◉
Touch to zoom
F Comment installer le coupleur de bus encastré 1 Montez le coupleur de bus (figure „B) dans un boîtier d'encastrement (figure „A) d'au moins 40 mm de profondeur. Coupleur de bus encastré Figure „ (exemple de montage) : Notice d'utilisation B C D Résistance diélectrique : 2 Le support de mécanisme se fixe au boîtier par le biais de deux vis (figure „E). ¼ Voici les possibilités offerte par le coupleur de bus encastré Le coupleur de bus encastré KNX est l'unité de base pour les appareils bus avec interface d'application (IA) utilisés dans le domaine du montage encastré. L'interface d'application permet la fixation des modules d'application. Le coupleur de bus dispose, dans un microprocesseur intégré, du logiciel de système nécessaire. Le coupleur de bus établit la communication de manière fiable à l'intérieur du système bus et assure, p. ex. l'envoi et la réception de télégrammes de données ainsi que la reconnaissance des collisions (CSMA/CA). Une alimentation intégrée stabilisée assure l'alimentation du microprocesseur, de sa périphérie ainsi que du module d'application. Le coupleur de bus est prévu pour un montage dans un boîtier d'encastrement de 60 mm. Figure ! : E D Danger de mort dû au courant électrique. Le raccordement des broches ne doit pas s'effectuer sous tension. Figure § : Bus C Tension nominale : Puissance dissipée : Consommation de courant : Polarisation : A E Réf. MTN690099 Caractéristiques techniques B A 3 Raccordez le fil rouge du bus à la borne rouge (+) et le fil noir à la borne gris foncé (-) (figure §A). 4 Le blindage, le fil de continuité ainsi que les fils blanc et jaune de la ligne de bus (Figure §B) ne sont pas nécessaire. Isolez et placez-les dans le boîtier d'encastrement (Figure §C) (Profondeur Boîter, ø 60 mm). 24 V CC (+6 V/-3 V) 100 mW (150 mW max.) env. 3 mA (7 mA max.) intégrée, en cas d'inversion des pôles, l'appareil n'est pas opérationnel résistant à la tension de choc jusqu'à 2 kV Vitesse de transmission : 9,6 kBit/s Comportement en cas de coupure de la tension de bus : en dessous de 21 V CC, le coupleur de bus se sépare du bus, les données en cours peuvent être sauvegardées. Raccordements Bus : deux broches de 1 mm pour la borne de raccordement de bus Module d'application prise femelle de connexion à : 10 pôles Température ambiante Fonctionnement : -5 °C à +45 °C Stockage : -25 °C à +55 °C Transport : -25 °C à +70 °C Humidité max. : 93 %, pas de condensation Éléments de commande : Touche de programmation Éléments d'affichage : DEL rouge pour le contrôle de la programmation Dimensions : 71 x 71 x 23 mm (hxlxp) à partir de l'exécution 2A Directives européennes : 89/336/CEE Figure $ : Bus + - A C B A Interface d'application à 10 pôles Figure % : A A Interface d'application à 10 pôles B Poussoir pour la programmation de l'adresse physique C DEL rouge pour le contrôle du procédé de programmation D Champ d'inscription pour la pose de l'adresse physique E Borne de raccordement de bus, 4 paires de fils max. 230 V Bus 4 mm 5 Raccordez le bus via la borne de raccordement de bus de telle manière que l'écart de sécurité de 4 mm soit respecté (figure %). Pour votre sécurité ½ 89, boulevard Franklin Roosevelt F - 92500 Rueil Malmaison FRANCE Tél: +33 0825 012 999 http://www.schneider-electric.fr En raison de l´évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne mous engagement qu´après confirmation par nos services. 12/06 Danger de mort dû au courant électrique. Tous les travaux sur l'appareil doivent être effectués uniquement par des électriciens spécialisés. Il convient de respecter les directives spécifiques au pays concerné ainsi que les directives KNX en vigueur. Schneider Electric Industries SAS V6900-591-00 ¼ Attention : L'écart de sécurité entre la ligne de bus et le câble d'alimentation en 230 V doit être impérativement respecté. Pensez à toujours monter le protège-câble sur la borne de raccordement de bus.