Schneider Electric Séries iEM3400 / iEM3500 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Schneider Electric Séries iEM3400 / iEM3500 Mode d'emploi | Fixfr
Appareils de mesure d’énergie
Séries iEM3400 / iEM3500
Manuel de l’utilisateur
7FR02-0438-13
03/2022
www.se.com
Mentions légales
La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider
Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de
Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des
marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu
sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à
titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou
transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique,
mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric.
Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale
de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et
personnelle, pour le consulter tel quel.
Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et
entretenus uniquement par le personnel qualifié.
Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout
moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis.
Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales
déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu
informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation
des informations qu'il contient.
Séries iEM3400 / iEM3500
Informations de sécurité
Informations importantes
Lisez attentivement l’ensemble de ces instructions et examinez le matériel pour
vous familiariser avec lui avant toute installation, utilisation, réparation ou
intervention de maintenance. Les messages spéciaux qui suivent peuvent
apparaître dans ce manuel ou sur l’appareillage. Ils vous avertissent de dangers
potentiels ou attirent votre attention sur des renseignements pouvant éclaircir ou
simplifier une procédure.
L’ajout d’un de ces symboles à une étiquette de sécurité « Danger » ou
« Avertissement » indique qu’il existe un danger électrique qui entraînera des
blessures si les instructions ne sont pas respectées.
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous avertir d’un danger
potentiel de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de sécurité
accompagnant ce symbole pour éviter toute situation potentielle de blessure ou
de mort.
DANGER
DANGER indique un danger immédiat qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort
ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
ATTENTION indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait
entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne.
AVIS
NOTE concerne des questions non liées à des blessures corporelles.
Remarque
Seul du personnel qualifié doit se charger de l’installation, de l’utilisation, de
l’entretien et de la maintenance du matériel électrique. Schneider Electric décline
toute responsabilité concernant les conséquences éventuelles de l’utilisation de
cette documentation. Par personne qualifiée, on entend un technicien compétent
en matière de construction, d’installation et d’utilisation des équipements
électriques et formé aux procédures de sécurité, donc capable de détecter et
d’éviter les risques associés.
7FR02-0438-13
3
Séries iEM3400 / iEM3500
Avis
FCC
Cet appareil a été testé et il a été déterminé en conformité avec les normes d’un
dispositif numérique Classe B, suivant les dispositions de la partie 15 du
règlement de la FCC (Agence fédérale américaine pour les communications). Ces
limites ont été établies afin d’assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre des radiofréquences et il peut, s’il n’est pas installé et utilisé
dans le respect des instructions, provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti qu’il n’y aura aucune
interférence dans une installation particulière. Si cet appareil provoque
effectivement des interférences nuisibles à la réception de radio ou télévision, ce
qui peut être déterminé en mettant le dispositif hors tension, il est conseillé à
l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
•
Changer l’orientation de l’antenne de réception ou la déplacer
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel le
récepteur est connecté.
•
Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.
L'utilisateur est avisé que toute modification non expressément approuvée par
Schneider Electric peut entraîner l'annulation du droit à utiliser l'équipement.
Cet appareil numérique est conforme à la norme CAN SEIC-3 (B) / NMB-3(B).
4
7FR02-0438-13
Séries iEM3400 / iEM3500
À propos de ce manuel
Ce manuel présente les caractéristiques des appareils de mesure d’énergie
iEM3400 / iEM3500. Il est destiné aux concepteurs et constructeurs de systèmes
ainsi qu’aux techniciens de maintenance familiarisés avec les systèmes de
distribution électrique et les appareils de surveillance.
Champ d’application
Le terme « compteur » ou « appareil » employé dans ce manuel désigne
indifféremment tous les modèles iEM3400 / iEM3500. Toutes les différences entre
modèles, par exemple dans le cas du calibre, sont indiquées sur la description
correspondante à la référence produit.
Ce manuel ne fournit pas d’informations de configuration pour les fonctions
avancées qui seraient utilisées par un utilisateur expert pour effectuer une
configuration avancée. Il ne fournit pas non plus d'instructions pour incorporer les
données de mesure ou effectuer la configuration du compteur à l'aide de
systèmes ou de logiciel de gestion de l'énergie autres que ION Setup. ION Setup
est un outil de configuration disponible en téléchargement gratuit depuis
www.se.com.
Contactez votre représentant Schneider Electric local pour connaître les autres
formations disponibles sur les appareils de mesure d’énergie iEM3400 / iEM3500.
Validité des informations
Les appareils permettent de mesurer la quantité d’énergie active consommée par
une installation ou une partie d’installation.
Cette fonction répond aux exigences des applications suivantes :
•
Surveillance de la consommation
•
Évaluation des rubriques énergétiques (coût, comptabilité, etc.).
Cette fonction peut également satisfaire les incitations à l’économie d’énergie
mises en place dans de nombreux pays.
Documents associés
Numéro
de document
Fiche d’instructions iEM3455 / iEM3465 / iEM3555 / iEM3565
NHA61470
Fiche d’instructions iEM3455C1 / iEM3455C2
QGH3793201
Vous pouvez télécharger ces publications techniques et d’autres informations
techniques depuis le site www.se.com.
7FR02-0438-13
5
Séries iEM3400 / iEM3500
Table des matières
Mesures de sécurité ................................................................................. 11
Vue d'ensemble de l'appareil ..................................................................12
Vue d’ensemble des fonctions de l’appareil ................................................12
Caractéristiques principales ......................................................................12
Appareils à TCBT / enroulement de Rogowski.......................................12
Fonctions.................................................................................................12
Série iEM3400 ....................................................................................13
Série iEM3500 ....................................................................................13
Applications types...............................................................................13
Matériel et installation...............................................................................15
Présentation.............................................................................................15
Mesures de sécurité .................................................................................15
Points de plombage de l’appareil ...............................................................15
Câblage des entrées, des sorties et des communications ............................15
Démontage d’un appareil monté sur rail DIN...............................................16
Recommandations TCBT à enroulements de Rogowski ..............................16
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil ..................18
Présentation.............................................................................................18
Affichage des données..............................................................................18
Présentation des écrans d’affichage de données...................................18
Exemple : naviguer entre les écrans d’affichage ....................................18
Écrans d’affichage de données ............................................................19
Mesures val moy ......................................................................................19
Méthodes de calcul de la valeur moyenne.............................................20
Maximum de la valeur moyenne...........................................................21
Réinitialisations ........................................................................................21
Réinitialisation de l’énergie accumulée à l’aide de l’afficheur ..................21
Réinitialisation du maximum de valeur moyenne à l’aide de
l’afficheur ...........................................................................................22
Fonction multi-tarif ....................................................................................22
Informations sur l’état de l’appareil .............................................................22
Informations sur l’appareil .........................................................................23
Horloge de l’appareil .................................................................................23
Format de date et heure ......................................................................23
Réglage initial de l’horloge...................................................................23
Configuration de l’appareil.........................................................................24
Entrée en mode de configuration..........................................................24
Afficheur du panneau avant en mode configuration ...............................24
Paramètre de protection com. ..............................................................25
Modification des paramètres......................................................................25
Sélectionner une valeur dans une liste..................................................25
Modifier une valeur numérique .............................................................26
Annuler une saisie ..............................................................................27
Menus du mode configuration....................................................................27
Menu de configuration pour les séries iEM3400 et iEM3500 ...................28
Communication via Modbus ....................................................................32
Présentation des communications Modbus.................................................32
7FR02-0438-13
7
Séries iEM3400 / iEM3500
Paramètres de communication Modbus......................................................32
Voyant LED de communication pour les appareils Modbus ..........................32
Fonctions Modbus ....................................................................................32
Liste des fonctions ..............................................................................32
Format des tableaux ...........................................................................33
Interface de commande ............................................................................34
Présentation de l’interface de commande .............................................34
Requête de commande .......................................................................34
Liste des commandes .........................................................................35
Liste des registres Modbus........................................................................39
Système.............................................................................................39
Configuration et état de l’appareil .........................................................39
Configuration de la sortie à impulsions d’énergie ...................................40
Interface de commandes .....................................................................40
Communications.................................................................................41
Configuration des mesures d’entrée .....................................................41
Entrée logique ....................................................................................41
Sortie logique .....................................................................................41
Données de mesure............................................................................42
Alarme de surcharge ...........................................................................45
Compensation d’angle et compensation de rapport TCBT ......................46
Lire l’identification d’appareil......................................................................46
Communication via BACnet ....................................................................47
Présentation des communications BACnet .................................................47
Prise en charge du protocole BACnet.........................................................47
Mise en œuvre des communications BACnet..............................................48
Configuration des paramètres de communication de base .....................48
Indicateur LED de communication pour appareils BACnet......................49
Abonnements COV (changement de valeur) .........................................49
Informations d’objet et de propriété BACnet................................................49
Objet Appareil.....................................................................................49
Objets Entrée analogique ....................................................................51
Objet de valeur analogique ..................................................................54
Objets Entrée binaire ..........................................................................54
Puissance, énergie et facteur de puissance .........................................56
Puissance (PQS)......................................................................................56
Puissance et système de coordonnées PQ ...........................................56
Flux de puissance ...............................................................................56
Énergie fournie (importée) / énergie reçue (exportée) ..................................56
Facteur de puissance (FP) ........................................................................57
Convention avance/retard FP ..............................................................57
Conventions de signe FP.....................................................................59
Format de registre des facteurs de puissance .............................................59
Dépannage ................................................................................................62
Présentation.............................................................................................62
Écran de diagnostic ..................................................................................62
Codes de diagnostic .................................................................................62
Spécifications ............................................................................................64
Caractéristiques électriques ......................................................................64
Entrées du réseau électrique ...............................................................64
8
7FR02-0438-13
Séries iEM3400 / iEM3500
Entrées et sorties................................................................................64
Caractéristiques mécaniques ....................................................................65
Caractéristiques environnementales ..........................................................65
Précision des mesures..............................................................................65
Horloge interne.........................................................................................66
Communications Modbus..........................................................................66
Communications BACnet ..........................................................................66
Conformité aux normes chinoises ..........................................................67
7FR02-0438-13
9
Mesures de sécurité
Séries iEM3400 / iEM3500
Mesures de sécurité
L’installation, le raccordement, les tests et l’entretien doivent être effectués
conformément aux normes électriques nationales et européennes.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Porter un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respecter les
consignes de sécurité électrique courantes. Consulter la norme NFPA 70E
aux États-Unis, la norme CSA Z462 au Canada ou les autres normes
locales.
•
Couper toute alimentation de cet appareil et de l’équipement dans lequel il
est installé avant de travailler sur ou dans l’équipement.
•
Toujours utiliser un dispositif de détection de tension à valeur nominale
appropriée pour s'assurer que l’alimentation est coupée.
•
Considérer le câblage des communications et des E/S comme sous tension
et dangereux jusqu’à preuve du contraire.
•
Ne pas dépasser les valeurs nominales maximales de cet appareil.
•
Ne pas court-circuiter les bornes de secondaire du transformateur de
tension (TT).
•
Ne pas ouvrir les bornes de secondaire du transformateur de courant (TC).
•
Mettre à la terre le circuit secondaire des TC.
•
Ne vous fiez pas aux données de l’appareil pour déterminer si la tension est
coupée.
•
Replacez tous les appareils, portes et couvercles avant de mettre cet
équipement sous tension.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
NOTE: Voir la norme CEI 60950-1:2005, Annexe W, pour d’autres
informations sur les communications et le câblage des E/S raccordées à des
dispositifs multiples.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT INATTENDU
Ne pas utiliser cet appareil pour le contrôle ou la protection critiques des
personnes, des animaux, des biens ou des équipements.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
RÉSULTATS DE DONNÉES INEXACTS
•
Ne vous reposez pas seulement sur les données apparaissant sur l'afficheur
ou dans le logiciel pour déterminer si cet appareil fonctionne correctement
ou est en conformité avec toutes les normes applicables.
•
N'utilisez pas les données apparaissant sur l'afficheur ou dans le logiciel
comme substitut à de bonnes pratiques de travail ou de maintenance
d'équipement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
7FR02-0438-13
11
Séries iEM3400 / iEM3500
Vue d'ensemble de l'appareil
Vue d'ensemble de l'appareil
Vue d’ensemble des fonctions de l’appareil
Les appareils fournissent les fonctions de mesure essentielles (par exemple,
courant, tension et énergie) nécessaires pour surveiller une installation électrique
monophasée ou triphasée.
Voici les fonctions clés des appareils :
•
Mesure d’énergie active et réactive
•
Multi-tarif, jusqu’à 4 tarifs contrôlés par horloge interne, entrées logiques ou
liaison de communication
•
Sorties à impulsions
•
Affichage (mesures de courant, de tension et d’énergie)
•
Communications par protocoles Modbus ou BACnet
Caractéristiques principales
Fonction
iEM3455
iEM3465
iEM3555
iEM3565
Appareils à TCBT / enroulement de Rogowski
Entrées de mesure via TT
√
√
√
√
Entrée de mesure via TCBT
√
√
—
—
Entrée de mesure via enroulement de Rogowski
—
—
√
√
Classe de précision des mesures d’énergie active (kWh total et partiel)
0.5%
0.5%
0.5%
0.5%
Mesures d’énergie 4 quadrants
√
√
√
√
Mesures électriques (I, V, P, etc.)
√
√
√
√
Contrôlé par horloge interne
4
4
4
4
Contrôlé par entrée(s) logique(s)
2
2
2
2
Contrôlé par les communications
4
4
4
4
3
3
3
3
Multi-tarif
Affichage des mesures (nombre de lignes)
Entrées logiques
Programmable (état, contrôle du tarif ou
surveillance des entrées)
1
1
1
1
Sorties logiques
Programmable (impulsions d’énergie ou
alarme de surcharge)
1
1
1
1
√
√
√
√
Modbus
√
—
√
—
BACnet
—
√
—
√
5
5
5
5
Alarme de surcharge
Communications
Largeur (module de 18 mm sur rail DIN)
Fonctions
Ces appareils peuvent surveiller la consommation d’énergie par utilisation, par
zone ou par départ dans l’armoire. Ils permettent de surveiller les départs dans un
tableau principal ou le secteur dans une armoire de distribution.
12
7FR02-0438-13
Vue d'ensemble de l'appareil
Séries iEM3400 / iEM3500
Série iEM3400
Fonctions
Avantages :
Peut être utilisée dans les applications basse ou moyenne tension
Connexion TCBT à tores ouvrants ou à tores fermés et TT
Les TCBT se connectent directement à l’appareil, de sorte qu’il n’est
pas nécessaire de court-circuiter les blocs requis avec les TC
traditionnels 1A ou 5A
Solution de rénovation simple et rapide pour les équipements
existants
Peut être adaptée à n’importe quel réseau de distribution avec ou
sans neutre
Configuration flexible
Série iEM3500
Fonctions
Avantages :
Peut être utilisée dans les applications basse ou moyenne tension
Les enroulement de Rogowski se connectent directement à
l’appareil, de sorte qu’il n’est pas nécessaire de court-circuiter les
blocs requis avec les TC traditionnels 1A ou 5A
Connexion à enroulement de Rogowski et TT
Solution de rénovation simple et rapide pour les équipements
existants
Peut être adaptée à n’importe quel réseau de distribution avec ou
sans neutre
Configuration flexible
Applications types
Le tableau suivant présente quelques-unes des fonctions des différents appareils,
leurs avantages et les principales applications.
Fonctions
Avantages :
Compteurs d’énergie totale et
partielle
Contrôle de la consommation
d’énergie
Horloge interne
Enregistre la date et l’heure de
la dernière remise à zéro
Gère jusqu’à quatre périodes
tarifs, contrôlés par la ou les
entrées logiques, l’horloge
interne ou les communications
(selon le modèle d’appareil)
Vous pouvez catégoriser la
consommation d’énergie en
fonction des heures de pointe
(On Peak) et des heures
creuses (Off Peak), des jours
ouvrables et des fins de
semaine, ou selon les
différentes sources d’électricité
réseau public ou générateur
électrique, par exemple).
Mesure les paramètres
électriques essentiels tels que le
courant, la tension moyenne et
la puissance totale
Les mesures instantanées
aident à surveiller le
déséquilibre entre phases
La puissance totale permet de
surveiller le niveau de charge du
départ
Applications
Appareil
Gestion de la sous-facturation
Séries iEM3400 / iEM3500
Applications de mesure
Fournit l’horodatage de la
dernière réinitialisation de
l’accumulation d’énergie
partielle
Séries iEM3400 / iEM3500
Gestion de la demande
d’énergie
Gestion de la sous-facturation
Identification du comportement
de consommation d’énergie
locale par zone, par utilisation
ou par départ
Séries iEM3400 / iEM3500
Surveillance des départs ou des
sous-armoires
Séries iEM3400 / iEM3500
Communications Modbus
Communiquer les paramètres
avancés à l’aide du protocole
Modbus
Intégration réseau Modbus
iEM3455 / iEM3555
Communications BACnet
Communiquer les paramètres
avancés à l’aide du protocole
BACnet MS/TP
Intégration réseau BACnet
iEM3465 / iEM3565
7FR02-0438-13
13
Séries iEM3400 / iEM3500
Vue d'ensemble de l'appareil
Fonctions
Calcul 4 quadrants
Mesure d’énergie active et
réactive
Avantages :
Applications
L’identification de l’énergie
active et réactive importée et
exportée permet de surveiller le
flux d’énergie dans les deux
sens : fournie depuis le réseau
public et produite sur site
Idéal pour les installations avec
générateurs de secours ou des
capacités d’énergie verte (par
exemple photovoltaïque ou
éoliennes)
Permet de surveiller la
consommation et la production
d’énergie
Gérez votre consommation
d’énergie et faites des
investissements éclairés pour
réduire votre facture d’énergie
ou vos pénalités (par exemple
en installant des groupes de
condensateurs)
Appareil
Séries iEM3400 / iEM3500
Peut être programmée pour :
•
Entrée logique programmable
Compter les impulsions
d’autres compteurs (gaz,
eau, etc.)
•
Surveiller un état externe
•
Réinitialiser l’accumulation
d’énergie partielle et
démarrer une nouvelle
période d’accumulation
Permet de surveiller :
•
WAGES
•
Intrusion (par exemple
ouverture des portes) ou
état de l’équipement
•
Utilisation d’énergie
Permet de :
Peut être programmée pour :
•
Servir de sortie à
impulsions d’énergie
active (kWh), avec un
poids d’impulsion
configurable
•
Déclencher une alarme en
cas de surcharge
d’alimentation selon un
seuil d’activation
configurable
Sortie logique programmable
14
•
Recueillir les impulsions
de l’appareil avec un
système Smartlink, un
automate programmable
ou tout autre système
d’acquisition de base
•
Surveiller les niveaux de
puissance à un niveau
détaillé et aider à détecter
les surcharges avant le
déclenchement du
disjoncteur
Séries iEM3400 / iEM3500
7FR02-0438-13
Matériel et installation
Séries iEM3400 / iEM3500
Matériel et installation
Présentation
Ce chapitre fournit des informations supplémentaires pour le montage et
l'installation du compteur. Il est destiné à être utilisé en conjonction avec la fiche
d’installation qui accompagne l’appareil. Reportez-vous à votre fiche d'installation
de l'appareil pour plus d'informations sur l'installation, comme les dimensions, le
montage et le raccordement.
Mesures de sécurité
L’installation, le raccordement, les tests et l’entretien doivent être effectués
conformément aux normes électriques nationales et européennes.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Porter un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respecter les
consignes de sécurité électrique courantes. Consulter la norme NFPA 70E
aux États-Unis, la norme CSA Z462 au Canada ou les autres normes
locales.
•
Couper toute alimentation de cet appareil et de l’équipement dans lequel il
est installé avant de travailler sur ou dans l’équipement.
•
Utilisez des capteurs de courant de type TCBT à tores ouvrants ou à tores
fermés ou à enroulement de Rogowski, fournissant une isolation nominale
renforcée pour la tension nominale du système à mesurer et pour la
catégorie de mesure CAT III ou CAT IV.
•
Utilisez des capteurs de courant de type TCBT à tores ouvrants ou à tores
fermés ou à enroulement de Rogowski conformes à la norme CEI/EN/UL/
CSA/CAN 610101 ou CEI/EN/UL/CSA/CAN 610102032.
•
Suivez toujours les instructions d’installation fournies par le fabricant du
capteur de courant.
•
Toujours utiliser un dispositif de détection de tension à valeur nominale
appropriée pour s'assurer que l’alimentation est coupée.
•
Replacez tous les appareils, portes et couvercles avant de mettre cet
équipement sous tension.
•
Ne pas dépasser les valeurs nominales maximales de cet appareil.
•
Ne touchez pas la borne de courant lorsque l’appareil est sous tension.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Points de plombage de l’appareil
Tous les appareils sont équipés de couvercles de plombage et de points de
plombage pour empêcher l’accès aux entrées et sorties et aux connexions de
courant et de tension.
Câblage des entrées, des sorties et des communications
La sortie à impulsions est compatible avec le format S0, et la sortie logique
programmable est compatible avec le format S0 lorsqu’elle est configurée comme
sortie à impulsions.
7FR02-0438-13
15
Séries iEM3400 / iEM3500
Matériel et installation
L’entrée et la sortie logiques sont électriquement indépendantes.
La sortie logique du modèle ne dépend pas de la polarité.
Démontage d’un appareil monté sur rail DIN
1. Utilisez un tournevis plat (≤ 6,5 mm) pour abaisser le mécanisme de
verrouillage et libérer l’appareil.
2. Soulevez l’appareil vers l’extérieur pour le libérer du rail DIN.
Recommandations TCBT à enroulements de Rogowski
TCBT à tores ouvrants
Référence
Courant mesuré
Fréquence
Sortie
LVCT00102S
100 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT00202S
200 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT00302S
300 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT00403S
400 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT00603S
600 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT00803S
800 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT00804S
800 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT01004S
1000 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT01204S
1200 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT01604S
1600 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT02004S
2000 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT02404S
2400 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT00050S
50 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT00101S
100 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT00201S
200 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
16
7FR02-0438-13
Matériel et installation
Séries iEM3400 / iEM3500
TCBT à tores ouvrants
Référence
Courant mesuré
Fréquence
Sortie
LVCT20050S
50 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT20100S
100 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT20202S
200 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
LVCT20403S
400 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
UCT-1250-100
100 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
200 A
50/60 Hz
0 à 0,333 V
(iEM3455C1 uniquement)
UCT-1250-200
(iEM3455C2 uniquement)
Enroulement de Rogowski
Référence
Courant mesuré
Fréquence
Longueur du fil
(m)
Diamètre intérieur
approximatif
(mm)
METSECTR25500
5000 A
50/60 Hz
2,35
80
METSECTR30500
5000 A
50/60 Hz
2,35
96
METSECTR46500
5000 A
50/60 Hz
2,35
146
METSECTR60500
5000 A
50/60 Hz
2,35
191
METSECTR90500
5000 A
50/60 Hz
2,35
287
7FR02-0438-13
17
Séries iEM3400 / iEM3500
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Afficheur du panneau avant et configuration de
l’appareil
Présentation
L’appareil dispose d’un panneau avant avec des indicateurs LED, un afficheur
graphique et des boutons de menu permettant d’accéder aux informations
requises pour utiliser l’appareil et modifier les paramètres.
Le panneau avant permet également d’afficher, de configurer et de réinitialiser les
paramètres.
Certains appareils disposent de la fonction multi-tarif, qui permet de configurer
différents tarifs.
Affichage des données
Présentation des écrans d’affichage de données
A
Mesure
B
Ea/Er = énergie active/réactive (si disponible)
C
Valeur
D
Tarif actif (si applicable)
E
Faire défiler les écrans disponibles
F
Afficher plus d’écrans liés à la catégorie de
mesure (si disponibles)
G
Revenir à l’écran précédent
H
Date et heure (si applicable)
I
Unité
J
Icône indiquant que la date et l’heure ne sont pas
réglées
Exemple : naviguer entre les écrans d’affichage
Partial Reactive E
OK
Tariffs
T1
T2
T3
T4
V&I
1. Appuyez sur
pour parcourir les écrans principaux, puis sur
passer de Partial Reactive E à Tariffs puis à V & I.
pour
2. Appuyez sur OK pour afficher les écrans supplémentaires liés à l’écran
principal (si disponible), puis sur OK pour afficher les écrans de chacun des
tarifs disponibles.
3. Appuyez sur
18
pour parcourir ces écrans supplémentaires.
7FR02-0438-13
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Séries iEM3400 / iEM3500
Écrans d’affichage de données
Les sections suivantes décrivent les écrans d’affichage de données disponibles
sur les différents modèles d’appareils.
Écrans d’affichage de données
Total Ea Import
Total Ea Export
Total Er Import
Total Er Export
Partial Active E
Reset
Partial Reactive E
Reset
Tariffs
T1


A
Import/export indiqué pour l’énergie active
totale (Ea) et l’énergie réactive totale (Er). Les
autres mesures d’énergie sont uniquement
importées
B
Réinitialise toutes les mesures d’énergie sauf
l’énergie active totale et l’énergie réactive
totale
C
L’écran de diagnostic apparaît en cas
d’événement spécifique
T2
T3
T4
V&I
Avg. L-L (L-N) Voltage
Phase 1 Current
Phase 2 Current
Phase 3 Current
I1 Demand
I2 Demand
I3 Demand
I1 Demand Peak
I2 Demand Peak
I3 Demand Peak
P, Q & S
Active Power
Reactive Power
Apparent Power
P Demand
Q Demand
S Demand
P Demand Peak
Q Demand Peak
S Demand Peak
PF & F
Power Factor
Frequency
Operation Time
Information
Diagnosis
Mesures val moy
Les mesures de la valeur moyenne et les fonctions associées sont disponibles
dans les modèles équipés au minimum des versions de logiciel embarqué cidessous. Les modèles équipés de versions plus anciennes du logiciel embarqué
ne peuvent pas être mises à niveau.
•
iEM3455 et iEM3465 – V1.2.003 et versions ultérieures
•
iEM3555 et iEM3565 – V1.1.001 et versions ultérieures
•
iEM3465 et iEM3565 – BACnet 2.4 et versions ultérieures
Caractéristiques
Description
Valeurs moyennes
Courant
1.
Par phase et moyenne 1
Disponible uniquement via les communications
7FR02-0438-13
19
Séries iEM3400 / iEM3500
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Caractéristiques
Puissance active, réactive et apparente
Description
Total
Valeurs moyennes maximales
Courant
Par phase et moyenne 2
Puissance active, réactive et apparente
Total
Méthodes de calcul de la valeur moyenne
La valeur moyenne de puissance correspond à l’énergie accumulée pendant une
période spécifiée, divisée par la durée de cette période. La valeur moyenne de
courant est calculée par intégration arithmétique des valeurs efficaces de courant
sur une période donnée, divisée par la durée de la période.
L’appareil peut réaliser ce calcul de différentes façons, selon la méthode
sélectionnée.
Pour assurer la compatibilité avec le système de facturation des services
électriques, l’appareil fournit un mode de calcul de la valeur moyenne de
puissance/courant sur intervalle de temps.
Pour les calculs de valeur moyenne sur intervalle de temps, vous sélectionnez un
bloc de temps (intervalle) que l’appareil utilisera pour le calcul de la valeur
moyenne, ainsi que le mode de traitement de l’intervalle par l’appareil. Deux
modes sont possibles :
•
Intervalle fixe – Sélectionnez un intervalle de 10, 15, 20, 30 ou 60 minutes. Le
Power Meter calcule et met à jour la moyenne à la fin de chaque intervalle.
•
Intervalle glissant – Sélectionnez un intervalle de 10, 15, 20, 30 ou 60
minutes. Pour les intervalles de moins de 15 minutes, la valeur est mise à jour
toutes les 15 secondes. Pour des intervalles de 15 minutes et plus, la valeur
moyenne est mise à jour toutes les 60 secondes. Le Power Meter affiche la
valeur moyenne pour le dernier intervalle révolu.
Les figures ci-après illustrent les deux manières de calculer la puissance
moyenne en utilisant la méthode par intervalle. Pour les besoins de l’illustration,
l’intervalle est de 15 minutes.
Intervalle glissant
La valeur moyenne
est la moyenne du dernier
intervalle révolu.
Calcul mis à jour
toutes les 15 secondes.
Intervalle de 15 minutes
Temps (secondes)
15 30 45 60 . . .
Intervalle fixe
La valeur moyenne
est la moyenne du dernier
intervalle révolu.
Le calcul est mis à jour
à la fin de l’intervalle.
Intervalle de 15 minutes
15
2.
20
Intervalle de 15 minutes
30
15 min.
45
Temps
(minutes)
Disponible uniquement via les communications
7FR02-0438-13
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Séries iEM3400 / iEM3500
Maximum de la valeur moyenne
L’appareil conserve en mémoire non volatile une valeur moyenne de
fonctionnement maximale appelée « maximum de valeur moyenne ». Ce
maximum correspond à la valeur (absolue) la plus élevée pour chacune de ces
mesures depuis la dernière réinitialisation.
Vous pouvez réinitialiser les valeurs moyennes maximales à partir de l’afficheur
de l’appareil. Vous devez réinitialiser le maximum de la valeur moyenne après
avoir modifié la configuration de base de l’appareil, par exemple le rapport de
transformation (TC) ou la configuration du réseau électrique.
Réinitialisations
Les réinitialisations suivantes sont disponibles :
Réinit
Description
Énergie partielle
Efface toute l’énergie active et réactive accumulée depuis la dernière
réinitialisation.
Cela ne remet pas à zéro l’accumulation totale d’énergie active et réactive.
Mesure d’entrée
Efface toutes les données d’énergie de mesure d’entrée.
L’accumulation des mesures d’entrée peut uniquement être accumulée à l’aide
d’un logiciel.
Réinitialisation de l’énergie accumulée à l’aide de l’afficheur
1. Naviguez jusqu’à l’écran Partial Active E ou Partial Reactive E. L’écran
affiche la date de la dernière réinitialisation Par exemple :
A
Date de la dernière réinitialisation
Partial Active E
876.2
23-Apr-2012
2. Appuyez sur
kWh
sans relâcher. L’écran Reset apparaît.
3. Appuyez sur OK pour confirmer la réinitialisation, et entrez le mot de passe de
l’appareil lorsque vous y êtes invité.
NOTE: Quel que soit l’écran que vous utilisez pour accéder à cette
réinitialisation, les accumulations « Partial Active Energy » et « Partial
Reactive Energy » (si disponibles) sont effacées.
7FR02-0438-13
21
Séries iEM3400 / iEM3500
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Réinitialisation du maximum de valeur moyenne à l’aide de l’afficheur
1. Accédez à l’un des écrans ci-dessous :
•
I1 Demand Peak
•
I2 Demand Peak
•
I3 Demand Peak
•
P Demand Peak
•
Q Demand Peak
•
S Demand Peak
A
I1 Demand Peak
Date et heure du maximum de valeur
moyenne
229.1
01-Jan-2017 06:12
A
2. Appuyez de façon prolongée sur
3. Appuyez sur
l’appareil.
OK
. L’écran Reset apparaît.
pour confirmer la réinitialisation, et entrez le mot de passe de
NOTE: Une fois le maximum de valeur moyenne réinitialisé, la date et
l’heure ne sont plus affichées jusqu’à la prochaine capture de maximum
de valeur moyenne.
Fonction multi-tarif
Le tableau ci-dessous illustre le fonctionnement des tarifs en fonction de la
sélection (2, 3 ou 4 tarifs). Ces tarifs sont conservés dans 4 registres différents :
T1, T2, T3 et T4.
2 tarifs
Jour de la
semaine
3 tarifs
T1
4 tarifs
T1
T2
T1
T2
24 H
T2
24 H
24 H
Week-ends
T1
T3
T3
T2
T4
24 H
24 H
24 H
NOTE: Si le mode de contrôle du tarif est réglé sur « Internal Clock », l’heure
de début du tarif suivant est l’heure de fin du tarif actuel. Par exemple, le
début de T2 coïncide avec la fin de T1.
Informations sur l’état de l’appareil
Deux voyants LED sur le panneau avant indiquent l’état actuel de l’appareil : le
voyant LED d’état vert et le voyant LED à impulsion d’énergie jaune.
Les icônes dans le tableau ci-dessous expliquent l’état des voyants LED :
•
22
= voyant LED éteint
7FR02-0438-13
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Séries iEM3400 / iEM3500
•
= voyant LED allumé
•
= voyant LED clignotant
Voyant LED d'état
Description
Voyant LED à
impulsions d’énergie
OFF
1s>
Activé, pas de comptage d’impulsions
Activé, avec comptage d’impulsions
Erreur, comptage d’impulsions arrêté
Anomalie, avec comptage d’impulsions
Informations sur l’appareil
Les informations sur l’appareil (par exemple, le modèle et la version du logiciel
embarqué) sont disponibles dans l’écran d’information. En mode affichage,
appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à atteindre l’écran d’information :
Horloge de l’appareil
Vous devez réinitialiser l’heure pour tenir compte des changements d’heure (par
exemple pour passer de l’heure normale à l’heure d’été).
Comportement de l’horloge
Vous êtes invité à régler la date et l’heure à la mise sous tension de l’appareil.
Appuyez sur
pour ignorer cette étape si vous ne souhaitez pas régler l’horloge
(vous pourrez entrer en mode configuration et régler la date et l’heure plus tard si
nécessaire).
Lorsque l’alimentation est interrompue, l’appareil conserve ses informations de
date et heure pendant 3 jours. Si l’alimentation est interrompue pendant plus de 3
jours, l’appareil affiche automatiquement l’écran Date & Time une fois
l’alimentation rétablie.
Format de date et heure
La date s’affiche dans le format suivant : JJ-MM-AAAA
L’heure est affichée sur 24 heures selon le format hh:mm:ss.
Réglage initial de l’horloge
L’image ci-dessous illustre comment régler l’horloge à la mise sous tension de
l’appareil ou après une coupure d’électricité. Pour régler l’horloge pendant le
fonctionnement normal, voir Configuration de l’appareil, page 24.
7FR02-0438-13
23
Séries iEM3400 / iEM3500
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
NOTE: La saisie du mot de passe n’est requise que pour les appareils qui
prennent en charge un mot de passe.
Configuration de l’appareil
Les paramètres d’usine par défaut (si applicable à votre modèle) sont indiqués
dans le tableau ci-dessous :
Menu
Wiring
Paramètres d’usine
Série iEM3400 : 3PH4W ; 3 LVCTs on I1, I2, and I3 ; Direct-No VT
Série iEM3500 : 3PH4W ; 3 Rogowski Coils on I1, I2, and I3 ; Direct-No VT
CT Ratio
Selon le modèle d’appareil
CT & VT Ratio
Selon le modèle d’appareil
Frequency
50 Hz
Date
1-Jan-2000
Time
00:00:00
Multi Tariffs
Disable
Overload Alarm
Disable
Digital Output
Disable
Digital Input
Input Status
Pulse Output
100 imp/kWh
Demand
Method = Sliding
Interval = 15 mins
Communication
Selon le protocole
Com.Protection
Enable
Contrast
5
Password
0010
Entrée en mode de configuration
1. Appuyez sur
OK
et sur
pendant environ 2 secondes.
2. Entrez le mot de passe du compteur lorsque vous y êtes invité. L’écran
Access Counter s’affiche et indique le nombre d’accès au mode de
configuration.
Config
>2s
Afficheur du panneau avant en mode configuration
L’image ci-dessous illustre les différents éléments de l’afficheur en mode
configuration :
24
7FR02-0438-13
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Séries iEM3400 / iEM3500
..\In. Pulse Const.
00500
Overriding!
A
Paramètre
B
Valeur
C
Indique que le réglage affecte la fonction
multi-tarif.
D
Icône du mode configuration
Paramètre de protection com.
Pour les appareils dotés de capacités de communication, vous pouvez activer ou
désactiver le paramètre « Com. Protection ». Si ce paramètre est activé, vous
devez utiliser l’afficheur pour configurer certains paramètres (par exemple,
câblage ou fréquence, etc.) et effectuer des réinitialisations ; vous ne pouvez pas
utiliser les communications.
Les paramètres et réinitialisations protégés sont les suivants :
•
Paramètres de réseau électrique (par exemple, câblage, fréquence, rapports
TC)
•
Paramètres de date et d’heure
•
Paramètres multi-tarif
•
Paramètres des communications
•
Réinitialisation d’énergie partielle
Modification des paramètres
Il existe deux méthodes pour modifier un paramètre, en fonction du type de
paramètre :
•
Sélectionner une valeur dans une liste (par exemple, sélectionner « 1PH2W
L-N » dans une liste de réseaux électriques disponibles), ou
•
Modifier une valeur numérique, chiffre par chiffre (par exemple, entrer une
valeur pour la date, l’heure ou le primaire de TT).
NOTE: Avant de modifier des paramètres, vous devez vous familiariser avec
la fonctionnalité de l’IHM et la structure de navigation de votre appareil en
mode configuration.
Sélectionner une valeur dans une liste
1. Utilisez le bouton
pour parcourir les valeurs des paramètres jusqu’à
atteindre la valeur souhaitée.
2. Appuyer sur
OK
pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre.
Exemple : Configuration d’une valeur de liste
Pour régler la fréquence nominale de l’appareil :
7FR02-0438-13
25
Séries iEM3400 / iEM3500
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
1. Entrez dans le mode configuration et appuyez sur le bouton
jusqu’à
atteindre Frequency, puis appuyez sur OK pour accéder à la configuration de
fréquence.
2. Appuyez sur le bouton
pour sélectionner la fréquence souhaitée, puis
appuyez sur OK . Appuyez de nouveau sur OK pour enregistrer vos
modifications.
Modifier une valeur numérique
Lorsque vous modifiez une valeur numérique, le chiffre situé à l’extrême droite est
sélectionné par défaut (sauf pour la date et l’heure).
Les paramètres indiqués ci-dessous sont les seuls pour lesquels vous définissez
une valeur numérique (si le paramètre est disponible sur votre appareil) :
•
Date Date
•
Horloge interne et synchronisation
•
Valeur d’activation pour une alarme de surcharge
•
Primaire de transformateur de tension (TT)
•
Primaire de transformateur de courant (TC)
•
Mot de passe
•
Adresse de l’appareil
Pour modifier une valeur numérique :
1. Appuyez sur le bouton
pour modifier le chiffre sélectionné.
2. Appuyez sur OK pour passer au chiffre suivant. Modifiez le chiffre si
nécessaire, ou appuyez sur OK pour passer au chiffre suivant. Continuez à
parcourir les chiffres jusqu’à atteindre le dernier, puis appuyez sur OK de
nouveau pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre.
Si vous saisissez un paramètre non valide, lorsque vous appuyez sur OK
après avoir défini le nombre le plus à gauche, le curseur revient au nombre le
plus à droite pour que vous puissiez saisir une valeur valide.
Exemple : configuration d’une valeur numérique
Pour régler le mot de passe :
1. Passez en mode configuration et appuyez sur le bouton
jusqu’à atteindre
Password, puis appuyez sur OK pour accéder à la configuration du mot de
passe.
2. Appuyez sur le bouton
pour incrémenter le chiffre sélectionné ou appuyez
sur OK pour passer au chiffre suivant à gauche. Lorsque vous atteignez le
chiffre le plus à gauche, appuyez sur OK pour passer à l’écran suivant.
Appuyez de nouveau sur OK pour enregistrer vos modifications.
26
7FR02-0438-13
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Séries iEM3400 / iEM3500
Annuler une saisie
Pour annuler la saisie actuelle, appuyez sur le bouton
annulée et l’écran revient à l’affichage précédent.
. La modification est
Menus du mode configuration
Les images ci-dessous montrent la navigation de configuration pour chaque
appareil.
7FR02-0438-13
27
Séries iEM3400 / iEM3500
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Menu de configuration pour les séries iEM3400 et iEM3500
Wiring
A
iEM3455 / iEM3555
Type
B
iEM3465 / iEM3565
VT
C
iEM3455 / iEM3465
CT
CT & VT Ratio
CT Secondary (iEM3455 / iEM3465)
CT Ratio (iEM3555 / iEM3565)
CT Primary
VT Secondary
VT Primary
Angle & Ratio
Angle Compen
Ratio Compen
Frequency
Frequency
Date
Date
Time
Time
Multi Tariffs
Control mode
Disable
by Internal Clock
Schedule
by Digital Input
by 2 Tariffs
by Communications
by 3 Tariffs
by 4 Tariffs
Overload Alarm
Alarm
Disable
Pick Up Value
Enable
Digital Output
DO Function
Disable
for Alarm
Pulse Constant
for Pulse
Pulse Width
Digital Input
DI Function
Input Status
Tariff Control
Input Metering
In. Pulse Const.
Partial Reset
Demand
Demand Method
Demand
Demand Interval
10, 15, 20, 30, 60
Sliding
Fixed
Communication
Slave Address
Baud Rate
Parity
28
Com.Protection
Com.Protection
Contrast
Contrast
Password
Password
Reset Config
Reset Config
Communication
Com
Communication
MAC Addr.
Baud
BaudRate
Rate
Device ID
7FR02-0438-13
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Section
Paramètre
Séries iEM3400 / iEM3500
Options
Description
3PH3W
3PH4W
Type
1PH2W L-N
1PH2W L-L
Sélectionnez le type de réseau électrique auquel l’appareil est
raccordé.
1PH3W L-L-N
1PH4W Multi L-N
Wiring
Direct-NoVT
VT
Wye (3VTs)
Spécifiez le nombre de transformateurs de tension (TT) connectés au
réseau électrique.
Delta (2VTs)
3CTs on I1, I2, I3
CT
1 CT on I1
Spécifiez le nombre de transformateurs de courant (TC) connectés à
l’appareil et les bornes auxquelles ils sont connectés.
2 CTs on I1, I3
CT Secondary
0,333
Spécifiez la taille du secondaire du TC, en ampères.
1
CT Primary
1-32767
Spécifiez la taille du primaire du TC, en ampères.
100
CT & VT Ratio
VT Secondary
110
Spécifiez la taille du secondaire du TT, en volts.
115
120
VT Primary
1-1000000
Spécifiez la taille du primaire du TT, en volts.
Entrez la compensation d’angle de phase, en rad (radian).
Pour un déphasage négatif :
Formule = 10000 – (angle en rad * 1000)
Exemple : Pour un déphasage négatif de -30°, la valeur en rad sera de
-0,524
Angle Compen
0-17000
Angle & Ratio
(iEM3455 /
iEM3465)
Valeur à entrer = 10000 - (-0,524*1000), soit 10524
Pour un déphasage positif :
Formule = angle en rad * 1000
Exemple : Pour un déphasage positif de 30°, la valeur en rad sera de
0,524
Valeur à entrer = 0,524*1000, soit 524
Entrez la compensation de rapport.
Ratio Compen
0-2000
Formule = valeur de rapport * 1000
Frequency
Frequency
50
Spécifiez la fréquence du réseau électrique, en hertz.
60
Date
Date
DD-MMM-YYYY
Réglez la date courante selon le format indiqué.
Time
Time
hh:mm
Réglez l’heure en utilisant le format 24 heures.
Sélectionnez le mode de contrôle du tarif :
•
Disable : la fonction multi-tarif est désactivée.
•
by Communication : le tarif actif est contrôlé par les
communications. Voir le chapitre sur le protocole applicable pour
plus d’informations.
•
by Digital Input : L’entrée logique est associée à la fonction multitarif. Un signal envoyé à l’entrée logique modifie le tarif actif.
•
by Internal Clock : l’horloge de l’appareil contrôle le tarif actif. Si
vous réglez le paramètre « Control Mode » sur « Internal
Clock », vous devez également configurer la planification.
Spécifiez l’heure de début de chaque tarif (période tarifaire),
dans le format 24 heures (de 00:00 à 23:59). L’heure de début
du prochain tarif (période tarifaire) est l’heure de fin du tarif
actuel. Par exemple, le début de T2 coïncide avec la fin de T1.
Disable
Multi Tariffs
Control Mode
by Communication
by Digital Input
by Internal Clock
7FR02-0438-13
29
Séries iEM3400 / iEM3500
Section
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Paramètre
Options
Description
Spécifiez si l’alarme de surcharge est activée :
Overload Alarm
Alarm
Disable
Enable
•
Disable : L’alarme est désactivée.
•
Enable : L’alarme est activée. Si vous avez activé l’alarme de
surcharge, vous devez également configurer la valeur
d’activation en kW de 1 à 9999999.
Sélectionnez le mode de fonctionnement de la sortie logique :
•
Disable : La sortie logique est désactivée.
•
for Alarm : La sortie logique est associée à l’alarme de
surcharge. En cas de déclenchement, la sortie logique reste
dans l’état activé jusqu’à ce que le point de désactivation soit
franchi.
•
for Pulse (kWh) : La sortie numérique est associée aux
impulsions d’énergie. Lorsque ce mode est sélectionné, vous
pouvez sélectionner le paramètre d’énergie et régler la
constante d’impulsion (imp/kWh) et la largeur d’impulsion (ms).
Disable
Digital Output
DO Function
for Alarm
for Pulse (kWh)
Sélectionnez le mode de fonctionnement de l’entrée logique :
Input Status
Digital Input
DI Function
•
Input Status : L’entrée logique enregistre l’état de l’entrée, par
exemple, OF, SD, d’un disjoncteur.
•
Tariff Control : L’entrée logique est associée à la fonction multitarif. Un signal envoyé à l’entrée logique modifie le tarif actif.
•
Input Metering : L’entrée logique est associée aux mesures
d’entrée. L’appareil compte et enregistre le nombre d’impulsions
entrantes. Si vous réglez DI Function sur Input Metering, vous
devez également configurer In. Pulse Constant.
•
Partial Reset : Un signal à l’entrée logique déclenche une
réinitialisation partielle.
Tariff Control
Input Metering
Partial Reset
Demand Method
Sliding
Sélectionnez la méthode à utiliser pour le calcul de la valeur moyenne.
Fixed
10
Demand
15
Demand Interval
20
Sélectionnez l’intervalle de calcul de valeur moyenne en minutes.
30
60
Slave Address
1-247
19200
Communication
(iEM3455 /
iEM3555)
Baud Rate
38400
9600
Even
Parity
Odd
None
MAC Addr.
1-127
Spécifiez l’adresse de cet appareil. L’adresse doit être unique pour
chaque appareil dans la boucle de communication.
Sélectionnez la vitesse de transmission des données. La vitesse de
transmission doit être la même pour tous les appareils dans la boucle
de communication.
Sélectionnez None si le bit de parité n’est pas utilisé. Le réglage de
parité doit être le même pour tous les appareils dans la boucle de
communication.
NOTE: Nombre de bits d’arrêt = 1.
Spécifiez l’adresse de cet appareil. L’adresse doit être unique pour
chaque appareil dans la boucle de communication.
9600
Communication
(iEM3465 /
iEM3565)
19200
Baud Rate
38400
57600
Sélectionnez la vitesse de transmission des données. La vitesse de
transmission doit être la même pour tous les appareils dans la boucle
de communication.
76800
Device ID
Com.Protection
Com.Protection
0-4194303
Enable
Disable
Contrast
30
Contrast
1-9
Spécifiez l’ID matériel de cet appareil. Assurez-vous que cet ID
matériel est unique sur votre réseau BACnet.
Protège les paramètres sélectionnés et réinitialise la configuration par
le biais des communications.
Affichez ou réduisez la valeur pour augmenter ou diminuer le
contraste de l’afficheur.
7FR02-0438-13
Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil
Section
Paramètre
Options
Séries iEM3400 / iEM3500
Description
Password
Password
0-9999
Définit le mot de passe d’accès aux écrans de configuration et
réinitialisations de l’appareil.
Reset Config
Reset Config
—
Les réglages sont réinitialisés aux valeurs par défaut, hormis le mot de
passe. L’appareil redémarre.
7FR02-0438-13
31
Séries iEM3400 / iEM3500
Communication via Modbus
Communication via Modbus
Présentation des communications Modbus
Le protocole Modbus RTU est disponible sur les modèles iEM3455 /
iEM3555.
Les informations de cette section supposent que vous disposez d’une
connaissance approfondie des communications Modbus, ainsi que du réseau de
communication et du réseau électrique auxquels votre appareil est connecté.
Il existe trois façons d’utiliser la communication Modbus :
•
En envoyant des commandes via l’interface de commandes
•
En lisant les registres Modbus
•
En lisant l’identification d’appareil
Paramètres de communication Modbus
Avant de communiquer avec l’appareil en utilisant le protocole Modbus, utilisez
l’afficheur pour configurer les paramètres suivants :
Réglages
Baud rate
Valeurs possibles
9600 Baud
19200 Baud
38400 Baud
Parity
Odd
Even
None
NOTE: Nombre de bits d’arrêt = 1
Address
1-247
Voyant LED de communication pour les appareils Modbus
Le voyant LED jaune de communication indique l’état de la communication entre
l’appareil et le maître comme suit :
Si…
Voyant LED clignotant
Alors…
La communication avec l’appareil a été établie.
NOTE: S’il y a une erreur en ligne, le
voyant LED clignote également.
Voyant LED éteint
Il n’y a aucune communication active entre le
maître et l’esclave
Fonctions Modbus
Liste des fonctions
Le tableau ci-dessous indique les fonctions Modbus prises en charge :
32
7FR02-0438-13
Communication via Modbus
Séries iEM3400 / iEM3500
Code de la fonction
Nom de la fonction
Décimale
Hexadécimale
3
0x03
Lire les registres de maintien
16
0x10
Registres Write Multiple
43/14
0x2B/0x0E
Lire l’identification d’appareil
Par exemple :
•
Pour lire différents paramètres de l’appareil, utilisez la fonction 3 (Lecture).
•
Pour modifier le tarif, utilisez la fonction 16 (Écrire) pour envoyer une
commande à l’appareil.
Format des tableaux
Les tableaux de registres contiennent les colonnes suivantes :
Adresse
Registre
Action
(R/W/WC)
Dimensions
Type
Units
Plage
Description
•
Adresse : adresse de registre 16 bits en format hexadécimal. L’adresse est la
donnée utilisée dans la trame Modbus.
•
Registre : numéro de registre 16 bits en format décimal (registre = adresse +
1).
•
Action : propriété lecture/écriture/écriture selon commande du registre.
•
Taille : taille des données au format Int16.
•
Type : type de données d’encodage.
•
Unités : unité de la valeur du registre.
•
Plage : valeurs autorisées pour cette variable, généralement un sousensemble des valeurs autorisées pour le format.
•
Description : fournit des informations sur le registre et sur les valeurs
applicables.
Tableau des unités
Les types de données suivants apparaissent dans la liste des registres Modbus :
Type
Description
Gamme
UInt16
Entier non signé sur 16 bits
0-65535
Int16
Entier signé sur 16 bits
-32768 à +32767
UInt32
Entier non signé sur 32 bits
0—4 294 967 295
Int64
Entier non signé sur 64 bits
0—18 446 744 073 709 551 615
UTF8
Champ 8 bits
Encodage de caractères multi-octets pour
Unicode
Float32
Valeur 32 bits
Représentation standard IEEE pour nombre
à virgule flottante (avec une seule précision)
Binaire
—
—
DATETIME
Voir tableau ci-dessous
—
Format DATETIME :
Bits
Word
15
1
2
14
13
12
11
10
Réservé
0
7FR02-0438-13
Mois (1-12)
9
8
7
R4 (0)
WD (0)
6
5
4
3
2
1
0
Année (0-127)
Jour (1-31)
33
Séries iEM3400 / iEM3500
Communication via Modbus
Format DATETIME : (Suite)
Bits
Word
15
14
13
12
3
SU (0)
0
4
Millisecondes (0-59999)
11
10
9
8
Heures (0-23)
7
6
IV
0
5
4
3
2
1
0
Minutes (0-59)
R4 :
Bit réservé
Année :
7 bits (année à partir de 2000)
Mois :
4 bits
Jour :
5 bits
Heures :
5 bits
Minutes :
6 bits
Millisecondes :
2 octets
WD (jour de la semaine)
1-7 : Dimanche-Samedi
SU (heure d’été) :
Bit à 0 si ce paramètre n’est pas utilisé
iV (validité des données reçues) :
Bit à 0 si ce paramètre n’est pas valide ou n’est pas utilisé
Interface de commande
Présentation de l’interface de commande
L’interface de commande permet de configurer l’appareil en envoyant des
requêtes de commande spécifiques via la fonction Modbus 16.
Requête de commande
Le tableau ci-dessous décrit une requête de commande Modbus :
Bloc de commande
Numéro
d’esclave
1-247
Code de la
fonction
Adresse de
registre
5250 (jusqu’à
5374)
16
CRC
Description de la commande
La commande est composée d’un numéro de commande
et d’un ensemble de paramètres. Voir la description
détaillée de chaque commande dans la liste des
commandes.
Vérification
NOTE: Tous les paramètres réservés peuvent être
considérés comme n’importe quelle valeur, par
exemple 0.
Le résultat de la commande peut être obtenu par lecture des registres 5375 et
5376.
Le tableau ci-dessous décrit le résultat de la commande :
Adresse de
registre
5375
Taille (Int16)
Contenu
Numéro de commande demandé
Données (exemple)
1
2008 (Réglage du tarif)
1
0 (Opération valide)
Résultat
Codes de résultat de commande :
5376
34
•
0 = Opération valide
•
3000 = Commande non valide
•
3001 = Paramètre non valide
•
3002 = Nombre de paramètres non valide
•
3007 = Opération non effectuée
7FR02-0438-13
Communication via Modbus
Séries iEM3400 / iEM3500
Liste des commandes
Régler la date et l’heure
Action
(R/W)
Numéro de
commande
Dimensions
Type
Unité
Description
Gamme
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
2000-2099
Année
W
1
UInt16
—
1-12
Mois
W
1
UInt16
—
1-31
Jour
UInt16
—
0-23
Heure
UInt16
—
0-59
Minute
0-59
Seconde
—
(Réservé)
1003
W
W
1
1
W
1
UInt16
—
W
1
UInt16
—
Set Wiring
Action
(R/W)
Numéro de
commande
Dimensions
Type
Unité
Description
Gamme
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
1, 3
Nombre de phases
W
1
UInt16
—
2, 3, 4
Nombre de fils
Configuration du réseau électrique :
0 = 1PH2W L-N
1 = Monophasé, 2 fils, L-L
W
1
UInt16
—
0, 1, 2, 3,
11,13
2 = 1PH3W L-L-N
3 = Triphasé, 3 fils
11 = 3PH4W
13 = 1PH4W L-N
2000
W
1
UInt16
Hz
50, 60
Fréquence nominale
W
2
Float32
—
—
(Réservé)
W
2
Float32
—
—
(Réservé)
W
2
Float32
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
2
Float32
Vigilohm
HRP
1000000,0
Primaire TT
W
1
UInt16
Vigilohm
HRP
100, 110,
115, 120
Secondaire TT
W
1
UInt16
—
1, 2, 3
Nombre de TC
1-32767
W
1
UInt16
1
NOTE: Pour iEM3455
A
5000
W
Primaire TC
mV
333, 1000
µV/kA/
Hz
1167
Primaire TC
NOTE: Pour iEM3555
Secondaire TC
NOTE: Pour iEM3455
UInt16
Secondaire TC
NOTE: Pour iEM3555
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
7FR02-0438-13
35
Séries iEM3400 / iEM3500
Action
(R/W)
Numéro de
commande
Communication via Modbus
Dimensions
Type
Unité
Description
Gamme
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
Réglage de la valeur moyenne
Action
(R/W)
Numéro de
commande
Dimensions
Type
Unité
Description
Gamme
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
Méthode de calcul de la valeur moyenne :
W
2002
1
—
UInt16
1 = Intervalle glissant temporisé
1, 2
2 = Intervalle fixe temporisé
W
1
UInt16
Minute
10, 15, 20,
30, 60
Intervalle de calcul de la valeur moyenne
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
Réglages de la sortie à impulsions
Numéro
de
commande
Action
(R/W)
W
Dimensions
1
Type
UInt16
Unité
—
—
kWh
W
1
3, 6
UInt16
Description
Gamme
kVARh
(Réservé)
État du mode de commande des sorties
logiques :
3 = kWh
6 = kVARh
Activation/désactivation de la sortie à
impulsions :
W
1
UInt16
—
0, 1
0 = Désactivé (par défaut)
1 = activé
2003
2038
W
2
Float32
impulsions/
kWh
0,01, 0,1, 1, 10,
100, 500
Constante d’impulsion
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
2
Float32
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
2
Float32
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
ms
50, 100, 200, 300
Largeur d’impulsion
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
0, 1
imp/KVARh
36
Impulsion d’énergie par LED :
imp/kWh
2039
0 = kWh
1 = kVARh
7FR02-0438-13
Communication via Modbus
Séries iEM3400 / iEM3500
Réglage du tarif
Action
(R/W)
Numéro de
commande
W
Dimensions
1
Type
Unité
—
UInt16
Description
Gamme
—
(Réservé)
Mode multi-tarif :
0 = Désactiver multi-tarif
2060
W
1
0, 1, 2, 4
—
UInt16
1 = Utiliser les communications pour le contrôle du
tarif (maximum 4 tarifs)
2 = Utiliser l’entrée logique pour le contrôle des tarifs
(2 tarifs)
4 = Utiliser l’horloge interne pour le contrôle des tarifs
(maximum 4 tarifs)
W
1
—
UInt16
—
(Réservé)
Tarif :
1 = T1
2 = T2
2008
W
1
—
UInt16
1-4
3 = T3
4 = T4
NOTE: Vous ne pouvez définir le tarif à l’aide de
cette méthode que si « Tariff Mode » est réglé
sur Communication.
Réglage de l’entrée logique comme réinitialisation d’énergie
partielle
Action
(R/W)
Numéro de
commande
W
Dimensions
1
Type
Unité
UInt16
Description
Gamme
—
—
—
0, 1
(Réservé)
Entrée logique à associer :
6017
W
1
UInt16
0 = Désactivé (par défaut)
1 = activé
Configuration des mesures d’entrée
Action
(R/W)
Numéro de
commande
6014
Dimensions
Type
Unité
Description
Gamme
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
1
Voie de mesures d’entrée
W
20
UTF8
—
Taille de chaîne
≤ 40
Étiquette
W
2
Float32
—
1-10000
Poids impulsion
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
0, 1
Association d’entrée logique :
0 = Désactivé (par défaut)
1 = activé
Configuration de l’alarme de surcharge
Action
(R/W)
Numéro de
commande
7000
Dimensions
Type
Unité
Description
Gamme
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
9
ID Alarme
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
7FR02-0438-13
37
Séries iEM3400 / iEM3500
Numéro de
commande
Action
(R/W)
Communication via Modbus
Dimensions
Type
Unité
Description
Gamme
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
0, 1
0 = Désactivé (par défaut)
1 = activé
20000
W
2
Float32
—
0,0—1e10
Valeur d’activation
W
2
UInt32
—
—
(Réservé)
W
2
Float32
—
—
(Réservé)
W
2
UInt32
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
4
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
2
Float32
—
—
(Réservé)
W
2
UInt32
—
—
(Réservé)
W
1
Binaire
—
0, 1
Sortie logique à associer :
0 = Non associé
1 = Associé
20001
W
1
UInt16
—
Acquitter l’alarme de surcharge
—
Configuration des communications
Numéro de
commande
Action
(R/W)
Dimensions
Type
Plage
Unité
Description
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
W
1
UInt16
—
1-247
Adresse
Vitesse de transmission :
5000
W
1
UInt16
—
0, 1, 2
0 = 9600
1 = 19200
2 = 38400
Parité :
W
1
UInt16
—
0, 1, 2
0 = Paire
1 = Impaire
2 = Aucune
W
1
UInt16
—
—
(Réservé)
Réinitialisation de tous les maxima de valeur moyenne
Numéro de
commande
2015
38
Action
(R/W)
W
Dimensions
1
Type
UInt16
Unité
—
Description
Gamme
—
(Réservé)
7FR02-0438-13
Communication via Modbus
Séries iEM3400 / iEM3500
Réinitialisation des compteurs d’énergie partielle
Action
(R/W)
Numéro de
commande
Dimensions
Type
Unité
Description
Gamme
(Réservé)
2020
W
1
—
UInt16
Les registres d’énergie active/réactive partielle,
d’énergie par tarif et d’énergie par phase seront
réinitialisés.
—
Réinitialisation du compteur de mesures d’entrée
Action
(R/W)
Numéro de
commande
2023
W
Dimensions
1
Type
Unité
—
UInt16
Description
Gamme
(Réservé)
—
Liste des registres Modbus
Système
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Description
Unités
0x001D
30
R
20
UTF8
—
Nom de l’appareil de mesure
0x0031
50
R
20
UTF8
—
Meter Model
0x0045
70
R
20
UTF8
—
Constructeur
0x0081
130
R
2
UInt32
—
Numéro de série
0x0083
132
R
4
DATETIME
—
Date de fabrication
0x0087
136
R
5
UTF8
—
Révision matérielle
0x0664
1637
R
1
UInt16
—
Version actuelle du logiciel embarqué (format
DLF) : X.Y.ZTT
Date et heure :
Reg. 1845 : Année (b6:b0) 0-99 (année de 2000
à 2099)
0x07340x0737
18451848
R/WC
1X4
UInt16
Reg. 1846 : Mois (b11:b8), Jour de la semaine
(b7:b5), Jour (b4:b0)
—
Reg. 1847 : Heure (b12:b8), Minute (b5:b0)
Reg. 1848 : Millisecondes
Configuration et état de l’appareil
Registre
Action
(R/W/WC)
0x07D3
2004
R
2
UInt32
Seconde
Compteur temporel de fonctionnement de
l’appareil
0x07DD
2014
R
1
UInt16
—
Nombre de phases
0x07DE
2015
R
1
UInt16
—
Nombre de fils
Adresse
Dimensions
Type
Description
Unités
Réseau électrique :
0 = 1PH2W L-N
1 = Monophasé, 2 fils, L-L
0x07DF
2016
R/WC
1
UInt16
—
2 = Monophasé, 3 fils, L-L avec N
3 = Triphasé, 3 fils
11 = 3PH4W
13 = 1PH4W multi L avec N
7FR02-0438-13
39
Séries iEM3400 / iEM3500
Communication via Modbus
Registre
Action
(R/W/WC)
0x07E0
2017
R/WC
1
UInt16
Hz
Nominal Frequency
0x07E8
2025
R
1
UInt16
—
Nombre de TT
0x07E9
2026
R/WC
2
Float32
Vigilohm
HRP
Primaire TT
0x07EB
2028
R/WC
1
UInt16
Vigilohm
HRP
Secondaire TT
0x07EC
2029
R/WC
1
UInt16
—
Nombre de TC
0x07ED
2030
R/WC
1
UInt16
A
Primaire TC
0x07EE
2031
R/WC
1
UInt16
A
Secondaire TC
Adresse
Dimensions
Type
Description
Unités
Type de connexion TT :
0x07F3
2036
R/WC
1
UInt16
—
0 = Connexion directe
1 = 3PH3W (2 TT)
2 = 3PH4W (3 TT)
Configuration de la sortie à impulsions d’énergie
Adresse
0x0850
Registre
2129
Action
(R/W/
WC)
R/WC
Dimensions
1
Type
UInt16
Description
Unités
Millisecondes
Durée des impulsions d’énergie
Association de sortie logique
0x0852
2131
R/WC
1
UInt16
0 = Désactivé (par défaut)
—
1 = Activation DO1 pour la sortie à impulsions
d’énergie active
0x0853
2132
R/WC
2
Float32
impulsions/
kWh
Poids impulsion
Interface de commandes
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Unités
Description
0x1481
5250
LE
1
UInt16
—
Commande demandée
0x1483
5252
LE
1
UInt16
—
Paramètre de commande 001
0x14FD
5374
LE
1
UInt16
—
Paramètre de commande 123
0x14FE
5375
R
1
UInt16
—
État de commande
Codes de résultat de commande :
0 = Opération valide
0x14FF
5376
R
1
UInt16
—
3000 = Commande non valide
3001 = Paramètre non valide
3002 = Nombre de paramètres non valide
3007 = Opération non effectuée
0x1500
0x157A
40
5377
5499
LE
R
1
1
UInt16
—
Données de commande 001
UInt16
—
Données de commande 123
7FR02-0438-13
Communication via Modbus
Séries iEM3400 / iEM3500
Communications
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Description
Unités
0x1963
6500
R
1
UInt16
—
0x1964
6501
R/WC
1
UInt16
—
Protocole
0 = Modbus
Adresse
Vitesse de transmission :
0x1965
6502
R/WC
1
UInt16
0 = 9600
—
1 = 19200
2 = 38400
Parité :
0 = Paire
0x1966
6503
R/WC
1
UInt16
—
1 = Impaire
2 = Aucune
NOTE: Nombre de bits d’arrêt = 1
Configuration des mesures d’entrée
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Description
Unités
0x1B77
7032
R/WC
20
UTF8
—
Étiquette
0x1B8B
7052
R/WC
2
Float32
impulsions/
unité
Constante d’impulsion
0x1B8E
7055
R/WC
1
UInt16
—
Association d’entrée logique :
0 = Désactiver pour les mesures d’entrée
1 = Activer pour les mesures d’entrée
Entrée logique
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Description
Unités
Mode de commande des entrées logiques :
0 = Normal (état d’entrée)
0x1C69
7274
R
1
UInt16
2 = Contrôle multi-tarif
—
3 = Mesures d’entrée
5 = Réinitialisation toutes énergies
État d’entrée logique (seul le bit 1 est utilisé) :
0x22C8
8905
R
2
Binaire
—
Bit 1 = 0, relais ouvert
Bit 1 = 1, relais fermé
Sortie logique
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Description
Unités
État du mode de commande des sorties
logiques :
0x25C8
9673
R
1
UInt16
—
2 = for Alarm
3 = for Pulse (kWh)
0xFFFF = Désactiver
7FR02-0438-13
41
Séries iEM3400 / iEM3500
Communication via Modbus
Données de mesure
Courant, tension, puissance facteur de puissance et fréquence
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Description
Unités
Courant
0x0BB7
3000
R
2
Float32
A
I1 : Courant phase 1
0x0BB9
3002
R
2
Float32
A
I2 : Courant phase 2
0x0BBB
3004
R
2
Float32
A
I3 : Courant phase 3
0x0BC1
3010
R
2
Float32
A
Courant Avg
R
2
Float32
Vigilohm
HRP
Tension L1-L2
R
2
Float32
Vigilohm
HRP
Tension L2-L3
R
2
Float32
Vigilohm
HRP
Tension L3-L1
R
2
Float32
Vigilohm
HRP
Tension L-L Avg
R
2
Float32
Vigilohm
HRP
Tension L1-N
R
2
Float32
Vigilohm
HRP
Tension L2-N
R
2
Float32
Vigilohm
HRP
Tension L3-N
R
2
Float32
Vigilohm
HRP
Tension L-N Avg
Tension
0x0BCB
3020
0x0BCD
3022
0x0BCF
3024
0x0BD1
3026
0x0BD3
3028
0x0BD5
3030
0x0BD7
3032
0x0BDB
3036
Puissance
0x0BED
3054
R
2
Float32
kW
Puissance active phase 1
0x0BEF
3056
R
2
Float32
kW
Puissance active phase 2
0x0BF1
3058
R
2
Float32
kW
Puissance active phase 3
0x0BF3
3060
R
2
Float32
kW
Puissance active totale
0x0BFB
3068
R
2
Float32
kVAR
Puissance réactive totale
0x0C03
3076
R
2
Float32
kVA
Puissance apparente totale
Facteur de puissance
Facteur de puissance total :
-1 < FP < 0 = Quad 2, puissance active négative,
capacitif
0x0C0B
3084
R
2
Float32
—
-2 < FP < -1 = Quad 3, puissance active négative,
inductif
0 < FP < 1 = Quad 1, puissance active positive,
inductif
1 < FP < 2 = Quad 4, puissance active positive,
capacitif
Fréquence
0x0C25
3110
R
2
Float32
Hz
Fréquence
Énergie, énergie par tarif et mesures d’entrée
La plupart des valeurs d’énergie sont disponibles en nombres entiers 64 bits
signés et à virgule flottante 32 bits.
Les mesures d’énergie et d’énergie par tarif indiquées ci-dessous sont
conservées en cas de coupure d’électricité.
42
7FR02-0438-13
Communication via Modbus
Séries iEM3400 / iEM3500
Informations de réinitialisation d’énergie et de tarif actif
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Description
Unités
0x0CB3
3252
R
4
DATETIME
—
Date et heure de réinitialisation d’énergie
0x0DE1
3554
R
4
DATETIME
—
Date et heure de réinitialisation d’accumulation
des mesures d’entrée
Tarif d’énergie actif pour mode multi-tarif :
0 : Multi-tarif désactivé
0x105E
4191
R/WC
1
UInt16
1 à 4 : tarif A à D
—
NOTE: Vous ne pouvez définir le tarif à
l’aide de cette méthode que si « Tariff
Mode » est réglé sur Communication.
Valeurs d’énergie : entier sur 64 bits
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Unités
Description
Énergie totale (non réinitialisable)
0x0C83
3204
R
4
Int64
Wh
Énergie active totale – import
0x0C87
3208
R
4
Int64
Wh
Énergie active totale – export
0x0C93
3220
R
4
Int64
VARh
Énergie réactive totale – import
0x0C97
3224
R
4
Int64
VARh
Énergie réactive totale – export
0x0CB7
3256
R
4
Int64
Wh
Énergie active partielle – import
0x0CC7
3272
R
4
Int64
VARh
Énergie réactive partielle – import
Énergie partielle
Énergie par phase
0x0DBD
3518
R
4
Int64
Wh
Énergie active phase 1 – import
0x0DC1
3522
R
4
Int64
Wh
Énergie active phase 2 – import
0x0DC5
3526
R
4
Int64
Wh
Énergie active phase 3 – import
Compteur de mesures d’entrée
0x0DE5
3558
R
4
Int64
Unité
Mesure globale entrée
3701
R/WC
1
UInt16
—
1 = Intervalle glissant temporisé
Demand
Méthode de calcul de la valeur moyenne :
0x0E74
2 = Intervalle fixe temporisé
0x0E75
3702
R/WC
1
UInt16
Minute
Durée de l’intervalle de calcul de la valeur
moyenne
0x0E79
3706
R
4
DATETIME
—
Date et heure de réinitialisation du maximum de
valeur moyenne
0x0EB5
3766
R
2
Float32
kW
Valeur moyenne de puissance active
0x0EB9
3770
R
2
Float32
kW
Maximum de valeur moyenne de puissance
active
0x0EBB
3772
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de puissance active
0x0EC5
3782
R
2
Float32
kVAR
Valeur moyenne de puissance réactive
0x0EC9
3786
R
2
Float32
kVAR
Maximum de valeur moyenne de puissance
réactive
0x0ECB
3788
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de puissance réactive
0x0ED5
3798
R
2
Float32
kVA
Valeur moyenne de puissance apparente
7FR02-0438-13
43
Séries iEM3400 / iEM3500
Communication via Modbus
Valeurs d’énergie : entier sur 64 bits
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Description
Unités
0x0ED9
3802
R
2
Float32
kVA
Maximum de valeur moyenne de puissance
apparente
0x0EDB
3804
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de puissance apparente
0x0EE5
3814
R
2
Float32
A
Valeur moyenne de courant I1
0x0EE9
3818
R
2
Float32
A
Maximum de valeur moyenne de courant I1
0x0EEB
3820
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de courant I1
0x0EF5
3830
R
2
Float32
A
Valeur moyenne de courant I2
0x0EF9
3834
R
2
Float32
A
Maximum de valeur moyenne de courant I2
0x0EFB
3836
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de courant I2
0x0F05
3846
R
2
Float32
A
Valeur moyenne de courant I3
0x0F09
3850
R
2
Float32
A
Maximum de valeur moyenne de courant I3
0x0F0B
3852
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de courant I3
0x0F25
3878
R
2
Float32
A
Valeur moyenne de courant moyennée
0x0F29
3882
R
2
Float32
A
Maximum de valeur moyenne de courant
moyennée
0x0F2B
3884
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de courant moyennée
Valeurs d’énergie : virgule flottante sur 32 bits
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Unités
Description
Demand
Méthode de calcul de la valeur moyenne :
0x9D08
40201
R/WC
1
UInt16
—
1 = Intervalle glissant temporisé
2 = Intervalle fixe temporisé
0x9D09
40202
R/WC
1
UInt16
Minute
Durée de l’intervalle de calcul de la valeur
moyenne
0x9D0B
40204
R
4
DATETIME
—
Date et heure de réinitialisation du maximum de
valeur moyenne
0x9D0F
40208
R
2
Float32
kW
Valeur moyenne de puissance active
0x9D11
40210
R
2
Float32
kW
Maximum de valeur moyenne de puissance
active
0x9D13
40212
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de puissance active
0x9D17
40216
R
2
Float32
kVAR
Valeur moyenne de puissance réactive
0x9D19
40218
R
2
Float32
kVAR
Maximum de valeur moyenne de puissance
réactive
0x9D1B
40220
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de puissance réactive
0x9D1F
40224
R
2
Float32
kVA
Valeur moyenne de puissance apparente
0x9D21
40226
R
2
Float32
kVA
Maximum de valeur moyenne de puissance
apparente
0x9D23
40228
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de puissance apparente
0x9D27
40232
R
2
Float32
A
Valeur moyenne de courant I1
44
7FR02-0438-13
Communication via Modbus
Séries iEM3400 / iEM3500
Valeurs d’énergie : virgule flottante sur 32 bits
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Description
Unités
0x9D29
40234
R
2
Float32
A
Maximum de valeur moyenne de courant I1
0x9D2B
40236
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de courant I1
0x9D2F
40240
R
2
Float32
A
Valeur moyenne de courant I2
0x9D31
40242
R
2
Float32
A
Maximum de valeur moyenne de courant I2
0x9D33
40244
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de courant I2
0x9D37
40248
R
2
Float32
A
Valeur moyenne de courant I3
0x9D39
40250
R
2
Float32
A
Maximum de valeur moyenne de courant I3
0x9D3B
40252
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de courant I3
0x9D47
40264
R
2
Float32
A
Valeur moyenne de courant moyennée
0x9D49
40266
R
2
Float32
A
Maximum de valeur moyenne de courant
moyennée
0x9D4B
40268
R
4
DATETIME
—
Date et heure du maximum de valeur moyenne
de courant moyennée
Énergie totale (non réinitialisable)
0xB02B
45100
R
2
Float32
Wh
Énergie active totale – import
0xB02D
45102
R
2
Float32
Wh
Énergie active totale – export
0xB02F
45104
R
2
Float32
VARh
Énergie réactive totale – import
0xB031
45106
R
2
Float32
VARh
Énergie réactive totale – export
0xB033
45108
R
2
Float32
Wh
Énergie active partielle – import
0xB035
45110
R
2
Float32
VARh
Énergie réactive partielle – import
Énergie partielle
Énergie par phase
0xB037
45112
R
2
Float32
Wh
Énergie active phase 1 – import
0xB039
45114
R
2
Float32
Wh
Énergie active phase 2 – import
0xB03B
45116
R
2
Float32
Wh
Énergie active phase 3 – import
2
Float32
Unité
Mesure globale entrée
Compteur de mesures d’entrée
0xB03D
45118
R
Alarme de surcharge
Adresse
Registre
Action
(R/W/
WC)
Dimensions
Type
Description
Unités
Configuration de l’alarme de surcharge :
0xAFC8
45001
R/WC
1
Binaire
—
0x0000 = Désactivé
0x0100 = Activé
0xAFC9
45002
R/WC
2
Float32
kW
Seuil d’activation
Sortie logique à associer :
0xAFCB
45004
R/WC
1
Binaire
—
0x0000 = Sortie logique non associée à l’alarme
de surcharge
0x0100 = Sortie logique associée à l’alarme de
surcharge
7FR02-0438-13
45
Séries iEM3400 / iEM3500
Adresse
Communication via Modbus
Action
(R/W/
WC)
Registre
Dimensions
Type
Description
Unités
État activé :
0xAFCC
45005
R
1
Binaire
—
0x0000 = Alarme inactive
0x0100 = Alarme active
État non acquitté :
0xAFCD
45006
R
1
Binaire
—
0x0000 = Alarme historique acquittée par
l’utilisateur
0x0100 = Alarme historique non acquittée par
l’utilisateur
0xAFCE
45007
R
4
DATETIME
—
Horodatage de la dernière alarme
0xAFD2
45011
R
2
Float32
kW
Valeur de la dernière alarme
Compensation d’angle et compensation de rapport TCBT
Adresse
Action
(R/W/
WC)
Registre
Dimensions
Type
Description
Unités
0xDEB6
57015
R
2
Float32
rad
0xDEB8
57017
R
2
Float32
—
Compensation d’angle
Plage : -7 à 1
Compensation de rapport
Plage : 0 à 2
Lire l’identification d’appareil
L’appareil prend en charge la fonction de lecture de l’identification d’appareil avec
les objets obligatoires Vendor Name, Product Code, Firmware Revision, Vendor
URL, Product Range, Product Model et User Application Name.
ID d’objet
Nom/Description
Longueur
Remarque
Valeur
0x00
Nom du fabricant
20
Schneider Electric
—
0x01
Code du produit
20
Référence commerciale
La valeur ProductCode correspond au
numéro de catalogue de chaque appareil.
Ex. : A9MEM3x55
0x02
Version du logiciel
embarqué
06
XXX.YYY.ZZZ
—
0x03
URL du fournisseur
20
www.se.com
—
0x04
Gamme du produit
20
iEM3000
—
0x05
Modèle du produit
20
Modèle du produit
Ex. : A9MEM3x55
0x06
Nom d’application
utilisateur
20
Configurable par l’utilisateur
Par défaut = modèle de produit
Les codes d’identification d’appareil 01, 02 et 04 sont pris en charge :
•
01 = Requête basique d’identification de l’appareil (accès continu)
•
02 = Requête régulière d’identification de l’appareil (accès continu)
•
04 = Requête d’un objet d’identification spécifique (accès individuel)
La requête et la réponse Modbus sont conformes aux spécifications du protocole
d’application Modbus.
46
7FR02-0438-13
Communication via BACnet
Séries iEM3400 / iEM3500
Communication via BACnet
Présentation des communications BACnet
Les communications via le protocole BACnet MS/TP sont disponibles sur
les modèles iEM3465 / iEM3565.
Les informations de cette section sont destinées aux utilisateurs disposant d’une
connaissance approfondie du protocole BACnet, ainsi que de leur réseau de
communication et de leur réseau électrique.
Termes clés
Terme
Définition
APDU
Application Protocol Data Unit : unité de données de protocole d’application. La partie données d’un
message BACnet.
Message confirmé
Message auquel l’appareil attend une réponse.
COV
Change of Value : changement de valeur. Définit la variation quantitative d’une valeur à partir de
laquelle l’appareil envoie une notification d’abonné.
Équipement
Dans le contexte de BACnet, un appareil est une unité conçue pour comprendre et utiliser le protocole
BACnet (par exemple, un appareil BACnet ou un logiciel). Il contient des informations au sujet de
l’appareil et des données de l’appareil, sous la forme d’objets et de propriétés d’objet. Votre appareil est
un appareil BACnet.
MS/TP
Maître-esclave/passage de jeton sur RS-485.
Objet
Permet de représenter l’appareil et les données de l’appareil. Chaque objet a un type (par exemple,
Entrée analogique ou Entrée binaire) et un certain nombre de propriétés.
Valeur présente
Valeur actuelle d’un objet.
Propriété
La plus petite unité d’information dans une communication BACnet. Elle se compose d’un nom, d’un
type de données et d’une valeur.
Service
Messages d’un appareil BACnet à un autre.
Subscription
Établit une relation entre le serveur et l’appareil de sorte qu’une notification soit envoyée si la propriété
de valeur actuelle d’un objet change par un incrément supérieur au seuil COV configuré (COV_
Increment).
Notification d’abonné
Message que l’appareil envoie pour indiquer qu’un événement COV est survenu.
Message non confirmé
Message auquel l’appareil n’attend pas de réponse.
Prise en charge du protocole BACnet
Rendez-vous sur www.se.com et recherchez votre modèle pour consulter la
déclaration PICS de conformité d’instance de protocole (Protocol Implementation
Conformance Statement) pour votre appareil.
L’appareil prend en charge le protocole BACnet comme suit :
Composant BACnet
Description
Version du protocole
1
Révision du protocole
6
Profil d’appareil standardisé (Annexe L)
Contrôleur spécifique d’application BACnet (B-ASC)
DS-RP-B (Partage de données – Lecture de propriétés – B)
DS-RPM-B (Partage de données – Lecture de propriétés multiple – B)
Composantes d’interopérabilité BACnet (Annexe K)
DS-WP-B (Partage de données – Écriture de propriétés – B)
DS-COV-B (Partage de données – COV – B)
7FR02-0438-13
47
Séries iEM3400 / iEM3500
Communication via BACnet
Composant BACnet
Description
DM-DDB-B (Gestion des appareils – Liaison dynamique d’appareils – B)
DM-DOB-B (Gestion des appareils – Liaison dynamique d’objets – B)
DM-DCC-B (Gestion des appareils – Contrôle de communication matérielle – B)
Maître MS/TP (clause 9)
Options de couche de liaison de données
Vitesses de transmission 9600, 19200, 38400, 57600, 76800
Jeu de caractères
ANSI X3.4
Services pris en charge
subscribeCOV
readProperty
readPropertyMultiple
writeProperty
deviceCommunicationControl
who-HAS
who-Is
I-Am
I-Have
Notification COV confirmée
Notification COV non confirmée
Segmentation
L’appareil ne prend pas en charge la segmentation.
Liaison d’adresses matérielles statique
L’appareil ne prend pas en charge la liaison d’adresses matérielles statique.
Option de réseau
Aucune
Les types d’objets standard suivants sont disponibles :
Type d’objet
Objet appareil
Propriétés facultatives prises
en charge
Propriétés en écriture prises
en charge
Propriétés propriétaires
D_800
Max_Master
Object_Name
Max_Info_Frames
Max_Master
ID_801
Description
Max_Info_Frames
ID_802
Emplacement
Description
Local_Date
Emplacement
Local_Time
APDU_Timeout
Active_COV_Subscriptions
Number_Of_APDU_Retries
Nom du profil
Objet Entrée analogique
COV_Increment
—
Objet Valeur analogique
—
—
Objet Entrée binaire
—
—
—
Mise en œuvre des communications BACnet
Configuration des paramètres de communication de base
Avant de communiquer avec l’appareil via le protocole BACnet, utilisez le
panneau avant pour configurer les paramètres suivants :
48
7FR02-0438-13
Communication via BACnet
Séries iEM3400 / iEM3500
Valeurs possibles
Valeur
Baud rate
9600
19200
38400
57600
76800
Mac Address
1-127
Device ID
0-4194303
Assurez-vous que l’adresse Mac est unique sur la boucle série et que l’identifiant
matériel est unique sur votre réseau BACnet.
Indicateur LED de communication pour appareils BACnet
Le voyant LED indique l’état des communications de l’appareil avec le réseau.
Description
État du voyant LED
Voyant LED éteint
La liaison de communication est inactive.
Voyant LED clignotant
La liaison de communication est active.
NOTE: Le voyant LED clignote même en cas d’erreur de
communication.
Abonnements COV (changement de valeur)
L’appareil prend en charge jusqu’à 14 abonnements COV. Vous pouvez ajouter
des abonnements COV aux objets de type Entrée analogique et Entrée binaire à
l’aide d’un logiciel compatible BACnet.
Informations d’objet et de propriété BACnet
Les sections suivantes décrivent les objets et propriétés pris en charge
disponibles sur l’appareil.
Objet Appareil
Le tableau ci-dessous indique les propriétés de l’objet Appareil. Il indique pour
chaque propriété si elle est en lecture seule ou en lecture-écriture et si la valeur
de la propriété est stockée dans la mémoire non volatile interne de l’appareil.
LE
Propriété de l’objet
Appareil
Object_Identifier
R
mémorisés
—
Valeurs possibles
configurable
Description
Identifiant matériel unique de l’appareil, au
format <appareil, #>.
NOTE: Vous devez utiliser le panneau
avant pour configurer l’identifiant matériel.
Object_Name
LE
√
configurable
Nom configurable attribué à l’appareil.
L’appareil est configuré par défaut avec le nom
<nom du modèle>_<numéro de série> (par
exemple _0000000000).
Object_Type
R
—
Équipement
Type d’objet pour l’appareil.
System_Status
R
—
Opérationnel
La valeur de cette propriété est toujours
« Operational ».
Vendor_Name
R
—
Schneider Electric
Fabricant de l’appareil
Vendor_Identifier
R
—
10
Identifiant du fournisseur BACnet pour Schneider
Electric.
7FR02-0438-13
49
Séries iEM3400 / iEM3500
Communication via BACnet
LE
Propriété de l’objet
Appareil
mémorisés
Valeurs possibles
Description
Model_Name
R
—
iEM3X65
Modèle de l’appareil (par exemple iEM3465) et
numéro de série dans le format <nom du
modèle>_<numéro de série> (par exemple
iEM3465_0000000000).
Firmware_Revision
R
—
variable
Version du logiciel embarqué BACnet, stockée
au format x.x.x (par exemple, 1.7.2).
Application_Software_
Version
R
—
variable
Version du logiciel embarqué de l’appareil,
stockée au format x.x.xxx (par exemple 1.0.305).
Description
LE
√
configurable
Description facultative de l’appareil, limitée à
64 caractères.
Location
LE
√
configurable
Description facultative de l’emplacement de
l’appareil, limitée à 64 caractères.
Protocol_Version
R
—
variable
Version du protocole BACnet (par exemple,
version 1)
Protocol_Revision
R
—
variable
Révision du protocole BACnet (par exemple,
révision 6)
Protocol_Services_
Supported
R
—
0000 0100
Services BACnet pris en charge par l’appareil :
subscribeCOV, readProperty,
readPropertyMultiple, writeProperty,
deviceCommunicationControl, who- HAS, who-Is
0000 1011
0100 0000
0000 0000
0110 0000
Protocol_Object_Types_
Supported
R
—
1011 0000
1000 0000
Types d’objet BACnet pris en charge par votre
appareil : Entrée analogique, Entrée binaire,
Entrée multiétat, Appareil.
0000 0000
0000 0000
Object_list
R
—
variable
Liste des objets de votre appareil :
DE1, AI0-AI55, AV0, BI0-BI6
Max_APDU_Length_
Accepted
R
—
480
Taille minimum des paquets (ou unité de
données de protocole d’application) que
l’appareil peut accepter, en octets.
Segmentation_Supported
R
—
0x03
L’appareil ne prend pas en charge la
segmentation.
Local_Date
R
—
configurable
Date
NOTE: Vous devez utiliser le panneau
avant pour régler la date de l’appareil.
Local_Time
R
—
configurable
Time
NOTE: Vous devez utiliser le panneau
avant pour régler la date de l’appareil.
APDU_Timeout
LE
√
1000…30000
Délai en millisecondes au bout duquel l’appareil
tentera de renvoyer un message confirmé qui n’a
pas reçu de réponse.
Number_Of_APDU_
Retries
LE
√
1…10
Nombre de fois que l’appareil tentera de
renvoyer une demande confirmée qui n’a pas
reçu de réponse.
Max_Master
LE
√
1-127
Adresse maître la plus élevée que l’appareil
tentera de découvrir si le nœud suivant est
inconnu.
Max_Info_Frames
LE
√
1-14
Nombre maximum de messages que l’appareil
peut envoyer avant de passer le jeton.
Device_Address_Binding
R
—
—
La table de liaison d’adresses matérielles est
toujours vide car l’appareil ne démarre pas le
service who-Is.
Database_Revision
R
√
variable
Nombre incrémenté chaque fois que la base de
données d’objet sur votre appareil est modifiée
(par exemple, lorsqu’un objet est créé ou
supprimé ou lorsque l’identifiant d’un objet
change).
50
7FR02-0438-13
Communication via BACnet
Séries iEM3400 / iEM3500
LE
Propriété de l’objet
Appareil
mémorisés
Valeurs possibles
Description
Active_COV_
Subscriptions
R
—
variable
Liste des abonnements COV actuellement actifs
sur l’appareil.
Profile_Name
R
—
variable
Identifiant matériel indiquant le fabricant de
l’appareil, la famille et le modèle particulier (par
exemple 10_iEM3000_iEM3465).
ID 800
R
—
variable
Date et heure de la dernière réinitialisation
d’énergie
ID 801
R
—
variable
Date et heure de la dernière réinitialisation de
l’accumulation de mesures d’entrée
ID 802
R
—
variable
Date et heure de la dernière alarme (JJ/MM/
AAAA hh:mm:ss)
Objets Entrée analogique
Les tableaux ci-dessous indiquent les objets Entrée analogique (AI) avec leurs
unités ainsi que la valeur COV par défaut pour chaque objet AI (si applicable).
NOTE: Le type de valeur pour tous les objets AI est le nombre réel (Real).
Mesures d’énergie et d’énergie par tarif
Les mesures d’énergie et d’énergie par tarif indiquées ci-dessous sont
conservées en cas de coupure d’électricité.
ID d’objet
COV par
défaut
Unités
Nom/description de l’objet
27
Wh
100
AI27 – Énergie active totale – import
28
Wh
100
AI28 – Énergie active totale – export
29
Wh
100
AI29 – Énergie réactive totale – import
30
Wh
100
AI30 – Énergie réactive totale – export
31
Wh
100
AI31 – Énergie active partielle – import
32
Wh
100
AI32 – Énergie réactive partielle – import
33
Wh
100
AI33 – Énergie active phase 1 – import
34
Wh
100
AI34 – Énergie active phase 2 – import
35
Wh
100
AI35 – Énergie active phase 3 – import
36
—
10
AI36 – Accumulation
Accumulations de mesures d’entrée
37
—
1
AI37 – Tarif énergie active
Indique le tarif actif :
0 = Fonction multitarif désactivée
1 = Tarif A (période 1) actif
2 = Tarif B (période 2) actif
3 = Tarif C (période 3) actif
4 = Tarif D (période 4) actif
38
Wh
100
AI38 – Énergie active Tarif A (période tarifaire 1) – import
39
Wh
100
AI39 – Énergie active Tarif B (période tarifaire 2) – import
40
Wh
100
AI40 – Énergie active Tarif C (période tarifaire 3) – import
41
Wh
100
AI41 – Énergie active Tarif D (période tarifaire 4) – import
7FR02-0438-13
51
Séries iEM3400 / iEM3500
Communication via BACnet
Mesures efficaces instantanées
ID d’objet
COV par
défaut
Unités
Nom/description de l’objet
7
A
50
AI07 – Courant phase 1
8
A
50
AI08 – Courant phase 2
9
A
50
AI09 – Courant phase 3
10
A
50
AI10 – Courant moyen
11
Vigilohm HRP
10
AI11 – Tension L1-L2
12
Vigilohm HRP
10
AI12 – Tension L2-L3
13
Vigilohm HRP
10
AI13 – Tension L3-L1
14
Vigilohm HRP
10
AI14 – Tension moyenne L-L
15
Vigilohm HRP
10
AI15 – Tension L1-N
16
Vigilohm HRP
10
AI16 – Tension L2-N
17
Vigilohm HRP
10
AI17 – Tension L3-N
18
Vigilohm HRP
10
AI18 – Tension moyenne L-N
19
kW
10
AI19 – Puissance active phase 1
20
kW
10
AI20 – Puissance active phase 2
21
kW
10
AI21 – Puissance active phase 3
22
kW
10
AI22 – Puissance active totale
23
kVAR
24
kVA
10
AI24 – Puissance apparente totale
25
—
0,2
AI25 – Facteur de puissance total
26
Hz
10
AI26 – Fréquence
AI23 – Puissance réactive totale
Informations sur l’appareil
Les objets AI suivants affichent des informations sur l’appareil et sa configuration.
NOTE: Vous pouvez accéder aux informations de configuration de l’appareil
par le biais des communications BACnet. Pour configurer les paramètres de
l’appareil, en revanche, vous devez utiliser le panneau avant.
ID d’objet
44
COV par
défaut
Unités
Secondes
10
Nom/description de l’objet
AI44 – Temps de fonctionnement de l’appareil
Temps écoulé en secondes depuis la dernière mise sous tension de
l’appareil.
45
—
1
AI45 – Nombre de phases
1, 3
46
—
1
AI46 – Nombre de fils
2, 3, 4
47
—
1
AI47 – Type de réseau électrique
0 = Monophasé, 1 fil, L-N
1 = Monophasé, 2 fils, L-L
2 = Monophasé, 3 fils, L-L avec N
3 = Triphasé, 3 fils
11 = Triphasé, 4 fils
13 = Monophasé, 4 fils, multi L-N
48
Hz
1
AI48 – Fréquence nominale
50, 60
52
7FR02-0438-13
Communication via BACnet
ID d’objet
49
Séries iEM3400 / iEM3500
COV par
défaut
Unités
—
1
Nom/description de l’objet
AI49 – Nombre de TT
0-10
50
Vigilohm HRP
1
AI50 – Primaire TT
51
Vigilohm HRP
1
AI51 – Secondaire TT
52
—
1
AI52 – Nombre de TC
1, 2, 3
53
A
1
AI53 – Primaire TC
54
A
1
AI54 – Secondaire TC
55
—
1
AI55 – Type de connexion TT
0 = Connexion directe, pas de TT
1 = Triphasé, 3 fils (2 TT)
2 = Triphasé, 4 fils (3 TT)
Informations de paramètres de communication
Les objets AI suivants affichent des informations sur les réglages de
communication de l’appareil.
NOTE: Vous pouvez accéder aux informations de configuration des
communications de l’appareil par le biais des communications BACnet. Pour
configurer les paramètres de l’appareil, en revanche, vous devez utiliser le
panneau avant.
ID d’objet
COV par
défaut
Unités
Nom/description de l’objet
00
—
1
AI00 – Adresse MAC BACnet
01
—
1
AI01 – Vitesse de transmission BACnet
Informations de réglage des entrées et sorties logiques
Les objets AI suivants affichent des informations sur les réglages d’E/S de
l’appareil.
NOTE: Vous pouvez accéder aux informations de configuration d’E/S de
l’appareil par le biais des communications BACnet. Pour configurer les
paramètres de l’appareil, en revanche, vous devez utiliser le panneau avant.
ID d’objet
02
COV par
défaut
Unités
ms
1
Nom/description de l’objet
AI02 – Durée des impulsions d’énergie
Durée des impulsions d’énergie (ou largeur d’impulsion), en millisecondes, de la sortie
logique.
NOTE: Ces informations valent uniquement si le mode de sortie logique est réglé
sur Energy Pulsing.
03
—
1
AI03 – Poids de l’impulsion
Réglage des impulsions/unités de l’entrée logique lorsqu’elle est configurée pour les
mesures d’entrée.
NOTE: Ces informations valent uniquement si le mode d’entrée logique est réglé
sur Input Metering.
04
—
1
AI04 – Constante d’impulsion
Réglage des impulsions/kWh de la sortie logique.
NOTE: Ces informations valent uniquement si le mode de sortie logique est réglé
sur Energy Pulsing.
05
—
1
AI05 – Mode entrée logique
0 = Normal (état d’entrée)
7FR02-0438-13
53
Séries iEM3400 / iEM3500
ID d’objet
Communication via BACnet
COV par
défaut
Unités
Nom/description de l’objet
2 = Contrôle multi-tarif
3 = Mesures d’entrée
5 = Tous les journaux d’énergie partielle réinitialisés
06
—
1
AI06 – Mode sortie logique
2 = Alarme
3 = Énergie
0xFFFF (déc 65535) = Désactivé
42
kW
10
AI42 – Seuil d’activation
Seuil d’activation de l’alarme de puissance active en kW
43
kW
10
AI43 – Valeur dernière alarme
Objet de valeur analogique
Il y a un objet Valeur analogique (AV) disponible sur l’appareil, nommé AV00 –
Commande. Les commandes disponibles sont indiquées dans le tableau suivant.
Saisissez le numéro dans la colonne Present_Value de la propriété Present_
Value de l’objet AV pour écrire la commande associée sur l’appareil.
Saisie Present_
Value
Commande
Acquitter l’alarme de
surcharge
20001,00
Nom/description de l’objet
Acquitter une alarme de surcharge.
L’indicateur d’alarme disparaît de l’afficheur du panneau avant une fois l’alarme
acquittée ; la situation à l’origine de l’alarme ne sera pas résolue pour autant.
Réinitialisation des
compteurs d’énergie partielle
2020,00
Remet à zéro tous les accumulateurs d’énergie partielle.
Les registres d’énergie active/réactive partielle, d’énergie par tarif et d’énergie par
phase seront réinitialisés.
Réinitialisation du compteur
de mesures des entrées
2023,00
Remet à zéro l’accumulation des mesures d’entrée.
Objets Entrée binaire
Le tableau suivant indique les objets Entrée binaire (BI) disponibles sur l’appareil.
NOTE: Le type de valeur pour tous les objets BI est booléen (Boolean).
ID d’objet
0
Nom/description de l’objet
BI00 – Activer sortie logique
Indique si la sortie logique fonctionne ou non comme une sortie à impulsions
d’énergie :
0 = Sortie logique désactivée
1 = Sortie logique associée à la sortie à impulsions d’énergie active
1
BI01 – Activer association entrée logique
Indique si l’entrée logique est associée ou non aux mesures d’entrée :
0 = L’entrée logique n’est pas associée aux mesures d’entrée
1 = L’entrée logique est associée aux mesures d’entrée
2
BI02 – État entrée logique
0 = Relais ouvert
1 = Relais fermé
NOTE: Ces informations valent uniquement si l’entrée logique est réglée sur
Input Status.
3
BI03 – Activer alarme
Spécifie si l’alarme de surcharge est activée ou désactivée :
0 = Désactivé
54
7FR02-0438-13
Communication via BACnet
Séries iEM3400 / iEM3500
ID d’objet
Nom/description de l’objet
1 = Activé
4
BI04 – Activer association sortie logique
Indique si la sortie logique est configurée pour l’alarme :
0 = Sortie logique désactivée
1 = « for Alarm » (la sortie logique est associée à l’alarme de surcharge)
5
BI05 – État d’alarme
0 = Alarme inactive
1 = Alarme active
6
BI06 – État non acquitté
0 = Alarme historique acquittée
1 = Alarme historique non acquittée
7FR02-0438-13
55
Séries iEM3400 / iEM3500
Puissance, énergie et facteur de puissance
Puissance, énergie et facteur de puissance
Puissance (PQS)
Une charge type de réseau électrique CA comporte une composante résistive et
une composante réactive (inductive ou capacitive). Les charges résistives
consomment de la puissance active (P), les charges réactives de la puissance
réactive (Q).
La puissance apparente (S) est la somme de vecteurs de la puissance active (P)
et de la puissance réactive (Q):
S=
P2 + Q2
La puissance active est mesurée en watts (W ou kW), la puissance réactive en
vars (var ou kvar) et la puissance apparente en voltampères (VA ou kVA).
Puissance et système de coordonnées PQ
L’appareil utilise les valeurs de puissance active (P) et de puissance réactive (Q)
dans le système de coordonnées PQ pour calculer la puissance apparente.
+Q
(+kVAR)
Quadrant 1
Quadrant 2
Q (+)
S
S
P (-)
Q (+)
P (+)
-P
(-kW)
+P
(+kW)
P (-)
Q (-)
P (+)
S
S
Quadrant 3
Q (-)
Quadrant 4
-Q
(-kVAR)
Flux de puissance
Un flux de puissance positif P(+) et Q(+) signifie que la puissance s’écoule de la
source d’alimentation vers la charge. Un flux de puissance négatif P(–) et Q(–)
signifie que la puissance s’écoule de la charge vers la source d’alimentation.
Énergie fournie (importée) / énergie reçue (exportée)
L’appareil interprète l’énergie fournie (importée) ou reçue (exportée) selon le sens
du flux de puissance active (P).
L’énergie fournie (importée) correspond au flux de puissance active positif (+P),
l’énergie reçue (exportée) à un flux de puissance active négatif (–P).
56
7FR02-0438-13
Puissance, énergie et facteur de puissance
Séries iEM3400 / iEM3500
Quadrant
Énergie fournie
(importée) ou reçue
(exportée)
Flux de puissance active (P)
Quadrant 1
Positif (+)
Énergie fournie (importée)
Quadrant 2
Négatif (–)
Énergie reçue (exportée)
Quadrant 3
Négatif (–)
Énergie reçue (exportée)
Quadrant 4
Positif (+)
Énergie fournie (importée)
Facteur de puissance (FP)
Le facteur de puissance (FP) est le rapport entre la puissance active (P) et la
puissance apparente (S) :
Le facteur de puissance est exprimé sous la forme d’un nombre compris entre –1
et 1 ou d’un pourcentage compris entre –100 % et 100 %, le signe étant déterminé
par convention.
PF =
P
—
S
Une charge purement résistive ne comporterait aucune composante réactive; son
facteur de puissance serait donc égal à 1 (FP = 1 ou facteur de puissance
unitaire). Les charges inductives ou capacitives introduisent une composante
puissance réactive (Q) dans le circuit, de sorte que le FP se rapproche du zéro.
Facteur de puissance vrai
Le facteur de puissance vrai inclut le résidu harmonique.
Convention avance/retard FP
L’appareil corrèle le facteur de puissance en avance (avance FP) ou le facteur de
puissance en retard (retard FP) selon que la forme d’onde de courant est en
avance ou en retard par rapport à la forme d’onde de tension.
Déphasage du courant par rapport à la tension
Pour les charges purement résistives, la forme d’onde de courant est en phase
avec la forme d’onde de tension. Pour les charges capacitives, le courant est en
avance sur la tension. Pour les charges inductives, le courant est en retard sur la
tension.
7FR02-0438-13
57
Séries iEM3400 / iEM3500
Puissance, énergie et facteur de puissance
Avance/retard du courant et type de charge
Courant et tension en phase (résistif)
Courant en avance sur la tension
(capacitif)
Courant en retard sur la tension
(inductif)
Puissance et avance/retard FP
+Q
(+kVAR)
Quadrant 1
Quadrant 2
Q (+ )
Avance FP
S
S
P (-)
P (+)
Q (+ )
Retard FP
-P
(-kW)
+P
(+kW)
Retard FP
P (-)
P (+)
Q (-)
Avance FP
Q (-)
S
S
Quadrant 3
Quadrant 4
-Q
(-kVAR)
Récapitulatif avance/retard FP
NOTE: La distinction entre retard et avance n’est PAS la même chose que la
différence entre valeur positive et valeur négative. Le retard correspond plutôt
à une charge inductive, tandis que l’avance correspond à une charge
capacitive.
Quadrant
58
Déphasage du
courant
Type de charge
Quadrant 1
Courant en retard sur
la tension
Inductif
Retard FP
Quadrant 2
Courant en avance sur
la tension
Capacitif
Avance FP
Quadrant 3
Courant en retard sur
la tension
Inductif
Retard FP
Quadrant 4
Courant en avance sur
la tension
Capacitif
Avance FP
7FR02-0438-13
Puissance, énergie et facteur de puissance
Séries iEM3400 / iEM3500
Conventions de signe FP
L’appareil affiche un facteur de puissance positif ou négatif selon les normes CEI.
Signe FP en mode CEI
L’appareil établit une corrélation entre le signe de facteur de puissance (signe de
FP) et le sens du flux de puissance active (P).
•
Pour la puissance active positive (+P), le signe FP est positif (+).
•
Pour la puissance active négative (–P), le signe FP est négatif (–).
+Q
(+kVAR)
Quadrant 1
Quadrant 2
Q (+ )
Signe FP –
S
S
P (-)
Q (+ )
Signe FP +
P (+)
-P
(-kW)
+P
(+kW)
Signe FP –
Q (-)
P (-)
P (+)
S
S
Quadrant 3
Signe FP +
Q (-)
Quadrant 4
-Q
(-kVAR)
Format de registre des facteurs de puissance
L’appareil applique un simple algorithme à la valeur de FP puis stocke le résultat
dans le registre « FP ».
Chaque valeur de facteur de puissance (valeur FP) occupe un registre à virgule
flottante pour le facteur de puissance (registre « FP »). L’appareil et le logiciel
interprète le registre FP pour tous les champs de rapport ou de saisie de données
d’après le diagramme suivant :
7FR02-0438-13
59
Séries iEM3400 / iEM3500
Puissance, énergie et facteur de puissance
0
-0.5
+0.5
Quadrant 1
0 ≤ FP ≤ 1
Quadrant 2
-1 ≤ FP < 0
-1
+1
Quadrant 3
-1 < FP < 0
Quadrant 4
0 < FP < 1
-0,5
+0,5
0
Valeur FP
0 à -1
-1 à 0
0 à +1
Quadrant 3
-10
Quadrant 2
Quadrant 1
Quadrant 2
Quadrant 2
-10
Quadrant 1
0
-2
Registre « FP »
-2 à -1
+1 à 0
+1
0
Quadrant 4
+1
Quadrant 4
0 à +1
-1 à 0
+2
+1 à +2
-2 0
-1,5
+0,5
Quadrant 2
-2 ≤ registre « FP » ≤ -1
Quadrant 1
0 ≤ registre « FP » ≤ 1
+1
-1
Quadrant 3
-1 < registre « FP » ≤ 0
Quadrant 4
2 ≤ registre « FP » < 1
+1,5
-0,5
0 + 2
La valeur FP est calculée d’après la valeur du registre « PF » selon les formules
suivantes :
60
Quadrant
Plage FP
Plage du registre FP
Formule FP
Quadrant 1
0 à +1
0 à +1
Valeur FP = valeur du
registre FP
Quadrant 2
-1 à 0
-2 à -1
Valeur FP = (–2) –
(valeur du registre FP)
7FR02-0438-13
Puissance, énergie et facteur de puissance
7FR02-0438-13
Séries iEM3400 / iEM3500
Quadrant
Plage FP
Plage du registre FP
Formule FP
Quadrant 3
0 à -1
-1 à 0
Valeur FP = valeur du
registre FP
Quadrant 4
+1 à 0
+1 à +2
Valeur FP = (+2) –
(valeur du registre FP)
61
Séries iEM3400 / iEM3500
Dépannage
Dépannage
Présentation
L’appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Si
l’appareil nécessite un entretien, contactez votre représentant Schneider Electric
local.
AVIS
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS
•
N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil.
•
Ne tentez pas de réparer les composants de l'appareil.
Le non-respect de ces instructions peut causer des dommages à
l’équipement.
N’ouvrez pas l’appareil. Si vous ouvrez l’appareil, la garantie est annulée.
Écran de diagnostic
L’écran « Diagnosis » indique tous les codes de diagnostic actuels.
NOTE: L’écran de diagnostic n’apparaît que s’il y a un événement spécifique.
Diagnosis
A
Code de diagnostic
B
Événements existants
201
T1 23-Apr-2012
1/2
1. Appuyez sur la flèche Bas pour parcourir les écrans principaux jusqu’à
atteindre l’écran Diagnosis.
2. Appuyez sur le bouton
pour faire défiler les événements existants.
Codes de diagnostic
Si les codes de diagnostic persistent après que vous avez suivi les instructions cidessous, contactez le support technique.
Code de diagnostic
3
Description
Solution possible
—
Afficheur à cristaux liquides non visible.
Réglez le contraste de l’afficheur à cristaux liquides.
—
Les boutons-poussoirs ne répondent pas.
Éteignez puis rallumez le compteur.
101
Le comptage s’arrête en raison d’une erreur EEPROM.
Entrez en mode configuration et sélectionnez Reset
Config.
Appuyez sur OK pour afficher la consommation
d’énergie totale.
102
Le comptage s’arrête en raison d’une table
d’étalonnage manquante.
Entrez en mode configuration et sélectionnez Reset
Config.
Appuyez sur OK pour afficher la consommation
d’énergie totale.
201
3.
62
Le comptage continue.
Corrigez les réglages de fréquence selon la fréquence
nominale du réseau électrique.
Certains codes de diagnostic ne s’appliquent pas à tous les appareils.
7FR02-0438-13
Dépannage
Code de diagnostic
4
Séries iEM3400 / iEM3500
Description
Solution possible
Non-concordance entre réglages de fréquence et
mesures de fréquence.
202
Le comptage continue.
Corrigez les réglages de câblage selon les entrées de
câblage.
Non-concordance entre réglages de câblage et entrées
de câblage.
203
Le comptage continue.
Vérifiez les connexions de câble et corrigez les
réglages de câblage si nécessaire.
La séquence de phase est inversée.
204
Le comptage continue.
Vérifiez les connexions de câble et corrigez les
réglages de câblage si nécessaire.
L’énergie totale active est négative en raison de
connexions de tension et de courant incorrectes.
205
Le comptage continue.
Réglez la date et l’heure.
La date et l’heure ont été remises à zéro en raison
d’une coupure de courant.
206
Le comptage continue.
Vérifiez les réglages de sortie à impulsions d’énergie et
corrigez si nécessaire.
Impulsion manquante du fait d’une surcharge de la
sortie à impulsions d’énergie.
207
Le comptage continue.
Fonctionnement anormal de l'horloge interne.
4.
Éteignez et rallumez le compteur, puis réglez la date et
l'heure.
Certains codes de diagnostic ne s’appliquent pas à tous les appareils.
7FR02-0438-13
63
Séries iEM3400 / iEM3500
Spécifications
Spécifications
Caractéristiques électriques
Entrées du réseau électrique
Caractéristique
Valeur
Tension mesurée
Étoile : 100-277 V L-N, 173-480 V L-L ±20 %
Delta : 173-480 V L-L ±20 %
Surcharge
332 V L-N ou 575 V L-L
Impédance
3 MΩ
Fréquence
50/60 Hz ±10 %
Catégorie de mesure
III
Catégorie de température du fil minimum
90 °C
Charge
< 10 VA
Câble
2,5 mm2/14 AWG
Entrées de tension
(Recommandé : fil de cuivre)
Longueur dénudée du fil
8 mm/0,31 in
Couple de serrage
0,5 N·m
TBCT à tores ouvrants ou à tores fermés
0,333 V ou 1 V nominal
Enroulement de Rogowski
Série U018 d’enroulements de Rogowski (jusqu’à 5 000 A)
Catégorie de température du fil minimum
90 °C
Fréquence
50/60 Hz ±10 %
Câble
6 mm2/10 AWG
Entrées de courant
(Recommandé : fil de cuivre)
Longueur dénudée du fil
8 mm/0,31 in
Couple de serrage
0,8 N·m
Entrées et sorties
Caractéristique
Sortie logique programmable
Valeur
Numéro
1
Type
type A
Tension de charge
5-40 V CC
Courant de charge maximal
50 mA
Résistance de sortie
0,1-50 Ω
Isolement
3,75 kV eff.
Câble
1,5 mm2/16 AWG
Longueur dénudée du fil
6 mm/0,23 in
Couple de serrage
0,5 N·m
Numéro
1
Type
Type 1 (CEI 61131-2)
Entrée logique programmable
Tension
40 V CC
Courant
4 mA
Entrée maximum
Hors tension
64
0-5 V CC
7FR02-0438-13
Spécifications
Séries iEM3400 / iEM3500
Caractéristique
Valeur
Sous tension
11-40 V CC
Tension nominale
24 Vcc
Isolement
3,75 kV eff.
Câble
1,5 mm2/16 AWG
Longueur dénudée du fil
6 mm/0,23 in
Couple de serrage
0,5 N·m
Caractéristiques mécaniques
Caractéristique
Valeur
Mètres
Panneau avant
IP40
Séries iEM3400 / iEM3500
Corps de l’appareil
IP20
Séries iEM3400 / iEM3500
Classe de protection IP
Indice de tenue aux chocs
IK08
Séries iEM3400 / iEM3500
Plage d’affichage
d’énergie active
En kWh ou MWh jusqu’à 99999999 MWh
Séries iEM3400 / iEM3500
Voyant LED à impulsions
d’énergie
24000/x clignotements/kWh
Série iEM3400
5 clignotements/kWh
Série iEM3500
(jaune 4)
Caractéristiques environnementales
Caractéristique
Valeur
Température de fonctionnement
–25 à 70 °C
Température de stockage
–40 à 85 °C
Degré de pollution
2
5 à 95 % d’humidité relative sans condensation
Humidité relative
Point de rosée maximum 36 °C (97 °F)
Emplacement
Pour utilisation à l’intérieur seulement
Altitude
Moins de 3000 m au-dessus du niveau de la mer
Précision des mesures
Type de mesure
CEI 62053-22
Valeur
Classe 0,5S
ANSI C12.20
4.
Le réglage impulsions/kWh du voyant LED d’impulsion d’énergie ne peut pas être modifié.
7FR02-0438-13
65
Séries iEM3400 / iEM3500
Spécifications
Horloge interne
Caractéristique
Valeur
À quartz
Type
Sauvegarde par supercondensateur
Erreur de temps
< 2,5 s/jour (30 ppm) à 25 °C
Persistance de la sauvegarde
> 3 jours à 25 °C
Communications Modbus
Caractéristique
Valeur
Nombre de ports
1
Étiquettes
0V, D0/–, D1/+,
Parité
Paire, Impaire, Aucune
Vitesse de transmission
9600, 19200, 38400
Isolement
4,0 kV eff.
Câble
Paire torsadée blindée 2,5 mm2/14 AWG
Longueur dénudée du fil
7 mm/0,28 in
Couple de serrage
0,5 N·m
Mètres
(blindage)
iEM3455 / iEM3555
Communications BACnet
Caractéristique
Valeur
Nombre de ports
1
Étiquettes
0V, D0/–, D1/+,
Vitesse de transmission
9600, 19200, 38400, 57600, 76800
Isolement
4,0 kV eff.
Câble
Paire torsadée blindée 2,5 mm2/14 AWG
Longueur dénudée du fil
7 mm/0,28 in
Couple de serrage
0,5 N·m
66
Mètres
(blindage)
iEM3465 / iEM3565
7FR02-0438-13
Conformité aux normes chinoises
Séries iEM3400 / iEM3500
Conformité aux normes chinoises
Ce produit est conforme aux normes suivantes en Chine :
IEC 61010-1:2010 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and
laboratory use - Part 1: General requirements
7FR02-0438-13
67
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison
France
+ 33 (0) 1 41 29 70 00
www.se.com
Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à
autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans
cette publication.
© 2022 Schneider Electric. Tous droits réservés.
7FR02-0438-13

Manuels associés