TAK4607GY/00 | TAK4607PP/00 | Philips TAK4607GR/00 Casque sans fil open-ear pour enfant Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
TAK4607GY/00 | TAK4607PP/00 | Philips TAK4607GR/00 Casque sans fil open-ear pour enfant Manuel utilisateur | Fixfr
Écouteurs
pour enfants
Séries 4000
TAK4607
Manuel d’utilisation
Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à
www.philips.com/support
Table des Matières
1 Consignes de sécurité importantes2
Sécurité auditive
Informations générales
2
2
2 Vos écouteurs Bluetooth
3
3 Mise en route
5
Contenu de la boîte
3
Autres appareils
3
Présentation de vos écouteurs sans �l
Bluetooth
4
Charger la batterie
Appairage de vos écouteurs avec
votre téléphone portable
5
5
4 Utilisation de vos écouteurs
6
5 Données techniques
9
Connexion de vos écouteurs à votre
appareil Bluetooth
6
Gérer vos appels et votre musique 6
La limite du temps de lecture et la
limite du volume peuvent être
con�gurées dans l'application
Philips Headphones.
7
6 Avis:
Déclaration de conformité
Mise au rebut de votre ancien
produit et de la batterie
Retirer la pile intégrée
Conformité avec les champs
électromagnétiques
Informations sur l'environnement
Avis de conformité
10
10
10
10
10
11
11
7 Marques déposées
12
8 Foires Aux Questions
13
1 Consignes
de sécurité
importantes
Sécurité auditive
Danger
 Pour éviter tout dommage auditif, limitez le
temps d'utilisation des oreillettes à un volume
élevé et réglez le volume à un niveau sûr. Plus le
volume est élevé, plus la durée d'écoute sans
danger est courte.
Veillez à respecter les consignes suivantes
lors de l'utilisation de vos écouteurs.
•
Écoutez à des volumes raisonnables
pendant des périodes de temps
raisonnables.
•
Veillez à ne pas régler le volume
continuellement à la hausse, car votre
audition s'adapte.
•
N'augmentez pas le volume au point
de ne plus entendre ce qui vous
entoure.
•
Vous devez faire preuve de prudence
ou cesser temporairement d'utiliser
votre appareil dans des situations
potentiellement dangereuses.
•
Une pression sonore excessive
provenant des écouteurs et du casque
peut entraîner une perte d'audition.
•
L'utilisation des écouteurs avec les
deux oreilles couvertes pendant la
conduite n'est pas recommandée et
peut être illégale dans certaines
régions.
•
Pour votre sécurité, évitez de vous
laisser distraire par de la musique ou
des appels téléphoniques lorsque
vous êtes dans la circulation ou dans
d'autres environnements
potentiellement dangereux.
2
FR
Informations générales
Pour éviter tout dommage ou
dysfonctionnement :
Mise en garde
• N'exposez pas les écouteurs à une chaleur
excessive..
• Ne laissez pas tomber vos écouteurs.
• Les écouteurs ne doivent pas être exposés à des
gouttes ou à des éclaboussures. (Reportez-vous à
l'indice IP du produit spéci�que).
• Ne laissez pas vos écouteurs être submergés dans
l'eau.
• Ne chargez pas vos écouteurs lorsque le
connecteur ou la prise sont mouillés.
• N'utilisez pas de produits de nettoyage
contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du
benzène ou des abrasifs.
• Si un nettoyage est nécessaire, utilisez un chiffon
doux, si nécessaire humidi�é avec une quantité
minimale d'eau ou de savon doux dilué, pour
nettoyer le produit.
• La batterie intégrée ne doit pas être exposée à
une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou
autre.
• Risque d'explosion si la pile n'est pas remplacée
correctement. Remplacez-la uniquement par une
pile de même type ou de type équivalent.
• Pour obtenir l'indice IP spéci�que, le couvercle de
la fente de chargement doit être fermé.
• Le fait de jeter une batterie dans le feu ou dans
un four chaud, ou d'écraser ou de couper
mécaniquement une batterie, peut entraîner une
explosion.
• Le fait de laisser une batterie dans un
environnement à température extrêmement
élevée peut entraîner une explosion ou la fuite
d'un liquide ou d'un gaz in�ammable.
• Une batterie soumise à une pression d'air
extrêmement faible peut entraîner une explosion
ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz in�ammable.
Températures et humidité de stockage
•
Stockez dans un endroit où la température
est comprise entre -20 °C (-4 °F) et 50 °C
(122 °F) avec une humidité relative
maximale de 90%.
•
Utilisez l'appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C (32 °F)
et 45 °C (113 °F) avec une humidité relative
pouvant atteindre 90%
•
La durée de vie de la pile peut être plus
courte dans des conditions de température
élevée ou basse.
•
Le remplacement d'une pile par un type
incorrect risque d'endommager gravement
les écouteurs et la pile (par exemple, dans le
cas de certains types de piles au lithium).
2 Vos écouteurs
Bluetooth
Félicitations pour votre achat et
bienvenue chez Philips ! Pour béné�cier
pleinement de l'assistance offerte par
Philips, enregistrez votre produit sur
www.philips.com/support.
Avec ces écouteurs Philips, vous pouvez :
• Pro�ter d'appels mains libres sans �l
pratiques;
• Pro�ter et contrôler la musique sans
�l;
• Basculer entre les appels et la
musique.
Câble de charge type C (pour la charge
uniquement)
Guide de démarrage rapide
Garantie mondiale
Contenu de la boîte
Fiche de sécurité
Écouteurs sans �l pour enfants
Philips TAK4607
Bouchon d'oreille x 1 paire
Autres appareils
Un téléphone portable ou un appareil
(par exemple, un ordinateur portable,
une tablette, des adaptateurs Bluetooth,
des lecteurs MP3, etc.) qui prend en
charge le Bluetooth et est compatible
avec les écouteurs (voir "Caractéristiques
techniques" à la page 9).
Pochette souple
FR
3
Présentation de vos
écouteurs sans �l Bluetooth
R
1
2
3
4
L
5
1
Indicateur LED
2
Port de charge type C
3
Volume Bouton d’alimentation / Volume +
4
5
4
Bouton multifonction (MFB)
FR
3 Mise en route
Charger la batterie
Remarque
 Avant d'utiliser vos écouteurs, placez-les dans le
boîtier de charge et chargez la batterie pendant
deux heures pour une capacité et une durée de
vie optimales de la batterie.
• Utilisez uniquement le câble de charge USB
d'origine pour éviter tout dommage.
• Terminez votre appel avant de charger. Le fait
de connecter les écouteurs pendant la charge
éteindra l’appareil.
Appairage de vos écouteurs
avec votre téléphone
portable
Avant d'utiliser les écouteurs avec vos
écouteurs pour la première fois,
appairez-les avec un téléphone portable.
Un appairage réussi établit un lien crypté
unique entre les écouteurs et le téléphone
portable. Les écouteurs enregistrent les 4
derniers appareils en mémoire. Si vous
essayez d’apparier plus de 4 appareils, le
premier appareil jumelé est remplacé par
le nouveau.
1
2
Branchez le câble de charge type C fourni
sur :
•
•
Le port de charge type C sur les
écouteurs et ;
Port USB/chargeur d’un ordinateur.
La LED devient bleue pendant la
charge et s'éteint lorsque les
écouteurs sont complètement
chargés.
Astuce
 Normalement, une charge complète prend 2
heures.
3
4
Assurez-vous que les écouteurs sont
entièrement chargés et hors tension.
Appuyez et maintenez enfoncée la
touche pendant 4 secondes jusqu'à
ce que le voyant bleu clignote
rapidement.
Les écouteurs restent en mode
appairage pendant 5 minutes.
Assurez-vous que le téléphone
portable est allumé et que sa
fonction Bluetooth est activée.
Appairez les écouteurs avec le
téléphone portable. Pour en savoir
plus, reportez-vous au mode d’emploi
de votre téléphone portable.
L'exemple suivant vous montre comment
apparier les écouteurs avec votre
téléphone portable.
1
2
Activez la fonction Bluetooth de votre
téléphone portable, sélectionnez
Philips TAK4607.
Saisissez le mot de passe des écouteurs
« 0000 » (4 zéros) si demandé. Pour les
appareils dotés de la fonction
Bluetooth 3.0 ou supérieure, il n'est
pas nécessaire de saisir un mot de
passe.
Philips TAK4607
FR
5
4 Utilisation de
vos écouteurs
Connexion de vos écouteurs
à votre appareil Bluetooth
1 Allumez votre téléphone
2
portable/appareil Bluetooth.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt
et maintenez-le enfoncé pour
allumer les écouteurs.
Le voyant LED bleu s’allume
pendant 1 seconde
Les écouteurs sont
automatiquement reconnectés
au dernier téléphone
portable/appareil Bluetooth
connecté. Si le dernier appareil
n'est pas disponible, les
écouteurs seront en mode
appairage.
Astuce
 Si vous allumez le téléphone portable/appareil
Bluetooth ou activez la fonction Bluetooth
après avoir allumé les écouteurs, vous devez
reconnecter les écouteurs et le téléphone
portable/appareil Bluetooth manuellement.
Remarque
 Si les écouteurs ne parviennent pas à se
connecter à un appareil Bluetooth dans les 5
minutes, ils s'éteignent automatiquement pour
économiser la batterie.
Gérer vos appels et votre
musique
On/off
Tâche
Bouton
Allumez les
écouteurs
Bouton Appuyez sur le
d’alimen- bouton et
tation:
maintenez-le
enfoncé
pendant 2
secondes
Bouton Appuyez sur le
d’alimen- bouton et
tation: maintenez-le
enfoncé pendant
4 secondes
Le voyant
LED bleu
s’allume
pendant 1
seconde
Éteindre les
écouteurs
Contrôle de la musique
Tâche
FR
Bouton Fonctionnement
Lecture ou pause MFB
de la musique
Régler le
volume
Piste suivante
Piste précédente
Appuyez une
fois
Appuyez une
fois
Appuyez
longuement
Appuyez
longuement
Contrôle des appels
Tâche
Bouton Fonctionnement
Décrocher/
raccrocher un
appel
MFB
Appuyez
une fois
MFB
Appuyez
longuement
Changer
d'interlocuteur
pendant un
appel
MFB
Appuyez
deux fois
Rejeter un
appel
6
Fonctionnement
État des indicateurs des autres écouteurs
Limite de la durée de lecture :
État des écouteurs
Indicateur
•
Les écouteurs sont
connectés à un
périphérique
Bluetooth lorsque
les écouteurs sont
en mode veille ou
lorsque vous
écoutez de la
musique.
Les écouteurs sont
prêts pour
l’appairage.
Le voyant LED
bleu clignote une
fois toutes les 4
secondes.
Les écouteurs sont
allumés mais non
connectés à un
appareil Bluetooth
Le voyant LED bleu
clignote deux fois
toutes les 3
secondes. Si aucune
connexion ne peut
être établie, les
écouteurs
s’éteignent dans les
5 minutes qui
suivent.
Le voyant LED
bleu clignote 3
fois par minute
jusqu'à ce que la
batterie s'épuise.
Niveau de batterie
faible.
La batterie est
complètement chargée.
•
Le voyant LED bleu
clignote
rapidement.
Le voyant LED
bleu est éteint.
•
La limite du temps de lecture et
la limite du volume peuvent
être con�gurées dans
l'application Philips
Headphones.
Scannez le code QR/appuyez sur le bouton
" Télécharger " ou recherchez " Philips
Headphones " dans l'App Store d'Apple ou
Google Play pour télécharger l'application.
•
La durée de lecture peut être réglée
dans l'application Philips Headphones.
Assurez-vous que votre appareil
est connecté aux écouteurs et
réglez la durée de lecture dans
l'application Philips Headphones.
Un message vocal indiquant "Playtime
limit enabled" ("Limite du temps de
lecture activée") sera entendu 10
minutes avant que le volume
n'atteigne la limite prédé�nie.
a) Lorsque la limite de durée de
lecture est atteinte, le message
vocal "Playtime limit enabled"
est diffusé et la musique dans les
écouteurs est mise en pause. Le
message vocal "Playtime limit
enabled" est diffusé toutes les
10 secondes jusqu'à ce que la
batterie soit épuisée. L'appareil
apparié aux écouteurs sera mis
en pause en même temps ;
b) Si vous souhaitez poursuivre la
lecture à partir de l'appareil
connecté, veuillez éteindre les
écouteurs pour les déconnecter
de l'appareil.
Dans la même journée, rallumez les
écouteurs:
1. Si la durée de lecture de la
session précédente n'a pas été
atteinte, la durée de lecture
continue à compter à partir de
la session précédente et suit la
description décrite au point a).
2. Si la durée de lecture de la
session précédente a été
atteinte, elle suit la description
décrite au point a).
3. Si vous souhaitez réinitialiser la
limite de temps de lecture,
sélectionnez "never" dans la
section Limite de temps de
lecture de l'application Philips
Headphones.
Le jour suivant, la minuterie de la
durée d'écoute sera réinitialisée et
comptera à partir de "0 "min.
FR
7
Limite du volume:
•
•
•
•
Réglages
La limite du volume peut être dé�nie
dans l'application Philips Headphones :
!
Limite du temps de lecture 30 min >
a) Assurez-vous que votre appareil
est connecté aux écouteurs et
réglez la limite de volume dans
l'application Philips
Headphones.
Mise à jour du logiciel
8
FR
30 min >
>
A propos
Accueil
Réglages
Réglages
!
Réglages
70% >
Limite du volume
!
Limite du temps de lecture 30 min >
>
Product information
Limite du volume
>
Product information
Limite du volume
30 min >
Software update
30 min >
Software update
30 min
50%
>
About
1 hr
>
About
60%
2 hr
70%
3 hr
80%
4 hr
90%
Jamais
Home
70% >
Limite du temps de lecture 30 min >
Limite du temps de lecture
Never
Effectué
Settings
Ecouteurs
Home
<
Effectué
Settings
Exposition des niveaux audios
Mercredi 10/02/2021
Remarque
1. Veuillez installer l'application Philips
Headphones sur l'appareil des parents pour
vous assurer que les paramètres ne seront pas
modi�és.
2. Si vous n'entendez aucun son lorsque vous
utilisez les écouteurs, veuillez véri�er si une
limite de temps de lecture est activée.
3. La limite de durée de lecture peut être
réinitialisée en appuyant simultanément sur les
boutons " volume + " et " volume - " pendant 5
secondes. Cette action réinitialisera les
écouteurs aux paramètres d'usine.
.
>
Information sur le produit
Le message vocal "Volume limit
enabled" (Limite du volume activée) est
activé lorsque le volume des écouteurs
est supérieur au volume prédé�ni dans
l'application Philips Headphones.
1. Si le volume des écouteurs est plus
élevé que le volume limite
prédé�ni dans l'application, le
volume du casque sera réduit
toutes les minutes avec une invite
vocale disant "volume limit
enabled" jusqu'à atteindre le
volume prédé�ni.
2. Si le volume des écouteurs est
identique ou inférieur au volume
prédé�ni dans l'application, le
volume restera inchangé.
Lorsque les écouteurs sont éteints et
rallumés, la limite de volume
redémarre.
Le jour suivant, la minuterie sera
réinitialisée. Pour l'activer à nouveau,
veuillez régler la limite de volume.
70% >
Limite du volume
0,5h
50dB
66dB
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
Lundi 08/02/2021
Mode son du bouchon d'oreille
Accueil
Réglages
5 Données
techniques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Autonomie en musique: 5 heures
Autonomie en conversation: 4 heures
Autonomie en veille: 80 heures
Temps de charge: 2 heures
Batterie rechargeable au lithium
polymère (200 mAh)
Version Bluetooth : 5,2
Pro�ls Bluetooth compatibles :
•
HFP (Pro�l mains libres)
•
A2DP (pro�l de distribution audio
avancé)
•
AVRCP (pro�l de télécommande
audio-vidéo)
Codecs audio pris en charge : SBC
Plage de fréquence: 2,402-2,480 GHz
Puissance de l'émetteur : < 10 dBm
Plage de fonctionnement : Jusqu'à 10 mètres
(33 pieds)
Suppression du bruit environnemental à 1 mic
Arrêt automatique
Port USB-C pour la charge
Avertissement de batterie faible : disponible
IPX5
Remarque
 Les caractéristiques sont sujettes à modi�cation
sans préavis.
FR
9
6 Avis
Déclaration de conformité
Par la présente, MMD Hong Kong
Holding Limited déclare que ce produit
est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de
RED Directive 2014/53/EU et UK Radio
Equipment Regulations SI 2017 No 1206.
Vous pouvez trouver la déclaration de
conformité sur
www.philips.com/support.
Retirer la pile intégrée
S'il n'existe pas de système de
collecte/recyclage des produits
électroniques dans votre pays, vous
pouvez protéger l'environnement en
retirant et en recyclant la batterie avant
de mettre les écouteurs au rebut.
•
Assurez-vous que les écouteurs sont
déconnectés avant de retirer la
batterie.
Mise au rebut de votre ancien
produit et de la batterie
Votre produit est conçu et fabriqué avec
des matériaux et des composants de
haute qualité qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Ce symbole sur un produit signi�e que le
produit est couvert par European
Directive 2012/19/EU.
Ce symbole signi�e que le produit contient une
batterie rechargeable intégrée couverte par
European Directive 2013/56/EU qui ne peut pas
être éliminée avec les déchets ménagers
normaux. Nous vous conseillons vivement
d'apporter votre produit à un point de collecte
officiel ou à un centre de service Philips pour
qu'un professionnel retire la batterie
rechargeable. Informez-vous sur le système
local de collecte sélective des produits
électriques et électroniques et des piles
rechargeables. Respectez les règles locales et ne
jetez jamais le produit et les piles rechargeables
avec les déchets ménagers normaux. Une
élimination correcte des vieux produits et des
piles rechargeables permet d'éviter des
conséquences négatives pour l'environnement
et la santé humaine.
10
FR
Conformité avec les
champs
électromagnétiques
Ce produit est conforme à toutes les
normes et réglementations applicables
en matière d'exposition aux champs
électromagnétiques.
Informations sur
l'environnement
Tout emballage inutile a été supprimé.
Nous avons essayé de rendre l'emballage
facile à séparer en trois matériaux : carton
(boîte), mousse de polystyrène (tampon)
et polyéthylène (sacs, feuille de mousse
protectrice.) Votre système est composé
de matériaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés s'ils sont démontés par une
entreprise spécialisée. Veuillez respecter
les réglementations locales concernant la
mise au rebut des matériaux
d'emballage, des batteries épuisées et
des vieux appareils.
Avis de conformité
L'appareil est conforme aux règlements de
la FCC partie 15. Son fonctionnement est
assujetti aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer
d'interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les
interférences qui peuvent causer un
fonctionnement indésirable.
Règlements de la FCC
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux limites pour appareils
numériques de classe B, selon la section
15 des règlements de la FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre l’interférence
dangereuse dans les installations
résidentielles Cet équipement, génère,
utilise et pourrait radier l’énergie de
fréquence radio, et si installé et utilisé en
violation des instructions, pourrait causer
une interférence dangereuse aux
communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que
l’interférence n’apparaitra pas dans une
installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences
dangereuses à la réception radio et
télévision ce qui pourrait être déterminé
en éteignant et rallumant l’équipement,
il est recommandé à l’utilisateur de
corriger l’interférence en suivant l’une ou
plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou délocaliser l’antenne de
réception.
Augmenter la séparation entre
l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement dans une sortie
sur un circuit différent de celui du
récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien
de radio/TV professionnel pour
assistance.
Déclaration de la FCC sur l'exposition aux
radiations :
Cet équipement est conforme aux limites
d'exposition aux rayonnements de la FCC
dé�nies pour un environnement non
contrôlé.
Cet émetteur ne doit pas être colocalisé
ou utilisé en conjonction avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
Attention : Les changements ou
modi�cations non approuvées par la
partie responsable de la conformité
pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur
à opérer cet équipement.
Canada:
Cet appareil contient un ou plusieurs
émetteurs/récepteurs exempts de licence
qui sont conformes au(x) RSS exempts de
licence d'Innovation, de Science et de
Développement économique du Canada.
Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
doit pas causer d'interférences ; et (2) Cet
appareil doit accepter toute interférence, y
compris les interférences qui peuvent
causer un fonctionnement indésirable du
dispositif.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration d'IC sur l'exposition aux radiations :
Cet équipement est conforme aux limites
d'exposition aux radiations �xées par le
Canada pour les environnements non
contrôlés.
Cet émetteur ne doit pas être colocalisé
ou utilisé en conjonction avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
FR
11
7 Marques
commerciales
Bluetooth
La marque verbale et les logos Bluetooth®
sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de
ces marques par MMD Hong Kong
Holding Limited se fait sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux
sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Siri
Siri est une marque de commerce
d'Apple Inc. déposée aux États-Unis et
dans d'autres pays.
12
FR
8 Foire aux
questions
Mes écouteurs Bluetooth ne s'allument
pas.
Le niveau de la batterie est faible.
Chargez vos écouteurs.
Je ne parviens pas à appairer mon
casque Bluetooth avec mon appareil
Bluetooth.
La fonction Bluetooth est désactivée.
Activez la fonction Bluetooth sur votre
périphérique Bluetooth et allumez le
périphérique Bluetooth avant d'allumer
les écouteurs.
L'appareil Bluetooth ne peut pas trouver
le casque.
• Il est possible que le casque est
connecté à un appareil
précédemment appairé. Éteignez
l'appareil connecté ou mettez-le hors
de portée.
• L'appairage a peut-être été
réinitialisé ou les écouteurs ont été
précédemment appairés avec un
autre appareil. Appairez à nouveau
les écouteurs avec le périphérique
Bluetooth comme décrit dans le
manuel de l'utilisateur. (Consultez la
section ‘Appairage des écouteurse
avec votre téléphone portable ’ à la
page 5).
Mes écouteurs Bluetooth sont connectés
à un téléphone mobile Bluetooth stéréo,
mais la musique est uniquement diffusée
sur le haut-parleur du téléphone
portable.
Reportez-vous au mode d’emploi de
votre téléphone portable. Sélectionnez
pour écouter de la musique via les
écouteurs.
La qualité audio est mauvaise et un
grésillement se fait entendre.
• Le périphérique Bluetooth est hors de
portée. Réduisez la distance entre vos
écouteurs et le dispositif Bluetooth, ou
supprimez les obstacles qui les
séparent.
• Chargez votre casque.
La qualité audio est médiocre lors de la
diffusion en continu depuis un téléphone
mobile, elle est très lente ou la diffusion
en continu ne fonctionne pas du tout.
Assurez-vous que votre téléphone mobile
prend en charge non seulement le HFP
(mono) mais aussi le A2DP et qu'il est
compatible avec BT4.0x (ou supérieur)
(voir " Caractéristiques techniques " page
9).
J'écoute mais je ne peux pas contrôler la
musique sur mon périphérique Bluetooth
(par exemple,
lecture/pause/suivant/précédent).
Assurez-vous que la source audio
Bluetooth est compatible avec AVRCP
(voir " Données techniques " à la page 9).
Le niveau de volume des écouteurs est
trop faible.
Certains périphériques Bluetooth ne
peuvent pas associer le niveau de volume
aux écouteurs par le biais de la
synchronisation du volume. Dans ce cas,
vous devez régler le volume sur votre
périphérique Bluetooth de manière
indépendante pour obtenir un niveau de
volume approprié.
Je n'arrive pas à connecter le casque à un
autre appareil, que dois-je faire ?
• Assurez-vous que la fonction
Bluetooth de l'appareil précédemment
appairé est désactivée.
• Répétez la procédure d'appairage sur
votre deuxième appareil (voir "
Appairer les écouteurs avec votre
téléphone portable " à la page 5).
Pour obtenir une assistance supplémentaire,
Veuillez visiter le site web
www.philips.com/support
FR
13
2022©MMD Hong Kong Holding Limited. Tous droits réservés.
Les caractéristiques sont sujettes à modi�cation sans préavis.
Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de
Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Ce produit a été
fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong
Holding Limited ou de l'une de ses sociétés affiliées, et MMD Hong
Kong Holding Limited est le garant de ce produit. Tous les autres noms
de sociétés et de produits peuvent être des marques commerciales des
sociétés respectives auxquelles ils sont associés.
UM_TAK4607_00_FR_V2.0
Modèle: TAK4607LX

Manuels associés