et l'onduleur Back-UPS émet 4 bips toutes les
30 secondes.
L’onduleur Back-UPS est alimenté par
batterie.
L'onduleur Back-UPS fonctionne normalement au moyen
de la batterie. Sauvegardez tous les fichiers ouverts et
mettez l’ordinateur hors tension. La batterie se rechargera
lorsque l'alimentation du réseau électrique sera rétablie.
Le voyant Alimentation clignote toutes les secondes et l'onduleur Back-UPS émet un
bip toutes les secondes.
L’autonomie restante de la batterie de
l’onduleur Back-UPS est d’environ deux
minutes.
La batterie de l’onduleur Back-UPS est presque
complètement déchargée. Sauvegardez tous les fichiers
ouverts et mettez l’ordinateur hors tension. La batterie se
rechargera lorsque l'alimentation du réseau électrique sera
rétablie.
Le voyant de panne au niveau du câblage du bâtiment est allumé.
Le câblage du bâtiment présente des
risques de chocs électriques et doit être
corrigé par un électricien qualifié.
N’utilisez pas l’onduleur Back-UPS. Demandez à un
électricien qualifié de corriger le câblage du bâtiment.
L’autonomie restante de l’onduleur Back-UPS est insuffisante.
La batterie n’est pas complètement
chargée.
La batterie arrive en fin de vie utile et doit
être remplacée.
Laisser le Back-UPS branché au réseau électrique pendant
16 heures pour permettre à la batterie de se recharger
complètement.
L’autonomie diminue à mesure que la batterie vieillit.
Contactez APC by Schneider Electric sur le site Web
www.apc.com pour commander des batteries de
rechange.
Perte de la connexion de l’onduleur Back-UPS à l'internet pendant une panne de
courant.
Le modem n’est plus alimenté.
L’onduleur Back-UPS est débranché de la prise murale
ou est branché sur une prise mal raccordée.
Branchez le câble du modem sur l’une des prises de la
batterie de secours protégées contre les surtensions.
Clignotement Paramètre de
du voyant
sensibilité
Plage de tension d’entrée
(alimentation réseau
électrique)
Vert
BASSE
88 VCA à 142 VCA
Utilisez ce réglage pour les équipements
peu sensibles aux fluctuations de la
tension ou aux distorsions de la forme
d’onde.
Rouge
MOYENNE
92 VCA à 139 VCA
Paramètre par défaut. Utilisez ce réglage
en conditions normales d’utilisation.
Orange
ELEVEE
96 VCA à 136 VCA
Utilisez ce réglage pour les équipements
sensibles aux fluctuations de la tension ou
aux distorsions de la forme d’onde.
Utilisation recommandée
Service après-vente
Si l’équipement nécessite un entretien, ne le retournez pas au revendeur. Procédez de la
manière suivante :
1. Consultez la section Dépannage de ce guide pour résoudre les problèmes courants.
2. Si le problème persiste, contactez le service à la clientèle de Schneider Electric IT
(SEIT) en consultant le site Web de APC by Schneider Electric www.apc.com.
a. Notez le numéro de modèle, le numéro de série et la date d’achat. Vous trouverez
les numéros de modèle et de série sur le panneau arrière de l’onduleur et sur
l’écran LCD (selon modèle).
b. Appelez l’assistance clients de SEIT : un technicien tentera de résoudre le
problème par téléphone. Si ce n’est pas possible, le technicien vous attribuera un
numéro RMA (retour de produits défectueux).
c. Si l’onduleur est sous garantie, les réparations sont gratuites.
d. Les procédures de réparation et de retour peuvent varier selon les pays. Veuillez
consulter le site Web d’APC by Schneider Electric pour vérifier les instructions
spécifiques à votre pays.
3. Mettez si possible l'appareil dans son emballage original pour éviter de
l'endommager en cours de transport. N’utilisez jamais de billes de polystyrène pour
l’emballage. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la
garantie.
4. Débranchez TOUJOURS la batterie de l'onduleur avant de l'expédier. Les
réglementations du ministère américain des transports (DOT) et de l’IATA
exigent le débranchement de la batterie de l'onduleur avant de l'expédier. Vous
pouvez laisser la batterie dans l'onduleur.
5. Inscrivez le numéro RMA sur l’extérieur du carton.
6. Retournez l’onduleur à l’adresse indiquée par l’assistance clients, en prenant soin
de l’assurer et en port payé.
Soutien technique international APC par
Schneider Electric IT
Consultez le site Web d'APC www.apc.com pour le soutien technique spécifique à votre
pays.
Certains modèles sont certifiés ENERGY STAR®.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
www.apc.com/site/recycle/index.cfm/energy-efficiency/energy-star/.
*1Cet onduleur UPS a été certifié conforme aux règlements du Système de
Chargement de la Batterie de la Californie. Pour plus de détails, consultez le site
www.apc.com/site/recycle/index.cfm/energy-efficiency/cec-battery-charger/
*1
: Ne s'applique pas aux modèles BE550G-CN et BE650G1-CN
© 2013 APC par Schneider Electric. APC, le logo APC, Back-UPS et PowerChute sont la propriété de Schneider Electric Industries S.A.S. ou de leurs filiales. Toutes les autres
marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
FC 990-4878A
07/2013

Manuels associés