▼
Scroll to page 2
of
68
Appareils de mesure d’énergie Séries iEM3400 / iEM3500 Manuel de l’utilisateur 7FR02-0438-13 03/2022 www.se.com Mentions légales La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric. Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et personnelle, pour le consulter tel quel. Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et entretenus uniquement par le personnel qualifié. Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation des informations qu'il contient. Séries iEM3400 / iEM3500 Informations de sécurité Informations importantes Lisez attentivement l’ensemble de ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec lui avant toute installation, utilisation, réparation ou intervention de maintenance. Les messages spéciaux qui suivent peuvent apparaître dans ce manuel ou sur l’appareillage. Ils vous avertissent de dangers potentiels ou attirent votre attention sur des renseignements pouvant éclaircir ou simplifier une procédure. L’ajout d’un de ces symboles à une étiquette de sécurité « Danger » ou « Avertissement » indique qu’il existe un danger électrique qui entraînera des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous avertir d’un danger potentiel de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de sécurité accompagnant ce symbole pour éviter toute situation potentielle de blessure ou de mort. DANGER DANGER indique un danger immédiat qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou des blessures graves. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION ATTENTION indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne. AVIS NOTE concerne des questions non liées à des blessures corporelles. Remarque Seul du personnel qualifié doit se charger de l’installation, de l’utilisation, de l’entretien et de la maintenance du matériel électrique. Schneider Electric décline toute responsabilité concernant les conséquences éventuelles de l’utilisation de cette documentation. Par personne qualifiée, on entend un technicien compétent en matière de construction, d’installation et d’utilisation des équipements électriques et formé aux procédures de sécurité, donc capable de détecter et d’éviter les risques associés. 7FR02-0438-13 3 Séries iEM3400 / iEM3500 Avis FCC Cet appareil a été testé et il a été déterminé en conformité avec les normes d’un dispositif numérique Classe B, suivant les dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC (Agence fédérale américaine pour les communications). Ces limites ont été établies afin d’assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et il peut, s’il n’est pas installé et utilisé dans le respect des instructions, provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti qu’il n’y aura aucune interférence dans une installation particulière. Si cet appareil provoque effectivement des interférences nuisibles à la réception de radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant le dispositif hors tension, il est conseillé à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Changer l’orientation de l’antenne de réception ou la déplacer • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Connecter l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié. L'utilisateur est avisé que toute modification non expressément approuvée par Schneider Electric peut entraîner l'annulation du droit à utiliser l'équipement. Cet appareil numérique est conforme à la norme CAN SEIC-3 (B) / NMB-3(B). 4 7FR02-0438-13 Séries iEM3400 / iEM3500 À propos de ce manuel Ce manuel présente les caractéristiques des appareils de mesure d’énergie iEM3400 / iEM3500. Il est destiné aux concepteurs et constructeurs de systèmes ainsi qu’aux techniciens de maintenance familiarisés avec les systèmes de distribution électrique et les appareils de surveillance. Champ d’application Le terme « compteur » ou « appareil » employé dans ce manuel désigne indifféremment tous les modèles iEM3400 / iEM3500. Toutes les différences entre modèles, par exemple dans le cas du calibre, sont indiquées sur la description correspondante à la référence produit. Ce manuel ne fournit pas d’informations de configuration pour les fonctions avancées qui seraient utilisées par un utilisateur expert pour effectuer une configuration avancée. Il ne fournit pas non plus d'instructions pour incorporer les données de mesure ou effectuer la configuration du compteur à l'aide de systèmes ou de logiciel de gestion de l'énergie autres que ION Setup. ION Setup est un outil de configuration disponible en téléchargement gratuit depuis www.se.com. Contactez votre représentant Schneider Electric local pour connaître les autres formations disponibles sur les appareils de mesure d’énergie iEM3400 / iEM3500. Validité des informations Les appareils permettent de mesurer la quantité d’énergie active consommée par une installation ou une partie d’installation. Cette fonction répond aux exigences des applications suivantes : • Surveillance de la consommation • Évaluation des rubriques énergétiques (coût, comptabilité, etc.). Cette fonction peut également satisfaire les incitations à l’économie d’énergie mises en place dans de nombreux pays. Documents associés Numéro de document Fiche d’instructions iEM3455 / iEM3465 / iEM3555 / iEM3565 NHA61470 Fiche d’instructions iEM3455C1 / iEM3455C2 QGH3793201 Vous pouvez télécharger ces publications techniques et d’autres informations techniques depuis le site www.se.com. 7FR02-0438-13 5 Séries iEM3400 / iEM3500 Table des matières Mesures de sécurité ................................................................................. 11 Vue d'ensemble de l'appareil ..................................................................12 Vue d’ensemble des fonctions de l’appareil ................................................12 Caractéristiques principales ......................................................................12 Appareils à TCBT / enroulement de Rogowski.......................................12 Fonctions.................................................................................................12 Série iEM3400 ....................................................................................13 Série iEM3500 ....................................................................................13 Applications types...............................................................................13 Matériel et installation...............................................................................15 Présentation.............................................................................................15 Mesures de sécurité .................................................................................15 Points de plombage de l’appareil ...............................................................15 Câblage des entrées, des sorties et des communications ............................15 Démontage d’un appareil monté sur rail DIN...............................................16 Recommandations TCBT à enroulements de Rogowski ..............................16 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil ..................18 Présentation.............................................................................................18 Affichage des données..............................................................................18 Présentation des écrans d’affichage de données...................................18 Exemple : naviguer entre les écrans d’affichage ....................................18 Écrans d’affichage de données ............................................................19 Mesures val moy ......................................................................................19 Méthodes de calcul de la valeur moyenne.............................................20 Maximum de la valeur moyenne...........................................................21 Réinitialisations ........................................................................................21 Réinitialisation de l’énergie accumulée à l’aide de l’afficheur ..................21 Réinitialisation du maximum de valeur moyenne à l’aide de l’afficheur ...........................................................................................22 Fonction multi-tarif ....................................................................................22 Informations sur l’état de l’appareil .............................................................22 Informations sur l’appareil .........................................................................23 Horloge de l’appareil .................................................................................23 Format de date et heure ......................................................................23 Réglage initial de l’horloge...................................................................23 Configuration de l’appareil.........................................................................24 Entrée en mode de configuration..........................................................24 Afficheur du panneau avant en mode configuration ...............................24 Paramètre de protection com. ..............................................................25 Modification des paramètres......................................................................25 Sélectionner une valeur dans une liste..................................................25 Modifier une valeur numérique .............................................................26 Annuler une saisie ..............................................................................27 Menus du mode configuration....................................................................27 Menu de configuration pour les séries iEM3400 et iEM3500 ...................28 Communication via Modbus ....................................................................32 Présentation des communications Modbus.................................................32 7FR02-0438-13 7 Séries iEM3400 / iEM3500 Paramètres de communication Modbus......................................................32 Voyant LED de communication pour les appareils Modbus ..........................32 Fonctions Modbus ....................................................................................32 Liste des fonctions ..............................................................................32 Format des tableaux ...........................................................................33 Interface de commande ............................................................................34 Présentation de l’interface de commande .............................................34 Requête de commande .......................................................................34 Liste des commandes .........................................................................35 Liste des registres Modbus........................................................................39 Système.............................................................................................39 Configuration et état de l’appareil .........................................................39 Configuration de la sortie à impulsions d’énergie ...................................40 Interface de commandes .....................................................................40 Communications.................................................................................41 Configuration des mesures d’entrée .....................................................41 Entrée logique ....................................................................................41 Sortie logique .....................................................................................41 Données de mesure............................................................................42 Alarme de surcharge ...........................................................................45 Compensation d’angle et compensation de rapport TCBT ......................46 Lire l’identification d’appareil......................................................................46 Communication via BACnet ....................................................................47 Présentation des communications BACnet .................................................47 Prise en charge du protocole BACnet.........................................................47 Mise en œuvre des communications BACnet..............................................48 Configuration des paramètres de communication de base .....................48 Indicateur LED de communication pour appareils BACnet......................49 Abonnements COV (changement de valeur) .........................................49 Informations d’objet et de propriété BACnet................................................49 Objet Appareil.....................................................................................49 Objets Entrée analogique ....................................................................51 Objet de valeur analogique ..................................................................54 Objets Entrée binaire ..........................................................................54 Puissance, énergie et facteur de puissance .........................................56 Puissance (PQS)......................................................................................56 Puissance et système de coordonnées PQ ...........................................56 Flux de puissance ...............................................................................56 Énergie fournie (importée) / énergie reçue (exportée) ..................................56 Facteur de puissance (FP) ........................................................................57 Convention avance/retard FP ..............................................................57 Conventions de signe FP.....................................................................59 Format de registre des facteurs de puissance .............................................59 Dépannage ................................................................................................62 Présentation.............................................................................................62 Écran de diagnostic ..................................................................................62 Codes de diagnostic .................................................................................62 Spécifications ............................................................................................64 Caractéristiques électriques ......................................................................64 Entrées du réseau électrique ...............................................................64 8 7FR02-0438-13 Séries iEM3400 / iEM3500 Entrées et sorties................................................................................64 Caractéristiques mécaniques ....................................................................65 Caractéristiques environnementales ..........................................................65 Précision des mesures..............................................................................65 Horloge interne.........................................................................................66 Communications Modbus..........................................................................66 Communications BACnet ..........................................................................66 Conformité aux normes chinoises ..........................................................67 7FR02-0438-13 9 Mesures de sécurité Séries iEM3400 / iEM3500 Mesures de sécurité L’installation, le raccordement, les tests et l’entretien doivent être effectués conformément aux normes électriques nationales et européennes. DANGER RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE • Porter un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respecter les consignes de sécurité électrique courantes. Consulter la norme NFPA 70E aux États-Unis, la norme CSA Z462 au Canada ou les autres normes locales. • Couper toute alimentation de cet appareil et de l’équipement dans lequel il est installé avant de travailler sur ou dans l’équipement. • Toujours utiliser un dispositif de détection de tension à valeur nominale appropriée pour s'assurer que l’alimentation est coupée. • Considérer le câblage des communications et des E/S comme sous tension et dangereux jusqu’à preuve du contraire. • Ne pas dépasser les valeurs nominales maximales de cet appareil. • Ne pas court-circuiter les bornes de secondaire du transformateur de tension (TT). • Ne pas ouvrir les bornes de secondaire du transformateur de courant (TC). • Mettre à la terre le circuit secondaire des TC. • Ne vous fiez pas aux données de l’appareil pour déterminer si la tension est coupée. • Replacez tous les appareils, portes et couvercles avant de mettre cet équipement sous tension. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. NOTE: Voir la norme CEI 60950-1:2005, Annexe W, pour d’autres informations sur les communications et le câblage des E/S raccordées à des dispositifs multiples. AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT INATTENDU Ne pas utiliser cet appareil pour le contrôle ou la protection critiques des personnes, des animaux, des biens ou des équipements. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT RÉSULTATS DE DONNÉES INEXACTS • Ne vous reposez pas seulement sur les données apparaissant sur l'afficheur ou dans le logiciel pour déterminer si cet appareil fonctionne correctement ou est en conformité avec toutes les normes applicables. • N'utilisez pas les données apparaissant sur l'afficheur ou dans le logiciel comme substitut à de bonnes pratiques de travail ou de maintenance d'équipement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 7FR02-0438-13 11 Séries iEM3400 / iEM3500 Vue d'ensemble de l'appareil Vue d'ensemble de l'appareil Vue d’ensemble des fonctions de l’appareil Les appareils fournissent les fonctions de mesure essentielles (par exemple, courant, tension et énergie) nécessaires pour surveiller une installation électrique monophasée ou triphasée. Voici les fonctions clés des appareils : • Mesure d’énergie active et réactive • Multi-tarif, jusqu’à 4 tarifs contrôlés par horloge interne, entrées logiques ou liaison de communication • Sorties à impulsions • Affichage (mesures de courant, de tension et d’énergie) • Communications par protocoles Modbus ou BACnet Caractéristiques principales Fonction iEM3455 iEM3465 iEM3555 iEM3565 Appareils à TCBT / enroulement de Rogowski Entrées de mesure via TT √ √ √ √ Entrée de mesure via TCBT √ √ — — Entrée de mesure via enroulement de Rogowski — — √ √ Classe de précision des mesures d’énergie active (kWh total et partiel) 0.5% 0.5% 0.5% 0.5% Mesures d’énergie 4 quadrants √ √ √ √ Mesures électriques (I, V, P, etc.) √ √ √ √ Contrôlé par horloge interne 4 4 4 4 Contrôlé par entrée(s) logique(s) 2 2 2 2 Contrôlé par les communications 4 4 4 4 3 3 3 3 Multi-tarif Affichage des mesures (nombre de lignes) Entrées logiques Programmable (état, contrôle du tarif ou surveillance des entrées) 1 1 1 1 Sorties logiques Programmable (impulsions d’énergie ou alarme de surcharge) 1 1 1 1 √ √ √ √ Modbus √ — √ — BACnet — √ — √ 5 5 5 5 Alarme de surcharge Communications Largeur (module de 18 mm sur rail DIN) Fonctions Ces appareils peuvent surveiller la consommation d’énergie par utilisation, par zone ou par départ dans l’armoire. Ils permettent de surveiller les départs dans un tableau principal ou le secteur dans une armoire de distribution. 12 7FR02-0438-13 Vue d'ensemble de l'appareil Séries iEM3400 / iEM3500 Série iEM3400 Fonctions Avantages : Peut être utilisée dans les applications basse ou moyenne tension Connexion TCBT à tores ouvrants ou à tores fermés et TT Les TCBT se connectent directement à l’appareil, de sorte qu’il n’est pas nécessaire de court-circuiter les blocs requis avec les TC traditionnels 1A ou 5A Solution de rénovation simple et rapide pour les équipements existants Peut être adaptée à n’importe quel réseau de distribution avec ou sans neutre Configuration flexible Série iEM3500 Fonctions Avantages : Peut être utilisée dans les applications basse ou moyenne tension Les enroulement de Rogowski se connectent directement à l’appareil, de sorte qu’il n’est pas nécessaire de court-circuiter les blocs requis avec les TC traditionnels 1A ou 5A Connexion à enroulement de Rogowski et TT Solution de rénovation simple et rapide pour les équipements existants Peut être adaptée à n’importe quel réseau de distribution avec ou sans neutre Configuration flexible Applications types Le tableau suivant présente quelques-unes des fonctions des différents appareils, leurs avantages et les principales applications. Fonctions Avantages : Compteurs d’énergie totale et partielle Contrôle de la consommation d’énergie Horloge interne Enregistre la date et l’heure de la dernière remise à zéro Gère jusqu’à quatre périodes tarifs, contrôlés par la ou les entrées logiques, l’horloge interne ou les communications (selon le modèle d’appareil) Vous pouvez catégoriser la consommation d’énergie en fonction des heures de pointe (On Peak) et des heures creuses (Off Peak), des jours ouvrables et des fins de semaine, ou selon les différentes sources d’électricité réseau public ou générateur électrique, par exemple). Mesure les paramètres électriques essentiels tels que le courant, la tension moyenne et la puissance totale Les mesures instantanées aident à surveiller le déséquilibre entre phases La puissance totale permet de surveiller le niveau de charge du départ Applications Appareil Gestion de la sous-facturation Séries iEM3400 / iEM3500 Applications de mesure Fournit l’horodatage de la dernière réinitialisation de l’accumulation d’énergie partielle Séries iEM3400 / iEM3500 Gestion de la demande d’énergie Gestion de la sous-facturation Identification du comportement de consommation d’énergie locale par zone, par utilisation ou par départ Séries iEM3400 / iEM3500 Surveillance des départs ou des sous-armoires Séries iEM3400 / iEM3500 Communications Modbus Communiquer les paramètres avancés à l’aide du protocole Modbus Intégration réseau Modbus iEM3455 / iEM3555 Communications BACnet Communiquer les paramètres avancés à l’aide du protocole BACnet MS/TP Intégration réseau BACnet iEM3465 / iEM3565 7FR02-0438-13 13 Séries iEM3400 / iEM3500 Vue d'ensemble de l'appareil Fonctions Calcul 4 quadrants Mesure d’énergie active et réactive Avantages : Applications L’identification de l’énergie active et réactive importée et exportée permet de surveiller le flux d’énergie dans les deux sens : fournie depuis le réseau public et produite sur site Idéal pour les installations avec générateurs de secours ou des capacités d’énergie verte (par exemple photovoltaïque ou éoliennes) Permet de surveiller la consommation et la production d’énergie Gérez votre consommation d’énergie et faites des investissements éclairés pour réduire votre facture d’énergie ou vos pénalités (par exemple en installant des groupes de condensateurs) Appareil Séries iEM3400 / iEM3500 Peut être programmée pour : • Entrée logique programmable Compter les impulsions d’autres compteurs (gaz, eau, etc.) • Surveiller un état externe • Réinitialiser l’accumulation d’énergie partielle et démarrer une nouvelle période d’accumulation Permet de surveiller : • WAGES • Intrusion (par exemple ouverture des portes) ou état de l’équipement • Utilisation d’énergie Permet de : Peut être programmée pour : • Servir de sortie à impulsions d’énergie active (kWh), avec un poids d’impulsion configurable • Déclencher une alarme en cas de surcharge d’alimentation selon un seuil d’activation configurable Sortie logique programmable 14 • Recueillir les impulsions de l’appareil avec un système Smartlink, un automate programmable ou tout autre système d’acquisition de base • Surveiller les niveaux de puissance à un niveau détaillé et aider à détecter les surcharges avant le déclenchement du disjoncteur Séries iEM3400 / iEM3500 7FR02-0438-13 Matériel et installation Séries iEM3400 / iEM3500 Matériel et installation Présentation Ce chapitre fournit des informations supplémentaires pour le montage et l'installation du compteur. Il est destiné à être utilisé en conjonction avec la fiche d’installation qui accompagne l’appareil. Reportez-vous à votre fiche d'installation de l'appareil pour plus d'informations sur l'installation, comme les dimensions, le montage et le raccordement. Mesures de sécurité L’installation, le raccordement, les tests et l’entretien doivent être effectués conformément aux normes électriques nationales et européennes. DANGER RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE • Porter un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respecter les consignes de sécurité électrique courantes. Consulter la norme NFPA 70E aux États-Unis, la norme CSA Z462 au Canada ou les autres normes locales. • Couper toute alimentation de cet appareil et de l’équipement dans lequel il est installé avant de travailler sur ou dans l’équipement. • Utilisez des capteurs de courant de type TCBT à tores ouvrants ou à tores fermés ou à enroulement de Rogowski, fournissant une isolation nominale renforcée pour la tension nominale du système à mesurer et pour la catégorie de mesure CAT III ou CAT IV. • Utilisez des capteurs de courant de type TCBT à tores ouvrants ou à tores fermés ou à enroulement de Rogowski conformes à la norme CEI/EN/UL/ CSA/CAN 610101 ou CEI/EN/UL/CSA/CAN 610102032. • Suivez toujours les instructions d’installation fournies par le fabricant du capteur de courant. • Toujours utiliser un dispositif de détection de tension à valeur nominale appropriée pour s'assurer que l’alimentation est coupée. • Replacez tous les appareils, portes et couvercles avant de mettre cet équipement sous tension. • Ne pas dépasser les valeurs nominales maximales de cet appareil. • Ne touchez pas la borne de courant lorsque l’appareil est sous tension. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Points de plombage de l’appareil Tous les appareils sont équipés de couvercles de plombage et de points de plombage pour empêcher l’accès aux entrées et sorties et aux connexions de courant et de tension. Câblage des entrées, des sorties et des communications La sortie à impulsions est compatible avec le format S0, et la sortie logique programmable est compatible avec le format S0 lorsqu’elle est configurée comme sortie à impulsions. 7FR02-0438-13 15 Séries iEM3400 / iEM3500 Matériel et installation L’entrée et la sortie logiques sont électriquement indépendantes. La sortie logique du modèle ne dépend pas de la polarité. Démontage d’un appareil monté sur rail DIN 1. Utilisez un tournevis plat (≤ 6,5 mm) pour abaisser le mécanisme de verrouillage et libérer l’appareil. 2. Soulevez l’appareil vers l’extérieur pour le libérer du rail DIN. Recommandations TCBT à enroulements de Rogowski TCBT à tores ouvrants Référence Courant mesuré Fréquence Sortie LVCT00102S 100 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT00202S 200 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT00302S 300 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT00403S 400 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT00603S 600 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT00803S 800 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT00804S 800 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT01004S 1000 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT01204S 1200 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT01604S 1600 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT02004S 2000 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT02404S 2400 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT00050S 50 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT00101S 100 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT00201S 200 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V 16 7FR02-0438-13 Matériel et installation Séries iEM3400 / iEM3500 TCBT à tores ouvrants Référence Courant mesuré Fréquence Sortie LVCT20050S 50 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT20100S 100 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT20202S 200 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V LVCT20403S 400 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V UCT-1250-100 100 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V 200 A 50/60 Hz 0 à 0,333 V (iEM3455C1 uniquement) UCT-1250-200 (iEM3455C2 uniquement) Enroulement de Rogowski Référence Courant mesuré Fréquence Longueur du fil (m) Diamètre intérieur approximatif (mm) METSECTR25500 5000 A 50/60 Hz 2,35 80 METSECTR30500 5000 A 50/60 Hz 2,35 96 METSECTR46500 5000 A 50/60 Hz 2,35 146 METSECTR60500 5000 A 50/60 Hz 2,35 191 METSECTR90500 5000 A 50/60 Hz 2,35 287 7FR02-0438-13 17 Séries iEM3400 / iEM3500 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Présentation L’appareil dispose d’un panneau avant avec des indicateurs LED, un afficheur graphique et des boutons de menu permettant d’accéder aux informations requises pour utiliser l’appareil et modifier les paramètres. Le panneau avant permet également d’afficher, de configurer et de réinitialiser les paramètres. Certains appareils disposent de la fonction multi-tarif, qui permet de configurer différents tarifs. Affichage des données Présentation des écrans d’affichage de données A Mesure B Ea/Er = énergie active/réactive (si disponible) C Valeur D Tarif actif (si applicable) E Faire défiler les écrans disponibles F Afficher plus d’écrans liés à la catégorie de mesure (si disponibles) G Revenir à l’écran précédent H Date et heure (si applicable) I Unité J Icône indiquant que la date et l’heure ne sont pas réglées Exemple : naviguer entre les écrans d’affichage Partial Reactive E OK Tariffs T1 T2 T3 T4 V&I 1. Appuyez sur pour parcourir les écrans principaux, puis sur passer de Partial Reactive E à Tariffs puis à V & I. pour 2. Appuyez sur OK pour afficher les écrans supplémentaires liés à l’écran principal (si disponible), puis sur OK pour afficher les écrans de chacun des tarifs disponibles. 3. Appuyez sur 18 pour parcourir ces écrans supplémentaires. 7FR02-0438-13 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Séries iEM3400 / iEM3500 Écrans d’affichage de données Les sections suivantes décrivent les écrans d’affichage de données disponibles sur les différents modèles d’appareils. Écrans d’affichage de données Total Ea Import Total Ea Export Total Er Import Total Er Export Partial Active E Reset Partial Reactive E Reset Tariffs T1 A Import/export indiqué pour l’énergie active totale (Ea) et l’énergie réactive totale (Er). Les autres mesures d’énergie sont uniquement importées B Réinitialise toutes les mesures d’énergie sauf l’énergie active totale et l’énergie réactive totale C L’écran de diagnostic apparaît en cas d’événement spécifique T2 T3 T4 V&I Avg. L-L (L-N) Voltage Phase 1 Current Phase 2 Current Phase 3 Current I1 Demand I2 Demand I3 Demand I1 Demand Peak I2 Demand Peak I3 Demand Peak P, Q & S Active Power Reactive Power Apparent Power P Demand Q Demand S Demand P Demand Peak Q Demand Peak S Demand Peak PF & F Power Factor Frequency Operation Time Information Diagnosis Mesures val moy Les mesures de la valeur moyenne et les fonctions associées sont disponibles dans les modèles équipés au minimum des versions de logiciel embarqué cidessous. Les modèles équipés de versions plus anciennes du logiciel embarqué ne peuvent pas être mises à niveau. • iEM3455 et iEM3465 – V1.2.003 et versions ultérieures • iEM3555 et iEM3565 – V1.1.001 et versions ultérieures • iEM3465 et iEM3565 – BACnet 2.4 et versions ultérieures Caractéristiques Description Valeurs moyennes Courant 1. Par phase et moyenne 1 Disponible uniquement via les communications 7FR02-0438-13 19 Séries iEM3400 / iEM3500 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Caractéristiques Puissance active, réactive et apparente Description Total Valeurs moyennes maximales Courant Par phase et moyenne 2 Puissance active, réactive et apparente Total Méthodes de calcul de la valeur moyenne La valeur moyenne de puissance correspond à l’énergie accumulée pendant une période spécifiée, divisée par la durée de cette période. La valeur moyenne de courant est calculée par intégration arithmétique des valeurs efficaces de courant sur une période donnée, divisée par la durée de la période. L’appareil peut réaliser ce calcul de différentes façons, selon la méthode sélectionnée. Pour assurer la compatibilité avec le système de facturation des services électriques, l’appareil fournit un mode de calcul de la valeur moyenne de puissance/courant sur intervalle de temps. Pour les calculs de valeur moyenne sur intervalle de temps, vous sélectionnez un bloc de temps (intervalle) que l’appareil utilisera pour le calcul de la valeur moyenne, ainsi que le mode de traitement de l’intervalle par l’appareil. Deux modes sont possibles : • Intervalle fixe – Sélectionnez un intervalle de 10, 15, 20, 30 ou 60 minutes. Le Power Meter calcule et met à jour la moyenne à la fin de chaque intervalle. • Intervalle glissant – Sélectionnez un intervalle de 10, 15, 20, 30 ou 60 minutes. Pour les intervalles de moins de 15 minutes, la valeur est mise à jour toutes les 15 secondes. Pour des intervalles de 15 minutes et plus, la valeur moyenne est mise à jour toutes les 60 secondes. Le Power Meter affiche la valeur moyenne pour le dernier intervalle révolu. Les figures ci-après illustrent les deux manières de calculer la puissance moyenne en utilisant la méthode par intervalle. Pour les besoins de l’illustration, l’intervalle est de 15 minutes. Intervalle glissant La valeur moyenne est la moyenne du dernier intervalle révolu. Calcul mis à jour toutes les 15 secondes. Intervalle de 15 minutes Temps (secondes) 15 30 45 60 . . . Intervalle fixe La valeur moyenne est la moyenne du dernier intervalle révolu. Le calcul est mis à jour à la fin de l’intervalle. Intervalle de 15 minutes 15 2. 20 Intervalle de 15 minutes 30 15 min. 45 Temps (minutes) Disponible uniquement via les communications 7FR02-0438-13 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Séries iEM3400 / iEM3500 Maximum de la valeur moyenne L’appareil conserve en mémoire non volatile une valeur moyenne de fonctionnement maximale appelée « maximum de valeur moyenne ». Ce maximum correspond à la valeur (absolue) la plus élevée pour chacune de ces mesures depuis la dernière réinitialisation. Vous pouvez réinitialiser les valeurs moyennes maximales à partir de l’afficheur de l’appareil. Vous devez réinitialiser le maximum de la valeur moyenne après avoir modifié la configuration de base de l’appareil, par exemple le rapport de transformation (TC) ou la configuration du réseau électrique. Réinitialisations Les réinitialisations suivantes sont disponibles : Réinit Description Énergie partielle Efface toute l’énergie active et réactive accumulée depuis la dernière réinitialisation. Cela ne remet pas à zéro l’accumulation totale d’énergie active et réactive. Mesure d’entrée Efface toutes les données d’énergie de mesure d’entrée. L’accumulation des mesures d’entrée peut uniquement être accumulée à l’aide d’un logiciel. Réinitialisation de l’énergie accumulée à l’aide de l’afficheur 1. Naviguez jusqu’à l’écran Partial Active E ou Partial Reactive E. L’écran affiche la date de la dernière réinitialisation Par exemple : A Date de la dernière réinitialisation Partial Active E 876.2 23-Apr-2012 2. Appuyez sur kWh sans relâcher. L’écran Reset apparaît. 3. Appuyez sur OK pour confirmer la réinitialisation, et entrez le mot de passe de l’appareil lorsque vous y êtes invité. NOTE: Quel que soit l’écran que vous utilisez pour accéder à cette réinitialisation, les accumulations « Partial Active Energy » et « Partial Reactive Energy » (si disponibles) sont effacées. 7FR02-0438-13 21 Séries iEM3400 / iEM3500 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Réinitialisation du maximum de valeur moyenne à l’aide de l’afficheur 1. Accédez à l’un des écrans ci-dessous : • I1 Demand Peak • I2 Demand Peak • I3 Demand Peak • P Demand Peak • Q Demand Peak • S Demand Peak A I1 Demand Peak Date et heure du maximum de valeur moyenne 229.1 01-Jan-2017 06:12 A 2. Appuyez de façon prolongée sur 3. Appuyez sur l’appareil. OK . L’écran Reset apparaît. pour confirmer la réinitialisation, et entrez le mot de passe de NOTE: Une fois le maximum de valeur moyenne réinitialisé, la date et l’heure ne sont plus affichées jusqu’à la prochaine capture de maximum de valeur moyenne. Fonction multi-tarif Le tableau ci-dessous illustre le fonctionnement des tarifs en fonction de la sélection (2, 3 ou 4 tarifs). Ces tarifs sont conservés dans 4 registres différents : T1, T2, T3 et T4. 2 tarifs Jour de la semaine 3 tarifs T1 4 tarifs T1 T2 T1 T2 24 H T2 24 H 24 H Week-ends T1 T3 T3 T2 T4 24 H 24 H 24 H NOTE: Si le mode de contrôle du tarif est réglé sur « Internal Clock », l’heure de début du tarif suivant est l’heure de fin du tarif actuel. Par exemple, le début de T2 coïncide avec la fin de T1. Informations sur l’état de l’appareil Deux voyants LED sur le panneau avant indiquent l’état actuel de l’appareil : le voyant LED d’état vert et le voyant LED à impulsion d’énergie jaune. Les icônes dans le tableau ci-dessous expliquent l’état des voyants LED : • 22 = voyant LED éteint 7FR02-0438-13 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Séries iEM3400 / iEM3500 • = voyant LED allumé • = voyant LED clignotant Voyant LED d'état Description Voyant LED à impulsions d’énergie OFF 1s> Activé, pas de comptage d’impulsions Activé, avec comptage d’impulsions Erreur, comptage d’impulsions arrêté Anomalie, avec comptage d’impulsions Informations sur l’appareil Les informations sur l’appareil (par exemple, le modèle et la version du logiciel embarqué) sont disponibles dans l’écran d’information. En mode affichage, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à atteindre l’écran d’information : Horloge de l’appareil Vous devez réinitialiser l’heure pour tenir compte des changements d’heure (par exemple pour passer de l’heure normale à l’heure d’été). Comportement de l’horloge Vous êtes invité à régler la date et l’heure à la mise sous tension de l’appareil. Appuyez sur pour ignorer cette étape si vous ne souhaitez pas régler l’horloge (vous pourrez entrer en mode configuration et régler la date et l’heure plus tard si nécessaire). Lorsque l’alimentation est interrompue, l’appareil conserve ses informations de date et heure pendant 3 jours. Si l’alimentation est interrompue pendant plus de 3 jours, l’appareil affiche automatiquement l’écran Date & Time une fois l’alimentation rétablie. Format de date et heure La date s’affiche dans le format suivant : JJ-MM-AAAA L’heure est affichée sur 24 heures selon le format hh:mm:ss. Réglage initial de l’horloge L’image ci-dessous illustre comment régler l’horloge à la mise sous tension de l’appareil ou après une coupure d’électricité. Pour régler l’horloge pendant le fonctionnement normal, voir Configuration de l’appareil, page 24. 7FR02-0438-13 23 Séries iEM3400 / iEM3500 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil NOTE: La saisie du mot de passe n’est requise que pour les appareils qui prennent en charge un mot de passe. Configuration de l’appareil Les paramètres d’usine par défaut (si applicable à votre modèle) sont indiqués dans le tableau ci-dessous : Menu Wiring Paramètres d’usine Série iEM3400 : 3PH4W ; 3 LVCTs on I1, I2, and I3 ; Direct-No VT Série iEM3500 : 3PH4W ; 3 Rogowski Coils on I1, I2, and I3 ; Direct-No VT CT Ratio Selon le modèle d’appareil CT & VT Ratio Selon le modèle d’appareil Frequency 50 Hz Date 1-Jan-2000 Time 00:00:00 Multi Tariffs Disable Overload Alarm Disable Digital Output Disable Digital Input Input Status Pulse Output 100 imp/kWh Demand Method = Sliding Interval = 15 mins Communication Selon le protocole Com.Protection Enable Contrast 5 Password 0010 Entrée en mode de configuration 1. Appuyez sur OK et sur pendant environ 2 secondes. 2. Entrez le mot de passe du compteur lorsque vous y êtes invité. L’écran Access Counter s’affiche et indique le nombre d’accès au mode de configuration. Config >2s Afficheur du panneau avant en mode configuration L’image ci-dessous illustre les différents éléments de l’afficheur en mode configuration : 24 7FR02-0438-13 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Séries iEM3400 / iEM3500 ..\In. Pulse Const. 00500 Overriding! A Paramètre B Valeur C Indique que le réglage affecte la fonction multi-tarif. D Icône du mode configuration Paramètre de protection com. Pour les appareils dotés de capacités de communication, vous pouvez activer ou désactiver le paramètre « Com. Protection ». Si ce paramètre est activé, vous devez utiliser l’afficheur pour configurer certains paramètres (par exemple, câblage ou fréquence, etc.) et effectuer des réinitialisations ; vous ne pouvez pas utiliser les communications. Les paramètres et réinitialisations protégés sont les suivants : • Paramètres de réseau électrique (par exemple, câblage, fréquence, rapports TC) • Paramètres de date et d’heure • Paramètres multi-tarif • Paramètres des communications • Réinitialisation d’énergie partielle Modification des paramètres Il existe deux méthodes pour modifier un paramètre, en fonction du type de paramètre : • Sélectionner une valeur dans une liste (par exemple, sélectionner « 1PH2W L-N » dans une liste de réseaux électriques disponibles), ou • Modifier une valeur numérique, chiffre par chiffre (par exemple, entrer une valeur pour la date, l’heure ou le primaire de TT). NOTE: Avant de modifier des paramètres, vous devez vous familiariser avec la fonctionnalité de l’IHM et la structure de navigation de votre appareil en mode configuration. Sélectionner une valeur dans une liste 1. Utilisez le bouton pour parcourir les valeurs des paramètres jusqu’à atteindre la valeur souhaitée. 2. Appuyer sur OK pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre. Exemple : Configuration d’une valeur de liste Pour régler la fréquence nominale de l’appareil : 7FR02-0438-13 25 Séries iEM3400 / iEM3500 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil 1. Entrez dans le mode configuration et appuyez sur le bouton jusqu’à atteindre Frequency, puis appuyez sur OK pour accéder à la configuration de fréquence. 2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner la fréquence souhaitée, puis appuyez sur OK . Appuyez de nouveau sur OK pour enregistrer vos modifications. Modifier une valeur numérique Lorsque vous modifiez une valeur numérique, le chiffre situé à l’extrême droite est sélectionné par défaut (sauf pour la date et l’heure). Les paramètres indiqués ci-dessous sont les seuls pour lesquels vous définissez une valeur numérique (si le paramètre est disponible sur votre appareil) : • Date Date • Horloge interne et synchronisation • Valeur d’activation pour une alarme de surcharge • Primaire de transformateur de tension (TT) • Primaire de transformateur de courant (TC) • Mot de passe • Adresse de l’appareil Pour modifier une valeur numérique : 1. Appuyez sur le bouton pour modifier le chiffre sélectionné. 2. Appuyez sur OK pour passer au chiffre suivant. Modifiez le chiffre si nécessaire, ou appuyez sur OK pour passer au chiffre suivant. Continuez à parcourir les chiffres jusqu’à atteindre le dernier, puis appuyez sur OK de nouveau pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre. Si vous saisissez un paramètre non valide, lorsque vous appuyez sur OK après avoir défini le nombre le plus à gauche, le curseur revient au nombre le plus à droite pour que vous puissiez saisir une valeur valide. Exemple : configuration d’une valeur numérique Pour régler le mot de passe : 1. Passez en mode configuration et appuyez sur le bouton jusqu’à atteindre Password, puis appuyez sur OK pour accéder à la configuration du mot de passe. 2. Appuyez sur le bouton pour incrémenter le chiffre sélectionné ou appuyez sur OK pour passer au chiffre suivant à gauche. Lorsque vous atteignez le chiffre le plus à gauche, appuyez sur OK pour passer à l’écran suivant. Appuyez de nouveau sur OK pour enregistrer vos modifications. 26 7FR02-0438-13 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Séries iEM3400 / iEM3500 Annuler une saisie Pour annuler la saisie actuelle, appuyez sur le bouton annulée et l’écran revient à l’affichage précédent. . La modification est Menus du mode configuration Les images ci-dessous montrent la navigation de configuration pour chaque appareil. 7FR02-0438-13 27 Séries iEM3400 / iEM3500 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Menu de configuration pour les séries iEM3400 et iEM3500 Wiring A iEM3455 / iEM3555 Type B iEM3465 / iEM3565 VT C iEM3455 / iEM3465 CT CT & VT Ratio CT Secondary (iEM3455 / iEM3465) CT Ratio (iEM3555 / iEM3565) CT Primary VT Secondary VT Primary Angle & Ratio Angle Compen Ratio Compen Frequency Frequency Date Date Time Time Multi Tariffs Control mode Disable by Internal Clock Schedule by Digital Input by 2 Tariffs by Communications by 3 Tariffs by 4 Tariffs Overload Alarm Alarm Disable Pick Up Value Enable Digital Output DO Function Disable for Alarm Pulse Constant for Pulse Pulse Width Digital Input DI Function Input Status Tariff Control Input Metering In. Pulse Const. Partial Reset Demand Demand Method Demand Demand Interval 10, 15, 20, 30, 60 Sliding Fixed Communication Slave Address Baud Rate Parity 28 Com.Protection Com.Protection Contrast Contrast Password Password Reset Config Reset Config Communication Com Communication MAC Addr. Baud BaudRate Rate Device ID 7FR02-0438-13 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Section Paramètre Séries iEM3400 / iEM3500 Options Description 3PH3W 3PH4W Type 1PH2W L-N 1PH2W L-L Sélectionnez le type de réseau électrique auquel l’appareil est raccordé. 1PH3W L-L-N 1PH4W Multi L-N Wiring Direct-NoVT VT Wye (3VTs) Spécifiez le nombre de transformateurs de tension (TT) connectés au réseau électrique. Delta (2VTs) 3CTs on I1, I2, I3 CT 1 CT on I1 Spécifiez le nombre de transformateurs de courant (TC) connectés à l’appareil et les bornes auxquelles ils sont connectés. 2 CTs on I1, I3 CT Secondary 0,333 Spécifiez la taille du secondaire du TC, en ampères. 1 CT Primary 1-32767 Spécifiez la taille du primaire du TC, en ampères. 100 CT & VT Ratio VT Secondary 110 Spécifiez la taille du secondaire du TT, en volts. 115 120 VT Primary 1-1000000 Spécifiez la taille du primaire du TT, en volts. Entrez la compensation d’angle de phase, en rad (radian). Pour un déphasage négatif : Formule = 10000 – (angle en rad * 1000) Exemple : Pour un déphasage négatif de -30°, la valeur en rad sera de -0,524 Angle Compen 0-17000 Angle & Ratio (iEM3455 / iEM3465) Valeur à entrer = 10000 - (-0,524*1000), soit 10524 Pour un déphasage positif : Formule = angle en rad * 1000 Exemple : Pour un déphasage positif de 30°, la valeur en rad sera de 0,524 Valeur à entrer = 0,524*1000, soit 524 Entrez la compensation de rapport. Ratio Compen 0-2000 Formule = valeur de rapport * 1000 Frequency Frequency 50 Spécifiez la fréquence du réseau électrique, en hertz. 60 Date Date DD-MMM-YYYY Réglez la date courante selon le format indiqué. Time Time hh:mm Réglez l’heure en utilisant le format 24 heures. Sélectionnez le mode de contrôle du tarif : • Disable : la fonction multi-tarif est désactivée. • by Communication : le tarif actif est contrôlé par les communications. Voir le chapitre sur le protocole applicable pour plus d’informations. • by Digital Input : L’entrée logique est associée à la fonction multitarif. Un signal envoyé à l’entrée logique modifie le tarif actif. • by Internal Clock : l’horloge de l’appareil contrôle le tarif actif. Si vous réglez le paramètre « Control Mode » sur « Internal Clock », vous devez également configurer la planification. Spécifiez l’heure de début de chaque tarif (période tarifaire), dans le format 24 heures (de 00:00 à 23:59). L’heure de début du prochain tarif (période tarifaire) est l’heure de fin du tarif actuel. Par exemple, le début de T2 coïncide avec la fin de T1. Disable Multi Tariffs Control Mode by Communication by Digital Input by Internal Clock 7FR02-0438-13 29 Séries iEM3400 / iEM3500 Section Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Paramètre Options Description Spécifiez si l’alarme de surcharge est activée : Overload Alarm Alarm Disable Enable • Disable : L’alarme est désactivée. • Enable : L’alarme est activée. Si vous avez activé l’alarme de surcharge, vous devez également configurer la valeur d’activation en kW de 1 à 9999999. Sélectionnez le mode de fonctionnement de la sortie logique : • Disable : La sortie logique est désactivée. • for Alarm : La sortie logique est associée à l’alarme de surcharge. En cas de déclenchement, la sortie logique reste dans l’état activé jusqu’à ce que le point de désactivation soit franchi. • for Pulse (kWh) : La sortie numérique est associée aux impulsions d’énergie. Lorsque ce mode est sélectionné, vous pouvez sélectionner le paramètre d’énergie et régler la constante d’impulsion (imp/kWh) et la largeur d’impulsion (ms). Disable Digital Output DO Function for Alarm for Pulse (kWh) Sélectionnez le mode de fonctionnement de l’entrée logique : Input Status Digital Input DI Function • Input Status : L’entrée logique enregistre l’état de l’entrée, par exemple, OF, SD, d’un disjoncteur. • Tariff Control : L’entrée logique est associée à la fonction multitarif. Un signal envoyé à l’entrée logique modifie le tarif actif. • Input Metering : L’entrée logique est associée aux mesures d’entrée. L’appareil compte et enregistre le nombre d’impulsions entrantes. Si vous réglez DI Function sur Input Metering, vous devez également configurer In. Pulse Constant. • Partial Reset : Un signal à l’entrée logique déclenche une réinitialisation partielle. Tariff Control Input Metering Partial Reset Demand Method Sliding Sélectionnez la méthode à utiliser pour le calcul de la valeur moyenne. Fixed 10 Demand 15 Demand Interval 20 Sélectionnez l’intervalle de calcul de valeur moyenne en minutes. 30 60 Slave Address 1-247 19200 Communication (iEM3455 / iEM3555) Baud Rate 38400 9600 Even Parity Odd None MAC Addr. 1-127 Spécifiez l’adresse de cet appareil. L’adresse doit être unique pour chaque appareil dans la boucle de communication. Sélectionnez la vitesse de transmission des données. La vitesse de transmission doit être la même pour tous les appareils dans la boucle de communication. Sélectionnez None si le bit de parité n’est pas utilisé. Le réglage de parité doit être le même pour tous les appareils dans la boucle de communication. NOTE: Nombre de bits d’arrêt = 1. Spécifiez l’adresse de cet appareil. L’adresse doit être unique pour chaque appareil dans la boucle de communication. 9600 Communication (iEM3465 / iEM3565) 19200 Baud Rate 38400 57600 Sélectionnez la vitesse de transmission des données. La vitesse de transmission doit être la même pour tous les appareils dans la boucle de communication. 76800 Device ID Com.Protection Com.Protection 0-4194303 Enable Disable Contrast 30 Contrast 1-9 Spécifiez l’ID matériel de cet appareil. Assurez-vous que cet ID matériel est unique sur votre réseau BACnet. Protège les paramètres sélectionnés et réinitialise la configuration par le biais des communications. Affichez ou réduisez la valeur pour augmenter ou diminuer le contraste de l’afficheur. 7FR02-0438-13 Afficheur du panneau avant et configuration de l’appareil Section Paramètre Options Séries iEM3400 / iEM3500 Description Password Password 0-9999 Définit le mot de passe d’accès aux écrans de configuration et réinitialisations de l’appareil. Reset Config Reset Config — Les réglages sont réinitialisés aux valeurs par défaut, hormis le mot de passe. L’appareil redémarre. 7FR02-0438-13 31 Séries iEM3400 / iEM3500 Communication via Modbus Communication via Modbus Présentation des communications Modbus Le protocole Modbus RTU est disponible sur les modèles iEM3455 / iEM3555. Les informations de cette section supposent que vous disposez d’une connaissance approfondie des communications Modbus, ainsi que du réseau de communication et du réseau électrique auxquels votre appareil est connecté. Il existe trois façons d’utiliser la communication Modbus : • En envoyant des commandes via l’interface de commandes • En lisant les registres Modbus • En lisant l’identification d’appareil Paramètres de communication Modbus Avant de communiquer avec l’appareil en utilisant le protocole Modbus, utilisez l’afficheur pour configurer les paramètres suivants : Réglages Baud rate Valeurs possibles 9600 Baud 19200 Baud 38400 Baud Parity Odd Even None NOTE: Nombre de bits d’arrêt = 1 Address 1-247 Voyant LED de communication pour les appareils Modbus Le voyant LED jaune de communication indique l’état de la communication entre l’appareil et le maître comme suit : Si… Voyant LED clignotant Alors… La communication avec l’appareil a été établie. NOTE: S’il y a une erreur en ligne, le voyant LED clignote également. Voyant LED éteint Il n’y a aucune communication active entre le maître et l’esclave Fonctions Modbus Liste des fonctions Le tableau ci-dessous indique les fonctions Modbus prises en charge : 32 7FR02-0438-13 Communication via Modbus Séries iEM3400 / iEM3500 Code de la fonction Nom de la fonction Décimale Hexadécimale 3 0x03 Lire les registres de maintien 16 0x10 Registres Write Multiple 43/14 0x2B/0x0E Lire l’identification d’appareil Par exemple : • Pour lire différents paramètres de l’appareil, utilisez la fonction 3 (Lecture). • Pour modifier le tarif, utilisez la fonction 16 (Écrire) pour envoyer une commande à l’appareil. Format des tableaux Les tableaux de registres contiennent les colonnes suivantes : Adresse Registre Action (R/W/WC) Dimensions Type Units Plage Description • Adresse : adresse de registre 16 bits en format hexadécimal. L’adresse est la donnée utilisée dans la trame Modbus. • Registre : numéro de registre 16 bits en format décimal (registre = adresse + 1). • Action : propriété lecture/écriture/écriture selon commande du registre. • Taille : taille des données au format Int16. • Type : type de données d’encodage. • Unités : unité de la valeur du registre. • Plage : valeurs autorisées pour cette variable, généralement un sousensemble des valeurs autorisées pour le format. • Description : fournit des informations sur le registre et sur les valeurs applicables. Tableau des unités Les types de données suivants apparaissent dans la liste des registres Modbus : Type Description Gamme UInt16 Entier non signé sur 16 bits 0-65535 Int16 Entier signé sur 16 bits -32768 à +32767 UInt32 Entier non signé sur 32 bits 0—4 294 967 295 Int64 Entier non signé sur 64 bits 0—18 446 744 073 709 551 615 UTF8 Champ 8 bits Encodage de caractères multi-octets pour Unicode Float32 Valeur 32 bits Représentation standard IEEE pour nombre à virgule flottante (avec une seule précision) Binaire — — DATETIME Voir tableau ci-dessous — Format DATETIME : Bits Word 15 1 2 14 13 12 11 10 Réservé 0 7FR02-0438-13 Mois (1-12) 9 8 7 R4 (0) WD (0) 6 5 4 3 2 1 0 Année (0-127) Jour (1-31) 33 Séries iEM3400 / iEM3500 Communication via Modbus Format DATETIME : (Suite) Bits Word 15 14 13 12 3 SU (0) 0 4 Millisecondes (0-59999) 11 10 9 8 Heures (0-23) 7 6 IV 0 5 4 3 2 1 0 Minutes (0-59) R4 : Bit réservé Année : 7 bits (année à partir de 2000) Mois : 4 bits Jour : 5 bits Heures : 5 bits Minutes : 6 bits Millisecondes : 2 octets WD (jour de la semaine) 1-7 : Dimanche-Samedi SU (heure d’été) : Bit à 0 si ce paramètre n’est pas utilisé iV (validité des données reçues) : Bit à 0 si ce paramètre n’est pas valide ou n’est pas utilisé Interface de commande Présentation de l’interface de commande L’interface de commande permet de configurer l’appareil en envoyant des requêtes de commande spécifiques via la fonction Modbus 16. Requête de commande Le tableau ci-dessous décrit une requête de commande Modbus : Bloc de commande Numéro d’esclave 1-247 Code de la fonction Adresse de registre 5250 (jusqu’à 5374) 16 CRC Description de la commande La commande est composée d’un numéro de commande et d’un ensemble de paramètres. Voir la description détaillée de chaque commande dans la liste des commandes. Vérification NOTE: Tous les paramètres réservés peuvent être considérés comme n’importe quelle valeur, par exemple 0. Le résultat de la commande peut être obtenu par lecture des registres 5375 et 5376. Le tableau ci-dessous décrit le résultat de la commande : Adresse de registre 5375 Taille (Int16) Contenu Numéro de commande demandé Données (exemple) 1 2008 (Réglage du tarif) 1 0 (Opération valide) Résultat Codes de résultat de commande : 5376 34 • 0 = Opération valide • 3000 = Commande non valide • 3001 = Paramètre non valide • 3002 = Nombre de paramètres non valide • 3007 = Opération non effectuée 7FR02-0438-13 Communication via Modbus Séries iEM3400 / iEM3500 Liste des commandes Régler la date et l’heure Action (R/W) Numéro de commande Dimensions Type Unité Description Gamme W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — 2000-2099 Année W 1 UInt16 — 1-12 Mois W 1 UInt16 — 1-31 Jour UInt16 — 0-23 Heure UInt16 — 0-59 Minute 0-59 Seconde — (Réservé) 1003 W W 1 1 W 1 UInt16 — W 1 UInt16 — Set Wiring Action (R/W) Numéro de commande Dimensions Type Unité Description Gamme W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — 1, 3 Nombre de phases W 1 UInt16 — 2, 3, 4 Nombre de fils Configuration du réseau électrique : 0 = 1PH2W L-N 1 = Monophasé, 2 fils, L-L W 1 UInt16 — 0, 1, 2, 3, 11,13 2 = 1PH3W L-L-N 3 = Triphasé, 3 fils 11 = 3PH4W 13 = 1PH4W L-N 2000 W 1 UInt16 Hz 50, 60 Fréquence nominale W 2 Float32 — — (Réservé) W 2 Float32 — — (Réservé) W 2 Float32 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 2 Float32 Vigilohm HRP 1000000,0 Primaire TT W 1 UInt16 Vigilohm HRP 100, 110, 115, 120 Secondaire TT W 1 UInt16 — 1, 2, 3 Nombre de TC 1-32767 W 1 UInt16 1 NOTE: Pour iEM3455 A 5000 W Primaire TC mV 333, 1000 µV/kA/ Hz 1167 Primaire TC NOTE: Pour iEM3555 Secondaire TC NOTE: Pour iEM3455 UInt16 Secondaire TC NOTE: Pour iEM3555 W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) 7FR02-0438-13 35 Séries iEM3400 / iEM3500 Action (R/W) Numéro de commande Communication via Modbus Dimensions Type Unité Description Gamme W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) Réglage de la valeur moyenne Action (R/W) Numéro de commande Dimensions Type Unité Description Gamme W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) Méthode de calcul de la valeur moyenne : W 2002 1 — UInt16 1 = Intervalle glissant temporisé 1, 2 2 = Intervalle fixe temporisé W 1 UInt16 Minute 10, 15, 20, 30, 60 Intervalle de calcul de la valeur moyenne W 1 UInt16 — — (Réservé) Réglages de la sortie à impulsions Numéro de commande Action (R/W) W Dimensions 1 Type UInt16 Unité — — kWh W 1 3, 6 UInt16 Description Gamme kVARh (Réservé) État du mode de commande des sorties logiques : 3 = kWh 6 = kVARh Activation/désactivation de la sortie à impulsions : W 1 UInt16 — 0, 1 0 = Désactivé (par défaut) 1 = activé 2003 2038 W 2 Float32 impulsions/ kWh 0,01, 0,1, 1, 10, 100, 500 Constante d’impulsion W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 2 Float32 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 2 Float32 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 ms 50, 100, 200, 300 Largeur d’impulsion W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 0, 1 imp/KVARh 36 Impulsion d’énergie par LED : imp/kWh 2039 0 = kWh 1 = kVARh 7FR02-0438-13 Communication via Modbus Séries iEM3400 / iEM3500 Réglage du tarif Action (R/W) Numéro de commande W Dimensions 1 Type Unité — UInt16 Description Gamme — (Réservé) Mode multi-tarif : 0 = Désactiver multi-tarif 2060 W 1 0, 1, 2, 4 — UInt16 1 = Utiliser les communications pour le contrôle du tarif (maximum 4 tarifs) 2 = Utiliser l’entrée logique pour le contrôle des tarifs (2 tarifs) 4 = Utiliser l’horloge interne pour le contrôle des tarifs (maximum 4 tarifs) W 1 — UInt16 — (Réservé) Tarif : 1 = T1 2 = T2 2008 W 1 — UInt16 1-4 3 = T3 4 = T4 NOTE: Vous ne pouvez définir le tarif à l’aide de cette méthode que si « Tariff Mode » est réglé sur Communication. Réglage de l’entrée logique comme réinitialisation d’énergie partielle Action (R/W) Numéro de commande W Dimensions 1 Type Unité UInt16 Description Gamme — — — 0, 1 (Réservé) Entrée logique à associer : 6017 W 1 UInt16 0 = Désactivé (par défaut) 1 = activé Configuration des mesures d’entrée Action (R/W) Numéro de commande 6014 Dimensions Type Unité Description Gamme W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — 1 Voie de mesures d’entrée W 20 UTF8 — Taille de chaîne ≤ 40 Étiquette W 2 Float32 — 1-10000 Poids impulsion W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — 0, 1 Association d’entrée logique : 0 = Désactivé (par défaut) 1 = activé Configuration de l’alarme de surcharge Action (R/W) Numéro de commande 7000 Dimensions Type Unité Description Gamme W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — 9 ID Alarme W 1 UInt16 — — (Réservé) 7FR02-0438-13 37 Séries iEM3400 / iEM3500 Numéro de commande Action (R/W) Communication via Modbus Dimensions Type Unité Description Gamme W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — 0, 1 0 = Désactivé (par défaut) 1 = activé 20000 W 2 Float32 — 0,0—1e10 Valeur d’activation W 2 UInt32 — — (Réservé) W 2 Float32 — — (Réservé) W 2 UInt32 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 4 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 2 Float32 — — (Réservé) W 2 UInt32 — — (Réservé) W 1 Binaire — 0, 1 Sortie logique à associer : 0 = Non associé 1 = Associé 20001 W 1 UInt16 — Acquitter l’alarme de surcharge — Configuration des communications Numéro de commande Action (R/W) Dimensions Type Plage Unité Description W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — — (Réservé) W 1 UInt16 — 1-247 Adresse Vitesse de transmission : 5000 W 1 UInt16 — 0, 1, 2 0 = 9600 1 = 19200 2 = 38400 Parité : W 1 UInt16 — 0, 1, 2 0 = Paire 1 = Impaire 2 = Aucune W 1 UInt16 — — (Réservé) Réinitialisation de tous les maxima de valeur moyenne Numéro de commande 2015 38 Action (R/W) W Dimensions 1 Type UInt16 Unité — Description Gamme — (Réservé) 7FR02-0438-13 Communication via Modbus Séries iEM3400 / iEM3500 Réinitialisation des compteurs d’énergie partielle Action (R/W) Numéro de commande Dimensions Type Unité Description Gamme (Réservé) 2020 W 1 — UInt16 Les registres d’énergie active/réactive partielle, d’énergie par tarif et d’énergie par phase seront réinitialisés. — Réinitialisation du compteur de mesures d’entrée Action (R/W) Numéro de commande 2023 W Dimensions 1 Type Unité — UInt16 Description Gamme (Réservé) — Liste des registres Modbus Système Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Description Unités 0x001D 30 R 20 UTF8 — Nom de l’appareil de mesure 0x0031 50 R 20 UTF8 — Meter Model 0x0045 70 R 20 UTF8 — Constructeur 0x0081 130 R 2 UInt32 — Numéro de série 0x0083 132 R 4 DATETIME — Date de fabrication 0x0087 136 R 5 UTF8 — Révision matérielle 0x0664 1637 R 1 UInt16 — Version actuelle du logiciel embarqué (format DLF) : X.Y.ZTT Date et heure : Reg. 1845 : Année (b6:b0) 0-99 (année de 2000 à 2099) 0x07340x0737 18451848 R/WC 1X4 UInt16 Reg. 1846 : Mois (b11:b8), Jour de la semaine (b7:b5), Jour (b4:b0) — Reg. 1847 : Heure (b12:b8), Minute (b5:b0) Reg. 1848 : Millisecondes Configuration et état de l’appareil Registre Action (R/W/WC) 0x07D3 2004 R 2 UInt32 Seconde Compteur temporel de fonctionnement de l’appareil 0x07DD 2014 R 1 UInt16 — Nombre de phases 0x07DE 2015 R 1 UInt16 — Nombre de fils Adresse Dimensions Type Description Unités Réseau électrique : 0 = 1PH2W L-N 1 = Monophasé, 2 fils, L-L 0x07DF 2016 R/WC 1 UInt16 — 2 = Monophasé, 3 fils, L-L avec N 3 = Triphasé, 3 fils 11 = 3PH4W 13 = 1PH4W multi L avec N 7FR02-0438-13 39 Séries iEM3400 / iEM3500 Communication via Modbus Registre Action (R/W/WC) 0x07E0 2017 R/WC 1 UInt16 Hz Nominal Frequency 0x07E8 2025 R 1 UInt16 — Nombre de TT 0x07E9 2026 R/WC 2 Float32 Vigilohm HRP Primaire TT 0x07EB 2028 R/WC 1 UInt16 Vigilohm HRP Secondaire TT 0x07EC 2029 R/WC 1 UInt16 — Nombre de TC 0x07ED 2030 R/WC 1 UInt16 A Primaire TC 0x07EE 2031 R/WC 1 UInt16 A Secondaire TC Adresse Dimensions Type Description Unités Type de connexion TT : 0x07F3 2036 R/WC 1 UInt16 — 0 = Connexion directe 1 = 3PH3W (2 TT) 2 = 3PH4W (3 TT) Configuration de la sortie à impulsions d’énergie Adresse 0x0850 Registre 2129 Action (R/W/ WC) R/WC Dimensions 1 Type UInt16 Description Unités Millisecondes Durée des impulsions d’énergie Association de sortie logique 0x0852 2131 R/WC 1 UInt16 0 = Désactivé (par défaut) — 1 = Activation DO1 pour la sortie à impulsions d’énergie active 0x0853 2132 R/WC 2 Float32 impulsions/ kWh Poids impulsion Interface de commandes Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Unités Description 0x1481 5250 LE 1 UInt16 — Commande demandée 0x1483 5252 LE 1 UInt16 — Paramètre de commande 001 0x14FD 5374 LE 1 UInt16 — Paramètre de commande 123 0x14FE 5375 R 1 UInt16 — État de commande Codes de résultat de commande : 0 = Opération valide 0x14FF 5376 R 1 UInt16 — 3000 = Commande non valide 3001 = Paramètre non valide 3002 = Nombre de paramètres non valide 3007 = Opération non effectuée 0x1500 0x157A 40 5377 5499 LE R 1 1 UInt16 — Données de commande 001 UInt16 — Données de commande 123 7FR02-0438-13 Communication via Modbus Séries iEM3400 / iEM3500 Communications Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Description Unités 0x1963 6500 R 1 UInt16 — 0x1964 6501 R/WC 1 UInt16 — Protocole 0 = Modbus Adresse Vitesse de transmission : 0x1965 6502 R/WC 1 UInt16 0 = 9600 — 1 = 19200 2 = 38400 Parité : 0 = Paire 0x1966 6503 R/WC 1 UInt16 — 1 = Impaire 2 = Aucune NOTE: Nombre de bits d’arrêt = 1 Configuration des mesures d’entrée Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Description Unités 0x1B77 7032 R/WC 20 UTF8 — Étiquette 0x1B8B 7052 R/WC 2 Float32 impulsions/ unité Constante d’impulsion 0x1B8E 7055 R/WC 1 UInt16 — Association d’entrée logique : 0 = Désactiver pour les mesures d’entrée 1 = Activer pour les mesures d’entrée Entrée logique Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Description Unités Mode de commande des entrées logiques : 0 = Normal (état d’entrée) 0x1C69 7274 R 1 UInt16 2 = Contrôle multi-tarif — 3 = Mesures d’entrée 5 = Réinitialisation toutes énergies État d’entrée logique (seul le bit 1 est utilisé) : 0x22C8 8905 R 2 Binaire — Bit 1 = 0, relais ouvert Bit 1 = 1, relais fermé Sortie logique Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Description Unités État du mode de commande des sorties logiques : 0x25C8 9673 R 1 UInt16 — 2 = for Alarm 3 = for Pulse (kWh) 0xFFFF = Désactiver 7FR02-0438-13 41 Séries iEM3400 / iEM3500 Communication via Modbus Données de mesure Courant, tension, puissance facteur de puissance et fréquence Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Description Unités Courant 0x0BB7 3000 R 2 Float32 A I1 : Courant phase 1 0x0BB9 3002 R 2 Float32 A I2 : Courant phase 2 0x0BBB 3004 R 2 Float32 A I3 : Courant phase 3 0x0BC1 3010 R 2 Float32 A Courant Avg R 2 Float32 Vigilohm HRP Tension L1-L2 R 2 Float32 Vigilohm HRP Tension L2-L3 R 2 Float32 Vigilohm HRP Tension L3-L1 R 2 Float32 Vigilohm HRP Tension L-L Avg R 2 Float32 Vigilohm HRP Tension L1-N R 2 Float32 Vigilohm HRP Tension L2-N R 2 Float32 Vigilohm HRP Tension L3-N R 2 Float32 Vigilohm HRP Tension L-N Avg Tension 0x0BCB 3020 0x0BCD 3022 0x0BCF 3024 0x0BD1 3026 0x0BD3 3028 0x0BD5 3030 0x0BD7 3032 0x0BDB 3036 Puissance 0x0BED 3054 R 2 Float32 kW Puissance active phase 1 0x0BEF 3056 R 2 Float32 kW Puissance active phase 2 0x0BF1 3058 R 2 Float32 kW Puissance active phase 3 0x0BF3 3060 R 2 Float32 kW Puissance active totale 0x0BFB 3068 R 2 Float32 kVAR Puissance réactive totale 0x0C03 3076 R 2 Float32 kVA Puissance apparente totale Facteur de puissance Facteur de puissance total : -1 < FP < 0 = Quad 2, puissance active négative, capacitif 0x0C0B 3084 R 2 Float32 — -2 < FP < -1 = Quad 3, puissance active négative, inductif 0 < FP < 1 = Quad 1, puissance active positive, inductif 1 < FP < 2 = Quad 4, puissance active positive, capacitif Fréquence 0x0C25 3110 R 2 Float32 Hz Fréquence Énergie, énergie par tarif et mesures d’entrée La plupart des valeurs d’énergie sont disponibles en nombres entiers 64 bits signés et à virgule flottante 32 bits. Les mesures d’énergie et d’énergie par tarif indiquées ci-dessous sont conservées en cas de coupure d’électricité. 42 7FR02-0438-13 Communication via Modbus Séries iEM3400 / iEM3500 Informations de réinitialisation d’énergie et de tarif actif Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Description Unités 0x0CB3 3252 R 4 DATETIME — Date et heure de réinitialisation d’énergie 0x0DE1 3554 R 4 DATETIME — Date et heure de réinitialisation d’accumulation des mesures d’entrée Tarif d’énergie actif pour mode multi-tarif : 0 : Multi-tarif désactivé 0x105E 4191 R/WC 1 UInt16 1 à 4 : tarif A à D — NOTE: Vous ne pouvez définir le tarif à l’aide de cette méthode que si « Tariff Mode » est réglé sur Communication. Valeurs d’énergie : entier sur 64 bits Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Unités Description Énergie totale (non réinitialisable) 0x0C83 3204 R 4 Int64 Wh Énergie active totale – import 0x0C87 3208 R 4 Int64 Wh Énergie active totale – export 0x0C93 3220 R 4 Int64 VARh Énergie réactive totale – import 0x0C97 3224 R 4 Int64 VARh Énergie réactive totale – export 0x0CB7 3256 R 4 Int64 Wh Énergie active partielle – import 0x0CC7 3272 R 4 Int64 VARh Énergie réactive partielle – import Énergie partielle Énergie par phase 0x0DBD 3518 R 4 Int64 Wh Énergie active phase 1 – import 0x0DC1 3522 R 4 Int64 Wh Énergie active phase 2 – import 0x0DC5 3526 R 4 Int64 Wh Énergie active phase 3 – import Compteur de mesures d’entrée 0x0DE5 3558 R 4 Int64 Unité Mesure globale entrée 3701 R/WC 1 UInt16 — 1 = Intervalle glissant temporisé Demand Méthode de calcul de la valeur moyenne : 0x0E74 2 = Intervalle fixe temporisé 0x0E75 3702 R/WC 1 UInt16 Minute Durée de l’intervalle de calcul de la valeur moyenne 0x0E79 3706 R 4 DATETIME — Date et heure de réinitialisation du maximum de valeur moyenne 0x0EB5 3766 R 2 Float32 kW Valeur moyenne de puissance active 0x0EB9 3770 R 2 Float32 kW Maximum de valeur moyenne de puissance active 0x0EBB 3772 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de puissance active 0x0EC5 3782 R 2 Float32 kVAR Valeur moyenne de puissance réactive 0x0EC9 3786 R 2 Float32 kVAR Maximum de valeur moyenne de puissance réactive 0x0ECB 3788 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de puissance réactive 0x0ED5 3798 R 2 Float32 kVA Valeur moyenne de puissance apparente 7FR02-0438-13 43 Séries iEM3400 / iEM3500 Communication via Modbus Valeurs d’énergie : entier sur 64 bits Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Description Unités 0x0ED9 3802 R 2 Float32 kVA Maximum de valeur moyenne de puissance apparente 0x0EDB 3804 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de puissance apparente 0x0EE5 3814 R 2 Float32 A Valeur moyenne de courant I1 0x0EE9 3818 R 2 Float32 A Maximum de valeur moyenne de courant I1 0x0EEB 3820 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de courant I1 0x0EF5 3830 R 2 Float32 A Valeur moyenne de courant I2 0x0EF9 3834 R 2 Float32 A Maximum de valeur moyenne de courant I2 0x0EFB 3836 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de courant I2 0x0F05 3846 R 2 Float32 A Valeur moyenne de courant I3 0x0F09 3850 R 2 Float32 A Maximum de valeur moyenne de courant I3 0x0F0B 3852 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de courant I3 0x0F25 3878 R 2 Float32 A Valeur moyenne de courant moyennée 0x0F29 3882 R 2 Float32 A Maximum de valeur moyenne de courant moyennée 0x0F2B 3884 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de courant moyennée Valeurs d’énergie : virgule flottante sur 32 bits Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Unités Description Demand Méthode de calcul de la valeur moyenne : 0x9D08 40201 R/WC 1 UInt16 — 1 = Intervalle glissant temporisé 2 = Intervalle fixe temporisé 0x9D09 40202 R/WC 1 UInt16 Minute Durée de l’intervalle de calcul de la valeur moyenne 0x9D0B 40204 R 4 DATETIME — Date et heure de réinitialisation du maximum de valeur moyenne 0x9D0F 40208 R 2 Float32 kW Valeur moyenne de puissance active 0x9D11 40210 R 2 Float32 kW Maximum de valeur moyenne de puissance active 0x9D13 40212 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de puissance active 0x9D17 40216 R 2 Float32 kVAR Valeur moyenne de puissance réactive 0x9D19 40218 R 2 Float32 kVAR Maximum de valeur moyenne de puissance réactive 0x9D1B 40220 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de puissance réactive 0x9D1F 40224 R 2 Float32 kVA Valeur moyenne de puissance apparente 0x9D21 40226 R 2 Float32 kVA Maximum de valeur moyenne de puissance apparente 0x9D23 40228 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de puissance apparente 0x9D27 40232 R 2 Float32 A Valeur moyenne de courant I1 44 7FR02-0438-13 Communication via Modbus Séries iEM3400 / iEM3500 Valeurs d’énergie : virgule flottante sur 32 bits Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Description Unités 0x9D29 40234 R 2 Float32 A Maximum de valeur moyenne de courant I1 0x9D2B 40236 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de courant I1 0x9D2F 40240 R 2 Float32 A Valeur moyenne de courant I2 0x9D31 40242 R 2 Float32 A Maximum de valeur moyenne de courant I2 0x9D33 40244 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de courant I2 0x9D37 40248 R 2 Float32 A Valeur moyenne de courant I3 0x9D39 40250 R 2 Float32 A Maximum de valeur moyenne de courant I3 0x9D3B 40252 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de courant I3 0x9D47 40264 R 2 Float32 A Valeur moyenne de courant moyennée 0x9D49 40266 R 2 Float32 A Maximum de valeur moyenne de courant moyennée 0x9D4B 40268 R 4 DATETIME — Date et heure du maximum de valeur moyenne de courant moyennée Énergie totale (non réinitialisable) 0xB02B 45100 R 2 Float32 Wh Énergie active totale – import 0xB02D 45102 R 2 Float32 Wh Énergie active totale – export 0xB02F 45104 R 2 Float32 VARh Énergie réactive totale – import 0xB031 45106 R 2 Float32 VARh Énergie réactive totale – export 0xB033 45108 R 2 Float32 Wh Énergie active partielle – import 0xB035 45110 R 2 Float32 VARh Énergie réactive partielle – import Énergie partielle Énergie par phase 0xB037 45112 R 2 Float32 Wh Énergie active phase 1 – import 0xB039 45114 R 2 Float32 Wh Énergie active phase 2 – import 0xB03B 45116 R 2 Float32 Wh Énergie active phase 3 – import 2 Float32 Unité Mesure globale entrée Compteur de mesures d’entrée 0xB03D 45118 R Alarme de surcharge Adresse Registre Action (R/W/ WC) Dimensions Type Description Unités Configuration de l’alarme de surcharge : 0xAFC8 45001 R/WC 1 Binaire — 0x0000 = Désactivé 0x0100 = Activé 0xAFC9 45002 R/WC 2 Float32 kW Seuil d’activation Sortie logique à associer : 0xAFCB 45004 R/WC 1 Binaire — 0x0000 = Sortie logique non associée à l’alarme de surcharge 0x0100 = Sortie logique associée à l’alarme de surcharge 7FR02-0438-13 45 Séries iEM3400 / iEM3500 Adresse Communication via Modbus Action (R/W/ WC) Registre Dimensions Type Description Unités État activé : 0xAFCC 45005 R 1 Binaire — 0x0000 = Alarme inactive 0x0100 = Alarme active État non acquitté : 0xAFCD 45006 R 1 Binaire — 0x0000 = Alarme historique acquittée par l’utilisateur 0x0100 = Alarme historique non acquittée par l’utilisateur 0xAFCE 45007 R 4 DATETIME — Horodatage de la dernière alarme 0xAFD2 45011 R 2 Float32 kW Valeur de la dernière alarme Compensation d’angle et compensation de rapport TCBT Adresse Action (R/W/ WC) Registre Dimensions Type Description Unités 0xDEB6 57015 R 2 Float32 rad 0xDEB8 57017 R 2 Float32 — Compensation d’angle Plage : -7 à 1 Compensation de rapport Plage : 0 à 2 Lire l’identification d’appareil L’appareil prend en charge la fonction de lecture de l’identification d’appareil avec les objets obligatoires Vendor Name, Product Code, Firmware Revision, Vendor URL, Product Range, Product Model et User Application Name. ID d’objet Nom/Description Longueur Remarque Valeur 0x00 Nom du fabricant 20 Schneider Electric — 0x01 Code du produit 20 Référence commerciale La valeur ProductCode correspond au numéro de catalogue de chaque appareil. Ex. : A9MEM3x55 0x02 Version du logiciel embarqué 06 XXX.YYY.ZZZ — 0x03 URL du fournisseur 20 www.se.com — 0x04 Gamme du produit 20 iEM3000 — 0x05 Modèle du produit 20 Modèle du produit Ex. : A9MEM3x55 0x06 Nom d’application utilisateur 20 Configurable par l’utilisateur Par défaut = modèle de produit Les codes d’identification d’appareil 01, 02 et 04 sont pris en charge : • 01 = Requête basique d’identification de l’appareil (accès continu) • 02 = Requête régulière d’identification de l’appareil (accès continu) • 04 = Requête d’un objet d’identification spécifique (accès individuel) La requête et la réponse Modbus sont conformes aux spécifications du protocole d’application Modbus. 46 7FR02-0438-13 Communication via BACnet Séries iEM3400 / iEM3500 Communication via BACnet Présentation des communications BACnet Les communications via le protocole BACnet MS/TP sont disponibles sur les modèles iEM3465 / iEM3565. Les informations de cette section sont destinées aux utilisateurs disposant d’une connaissance approfondie du protocole BACnet, ainsi que de leur réseau de communication et de leur réseau électrique. Termes clés Terme Définition APDU Application Protocol Data Unit : unité de données de protocole d’application. La partie données d’un message BACnet. Message confirmé Message auquel l’appareil attend une réponse. COV Change of Value : changement de valeur. Définit la variation quantitative d’une valeur à partir de laquelle l’appareil envoie une notification d’abonné. Équipement Dans le contexte de BACnet, un appareil est une unité conçue pour comprendre et utiliser le protocole BACnet (par exemple, un appareil BACnet ou un logiciel). Il contient des informations au sujet de l’appareil et des données de l’appareil, sous la forme d’objets et de propriétés d’objet. Votre appareil est un appareil BACnet. MS/TP Maître-esclave/passage de jeton sur RS-485. Objet Permet de représenter l’appareil et les données de l’appareil. Chaque objet a un type (par exemple, Entrée analogique ou Entrée binaire) et un certain nombre de propriétés. Valeur présente Valeur actuelle d’un objet. Propriété La plus petite unité d’information dans une communication BACnet. Elle se compose d’un nom, d’un type de données et d’une valeur. Service Messages d’un appareil BACnet à un autre. Subscription Établit une relation entre le serveur et l’appareil de sorte qu’une notification soit envoyée si la propriété de valeur actuelle d’un objet change par un incrément supérieur au seuil COV configuré (COV_ Increment). Notification d’abonné Message que l’appareil envoie pour indiquer qu’un événement COV est survenu. Message non confirmé Message auquel l’appareil n’attend pas de réponse. Prise en charge du protocole BACnet Rendez-vous sur www.se.com et recherchez votre modèle pour consulter la déclaration PICS de conformité d’instance de protocole (Protocol Implementation Conformance Statement) pour votre appareil. L’appareil prend en charge le protocole BACnet comme suit : Composant BACnet Description Version du protocole 1 Révision du protocole 6 Profil d’appareil standardisé (Annexe L) Contrôleur spécifique d’application BACnet (B-ASC) DS-RP-B (Partage de données – Lecture de propriétés – B) DS-RPM-B (Partage de données – Lecture de propriétés multiple – B) Composantes d’interopérabilité BACnet (Annexe K) DS-WP-B (Partage de données – Écriture de propriétés – B) DS-COV-B (Partage de données – COV – B) 7FR02-0438-13 47 Séries iEM3400 / iEM3500 Communication via BACnet Composant BACnet Description DM-DDB-B (Gestion des appareils – Liaison dynamique d’appareils – B) DM-DOB-B (Gestion des appareils – Liaison dynamique d’objets – B) DM-DCC-B (Gestion des appareils – Contrôle de communication matérielle – B) Maître MS/TP (clause 9) Options de couche de liaison de données Vitesses de transmission 9600, 19200, 38400, 57600, 76800 Jeu de caractères ANSI X3.4 Services pris en charge subscribeCOV readProperty readPropertyMultiple writeProperty deviceCommunicationControl who-HAS who-Is I-Am I-Have Notification COV confirmée Notification COV non confirmée Segmentation L’appareil ne prend pas en charge la segmentation. Liaison d’adresses matérielles statique L’appareil ne prend pas en charge la liaison d’adresses matérielles statique. Option de réseau Aucune Les types d’objets standard suivants sont disponibles : Type d’objet Objet appareil Propriétés facultatives prises en charge Propriétés en écriture prises en charge Propriétés propriétaires D_800 Max_Master Object_Name Max_Info_Frames Max_Master ID_801 Description Max_Info_Frames ID_802 Emplacement Description Local_Date Emplacement Local_Time APDU_Timeout Active_COV_Subscriptions Number_Of_APDU_Retries Nom du profil Objet Entrée analogique COV_Increment — Objet Valeur analogique — — Objet Entrée binaire — — — Mise en œuvre des communications BACnet Configuration des paramètres de communication de base Avant de communiquer avec l’appareil via le protocole BACnet, utilisez le panneau avant pour configurer les paramètres suivants : 48 7FR02-0438-13 Communication via BACnet Séries iEM3400 / iEM3500 Valeurs possibles Valeur Baud rate 9600 19200 38400 57600 76800 Mac Address 1-127 Device ID 0-4194303 Assurez-vous que l’adresse Mac est unique sur la boucle série et que l’identifiant matériel est unique sur votre réseau BACnet. Indicateur LED de communication pour appareils BACnet Le voyant LED indique l’état des communications de l’appareil avec le réseau. Description État du voyant LED Voyant LED éteint La liaison de communication est inactive. Voyant LED clignotant La liaison de communication est active. NOTE: Le voyant LED clignote même en cas d’erreur de communication. Abonnements COV (changement de valeur) L’appareil prend en charge jusqu’à 14 abonnements COV. Vous pouvez ajouter des abonnements COV aux objets de type Entrée analogique et Entrée binaire à l’aide d’un logiciel compatible BACnet. Informations d’objet et de propriété BACnet Les sections suivantes décrivent les objets et propriétés pris en charge disponibles sur l’appareil. Objet Appareil Le tableau ci-dessous indique les propriétés de l’objet Appareil. Il indique pour chaque propriété si elle est en lecture seule ou en lecture-écriture et si la valeur de la propriété est stockée dans la mémoire non volatile interne de l’appareil. LE Propriété de l’objet Appareil Object_Identifier R mémorisés — Valeurs possibles configurable Description Identifiant matériel unique de l’appareil, au format <appareil, #>. NOTE: Vous devez utiliser le panneau avant pour configurer l’identifiant matériel. Object_Name LE √ configurable Nom configurable attribué à l’appareil. L’appareil est configuré par défaut avec le nom <nom du modèle>_<numéro de série> (par exemple _0000000000). Object_Type R — Équipement Type d’objet pour l’appareil. System_Status R — Opérationnel La valeur de cette propriété est toujours « Operational ». Vendor_Name R — Schneider Electric Fabricant de l’appareil Vendor_Identifier R — 10 Identifiant du fournisseur BACnet pour Schneider Electric. 7FR02-0438-13 49 Séries iEM3400 / iEM3500 Communication via BACnet LE Propriété de l’objet Appareil mémorisés Valeurs possibles Description Model_Name R — iEM3X65 Modèle de l’appareil (par exemple iEM3465) et numéro de série dans le format <nom du modèle>_<numéro de série> (par exemple iEM3465_0000000000). Firmware_Revision R — variable Version du logiciel embarqué BACnet, stockée au format x.x.x (par exemple, 1.7.2). Application_Software_ Version R — variable Version du logiciel embarqué de l’appareil, stockée au format x.x.xxx (par exemple 1.0.305). Description LE √ configurable Description facultative de l’appareil, limitée à 64 caractères. Location LE √ configurable Description facultative de l’emplacement de l’appareil, limitée à 64 caractères. Protocol_Version R — variable Version du protocole BACnet (par exemple, version 1) Protocol_Revision R — variable Révision du protocole BACnet (par exemple, révision 6) Protocol_Services_ Supported R — 0000 0100 Services BACnet pris en charge par l’appareil : subscribeCOV, readProperty, readPropertyMultiple, writeProperty, deviceCommunicationControl, who- HAS, who-Is 0000 1011 0100 0000 0000 0000 0110 0000 Protocol_Object_Types_ Supported R — 1011 0000 1000 0000 Types d’objet BACnet pris en charge par votre appareil : Entrée analogique, Entrée binaire, Entrée multiétat, Appareil. 0000 0000 0000 0000 Object_list R — variable Liste des objets de votre appareil : DE1, AI0-AI55, AV0, BI0-BI6 Max_APDU_Length_ Accepted R — 480 Taille minimum des paquets (ou unité de données de protocole d’application) que l’appareil peut accepter, en octets. Segmentation_Supported R — 0x03 L’appareil ne prend pas en charge la segmentation. Local_Date R — configurable Date NOTE: Vous devez utiliser le panneau avant pour régler la date de l’appareil. Local_Time R — configurable Time NOTE: Vous devez utiliser le panneau avant pour régler la date de l’appareil. APDU_Timeout LE √ 1000…30000 Délai en millisecondes au bout duquel l’appareil tentera de renvoyer un message confirmé qui n’a pas reçu de réponse. Number_Of_APDU_ Retries LE √ 1…10 Nombre de fois que l’appareil tentera de renvoyer une demande confirmée qui n’a pas reçu de réponse. Max_Master LE √ 1-127 Adresse maître la plus élevée que l’appareil tentera de découvrir si le nœud suivant est inconnu. Max_Info_Frames LE √ 1-14 Nombre maximum de messages que l’appareil peut envoyer avant de passer le jeton. Device_Address_Binding R — — La table de liaison d’adresses matérielles est toujours vide car l’appareil ne démarre pas le service who-Is. Database_Revision R √ variable Nombre incrémenté chaque fois que la base de données d’objet sur votre appareil est modifiée (par exemple, lorsqu’un objet est créé ou supprimé ou lorsque l’identifiant d’un objet change). 50 7FR02-0438-13 Communication via BACnet Séries iEM3400 / iEM3500 LE Propriété de l’objet Appareil mémorisés Valeurs possibles Description Active_COV_ Subscriptions R — variable Liste des abonnements COV actuellement actifs sur l’appareil. Profile_Name R — variable Identifiant matériel indiquant le fabricant de l’appareil, la famille et le modèle particulier (par exemple 10_iEM3000_iEM3465). ID 800 R — variable Date et heure de la dernière réinitialisation d’énergie ID 801 R — variable Date et heure de la dernière réinitialisation de l’accumulation de mesures d’entrée ID 802 R — variable Date et heure de la dernière alarme (JJ/MM/ AAAA hh:mm:ss) Objets Entrée analogique Les tableaux ci-dessous indiquent les objets Entrée analogique (AI) avec leurs unités ainsi que la valeur COV par défaut pour chaque objet AI (si applicable). NOTE: Le type de valeur pour tous les objets AI est le nombre réel (Real). Mesures d’énergie et d’énergie par tarif Les mesures d’énergie et d’énergie par tarif indiquées ci-dessous sont conservées en cas de coupure d’électricité. ID d’objet COV par défaut Unités Nom/description de l’objet 27 Wh 100 AI27 – Énergie active totale – import 28 Wh 100 AI28 – Énergie active totale – export 29 Wh 100 AI29 – Énergie réactive totale – import 30 Wh 100 AI30 – Énergie réactive totale – export 31 Wh 100 AI31 – Énergie active partielle – import 32 Wh 100 AI32 – Énergie réactive partielle – import 33 Wh 100 AI33 – Énergie active phase 1 – import 34 Wh 100 AI34 – Énergie active phase 2 – import 35 Wh 100 AI35 – Énergie active phase 3 – import 36 — 10 AI36 – Accumulation Accumulations de mesures d’entrée 37 — 1 AI37 – Tarif énergie active Indique le tarif actif : 0 = Fonction multitarif désactivée 1 = Tarif A (période 1) actif 2 = Tarif B (période 2) actif 3 = Tarif C (période 3) actif 4 = Tarif D (période 4) actif 38 Wh 100 AI38 – Énergie active Tarif A (période tarifaire 1) – import 39 Wh 100 AI39 – Énergie active Tarif B (période tarifaire 2) – import 40 Wh 100 AI40 – Énergie active Tarif C (période tarifaire 3) – import 41 Wh 100 AI41 – Énergie active Tarif D (période tarifaire 4) – import 7FR02-0438-13 51 Séries iEM3400 / iEM3500 Communication via BACnet Mesures efficaces instantanées ID d’objet COV par défaut Unités Nom/description de l’objet 7 A 50 AI07 – Courant phase 1 8 A 50 AI08 – Courant phase 2 9 A 50 AI09 – Courant phase 3 10 A 50 AI10 – Courant moyen 11 Vigilohm HRP 10 AI11 – Tension L1-L2 12 Vigilohm HRP 10 AI12 – Tension L2-L3 13 Vigilohm HRP 10 AI13 – Tension L3-L1 14 Vigilohm HRP 10 AI14 – Tension moyenne L-L 15 Vigilohm HRP 10 AI15 – Tension L1-N 16 Vigilohm HRP 10 AI16 – Tension L2-N 17 Vigilohm HRP 10 AI17 – Tension L3-N 18 Vigilohm HRP 10 AI18 – Tension moyenne L-N 19 kW 10 AI19 – Puissance active phase 1 20 kW 10 AI20 – Puissance active phase 2 21 kW 10 AI21 – Puissance active phase 3 22 kW 10 AI22 – Puissance active totale 23 kVAR 24 kVA 10 AI24 – Puissance apparente totale 25 — 0,2 AI25 – Facteur de puissance total 26 Hz 10 AI26 – Fréquence AI23 – Puissance réactive totale Informations sur l’appareil Les objets AI suivants affichent des informations sur l’appareil et sa configuration. NOTE: Vous pouvez accéder aux informations de configuration de l’appareil par le biais des communications BACnet. Pour configurer les paramètres de l’appareil, en revanche, vous devez utiliser le panneau avant. ID d’objet 44 COV par défaut Unités Secondes 10 Nom/description de l’objet AI44 – Temps de fonctionnement de l’appareil Temps écoulé en secondes depuis la dernière mise sous tension de l’appareil. 45 — 1 AI45 – Nombre de phases 1, 3 46 — 1 AI46 – Nombre de fils 2, 3, 4 47 — 1 AI47 – Type de réseau électrique 0 = Monophasé, 1 fil, L-N 1 = Monophasé, 2 fils, L-L 2 = Monophasé, 3 fils, L-L avec N 3 = Triphasé, 3 fils 11 = Triphasé, 4 fils 13 = Monophasé, 4 fils, multi L-N 48 Hz 1 AI48 – Fréquence nominale 50, 60 52 7FR02-0438-13 Communication via BACnet ID d’objet 49 Séries iEM3400 / iEM3500 COV par défaut Unités — 1 Nom/description de l’objet AI49 – Nombre de TT 0-10 50 Vigilohm HRP 1 AI50 – Primaire TT 51 Vigilohm HRP 1 AI51 – Secondaire TT 52 — 1 AI52 – Nombre de TC 1, 2, 3 53 A 1 AI53 – Primaire TC 54 A 1 AI54 – Secondaire TC 55 — 1 AI55 – Type de connexion TT 0 = Connexion directe, pas de TT 1 = Triphasé, 3 fils (2 TT) 2 = Triphasé, 4 fils (3 TT) Informations de paramètres de communication Les objets AI suivants affichent des informations sur les réglages de communication de l’appareil. NOTE: Vous pouvez accéder aux informations de configuration des communications de l’appareil par le biais des communications BACnet. Pour configurer les paramètres de l’appareil, en revanche, vous devez utiliser le panneau avant. ID d’objet COV par défaut Unités Nom/description de l’objet 00 — 1 AI00 – Adresse MAC BACnet 01 — 1 AI01 – Vitesse de transmission BACnet Informations de réglage des entrées et sorties logiques Les objets AI suivants affichent des informations sur les réglages d’E/S de l’appareil. NOTE: Vous pouvez accéder aux informations de configuration d’E/S de l’appareil par le biais des communications BACnet. Pour configurer les paramètres de l’appareil, en revanche, vous devez utiliser le panneau avant. ID d’objet 02 COV par défaut Unités ms 1 Nom/description de l’objet AI02 – Durée des impulsions d’énergie Durée des impulsions d’énergie (ou largeur d’impulsion), en millisecondes, de la sortie logique. NOTE: Ces informations valent uniquement si le mode de sortie logique est réglé sur Energy Pulsing. 03 — 1 AI03 – Poids de l’impulsion Réglage des impulsions/unités de l’entrée logique lorsqu’elle est configurée pour les mesures d’entrée. NOTE: Ces informations valent uniquement si le mode d’entrée logique est réglé sur Input Metering. 04 — 1 AI04 – Constante d’impulsion Réglage des impulsions/kWh de la sortie logique. NOTE: Ces informations valent uniquement si le mode de sortie logique est réglé sur Energy Pulsing. 05 — 1 AI05 – Mode entrée logique 0 = Normal (état d’entrée) 7FR02-0438-13 53 Séries iEM3400 / iEM3500 ID d’objet Communication via BACnet COV par défaut Unités Nom/description de l’objet 2 = Contrôle multi-tarif 3 = Mesures d’entrée 5 = Tous les journaux d’énergie partielle réinitialisés 06 — 1 AI06 – Mode sortie logique 2 = Alarme 3 = Énergie 0xFFFF (déc 65535) = Désactivé 42 kW 10 AI42 – Seuil d’activation Seuil d’activation de l’alarme de puissance active en kW 43 kW 10 AI43 – Valeur dernière alarme Objet de valeur analogique Il y a un objet Valeur analogique (AV) disponible sur l’appareil, nommé AV00 – Commande. Les commandes disponibles sont indiquées dans le tableau suivant. Saisissez le numéro dans la colonne Present_Value de la propriété Present_ Value de l’objet AV pour écrire la commande associée sur l’appareil. Saisie Present_ Value Commande Acquitter l’alarme de surcharge 20001,00 Nom/description de l’objet Acquitter une alarme de surcharge. L’indicateur d’alarme disparaît de l’afficheur du panneau avant une fois l’alarme acquittée ; la situation à l’origine de l’alarme ne sera pas résolue pour autant. Réinitialisation des compteurs d’énergie partielle 2020,00 Remet à zéro tous les accumulateurs d’énergie partielle. Les registres d’énergie active/réactive partielle, d’énergie par tarif et d’énergie par phase seront réinitialisés. Réinitialisation du compteur de mesures des entrées 2023,00 Remet à zéro l’accumulation des mesures d’entrée. Objets Entrée binaire Le tableau suivant indique les objets Entrée binaire (BI) disponibles sur l’appareil. NOTE: Le type de valeur pour tous les objets BI est booléen (Boolean). ID d’objet 0 Nom/description de l’objet BI00 – Activer sortie logique Indique si la sortie logique fonctionne ou non comme une sortie à impulsions d’énergie : 0 = Sortie logique désactivée 1 = Sortie logique associée à la sortie à impulsions d’énergie active 1 BI01 – Activer association entrée logique Indique si l’entrée logique est associée ou non aux mesures d’entrée : 0 = L’entrée logique n’est pas associée aux mesures d’entrée 1 = L’entrée logique est associée aux mesures d’entrée 2 BI02 – État entrée logique 0 = Relais ouvert 1 = Relais fermé NOTE: Ces informations valent uniquement si l’entrée logique est réglée sur Input Status. 3 BI03 – Activer alarme Spécifie si l’alarme de surcharge est activée ou désactivée : 0 = Désactivé 54 7FR02-0438-13 Communication via BACnet Séries iEM3400 / iEM3500 ID d’objet Nom/description de l’objet 1 = Activé 4 BI04 – Activer association sortie logique Indique si la sortie logique est configurée pour l’alarme : 0 = Sortie logique désactivée 1 = « for Alarm » (la sortie logique est associée à l’alarme de surcharge) 5 BI05 – État d’alarme 0 = Alarme inactive 1 = Alarme active 6 BI06 – État non acquitté 0 = Alarme historique acquittée 1 = Alarme historique non acquittée 7FR02-0438-13 55 Séries iEM3400 / iEM3500 Puissance, énergie et facteur de puissance Puissance, énergie et facteur de puissance Puissance (PQS) Une charge type de réseau électrique CA comporte une composante résistive et une composante réactive (inductive ou capacitive). Les charges résistives consomment de la puissance active (P), les charges réactives de la puissance réactive (Q). La puissance apparente (S) est la somme de vecteurs de la puissance active (P) et de la puissance réactive (Q): S= P2 + Q2 La puissance active est mesurée en watts (W ou kW), la puissance réactive en vars (var ou kvar) et la puissance apparente en voltampères (VA ou kVA). Puissance et système de coordonnées PQ L’appareil utilise les valeurs de puissance active (P) et de puissance réactive (Q) dans le système de coordonnées PQ pour calculer la puissance apparente. +Q (+kVAR) Quadrant 1 Quadrant 2 Q (+) S S P (-) Q (+) P (+) -P (-kW) +P (+kW) P (-) Q (-) P (+) S S Quadrant 3 Q (-) Quadrant 4 -Q (-kVAR) Flux de puissance Un flux de puissance positif P(+) et Q(+) signifie que la puissance s’écoule de la source d’alimentation vers la charge. Un flux de puissance négatif P(–) et Q(–) signifie que la puissance s’écoule de la charge vers la source d’alimentation. Énergie fournie (importée) / énergie reçue (exportée) L’appareil interprète l’énergie fournie (importée) ou reçue (exportée) selon le sens du flux de puissance active (P). L’énergie fournie (importée) correspond au flux de puissance active positif (+P), l’énergie reçue (exportée) à un flux de puissance active négatif (–P). 56 7FR02-0438-13 Puissance, énergie et facteur de puissance Séries iEM3400 / iEM3500 Quadrant Énergie fournie (importée) ou reçue (exportée) Flux de puissance active (P) Quadrant 1 Positif (+) Énergie fournie (importée) Quadrant 2 Négatif (–) Énergie reçue (exportée) Quadrant 3 Négatif (–) Énergie reçue (exportée) Quadrant 4 Positif (+) Énergie fournie (importée) Facteur de puissance (FP) Le facteur de puissance (FP) est le rapport entre la puissance active (P) et la puissance apparente (S) : Le facteur de puissance est exprimé sous la forme d’un nombre compris entre –1 et 1 ou d’un pourcentage compris entre –100 % et 100 %, le signe étant déterminé par convention. PF = P — S Une charge purement résistive ne comporterait aucune composante réactive; son facteur de puissance serait donc égal à 1 (FP = 1 ou facteur de puissance unitaire). Les charges inductives ou capacitives introduisent une composante puissance réactive (Q) dans le circuit, de sorte que le FP se rapproche du zéro. Facteur de puissance vrai Le facteur de puissance vrai inclut le résidu harmonique. Convention avance/retard FP L’appareil corrèle le facteur de puissance en avance (avance FP) ou le facteur de puissance en retard (retard FP) selon que la forme d’onde de courant est en avance ou en retard par rapport à la forme d’onde de tension. Déphasage du courant par rapport à la tension Pour les charges purement résistives, la forme d’onde de courant est en phase avec la forme d’onde de tension. Pour les charges capacitives, le courant est en avance sur la tension. Pour les charges inductives, le courant est en retard sur la tension. 7FR02-0438-13 57 Séries iEM3400 / iEM3500 Puissance, énergie et facteur de puissance Avance/retard du courant et type de charge Courant et tension en phase (résistif) Courant en avance sur la tension (capacitif) Courant en retard sur la tension (inductif) Puissance et avance/retard FP +Q (+kVAR) Quadrant 1 Quadrant 2 Q (+ ) Avance FP S S P (-) P (+) Q (+ ) Retard FP -P (-kW) +P (+kW) Retard FP P (-) P (+) Q (-) Avance FP Q (-) S S Quadrant 3 Quadrant 4 -Q (-kVAR) Récapitulatif avance/retard FP NOTE: La distinction entre retard et avance n’est PAS la même chose que la différence entre valeur positive et valeur négative. Le retard correspond plutôt à une charge inductive, tandis que l’avance correspond à une charge capacitive. Quadrant 58 Déphasage du courant Type de charge Quadrant 1 Courant en retard sur la tension Inductif Retard FP Quadrant 2 Courant en avance sur la tension Capacitif Avance FP Quadrant 3 Courant en retard sur la tension Inductif Retard FP Quadrant 4 Courant en avance sur la tension Capacitif Avance FP 7FR02-0438-13 Puissance, énergie et facteur de puissance Séries iEM3400 / iEM3500 Conventions de signe FP L’appareil affiche un facteur de puissance positif ou négatif selon les normes CEI. Signe FP en mode CEI L’appareil établit une corrélation entre le signe de facteur de puissance (signe de FP) et le sens du flux de puissance active (P). • Pour la puissance active positive (+P), le signe FP est positif (+). • Pour la puissance active négative (–P), le signe FP est négatif (–). +Q (+kVAR) Quadrant 1 Quadrant 2 Q (+ ) Signe FP – S S P (-) Q (+ ) Signe FP + P (+) -P (-kW) +P (+kW) Signe FP – Q (-) P (-) P (+) S S Quadrant 3 Signe FP + Q (-) Quadrant 4 -Q (-kVAR) Format de registre des facteurs de puissance L’appareil applique un simple algorithme à la valeur de FP puis stocke le résultat dans le registre « FP ». Chaque valeur de facteur de puissance (valeur FP) occupe un registre à virgule flottante pour le facteur de puissance (registre « FP »). L’appareil et le logiciel interprète le registre FP pour tous les champs de rapport ou de saisie de données d’après le diagramme suivant : 7FR02-0438-13 59 Séries iEM3400 / iEM3500 Puissance, énergie et facteur de puissance 0 -0.5 +0.5 Quadrant 1 0 ≤ FP ≤ 1 Quadrant 2 -1 ≤ FP < 0 -1 +1 Quadrant 3 -1 < FP < 0 Quadrant 4 0 < FP < 1 -0,5 +0,5 0 Valeur FP 0 à -1 -1 à 0 0 à +1 Quadrant 3 -10 Quadrant 2 Quadrant 1 Quadrant 2 Quadrant 2 -10 Quadrant 1 0 -2 Registre « FP » -2 à -1 +1 à 0 +1 0 Quadrant 4 +1 Quadrant 4 0 à +1 -1 à 0 +2 +1 à +2 -2 0 -1,5 +0,5 Quadrant 2 -2 ≤ registre « FP » ≤ -1 Quadrant 1 0 ≤ registre « FP » ≤ 1 +1 -1 Quadrant 3 -1 < registre « FP » ≤ 0 Quadrant 4 2 ≤ registre « FP » < 1 +1,5 -0,5 0 + 2 La valeur FP est calculée d’après la valeur du registre « PF » selon les formules suivantes : 60 Quadrant Plage FP Plage du registre FP Formule FP Quadrant 1 0 à +1 0 à +1 Valeur FP = valeur du registre FP Quadrant 2 -1 à 0 -2 à -1 Valeur FP = (–2) – (valeur du registre FP) 7FR02-0438-13 Puissance, énergie et facteur de puissance 7FR02-0438-13 Séries iEM3400 / iEM3500 Quadrant Plage FP Plage du registre FP Formule FP Quadrant 3 0 à -1 -1 à 0 Valeur FP = valeur du registre FP Quadrant 4 +1 à 0 +1 à +2 Valeur FP = (+2) – (valeur du registre FP) 61 Séries iEM3400 / iEM3500 Dépannage Dépannage Présentation L’appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Si l’appareil nécessite un entretien, contactez votre représentant Schneider Electric local. AVIS RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS • N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. • Ne tentez pas de réparer les composants de l'appareil. Le non-respect de ces instructions peut causer des dommages à l’équipement. N’ouvrez pas l’appareil. Si vous ouvrez l’appareil, la garantie est annulée. Écran de diagnostic L’écran « Diagnosis » indique tous les codes de diagnostic actuels. NOTE: L’écran de diagnostic n’apparaît que s’il y a un événement spécifique. Diagnosis A Code de diagnostic B Événements existants 201 T1 23-Apr-2012 1/2 1. Appuyez sur la flèche Bas pour parcourir les écrans principaux jusqu’à atteindre l’écran Diagnosis. 2. Appuyez sur le bouton pour faire défiler les événements existants. Codes de diagnostic Si les codes de diagnostic persistent après que vous avez suivi les instructions cidessous, contactez le support technique. Code de diagnostic 3 Description Solution possible — Afficheur à cristaux liquides non visible. Réglez le contraste de l’afficheur à cristaux liquides. — Les boutons-poussoirs ne répondent pas. Éteignez puis rallumez le compteur. 101 Le comptage s’arrête en raison d’une erreur EEPROM. Entrez en mode configuration et sélectionnez Reset Config. Appuyez sur OK pour afficher la consommation d’énergie totale. 102 Le comptage s’arrête en raison d’une table d’étalonnage manquante. Entrez en mode configuration et sélectionnez Reset Config. Appuyez sur OK pour afficher la consommation d’énergie totale. 201 3. 62 Le comptage continue. Corrigez les réglages de fréquence selon la fréquence nominale du réseau électrique. Certains codes de diagnostic ne s’appliquent pas à tous les appareils. 7FR02-0438-13 Dépannage Code de diagnostic 4 Séries iEM3400 / iEM3500 Description Solution possible Non-concordance entre réglages de fréquence et mesures de fréquence. 202 Le comptage continue. Corrigez les réglages de câblage selon les entrées de câblage. Non-concordance entre réglages de câblage et entrées de câblage. 203 Le comptage continue. Vérifiez les connexions de câble et corrigez les réglages de câblage si nécessaire. La séquence de phase est inversée. 204 Le comptage continue. Vérifiez les connexions de câble et corrigez les réglages de câblage si nécessaire. L’énergie totale active est négative en raison de connexions de tension et de courant incorrectes. 205 Le comptage continue. Réglez la date et l’heure. La date et l’heure ont été remises à zéro en raison d’une coupure de courant. 206 Le comptage continue. Vérifiez les réglages de sortie à impulsions d’énergie et corrigez si nécessaire. Impulsion manquante du fait d’une surcharge de la sortie à impulsions d’énergie. 207 Le comptage continue. Fonctionnement anormal de l'horloge interne. 4. Éteignez et rallumez le compteur, puis réglez la date et l'heure. Certains codes de diagnostic ne s’appliquent pas à tous les appareils. 7FR02-0438-13 63 Séries iEM3400 / iEM3500 Spécifications Spécifications Caractéristiques électriques Entrées du réseau électrique Caractéristique Valeur Tension mesurée Étoile : 100-277 V L-N, 173-480 V L-L ±20 % Delta : 173-480 V L-L ±20 % Surcharge 332 V L-N ou 575 V L-L Impédance 3 MΩ Fréquence 50/60 Hz ±10 % Catégorie de mesure III Catégorie de température du fil minimum 90 °C Charge < 10 VA Câble 2,5 mm2/14 AWG Entrées de tension (Recommandé : fil de cuivre) Longueur dénudée du fil 8 mm/0,31 in Couple de serrage 0,5 N·m TBCT à tores ouvrants ou à tores fermés 0,333 V ou 1 V nominal Enroulement de Rogowski Série U018 d’enroulements de Rogowski (jusqu’à 5 000 A) Catégorie de température du fil minimum 90 °C Fréquence 50/60 Hz ±10 % Câble 6 mm2/10 AWG Entrées de courant (Recommandé : fil de cuivre) Longueur dénudée du fil 8 mm/0,31 in Couple de serrage 0,8 N·m Entrées et sorties Caractéristique Sortie logique programmable Valeur Numéro 1 Type type A Tension de charge 5-40 V CC Courant de charge maximal 50 mA Résistance de sortie 0,1-50 Ω Isolement 3,75 kV eff. Câble 1,5 mm2/16 AWG Longueur dénudée du fil 6 mm/0,23 in Couple de serrage 0,5 N·m Numéro 1 Type Type 1 (CEI 61131-2) Entrée logique programmable Tension 40 V CC Courant 4 mA Entrée maximum Hors tension 64 0-5 V CC 7FR02-0438-13 Spécifications Séries iEM3400 / iEM3500 Caractéristique Valeur Sous tension 11-40 V CC Tension nominale 24 Vcc Isolement 3,75 kV eff. Câble 1,5 mm2/16 AWG Longueur dénudée du fil 6 mm/0,23 in Couple de serrage 0,5 N·m Caractéristiques mécaniques Caractéristique Valeur Mètres Panneau avant IP40 Séries iEM3400 / iEM3500 Corps de l’appareil IP20 Séries iEM3400 / iEM3500 Classe de protection IP Indice de tenue aux chocs IK08 Séries iEM3400 / iEM3500 Plage d’affichage d’énergie active En kWh ou MWh jusqu’à 99999999 MWh Séries iEM3400 / iEM3500 Voyant LED à impulsions d’énergie 24000/x clignotements/kWh Série iEM3400 5 clignotements/kWh Série iEM3500 (jaune 4) Caractéristiques environnementales Caractéristique Valeur Température de fonctionnement –25 à 70 °C Température de stockage –40 à 85 °C Degré de pollution 2 5 à 95 % d’humidité relative sans condensation Humidité relative Point de rosée maximum 36 °C (97 °F) Emplacement Pour utilisation à l’intérieur seulement Altitude Moins de 3000 m au-dessus du niveau de la mer Précision des mesures Type de mesure CEI 62053-22 Valeur Classe 0,5S ANSI C12.20 4. Le réglage impulsions/kWh du voyant LED d’impulsion d’énergie ne peut pas être modifié. 7FR02-0438-13 65 Séries iEM3400 / iEM3500 Spécifications Horloge interne Caractéristique Valeur À quartz Type Sauvegarde par supercondensateur Erreur de temps < 2,5 s/jour (30 ppm) à 25 °C Persistance de la sauvegarde > 3 jours à 25 °C Communications Modbus Caractéristique Valeur Nombre de ports 1 Étiquettes 0V, D0/–, D1/+, Parité Paire, Impaire, Aucune Vitesse de transmission 9600, 19200, 38400 Isolement 4,0 kV eff. Câble Paire torsadée blindée 2,5 mm2/14 AWG Longueur dénudée du fil 7 mm/0,28 in Couple de serrage 0,5 N·m Mètres (blindage) iEM3455 / iEM3555 Communications BACnet Caractéristique Valeur Nombre de ports 1 Étiquettes 0V, D0/–, D1/+, Vitesse de transmission 9600, 19200, 38400, 57600, 76800 Isolement 4,0 kV eff. Câble Paire torsadée blindée 2,5 mm2/14 AWG Longueur dénudée du fil 7 mm/0,28 in Couple de serrage 0,5 N·m 66 Mètres (blindage) iEM3465 / iEM3565 7FR02-0438-13 Conformité aux normes chinoises Séries iEM3400 / iEM3500 Conformité aux normes chinoises Ce produit est conforme aux normes suivantes en Chine : IEC 61010-1:2010 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use - Part 1: General requirements 7FR02-0438-13 67 Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison France + 33 (0) 1 41 29 70 00 www.se.com Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans cette publication. © 2022 Schneider Electric. Tous droits réservés. 7FR02-0438-13