▼
Scroll to page 2
of
102
Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / Cover_front_c.fm / 9/29/22 E720 – E720 A Le mode d’emploi actuel est accessible sous www.gigaset.com/manuals Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / Cover_front_c.fm / 9/29/22 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / user_guide_operating_steps.fm / 9/29/22 Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles. Touches Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 ou Touche Décrocher ou Touche Mains-Libres Touche Raccrocher à Touches de chiffres/lettres Touche de navigation bord Touche Messages Touche R Touche Astérisque/Étoile Touche Dièse OK, Précéd., Sélect., Modifier, Enreg., . . . Touches écran Procédures Exemple : activer/désactiver le décroché automatique Paramètres OK Téléphonie Modifier ( Représentation OK Décroché auto. = activé) Signification Chaque flèche entraîne une action. A l’état de repos, appuyer à droite sur la touche de navigation. Le menu principal s’ouvre. Avec la touche de navigation OK , sélectionner l’icône . Confirmer avec OK. Le sous-menu Paramètres s’ouvre. Téléphonie Avec la touche de navigation , sélectionner l'entrée Téléphonie. OK Confirmer avec OK. Le sous-menu Téléphonie s’ouvre. Décroché auto. La fonction d’activation/désactivation du décroché automatique s’affiche comme première option du menu. Modifier Activer ou désactiver avec Modifier. La fonction est activée /désactivée . 1 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 9/29/22 Contenu Contenu Présentation dans le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Base sans répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Base avec répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répertoire réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 14 19 25 30 34 35 36 Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répondeur local (le cas échéant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de l'accès rapide au répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 38 43 44 Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appel d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numérotation directe pour les cas d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnalités d'accessibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 45 47 49 51 53 53 54 56 57 59 62 Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement avec un routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation avec un système téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 65 67 68 68 2 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 9/29/22 Contenu Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 79 81 83 86 89 91 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. 3 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / overview_1.fm / 9/29/22 Aperçu Aperçu Combiné 9 1 2 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 3 10:30 INT 1 30 Jan 10 Appels 4 5 11 12 13 6 7 8 4 14 15 16 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / overview_1.fm / 9/29/22 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Aperçu 1 Touche de numérotation abrégée A / Touche SOS ( p. 45) Allumée : fonction SOS activée ; clignote : appel SOS démarré 2 Touches de numérotation abrégée B à D ( p. 15) 3 Barre d’état ( p. 89) Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone. 4 Touches écran ( p. 16) Différentes fonctions, selon la commande en cours d'utilisation 5 Touche Décrocher appui bref Accepter la communication ; composer le numéro affiché ; envoyer des SMS ; ouvrir la liste des numéros bis appui long Début de la composition du numéro 6 Touche de navigation / Touche de menu ( p. 16) Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les champs de saisie ; appeler les fonctions 7 Touche 1 appui long Sélectionner le répondeur/la messagerie externe 8 Touche Astérisque appui long Activation/désactivation des sonneries appui bref Ouverture du tableau des caractères spéciaux 9 Témoin lumineux (LED) Clignote : appel entrant 10 Touche Boost Lors de la communication, activer/désactiver la fonction Boost (volume combiné très élevé) ( p. 14) 11 Touche Messages ( p. 36) Accès au journal des appels et à la liste des messages ; Clignote : nouveau message vocal, nouvel appel, nouveau SMS, rendez-vous manqué 12 Touche Mains-Libres ( p. 24) appui long Commuter entre le combiné et le mode Mains-Libres ; accepter un appel ; composer le numéro affiché Allumée : mode Mains-Libres activé ; clignote : appel entrant 13 Touche Raccrocher / Touche Marche/Arrêt appui bref Arrêt de la communication ; annulation de la fonction ; retour au niveau précédent appui long Retour au mode Veille ; activer/désactiver le combiné 14 Touche Dièse / Touche de verrouillage appui long Verrouillage/déverrouillage du clavier ; insertion d'une pause pendant la numérotation Commuter entre l'utilisation de majuscules, minuscules et de chiffres appui bref 15 Touche R appui long Double appel (clignotement) 16 Microphone Lorsque plusieurs fonctions sont listées, la fonction des touches dépend de la situation. Votre appareil peut différer de la représentation par sa forme et sa couleur. 5 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / overview_2_A_Kombi.fm / 9/29/22 Base sans répondeur Base sans répondeur A Touche Inscription/Paging Recherche des combinés (Paging) : Inscrire des combinés et d’autres appareils DECT (répéteur par exemple) : appui bref appui long A La forme et la couleur de votre appareil peuvent être différentes de celles représentées. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Base avec répondeur A B C D E F G H 6 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / overview_2_A_Kombi.fm / 9/29/22 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Base avec répondeur A Touche Inscription/Paging Recherche des combinés (Paging) : Inscrire des combinés et d’autres appareils DECT (répéteur par exemple) : B Touches de volume ( = moins fort ; = plus fort) Pendant la lecture : régler le volume d’écoute Pendant un appel externe : modification du volume de la sonnerie C Touche Effacer Pendant la lecture : suppression du message en cours D Écran Allumé : Le répondeur est activé. Le nombre de messages enregistrés s'affiche. 00 clignote : Le répondeur enregistre un message. Clignote lentement : Nouveaux messages reçus. Le nombre de nouveaux messages s'affiche. 99 clignote rapidement : Le répondeur est plein. E Touche d'avance Pendant l’écoute des messages : passer au message suivant F Touche Retour Pendant la lecture (< 5 sec.) : retour au début du message Pendant l'écoute des messages (> 5 sec.) : réécouter les 5 dernières secondes Pendant la lecture : retour au début du message Pendant l'écoute de l'horodatage : revenir au message précédent G Touche Écoute/Pause Écouter de nouveaux messages : Pas de nouveaux messages : écouter les anciens messages ou interrompre la lecture H Touche Marche/Arrêt Activation/désactivation du répondeur : appui bref appui long appui bref appui bref appui long appui bref appui bref appui bref Si le répondeur est utilisé depuis un combiné ou s'il enregistre un message (00 clignote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base. 7 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / security.fm / 9/29/22 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils. L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas. Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé, numéros d'urgence inclus. Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé. Veillez à ce que les batteries ne soient pas court-circuitées par des objets dans le compartiment des batteries. Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion. Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain. Utiliser uniquement le bloc-secteur indiqué sur les appareils. Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible. Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique pourraient provoquer des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assistance technique pour réparation. Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mainslibres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants. Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste. 8 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / security.fm / 9/29/22 Consignes de sécurité Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du risque d'ingestion. Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion. En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un médecin. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical. Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »). 9 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / starting-A_Kombi.fm / 9/29/22 Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • • • • • • • une base, un bloc secteur pour la base, un cordon téléphonique, un combiné, un couvercle des batteries, deux batteries, un mode d’emploi Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C. Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante. Le support de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure des traces sur la zone de contact. Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil, ni à d’autres appareils électriques. Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides corrosifs. Cet appareil convient uniquement pour le montage à une hauteur max. de 2 m. Base L’écran de la base avec répondeur est protégé par un film. protection ! Brancher le câble téléphonique au bas de la base dans la prise 1 jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise 2 . Brancher le bloc-secteur 3 et la fiche du téléphone 4 . Appareil sans répondeur 2 3 10 Veuillez retirer le film de Appareil avec répondeur 1 1 4 4 2 3 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / starting-A_Kombi.fm / 9/29/22 Combiné Lors du raccordement à un routeur : Brancher le câble téléphonique dans la prise téléphone du routeur 5 . Appareil sans répondeur Appareil avec répondeur 5 5 Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de l'alimentation électrique pour fonctionner. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Combiné Raccorder le chargeur (s'il est fourni) Brancher le connecteur plat du bloc-secteur 1 . Brancher le bloc-secteur dans la prise de courant 2 . Retirer à nouveau le connecteur du chargeur : 4 2 1 Débrancher le bloc-secteur. Appuyer sur le bouton de déverrouillage 3 . Débrancher le connecteur plat 4 . 3 11 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / starting-A_Kombi.fm / 9/29/22 Combiné Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection ! Insertion des batteries Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batteries exploser. En outre, l’appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements. Placer les batteries (voir l’image pour le sens d’insertion +/-). Insérer le couvercle des piles par le haut. Fermer ensuite le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Ouvrir à nouveau le couvercle de batterie : Insérer un ongle dans l'encoche en haut au niveau du couvercle et pousser le couvercle vers le bas. Charger les batteries Charger complètement les batteries dans le chargeur avant le premier emploi. Les batteries sont complètement chargées lorsque l’icône représentant un éclair s’éteint sur l’écran. 8 - 10 h Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux. Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps. Si vous n’utilisez pas le combiné pendant plusieurs jours, désactivez-le. Si vous n’utilisez pas le combiné pendant plusieurs semaines, désactivez-le et retirez les piles. Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un combiné n'était pas inscrit (affichage Enregistrez combiné SVP), inscrire le combiné manuellement. 12 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / starting-A_Kombi.fm / 9/29/22 Combiné Modification de la langue d'affichage Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran. Appuyer sur la touche de navigation droite . Appuyer lentement et successivement sur les touches et Exemple . . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue para- Deutsch métrée (dans le cas présent : English) est marquée English ( = sélectionnée). Francais Choix d'une autre langue : Actionner la touche de navigation jusqu'à ce que la langue souhaitée soit marquée à l'écran, par exemple Francais appuyer sur la touche droite directement sous l'écran pour activer la langue. Retour à l'état de repos : Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Régler la date et l’heure Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. Appuyer sur la touche écran Dat./Hre ou, lorsque la date et l'heure sont déjà réglées : Paramètres OK Date/Heure Dat./Hre OK La position active de saisie clignote. Date/Heure Modifier la position de saisie : Date : Commuter entre les champs de saisie : 15.08.2022 Entrer la date : avec , saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres). Heure : 00:00 Entrer l'heure : avec , saisir les heures et les minutes (4 chiffres). Enregistrer les paramètres : Précéd. Enreg. Appuyer sur la touche écran Enreg.. . . . l'écran affiche Enregistré et un signal acoustique de confirmation est émis Retour à l’état de repos : Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée Le téléphone est maintenant prêt à fonctionner. 13 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / operating.fm / 9/29/22 Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Désactivation : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher . Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone. Activer ou désactiver le verrouillage du clavier : appuyer longuement sur la touche Verrouillage du clavier activé : l'écran affiche le symbole Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se réactive. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas accessibles. La touche SOS fonctionne même lorsque le clavier est verrouillé. Touche Boost Pendant une communication, régler le volume du combiné ou du haut-parleur au maximum (Boost). Activation/désactivation du Boost Appuyer sur la touche Boost du combiné . . . un symbole à l’écran affiche le statut Activé : Désactivé : Le réglage Boost n’est valable que pour la durée de la conversation. Ce réglage peut nuire à la santé des personnes aux capacités auditives normales ; il est uniquement destiné aux personnes malentendantes. Il peut amplifier les bruits parasites de la ligne téléphonique. 14 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / operating.fm / 9/29/22 Présentation du téléphone Touches de numérotation abrégée A à D Vous pouvez enregistrer des numéros d’appel importants sur les quatre touches de numérotation abrégée à . Vous sélectionnez le numéro enregistré en appuyant sur la touche de numérotation abrégée correspondante. La fonction SOS peut également être attribuée à la touche de numérotation abrégée ( p. 45). Affecter un numéro d’appel aux touches de numérotation abrégée Aucune fonction n'a encore été attribuée à la touche de numérotation abrégée. En mode veille, appuyer sur la touche de numérotation abrégée ( souhaitez attribuer une fonction Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Utiliser la touche Touche Avec à comme touche de numérotation abrégée : à ) à laquelle vous Modifier entrée OK : , entrer le numéro avec , entrer le prénom / le nom Enreg. ou sélectionner dans le répertoire : Appuyer sur la touche écran avec , sélectionner l’entrée avec , sélectionner le numéro le cas échéant OK . . . le numéro d’appel, le prénom et le nom sont repris du répertoire Enreg. Modification/suppression de l'attribution des touches de numérotation abrégée Accessibilité OK Touches d’appel direct sélectionner la touche de numérotation abrégée ( à OK avec , ) . . . l’affectation actuelle des touches s'affiche, par exemple : A:––– B : Marais, Paul C : 12345678 = la touche n’est pas encore attribuée = le numéro d’appel de l’appelant affiché est attribué à la touche = le numéro d’appel affiché est affecté à la touche , le nom n’est pas connu Modification de l'affectation Avec , sélectionner la touche Avec Options Modifier entrée OK , commuter entre les champs de saisie Avec , effacer les caractères présents Avec , entrer un nouveau nom ou un nouveau numéro d’appel Enreg. 15 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / operating.fm / 9/29/22 Présentation du téléphone Effacer l'affectation actuelle de la touche Avec , sélectionner la touche Uniquement la touche Options Effacer entrée : attribuer la fonction SOS à une touche OK p. 45 Touche de navigation La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation. Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche) par exemple pour « appuyer à droite sur la touche de navigation ». Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 En veille Ouvrir le menu principal Ouverture du répertoire Ouverture de la liste des combinés Réglage du volume du combiné et du dispositif Mains-Libres En communication Ouverture du répertoire Désactivation du microphone Activation d'un double appel interne Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains-Libres Touches écran Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte. Précéd. Fonctions en cours des touches écran Enreg. Touches écran Icônes des touches écran p. 89 La fonction messages est toujours prédéfinie pour la touche écran de droite en mode veille. Vous pouvez modifier l'affectation de la touche écran gauche. 16 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / operating.fm / 9/29/22 Présentation du téléphone Navigation par menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Sélectionner/valider les fonctions Confirmer la sélection avec OK Retour au niveau de menu précédent avec Précéd. Passer en mode veille avec (appui long) Activation/désactivation de la fonction avec Modifier activé Activation/désactivation de l'option avec Sélect. / désactivé sélectionné / non sélectionné Menu principal Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 En mode veille : Appuyez sur la touche de navigation droite avec la touche de navigation , sélectionner le sous-menu OK Exemple Vous pouvez définir les sous-menus devant être affichés ( p. 50). Liste d’appels Précéd. OK Sous-menus Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes. La sélection courante est représentée en grand sur fond orange. Accéder à une fonction : sélectionner la fonction avec la touche de navigation OK Date/Heure Ecran Appuyer sur la touche écran Précéd.. Langue ou Réglages , Retour au niveau de menu précédent : Exemple Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher Enregistrement Précéd. OK Retour au mode veille Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée Si aucune touche n’est actionnée, l’affichage passe automatiquement en mode veille au bout de 2 minutes. 17 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / operating.fm / 9/29/22 Présentation du téléphone Saisir du texte Position de saisie Sélectionner le champ de saisie avec . Dans le champ de saisie actif, le curseur clignote, le titre et le texte entré sont affichés en orange et en grand. Déplacer la position du curseur avec Correction des erreurs de saisie Effacer un caractère avant le curseur : Effacer des mots avant le curseur : . Exemple Nouvelle entrée Prénom : (appui bref) (appui long) Hélène| Nom : Abc ‚ Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre Enreg. et et à la touche . Dès qu'une touche est actionnée, les caractères possibles s'affichent au bas de l'écran. Le caractère sélectionné s'affiche. • Sélectionner des lettres/chiffres : Appuyer plusieurs fois consécutivement et brièvement sur la touche • Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : Appuyer sur la touche Dièse Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après un espace sont inscrites automatiquement en majuscules. • Saisie de caractères spéciaux : Appuyer sur la touche Astérisque avec , naviguer jusqu'au caractère souhaité Insérer Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Saisie des lettres/caractères La disponibilité des caractères spéciaux dépend de la langue réglée. 18 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appeler Avec , entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher ou appuyer longuement sur la touche Décrocher Interrompre la composition : avec , entrer le numéro appuyer sur la touche Raccrocher Informations sur la présentation du numéro : p. 25 Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour l'allumer. Les touches numérotées sont affichées à l'écran pour la numérotation, les autres touches n'ont pas d'autre fonction dans ce contexte. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Composer un numéro à partir du répertoire Avec , ouvrir le répertoire avec , sélectionner la saisie appuyer sur la touche Décrocher Si plusieurs numéros sont répertoriés : Avec , sélectionner le numéro appuyer sur la touche Décrocher . . . le numéro est composé Pour un accès rapide (numérotation abrégée) : Attribuer des numéros du répertoire aux touches écran ou numérotées. Composer un numéro à partir de la liste de numéros bis La liste des numéros bis contient les 20 derniers numéros composés. Appuyer brièvement sur la touche Décrocher avec , sélectionner l'entrée . . . la liste des numéros bis s'ouvre appuyer sur la touche Décrocher Si un nom s'affiche : Afficher . . . le numéro s'affiche le cas échéant, parcourir les numéros avec pour le numéro d'appel souhaité, appuyer sur la touche Décrocher 19 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22 Utilisation du téléphone Gestion de la liste des numéros bis Appuyer brièvement sur la touche Décrocher avec , sélectionner l'entrée . . . la liste des numéros bis s'ouvre Options . . . options possibles : Copier l'entrée dans le répertoire : Copier vers répert. OK Copier un numéro affiché : Afficher le numéro OK avec modifier ou compléter le cas échéant enregistrer comme nouvelle entrée dans le répertoire Supprimer l’entrée sélectionnée : Effacer entrée OK Supprimer toutes les entrées : Effacer liste OK Numérotation à partir d'une liste d'appels Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Les listes d'appels ( p. 35) contiennent les derniers appels reçus, sortant et manqués. Liste d’appels sélectionner l'entrée OK avec , sélectionner la liste OK avec , appuyer sur la touche Décrocher Les listes d'appels peuvent être ouvertes directement à l'aide de la touche écran Appels lorsque cette touche est occupée en conséquence. La Liste Appels manqués peut également être ouverte à l'aide de la touche Messages . Appel direct Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro enregistré. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique. Exemple 07:15 Activer le mode appel direct : Fonctions suppl. OK avec avec , activer Activation , saisir le numéro OK Appel direct Destinataire Appel direct activé direct activé s'affiche Interruption de la numérotation : Raccrocher . 20 22 Fév Enreg. . . . en mode veille, l'appel Effectuer un appel direct : Appuyer sur une touche quelconque . . . le numéro enregistré est sélectionné Quitter le mode d'appel direct : INT 1 0891234567 Arrêt Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche Dièse de manière prolongée Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22 Utilisation du téléphone Entrer une pause interchiffre pendant la composition d’un numéro Appuyer sur la touche Dièse de manière prolongée . . . l’écran affiche un P Appels entrants Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche Décrocher/Mains-Libres ( / ). En cas d’activation, le témoin lumineux (LED) clignote également en haut sur le combiné. Prise d'appel : • Appuyer sur la touche Décrocher • Si Décroché auto. est activé : Retirer le combiné du chargeur • Sur un système avec répondeur : Transférer au répondeur : Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Désactiver la sonnerie : affiché à l'écran Silence . . . l'appel ne peut être accepté qu'aussi longtemps qu'il est Informations sur l'appelant Le numéro de l'appelant est transmis ( p. 25). Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire local, son nom s’affiche. Accepter/refuser un signal d’appel Un signal d'appel indique un appel pendant une conversation externe. Le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche si le numéro d'appel est transmis. • Refus d’appel : Options Rejeter appel atten. OK • Prise d'appel : Accept. parler avec le nouvel appelant. La communication qui était en cours est mise en attente. • Terminer la communication, reprendre une communication en attente Appuyer sur la touche Raccrocher . 21 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22 Utilisation du téléphone Appel interne Plusieurs combinés sont inscrits sur la base ( Appuyer brièvement sur la touche est identifié par < avec p. 65). . . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné , sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel général) appuyer sur la touche Décrocher Accès rapide pour appel général : ou Appuyer brièvement sur la touche appuyer longuement sur la touche Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont gratuites. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Vous entendez la tonalité « occupé » si : • une connexion interne est déjà occupée, • le combiné appelé n'est pas disponible (désactivé, hors de portée), • la communication interne n'est pas prise dans un délai de 3 minutes. Double appel interne / Transfert interne Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant interne ou réaliser un double appel : . . . la liste des combinés s'affiche avec , sélectionner le combiné ou Appel génér. OK . . . les participants internes/externes sont appelés . . . options possibles : Réaliser un double appel : Etre en communication avec le correspondant interne Revenir au correspondant externe : Options Fin comm. active OK Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde : Annoncer la communication externe appuyer sur la touche Raccrocher Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde : Appuyer sur la touche Raccrocher . . . la communication externe est immédiatement renvoyée. Si le correspondant interne ne répond pas ou si sa ligne est occupée, l'appel externe vous est automatiquement renvoyé. Terminer l'appel interne lorsque le correspondant interne ne répond pas ou est occupé : Fin . . . Vous revenez à la conversation externe 22 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22 Utilisation du téléphone Mise en place d’un va-et-vient/d’une conférence Vous êtes en communication et une autre communication est mise en attente. Les deux correspondants sont affichés à l’écran. • Va-et-vient : Avec la touche , basculer entre les deux correspondants • Conférence à trois : Confér. • Fin de la conférence : Fin conf. . . . vous êtes à nouveau en communication avec le participant externe avec la touche , permuter entre les deux participants Les autres interlocuteurs terminent la participation à la conférence avec la touche . Raccrocher Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Accepter/refuser un signal d’appel Un appel externe pendant une conversation interne est signalé par un signal d'appel. Si le numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche à l'écran. • Refus d’appel : Refuser Le signal d'appel est désactivé. L'appel est signalé sur les autres combinés inscrits. • Prise d'appel : Accept. . . . Vous parlez avec le nouveau correspondant, la conversation précédente est mise en attente. Signal d'appel interne pendant une communication externe Si un abonné interne essaie de vous appeler pendant une communication interne ou externe, cet appel s'affiche à l'écran (Appel en attente). • Terminer l'affichage : Appuyer sur une touche de votre choix. • Prise d’un appel interne : Terminer la communication en cours. L'appel interne est signalé comme d'habitude. Vous pouvez l'accepter. Participation à une communication externe Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence). La fonction Intrusion INT est activée. Activation/Désactivation de l'intrusion interne Paramètres Modifier ( OK Téléphonie OK Intrusion INT = activé) Intrusion interne La ligne est occupée par une communication externe. Un message vous l'indique à l'écran. Vous pouvez participer à la communication externe en cours. Appuyer longuement sur la touche du second combiné un signal sonore . . . tous les correspondants entendent par le biais 23 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / telephony.fm / 9/29/22 Utilisation du téléphone Fin de l'intrusion Appuyer sur la touche . . . Tous les participants entendent un bip sonore En communication Mode Mains-Libres Activer ou désactiver le mode Mains-Libres pendant une communication, l’établissement de la connexion et l’écoute du répondeur (dans le cas d’un système avec répondeur local) : Appuyer sur la touche Mains-Libres Placer le combiné sur le chargeur pendant une communication : Appuyer sur la touche Mains-Libres chargeur et la maintenir enfoncée maintenir la touche Mains-Libres placer le combiné sur le enfoncée pendant 2 secondes supplé- Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 mentaires Volume de la communication Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, combiné ou micro-casque) : Appuyer sur la touche de navigation Fonction Boost (très élevé) : avec , régler le volume Enreg. Appuyer sur la touche Boost sur le côté droit du combiné Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si Enreg. n’est pas actionné. Le réglage Boost n’est valable que pour la durée de la conversation. Désactivation du microphone Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus. Activer/désactiver le microphone durant un appel : 24 appuyer sur la touche de navigation . Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / netservices.fm / 9/29/22 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Les services réseau dépendent de votre opérateur (Service-Provider ou installation téléphonique) et doivent être souscrits auprès de celui-ci. Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de votre opérateur. En cas de problème, contacter l'opérateur. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Pour les services réseau, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau. Il existe deux types de services réseau : • Les services activés en mode veille pour l'appel suivant ou pour tous les appels suivants (« Appels masqués » par exemple). Ils sont activés/désactivés via le menu Sélectionner Services. • Services réseau qui s’activent durant une conversation externe (par exemple : double appel, va-et-vient avec deux interlocuteurs, mise en place d’une conférence). Ils sont disponibles durant une conversation externe comme option ou via une touche écran (par exemple Dble app., Conférence). Pour activer/désactiver les caractéristiques un code est envoyé sur le réseau téléphonique. Après avoir entendu une tonalité de confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche . Une reprogrammation de ces services est impossible. Présentation du numéro Lors d'un appel, le numéro de l'appelant est présenté (CLI = Calling Line Identification) et peut être affiché sur l'écran de l'appelé (CLIP = CLI Presentation). Si la présentation du numéro est supprimée, le numéro ne s'affiche pas chez l'appelant. L'appel est anonyme (CLIR = CLI Restriction). Affichage du numéro d'appels entrants Avec présentation du numéro Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche. Sans présentation du numéro L'affichage du nom et du numéro est remplacé par : • Externe : aucun numéro n'est transféré. • Appel masqué : l’appelant désactive l’affichage de son numéro. • Indisponible : l'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro. 25 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / netservices.fm / 9/29/22 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Présentation du numéro en présence d'appels sortants Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. Sélectionner Services ( OK Ts appels anon. Modifier = activé) Désactivation de la présentation du numéro pour le prochain appel Sélectionner Services le numéro avec OK App. suiv. anonyme OK saisir Numérot. . . . la connexion est établie sans présentation du numéro CNIP (Calling Name Identification Presentation) Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Le nom enregistré et éventuellement d'autres informations de l'appelant sont affichés en plus du numéro. Si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom de l'entrée du répertoire s'affiche à la place du numéro. Signal d’appel lors d’une communication externe Pendant une communication externe, le signal d'appel indique un autre appel externe. Si le numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant est affiché. Appel en attente Refuser un signal d'appel : Options Rejeter appel atten. rejeté entend la tonalité « occupé ». OK . . . l'appelant 1234567 Accepter un signal d’appel : Accept. Après avoir accepté la communication en attente, il vous est possible de basculer d'un appel à l'autre (Va-et-vient p. 28) ou de parler simultanément avec les deux correspondants (Conférence p. 29). Accept. Options Activation/désactivation du signal d'appel Sélectionner Services OK Appel en attente , sélectionner Act. ou Dés. Activer/désactiver : Statut : avec Envoi Activer : Le signal d'appel est activé ou désactivé pour tous les combinés inscrits. 26 OK . . . puis Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / netservices.fm / 9/29/22 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Rappel En cas d'occupation/non-réponse Si un interlocuteur n'est pas joignable, vous pouvez paramétrer un rappel. • En cas d'occupation : Rappel dès que le correspondant appelé a terminé son appel. • En cas de non-réponse : Rappel lancé dès que la personne appelée téléphone. Activation du rappel automatique Options Rappel OK appuyer sur la touche Raccrocher Suppression du rappel de manière anticipée Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Sélectionner Services OK Supp. Rappel Auto OK . . . Vous entendez une tonalité de confirmation du réseau téléphonique Actionner la touche Raccrocher Un seul rappel peut être actif. L'activation d'un rappel efface automatiquement un rappel éventuellement actif. Le rappel automatique ne peut être effectué que sur le combiné qui l'a activé. Si le rappel est déjà signalé avant que vous puissiez le supprimer : touche Raccrocher Actionner la Rappel automatique d'un appel manqué (si disponible) Rappeler automatiquement le numéro du dernier appel manqué, même si ce dernier ne s'affiche pas. Sélectionner Services OK Rappel Auto OK Renvoi d’appel Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne. Sélectionner Services OK Renvoi d’appel OK . . . puis , sélectionner Act. ou Dés. Activer/désactiver : Statut : avec Composer le numéro pour le renvoi : Numéro entrer le numéro avec Définir le moment du renvoi : Quand sélectionner le moment du renvoi d'appel avec Activer : Tous les appels : les appels sont renvoyés immédiatement. Sans réponse : les appels sont renvoyés si personne ne décroche au bout de plusieurs sonneries. Ligne occupée : les appels sont renvoyés lorsque la ligne est occupée. Envoi 27 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / netservices.fm / 9/29/22 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Une connexion est établie avec le réseau téléphonique . . . une tonalité de confirmation du réseau retentit appuyer sur la touche Raccrocher Des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d’appel. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau. Communication avec trois abonnés Double appel Appeler un deuxième correspondant externe au cours d'une communication externe. Le premier appel est mis en attente. Dble app. entrer le numéro du deuxième interlocuteur avec . . . la conversation est mise en attente, le numéro du deuxième interlocuteur est composé Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Le correspondant ne répond pas : Fin Fin du double appel Options Fin comm. active OK . . . la liaison avec le premier interlocuteur est réactivée Double appel Destinataire : 12 En attente : 025167435 Fin Options ou Appuyer sur la touche Raccrocher . . . le premier correspondant vous rappelle Va-et-vient Passer d'un appel à l'autre. L’autre communication est mise en attente. Pendant une conversation externe, appeler un deuxième correspondant (double appel) ou accepter un signal d'appel . . . l'écran affiche les numéros ou les noms des deux correspondants, le correspondant actuel est identifié par . Basculer entre les correspondants à l'aide de la touche de navigation Arrêt momentané d'une communication active Options Fin comm. active l'autre interlocuteur est réactivée Va et vient 1234567 025167435 08:15 Conférence OK . . . la liaison avec ou 28 Appuyer sur la touche Raccrocher . . . l'autre correspondant vous rappelle Options Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / netservices.fm / 9/29/22 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Conférence Converser avec deux abonnés en même temps. Appeler un deuxième correspondant (double appel) au cours d'une communication ou accepter un signal d'appel . . . puis Activer la conférence : Confér. . . . tous les correspondants peuvent s'entendre et communiquer Revenir au va-et-vient : Fin conf. . . . vous êtes de nouveau en communication avec le correspondant avec lequel vous aviez commencé la conférence Mettre fin à la communication avec les deux correspondants : Appuyer sur la touche Raccrocher Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Chaque correspondant peut quitter la conférence en appuyant sur la touche ou en raccrochant le combiné. Raccrocher 29 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / directory.fm / 9/29/22 Répertoire Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Ouvrir le répertoire En mode veille, actionner brièvement la touche de navigation ou Répertoire du combiné OK Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Entrées du répertoire Nombre d'entrées : jusqu'à 200 Informations : Prénom et nom, jusqu'à trois numéros d'appel, date d'anniversaire avec signalisation, sonnerie VIP avec symbole VIP, annonce à énoncer lors de la navigation dans le répertoire ou en cas d’appels entrants Longueur des entrées : Numéros : max. 32 chiffres Prénom, nom : max. 16 caractères Créer une entrée <Nouv. entrée> OK avec , commuter Exemple entre les champs de saisie Noms : avec Nouvelle entrée Prénom : , entrer le prénom et/ou le nom Numéros : Tél. 1 - Type avec , sélectionner le type de numéro (Dom., Bur. ou Port.) avec , entrer le numéro Robert| Nom : Abc Saisie de numéros supplémentaires : avec , basculer ‚ entre les champs de saisie Tél. 1 - Type / Tél. 2 - Type / Tél. 3 - Type avec Enreg. , entrer le numéro Anniversaire : avec , activer/désactiver Anniversaire entrer la date et l'heure avec sélectionner le type de signalisation (Visuel seulement ou une sonnerie) avec Mélodie (VIP) : avec , sélectionner la sonnerie devant signaler l'appel de l'interlocuteur . . . si une Mélodie (VIP) est attribuée, l'entrée dans le répertoire est complétée avec le symbole . Enregistrer une entrée : 30 Enreg. , Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / directory.fm / 9/29/22 Répertoire Une entrée est uniquement valable lorsqu'elle contient au moins un numéro. Pour Mélodie (VIP) : le numéro de l'appelant doit être présenté. Recherche/sélection d'une entrée du répertoire avec , naviguer jusqu'au nom cherché ou avec , entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au premier nom avec ces lettres avec , naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée le cas échéant actionner longuement la touche Parcourir rapidement le répertoire : Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Si vous avez enregistré une annonce pour le contact, celle-ci sera lue dès que vous sélectionnez le contact. Afficher/modifier une entrée avec être modifié , sélectionner l'entrée Afficher avec , sélectionner le champ devant Options Modifier entrée Modifier ou avec , sélectionner l'entrée Effacer des entrées Effacer une entrée : entrée Supprimer toutes les entrées : avec OK , sélectionner l'entrée Options Effacer liste OK Options OK Effacer Oui Enregistrer une annonce pour les appels entrants Vous pouvez enregistrer une annonce pour une entrée dans le répertoire, par exemple le nom du contact. Cette annonce est lue lorsque vous sélectionnez le contact dans le répertoire ou en cas de réception d’un appel de ce contact. Lire l’annonce lors de la sélection du contact dans le répertoire : • La fonction Accessibilité Lire les contacts est activée. Lire l’annonce en cas d’appel entrant : Énoncé de l’appel. est activée. • La fonction Accessibilité avec l’annonce: OK , sélectionner l’entrée Options Annonce Énoncer le texte de l’annonce (max. 8 sec.) OK Enregistrer Enreg. 31 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / directory.fm / 9/29/22 Répertoire Vérification/modification/suppression d’une annonce : avec , sélectionner l’entrée Écouter l'annonce : Modifier l’annonce : Effacer l'annonce : Options Annonce OK Lire l’annonce OK Lire l’annonce OK Nouvelle Oui l’annonce Enreg. Supprimer l’annonce OK Oui Énoncer le texte de Ordre de tri Les entrées du répertoire peuvent être classées par nom ou prénom. Options Trier par nom / Trier par prénom Si une entrée ne contient aucun nom, le numéro standard est affiché dans le champ Nom. Ces entrées sont placées au début de la liste, quel que soit le type de tri. L'ordre de tri est le suivant : Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Espace | Chiffres (0-9) | Lettres (alphabétiques) | Autres caractères. Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire Options Mémoire dispo. OK Récupérer le numéro dans le répertoire Copier des numéros dans le répertoire : • depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis • depuis le texte d'un SMS • lors de la composition d'un numéro Le numéro est affiché ou marqué. Appuyer sur la touche écran possibles : Créer une nouvelle entrée : <Nouv. entrée> OK avec l'entrée Enreg. ou Options Copier vers répert. , sélectionner le type de numéro OK . . . options OK compléter Ajouter le numéro à une entrée existante : sélectionner l'entrée avec OK sélectionner le type de numéro avec OK . . . le numéro est entré ou une demande de remplacement d'un numéro existant s'affiche le cas échéant, répondre à la demande avec Oui/Non Enreg. 32 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / directory.fm / 9/29/22 Répertoire Transmettre une entrée/le répertoire Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base. L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire. Un appel externe interrompt le transfert. Seule la date d'anniversaire est transférée. Les deux combinés supportent les vCards • Aucune entrée avec le nom présente : Une nouvelle entrée est générée. • Entrée déjà présente avec le nom : L'entrée est complétée par les nouveaux numéros. Si l'entrée contient plus de numéros que le récepteur ne le permet, une autre entrée portant le même nom est créée. Le combiné récepteur ne prend pas en charge les vCards Une entrée spécifique est créée et envoyée pour chaque numéro. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Le combiné émetteur ne prend pas en charge les vCards Une nouvelle entrée est établie au niveau du combiné récepteur, le numéro transmis est repris dans le champ Téléph. (Maison). S'il existe déjà une entrée avec ce numéro. l'entrée transférée est rejetée. Transfert d'entrées spécifiques sélectionner l'entrée souhaitée avec vers combiné INT OK Options Copier entrée sélectionner le combiné récepteur avec OK OK . . . l'entrée est transférée Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée : Actionner Oui ou Non Avec vCard via SMS, envoyer des entrées de répertoire par SMS au format vCard. Avec ->Répert. réseau envoyer des entrées de répertoire vers un répertoire réseau. Transfert de l'intégralité du répertoire Options Copier liste combiné récepteur avec OK vers combiné INT OK sélectionner le OK . . . les entrées sont transférées successivement 33 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / directory.fm / 9/29/22 Répertoire réseau Transfert d'une vCard avec Bluetooth Transférer les entrées du répertoire au format vCard, par exemple pour échanger des entrées avec votre téléphone portable. Le mode Bluetooth est activé. L'autre combiné/téléphone mobile dispose de Bluetooth. le cas échéant, sélectionner l'entrée avec Copier liste Options Copier entrée / vCard via Bluetooth . . . la liste Périphériques connus s'affiche tionner l'appareil avec sélec- OK Réception d'une vCard via Bluetooth Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Si un appareil de la liste Périphériques connus envoie une vCard à votre combiné, une entrée du répertoire est automatiquement générée et un message s'affiche à l'écran. L'appareil émetteur n'est pas dans la liste : avec , entrer le code PIN de l'appareil Bluetooth émetteur OK . . . la vCard transférée est disponible sous forme d'entrée du répertoire Répertoire réseau Le répertoire réseau (NAB) est un répertoire stocké chez votre opérateur. Il est possible d'enregistrer des numéros importants dans le répertoire réseau et d'appeler des entrées depuis chaque téléphone. Créer des entrées dans le répertoire réseau : toire réseau. Envoyer une entrée du répertoire local au réper- Accès au répertoire réseau Appuyer longuement sur la touche de navigation Le mode mains-libres est automatiquement activé et le numéro du répertoire réseau est immédiatement composé. Modification de l'accès au répertoire réseau Paramètres l'accès avec Téléphonie modifier le numéro affiché avec Répertoire réseau (max. 16 caractères) sélectionner Enreg. Pour plus d'information sur votre répertoire réseau, veuillez contacter votre opérateur. 34 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / call_list.fm / 9/29/22 Listes des appels Listes des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des listes. Entrée de journal Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de journal : • Le type de liste (en haut de l'écran) • Icône du type d'entrée : Exemple Tous appels Appels manqués Black, Sophie 30.01. 10:30 Appels acceptés Appels sortants (liste des numéros bis) Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Appel sur le répondeur (uniquement sur un système avec répondeur local) • Numéro de l'appelant : Si le numéro est enregistré dans le réper- Afficher Options toire, le nom du contact et le type de numéro ( Téléph. (Maison), Téléph. (Bureau), Téléph. (Mobile)) s'affichent. Dans le cas des appels manqués, le nombre d'appels du numéro est également indiqué entre crochets. • La date et l'heure de l'appel (en fonction du réglage) Ouvrir le journal des appels A l'aide de la touche écran : Avec le menu : Appels avec , sélectionner la liste OK Liste d’appels OK avec liste OK Via la touche Messages (appels manqués) : Appuyer sur la touche Messages OK , sélectionner la App. manqués: Rappel de l'appelant depuis le journal des appels Liste d’appels sélectionner l'entrée OK avec , sélectionner la liste OK avec , Appuyer sur la touche Décrocher Autres options Liste d’appels OK avec , sélectionner la liste possibles : , sélectionner l'entrée Afficher les entrées : avec Enregistrer le numéro dans le répertoire : avec , sélectionner l'entrée répert. OK OK . . . options Afficher Options Copier vers 35 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / call_list.fm / 9/29/22 Listes de messages Numéro dans la liste des numéros bloqués : avec , sélectionner l'entrée Options Copier - Liste Noire OK Demander des renseignements SMS sur le numéro d'appel (payant le cas échéant) : avec , sélectionner l'entrée Options Interrog. SMS OK avec , sélectionner l'entrée Options Effacer entrée Effacer l'entrée : Effacer la liste : OK Options Effacer liste OK Oui Listes de messages Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur le répondeur/ la messagerie externe, les SMS reçus et les rendez-vous manqués sont enregistrées dans la liste des messages et peuvent être affichées à l’écran du combiné. Dès réception d’un nouveau message, une tonalité d'avertissement retentit. En outre, la touche Messages clignote (si elle est activée). Les symboles indiquant le type de message et le nombre de nouveaux messages sont affichés en mode veille. Exemple Notification pour types de messages suivants présents : 07:15 sur le répondeur/la messagerie externe dans la liste des appels manqués INT1 14 Oct dans la liste de réception des SMS dans la liste des rendez-vous manqués L'icône de la messagerie externe est toujours affichée lorsque le numéro d'appel est enregistré sur le téléphone. Les autres listes s'affichent uniquement lorsqu'elles contiennent des messages. Affichage des messages : 02 10 09 08 Appels Exemple Appuyer sur la touche Messages . . . La liste Messagerie: est toujours affichée. Les autres listes ne s’affichent que lorsqu'elles contiennent des messages. Alarmes manq. : (1) Le nombre de messages apparaît entre parenthèses. App. manqués: (3) Avec , sélectionner la liste messages sont listés Messagerie: (0) Rép.: (5) Précéd. OK OK . . . les appels et les Messages & Appels Messagerie externe : Le numéro du répondeur réseau est composé. La liste de messages contient une entrée pour chaque répondeur affecté au combiné, par exemple pour le répondeur local (si disponible) ou pour une messagerie externe. 36 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / call_list.fm / 9/29/22 Listes de messages Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types de message. En mode veille : Appuyer sur les touches Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 l'écran affiche le chiffre 9 avec ... Système , sélectionner le type de messages : Messages sur la messagerie externe 975 SET : Appels manqués [0] Nouveaux SMS Messages présents sur le répondeur (unique- ment sur un système avec répondeur local) Le chiffre 9 s’affiche suivi de la saisie (975 par ex.), le réglage Précéd. OK actuel clignote dans le champ de saisie pour le type de message sélectionné (par exemple 0) avec , régler la configuration des nouveaux messages : La touche Messages clignote La touche Messages ne clignote pas Confirmer le réglage souhaité avec OK ou en l'absence de modifications, vous revenez au mode veille : Précéd. 37 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22 Répondeur local (le cas échéant) Répondeur Répondeur local (le cas échéant) Activation/désactivation du répondeur Le répondeur dispose des modes suivants : Enr&Rép. L'appelant entend une annonce et peut ensuite laisser un message. Rép. simple L'appelant entend une annonce mais ne peut pas laisser de message. Alternance Le mode commute en fonction du temps entre Enr&Rép. et Rép. simple. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Répondeur OK Activation OK . . . puis , sélectionner Act. ou Dés. Activer/désactiver : Activation : avec Mode sélectionner le mode avec Régler le mode : Réglage horaire pour le mode Alternance : avec , commuter entre Enregistr. de et Fin enregistr. à avec , entrer les heures/minutes pour le début et la fin de la période (4 chiffres). Vous devez régler l'heure. Enregistrer les paramètres : Enreg. Utilisation avec le combiné Écoute des messages Appuyez sur la touche de manière prolongée La touche 1 est occupée par le répondeur. ou Appuyer sur la touche Messages Rép.: OK ou Répondeur OK Écouter messages Répondeur (lorsqu’une messagerie interne est configurée) OK avec , sélectionner OK Le répondeur lance immédiatement la lecture des messages. Les nouveaux messages sont lus en premier. 38 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22 Répondeur local (le cas échéant) Actions pendant l'écoute • • • • • • Arrêter l'écoute : Appuyer sur / ou via la touche écran : Options Reprendre l’écoute : Appuyer à nouveau sur / ou via la touche écran : Suite Revenir au début du message en cours : Appuyer sur la touche Répéter les 5 dernières secondes du message : Appuyer sur la touche Passer au message suivant : ou appuyer sur la touche Pendant l'écoute de l'horodatage : revenir au message précédent. ou appuyer sur la touche • Pendant l'écoute de l'horodatage : passer au message suivant. Appuyer sur la touche • Marquage d'un message comme « nouveau » : Appuyer sur la touche ou à l'aide de la touche écran Options Marquer > Nouveau OK Un « ancien » message déjà écouté peut s'afficher de nouveau comme « nouveau » message. La touche du combiné clignote. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 • Enregistrement dans le répertoire du numéro affiché : répert. Options Copier vers compléter avec l'entrée • Effacer certains messages : Effacer ou appuyer sur la touche • Effacer tous les anciens messages : Options Eff. ancienne liste OK Oui Interception d'un appel arrivant sur le répondeur Intercepter un appel pendant son enregistrement sur le répondeur ou lorsque vous utilisez l'interrogation à distance. Appuyer sur la touche Décrocher ou sur la touche Écran Accept. . . . l'enregistrement est interrompu . . . parler avec l'appelant Si 3 secondes ont déjà été enregistrées lors de la prise de l'appel, le message est enregistré. La touche Messages clignote sur le combiné. Renvoi d'appel vers le répondeur Un appel externe est signalé sur le combiné. Le répondeur est activé, non attribué et un espace de stockage est encore disponible. Appuyer sur la touche écran . . . le répondeur démarre immédiatement en mode Répondeur enregistreur et accepte l'appel. Le délai défini pour le déclenchement du répondeur ( p. 43) est ignoré 39 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22 Répondeur local (le cas échéant) Enregistrement de conversation Enregistrer un appel externe à l’aide du répondeur Informez votre interlocuteur que vous enregistrez la conversation. Options Enregist.conv. OK . . . l'enregistrement est signalé à l'écran par un message et placé dans le journal du répondeur comme nouveau message Terminer l'enregistrement : Fin Activation/désactivation du filtrage des appels Pendant l'enregistrement d'un message, vous pouvez écouter ce dernier sur le haut-parleur du combiné : Activation/désactivation permanente du filtrage des appels : Répondeur OK Filtrage d’appel Modifier ( = activé) . . . le filtrage des appels est activé ou désactivé pour tous les combinés inscrits Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Désactivation de l'écoute en tiers pour l'enregistrement en cours : Appuyer sur la touche écran Silence ou la touche Raccrocher avec prendre l'appel Interrogation à distance Interroger ou activer le répondeur depuis un autre téléphone (par exemple hôtel, téléphone mobile). Le code PIN doit être modifié et différent de 0000 et l’autre poste téléphonique doit fonctionner en fréquence vocale (FV). Activation du répondeur Appeler le téléphone et laisser sonner jusqu'à l'annonce « Veuillez entrer le code PIN » (env. 50 secondes) avec , saisir le code PIN système du téléphone en moins 10 secondes . . . le répondeur est activé, la durée d'enregistrement restante est indiquée, les messages sont lus Code PIN incorrect ou la saisie est trop longue (plus de 10 secondes) : La ligne est interrompue. Le répondeur reste désactivé. Il n'est pas possible de désactiver le répondeur à distance. 40 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22 Répondeur local (le cas échéant) Interroger le répondeur Le répondeur est activé. Appeler la ligne téléphonique pendant l'annonce, appuyer sur la touche du texte de l'annonce est interrompue saisir le code PIN système . . . la lecture Le système indique la présence éventuelle de nouveaux messages. L'écoute des messages commence. L’utilisation du répondeur se fait avec les touches suivantes : Pendant l'écoute de l'horodatage : revenir au message précédent. Pendant l’écoute des messages : revenir au début du message en cours. Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer à nouveau sur la touche. La connexion est interrompue après une pause d’environ 60 secondes. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Passer au message suivant. Réécouter les 5 dernières secondes du message. Pendant l’écoute des messages : suppression du message en cours. Marquer le message écouté comme « nouveau ». La lecture du message suivant commence. La durée d'enregistrement restante est indiquée pendant le dernier message. Fin de l'interrogation à distance Appuyer sur la touche Raccrocher ou raccrocher le combiné. Le répondeur interrompt la communication dans les cas suivants : • Le PIN système entré n’est pas valide. • Aucun message n’est enregistré sur le répondeur. • Après l’annonce de la durée d’enregistrement restante. 41 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22 Répondeur local (le cas échéant) Paramètres Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple Le téléphone est fourni avec une annonce standard pour les modes répondeur enregistreur et répondeur simple. Si aucune annonce personnalisée n'est enregistrée, l'annonce standard correspondante est utilisée. Répondeur OK Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Enreg. annonce et Enreg. ann. RSimple Annonces OK OK OK avec , commuter entre enregistrer une annonce (au moins 3 secondes) . . . options possibles : Finaliser et sauvegarder l'enregistrement : Fin . . . l'annonce est rejouée pour vous permettre de la contrôler Répéter l'enregistrement : Nouveau Interruption de l’enregistrement : Appuyer sur la touche Raccrocher ou Précéd. Recommencer l'enregistrement : OK L'enregistrement se termine automatiquement au bout de 170 secondes ou si vous arrêtez de parler pendant plus de 2 secondes. En cas d'annulation d'un enregistrement, l'annonce standard est de nouveau utilisée. Si la mémoire du répondeur est pleine, l'enregistrement ne démarre pas ou est interrompu. Effacer les anciens messages . . . le répondeur revient au mode Enr&Rép. échéant, recommencer l'enregistrement le cas Écoute d'une annonce/d'une annonce répondeur simple Répondeur OK Annonces OK avec , commuter entre Ecouter annonce et Ecout. ann. RSimple OK . . . l'annonce est relue . . . options possibles : Interrompre l’écoute : Appuyer sur la touche Raccrocher ou Précéd. Interrompre l'écoute et enregistrer une nouvelle annonce : Nouveau Si la mémoire du répondeur est pleine, celui-ci se met en mode Rép. simple. 42 Effacer les anciens messages . . . le répondeur revient au mode Enr&Rép. recommencer l'enregistrement le cas échéant, Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22 Messagerie externe Effacer les annonces Répondeur OK Annonces OK avec , commuter entre Effacer annonce et Effac. ann. RSimple OK Oui Une fois les annonces effacées, l'annonce standard correspondante est utilisée. Réglage des paramètres d'enregistrement Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Répondeur OK Enregistrements OK . . . puis Durée maximale d'enregistrement : Longueur enreg. : sélectionner la période de temps avec Qualité d'enregistrement : Qualité enreg. avec , sélectionner Longue durée ou Supérieure (la durée d'enregistrement max. diminue lorsque la qualité est plus élevée) Quand un appel doit-il être enregistré ? Enclench. Répd. sélectionner la période avec Enregistrer les paramètres : Enreg. Dans le cas du décroché automatique Automatique : • En l'absence de nouveaux messages : un appel est accepté au bout de 18 secondes. • Nouveaux messages présents : un appel est accepté au bout de 10 secondes. Lors de l'interrogation à distance ( p. 40), vous savez donc après environ 15 secondes que vous n'avez pas de nouveau message. Si vous raccrochez immédiatement, vous ne payez aucun frais de communication. Le répondeur enregistre les messages avec une grande qualité. Sur certains appareils, vous pouvez régler la qualité d’enregistrement. Une qualité moindre prolonge la durée maximale d’enregistrement, et inversement. Messagerie externe Entrer le numéro Répondeur OK Répondeur rés. Saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec OK Enreg. Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe, utilisez le numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des informations auprès de l'opérateur. 43 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 9/29/22 Réglage de l'accès rapide au répondeur Écoute des messages Appuyer sur la touche de manière prolongée La touche 1 est occupée par le répondeur réseau. Par défaut elle est pré-enregistrée sur 3103. ou appuyer sur la touches des messages Répondeur rés. OK ou Répondeur Écouter les annonces : OK Écouter messages OK Répondeur rés. OK Appuyer sur la touche Mains-Libres Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Réglage de l'accès rapide au répondeur Un répondeur réseau ou le répondeur local du téléphone peut être appelé directement via la touche . Sur un système sans répondeur local, la messagerie externe est automatiquement associée à la touche . Affectation de la touche 1 / Modification de l'affectation Le réglage de l'accès rapide est spécifique à chaque appareil. Un répondeur différent peut être attribué à la touche sur chaque combiné inscrit. Répondeur répondeur Sélect. ( Retour à l’état de repos : OK Param Tch 1 OK avec , sélectionner le = sélectionné) Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée Messagerie externe Si aucun numéro n'est enregistré pour la messagerie externe : Avec externe veille) 44 , passer à la ligne Répondeur rés. Enreg. avec , saisir le numéro de la messagerie appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée (mode Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Appel d'urgence Autres fonctions Appel d'urgence Vous pouvez programmer jusqu'à quatre numéros d'urgence. Si la fonction SOS est activée, il est possible de déclencher un appel d'urgence lorsque le combiné est en mode veille grâce à la touche SOS . Appel d'urgence activé : La touche SOS Appel d'urgence non activé : La touche SOS est rouge. ne s’allume pas. Déroulement Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 La fonction d'urgence est configurée ( p. 46). Appuyer sur la touche SOS Vous entendez l'annonce suivante par le haut-parleur : « Envoi de l'appel d'urgence. » Le correspondant appelé s'affiche à l'écran. Le destinataire de l'appel d'urgence entend le texte : « Ceci est un appel d’urgence. Pour accepter l’appel d’urgence, veuillez appuyer sur la touche 5. » L'appelé appuie sur la touche 5 : vous pouvez lui parler. L'appelé ne prend pas l'appel : La fonction d'urgence sélectionne automatiquement après 60 secondes le numéro d'urgence suivant (si vous avez enregistré plusieurs numéros). La fonction d'urgence passe automatiquement au numéro d'urgence suivant après 60 secondes dans les situations suivantes : • le répondeur du numéro d'urgence sélectionné est activé, • le numéro d'urgence est occupé, • le téléphone du destinataire de l'appel d'urgence n'est pas mis sur « fréquence vocale ». Cette procédure est répétée 5 fois au maximum. S'il n'est répondu à aucun des appels, la procédure SOS est arrêtée avec un signal d’erreur. Le téléphone du destinataire de l'appel d'urgence doit être mis sur fréquence vocale, faute de quoi la confirmation de l'appel d'urgence avec la touche 5 n'est pas possible. Interruption de l'appel d'urgence Si vous avez déclenché par erreur un appel d'urgence, vous pouvez l'interrompre. Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher 45 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Appel d'urgence Paramétrer l'appel d'urgence Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez • enregistrer les numéros d'urgence et • enclencher la fonction d'appel d'urgence. Ne pas utiliser la police, les services d’urgence ou les pompiers pour l'appel d'urgence. Enregistrement des numéros d'urgence Pour configurer l’appel d’urgence SOS, la touche SOS ne doit plus être occupée avec un numéro de numérotation directe. Effacez l’affectation de la touche le cas échéant. Accessibilité Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 avec OK , sélectionner la touche A Touches d’appel direct Options OK Effacer entrée OK Appuyer sur la touche SOS Modifier . . . le message Aucun numéro d’urgence disponible s’affiche, le combiné commute en mode de saisie pour un numéro d’appel d’urgence ou SOS Appel d’urgence (SOS 1 : - SOS 4 : ) OK avec , sélectionner le numéro d'urgence Modifier Avec , entrer le nom et/ou le prénom et le numéro pour l'appel d'urgence avec passer d'un champ de saisie à un autre Enreg. . . . l'appel d'urgence est activé automatiquement entrer d'autres numéros d'urgence le cas échéant , ou sélectionner dans le répertoire : appuyer sur la touche écran avec , sélectionner l’entrée le cas échéant, avec sélectionner le numéro OK . . . le numéro d’appel, le prénom et le nom sont repris du répertoire Enreg. Si votre téléphone est raccordé à un autocommutateur privé, vous devez éventuellement entrer le préfixe (indicatif réseau) en tant que premier chiffre de l'entrée ( voir le mode d’emploi de l'autocommutateur privé). Pour être sûr que la fonction d'urgence est paramétrée correctement, il est conseillé de tester la procédure. 46 , Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Numérotation directe pour les cas d’urgence Activation/désactivation de l'appel d'urgence Activation avec la touche SOS La fonction est désactivée. Au moins un numéro d'urgence est entré. Appuyer sur la touche SOS Appel d’urgence : Modifier ( = activé) Activation/désactivation via le menu SOS Appel d’urgence OK Activation: Modifier ( = activé) Modifier/effacer les numéros d'urgence Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 SOS Appel d’urgence (SOS 1 : - SOS 4 : ) Modifier nouveaux numéros Enreg. OK avec avec , sélectionner le numéro d'urgence , effacer l'entrée si nécessaire, entrer de S'il n'y a plus de saisie de numéro valable, le numéro d'urgence est automatiquement désactivé. Numérotation directe pour les cas d’urgence Définissez jusqu'à 15 numéros dans la Liste Blanche qui seront transmis automatiquement lors d'un appel entrant, sans avoir à accepter l'appel. Le mode mains-libres de votre combiné sera activé automatiquement, ce qui vous permettra d'intéragir directement avec l'appelant. Vous pouvez parler avec l’appelant via le dispositif Mains-Libres, sans accepter l’appel. Pour activer la fonction de numérotation directe, définissez un code PIN obligatoire. Celui-ci devra être composé par l'appelant. De plus, il doit être entré lors de l’activation ou de la désactivation de la fonction. Entrer/éditer/modifier les numéros d'appel Accessibilité OK Saisir le numéro : OK Supervision appels <Nouv. entrée> OK avec OK Liste Blanche , entrer le numéro Enreg. ou : avec Modifier une entrée : avec , sélectionner le numéro d’appel le cas échéant OK Sélectionner l’entrée Modifier avec , effacer le Effacer l'entrée : numéro présent avec , entrer un nouveau numéro Enreg. avec , sélectionner l’entrée Effacer avec Oui, confirmer la suppression , ouvrir le répertoire avec , sélectionner l’entrée 47 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Numérotation directe pour les cas d’urgence Activer/désactiver la numérotation directe Accessibilité Activer/désactiver : OK Supervision appels Activation : avec OK , sélectionner Act. ou Dés. Réglages OK Enreg. avec , entrer le code PIN OK Activation après OK avec , sélectionner la période Régler le délai : entre 5 et 120 secondes après laquelle l’appel doit être transféré Définir le PIN de sélection directe : PIN : Modifier avec , entrer le code PIN actuel (état de livraison : 0000) OK avec , entrer le nouveau code PIN OK Enregistrement des paramètres : Enreg. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Lorsque le répondeur est activé, le délai de temporisation doit être plus court que la durée d'enclenchement du répondeur. Dès que le répondeur enregistre un appel, une sélection directe n’est plus possible. Déroulement Supervision appels est activé, un code PIN est défini. L’appelant est entré comme appelant validé et connait le code PIN actuel. • • • • • L’appelant compose un numéro. L’appelant est invité à entrer le code PIN. L’appelant entre le code PIN. Le code PIN est incorrect : l’appel est interrompu immédiatement. Le code PIN est correct : l’appel est transféré. La fonction Mains-Libres du combiné est activée. L'écran affiche un symbole de microphone rouge. Les deux participants peuvent maintenant communiquer via le dispositif Mains-Libres. La conversation est terminée automatiquement après deux minutes et demi, si aucun des participants ne raccroche. L’appelant doit appeler une nouvelle fois le cas échéant. Pour des raisons de sécurité, le téléphone réagit de manière sensible lors de l’interprétation du code PIN. En raison des variations de la transmission dans le réseau de téléphonie, le PIN peut ne pas être détecté. En cas d'interruption de l’appel, essayez une nouvelle fois. 48 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Fonctionnalités d'accessibilité Fonctionnalités d'accessibilité Annonces Pour les personnes malvoyantes, les numéros d’appel et les contacts peuvent être énoncés. Régler la langue des annonces Accessibilité langue Sélect. ( OK Langue de l’énoncé avec , sélectionner la = sélectionné) Énoncer le numéro d’appel lors de la saisie Si la fonction est activée, les chiffres entrés sont énoncés lors de la saisie du numéro d’appel. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Accessibilité OK Touches parlantes Modifier ( = activé) Afficher des informations sur l’appelant Le numéro de l'appelant est transmis ( p. 25). Si la fonction est activée, des informations sur l‘appelant sont énoncées en cas de réception d’un appel. Si l’appelant est entré dans le répertoire du combiné, et si une annonce est enregistrée pour le contact, l’annonce est lue. Dans les autres cas, le numéro d’appel de l’appelant est annoncé. Accessibilité OK Énoncé de l’appel. Modifier ( = activé) Lire des contacts Si la fonction est activée, lors de la sélection d’une entrée du répertoire du combiné, l’annonce enregistrée pour le contact est énoncée. Accessibilité OK Lire les contacts Modifier ( = activé) Signal d’appel LED Si la fonction est activée, le témoin lumineux situé en haut sur le combiné clignote en rouge en cas d’appel. Accessibilité OK Signal appel LED Modifier ( = activé) 49 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Fonctionnalités d'accessibilité Appelant validé Si cette fonction est activée, tous les appels des contacts entrés dans le répertoire du combiné sont signalés visuellement par un fond d’écran vert facilement visible. Les autres appels sont indiqués par un fond d’écran noir ou blanc en fonction du modèle de couleur choisi. Accessibilité OK Appelant validé Modifier ( = activé) Menu simple Définissez les fonctions devant être affichées dans le menu. Vous pouvez afficher ou masquer les sous-menus suivants : Répertoire du combiné, Liste d’appels, Répondeur, Appel d’urgence, Réveil, Paramètres audio, Paramètres, Bluetooth, Fonctions suppl., Sélect. les services, Accessibilité, SMS Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Accessibilité OK Menu simple = activé) Activer/désactiver : Modifier ( Afficher/masquer la fonction : Répertoires OK avec avec OK , sélectionner le sous-menu , sélectionner Afficher/Masquer Enregistrer la sélection : Enreg. Si vous masquez Accessibilité, le menu affiche à la place Menu simple. Vous pouvez ainsi modifier à nouveau à tout moment les paramètres du menu. 50 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Calendrier Calendrier Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront rappelés. Juin 2022 Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un jour est sélectionné, il est entouré en couleur. Lu Ma Me Je Ve Sa Di 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Précéd. OK Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Fonctions suppl. souhaité avec OK Calendrier OK sélectionner le jour OK . . . puis Activer/désactiver : Entrer la date : Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés. Date : le jour sélectionné est préréglé saisir une nouvelle Entrer l'heure : Définir le titre : date avec Heure saisir l'heure et les minutes du rendez-vous avec Texte avec , entrer une désignation pour le rendez-vous (par exemple dîner ou réunion) Définir la signalisation : Signal avec , sélectionner la mélodie du signal de rappel ou désactiver la notification acoustique Enregistrer un rendez-vous : Enreg. Si un rendez-vous est déjà saisi : pour le rendez-vous. <Nouv. entrée> OK saisir les données Notification de rendez-vous/d'anniversaires Les anniversaires sont repris depuis le répertoire et affichés comme rendez-vous. En mode veille, un rendez-vous/anniversaire est affiché puis signalé pendant 60 secondes à l'aide de la sonnerie sélectionnée. Confirmer et terminer le rappel : Réagir avec un SMS : appuyer sur la touche écran Arrêt. appuyer sur la touche écran SMS . . . le menu SMS s'ouvre 51 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Calendrier Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à l'aide d'une tonalité d'avertissement. Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés) Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées : • Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé. • Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel. • Le combiné était hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire. Les 10 dernières entrées sont enregistrées. L'écran affiche l'icône entrées. La plus récente figure au début de la liste. et le nombre de nouvelles Affichage de la liste Appuyer sur la touche Messages dans la liste le cas échéant Alarmes manq. : OK avec , naviguer Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 ou Fonctions supplémentaires OK Alarmes manquées OK Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, la date et l'heure. La plus récente figure au début de la liste. Effacer un rendez-vous/une date anniversaire : Rédiger un SMS : est ouvert Effacer SMS (uniquement si la liste a été ouverte à l'aide du menu) . . . le menu SMS Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés Fonctions suppl. jour OK OK . . . la liste des rendez-vous s'affiche Calendrier avec OK avec options possibles : Afficher les détails du rendez-vous : Afficher : les réglages du rendez-vous s'affichent Modifier le rendez-vous : Afficher Modifier ou Options Modifier entrée OK Activer/désactiver le rendez-vous : Options Activer/Désactiver OK Supprimer le rendez-vous : Options Effacer entrée OK Supprimer tous les rendez-vous du jour : Options Effacer tous RDV OK Oui 52 , sélectionner le , sélectionner le rendez-vous . . . Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Minuterie Minuterie Réglage de la minuterie (compte à rebours) Fonctions supplémentaires Activer/désactiver : Régler la durée : Activation : avec Durée avec OK Minuteur OK . . . puis , sélectionner Act. ou Dés. , saisir les heures et les minutes de la minuterie Min. : 00:01 (une minute) ; max. : 23:59 (23 heures, 59 minutes) Enregistrer la minuterie : Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Enreg. La minuterie lance le compte à rebours. Sur l’écran de veille, le symbole , les heures et minutes restantes sont affichés tant que la durée est inférieure à une minute. Ensuite, ce sont les secondes restantes qui sont affichées. L'alarme est déclenchée lorsque la durée s'est écoulée. Désactiver/répéter l'alarme Arrêter l'alarme : Répéter l’alarme : Arrêt Redéma. : la minuterie s'affiche à nouveau régler éventuellement une autre durée Enreg. . . . le compte à rebours est relancé Réveil Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme Réveil / Alarme OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés. Régler l'heure de réveil : Heure entrer l'heure et les minutes avec Période avec , choisir Lundi-Vendredi ou Quotidien Définir les jours : Régler le volume : Volume avec , régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant) Mélodie avec , sélectionner une mélodie pour le réveil Régler le réveil : Enregistrer les paramètres : Enreg. Lorsque le réveil est activé, le symbole mode veille. et l’heure de réveil sont indiqués sur l’affichage en 53 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Babyphone Réveil Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répétition, le réveil est désactivé pendant 24 heures. Pendant une communication, le réveil n’est signalé que par un bip court. Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Arrêter le réveil : Arrêt Répéter le réveil (mode rappel) : Répétition Alarme ou appuyer sur une touche quelconque . . . le réveil est désactivé et redéclenché au bout de 5 minutes. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Babyphone Si le babyphone est activé, le numéro de destination enregistré (interne ou externe) est appelé dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. L'alarme vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ. La fonction Comm. bidirection. vous permet de répondre à l'alarme. Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné se trouvant auprès du bébé. Au niveau du combiné, en mode Babyphone, les appels entrants sont signalés uniquement à l'écran (sans sonnerie). L'éclairage de l'écran est réduit à 50 %. Les tonalités d'avertissement sont désactivées. A l'exception des touches écran, toutes les touches sont verrouillées. Si vous prenez un appel entrant, le mode Babyphone est interrompu pendant la durée de la communication, mais la fonction reste activée. La désactivation/réactivation du combiné ne permet pas de désactiver le babyphone. La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et 2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller. L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant, placer le combiné sur le chargeur. Le babyphone n'est activé qu'au bout de 20 secondes. Le répondeur ne doit pas être activé pour le numéro de destination. Après l'activation : 54 Contrôler la sensibilité. Tester l'établissement de la connexion lorsque l'alarme est transférée vers un numéro d'appel externe. Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Babyphone Activer et régler le babyphone Fonctions suppl. OK Babyphone OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés. Entrer la destination : Alarme vers avec , sélectionner Externe ou Interne Babyphone activé 07:15 Babyphone Externe : Numéro entrer le numéro avec ou sélectionner un numéro du répertoire : Interne : Combiné Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 combiné avec Modifier sélectionner le 14 Oct INT1 0891234567 Arrêt Options OK Activer/désactiver la fonction intercommunication : Comm. bidirection. avec , sélectionner Act. ou Dés. Régler la sensibilité du microphone : Sensibilité avec , sélectionner Elevée ou Faible Enregistrer les paramètres : Enregistrer Lorsque le babyphone est activé, le numéro de destination est affiché en mode veille. Désactivation de la surveillance de pièce / Interruption de l'alarme Désactiver la surveillance de pièce : Appuyer sur la touche écran en mode veille Arrêt. Interruption de l'alarme : Pendant une alarme, appuyer sur la touche Raccrocher Désactivation de la surveillance de pièce à distance L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe. Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence vocale. Prendre l'appel d'alarme appuyer sur les touches La surveillance de pièce est désactivée et le combiné est en mode veille. Les réglages sur le combiné en mode Babyphone (par exemple pas de sonnerie) sont conservés jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche écran Arrêt. Le babyphone ne peut pas être ré-activé de l'extérieur. Réactiver l'activation : p. 55 55 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 ECO DECT ECO DECT Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre la base et le combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites. Pour réduire encore plus les émissions : Réduire les émissions de jusqu’à 80 % Paramètres Modifier ( OK ECO DECT OK Portée Max. = désactivé) Ce réglage permet de réduire également la portée. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Il n’est pas possible d’utiliser un répéteur pour augmenter la portée. Désactiver les émissions en mode veille Paramètres Modifier ( OK ECO DECT OK Pas d’émission = activé) Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d’émission, tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité. Lorsque le réglage Pas d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement désactivé. Dès que ce combiné est à nouveau désinscrit, le réglage Pas d’émission est automatiquement réactivé. La liaison radio n'est établie automatiquement que pour les appels entrants et sortants. L'établissement de la connexion est décalé d'environ 2 secondes. Pour qu’un combiné puisse rapidement établir la liaison radio avec la base lors d’un appel entrant, il doit régulièrement « se mettre à l’écoute » sur la base, à savoir analyser l’environnement. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l’autonomie, à la fois en veille et en communication du combiné. Lorsque Pas d’émission est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de portée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une liaison. 56 Appuyer sur la touche Décrocher retentit. de manière prolongée . . . la tonalité libre Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Protection contre les appels indésirables Protection contre les appels indésirables Commande temporelle pour les appels externes Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit. Paramètres audio (comb.) OK Plages horaires Activer/désactiver : Entrer l'heure : avec avec OK Modifier . . . puis , sélectionner Act. ou Dés. , commuter entre Pas de Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Enregistrement : avec Plages horaires Sonneries sonnerie de et Retour sonnerie à Exemple , entrer le début et la fin de la période (4 chiffres) Enreg. Pour appels ext. : Act. Pas de sonnerie de : 22:00 Précéd. Enreg. Le réglage horaire ne s’applique qu’au combiné sur lequel le réglage a été effectué. Le téléphone sonne toujours pour les appelants auxquels un groupe VIP est attribué dans le répertoire. Suppression de la sonnerie des appels masqués Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro. Cette configuration peut être effectuée pour un ou tous les combinés connectés. Pour un combiné Paramètres audio Dés.App.anonym. Modifier ( OK Sonneries (comb.) OK = activé) . . . l’appel est uniquement signalé sur l’écran Pour tous les combinés Paramètres OK Téléphonie OK Appels anonymes Modifier ( = activé) avec , sélectionner Mode Protection : Protect. dés. Les appels masqués sont signalés comme les appels dont le numéro de l'appelant est transmis. Appel silenc. Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur l'écran. Appel bloqué Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé. Enregistrement des paramètres : Enreg. 57 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_1.fm / 9/29/22 Protection contre les appels indésirables Transférer uniquement les appelants connus Le code PIN système n’est pas 0000 (état de livraison). Modifier le PIN système : p. 77 Seuls les appelants entrés dans le répertoire sont transférés. Sélectionner Services OK Amis proches Modifier ( = activé) s’affiche à l’écran. Lorsque la fonction est activée, le symbole Dès qu’un de vos contacts modifie son numéro d’appel, ce numéro doit également être modifié dans le répertoire. Dans le cas contraire, vous ne recevez plus aucun appel de ces contacts. Liste des numéros bloqués Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Si la liste des numéros bloqués est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne sont pas signalés ou uniquement à l'écran. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. La liste des numéros bloqués est activée, lorsque Appel silenc. ou Appel bloqué est sélectionné comme mode de protection. Modification/affichage de la liste des numéros bloqués Paramètres Numéros bloqués Créer l’entrée : Effacer l’entrée : OK Téléphonie OK Liste noire Modifier OK . . . la liste des numéros bloqués s'affiche . . . options possibles : Nouveau entrer le numéro avec Enreg. avec , sélectionner l'entrée Effacer . . . l'entrée est effacée Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros bloqués Liste d’appels manqués OK avec OK avec , sélectionner Appels acceptés/Appels , sélectionner l’entrée Options Copier - Liste Noire OK Réglage du mode de protection Paramètres OK Téléphonie OK Liste noire Modifier Mode Protection OK sélectionner la protection souhaitée avec : Protect. dés. Tous les appels sont signalés, y compris ceux des appelants dont le numéro figure dans la liste des numéros interdits. Appel silenc. Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur l'écran. Appel bloqué Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé. Enregistrement des paramètres : Enreg. 58 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22 SMS (messages texte) SMS (messages texte) Des SMS peuvent être envoyés dès que le téléphone est raccordé. La présentation du numéro est activée ( p. 25). L'opérateur prend en charge le service SMS. Rédaction et envoi de SMS Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS dépasse 160 caractères, le SMS est envoyé sous forme de séquence (jusqu'à quatre SMS). SMS Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Rédiger un SMS : Envoyer un SMS : Saisir le numéro : OK . . . puis ou saisir directement le numéro avec Envoi Créer texte OK saisir le texte du SMS avec Appuyer sur la touche Décrocher A partir du répertoire : sélectionner le numéro avec OK Envoyer : Le numéro doit être saisi avec le préfixe (également pour les communications locales). En cas d'appel externe ou d'interruption de plus de 2 minutes lors de la rédaction, le texte est automatiquement enregistré dans la liste des brouillons. Si l’opérateur prend en charge cette caractéristique : • Vous pouvez également envoyer un SMS comme fax. • Vous pouvez également envoyer un SMS à une adresse E-Mail. Dans ce cas, inscrivez au début du texte du SMS l'adresse E-Mail. Pour l'envoi des SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau. Mise en mémoire temporaire des SMS (liste des brouillons) Vous pouvez mettre des SMS en mémoire temporaire, les modifier ultérieurement et les envoyer. SMS Options OK Enregistrer Créer texte OK avec , écrire le SMS OK 59 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22 SMS (messages texte) Réception de SMS Les SMS entrants sont enregistrés dans la liste de réception et les séquences de SMS sont généralement indiquées comme un seul SMS. Liste de réception des SMS La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à cause d'une erreur. Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icône tement de la touche Messages et une tonalité d'avertissement. à l'écran, le cligno- Ouverture de la liste de réception Avec la touche Messages : . . . La liste des messages s’ouvre (nombre de SMS présents, gras = nouvelles entrées, pas gras = entrées lues) Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Ouvrir la liste : avec , sélectionner SMS: OK Avec le menu SMS : SMS OK Réception OK Réception OK Lecture et gestion des SMS SMS OK avec , sélectionner le SMS Lire Enregistrement dans le répertoire d'un numéro figurant dans le texte du SMS Si un numéro de téléphone est détecté dans le texte d'un SMS, il est signalé automatiquement. Enregistrer un numéro dans le répertoire : Notification SMS Etre informé par SMS des appels manqués et/ou des nouveaux messages sur le répondeur. SMS ( = activé) . . . puis OK Réglages OK Notification Modifier A : avec , saisir le numéro auquel le SMS doit être envoyé Appels manqués avec , sélectionner Act. ou Dés. Appels répondeur avec , sélectionner Act. ou Dés. (uniquement sur un système avec répondeur local) Enregistrer les paramètres : Enreg. Saisir le numéro : Appels manqués : Répondeur : Ne pas indiquer le numéro de téléphone fixe pour la notification des appels manqués. Cela pourrait entraîner une boucle sans fin et payante. Pour la notification SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. 60 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22 SMS (messages texte) Centres SMS Le numéro d'appel d'au moins un centre SMS doit être enregistré dans l'appareil pour pouvoir envoyer un SMS Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur. Les SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi. Vous pouvez cependant activer n'importe quel autre centre SMS comme centre d'envoi pour l'envoi d'un message courant. Saisie/modification d'un centre SMS / Paramétrage du centre d'envoi SMS OK sélectionner le centre SMS ( Réglages OK = centre d’envoi actuel) Centres SMS OK avec , Modifier . . . puis Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Activer le centre d’émission : Envoi actif : avec , sélectionner Oui ou Non (Oui = les SMS sont envoyés via le centre SMS) Dans le cas des centres SMS 2 à 4, le paramétrage ne s'applique qu'au SMS suivant. Entrer le numéro du service SMS : N° du centre SMS avec , saisir le numéro Enregistrer les paramètres : Enreg. Activation/désactivation de l'annulation de la première sonnerie Chaque SMS entrant est signalé par une sonnerie unique. Si un tel « appel » est pris, le SMS est perdu. Pour éviter cela, supprimer la première sonnerie pour tous les appels externes. En mode veille : . . . dans le champ de saisie, le réglage actuel clignote (par exemple 1) . . . puis Ne pas désactiver la première sonnerie : OK OK Désactiver la première sonnerie (état de livraison) : Dépannage SMS E0 Secret permanent du numéro activé (CLIR) ou « Présentation du numéro de l’appelant » non activée. FE Erreur lors de la transmission du SMS. FD Erreur lors de la connexion au centre SMS. 61 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22 Bluetooth Bluetooth Le combiné intègre la technologie sans fil Bluetooth™ qui vous permet de communiquer avec d'autres appareils intégrant également cette technologie, par exemple pour le raccordement d’un micro-casque Bluetooth ou d’un appareil auditif. Bluetooth est activé et les appareils sont inscrits sur le combiné. Les appareils suivants peuvent également être raccordés : • Un micro-casque Bluetooth ou un appareil auditif Le micro-casque/appareil auditif dispose du profil kit oreillette ou Mains-Libres. Si les deux profils sont disponibles, l'appareil utilise le profil Mains-Libres. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 • L'établissement de la connexion avec le micro-casque peut durer 5 secondes, aussi bien pour les appels entrants et sortants que les transferts d'appel. Jusqu'à 5 appareils (PC, tablettes ou téléphones mobiles) pour transmettre des entrées du répertoire sous forme de vCard ou échanger des données avec l'ordinateur. Pour pouvoir utiliser les numéros d'appel, les préfixes (préfixes du pays et de la localité) doivent être enregistrés dans le combiné Utilisation des appareils Bluetooth Modes d'emploi des appareils Activation/désactivation du mode Bluetooth Bluetooth OK Le préfixe n'est pas encore enregistré : Activation avec Modifier ( = activé) , saisir l'indicatif régional OK En mode veille, le combiné signale que le mode Bluetooth est activé en affichant l'icône . Inscription d'un appareil Bluetooth La distance entre le combiné en mode Bluetooth et l'appareil Bluetooth activé (kit oreillette ou modem avec téléphone) ne doit pas dépasser 10 m. L'inscription d'un kit oreillette remplace un kit oreillette déjà inscrit. Si un kit oreillette déjà inscrit sur un autre appareil doit être inscrit, désactivez cette connexion avant de lancer la procédure d'inscription. 62 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22 Bluetooth Bluetooth OK Rechercher combiné / Rechercher périph. OK . . . la recherche commence (cela peut durer jusqu'à 30 secondes) . . . les noms des appareils trouvés s'affichent . . . options possibles : Options Approuver appareil OK avec , saisir le code PIN de l'appareil Bluetooth à inscrire OK . . . l'appareil apparaît dans la liste des appareils connus Afficher des informations : Sélectionner l’appareil le cas échéant Afficher . . . le nom et l’adresse de l’appareil sont affichés Reprendre la recherche : Options Renouveler recherche OK Interrompre la recherche : Annuler Inscrire un appareil : Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Modification de la liste des appareils connus (autorisés) Affichage de la liste Bluetooth OK Périphériques connus OK . . . les appareils connus sont listés, une icône indique le type d’appareil Kit oreillette Bluetooth Modem avec téléphone Bluetooth Lorsqu'un appareil est connecté, l'icône correspondante remplace en haut de l'écran. Modifier les entrées Bluetooth OK Périphériques connus OK avec , sélectionner l’entrée . . . options possibles : Afficher les entrées : Retrait d'un appareil : Modifier un nom : Afficher . . . le nom et l'adresse de l'appareil s'affichent avec OK Options Options Effacer entrée OK Renommer OK modifier le nom retour Enreg. Si un appareil Bluetooth activé est retiré, il est possible qu'il tente de se connecter à nouveau en tant qu'appareil non enregistré. 63 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / applications_2.fm / 9/29/22 Bluetooth Acceptation/refus d'un appareil Bluetooth qui n'est pas enregistré Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure pas dans la liste des appareils connus tente d'établir une connexion avec le combiné, vous êtes invité à saisir le code PIN de l'appareil Bluetooth à l'écran (Bonding). Refuser : Accepter : Appuyer sur la touche Raccrocher de manière brève Avec , saisir le code PIN de l'appareil Bluetooth à enregistrer OK attendre la confirmation PIN . . . puis Enregistrer un appareil dans la liste des appareils connus : Oui utiliser l'appareil temporairement : Non . . . la connexion Bluetooth peut être utilisée aussi longtemps que l'appareil se trouve dans la zone d'émission ou jusqu'à ce qu'il soit désactivé Modification du nom Bluetooth du combiné Le combiné s'affiche avec le nom au niveau d'un autre appareil Bluetooth. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Bluetooth l’appareil s’affichent 64 OK Modifier Mon périphérique avec , modifier le nom OK . . . le nom et l’adresse de Enreg. Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / extending.fm / 9/29/22 Plusieurs combinés Faire évoluer le téléphone Plusieurs combinés Il est possible d'inscrire jusqu'à six combinés sur la base. Un numéro interne (1 – 6) et un nom interne (INT 1 – INT 6 ) sont attribués à chaque appareil inscrit. L'attribution peut être modifiée. Si tous les numéros internes sont déjà attribués au niveau de la base : qui n'est plus nécessaire désinscrire le combiné Inscription du combiné Un combiné peut être inscrit au maximum sur 4 bases. Il faut effectuer l’inscription aussi bien sur la base que sur le combiné. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Cette opération doit être effectuée dans un délai de 60 secondes. Sur la base Maintenir la touche Inscription/Paging de la base enfoncée (pendant environ 3 sec.). Sur le combiné Paramètres OK Enregistrement une base prête à être inscrite est recherchée 0000) OK Enreg. combiné OK . . . entrer le PIN système (état de livraison : OK Si le combiné est déjà inscrit sur quatre bases, sélectionner la base qui doit être remplacée par la nouvelle base. Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné s'affiche à l'écran, par exemple INT 1. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération. Nombre maximal de combinés inscrits sur la base (tous les numéros internes occupés). Le combiné possédant le numéro interne le plus haut est remplacé. Si cela ne fonctionne pas, par exemple parce qu’une conversation est menée avec ce combiné, le message Aucun n° interne libre s'affiche. Désinscrire un combiné qui n'est plus nécessaire et répéter la procédure d'inscription Certaines bases Gigaset ou bases/routeurs de fabricants tiers peuvent ne pas être entièrement compatibles avec le combiné et toutes les fonctions ne s'affichent pas correctement. Dans ce cas, utilisez l'entrée de menu Enregistrement exist.. Cela garantit la représentation correcte sur le combiné, mais peut limiter certaines fonctions. 65 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / extending.fm / 9/29/22 Plusieurs combinés Inscription d'un combiné sur plusieurs bases Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la liste des bases disponibles. Paramètres OK Enregistrement OK Sélect. Base OK . . . options possibles : Modifier la base active : avec ( , sélectionner la base ou Meilleure base Sélect. = sélectionné) Meilleure base : Le combiné sélectionne la base avec la meilleure réception dès que la connexion avec la base actuelle est perdue. Modifier le nom d'une base : avec , sélectionner la base Sélect. ( = sélectionnée) Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Nom Modifier le nom Désinscription du combiné Paramètres OK OK . . . le combiné utilisé est sélectionné échéant OK Enreg. Enregistrement avec OK Retirer combiné , sélectionner un autre combiné le cas entrer le code PIN système le cas échéant OK confirmer la décon- nexion avec Oui Si le combiné est encore inscrit sur d'autres bases, il bascule sur la base présentant la meilleure réception (Meilleure base). Recherche d'un combiné (Paging) Appuyer brièvement sur la touche Inscription/Paging située sur la base. Tous les combinés sonnent simultanément (Paging), même si les sonneries sont désactivées. Exception : Combinés sur lesquels le babyphone est activé. App général Terminer la recherche Appuyer brièvement sur la touche d'inscription/de paging de la base ou appuyer sur la touche Décrocher ou appuyer sur la touche écran Silence du combiné ou aucune action. L'appel Paging s'arrête automatiquement au bout d'env. 30 s. 66 du combiné Silence Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / extending.fm / 9/29/22 Répéteur Modification du nom du combiné et du numéro interne Les noms INT 1, INT 2 etc sont attribués automatiquement lors de l'enregistrement de plusieurs combinés. Chaque combiné obtient automatiquement le numéro interne disponible le plus bas. Le numéro interne s'affiche sur l'écran comme nom du combiné, par ex. INT 2. Vous pouvez modifier les numéros et les noms des combinés. Le nom ne peut pas comporter plus de 10 caractères. . . . la liste des combinés s'ouvre, le combiné spécifique est identifié avec < sélectionner le combiné avec Modifier le nom : Modifier un numéro : . . . options possibles : Options avec Options Renommer OK supprimer les noms actuels saisir les noms actuels avec Édit. Num. Combiné OK numéro avec OK sélectionner le Enreg. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Répéteur Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base. La procédure d'inscription d'un répéteur dépend de la version du répéteur utilisé. • Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0 • Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0 Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet www.gigaset.com. sous Répéteur sans cryptage Activer la portée maximale / Désactiver l'absence d'émission Paramètres Modifier ( = activé) OK ECO DECT Pas d’émission OK Portée Max. Modifier ( = désactivé) Désactivation du cryptage Paramètres Modifier ( OK Système OK Cryptage = désactivé) Déclarer les répéteurs Connecter le répéteur au réseau électrique Appuyer sur la touche d'inscription/de paging de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit Plusieurs répéteurs Gigaset peuvent être inscrits. 67 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / extending.fm / 9/29/22 Fonctionnement avec un routeur Répéteur avec cryptage Le cryptage est activé (état de livraison). Déclarer les répéteurs Connecter le répéteur au réseau électrique Appuyer sur la touche d'inscription/de paging de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits. La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit. Dès qu'un répéteur est inscrit, la liste des répéteurs s'affiche sous Paramètres Système Répéteur Désinscrire les répéteurs Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Paramètres tionner le répéteur avec OK Désinscr. Système OK Répéteur OK sélec- Oui Fonctionnement avec un routeur En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éventuels échos peuvent être réduits en activant le mode XES 1 (XES = eXtended Echo Suppression). Si le mode XES 1 ne réduit pas suffisamment les échos : Activer le mode XES 2. appuyer sur l'une des touches suivantes OK Mode normal OK Mode XES 1 OK Mode XES 2 Si aucun problème d'écho ne se produit, le mode normal (par défaut) est activé. Utilisation avec un système téléphonique Pour connaître les paramètres obligatoires sur un système téléphonique, se reporter au mode d'emploi du système téléphonique. Il n'est pas possible de recevoir ou d'émettre de SMS sur les autocommutateurs privés ne supportant pas la fonction de présentation du numéro. 68 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / extending.fm / 9/29/22 Utilisation avec un système téléphonique Régler la durée du flashing Paramètres OK Téléphonie les durées du flashing possibles sont listées Sélect. ( OK Durées flashing OK . . . sélectionner la durée du flashing avec = sélectionné) Enregistrer le préfixe (indicatif de sortie) Définir le préfixe (par exemple « 0 ») pour la composition via le réseau fixe. Paramètres Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 puis OK Téléphonie OK Préf.accès rés. OK . . . Réseau fixe : Règle : Accès ligne ext. avec : avec , entrer ou modifier le préfixe (max. 3 chiffres) Pour avec , sélectionner quand le préfixe doit être composé Liste d’appels : Le préfixe précède uniquement des numéros d'une liste (liste des appels reçus, liste des appels manqués, liste SMS, liste répondeur). Tous appels : Le préfixe précède tous les numéros composés. Dés. : Le préfixe d'accès est désactivé et n'est placé devant aucun numéro composé. Enreg. Enregistrement : Le préfixe n'est jamais utilisé avant les numéros des centres SMS. Paramétrage des temps de pause . . . puis Pause après prise de ligne : 1 sec. 3 sec. 7 sec. Pause après touche R (clignotement) : 800 ms 1600 ms 3200 ms Modification de la pause interchiffre (pause après le préfixe) : 1 sec. 2 sec. 3 sec. 6 sec. OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK Pour sélectionner Insertion d'une pause interchiffre Appuyer longuement sur la touche Dièse . . . l'écran affiche un P. 69 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22 Combiné Réglages du téléphone Combiné Modification de la langue Paramètres OK langue Sélect. ( Langue OK avec , sélectionner la = sélectionné) Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée : Actionner lentement et successivement les touches tionner la langue correcte appuyer sur la touche écran droite avec , sélec- Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Écran Écran de veille Pour l'affichage en mode veille, une horloge numérique ou analogique sont disponibles comme écran de veille. Paramètres ( OK Display OK Ecran de veille Modifier = activé) . . . puis , sélectionner Act. ou Dés. Activer/désactiver : Activation : avec Sélectionner l'écran de veille : Sélection avec , sélectionner l'écran de veille (Horloge numér. / Horloge analog. ) Afficher l'écran de veille : Afficher Enregistrer la sélection : Enreg. L'écran de veille s'active environ 10 secondes après que l'affichage est passé en mode veille. Terminer l'écran de veille Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher . . . L'écran passe en mode veille Grande police Il est possible d'agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le répertoire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affiche plus qu'une entrée et les noms sont abrégés le cas échéant. Lors de la numérotation, le numéro d'appel s'affiche en grand. Paramètres ( 70 = activé) OK Display OK Grande police Modifier Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22 Combiné Modèle de couleur L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs. Paramètres OK Display sélectionner le modèle de couleur souhaité OK Sélect. ( Couleur OK avec , = sélectionné) Éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou lorsqu'une touche est actionnée. Les touches numérotées actionnées sont reprises à l'écran pour préparer la composition. Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran : Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Paramètres OK Display OK Eclairage OK . . . puis Éclairage dans le chargeur : Posé sur la base : avec , sélectionner Act. ou Dés. Éclairage hors du chargeur : Hors base avec , sélectionner Act. ou Dés. Eclairage pendant une communication : En mode parler avec , sélectionner Act. ou Dés. Enregistrer la sélection : Enreg. Lorsque l'éclairage de l'écran est activé, il est possible que l'autonomie du combiné soit considérablement réduite. Sonneries et signaux Réglage automatique du volume Le Crescendo n’est pas réglé pour le volume de la sonnerie ( p. 73). Le téléphone peut adapter automatiquement le volume du combiné et de la sonnerie en fonction de l'environnement. Vous pouvez régler la sensibilité avec laquelle le téléphone doit réagir aux modifications du niveau de bruit (Très élevée, Élevée, Moyenne, Faible, Très faible). Paramètres audio Volume Sonnerie OK Volume OK Volume Oreillette / OK . . . puis , sélectionner Act. ou Dés. Activer/désactiver : avec Paramétrer la sensibilité : Sensibilité avec , sélectionner le niveau Enregistrer les paramètres : Enreg. 71 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22 Combiné Réglage du volume d’écoute Régler le volume de l'écouteur et du haut-parleur en 5 niveaux indépendamment les uns des autres. En communication Volume du combiné enregistré avec , sélectionner le volume Enreg. . . . le réglage est Sans sauvegarde, le réglage s'enregistre automatiquement au bout de 3 secondes environ. Activer/désactiver Boost (fonction Très élevé) : combiné Appuyer sur la touche Boost à droite sur le En veille Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Paramètres audio OK Volume du combiné OK . . . puis Ecouteur : avec , régler le volume Pour l'écouteur : Mains-Libres avec , régler le volume Pour le haut-parleur : Enregistrer les paramètres : Enreg. Profil Écouteur et Mains-Libres Sélectionner le profil Écouteur et Mains-Libres pour adapter de manière optimale le téléphone à la situation. Vérifier quel est le profil le plus pratique pour vous et votre correspondant. Paramètres audio écouteurs / Profil Mains-libres Sélect. ( OK OK avec Profils acoustiques , sélectionner le profil = sélectionné) Profils écouteurs : Haut ou Bas (état de livraison) Profil Mains-libres : Profil 1 (état de livraison) ou Profil 2 72 OK Profils Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22 Combiné Sonneries Volume de sonnerie Régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant). Paramètres audio (comb.) OK Volume OK OK avec Volume Sonneries , sélectionner Pour appels intern. et alarmes ou Appels extérieurs volume avec Exemple régler le Pour appels intern. et alarmes : Enreg. < > Précéd. Enreg. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Mélodie Régler des sonneries différentes pour les appels externes et internes. Paramètres audio OK avec OK , sélectionner la connexion Sonneries (comb.) avec OK Mélodies , sélectionner la sonnerie/la mélodie Enreg. Activation/désactivation de la sonnerie Désactivation de la sonnerie pour tous les appels Appuyer sur la touche de manière prolongée . . . apparaît dans la ligne d'état Activation de la sonnerie pour tous les appels Appuyer sur la touche de manière prolongée Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel Silence ou appuyer sur la touche Raccrocher Activation/désactivation du bip d'appel (bip) Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel. Appuyer sur la touche astérisque de manière prolongée appuyer sur Bip dans les trois secondes . . . la ligne d'état affiche Désactiver à nouveau le bip d'appel : prolongée. appuyer sur la touche astérisque de manière 73 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22 Combiné Activation/désactivation des tonalités d'avertissement Le combiné avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des autres. Paramètres audio tionner la tonalité de validation OK avec Tonalité avertis. OK , sélectionner Act. ou Dés. avec , sélec- Enreg. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Vous pouvez choisir entre les tonalités de validation suivantes : Clic clavier Action en cas de pression de touche Confirmation Tonalité de validation/d'erreur après saisie, tonalité d'avertissement lors de la réception d'un nouveau message Batterie Tonalité d'avertissement pour une conversation de moins de 10 minutes (toutes les 60 secondes) Hors de portée Tonalité d'avertissement lorsque le combiné est hors de portée de la base Si le babyphone est activé, aucune alarme batterie ne s'affiche. Décroché automatique Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès qu'il est retiré de la base. Paramètres OK Téléphonie OK Décroché auto. Modifier ( = activé) Indépendamment du réglage, Décroché auto. permet de mettre fin à la connexion dès que le combiné est replacé sur la base. Accès rapide aux numéros et aux fonctions Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci) Les touches à peuvent être assignées à un numéro du répertoire. Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée. Maintenir enfoncée la touche numérotée ou appuyer brièvement sur la touche numérotée appuyer sur la touche écran Num.Abré Le répertoire s'ouvre. 74 Avec , sélectionner l'entrée OK le cas échéant avec OK . . . l'entrée est enregistrée sur la touche numérotée , sélectionner le numéro Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 9/29/22 Combiné Si vous effacez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée. Composition d'un numéro Maintenir enfoncée la touche numérotée . . . le numéro est composé immédiatement ou Appuyer brièvement sur la touche numérotée . . . sur la touche numérotée de gauche s'affiche le numéro/le nom (abrégé le cas échéant) appuyer sur la touche numérotée . . . le numéro est sélectionné Modification de l'attribution d'une touche numérotée Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Appuyer brièvement sur la touche numérotée options possibles : Modifier l'affectation : Effacer l'affectation : Modifier . . . le répertoire s'ouvre . . . avec , sélectionner l'entrée cas échéant OK Effacer OK sélectionner le numéro le Affectation d'une touche écran / Modification de l'affectation Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche à l’état de repos. La fonction Messages se trouve sur la touche écran droite, vous pouvez modifier l'affectation de la touche écran gauche. En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de gauche . . . la liste des affectations de touche possibles s'ouvre avec , sélectionner la fonction OK . . . l'affectation de la touche écran est modifiée Fonctions possibles : Réveil/Alarme, Rappel, Répertoire combiné . . . Vous trouverez d'autres fonctions sous Autres fonctions... Lancement de la fonction En mode veille du téléphone : pondante s'exécute Appuyer brièvement sur la touche Écran . . . la fonction corres- Réinitialisation d’un combiné Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées. Paramètres OK OK Système OK Réinitialiser combiné Oui . . . les réglages du combiné sont réinitialisés Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation : • l'inscription du combiné sur la base • date et heure • les entrées du répertoire et du journal d'appels • les listes SMS 75 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_BS.fm / 9/29/22 Système Système Date et heure Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre s'affiche. Appuyer sur la touche écran Dat./Hre ou Paramètres Régler la date : Régler l'heure : OK Date/Heure Date : avec OK . . . puis , saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres) Heure avec , entrer les heures et les minutes (4 chiffres) Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Enregistrer les paramètres : Enreg. Préfixe de zone Pour transférer des numéros d'appel (p. ex. dans des vCards), le préfixe (international/national) doit être enregistré sur le téléphone. Certains de ces numéros sont déjà préconfigurés. OK Exemple Paramètres OK Téléphonie Indicatif de zone OK Contrôler le préfixe Préf. international : (pré)réglé 00 - 49 Modifier un numéro : avec , sélectionner/modifier le champ de saisie avec , modifier la position de saisie les chiffres le cas échéant Indicatif de zone avec avec Préf. national : 0 - [8 ] , effacer , entrer les chiffres Enreg. Enreg. Activation/désactivation de la mélodie d'attente Paramètres audio OK Mélodie d’attente Modifier ( 76 = activé) Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_BS.fm / 9/29/22 Système Régler la sonnerie de la base Paramètres audio OK Volume : avec Régler le volume : Sonneries (base) OK . . . puis , régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant). Réglage de la sonnerie : Mélodie Enregistrer les paramètres : Enreg. avec , sélectionner la sonnerie Modification du code PIN système Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Vous devez entrer le code PIN du système pour inscrire et retirer un combiné et pour réinitialiser la configuration usine de la base. Le PIN de sélection directe défini lors de la configuration de Supervision appels direct n’est pas concerné. Modifier le code PIN système à 4 chiffres du téléphone (état de livraison : 0000) : Paramètres échéant avec PIN syst. OK le cas , entrer le code PIN système actuel (si différent de 0000) OK OK avec entrer le nouveau code PIN système Système OK , Enreg. Réinitialiser le PIN système Réinitialiser la base sur le code PIN d'origine 0000 : Débrancher le câble électrique de la base Maintenir enfoncée la touche Enregistrement/ Paging située sur la base tout en raccordant à nouveau le câble électrique à la base Maintenir enfoncée la touche au moins 5 sec. . . . la base est réinitialisée et le code PIN du système 0000 est réglé Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a été réactivée. 77 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / settings_BS.fm / 9/29/22 Système Rétablissement des réglages par défaut du téléphone Paramètres OK Système OK Réinitialiser base avec , saisir le code PIN système OK environ 10 secondes. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 En cas de réinitialisation : • La date et l'heure sont conservées ; • Les combinés restent inscrits ; • Le code PIN système est conservé ; • Portée Max. est activé et Pas d’émission est désactivé. 78 OK Oui . . . la base redémarre. Le redémarrage prend Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / FAQs.fm / 9/29/22 Questions et réponses Annexe Questions et réponses Propositions de solutions sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/service Étapes de dépannage L’écran n'affiche rien. • Le combiné n'est pas activé. (appui long). • La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie. L'écran affiche « Pas de base ». Le combiné est hors de la zone de portée de la base. Réduire la distance entre le combiné et la base. La base n'est pas activée. Contrôler le bloc secteur de la base. La portée de la base a diminué parce que Portée Max. est désactivé. Activer Portée Max. ou diminuer la portée combiné/base. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 • • • L'écran affiche « Enregistrez combiné SVP ». Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou a été effacé par l'inscription d'un autre combiné (plus de 6 inscriptions DECT). Réenregistrer le combiné. • Le combiné ne sonne pas. La sonnerie est désactivée. Activer la sonnerie. Renvoi d'appel en externe programmé. Désactivation d'un renvoi d'appel. Le téléphone ne sonne pas si l'appelant masque son numéro d'appel. Activer la sonnerie pour les appels masqués. • Le téléphone sonne pendant une période donnée, mais pas pour certains numéros. Vérifier la commande temporelle pour les appels externes. • • • Aucune tonalité ni sonnerie de la ligne fixe. • Cordon téléphonique incorrect. Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l’achat d’un cordon dans un magasin spécialisé. La communication est systématiquement coupée au bout de 30 secondes environ. Un répéteur (avant la version 2.0) a été activé ou désactivé. Désactiver le combiné puis le réactiver. • Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système. Le code PIN système est erroné. Répéter l'opération et réinitialiser le code PIN système sur 0000, le cas échéant. • Code PIN système oublié. Rétablir le code PIN système à 0000. Votre correspondant ne vous entend pas. Le combiné est en « mode secret ». Réactiver le microphone. • Certains services réseau ne fonctionnent pas comme ils devraient. Les fonctionnalités ne sont pas activées. S'informer auprès de l'opérateur. • 79 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / FAQs.fm / 9/29/22 Questions et réponses Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas. • La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’appelant doit demander à son opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI). • La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou n’est pas activée pour vous. Demander à votre opérateur l’activation de la fonction de présentation du numéro de l’appelant (CLIP). • Le téléphone est raccordé à un système téléphonique/un routeur à système téléphonique intégré (passerelle) qui ne transmet pas toutes les informations. Réinitialiser l’installation : Débrancher brièvement le système téléphonique. Rebrancher le connecteur et attendre le redémarrage de l’appareil. Vérifier les paramètres du système téléphonique et activer éventuellement la présentation du numéro. Rechercher les termes CLIP, présentation du numéro, transmission du numéro, affichage de l’appelant, etc. dans le mode d’emploi du système ou demander au fabricant de l’appareil. Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes). • Echec de l'action/saisie erronée. Répéter l’opération. Observer l’écran et, le cas échéant, consulter le mode d’emploi. Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date. Date/heure non réglées. Régler la date et l'heure. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 • Problèmes d'enregistrement ou de connexion avec un kit oreillette Bluetooth. Effectuer une réinitialisation du kit oreillette Bluetooth (voir le mode d'emploi du kit). Effacer les données de connexion sur le combiné en désinscrivant l'appareil. Répéter la procédure d'enregistrement. Répondeur (uniquement sur les systèmes avec répondeur local) Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date. • Date/heure non réglées. Régler la date/heure. Lors de la commande à distance, le répondeur indique « PIN non valide ». Le code PIN système saisi est erroné. Répéter la saisie du code PIN système. Le code PIN système est encore défini sur 0000. Définir un code PIN système différent de 0000. • • Le répondeur n’enregistre aucun message/est passé à l’annonce répondeur simple. • Mémoire pleine. Effacer les anciens messages Écouter les nouveaux messages, puis les effacer. 80 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 9/29/22 Service Clients Service Clients Guide étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset www.gigaset.com/service. Visitez notre page dédiée au service clients Vous y trouverez notamment les éléments suivants : • Questions-réponses • Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi • Tests de compatibilité Contactez nos collaborateurs du service clients Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questions-réponses » ? Nous nous tenons à votre disposition... ... en ligne : Via notre formulaire de contact sur la page du service clients ... par téléphone : Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie : (0)1 57 32 45 22 Coût d’un appel local depuis une ligne fixe. Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé. Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté. Certificat de garantie La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français: Article L.211-4 du Code de la Consommation : « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L.211-5 du Code la Consommation : « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : • correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; • présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 81 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 9/29/22 Service Clients 2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L.211-12 du Code de la Consommation : « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Article 1648 du Code Civil, alinéa premier : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » • Si ce Produit Gigaset Communications et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers). • La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. • La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications ou à son centre agréé. • La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire. • Le présent Produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications. • La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications France SAS., Energy Park, 132/134 boulevard de Verdun, Bât 7, 5ème étage, 92400 Courbevoie. • La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications pour la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications. Gigaset Communications exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Gigaset Communications n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications, sauf disposition impérative contraire. De même, la responsabilité de Gigaset Communications ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications par le Client ou tout tiers à l'exception de Gigaset Communications. • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. 82 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 9/29/22 Remarques du fabricant • Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint. Loi n°2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation (1) Art. L. 111-3.« Conformément à l’article L.111-3 du Code de la consommation, Gigaset Communications s’engage à mettre à disposition, dans un délai maximal de deux mois à compter de la demande, les pièces détachées indispensables à l’utilisation des produits, et ce, pour une durée de trois ans à partir de la fin de la production du produit considéré. » Déni de responsabilité Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 L'écran du combiné est composé de pixels. Chaque pixel est composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu). Il peut arriver qu’un sous-pixel soit défaillant ou qu’il y ait une variation de couleurs. Un cas de prise en garantie n'existe que lorsque le nombre maximum de défauts de pixels permis est dépassé. Description Nombre max. d’erreurs de pixels autorisées Sous-pixel allumé 1 Sous-pixel sombre 1 Nombre total de sous-pixels allumés et sombres 1 Les traces d’usure sur l’écran et le boîtier dues à l’utilisation de l’appareil sont exclues de la garantie. Remarques du fabricant Homologation Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique français. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que les installations radioélectriques des types suivants sont conformes à la directive 2014/53/UE : Gigaset E720-E720A – Gigaset E720H Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/docs. Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou « European Declarations of Conformity ». Veuillez consulter ces fichiers. 83 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 9/29/22 Remarques du fabricant Protection des données Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design"). Toutes les données que nous collectons sont utilisées pour améliorer nos produits autant que possible. Nous garantissons ainsi que vos données sont protégées et uniquement utilisées afin de pouvoir mettre à votre disposition un service ou un produit. Nous connaissons le chemin que prennent vos données dans la société et veillons à la sécurité, la protection et la conformité avec les exigences de protection des données lors de ce processus. Le texte complet de la directive de protection des données est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/privacy-policy Environnement Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Système de gestion de l'environnement Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV Süd Management Service GmbH. ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH Mise au rebut Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglementation locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit. La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2012/19/UE s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit. 84 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 9/29/22 Remarques du fabricant Valeur DAS des combinés Gigaset Il existe une valeur pour les équipements radios qui permet de connaître le niveau maximal d’onde auquel peut être exposé le consommateur final. Cette limite a été établie par plusieurs organisations scientifiques indépendantes, comme la commission internationale sur la protection des rayonnements non-ionisants (ICNIRP), en incluant d’importantes marges de sécurités afin de protéger les utilisateurs. Cette directive a été adopté et approuvé par l’organisation mondial de la santé (OMS). Cette valeur (DAS), débit d'absorption spécifique est le niveau maximal d’onde radio auquel le consommateur peut être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie. Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur notre site Internet. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Entretien Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible de tester toutes les substances. En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de téléphones portables. Contact avec des liquides Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides : 1 Débrancher tous les câbles de l'appareil. 2 Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert. 3 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil. 4 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant. 5 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.). 6 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. 85 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_technical.fm / 9/29/22 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Batteries Technologie : 2 x AAA NiMH Tension : 1,2 V Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Autonomie (heures) 300 / 170 * Autonomie en communication (heures) 14 Autonomie pour 1 h 30 de communication quotidienne (heures) 130 / 95 * Temps de charge sur la base (heures) 9,5 Temps de charge sur le chargeur (heures) 8,0 * avec la fonction Pas d’émission désactivée / avec la fonction Pas d’émission activée, sans éclairage de l’écran en mode veille et lors des communications Puissance absorbée par le combiné dans le chargeur Lors du chargement : env. 1,50 W Pour le maintien de l'état de charge : env. 0,50 W Puissance absorbée de la base En veille : - Combiné dans le chargeur - Combiné hors du chargeur Au cours de l’appel : Sans répondeur env. 1,00 W env. 0,50 W env. 0,65 W Avec répondeur env. 1,00 W env. 0,65 W env. 0,75 W Caractéristiques techniques générales Norme DECT Prise en charge Norme GAP Prise en charge Nombre de canaux 60 canaux duplex Plage de radiofréquence 1880 à 1900 MHz Mode duplex Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms Fréquence de répétition de l’impulsion d’envoi 100 Hz Longueur de l’impulsion d’envoi 370 μs Espacement entre canaux 1728 kHz Débit binaire 1152 kbit/s 86 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_technical.fm / 9/29/22 Caractéristiques techniques Modulation GFSK Codage de la voix 32 kbit/s Puissance d'émission Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion 250 mW Portée Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment, jusqu’à 300 m en extérieur Alimentation électrique de la base 230 V ~/50 Hz Conditions ambiantes pour le fonctionnement +5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative Mode de numérotation FV (fréquence vocale) Bluetooth Plage de radiofréquence 2402-2480 MHz Puissance d'émission Puissance d'impulsion 4 mW Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Brochage de la prise téléphonique 3 4 2 5 1 6 1 2 3 4 5 6 libre libre a b libre libre Bloc-secteur du combiné Constructeurs Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91350200612003878C 31 Building, Huli Industrial District, Xiamen, Fujian 361006, P.R. Chine Salcomp (Shenzen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91440300618932635P Salcomp Road, Furond Industrial Area, Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China Identifiant modèle C705 (variante UE) C710 (variante UK) Tension d’entrée 230 V Fréquence courant alternatif d’entrée 50 Hz Tension de sortie 4V Courant de départ 0,15 A Puissance de sortie 0,6 W Efficience moyenne lors du fonctionnement > 46 % Efficience en présence d’une charge faible Non pertinent – uniquement pour une puissance de sortie (10 %) > 10 W Puissance absorbée en présence d’une charge nulle < 0,10 W 87 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / appendix_technical.fm / 9/29/22 Caractéristiques techniques Bloc-secteur de la base Constructeurs Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91350200612003878C 31 Building, Huli Industrial District, Xiamen, Fujian 361006, P.R. China Salcomp (Shenzen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91440300618932635P Salcomp Road, Furond Industrial Area, Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Identifiant modèle C707/C769 (variante UE) C771/C785 (variante UK) Tension d’entrée 230 V Fréquence courant alternatif d’entrée 50 Hz Tension de sortie 6,5 V Courant de départ 0,3 A Puissance de sortie 1,95 W Efficience moyenne lors du fonctionnement > 71,5 % Efficience en présence d’une charge faible Non pertinent – uniquement pour une puissance de sortie (10 %) > 10 W Puissance absorbée en présence d’une charge nulle < 0,10 W Tables des caractères Le jeu de caractères utilisé sur le combiné dépend de la langue réglée. Écriture standard Appuyer plusieurs fois sur la touche correspondante. 1x 1 a d g j m p t w 1) 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x b e h k n q u x . c f i l o r v y , 2 3 4 5 6 s 8 z ? ä ë ğ á é ï à è í â ê ì ã ç î ı ö 7 ü 9 ! ñ ß ú ÿ ó ş ù ý 0 ò ô õ û æ ø å 1) Espace 2) Saut de ligne 88 2) Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / symbols.fm / 9/29/22 Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Symbole Signification Symbole Signification Intensité de la réception (Pas d’émission désactivé) 1 % -100 % blanc si Portée Max. est activé ; vert si Portée Max. est désactivé Verrouillage du clavier activé rouge : pas de connexion avec la base Modem connecté via Bluetooth Pas d’émission activé : blanc si Portée Max. est activé ; vert si Portée Max. est désactivé Niveau de charge de la batterie : blanc : entre 11 % et 100 % de charge Bluetooth activé Micro-casque/appareil auditif connecté via Bluetooth rouge : moins de 11 % de charge Répondeur activé clignote : le répondeur enregistre le message ou est utilisé depuis un autre combiné (uniquement sur un système avec répondeur local) clignote en rouge : batterie presque vide (plus que 5 minutes de communication env.) batterie en charge (niveau de charge actuel) : 0 % - 100 % Sonnerie désactivée Bip de sonnerie activé Icônes des touches écran Icône Signification Répétition de la numérotation (bis) Suppression du texte Ouverture du répertoire Icône Signification Récupérer le numéro dans le répertoire Transférer l'appel au répondeur (uniquement sur un système avec répondeur local) 89 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / symbols.fm / 9/29/22 Symboles de l’écran Symboles de signalisation . . . Icône Signification Icône Signification Appel externe Rappel de rendez-vous Appel interne Rappel date d'anniversaire Établissement de la connexion (appel sortant) Réveil Connexion établie Minuterie à compte à rebours Enregistrement sur le répondeur (uniquement sur un système avec répondeur local) Aucune connexion possible/ Connexion interrompue Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Autres icônes de l’écran Icône 90 Signification Icône Signification Réveil activé et heure de réveil Demande (de sécurité) Minuterie enclenchée, affichage avec compte à rebours Patientez ... Action exécutée (vert) Sélection directe pour les cas d’urgence activée Échec de l’action (rouge) Boost activé Information Fonction Amis proches activée Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / menutree.fm / 9/29/22 Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Ouvrir le menu principal : Répertoire du combiné en mode veille du combiné, appuyer sur ...................................................... p. 30 Tous appels ...................................................... p. 35 Appels sortants ...................................................... p. 35 Appels acceptés ...................................................... p. 35 Appels manqués ...................................................... p. 35 Liste d’appels Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Répondeur Système sans répondeur local Écouter messages ...................................................... p. 38 Répondeur rés. ...................................................... p. 43 Système avec répondeur local Écouter messages Répondeur rés. .......................... p. 43 Répondeur .......................... p. 38 Activation ...................................................... p. 38 Annonces Enreg. annonce .......................... p. 42 Ecouter annonce .......................... p. 42 Effacer annonce .......................... p. 43 Enreg. ann. RSimple .......................... p. 42 Ecout. ann. RSimple .......................... p. 42 Effac. ann. RSimple .......................... p. 43 Enregistrements ...................................................... p. 43 Filtrage d’appel ...................................................... p. 40 Répondeur rés. ...................................................... p. 43 Param Tch 1 ...................................................... p. 44 Activation ...................................................... p. 46 SOS 1 : – SOS 4 : ...................................................... p. 46 Réveil / Alarme ...................................................... p. 53 SOS Appel d’urgence 91 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / menutree.fm / 9/29/22 Présentation du menu Paramètres audio Volume Volume Oreillette .......................... p. 71 Volume Sonnerie .......................... p. 71 Volume du combiné ...................................................... p. 72 Profils acoustiques Profils écouteurs .......................... p. 72 Profil Mains-libres .......................... p. 72 Tonalité avertis. ...................................................... p. 74 Sonneries (comb.) Volume .......................... p. 73 Mélodies .......................... p. 73 Plages horaires .......................... p. 57 Dés.App.anonym. .......................... p. 57 Sonneries (base) ...................................................... p. 77 Mélodie d’attente ...................................................... p. 76 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Paramètres Date/Heure ...................................................... p. 76 Ecran Ecran de veille .......................... p. 70 Grande police .......................... p. 70 Couleur .......................... p. 71 Eclairage .......................... p. 71 Langue ...................................................... p. 70 Enregistrement Enreg. combiné .......................... p. 65 Enregistrement exist. .......................... p. 65 Retirer combiné .......................... p. 66 Sélect. Base .......................... p. 66 Téléphonie Système ECO DECT 92 Décroché auto. .......................... p. 74 Indicatif de zone .......................... p. 76 Répertoire réseau .......................... p. 34 Intrusion INT .......................... p. 23 Préf.accès rés. .......................... p. 69 Durées flashing .......................... p. 69 Appels anonymes Liste noire .......................... Numéros bloqués p. 57 p. 58 Mode Protection p. 58 Réinitialiser combiné .......................... p. 75 Réinitialiser base .......................... p. 78 Cryptage .......................... p. 67 Répéteur uniquement si au moins un répéteur est enregistré p. 68 PIN syst. .......................... p. 77 Portée Max. .......................... p. 56 Pas d’émission .......................... p. 56 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / menutree.fm / 9/29/22 Présentation du menu Bluetooth Activation ...................................................... p. 62 Rechercher combiné ...................................................... p. 62 Rechercher périph. ...................................................... p. 62 Périphériques connus ...................................................... p. 63 Mon périphérique ...................................................... p. 64 Calendrier ...................................................... p. 51 Minuteur ...................................................... p. 53 Babyphone ...................................................... p. 55 Appel direct ...................................................... p. 20 Alarmes manquées ...................................................... p. 52 Rappel Auto ...................................................... p. 27 App. suiv. anonyme ...................................................... p. 26 Renvoi d’appel ...................................................... p. 27 Appel en attente ...................................................... p. 26 Ts appels anon. ...................................................... p. 26 Supp. Rappel Auto ...................................................... p. 27 Amis proches ...................................................... p. 58 Touches d’appel direct ...................................................... p. 15 Touches parlantes ...................................................... p. 49 Langue de l’énoncé ...................................................... p. 49 Énoncé de l’appel. ...................................................... p. 49 Lire les contacts ...................................................... p. 49 Signal appel LED ...................................................... p. 49 Appelant validé ...................................................... p. 50 Menu simple Menu simple ....................... ....................... p. 50 ....................... ....................... p. 47 Créer texte ...................................................... p. 59 Réception ...................................................... p. 60 Brouillons ...................................................... p. 59 Réglages Centres SMS .......................... p. 61 Notification .......................... p. 60 Fonctions suppl. Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Sélectionner Services Accessibilité Répertoires Supervision appels Réglages Liste Blanche p. 50 p. 47 SMS 93 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22 Index Index Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 A Accessibilité, voir Fonctionnalités d’accessibilité Accus niveau de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Activation/désactivation de l’alarme (minuterie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Activation/désactivation de la sonnerie . . . . . . . . 73 Activation/désactivation du voyant Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Affichage activation/désactivation pour les nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . . 37 anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . . 32 externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 inconnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 messages de la messagerie externe. . . . . . . . . 36 rendez-vous/anniversaire manqué . . . . . . . . . 52 Afficher des nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . 36 Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Amplificateur de réception, voir Répéteur Anniversaire, voir Rendez-vous Annonce en cas d’appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 enregistrer pour un contact . . . . . . . . . . . . . . . 31 langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 numéro d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 pour les entrées dans le répertoire . . . . . . . . . 49 Annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Aperçu base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Appel anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 prendre l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . . 22 Appel d’urgence activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 déroulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 interrompre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 enregistrement des numéros . . . . . . . . . . . . . . 15 Appel externe rediriger vers le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Appel masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 mise en sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Appel, anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26 94 Appelant validé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Attribuer la touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Attribution d’une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Attribution des touches numérotées . . . . . . . . . . 74 Automatique décroché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Autonomie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 B Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 activer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Base changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 connexion au courant/au réseau téléphonique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 modifier le nom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 raccordement à un routeur . . . . . . . . . . . . .11, 68 raccordement à un système téléphonique . . . 68 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 réinitialisation aux réglages par défaut . . . . . . 78 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Batteries chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bip d’appel (tonalité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Bloc-secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 87 base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 activer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 enregistrer un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 liste des appareils connus . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 modifier le nom d’un appareil . . . . . . . . . . . . . . 64 retirer un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 transférer vers le répertoire (vCard) . . . . . . . . . 34 Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Brochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 C Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Cas d’urgence numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Centre SMS modification du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Index Chargeur (combiné) raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CLI, Calling Line Identification . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CLIP, CLI Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CLIR, CLI Restriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CNIP, Calling Name Identification Presentation . . 26 Code PIN système modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Combiné activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 changement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 changement pour une meilleure réception . . 66 déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 éclairage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 enregistrement sur une autre base . . . . . . . . . 66 fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 modification des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 modification du nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 modifier le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 raccordement du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . 11 recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 utilisation comme babyphone . . . . . . . . . . . . . 54 utilisation de plusieurs combinés. . . . . . . . . . . 65 volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 72 volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . 24, 72 Commande temporelle pour les appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 intrusion d'un correspondant . . . . . . . . . . . . . . 23 transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . . 22 Communication à trois, voir Conférence Composer depuis le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Composer un numéro avec la numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . 74 Composition à partir de la liste de numéros bis . . . . . . . . . . 19 depuis le journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . 20 Compte à rebours (minuterie) . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 29 deux appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 29 Connexion à la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Consultation de la messagerie-externe . . . . . . . . 36 Contact enregistrer une annonce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 lire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conversation enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 intercepter à partir du répondeur . . . . . . . . . . . 39 Correction des erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . 18 Cryptage activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Cryptage DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 D DAS (valeur DAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Décroché automatique (répondeur) . . . . . . . . . . . 43 Déni de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Dépannage généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Désactivation de la présentation du numéro de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Désactivation du module radio . . . . . . . . . . . . . . . 56 Désactiver la première sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . 61 Désactiver la surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . 55 Double appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 terminer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Durée du flashing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 E Écho, fonctionnement avec routeur . . . . . . . . . . . 68 ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Écoute annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Écoute de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Écran éclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 modification de la langue d’affichage . . . . . . . 70 réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Écran cassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Émissions réduire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Enregistrement durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 enregistrement d'une conversation . . . . . . . . . 40 Enregistrer les paramètres système . . . . . . . . . . . . 77 Enregistrer un appareil (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . 62 Entrer des chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Entrer la durée de flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Envoi répertoire complet au combiné . . . . . . . . . . . . 33 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Équipements médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . . . . . 32 95 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22 Index F Fiche du téléphone, brochage . . . . . . . . . . . . . . . . Filtrage des appels pendant l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction secret du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnalités d'accessibilité . . . . . . . . . . . . . . . . 87 40 24 49 Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19, 35 Liste des numéros bloqués reprendre un numéro d’appel de la liste d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 M G Grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Groupe VIP, attribuer à une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 H Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 I Icônes nouveau SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicatif de sortie, système téléphonique . . . . . . Inscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intégration à une communication externe . . . . . Interne double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . participation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrogation à distance du répondeur . . . . . . . . Interrompre l’alarme (surveillance de pièce) . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 89 69 65 23 22 23 22 40 55 J Journal des appels enregistrer un numéro dans le répertoire . 35, 36 entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 rappeler l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 supprimer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 utiliser pour la saisie du numéro . . . . . . . . . . . 20 Journaux des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 L Langue des annonces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Langue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 70 LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Liste appareils connus (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . 63 liste des brouillons SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 liste des SMS reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Liste de réception (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Liste des brouillons (SMS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 96 Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 45 Majuscule/minuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Meilleure base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Mélodie sonnerie pour les appels internes/externes. . . 73 Mélodie d'attente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Menu complet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Menu simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 définir pour la numérotation rapide . . . . . . . . . 44 saisir le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Messages copier le numéro dans le répertoire . . . . . . . . . 39 effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 marquer comme « nouveau » . . . . . . . . . . . . . . 39 Micro-casque (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Microphone activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Minuscule/majuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Mise en sourdine des appels appels masqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 liste des numéros interdits. . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Mode d'annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mode Mains-Libres volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Mode rappel (réveil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Mode XES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Modification langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Modification du nom du combiné . . . . . . . . . . . . . 67 Modification du PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Modifier code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . 72 Modifier le code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Modifier le nom des appareils (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Msg. ext. voir Messagerie externe Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Index N Q Ne pas déranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Niveau de charge des accus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Notification SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Numéro enregistrement dans le répertoire . . . . . . . . . . 30 enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . 32 ne pas présenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 saisie du numéro de la messagerie externe . . 43 Numéro d’appel énoncer en cas d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 énoncer lors de la saisie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 pour la numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . 47 Numéro d’urgence effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Numéro raccourci, voir Appel direct Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 74 Numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 déroulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 numéro d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Qualité d'enregistrement (répondeur) . . . . . . . . . 43 Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 O Opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ordre de tri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 P Page d'accueil retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Paging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7, 66 Paramétrer le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Pause après préfixe d'accès réseau . . . . . . . . . . . . . . . 69 après prise de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 après touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Pause interchiffre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 PIN de numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 PIN système réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Portée Max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Préfixe (système téléphonique) . . . . . . . . . . . . . . . 69 Préfixe international . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Préfixe national . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 aucune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 désactiver temporairement . . . . . . . . . . . . . . . 26 Présentation du numéro de l’appelant . . . . . . . . . 25 Profils Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Protection des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Puissance consommée (base) . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Puissance de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 R Raccordement du câble électrique . . . . . . . . . . . . 10 Rappel automatique activer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Rappel de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Recherche combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Rédaction (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 76 Réglage de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 76 Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Rendez-vous affichage manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 création . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 signaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Rendez-vous/anniversaires manqués . . . . . . . . . . 52 Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 classement des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 composer des numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 copie d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 créer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 envoi au combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 envoyer l’entrée/la liste au combiné . . . . . . . . 33 espace de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 parcourir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 sélectionner une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 transférer une vCard (Bluetooth) . . . . . . . . . . . 34 Répertoire réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 38 activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 38 définition du répondeur pour l’accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 écoute des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . .38, 44 écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 effacer les messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 enregistrer une annonce/annonce répondeur simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 interrogation à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 mode d'annonce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 passer à la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 régler le volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 revenir au début . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 suppression de certains messages . . . . . . . . . . . 7 Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 97 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22 Index Retirer un appareil (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . 63 Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Routeur, raccordement à la base . . . . . . . . . . . 11, 68 Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 S Saisie de caractères spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Saisie de lettres accentuées . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Saisir du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Sans émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Sélection directe enregistrer/modifier l’affectation des touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Sélection directe, voir Numérotation directe Sensibilité volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Séquence, voir SMS Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Service-Provider, voir Opérateur Services réseau, spécifiques à l'opérateur . . . . . . 25 Signal d’appel, externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 accepter/refuser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23 Signal d’appel, interne accepter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Signal d’appel, optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Signalisation, symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 SMS centre d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 liste de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 liste des brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 mise en mémoire temporaire . . . . . . . . . . . . . . 59 réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 rédaction/envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 suppression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Sonnerie base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 désactivation de la première . . . . . . . . . . . . . . 61 mélodies pour les appels internes/externes . . 73 modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Sonnerie VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Suppression (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Symboles affichage des nouveaux messages. . . . . . . . . . 36 barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 minuterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 98 Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Système téléphonique enregistrement d’un préfixe de sortie . . . . . . . 69 raccorder la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 régler la durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 T Tables des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Téléphone réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Téléphoner externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Témoin lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Temps de charge du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Tonalité bip d’appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Touche (base), inscription/Paging . . . . . . . . . . . . . . 6 Touche 1 appel rapide messagerie externe . . . . . . . . . . . . 5 appel rapide répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Touche Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 16 Touche de numérotation abrégée A . . . . . . . . . . . . 5 Touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Touche des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Touche Inscription/Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Touche Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 69 Touche Raccrocher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Touche SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Touches appel rapide messagerie externe . . . . . . . . . . . . 5 appel rapide répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 touche Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 16 touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 45 touche Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7 touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Touches d'appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 9/29/22 Index Touches de numérotation abrégée B à D . . . . . . . . .5 Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 attribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Touches Messages affichage de la liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Touches Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Transfert d’une communication externe en interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 U Template Module, Version 2.1, 11.08.2020 / Template Basiseinstellungen: Version 3.1 - 07.07.2020 Utilisation du téléphone interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 V Va-et-vient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 deux appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Valeur DAS des combinés Gigaset . . . . . . . . . . . . . 85 Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . . 14 Volume Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 régler automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . 72 Volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Volume de l’écouteur du combiné. . . . . . . . . . . . . 24 Volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . 24 Tous droits réservés. Droits de modification réservés. 99 Gigaset E720-E720A / LUG_Kombi FR fr / A31008-M2903-N101-1-7719 / Cover_back_c.fm / 9/29/22 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstraße 2, D-46395 Bocholt Template Basiseinstellungen: Version 3.107.07.2020 Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2022 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. www.gigaset.com Ce guide d’utilisation est imprimé sur du papier 100 % recyclé certifié par le label écologique Blue Angel.