Asus ProArt X670E-CREATOR WIFI Motherboard Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
84 Des pages
Asus ProArt X670E-CREATOR WIFI Motherboard Manuel utilisateur | Fixfr
Carte mère
ProArt
X670E-CREATOR
WIFI
F20164
Première Édition
Juillet 2022
Copyright © 2022 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis,
transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou
quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde,
sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins
que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du
produit est dégradé ou manquant.
ASUS fournit ce manuel "en l'état" sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris, mais non limité
aux garanties implicites ou aux conditions de commerciabilité ou d'adéquation à un but particulier. En aucun
cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts
indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits,
perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la
possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
Les spécifications et les informations contenues dans ce manuel sont fournies à titre indicatif seulement et sont
sujettes à des modifications sans préavis, et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part
d'ASUS. ASUS n'est en aucun cas responsable d'éventuelles erreurs ou inexactitudes présentes dans ce manuel, y
compris les produits et les logiciels qui y sont décrits.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques
commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins
d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.
ii
Table des matières
Consignes de sécurité.................................................................................................................v
À propos de ce manuel..............................................................................................................vi
Résumé des caractéristiques de la ProArt X670E-CREATOR.................................................vii
Connecteurs avec bande passante partagée.........................................................................xii
Contenu de la boîte..................................................................................................................xiii
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau......................xiv
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1
1.2
Avant de commencer.............................................................................................. 1-1
Schéma de la carte mère......................................................................................... 1-2
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Monter votre ordinateur......................................................................................... 2-1
2.1.1
Installer le processeur...................................................................................................2-1
2.1.2
Installer le système de refroidissement.................................................................2-3
2.1.3
Installer un module de mémoire.............................................................................2-6
2.1.4
Installer une carte M.2..................................................................................................2-7
2.1.5
Installer la carte mère................................................................................................ 2-15
2.1.6
Connexion d'alimentation ATX.............................................................................. 2-16
2.1.7
Connexion de périphériques SATA...................................................................... 2-18
2.1.8
Connecteur E/S avant................................................................................................ 2-19
2.1.9
Installer une carte d'extension............................................................................... 2-20
2.1.10
Connexion d'un écran USB4®................................................................................. 2-22
2.1.11
Installer l'antenne WiFi amovible.......................................................................... 2-24
Bouton de mise à jour du BIOS............................................................................. 2-25
Connecteurs arrières et audio de la carte mère................................................. 2-27
2.3.1
Connecteurs arrières.................................................................................................. 2-27
2.3.2
Connexions audio....................................................................................................... 2-29
Démarrer pour la première fois........................................................................... 2-32
Éteindre l'ordinateur............................................................................................. 2-32
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Présentation du BIOS.............................................................................................. 3-1
Programme de configuration du BIOS.................................................................. 3-2
ASUS EZ Flash 3........................................................................................................ 3-3
ASUS CrashFree BIOS 3........................................................................................... 3-4
Configuration de volumes RAID............................................................................ 3-5
iii
Annexes
Notices ...................................................................................................................................A-1
Garantie ...................................................................................................................................A-7
Informations de contact ASUS...............................................................................................A-8
Service et assistance...............................................................................................................A-8
iv
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
•
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise
électrique avant de toucher au système.
•
Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont
débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles
d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
•
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles
d'alimentation sont bien débranchés.
•
Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces
appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
•
Vérifiez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre
fournisseur électrique local.
•
Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez
un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
Sécurité en fonctionnement
•
Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les
manuels fournis.
•
Avant d'utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles
d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez
votre revendeur immédiatement.
•
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des
slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
•
Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une
zone susceptible de devenir humide.
•
Placez le produit sur une surface stable.
•
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien
qualifié ou votre revendeur.
•
Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est
comprise entre 0°C et 40°C.
Informations sur la sécurité des piles bouton
AVERTISSEMENT
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
L'ingestion peut entraîner des brûlures chimiques,
une perforation des tissus mous et la mort. Des
brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures
suivant l'ingestion. Consultez immédiatement
un médecin.
v
À propos de ce manuel
Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
configurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
•
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut
également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs
de la carte mère.
•
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Ce chapitre décrit les procédures de configuration matérielles nécessaires lors de l'installation
de composants système.
•
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
Ce chapitre explique comment accéder au BIOS, mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ
Flash, ainsi que les configurations RAID.
Où trouver plus d'informations ?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des
logiciels.
1.
Site Web ASUS
Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur
les logiciels afférents.
2.
Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que
des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie du contenu standard.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles
suivants.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les
composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.
REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche
à bien.
vi
Résumé des caractéristiques de la ProArt X670E-CREATOR
Processeur
Chipset
Mémoire
Socket AMD® AM5 pour processeurs d'ordinateurs de bureau AMD® Ryzen™ de
la série 7000*
* Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs
compatibles avec cette carte mère.
Chipset AMD® X670
4 x Slots DIMM pour un maximum de 128 Go de mémoire DDR5 compatible :
6400+(OC) / 6200(OC) / 6000(OC) / 5800(OC) / 5600(OC) / 5400 (OC) / 5200 /
5000 / 4800 (ECC et Non-ECC, un-buffered)*
Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)
Prise en charge de la technologie AMD® EXPO™ (EXTended Profiles for
Overclocking)
OptiMem II
* Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules
DRAM pris en charge dépendent du type de processeur et de la configuration de
la mémoire. Visitez www.asus.com pour obtenir la liste des modules de mémoire
compatibles avec cette carte mère.
* La mémoire DDR5 Non-ECC et un-buffered prend en charge la
fonction On-Die ECC.
1 x Port HDMI® **
2 x Ports USB4® avec sorties d'affichage USB Type-C® ***
Sorties vidéo
Slots d'extension
*Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de
processeur utilisé. Consultez le site www.intel.com pour obtenir des mises à jour.
**Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications
HDMI® 2.1.
***Prend en charge la résolution 8K@60Hz comme défini dans les spécifications
DisplayPort 1.4.
****Les sorties USB4_EC1 et USB4_EC2 nécessitent l'utilisation d'un câble adaptateur
USB-C® vers DisplayPort. La résolution VGA maximale varie en fonction de la
résolution prise en charge par le processeur ou la carte graphique utilisée.
Processeurs AMD® Ryzen™ de la série 7000*
2 x Slots PCIe 5.0 x16 (en mode x16 ou x8/x8)
Chipset AMD® X670
1 x Slot PCIe 4.0 x16 (en mode x2)**
* Veuillez consulter le tableau de bifurcation PCIe sur https://www.asus.com/support/
FAQ/1037507/.
** Le slot PCIEX16_3 partage la bande passante avec le slot M.2_3. Veuillez régler les
paramètres du BIOS pour activer PCIEX16_3.
Stockage
4 x Slots M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s*
Processeurs AMD® Ryzen™ de la série 7000
Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 5.0 x4)
Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 5.0 x4)
Chipset AMD® X670
Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4)**
Slot M.2_4 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIe 4.0 x4)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
* Technologie AMD® RAIDXpert2 avec prise en charge RAID 0/1/10 (NVMe) et RAID
0/1/10 (SATA).
** Le slot M.2_3 partage la bande passante avec PCIEX16_3. Après avoir activé
PCIEX16_3 dans les paramètres du BIOS, le slot M.2_3 ne fonctionnera qu'en mode
PCIe x2.
Réseau
1 x Contrôleur Ethernet Marvell AQtion 10Gb
1 x Contrôleur Ethernet Intel® 2.5Gb
ASUS LANGuard
(continue à la page suivante)
vii
Résumé des caractéristiques de la ProArt X670E-CREATOR
Sans fil et Bluetooth
WiFi 6E
WiFi 6E 2x2 (802.11 a/b/g/n/ac/ax)
Prise en charge des bandes de fréquence 2,4/5/6 GHz
Bluetooth v5.2
* La réglementation WiFi 6E 6GHz peut varier d'un pays à l'autre.
USB
Audio
USB sur panneau E/S arrière (11 ports au total)
2 x Ports USB4® avec contrôleur USB4® Intel® JHL8540 (2 x USB Type-C®)
1 x Port USB 3.2 Gen 2x2 (1 x Type-C®)
7 x Ports USB 3.2 Gen 2 (7 x Type-A)
1 x Port USB 2.0 (1 x Type-A)
USB en façade (9 ports au total)
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 2x2 (compatible USB Type-C® avec charge PD/QC4+
60W max.)
1 x Connecteur USB 3.1 Gen 1 (pour 2 ports USB 3.1 Gen 1 supplémentaires)
3 x Connecteurs USB 2.0 (pour 6 ports USB 2.0 supplémentaires)
CODEC HD Audio Realtek® S1220A (son Surround 7.1)*
- Impedance sense pour les sorties casque audio avants et arrières
-A
mplificateur audio interne pour une meilleure qualité audio des écouteurs et
des haut-parleurs
- Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement)
des prises audio ainsi que de la multidiffusion des flux audio
-A
udio haute qualité avec un rapport SNR de 120 dB sur le port de sortie audio
et de 113 dB pour le port d'entrée (Line-in)
- Prend en charge un flux audio jusqu'à 32 bits / 192 kHz*
Fonctionnalités Audio
- L e pré-régulateur de puissance réduit le bruit dû à l'alimentation pour assurer
des performances constantes
- Condensateurs audio de haute qualité
- Circuit imprimé audio dédié
- Couvercle audio
- Filtre de suppression des craquements
* En raison de certaines limitations de la bande passante HDA, la configuration audio
Surround 7.1 ne prend pas en charge le format 32 bits / 192 kHz.
** Pour utiliser la sortie audio Surround 7.1, veuillez utiliser un châssis doté d'un
module HD Audio sur le panneau avant.
Interfaces de connexion
arrières
2 x Ports USB4® avec contrôleur USB4® Intel® JHL8540 (2 x USB Type-C®)
1 x Port USB 3.2 Gen 2x2 (1 x Type-C®)
7 x Ports USB 3.2 Gen 2 (7 x Type-A)
1 x Port USB 2.0 (1 x Type-A)
1 x DisplayPort (entrée uniquement)
1 x Port HDMI
1 x Module WiFi
1 x Contrôleur Ethernet Marvell AQtion 10Gb
1 x Contrôleur Ethernet Intel® 2.5Gb
3 x Prises audio
1 x Bouton BIOS Flashback™
(continue à la page suivante)
viii
Résumé des caractéristiques de la ProArt X670E-CREATOR
Interfaces de connexion
internes
Ventilateurs et refroidissement
1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches
1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches
1 x Connecteur de pompe AIO à 4 broches
5 x Connecteurs pour ventilateur du châssis (4 broches)
Alimentation
1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches)
2 x Connecteurs d'alimentation 12V (8 broches)
1 x Connecteur d'alimentation PCIe (6 broches)
Stockage
4 x Slots M.2 (M Key)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
USB
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 2x2 (compatible USB Type-C®)
1 x Connecteur USB 3.1 Gen 1 (pour 2 ports USB 3.1 Gen 1 supplémentaires)
3 x Connecteurs USB 2.0 (pour 6 ports USB 2.0 supplémentaires)
Divers
3 x Connecteurs adressables Gen 2
1 x Connecteur Aura RGB
1 x Cavalier Clear CMOS
1 x Connecteur pour port série (COM)
1 x Cavalier de surtension du processeur
1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP)
1 x Connecteur panneau système 20-3 broches avec fonction de détection
d'intrusion du châssis
1 x Connecteur pour câble à thermistance
Fonctionnalités spéciales
ASUS 5X PROTECTION III
- DIGI+ VRM (Design d'alimentation numérique)
- Protection améliorée contre la surintensité de la mémoire DRAM
- ESD Guards
- LANGuard
- Protection contres les surtensions
- SafeSlot
- Interface E/S arrière en acier inoxydable
ASUS Q-Design
- M.2 Q-Latch
- Bouton Q-Release pour slot PCIe
- Q-Connector
- Q-DIMM
-Q
-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Boot Device [jaune vert])
- Q-Slot
(continue à la page suivante)
ix
Résumé des caractéristiques de la ProArt X670E-CREATOR
Fonctionnalités spéciales
Solution de dissipation thermique ASUS
- Plaque arrière du dissipateur M.2
- Dissipateurs thermiques M.2
- Dissipateur thermique VRM
ASUS EZ DIY
- Bouton BIOS Flashback™
- LED BIOS Flashback™
- ProCool
- Cache E/S pré-monté
- SafeSlot
- SafeDIMM
Aura Sync
- Connecteur Aura RGB
- Connecteurs Gen 2 adressables
Conception sur mesure de carte mère et caractéristiques axées business
- Fiabilité 24/7
- Protection contre les surtensions
USB 3.2 Gen 2x2 avec Quick Charge 4+ sur le panneau avant
- Puissance max. : jusqu'à 60W en charge*
- Sortie : 5/9/15/20V (3A max), PPS : 3,3–21V (3A max)
- Compatible avec QC 4.0/3.0/2.0, PD3.0 et PPS
* Pour fournir une charge à 60W, veuillez brancher le câble d'alimentation sur le
connecteur de carte graphique PCIe (6 broches). Sans cette connexion, la puissance
de charge maximale est de 27W.
Logiciels ASUS exclusifs :
Armoury Crate
- Aura Creator
- Aura Sync
- Fan Xpert 4 avec AI Cooling II
- Économie d'énergie
- Suppression de bruit par IA bidirectionnelle
AI Suite 3
Fonctionnalités
logicielles
- TPU
- DIGI+ VRM
- Turbo app
ASUS CPU-Z
Logiciels de gestion de système informatique prise en charge
- ASUS Control Center Express (ACCE)
CreationFirst
MyAsus
Logiciel antivirus Norton (version d'essai gratuite)
ProArt Creator Hub
WinRAR
(continue à la page suivante)
x
Résumé des caractéristiques de la ProArt X670E-CREATOR
Fonctionnalités
logicielles
BIOS UEFI
ASUS EZ DIY
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 3
- ASUS UEFI BIOS (EZ Mode)
FlexKey
BIOS
Mémoire Flash de 256 Mo, BIOS UEFI AMI
Gérabilité réseau
WOL par PME, PXE
Système d'exploitation
Windows® 11 (64 bits)
Format
Format ATX
30,5 cm x 24,4 cm
•
Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS
pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
•
MyASUS offre une variété de fonctions de support telles que le dépannage, l'optimisation
de la performance des produits, l'intégration des logiciels ASUS et la création d'un lecteur de
récupération. Scannez le code QR pour consulter le guide d'installation et la FAQ.
xi
Connecteurs avec bande passante partagée
A
A
B
B
Configuration
A
PCIEX16_1
PCIEX16_2
Configuration
B
M.2_3
PCIEX16_3
1 (Par défaut)
2
x16
x8
-
x8
1 (Par défaut)
2
x4
-
x2
x2
Le slot PCIEX16_3 partage la bande passante avec le slot M.2_3. Veuillez régler les paramètres du
BIOS pour l'activer. Après avoir activé PCIEX16_3 dans les paramètres du BIOS, le slot M.2_3 ne
fonctionnera qu'en mode PCIe x2.
xii
Contenu de la boîte
Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
Carte mère
Câbles
Divers
Documentation
1 x Carte mère ProArt X670E-CREATOR WIFI
1 x Câble DisplayPort
4 x Câbles SATA 6 Gb/s
1 x Antennes WiFi amovibles ASUS
1 x Q-Connector
1 x Kit de loquets M.2 Q-Latch pour plaque arrière du module
M.2
2 x Kits de protections en caoutchouc pour module M.2
1 x Kit de protections en caoutchouc pour plaque arrière du
module M.2
1 x Kit de vis pour SSD M.2
1 x Règle ProArt
1 x Carte d'activation ACC Express (Asus Control Center
Express)
1 x Manuel de l'utilisateur
Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
xiii
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur
de bureau
Tournevis Phillips (cruciforme)
Châssis d'ordinateur
Bloc d'alimentation
Processeur compatible AMD® au format AM5
Ventilateur du processeur compatible AMD® AM5
Module(s) de mémoire DDR5
Disque(s) dur(s) SATA
Lecteur optique SATA (optionnel)
Carte graphique (optionnelle)
Module SSD M.2 (optionnel)
1 sachet de vis
Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
xiv
Introduction au produit
1.1
Avant de commencer
1
Chapitre 1
Chapitre 1 : Introduction au produit
Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres.
•
Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
•
Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme
l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux
composants.
•
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
•
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou
remettez-le dans son emballage d'origine.
•
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est
éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution
peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
Les définitions des broches dans ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement. Les noms
de broche dépendent de l'emplacement du connecteur/cavalier.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
1-1
1.2
Schéma de la carte mère
Chapitre 1
1-2
Chapitre 1 : Introduction au produit
ProArt X670E-CREATOR WIFI
Page
1-4
1-5
1-7
1-9
1-10
1-11
1-12
1-13
1-14
1-15
1-16
1-17
1-18
1-19
1-19
1-20
1-21
1-22
1-23
1-23
1-24
Chapitre 1
Contenu du schéma
1. Socket du processeur
2. Slots mémoire DDR4
3. Slots d'extension
4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe
5. Connecteurs d'alimentation
6. Slot M.2
7. Port SATA 6 Gb/s
8. Connecteur pour port USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® en façade
9. Connecteur USB 3.2 Gen 1
10. Connecteur USB 2.0
11. Connecteur Gen 2 adressable
12. Connecteur Aura RGB
13. Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)
14. Connecteur pour port série (COM)
15. Cavalier de surtension du processeur
16. Connecteur pour port audio en façade
17. Connecteur panneau système
18. Connecteur pour capteur thermique
19. Témoins lumineux Q-LED
20. LED BIOS Flashback™
21. LED du connecteur d'alimentation 8 broches
1-3
1.
Socket du processeur
La carte mère est équipée d'un socket AM5 conçu pour les processeurs d'ordinateurs de bureau
AMD® Ryzen™ de la série 7000.
Chapitre 1
1-4
•
Le socket AM5 possède des broches différentes. Assurez-vous de n'installer qu'un processeur
conçu pour le socket AM5.
•
Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur
pour le faire entrer dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou
d'endommager le processeur.
•
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
•
Lors de l'achat de la carte mère, vérifiez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface
de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez
immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez
des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les
composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a
été causé par le transport/transit du produit.
•
Conservez bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes
de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le
couvercle placé sur le socket AM5.
•
La garantie du produit ne couvre pas les dommages infligés aux broches de l'interface de
connexion du processeur s'ils résultent d'une mauvaise installation ou d'un mauvais retrait,
ou s'ils ont été infligés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise
manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l'interface de connexion.
Chapitre 1 : Introduction au produit
2.
Slots mémoire DDR4
La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR5.
Chapitre 1
Un module mémoire DDR5 s'encoche différemment d'un module DDR4 / DDR3 / DDR2 / DDR. NE
PAS installer de module de mémoire DDR4, DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux
modules DDR5.
Configurations mémoire recommandées
ProArt X670E-CREATOR WIFI
1-5
Configurations mémoire
Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR5 un-buffered, ECC ou non-ECC de 8 Go, 16 Go et
32 Go sur les interfaces de connexion DDR5.
Chapitre 1
Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le
système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations
Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour
fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
1-6
•
La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de
son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence
inférieure à la valeur indiquée par le fabricant.
•
Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour
fonctionner de manière stable en charge maximale ou en overclocking.
•
Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une
compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou
partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
•
Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire
compatibles avec cette carte mère.
Chapitre 1 : Introduction au produit
3.
Slots d'extension
Chapitre 1
Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des
cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants
de la carte mère.
•
Les paramètres de bifurcation PCIe et M.2 supplémentaires pour la fonction RAID sont
également pris en charge lorsqu'une carte Hyper M.2 x16 est installée.
•
Pour plus de détails sur la bifurcation PCIe, consultez le site d'assistance :
https://www.asus.com/support/FAQ/1037507/.
•
La carte série Hyper M.2 x16 est vendue séparément.
•
Réglez la bifurcation PCIe dans les paramètres du BIOS.
Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour la configuration VGA recommandée.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
1-7
Configuration VGA recommandée
Description
1
PCIEX16_1
2
PCIEX16_2
Une carte VGA
x16
Deux cartes VGA
x8
-
x8
Chapitre 1
Connectez les ventilateurs du châssis aux connecteurs pour ventilateurs du châssis de la carte
mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour une meilleure ventilation.
1-8
Chapitre 1 : Introduction au produit
Connecteurs des ventilateurs et de la pompe
Les connecteurs pour ventilateurs et pompes vous permettent d'installer des ventilateurs et
pompes afin de refroidir le système.
Chapitre 1
4.
•
N'oubliez pas de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère.
Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère. Ce
connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur !
•
Assurez-vous que le câble est correctement inséré dans le connecteur.
Pour les kits de refroidissement liquide, branchez le connecteur de la pompe au connecteur
AIO_PUMP.
Connecteur
Intensité Max
CPU_FAN
CPU_OPT
CHA_FAN1
CHA_FAN2
CHA_FAN3
CHA_FAN4
CHA_FAN5
AIO_PUMP
1A
1A
1A
1A
1A
1A
1A
1A
ProArt X670E-CREATOR WIFI
Puissance
Max
12W
12W
12W
12W
12W
12W
12W
12W
Vitesse par défaut
Contrôle partagé
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Contrôle Q-Fan
Pleine vitesse
A
A
-
1-9
5.
Connecteurs d'alimentation
Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source
d'alimentation. Les fiches de la source d'alimentation doivent être branchées selon une
orientation précise, trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les
fiches soient totalement insérées.
Chapitre 1
Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les deux prises 8 broches
simultanément.
•
Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé
de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du
tout, si l'alimentation est inadéquate.
•
Si vous souhaitez utiliser deux ou plusieurs cartes graphiques PCI Express x16, utilisez un bloc
d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour garantir la stabilité du système.
Le connecteur PD_12V_PWR fournit une puissance supplémentaire aux slots PCIe X16. Pour
fournir une charge à 60W, veuillez brancher le câble d'alimentation sur le connecteur (6 broches)
de carte graphique PCIe (PD_12V_PWR). Sans cette connexion, la puissance de charge maximale
est de 27W.
1-10
Chapitre 1 : Introduction au produit
Emplacement M.2
Le slot M.2 vous permet d'installer des SSD M.2.
Chapitre 1
6.
•
Processeurs AMD® Ryzen™ de la série 7000:
- Le slot M.2_1 prend en charge les modules PCIE 5.0 x4 (lecteurs M Key 2242/2260/2280).
- Le slot M.2_2 prend en charge les modules PCIE 5.0 x4 (lecteurs M Key 2242/2260/2280).
•
Chipset AMD® X670:
- Le slot M.2_3 prend en charge les modules PCIE 4.0 x4 (lecteurs M Key 2242/2260/2280).
- Le slot M.2_4 prend en charge les modules PCIE 4.0 x4 (lecteurs M Key
2242/2260/2280/22110).
•
Le slot M.2_3 partage la bande passante avec PCIEX16_3. Après avoir activé PCIEX16_3 dans
les paramètres du BIOS, le slot M.2_3 ne fonctionnera qu'en mode PCIe x2.
•
Technologie AMD® RAIDXpert2 avec prise en charge RAID 0/1/10 (NVMe) et RAID 0/1/10
(SATA).
Le module SSD M.2 est vendu séparément.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
1-11
7.
Port SATA 6 Gb/s
Le port SATA 6 Gb/s permet de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs
optiques ou disques durs, par un câble SATA.
Chapitre 1
L'installation de périphériques de stockage SATA sur les ports SATA6G_1-4 permet de créer des
volumes RAID 0, 1 et 10 grâce au chipset embarqué AMD® X670.
Avant de créer un volume RAID, consultez le Guide de configuration RAID. Vous pouvez
télécharger le Guide de configuration RAID sur le site Web d'ASUS.
1-12
Chapitre 1 : Introduction au produit
Connecteur pour port USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® en façade
Ce connecteur USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 2x2
supplémentaires en façade. Le connecteur USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® offre un débit allant
jusqu'à 20 Gb/s et prend en charge PD 3.0 / QC 4+ avec charge rapide jusqu'à 60W.
Chapitre 1
8.
•
Le module USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® est vendu séparément.
•
Pour la prise en charge de PD 3.0 / QC 4+, assurez-vous de brancher le connecteur (6 broches)
PD_12V_PWR.
•
La fonction PD 3.0 avec charge rapide jusqu'à 60W (20V/3A) est uniquement prise en charge
par les contrôleurs CC Logic.
•
En état S5 (Arrêt piloté), PD 3.0 et QC 4.0+ fournissent une puissance maximale de 10W.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
1-13
9.
Connecteur USB 3.2 Gen 1
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires. Le
connecteur USB 3.2 Gen 1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s.
Chapitre 1
Le module USB 3.2 Gen 1 est vendu séparément.
1-14
Chapitre 1 : Introduction au produit
Connecteur USB 2.0
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Le connecteur USB
2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s.
Chapitre 1
10.
Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère !
Le module USB 2.0 est vendu séparément.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
1-15
11.
Connecteur Gen 2 adressable
Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux
bandes LED RGB WS2812B.
Chapitre 1
Le connecteur adressable prend en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/
Données/Terre), avec une puissance maximale de 5V/3A (15W) et un maximum de 500 LED
combinées.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte
et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut
endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
1-16
•
L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
•
Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que la bande LED RGB adressable est connectée
dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère.
•
La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré.
•
La bande LED RGB adressable est vendue séparément.
Chapitre 1 : Introduction au produit
Connecteur Aura RGB
Le connecteur Aura RGB permet de brancher des bandes LED RGB.
Chapitre 1
12.
Le connecteur Aura RGB prend en charge les bandes de LED multicolores RGB 5050 (12V/G/R/B),
avec un courant maximal de 3A (12V).
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte
et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut
endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
•
L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
•
Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'extension LED RGB et la bande LED
RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V
de la carte mère.
•
La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement.
•
La bande LED est vendue séparément.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
1-17
13.
Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)
Le cavalier Clear CMOS permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans le CMOS, qui
contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du système.
Chapitre 1
Pour effacer la mémoire RTC :
1.
Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
2.
Court-circuitez les broches 1-2 à l'aide d'un objet métallique ou d'un capuchon de
cavalier pendant 5 à 10 secondes.
3.
Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.
4.
Maintenez la touche <Suppr.> du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le
BIOS pour saisir à nouveau les données.
Ne court-circuitez jamais les broches, sauf en cas d'effacement de la mémoire RTC RAM. Un courtcircuit ou le placement d'un cavalier empêchera le démarrage du système !
Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile bouton
embarquée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la RAM RTC
CMOS. Puis, réinstallez la pile.
1-18
Chapitre 1 : Introduction au produit
Connecteur pour port série (COM)
Le port série (COM) vous permet de connecter un module de port série. Connectez le câble
du module de port série à ce connecteur, puis installez le module sur un slot libre à l'arrière du
châssis.
Chapitre 1
14.
Le module de port série est vendu séparément.
15.
Cavalier de surtension du processeur
Ce cavalier vous permet de régler une tension du processeur plus élevée afin d'obtenir un
overclocking plus flexible (selon le type de processeur installé). Placez le cavalier sur les
broches 2-3 pour augmenter la tension appliquée au processeur, ou sur les broches 1-2 pour
utiliser la valeur par défaut.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
1-19
16.
Connecteur pour port audio en façade
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers
d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio
en façade à ce connecteur.
Chapitre 1
Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son
de qualité HD.
1-20
Chapitre 1 : Introduction au produit
Connecteur panneau système
Le connecteur panneau système prend en charges plusieurs fonctions relatives au châssis.
•
Connecteur pour LED d'alimentation système (PLED)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation système. La LED
d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce
dernier est en veille.
•
Connecteur de LED d'activité du périphérique de stockage (HDD_LED)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'activité du périphérique
de stockage. LED d'activité du périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des
données sont lues ou écrites sur le support de stockage.
•
Connecteur du haut-parleur d'alerte système (SPEAKER)
Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit hautparleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.
•
Connecteur du bouton de démarrage/arrêt (PWRBTN)
Ce connecteur 3-1 broches est réservé à la LED d'alimentation système. Appuyez sur le bouton
d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-off (selon
les paramètres du système d'exploitation).
•
Connecteur pour bouton de réinitialisation (RESET)
Ce connecteur à 2 broches permet de brancher le bouton de réinitialisation du châssis.
Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
•
Connecteur pour détecteur d'intrusion (CHASSIS)
Le connecteur 2 broches vous permet de connecter la sonde ou l'interrupteur du détecteur
d'intrusion du châssis. Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un
composant du boîtier est retiré ou remplacé. Le signal généré est détecté comme étant une
intrusion du châssis.
Chapitre 1
17.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
1-21
18.
Connecteur pour capteur thermique
Le connecteur pour capteur thermique permet de connecter un capteur afin de surveiller la
température des périphériques et des composants essentiels de la carte mère. Connectez le
capteur thermique et placez le sur le périphérique ou le composant de la carte mère pour
détecter sa température.
Chapitre 1
Le capteur thermique est vendu séparément.
1-22
Chapitre 1 : Introduction au produit
Témoins lumineux Q-LED
Les témoins Q-LED vérifient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique,
périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur
est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu.
Chapitre 1
19.
Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de
départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas.
20.
LED BIOS Flashback™
La LED BIOS FlashBack™ s'allume ou clignote pour indiquer l'état de BIOS FlashBack™.
Reportez-vous à la section Bouton de mise à jour du BIOS pour plus d'informations sur
l'utilisation de la fonction BIOS FlashBack™.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
1-23
21.
LED du connecteur d'alimentation 8 broches
La LED du connecteur d'alimentation s'allume pour indiquer que le connecteur d'alimentation
8 broches n'est pas branché.
Chapitre 1
1-24
Chapitre 1 : Introduction au produit
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Procédures d'installation de base
2.1
Monter votre ordinateur
2
Les illustrations de cette section sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des
composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont
toutefois identiques.
Installer le processeur
•
Assurez-vous de n'installer qu'un processeur conçu pour le socket AM5. Le processeur ne
peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer
dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur
•
ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du
processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages
résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur.
Chapitre 2
2.1.1
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-1
Chapitre 2
2-2
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1.2
Installer le système de refroidissement
Si nécessaire, appliquez la pâte thermique
sur la surface du processeur et du système de
refroidissement avant toute installation.
Nous vous recommandons d'utiliser des refroidisseurs
compatibles AM5 avec la plaque arrière AM5 d'origine
pour éviter d'endommager les broches du socket.
Chapitre 2
Ventilateur du processeur - Type 1
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-3
Ventilateur du processeur - Type 2
Chapitre 2
Lors de l'utilisation de ce type de ventilateur du processeur, retirez les vis et le module de rétention
uniquement. Ne retirez pas la plaque du dessous.
2-4
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Pour installer une solution de refroidissement AIO
Chapitre 2
Si vous souhaitez installer un système de refroidissement AIO, il est recommandé de l'installer
après l'installation de la carte mère dans le châssis.
AIO_PUMP
CPU_FAN
CPU_OPT
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-5
2.1.3
Installer un module de mémoire
Chapitre 2
Retirer un module de mémoire
2-6
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1.4
Installer une carte M.2
Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère.
•
Les illustrations ne décrivent les étapes d'installation que pour un seul slot M.2. Si vous
souhaitez installer un module M.2 sur un autre slot M.2, les étapes sont identiques.
•
Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le
remplacer par un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm.
•
Utilisez un tournevis Phillips pour installer ou retirer les vis ou supports à vis mentionnés dans
cette section.
•
La carte M.2 est vendue séparément.
Dévissez complètement les vis du dissipateur thermique.
2.
Soulevez et retirez les dissipateurs thermiques.
1
Chapitre 2
1.
1
2
1
1
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2
1
1
2-7
3.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Les étapes d'installation peuvent différer selon la
longueur du module M.2, référez-vous aux procédures d'installation adaptées aux différents
types de lecteurs M.2 :
•
Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_1
Pour la longueur 2280
A.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch sur la longueur 2280 afin que
la poignée pointe dans la direction opposée au slot M.2.
B.
Retirez le film plastique du pad thermique.
C.(optionnel) Retirez le pad thermique du trou de vis situé à la longueur M.2
2260 et insérez la protection en caoutchouc pour plaque arrière du module
M.2 si vous installez un périphérique de stockage M.2 simple face. N'installez
pas les protections en caoutchouc pour plaque arrière du module M.2 sur
un périphérique de stockage M.2 double-face.
Chapitre 2
D.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
E.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
Pad thermique
2-8
Protection en caoutchouc pour plaque arrière M.2 fournie
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Pour les longueurs 2242 et 2260
A.
Retirez le film plastique du pad thermique.
B.Retirez le pad thermique situé à la longueur adaptée à votre module M.2,
puis installez le loquet M.2 Q-Latch.
C.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
D.(optionnel) Retirez le pad thermique du trou de vis situé à la longueur M.2
2242 et insérez la protection en caoutchouc pour plaque arrière du module
M.2 si vous installez un périphérique de stockage M.2 simple face. N'installez
pas les protections en caoutchouc pour plaque arrière du module M.2 sur
un périphérique de stockage M.2 double-face.
Chapitre 2
Suivez l'étape D uniquement si vous souhaitez installer un périphérique de stockage M.2 simple
face de type 2260.
Pad thermique
M.2 Q-Latch
Pad thermique
Protection en caoutchouc pour plaque arrière M.2 fournie
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-9
•
E.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
F.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
Pour installer un module M.2 dans les slots M.2_2 et M.2_3
Pour la longueur 2280
Chapitre 2
A.(optionnel) Installez la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie
lorsque vous installez un périphérique de stockage M.2 simple face.
N'installez pas la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie sur un
périphérique de stockage M.2 double-face. Le protection en caoutchouc
pré-installée est compatible avec les périphériques de stockage M.2 doubleface.
B.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
C.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
D.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
Protection en caoutchouc pour
module M.2 fournie
OPTIONAL
2-10
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Pour les longueurs 2242 et 2260
A.Installez le support à vis fourni dans le trou de vis situé à la longueur
adaptée à votre lecteur M.2.
B.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
Chapitre 2
C.Fixez votre module M.2 en utilisant la vis du support à vis.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-11
•
Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_4
Pour les longueurs 2280 et 22110
A.(optionnel) Retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé sur le trou de
vis situé à la longueur 2280.
Suivez l'étape A uniquement lorsque vous installez un module M.2 de longueur 22110 dans le slot
M.2_4.
B.(optionnel) Installez la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie
lorsque vous installez un périphérique de stockage M.2 simple face.
N'installez pas la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie sur un
périphérique de stockage M.2 double-face. Le protection en caoutchouc
pré-installée est compatible avec les périphériques de stockage M.2 doubleface.
C.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
Chapitre 2
D.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
E.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
Protection en caoutchouc pour
module M.2 fournie
OPTIONAL
2-12
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Pour les longueurs 2242 et 2260
A.
(optionnel) Retirez la protection en caoutchouc M.2.
Suivez l'étape A uniquement si vous souhaitez installer un lecteur M.2 type 2242.
B.(optionnel) Si nécessaire, retirez le loquet amovible M.2 Q-Latch préinstallé
sur le trou de vis situé à la longueur 2280.
C.Installez le loquet M.2 Q-Latch sur le trou de vis situé à la longueur adaptée
à votre module M.2.
D.Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe
dans la direction opposée au slot M.2.
Installez votre module M.2 dans le slot M.2.
F.
Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le
module M.2 en place.
Chapitre 2
E.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-13
4.
Retirez le film plastique des pads thermiques situés sous les dissipateurs thermiques.
Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le
remplacer par un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm.
5.
Replacez les dissipateurs thermiques.
6.
Fixez les dissipateurs thermiques en utilisant les vis fournies.
6
6
5
Chapitre 2
4
6
6
2-14
5
6
6
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1.5
Installer la carte mère
Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont
alignés avec la zone d'E/S du châssis.
2.
Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous)
pour sécuriser la carte mère au châssis.
Chapitre 2
1.
Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-15
2.1.6
Connexion d'alimentation ATX
Chapitre 2
OU
ET
Assurez-vous de connecter la prise à 8 broches ou les deux prises à 8 broches.
2-16
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Chapitre 2
Le connecteur PD_12V_PWR fournit une puissance supplémentaire aux slots PCIe X16. Pour
fournir une charge à 60W, veuillez brancher le câble d'alimentation sur le connecteur (6 broches)
de carte graphique PCIe (PD_12V_PWR). Sans cette connexion, la puissance de charge maximale
est de 27W.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-17
2.1.7
Connexion de périphériques SATA
OU
Chapitre 2
OU
2-18
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1.8
Connecteur E/S avant
Pour installer le kit ASUS Q-Connector
Pour installer un connecteur USB 3.2
Gen 2x2 Type-C®
USB 3.2 Gen 2x2 Type-C®
Pour installer un connecteur USB 3.2
Gen 1
Chapitre 2
Ce connecteur ne peut être installé que
dans un seul sens. Insérez le connecteur
jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Connecteur USB 2.0
USB 2.0
USB 3.2 Gen 1
Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur
AAFP
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-19
2.1.9
Installer une carte d'extension
Pour installer une carte PCIe x16
Chapitre 2
2-20
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Utiliser le bouton Q-Release pour slot PCIe
Le slot PCIEX16_1 dispose d'un bouton Q-Release vous permettant de retirer facilement une carte
d'extension installée sur ce slot PCIe, même lorsque la carte d'extension bloque le loquet PCIe,
comme une carte graphique.
Pour libérer une carte d'extension à l'aide du bouton Q-Release :
Soulevez légèrement la carte d'extension d'une main et appuyez sur le bouton Q-Release avec l'autre
main. Cela devrait libérer la carte d'extension et vous permettre de la retirer facilement.
Chapitre 2
L'illustration ci-dessous est donnée à titre indicatif uniquement. La carte mère et le bouton
Q-Release peuvent différer selon les modèles, mais les étapes d'utilisation du bouton Q-Release
restent les mêmes.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-21
2.1.10
Connexion d'un écran USB4®
Consultez la section Configuration USB4® et DisplayPort sur la page suivante pour plus
d'informations sur les configurations disponibles en utilisant les ports DP IN et USB4® Type-C®.
1.
Connectez le câble DisplayPort ASUS fourni
au port DisplayPort de la carte graphique et à
l'entrée DisplayPort de la carte mère.
Consultez la section Connecteurs arrières
pour localiser le port d'entrée DisplayPort.
Entrée DisplayPort
Chapitre 2
DisplayPort
2.
Connectez un câble vidéo USB Type-C® à un port USB4® Type-C® (USB Type-C® EC1 ou EC2) sur
la carte mère et à un écran doté d'un port USB Type-C®.
•
Le port USB4® est géré par le contrôleur Intel® JHL8540 et peut offrir un débit allant jusqu'à
10 Gb/s avec des périphériques USB 3.2.
•
Assurez-vous d'utiliser un câble USB Type-C® pouvant transmettre le signal vidéo lorsque
vous souhaitez connecter un écran doté d'un port USB Type-C®.
Le port USB4® Type-C® peut être connecté à n'importe quel écran ou appareil compatible USB
Type-C®.
2-22
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Configuration USB4® 4 et DisplayPort
N'effectuez pas d'échange à chaud sur les ports EC1 USB4® Type-C® et EC2 USB4® Type-C®
lorsque la carte mère est sous tension.
Si vous possédez un processeur équipé d'une unité graphique intégrée et souhaitez utiliser une
seule sortie USB4® avec DisplayPort 1.4, il est recommandé de connecter la carte graphique
externe sur le port DisplayPort IN et de connecter l'écran compatible USB4® au port EC1 USB4®
Type-C® pour obtenir des performances optimales.
Les tableaux ci-dessous listent les différentes configurations USB4® et DisplayPort pour différents
scénarios.
Entrée DisplayPort IN vers sortie USB4® Type-C® (en utilisant un processeur avec unité
graphique intégrée)
Port EC1 USB4®
Type-C®
A
B
2.
Aucune entrée sur
DP-IN
Entrée sur DP-IN
V
V
Port EC2 USB4®
Type-C®
Détails
V
Les ports USB4® Type-C® EC1 et
EC2 ont une sortie active utilisant
l'unité graphique du processeur.
V
La norme de sortie vidéo du port
USB4® Type-C® EC1 dépend de la
carte graphique externe. La sortie
USB4® Type-C® EC2 utilise l'unité
graphique du processeur.
Chapitre 2
1.
Entrée DisplayPort IN vers sortie USB4® Type-C® (en utilisant un processeur sans unité
graphique intégrée)
Port EC1 USB4®
Type-C®
Port EC2 USB4®
Type-C®
Détails
A
Aucune entrée sur
DP-IN
-
-
Non pris en charge
B
Entrée sur DP-IN
V
-
Seul le port USB4® Type-C® EC1 a
une sortie active. Les normes de
sortie vidéo dépendent de la carte
graphique externe
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-23
2.1.11
Installer l'antenne WiFi amovible
Installer l'antenne WiFi amovible ASUS
Connectez l'antenne WiFi amovible ASUS incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de
votre ordinateur.
Chapitre 2
•
Assurez-vous que l'antenne WiFi amovible ASUS est bien installée sur les ports WiFi.
•
Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne.
L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement. La disposition des composants
de la carte mère peut varier en fonction du modèle, les instructions d'installation sont toutefois
identiques.
2-24
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.2
Bouton de mise à jour du BIOS
BIOS FlashBack™
BIOS Flashback™ vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au
système d'exploitation.
Pour utiliser BIOS Flashback™ :
1.
Connectez votre périphérique de stockage USB au port USB Flashback™.
Il est recommandé de copier le fichier du BIOS sur un périphérique de stockage USB 2.0 pour
garantir une meilleure stabilité et compatibilité.
2.
Visitez le site https://www.asus.com/fr/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS.
3.
Renommez le fichier en PAX670CW.CAP ou lancez l'application BIOSRenamer.exe pour
renommer automatiquement le fichier, puis copiez-le sur votre périphérique de stockage USB.
4.
Éteignez votre ordinateur.
5.
Maintenez le bouton BIOS Flashback™ enfoncé pendant trois (3) secondes jusqu'à ce que la
LED clignote à trois reprises, puis relâchez. La fonction BIOS Flashback™ est alors activée.
Bouton BIOS Flashback™
6.
Chapitre 2
L'application BIOSRenamer.exe est fournie avec le fichier BIOS lorsque vous téléchargez le fichier
de mise à jour du BIOS pour une carte mère compatible BIOS FlashBack™.
Port USB BIOS Flashback™
La mise à jour est terminée lorsque le voyant lumineux s'éteint.
Consultez la section Mettre à jour le BIOS du chapitre 3 pour consulter la liste des autres
méthodes de mise à jour du BIOS.
•
Ne pas débrancher le périphérique de stockage, allumer l'ordinateur ou interagir avec le
cavalier CLR_CMOS lors de la mise à jour du BIOS. En cas d'interruption du processus de mise
à jour, veuillez répéter les procédures pour terminer la mise à jour du BIOS.
•
Si le voyant lumineux clignote pendant cinq secondes puis reste allumé, cela signifie que la
fonction BIOS Flashback™ rencontre des difficultés de fonctionnement. Causes possibles : 1.
Mauvaise installation du périphérique de stockage. 2. Nom de fichier incorrect ou format de
fichier invalide. Veuillez redémarrer le système pour corriger ce problème.
•
La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du
processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service aprèsvente ASUS le plus proche pour obtenir de l'aide.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-25
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction BIOS FlashBack™, consultez
https://www.asus.com/fr/support/ ou scannez le code QR ci-dessous.
Chapitre 2
2-26
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Connecteurs arrières et audio de la carte mère
2.3.1
Connecteurs arrières
Chapitre 2
2.3
Connecteurs arrières
1.
Entrée DisplayPort pour USB4®
2.
USB 3.2 Gen 2 Type-A sur les ports 4, 20 et 21
3.
USB 3.2 Gen 2 Type-A sur les ports 9, 22 et 23
4.
Port Ethernet Marvell AQtion 10Gb
5.
Port Ethernet Intel® 2.5Gb
6.
Port HDMI®
7.
Port EC1 USB4® Type-C®
8.
Port EC2 USB4® Type-C®
9.
Port 8 USB 3.1 Gen 2 Type-A
10.
Port C18 USB 3.2 Gen 2x2 Type-C®
11.
Port 28 USB 2.0
12.
Bouton BIOS Flashback™
13.
Module WiFi
14.
Prises audio*
* Reportez-vous au tableau sur la page suivante pour plus de détails sur les ports audio.
Ne branchez vos périphériques que sur des ports dont le débit de transmission de données est
compatible. Par exemple, connectez vos appareils USB 3.2 Gen 1 aux ports USB 3.2 Gen 1 afin
d'obtenir de meilleures performances avec vos appareils.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-27
* LED d'indications du port Ethernet Intel® 2.5Gb
LED Vitesse
LED ACT/LIEN
État
Éteint
Vert
Clignotant
Description
Pas de lien
Lien établi
Activité de
données
État
Éteint
Description
Pas de lien
Connexion 100 Mb/s /
10 Mb/s
Connexion 2,5 Gb/s
Connexion 1 Gb/s
Éteint
Vert
Orange
LED ACT/
LIEN
LED
VITESSE
Port réseau
* LED d'indications du port Ethernet Marvell AQtion 10Gb
LED ACT/LIEN
Chapitre 2
État
Éteint
Vert
Clignotant
LED Vitesse
Description
Pas de lien
Lien établi
Activité de
données
État
Éteint
Vert
Description
Pas de lien
10 Gb/s
Connexion 5 Gb/s /
2,5 Gb/s / 1 Gb/s / 100
Mb/s
Orange
LED ACT/
LIEN
LED
VITESSE
Port réseau
** Configurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux
Port
Noir 1
(Panneau
arrière)
Gris (Panneau
arrière)
Noir 2
(Panneau
arrière)
Vert (Panneau
avant)
Rose (Panneau
avant)
2-28
2 canaux
4 canaux
5.1 canaux
7.1 canaux
-
-
-
Sortie hautparleurs latéraux
Sortie hautparleurs avants
Sortie hautparleurs avants
-
-
Sortie hautparleurs avants
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
Sortie hautparleurs avants
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
-
-
-
-
-
Sortie hautparleurs arrières
Sortie hautparleurs arrières
Sortie hautparleurs arrières
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.3.2
Connexions audio
Connecteurs audio
Black1
Gray
Black2
Chapitre 2
Connexion à un casque ou un microphone
Connecter un système de haut-parleurs à 2 canaux
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-29
Connecter un système de haut-parleurs à 4 canaux
Chapitre 2
Connexion à un système de haut-parleurs 5.1
2-30
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Chapitre 2
Connexion à un système de haut-parleurs 7.1
ProArt X670E-CREATOR WIFI
2-31
2.4
Démarrer pour la première fois
1.
Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur.
2.
Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints.
3.
Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis.
4.
Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une
protection contre les surtensions.
5.
Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante :
6.
a.
Écran
b.
Périphériques de stockage externes (en commençant par le dernier sur la chaîne)
c.
Alimentation système
Chapitre 2
Après avoir démarré, le voyant lumineux d'alimentation situé en façade du châssis s'allume.
Pour les alimentations ATX, le voyant lumineux système s'allume lorsque vous appuyez sur
le bouton d'alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non
polluants” ou s'il possède une fonction d'économie d'énergie, le voyant lumineux du moniteur
peut s'allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l'allumage.
Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des
bips ou des messages additionnels sur l'écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui
suivent le démarrage de l'ordinateur, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage.
Vérifiez le réglage des cavaliers et les connexions, ou faites appel au service après-vente de
votre revendeur.
7.
2.5
Bip BIOS
Description
1 bip court
Processeur graphique détecté Démarrage
rapide désactivé Aucun clavier détecté
1 bip continu suivi de 2 bips courts suivis
d'une pause (répété)
Aucune mémoire détectée
1 bip continu suivi de 3 bips courts
Processeur graphique non détecté
1 bip continu suivi de 4 bips courts
Panne d'un composant matériel
Au démarrage, maintenez la touche <Suppr.> enfoncée pour accéder au menu de
configuration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3 pour plus de détails.
Éteindre l'ordinateur
Lorsque le système est sous tension, appuyer sur le bouton d'alimentation pendant moins de 4
secondes passe le système en mode veille ou en mode arrêt logiciel en fonction du paramétrage du
BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt logiciel
quel que soit le réglage du BIOS.
2-32
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
BIOS et configurations RAID
3.1
Présentation du BIOS
3
Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture
UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier
grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans
le BIOS UEFI avec la même fluidité que sous un système d'exploitation. Le terme «BIOS» spécifié
dans ce manuel fait référence au «BIOS UEFI» sauf mention spéciale.
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que
la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres
de gestion de l'alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires à
l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres
par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des
performances optimales. Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut du
BIOS sauf dans les cas suivants :
•
Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS.
•
Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS.
Chapitre 3
Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de
démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec
l'aide d'un technicien qualifié.
Les réglages et les options du BIOS peuvent varier selon les versions du BIOS. Consultez la dernière
version du BIOS pour les réglages et les options.
Pour plus d'informations sur les configurations du BIOS, consultez
la page https://www.asus.com/fr/support ou téléchargez le
manuel du BIOS en scannant ce code QR.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
3-1
3.2
Programme de configuration du BIOS
Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de
configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour
vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS.
Accéder au BIOS au démarrage du système
Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.> ou <F2> lors du POST
(Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.> ni sur <F2>, le POST continue ses tests.
Accéder au BIOS après le POST
Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :
•
Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>.
•
Appuyez sur le bouton de réinitialisation du châssis.
•
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette
méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué.
Une fois l'une des ces trois options utilisée, appuyez sur <Suppr.> pour accéder au BIOS.
•
Assurez-vous d'avoir connecté une souris USB à la carte mère si vous souhaitez utiliser ce
type de périphérique de pointage dans le BIOS.
•
Si le système devient instable après avoir modifié un ou plusieurs paramètres du BIOS,
rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système.
Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du
menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
•
Si le système ne démarre pas après la modification d'un ou plusieurs paramètres du BIOS,
essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de configuration par défaut de
la carte mère.
•
Le BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth.
Chapitre 3
L'écran de menu BIOS
Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode
EZ) et Advanced Mode (Mode avancé). Vous pouvez changer de mode à partir de Setup Mode
(Mode de configuration) dans le menu Boot (Démarrage) ou en appuyant sur la touche <F7>.
3-2
Chapitre 3 : Le BIOS
3.3
ASUS EZ Flash 3
ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®.
Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la
compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs
optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
•
Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16
et n'utilisant qu'une seule partition.
•
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut
provoquer un échec de démarrage du système !
1.
Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de
votre ordinateur.
2.
Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool
(Outils), sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>.
3.
Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner le champ Drive
(Lecteur).
4.
Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de
stockage contenant le fichier BIOS, puis appuyez sur <Entrée>.
5.
Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner le champ Folder
(Dossier).
6.
Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le fichier BIOS, puis
appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système
une fois la mise à jour terminée.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
Chapitre 3
Pour mettre à jour le BIOS :
3-3
3.4
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS
lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS
corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour.
Restaurer le BIOS
1.
Téléchargez la dernière version du BIOS de votre carte mère en vous rendant sur
https://www.asus.com/fr/support/.
2.
Renommez le fichier du BIOS ASUS.CAP ou PAX670CW.CAP et placez le fichier renommé sur
un périphérique de stockage USB.
3.
Allumez l'ordinateur.
4.
Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de
votre ordinateur.
5.
L'utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l'un de ces supports. Une
fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu.
6.
Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour reconfigurer vos
réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur <F5> pour rétablir les valeurs par défaut
du BIOS afin de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système.
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un
échec de démarrage du système !
Chapitre 3
3-4
Chapitre 3 : Le BIOS
3.5
Configuration de volumes RAID
Cette carte mère dispose de la technologie AMD® RAIDXpert2, qui prend en charge les configurations
suivantes : Volume, RAIDABLE, RAID 0, RAID 1 et RAID 10 (en fonction de la licence du système).
Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID,
veuillez consulter le Guide de configuration RAID disponible sur
https://www.asus.com/fr/support, ou scanner ce code QR.
Définitions RAID
Volume vous permet de relier le stockage d'un ou plusieurs disques, quel que soit l'espace sur ces
disques. Cette configuration est utile pour trouver de l'espace sur les disques inutilisés par d'autres
disques dans l'ensemble. Cette configuration ne procure aucun avantage en terme de performances
ou de redondance de données, une défaillance de disque entraînera une perte de données.
RAIDABLE Ces ensembles (aussi connus sous le nom de RAID Ready) représentent un type spécial
de Volume (JBOD) qui permet à l'utilisateur d'ajouter davantage d'espace de stockage ou de créer un
ensemble redondant après l'installation du système. Les ensembles RAIDABLE sont créés à l'aide de
l'Option ROM, UEFI ou rcadm.
La capacité à créer des ensembles RAIDABLE peut varier en fonction du système.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
Chapitre 3
RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en
parallèle. Deux disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de
transfert de données soutenu, le double de celui d'un disque dur unique, améliorant ainsi de manière
significative l'accès aux données et au stockage. L'utilisation de deux disques durs neufs et identiques
est nécessaire pour cette configuration.
RAID 1 (Data mirroring) fait une copie à l'identique des données d'un disque vers un second disque.
Si un disque est défaillant, le logiciel de gestion d'ensemble RAID redirige toutes les applications
vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l'autre disque. Cette
configuration RAID offre une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes
de l'ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque
neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque
existant.
RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec
un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1.
Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux
disques.
3-5
Chapitre 3
3-6
Chapitre 3 : Le BIOS
Annexes
Annexes
Notices
Informations de conformité FCC
Partie responsable : Asus Computer International
Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555
téléphone :
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2)
cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques
de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des
Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut
créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que
des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer
en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est
branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Note sur l'exposition aux fréquences radio
Annexes
Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes
utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et
ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur
doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière
d'exposition aux fréquences radio.
Déclaration de conformité HDMI®
Le terme HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) et le logo HDMI® sont des marques
commerciales ou marques déposées par HDMI® Licensing Administrator, Inc.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
A-1
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED)
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful
interference to co-channel mobile satellite systems.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement
économique du Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique
du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer
tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non
souhaité de l'appareil.
La bande 5150–5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Annexes
A-2
Annexes
Termes de licence Google™
Copyright © 2022 Google Inc. Tous droits réservés.
Sous Licence Apache, Version 2.0 (la “Licence”) ; ce fichier ne peut être utilisé que si son utilisation est
en conformité avec la présente Licence. Vous pouvez obtenir une copie de la Licence sur :
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Sauf si la loi l'exige ou si accepté préalablement par écrit, les logiciels distribués sous la Licence sont
distribués “TELS QUELS”, SANS AUCUNES GARANTIES OU CONDITIONS QUELCONQUES, explicites ou
implicites.
Consultez la Licence pour les termes spécifiques gouvernant les limitations et les autorisations de la
Licence.
Précautions d’emploi de l’appareil :
Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil
dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages
professionnels).
b.
Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés. Si vous portez
un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…),
veuillez impérativement respecter une distance minimale de 15 centimètres entre cet appareil
et l’implant pour réduire les risques d’interférence.
c.
Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de réception pour minimiser le niveau de
rayonnement. Ce n’est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations, notamment dans
les parkings souterrains, dans les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans
un secteur mal couvert par le réseau.
d.
Tenez cet appareil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des
adolescents.
Annexes
a.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
A-3
Déclaration de conformité aux normes environnementales
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards
élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de
fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de
respect de l'environnement.
Consultez le site http://csr.asus.com/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes
auxquelles les produits ASUS sont conformes
UE REACH et Article 33
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction
des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits
sur le site ASUS REACH : https://csr.asus.com/english/REACH.htm.
UE RoHS
Cet appareil est conforme à la directive UE RoHS. Pour plus de détails, consultez :
http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards
élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant
de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos
emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur
les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une
réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée
d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des
produits électroniques.
Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée
indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.
Annexes
A-4
Annexes
Informations sur le tri et le recyclage en France
FR
Cet appareil
et ses accessoires
se recyclent
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil !
Précautions d'emploi
Annexes
Les accessoires fournis avec ce produit ont été conçus et vérifiés uniquement pour une utilisation
avec ce dernier. N'utilisez jamais d'accessoires conçus pour d'autres produits afin d'éviter tout risque
d'électrocution ou incendie.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
A-5
Déclaration simplifiée de conformité de l’UE
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme
aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/
EU. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site
internet suivant : https://www.asus.com/support/.
Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une
utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous:
a. Pour les appareils Wi-Fi 6E LPI (Low Power Indoor) :
L’appareil est limité à une utilisation en intérieur uniquement lorsqu’il
fonctionne dans la plage de fréquences 5945-6425MHz en Belgique (BE),
Bulgarie (BG), Chypre (CY), République tchèque (CZ), Estonie (EE), France
(FR), Islande (IS), Irlande (IE), Lituanie (LT), Allemagne (DE), Pays-Bas (NL),
Espagne (ES).
b. Pour les appareils portables Wi-Fi 6E VLP (Very Low Power) :
L’appareil n’est pas autorisé à être utilisé sur des systèmes d’aéronefs
sans pilote (UAS) lorsqu’il fonctionne dans la plage de fréquences 59456425MHz en Belgique (BE), en Bulgarie (BG), Chypre (CY), République
tchèque (CZ), Estonie (EE), France (FR), Islande (IS), Irlande (IE), Lituanie
(LT), Allemagne (DE), Pays-Bas (NL), Espagne (ES).
AT
BE
BG
CZ
DK
EE
FR
DE
IS
IE
IT
EL
ES
CY
LV
LI
LT
LU
HU
MT
NL
NO
PL
PT
RO
SI
SK
TR
FI
SE
CH
HR
UK(NI)
Tableau de sortie de fréquence radio RED (Directive 2014/53/EU) AMD®
WiFi 6E RZ616 (Modèle : MT7922A22M) :
Fonction
Fréquence
Puissance de sortie maximale
2412 - 2472 MHz
18,94 dBm
5150 - 5350 MHz
19,47 dBm
5470 - 5725 MHz
18,87 dBm
5725 - 5850 MHz
10,31 dBm
5945 - 6425 MHz
20,49 dBm
2402 - 2480 MHz
14,47 dBm
(P.I.R.E)
WiFi
Bluetooth
* Récepteur de catégorie 1
* Le module WiFi fourni avec cette carte mère peut varier, veuillez vous
référer à l'étiquette sur le produit pour plus de détails.
Tableau de sortie de fréquence radio RED (Directive 2014/53/EU) Intel®
WiFi 6E AX210 (Modèle : AX210NGW) :
Fonction
Fréquence
Puissance de sortie maximale
2412 - 2472 MHz
19,39 dBm
5150 - 5350 MHz
19,17 dBm
5470 - 5725 MHz
18,45 dBm
5725 - 5850 MHz
10,09 dBm
5945 - 6425 MHz
20,42 dBm
2402 - 2480 MHz
12,62 dBm
(P.I.R.E)
WiFi
Bluetooth
* Récepteur de catégorie 1
TA2020/6750
APPROVED
Complies with
IMDA Standards
DB103778
Annexes
A-6
Annexes
Garantie
Garantie ASUS
• ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant.
• ASUS se réserve le droit d’interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS.
• Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et parallèlement à la garantie légale, elle
n’affecte ou ne limite d’aucune façon les droits acquis par la garantie légale.
Annexes
Pour plus d’informations sur la garantie, consultez le site
https://www.asus.com/fr/support/.
ProArt X670E-CREATOR WIFI
A-7
Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse : 1F, No. 15, Lide Rd., Beitou, Taipei 112, Taïwan
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)
Adresse : Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne
ASUSTeK (UK) LIMITED
Adresse : 1 st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, Angleterre,
Royaume-Uni
Service et assistance
Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support.
Annexes
A-8
Annexes

Manuels associés