IFM PIM093 Pressure sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
IFM PIM093 Pressure sensor Mode d'emploi | Fixfr
11426175 / 00
11 / 2021
Notice d’utilisation
Capteur combiné pour le diagnostic de
pompes et le contrôle de pression
PIM093
PIM094
FR
Contenu
1 Remarque préliminaire����������������������������������������������������������������������������������������3
1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������3
2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������3
3 Introduction rapide ����������������������������������������������������������������������������������������������4
4 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������6
5 Fonctions�������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
5.1 Traitement du signaux mesurés��������������������������������������������������������������������7
5.2 Surveillance de pompes��������������������������������������������������������������������������������7
5.3 Contrôle de pression / fonction analogique :�������������������������������������������������9
5.4 Contrôle de pression / fonction de commutation�����������������������������������������10
6 Montage������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
7 Raccordement électrique�����������������������������������������������������������������������������������13
8 Eléments de service et d’indication�������������������������������������������������������������������14
9 Menu������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15
9.1 Structure du menu���������������������������������������������������������������������������������������15
9.2 Explication du menu �����������������������������������������������������������������������������������16
10 Paramétrage����������������������������������������������������������������������������������������������������17
10.1 Paramétrage en général����������������������������������������������������������������������������17
10.2 Configuration de l’appareil pour le diagnostic de pompes�������������������������19
10.3 Configuration de l’appareil pour le contrôle de pression���������������������������21
10.4 Réglages utilisateur (optionnel) ����������������������������������������������������������������22
10.5 Fonctions de service����������������������������������������������������������������������������������23
11 Fonctionnement�����������������������������������������������������������������������������������������������24
11.1 Lecture des valeurs paramétrées �������������������������������������������������������������24
11.2 Changement d‘unité d’affichage en mode Run �����������������������������������������24
11.3 Messages d’erreur�������������������������������������������������������������������������������������25
12 Plages de réglage��������������������������������������������������������������������������������������������25
13 Réglages usine������������������������������������������������������������������������������������������������26
2
1 Remarque préliminaire
1.1 Symboles utilisés
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d‘information, résultat
Désignation d‘une touche, d‘un bouton ou d‘un affichage
Référence
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.
2 Consignes de sécurité
FR
• L’appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système.
- La sécurité du système est sous la responsabilité de l’installateur.
- L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur
et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l’installateur du système.
• Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant
la durée d’utilisation du produit.
• Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions
environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation.
• Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
• Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données
techniques).
• Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages corporels et/ou matériels.
• Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d’une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l’utilisateur.
3
• Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation,
la configuration, l’utilisation et l’entretien du produit doivent être effectués par
du personnel qualifié et autorisé.
• Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu’ils ne soient
pas endommagés.
3 Introduction rapide
Important pour un diagnostic
de pompes optimal : monter
l’appareil le plus près possible
de l’évacuation de la pompe.
Affichage et utilisation
L’appareil dispose d’un affichage alphanumérique à 4 digits. A la livraison, il
alterne entre les deux indications suivants :
1
2
Bargraph pour le diagnostic de pompes :
= faible dérive du fonctionnement normal
= forte dérive du fonctionnement normal
= dérive en dehors de la plage tolérée
Pression actuelle, en bar, du système :
.
Le bargraph visualise la fenêtre de surveillance pour le diagnostic de pompes. Si la valeur
de pulsation actuelle est supérieure ou inférieure aux limites de la fenêtre, la barre est
fermée. Si la valeur de pulsation actuelle se trouve au milieu de la fenêtre, la barre est
ouverte. La valeur de pulsation actuelle peut aussi être visualisée temporairement comme
valeur numérique.
► Appuyer brièvement sur [Set].
> Affichage de la valeur de pulsation actuelle en % (par ex.
) pour 4 min.
Sous l’affichage se trouvent 2 boutons-poussoirs :
• [Set] : Réglage des valeurs de paramètres (en appuyant sur le bouton-poussoir
et le maintenant appuyé, ou en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir
plusieurs fois).
• [Mode/Enter] : Sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres.
4
Chaque paramétrage se fait en 3 étapes :
1. Sélectionner le paramètre :
Appuyer sur [Mode/Enter].
2. Régler la valeur du paramètre :
Appuyer sur [Set] pendant plus de 5 s,
puis régler la valeur en maintenant le
poussoir-bouton appuyé, ou en appuyant
sur le bouton-poussoir plusieurs fois.
3. Valider la valeur du paramètre :
Appuyer brièvement sur [Mode/Enter].
Structure du menu et liste des paramètres → chapitre 9.2.
Plus d’informations sur le paramétrage → chapitre 9.
FR
Réglage de l’appareil par rapport à l’installation (Teach)
► Démarrer l’installation et la mettre en fonctionnement normal.
ATTENTION : Pour l’opération Teach, la pression doit être au moins à 5 % de
la valeur maxi de l’échelle. Pour un Teach fiable, 10 % de la valeur maxi de
l’échelle sont recommandés.
► Sélectionner [PUMP], déterminer
le réglage souhaité :
[FAST] pour des pompes rapides
(plus de 200 tr/min),
[SLOW] pour des pompes lentes
(40...300 tr/min).
Les pompes ayant une vitesse de
rotation inférieure à 40 tr/min ne
peuvent pas être surveillées.
► Sélectionner [tPu1], puis appuyer
sur [Set] et le maintenir appuyé.
> [tch] clignote, d’abord lentement,
puis rapidement.
► Lâcher [Set].
> Après env. 20 s, [tch] est indiqué
en permanence.
► Appuyer brièvement sur [Mode/
Enter] (= validation).
5
Tester la fonction de diagnostic
► Mettre l’installation dans l’état de fonctionnement qui déclenchera l’alarme.
Alterner plusieurs fois entre fonctionnement normal et fonctionnement anormal.
Si OUT1 ne change pas d’état pendant le fonctionnement normal mais
commute en cas de perturbations, l’opération est terminée.
Si OUT1 ne commute pas comme souhaité, effectuer des réglages fins :
► Sélectionner [SEn1] et saisir une valeur entre 1 et 20. La valeur détermine le
seuil de tolérance pour la pulsation ; 1 = la plus faible tolérance, 20 = la plus
grande tolérance (→ 10.2.4).
Autres points de menu pour l‘optimisation de la fonction de diagnostic : HSP, LSP
→ 10.2.7.
4 Fonctionnement et caractéristiques
L’appareil surveille l’état de fonctionnement de pompes et la pression du système
de machines et d’installations.
Applications
Type de pression : pression relative
Informations concernant la tenue en pression et la pression d‘éclatement
→ fiche technique.
Prendre des mesures appropriées afin d’éviter que les pics de pression
statiques et dynamiques dépassent la valeur de surpression indiquée.
La pression d’éclatement indiquée ne doit pas être dépassée.
Même si la pression d’éclatement n’est dépassée que brièvement,
l’appareil peut être détruit. ATTENTION : Danger de blessures !
6
5 Fonctions
5.1 Traitement du signaux mesurés
• L‘appareil analyse la pulsation caractéristique de la pompe et indique les
dérives de la caractéristique de base du fonctionnement normal.
• Il détecte la pression du système et évalue les signaux de mesure.
2 sorties sont disponibles pour la sortie des signaux :
• Sortie 1 :
- Signal pour le diagnostic de pompes ; fonction fenêtre réglable en
normalement ouvert ou normalement fermé.
• Sortie 2 :
FR
2 options de configuration :
- Signal analogique proportionnel à la pression (4...20 mA ou 20...4 mA, échelle
réglable).
- Signal de commutation pour la pression du système ; réglages possibles,
fonction hystérésis ou fenêtre, soit en normalement ouvert ou normalement
fermé.
5.2 Surveillance de pompes
Si les pompes sont en fonctionnement, des pulsations caractéristiques se
produisent dans les tubes pneumatiques. Il s’agit des fluctuations de pression
minimales de haute fréquence qui se superposent à la courbe normale de la
pression du système.
La pulsation caractéristique dépend de l’état de fonctionnement de la pompe.
Une caractéristique normale se produit en fonctionnement normal. En cas de
conditions anormales elle change.
Exemples de conditions anormales :
• Cavitation (dû au rétrécissement de section, par ex. en cas de colmatage de
filtre, vanne fermée ou faible pression d’alimentation).
• Pénétration d’air et gaz, désamorçage partiel, désamorçage.
• Usure des pompes.
• Blocage de la pompe.
7
Evaluation de la pulsation caractéristique
affichage
sortie
Pu = valeur numérique de pulsation.
Pu1 = valeur moyenne de la pulsation en fonctionnement normal. La valeur est définie par
l’opération d’apprentissage (→ 10.2.2), mais elle peut aussi être saisie manuellement
(→ 10.2.7). Elle n’a pas d’influence sur la sortie ; elle contrôle uniquement le bargraph
(avec une valeur de pulsation = Pu1 la barre est ouverte)..
HSP1 = valeur limite supérieure, LSP1 = valeur limite inférieure pour la pulsation. Les
valeurs sont automatiquement définies pendant l’opération d’apprentissage, mais
elles peuvent aussi être saisies manuellement (→ 10.2.7). Avec pulsation ≥ HSP1 ou
pulsation ≤ LSP1 la barre est fermée.
SEn1 = plage de tolérance pour la pulsation (symétrique à la valeur de pulsation Pu1 apprise).
Fno = OUT1 en normalement ouvert (Out1 = ACTIVÉE si la valeur passe au dessus de
HSP1 et en dessous de LSP1); Fnc = OUT1 en normalement fermé.
L‘afficheur graphique est indépendant du réglage pour OUT1.
• La pulsation caractéristique en fonctionnement normal est détectée. Elle est
convertie en une valeur numérique (Pu1) que l’appareil mémorise comme
valeur normale ; bargraph : ouvert
.
La valeur normale peut être déterminée automatiquement par l’opération Teach
ou manuellement (→ 10.2).
• Pendant le fonctionnement, la pulsation caractéristique est surveillée en
permanence. Si elle diffère de la valeur normale en dépassant la plage de
tolérance SEn1 (= les seuils déterminés HSP1 et LSP1), la sortie 1 change
d’état ; le bargraph se ferme
.
• Les signaux de commutation peuvent être utilisés pour l’entretien, la
maintenance ou le système de commande pour pompes.
8
5.3 Contrôle de pression / fonction analogique :
La signal analogique peut être réglée:
• A l‘aide du [OU2] on détermine si la plage de mesure réglée est affichée pour
4...20 mA ([OU2] = [I]) ou 20...4 mA ([OU2] = [InEG]).
• Avec la saisie de la valeur minimum de la sortie analogique ([ASP]), on détermine la
valeur mesurée pour laquelle le signal de sortie est de 4 mA (20 mA avec [InEG]).
• Avec la saisie de la valeur maximum de la sortie analogique ([AEP]), on détermine
la valeur mesurée pour laquelle le signal de sortie est de 20 mA (4 mA avec [InEG]).
Ecart minimum entre [ASP] et [AEP] = 25% de la valeur finale de l‘étendue de
mesure.
Réglages usine
Etendue de mesure mise à l’échelle
FR
P = pression du système, MAW = valeur initiale de l’étendue de mesure ; MEW = valeur
finale de l’étendue de mesure
1 : [OU2] = [I]; 2 : [OU2] = [InEG]
Dans l’étendue de mesure réglée le signal de sortie est entre 4 et 20 mA / 20 et
4 mA.
Il est également signalé :
• Pression du système au-dessus de l’étendue de mesure :
- signal de sortie > 20 mA si [OU2] = [I],
- le signal de sortie diminue à max. 3,8 mA si [OU2] = [InEG].
• Pression du système en dessous de l’étendue de mesure :
- le signal de sortie diminue à max. 3,8 mA si [OU2] = [I],
- signal de sortie > 20 mA si [OU2] = [InEG].
9
5.4 Contrôle de pression / fonction de commutation
OUT2 change son état de commutation si les seuils de commutation réglés (SP2,
rP2) ne sont pas atteints ou dépassés. Les fonctions de commutation suivantes
peuvent être sélectionnées :
• Fonction hystérésis / normalement ouvert : [OU2] = [Hno].
• Fonction hystérésis / normalement fermé : [OU2] = [Hnc].
D’abord le seuil de commutation (SP2) est réglé, ensuite à la différence souhaitée
le seuil de déclenchement (rP2).
• Fonction fenêtre / normalement ouvert : [OU2] = [Fno].
• Fonction fenêtre / normalement fermé : [OU2] = [Fnc].
La largeur de la fenêtre peut être réglée par la différence entre SP2 et rP2. SP2 =
valeur supérieure, rP2 = valeur inférieure.
1
P = pression du système; HY = hystérésis; FE = fenêtre
10
2
6 Montage
Avant de monter / démonter le capteur, s‘assurer que la pression n‘est pas
appliquée au circuit.
► Monter l’appareil le plus près
possible de l’évacuation de la
pompe. Seulement de cette
manière la transmission optimale
de la pulsation caractéristique est
assurée..
L'adaptateur Aseptoflex permet le
raccordement du capteur à différents
raccords process. (Les adaptateurs
sont à commander séparément
comme accessoires).
Montage
► Monter l'adaptateur (C) sur
l'appareil.
► Fixer l'appareil et l'adaptateur sur
le raccord process à l'aide d'un
écrou, d'une flasque de serrage ou
similaire (B).
Si l'accessoire de fixation (B) ne peut
pas être mis en place par le haut de
l'appareil : le monter par le bas avant
de visser l'adaptateur.
FR
A = boîtier orientable
11
Montage de l'adaptateur Aseptoflex
1
2
3
► Graisser légèrement les filetages et les zones d’étanchéité du capteur et de
l’adaptateur avec pâte lubrifiante (D).
La pâte doit être appropriée et homologuée pour l’application ainsi que
compatible avec les élastomères utilisés.
Recommandation : pâte Klüber UH1 84-201 avec homologation USDA-H1 pour
l’industrie agroalimentaire.
► S'assurer que le joint torique (E) est bien positionné.
► Visser l'appareil dans l'adaptateur à la main. Eviter des influences mécaniques
sur les zones d'étanchéité.
► Serrer l'appareil + l'adaptateur dans un dispositif de serrage (F). Ne serrer le
dispositif de serrage que légèrement pour éviter que l'adaptateur se déforme.
► Serrer l'appareil jusqu’à ce que vous sentiez la butée (ceci correspond à un
couple de serrage max. de 25 Nm). Remarque : L'étanchéité peut être affectée
si vous serrez trop fort.
REMARQUE : Une garantie pour un effet d'étanchéité stable à long terme et
ainsi sans entretien, sans fentes, et aseptique du joint métallique (adaptation
Aseptoflex) est seulement assumée pour l'appareil monté une seule fois.
12
Raccords à souder
Souder l'adaptateur avant de monter l'appareil. Procéder selon les instructions
fournies avec l'adaptateur.
7 Raccordement électrique
L’appareil doit être monté par un électricien qualifié.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l’installation de
matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation selon EN50178, TBTS, TBTP.
► Mettre l’installation hors tension.
► Raccorder l’appareil comme suit :
Broche 1
Broche 3
Broche 4
(OUT1)
FR
Ub+
Ubsortie diagnostic de pompes
sortie surveillance de pression
• sortie analogique si [OU2] = [I] ou [InEG]
• sortie de commutation binaire si [OU2] = [Hno], [Hnc], [Fno] ou [Fnc]
Couleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm :
1 = BN (brun), 2 = WH (blanc), 3 = BU (bleu), 4 = BK (noir).
Broche 2
(OUT2)
13
8 Eléments de service et d’indication
1 - 8: LEDs d’indication
- LED 1: verte = affichage de la pression en bar.
- LED 2: verte = affichage de la pression en in MPa.
- LED 3: verte = affichage de la pression en PSI.
- LED 4: non utilisée.
- LED 5: verte = le mode d’affichage “ bargraph pour le diagnostic de pompes “ est actif.
- LED 6: non utilisée.
- LED 7: jaune = sortie 2 (surveillance de pression) est commutée.
- LED 8: jaune = sortie 1 (diagnostic de pompes) est commutée.
9: Affichage à 4 digits
- L‘affichage de la pression du système et le bargraph s‘alternent
↔
, (si
[SELd] = [P Pu] est sélectionné).
- Bargraph pour le diagnostic de pompes (si [SELd] = [Pu] est sélectionné).
= faible dérive du fonctionnement normal.
= forte dérive du fonctionnement normal.
= dérive en dehors de la plage tolérée.
- Affichage de la pression du système (si [SELd] = [P] est sélectionné; p.ex.
).
- Affichage des paramètres et valeurs des paramètres.
10: Bouton de réglage “ Set “
- Réglage des valeurs de paramètres (en appuyant sur le bouton-poussoir et le maintenir
appuyé ; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois).
- Changement d‘unité d’affichage en mode Run → 11.2.
11: Bouton de réglage “ Mode /Enter “
- Sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres.
14
9 Menu
9.1 Structure du menu
FR
15
9.2 Explication du menu
PUMP
tPu1
Réglage à la plage de vitesse de la pompe surveillée.
SP2 / rP2
EF
dAPu
Apprentissage de la valeur de la pulsation (
).
Sensibilité de la surveillance de pompes (seuils de tolérance si la valeur
normale n’est pas atteinte ou dépassée) .
Fonction de commutation pour OUT1 (diagnostic de pompes) :
• fonction fenêtre / normalement ouvert [Fno] ou fonction fenêtre /
normalement fermé [Fnc].
Fonction de sortie pour OUT2 (contrôle de la pression du système) :
• Signal de commutation pour les valeurs limites de pression : fonction
hystérésis [H ..] ou fonction fenêtre [F ..], en normalement ouvert [. no] ou
normalement fermé [. nc].
• Signal analogique pour la pression actuelle du système : 4-20 mA [I] ou
20-4 mA [InEG].
Valeur minimum de la sortie analogique pour la pression du système : valeur
mesurée à laquelle 4 mA sont fournis (20 mA / si OU2 = InEG).
Valeur maximum de la sortie analogique pour la pression du système : valeur
mesurée à laquelle 20 mA sont fournis (4 mA / si OU2 = InEG).
Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système.
Fonctions étendues / accès au niveau de menu 2.
Amortir la valeur de pulsation.
HSP1
Limite supérieure de commutation pour la valeur de pulsation (
PU1
Valeur moyenne de pulsation (
LSP1
Limite inférieure de commutation pour la valeur de pulsation (
).
Temporisation à l’enclenchement / au déclenchement pour OUT1.
Lire / entrer la valeur caractéristique pour la fréquence de pulsation.
Amortissement des valeurs mesurées pour le signal de commutation “
contrôle de pression ”.
Temporisation à l’enclenchement / au déclenchement pour OUT2.
Amortissement pour le signal analogique “ pression du système ”.
Mémoire valeur maximum / minimum pour la pression du système.
Calibrage du point zéro.
Unité de mesure standard pour la pression du système.
Mode d’affichage : pression du système ou bargraph pour le diagnostic de
pompes ou les deux en alternance.
Fréquence de rafraîchissement et orientation de l’affichage.
Restaurer les réglages usine.
SEn1
OU1
OU2
ASP
AEP
dS1 / dr1
PumF
dAP
dS2 / dr2
dAA
HI / LO
COF
Uni
SELd
diS
rES
16
).
).
10 Paramétrage
Pendant le paramétrage l’appareil reste en mode de fonctionnement. Il continue à
exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu’à ce
que le paramétrage soit validé.
10.1 Paramétrage en général
Chaque paramétrage se fait en 3 étapes :
1
2
Sélectionner le paramètre
► Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu’à ce
que le paramètre
souhaité soit affiché.
Régler la valeur du paramètre
► Appuyer sur [Set] et le maintenir
appuyé.
> La valeur de réglage actuelle
clignote pendant 5 s.
> Après 5 s: la valeur de réglage
est modifiée soit en pas à pas en
appuyant plusieurs fois sur [Set], soit
en le maintenant appuyé.
FR
Les valeurs numériques augmentent de manière continue. Pour réduire la valeur,
laisser l’affichage de la valeur du paramètre aller jusqu’à la valeur de réglage
maximum. Ensuite le cycle recommence à la valeur de réglage minimum.
3
Valider la valeur réglée
► Appuyer brièvement sur [Mode/
Enter].
> Le paramètre est indiqué de
nouveau. La nouvelle valeur de
réglage est mémorisée.
Réglage d’autres paramètres :
► Recommencer par étape 1.
Terminer le paramétrage :
► Appuyer plusieurs fois sur [Mode/Enter] jusqu’à ce que la valeur actuelle mesurée soit
indiquée, ou attendre 15 s. L’appareil se remet en mode de
fonctionnement si après la validation de la nouvelle valeur du paramètre aucun bouton
n’a pas été appuyé pendant 15 s.
17
• Changement du niveau de menu 1 au niveau de menu 2 :
► Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu’à ce
que [EF] soit indiqué.
► Appuyer brièvement sur [Set].
> Le premier paramètre du sousmenu
est indiqué (ici : [dAPu]).
• Verrouiller / déverrouiller
L’appareil peut être verrouillé électroniquement afin d’éviter une fausse
programmation non intentionnelle.
► S’assurer que l’appareil est en mode
de fonctionnement normal.
► Appuyer sur [Mode/Enter] + [Set]
pendant 10 s.
> [Loc] est indiqué.
Durant le fonctionnement : > [Loc] est indiqué brièvement si l’on essaie de changer les
valeurs des paramètres.
Pour déverrouiller :
► Appuyer sur Mode/Enter] + [Set]
pendant 10 s.
> [uLoc] est indiqué.
A la livraison : non verrouillé.
• Timeout:
Si lors du changement d’un paramètre aucun bouton n’est appuyé pendant 15 s,
l’appareil se remet en mode de fonctionnement sans que la valeur du paramètre soit
changée.
18
10.2 Configuration de l’appareil pour le diagnostic de pompes
10.2.1 Adaptation à la pompe
► Sélectionner [PUMP], déterminer le réglage souhaité :
[FAST] pour des pompes rapides (plus de 200 tr/min),
[SLOW] pour des pompes lentes (40...300 tr/min).
Les pompes ayant une vitesse de rotation inférieure à 40 tr/min ne
peuvent pas être surveillées.
10.2.2 Apprentissage de la valeur normale
► Démarrer l’installation et la mettre en fonctionnement normal.
ATTENTION : Si l’apprentissage est effectué à une pression de 10 % en
dessous de la valeur maxi de l’échelle, la fonction de diagnostic pourrait
fournir de fausses valeurs.
► Sélectionner [tPu1], puis appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé.
> [tch] clignote, d’abord lentement, puis rapidement.
► Lâcher [Set].
> Après env. 20 s, [tch] est indiqué en permanence.
Si [UL] est indiqué, la pression du système est trop faible pour
l’opération Teach (pression du système < 5 % de la valeur maxi de
l’échelle). L’opération a été abandonnée.
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter] (= validation).
> La valeur de pulsation moyenne en fonctionnement normal (PU1),
la plage de tolérance (SEn1) et ainsi les limites de la fenêtre de
surveillance HSP1 et LSP1 sont définies.
FR
10.2.3 Tester la fonction de diagnostic
► Mettre l’installation dans l’état de fonctionnement qui déclenchera l’alarme. Alterner plusieurs
fois entre fonctionnement normal et fonctionnement anormal. Si OUT1 ne change pas
pendant le fonctionnement normal mais commute en cas de perturbations, l’opération
est terminée. Si OUT1 ne commute pas comme souhaité : effectuer des réglages fins :
(→ 10.2.4 / 10.2.6 / 10.2.7).
19
10.2.4 Adaptation de la sensibilité (optionnel)
► Sélectionner [SEn1] et saisir une valeur entre 1 et 20. La valeur
détermine les seuils de tolérance supérieur et inférieur pour la pulsation
(→ fig. 10.2.2 ; 1 = la plus faible tolérance, 20 = la plus grande
tolérance).
► Tester la fonction de nouveau, adapter la valeur SEn1 si nécessaire →
10.2.7.
10.2.5 Réglage du signal de sortie
► Sélectionner [OU1] et régler la fonction de commutation :
[Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert
[Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé.
Optionnel : réglage de la temporisation à l’enclenchement [dS1] ou
temporisation au déclenchement [dr1] :
► Sélectionner [dS1] ou [dr1], saisir une valeur entre 0,1 et 50,0 s (à 0,0 la
temporisation n’est pas active).
10.2.6 Amortissement de la valeur process “ pulsation “ (optionnel)
L‘objectif : Stabiliser les caractéristiques de commutation et le bargraph.
► Sélectionner [dAPu] et saisir une valeur entre 0,1 et 50,0 (0,0 = [dAPu]
n’est pas actif).
Valeur dAPu = temps pendant lequel la pulsation augmente à 63 % de
la valeur maximale.
10.2.7 Optimisation de la fonction de diagnostic (optionnel)
Seulement en cas de besoin : si les dérives ne sont pas toujours détectées
de manière fiable.
► Démarrer l’installation et la mettre en fonctionnement normal.
► Appuyer brièvement sur [Set].
> Les valeurs actuelles de pulsation sont indiquées pendant 4 s (si SELd]
= [P Pu] ; → 10.4.2).
► Pendant ce temps, observer l’affichage. Noter les valeurs moyenne,
maximale et minimale.
Sélectionner [HSP1] et saisir la valeur limite supérieure pour la fenêtre
de surveillance (→ fig. 10.2.2). Elle doit être supérieure ou égale à la
valeur maximale notée.
Plus HSP1 est supérieur à la valeur maximale notée, plus la tolérance
envers des déviations de la valeur de pulsation est grande.
► Sélectionner [Pu1] et saisir la valeur moyenne notée. Elle n’a pas
d’influence sur la sortie ; elle contrôle uniquement le bargraph (avec une
valeur de pulsation = Pu1 la barre est ouverte).
continuer → page suivante
20
Sélectionner [LSP1] et saisir la valeur limite inférieure pour la fenêtre de
surveillance (→ fig. 10.2.2). Elle doit être inférieure ou égale à la valeur
minimale notée.
Plus LSP1 est inférieur à la valeur minimale notée, plus la tolérance
envers des déviations de la valeur de pulsation est grande.
REMARQUE : [HSP1] doit toujours être supérieur à [Pu1], [LSP1] doit
toujours être inférieur à [Pu1].
Si une valeur à saisir est supérieure ou inférieure à sa valeur voisine, cette
valeur voisine doit être changée auparavant. Exemples : Si une valeur est
à saisir pour [PU1] qui est supérieure à la valeur actuelle pour [HSP1], la
valeur HSP1 doit être augmentée auparavant.
Si une valeur est à saisir pour [HSP1] qui est inférieure à la valeur actuelle
pour [Pu1], la valeur Pu1 doit être réduite auparavant.
FR
10.3 Configuration de l’appareil pour le contrôle de pression
10.3.1 Réglage de la fonction de sortie
► Sélectionner [OU2] et régler la fonction :
[Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert,
[Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé,
[Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert,
[Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé.
[I] = signal 4... 20 mA proportionnel à la pression.
[InEG] = signal 20…4 mA proportionnel à la pression.
10.3.2 Mise à l’échelle de la valeur analogique
► Sélectionner [ASP] et déterminer la valeur mesurée à laquelle 4 mA
sont fournis (20 mA si [OU2] = [InEG]).
► Sélectionner [AEP] et déterminer la valeur mesurée à laquelle 20 mA
sont fournis (4 mA si [OU2] = [InEG]).
Différence minimale entre ASP et AEP = 25 % de la valeur maxi de
l’échelle (turn down 1:4).
Optionnel : amortissement du signal analogique “ pression du système ” :
► Sélectionner [dAA] et saisir une valeur entre 0,01 et 10,00 s (à 0,00
[dAA] n’est pas actif).
Valeur dAA = temps de réponse entre le changement de la pression et le
changement du signal analogique en secondes.
21
10.3.3 Réglage des seuils de commutation
► Sélectionner [SP2] et régler la valeur mesurée à laquelle la sortie
commute.
► Sélectionner [rP2] et régler la valeur mesurée à laquelle la sortie
retombe.
rP2 est toujours inférieur à SP2. Seules des valeurs inférieures à SP2 sont
acceptées.
Optionnel : amortissement du signal de commutation “contrôle de pression”
► Sélectionner [dAP] et saisir une valeur entre 0,01...10,00 s (à 0,00 =
[dAP] n’est pas actif).
Valeur dAP = temps de réponse entre le changement de la pression et le
changement de l’état de commutation en secondes.
[dAP] influence la fréquence de commutation : fmax = 1 ÷ 2dAP.
Optionnel : réglage de la temporisation à l’enclenchement [dS2] ou la
temporisation au déclenchement [dr2] :
► Sélectionner [dS2] ou [dr2] et saisir une valeur entre 0,1 et 50,0 s (à
0,0 la temporisation n’est pas active).
10.4 Réglages utilisateur (optionnel)
10.4.1 Réglage de l’unité de mesure standard pour la pression du
système
► Sélectionner [Uni] et déterminer l’unité de mesure : [bAr], [MPA] ou [PSI].
10.4.2 Configuration de l’affichage
► Sélectionner [SELd] et déterminer le type d’affichage :
[P] : pression du système en l’unité réglée en Uni
.
[Pu] : bargraph pour le diagnostic de pompes
.
[P Pu] : en alternance : pression du système / bargraph pour le
diagnostic de pompes
↔
.
► Sélectionner [diS] et déterminer la fréquence de rafraîchissement et
l’orientation de l’affichage.
[d1] : rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 50 ms.
[d2] : rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 200 ms.
[d3] : rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 600 ms.
[rd1], [rd2], [rd3] : affichage comme d1, d2, d3 ; tourné de 180°.
[OFF] : L’affichage est désactivé en mode de fonctionnement.
10.4.3 Calibrage du point zéro
► Sélectionner [COF] et déterminer une valeur entre -5 % et 5 % de la
valeur maxi de l’échelle. La valeur mesurée interne “ 0 “ est décalée de
cette valeur.
22
10.5 Fonctions de service
10.5.1 Lire les valeurs min. et max. pour la pression
► Sélectionner [HI] ou [LO], appuyer brièvement sur [Set].
[HI] = valeur max., [LO] = valeur min.
Effacer la mémoire :
► Sélectionner [HI] ou [LO].
► Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé jusqu’à ce que [----] soit
indiqué.
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter].
10.5.2 Restaurer les paramètres aux réglages d’usine
► Sélectionner [rES], puis appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé jusqu’à
ce que [----] soit indiqué.
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter].
Il est utile que vous notiez vos réglages avant d’exécuter la fonction (→ 14
Réglages usine).
10.5.3 Lire / entrer la valeur caractéristique pour la fréquence de
pulsation
► Sélectionner [PumF] et appuyer brièvement sur [Set].
► Lire et noter la valeur (→ 14 Réglages usine).
Si l’appareil a été remplacé, la valeur peut être mémorisée dans le
nouvel appareil : sélectionner [PumF], activer via [Set], entrer une
valeur numérique.
FR
23
11 Fonctionnement
Après la mise sous tension l’appareil se trouve en mode Run (= mode de
fonctionnement normal). Il exécute ses fonctions de mesure et d’évaluation et
fournit des signaux de sortie selon les paramètres réglés.
11.1 Lecture des valeurs paramétrées
► Si le bouton-poussoir [Mode/Enter] est appuyé brièvement, les paramètres sont
parcourus.
► Si le bouton-poussoir [Set] est appuyé brièvement, la valeur du paramètre
correspondante est affichée pendant 15 s. Après 15 s supplémentaires,
l’appareil se remet en mode Run.
11.2 Changement d‘unité d’affichage en mode Run
Si l‘affichage alternatif est sélectionné (
↔
; [SELd] = [P PU]) :
► Appuyer brièvement sur [Set].
> Affichage de la valeur de pulsation actuelle en % (p.ex.
Si l‘affichage de pression est sélectionné (
) pour 4 min.
; [SELd] = [P]) :
► Appuyer brièvement sur [Set].
> Affichage de la dérive de la pulsation du fonctionnement normal pour 4 min.
= faible dérive du fonctionnement normal.
= forte dérive du fonctionnement normal.
= dérive en dehors de la plage tolérée.
Si l‘affichage du bargraph est sélectionné (
; [SELd] = [Pu]) :
► Appuyer brièvement sur [Set].
> Affichage de la pression du système actuelle (p.ex.
24
) pour 4 min.
11.3 Messages d’erreur
[OL]
surpression (étendue de mesure dépassée)
[UL]
souspression (pression est inférieure à l’étendue de mesure)
[SC1]
court-circuit dans OUT1*
[SC2]
court-circuit dans OUT2*
[SC]
court-circuit dans les deux sorties*
[Err]
défaut interne, saisie non valable
*La sortie correspondante est désactivée tant que le court-circuit existe.
[SC1], [SC2], [SC] et [Err] sont indiqués même si l’affichage est désactivé.
FR
12 Plages de réglage
Valeur limite supérieure (SP2) / inférieure (rP2) pour la pression du système;
Valeur minimum (ASP) / maximum (AEP) de la sortie analogique pour la pression
du système
PIM094
PIM093
SP2
rP2
ASP
AEP
min
max
min
max
min
max
min
max
ΔP
bar
-0,96
25,00
-1,00
24,96
-1,00
18,74
5,24
25,00
0,02
PSI
-13,8
362,7
-14,4
362,1
-14,4
271,8
76,2
362,7
0,3
MPa
-0,096 2,500 -0,100 2,496 -0,100 1,874 0,524 2,500 0,002
bar
-0,98
10,00
-1,00
9,98
-1,00
7,50
1,50
10,00
0,01
PSI
-14,2
145,0
-14,5
144,7
-14,5
108,7
21,8
145,0
0,1
MPa
-0,098 1,000 -0,100 0,998 -0,100 0,750 0,150 1,000 0,001
ΔP = en pas de
Les paramètres pour le diagnostic de pompes
SEn1
Pu1
HSP1
LSP1
min
max
min
max
min
max
min
max
1
20
1
799,9
1,1
800
0
799,8
25
13 Réglages usine
Réglages usine
PUMP
SEn1
OU1
OU2
ASP
AEP
SP2
rP2
dAPu
HSP1
Pu1
LSP1
ds1
dr1
PumF
dAP
ds2
dr2
dAA
COF
Uni
SELd
dis
Réglage utilisateur
FAST
3
Fnc
I
0% VEM*
100% VEM*
25% VEM*
23% VEM*
3,0
800,0
640,0
480,0
0,0
0,0
3
0,06
0,0
0,0
0,00
0,0
bAr
P Pu
d2
* = la valeur en pourcentage indiquée de la valeur maxi de l‘étendue de mesure (VEM)
réglée en bar du capteur correspondant
Plus d’informations à www.ifm.com
26
FR
27

Manuels associés