Roland SPD-SX PRO Multipad échantillonneur Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Roland SPD-SX PRO Multipad échantillonneur Manuel utilisateur | Fixfr
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « NOTES IMPORTANTES » (dépliant
« CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et Guide de démarrage rapide).
Démarrage rapide
Français
Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
© 2022 Roland Corporation
Description de l’appareil
* Pour plus de détails sur chaque contrôleur et chaque prise, reportez-vous au « Manuel
de référence » (sur notre site Web).
Façade supérieure
2
3
Écran supérieur (écran de kit)
4
11
5
18
Différents paramètres sont affichés
en haut de l’écran.
1
De gauche à droite : MASTER
EFFECT, paramètres de métronome,
volume MASTER OUT; les pads en
cours d’édition, les prises TRIGGER IN
et FOOT SW sont indiqués en bleu.
13
6
15
9
7
8
22
17
12
7 Molette [MASTER EFFECT]
Jouez sur les pads en les frappant avec vos
baguettes. Les indicateurs (LED PAD) sous chaque
pad réagissent lorsque chaque pad est frappé.
2 Molette [MASTER]
12 Boutons FUNCTION 1 à 6
Modifie l’effet principal.
8 Bouton MASTER EFFECT [ON/OFF]
Permet d’activer ou de désactiver l’effet principal.
Sélectionne les opérations cibles (les paramètres
à éditer) pour les molettes PAD EDIT [1] et [2].
4 Molette [CLICK]
Permet de régler le volume du son du métronome.
5 Voyant TEMPO
S’allume au rythme du tempo défini.
6 Bouton [START/STOP]
Démarre ou arrête le son du métronome.
13 Bouton [ALL SOUND OFF]
Molette [1]
Molette [2]
Éteint
Off
Off
Allumés sur la
rangée supérieure
Volume de la
couche
Accordage
grossier
Allumés sur la
rangée inférieure
Attaque
transitoire
Relâchement
transitoire
Deux rangées
allumées
Attribution
Attribution
Tant que ce bouton est enfoncé, vous pouvez
entendre le son des pads que vous frappez dans
le casque. Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé
et appuyez sur le bouton [PAD CHECK] pour
rappeler la fonction PREVIEW.
En maintenant ce bouton enfoncé puis en
appuyant sur un autre bouton, la fonction de ce
dernier change.
Prise HH CTRL/EXPRESSION :
Prises TRIGGER IN
Connectez des appareils prenant en
charge les entrées/
sorties MIDI pour
échanger des
messages MIDI
ou synchroniser le
tempo.
Connectez un commutateur
au pied (FS-5U, FS-6 ou
FS-7; vendus séparément)
pour déclencher
les sons et
contrôler d’autres
paramètres.
Connectez cette prise à une pédale de charleston (FD-8, FD-9, VH-10
ou VH-11; vendue séparément) pour contrôler le charleston, ou
branchez une pédale d’expression (EV-30,
vendue séparément) pour contrôler
l’intensité de l’effet, et ainsi de suite. (*1, 2)
Connectez des appareils tels que
des pads externes (série PD, vendus
séparément) ou une pédale de
déclenchement de grosse caisse
(KT-10, vendue séparément) pour
déclencher les sons.
Branchez vos écouteurs à
cette prise. Utilisez la molette
[PHONES] pour régler le
volume.
Commutateur [POWER]
Permet de mettre
l’appareil sous ou hors
tension.
Port USB
MEMORY
Port COMPUTER
Connectez-le à
votre ordinateur
avec un câble
USB.
Revient à l’écran précédent.
Permet également d’annuler une opération.
Utilisez-les pour basculer entre les kits et modifier
les valeurs.
* Vous pouvez les utiliser à la place de la molette
[VALUE].
*Utilisez les câbles fournis
avec les appareils pour
les connecter.
Prise PHONES
* Utilisez l’accroche-câble
pour fixer le cordon de
l’adaptateur secteur
comme illustré.
20 Bouton [EXIT]
Écran Menu
Prise FOOT SW
Connectez à ce
port une clé USB
(disponible dans
le commerce)
pour charger des
données audio
ou sauvegarder
les réglages. (*3)
Déplacent le curseur.
22 Boutons [-] [+]
16 Bouton [SHIFT]
Connecteurs MIDI
Branchez
l’adaptateur secteur
fourni à cette prise.
Utilisez-la pour basculer entre les kits et modifier
les valeurs.
Utilisez ce bouton pour confirmer une valeur ou
exécuter une opération.
Rappelle diverses fonctions telles que les
paramètres de chaque kit, les paramètres
généraux de l’unité, etc.
Façade arrière (exemple de connexion)
Prise DC IN
18 Molette [VALUE]
21 Bouton [ENTER]
15 Bouton [MENU]
11 Écran
Affiche le nom du kit, le nom de l’onde, le
contenu des paramètres et d’autres informations.
Affiche l’écran supérieur (écran de kit).
19 Boutons curseur [Í] [Ë] [Ç] [É]
14 Bouton [PAD CHECK]
10 Bouton [SELECT]
Permet de régler le volume du signal de la prise
PHONES.
Ce guide fait référence à ces boutons sous le nom
de boutons [F1] à [F6], attribués de gauche à droite.
Arrête tous les sons en cours de lecture.
Modifie divers paramètres.
3 Molette [PHONES]
17 Bouton [KIT]
Ces boutons exécutent les fonctions affichées à l’écran.
9 Molettes PAD EDIT [1] [2]
Permet de régler le volume du signal des prises
MASTER OUT.
21
19
16
10
1 Pads [1] à [9]
20
14
Disposition des
broches des prises
MASTER OUT et
DIRECT OUT
KIT EDIT1
Prises MASTER OUT
Connectez ces prises à votre
ampli, à vos haut-parleurs,
à votre équipement
d’enregistrement et à
d’autres appareils pour la
sortie audio.
Prise AUDIO IN
Connectez à cette prise votre
équipement audio pour
échantillonner le son de l’entrée
ou le mélanger avec le son de
cet appareil.
Réglez le volume à l’aide de la
molette [VOLUME].
Appuyez sur le bouton [MENU] pour afficher
l’écran de menu où vous pouvez gérer les
différents paramètres et données du SPD-SX PRO.
Utilisez les boutons curseur [Í] [Ë] ou la
molette [VALUE] pour basculer entre les onglets
de la rangée supérieure.
3 21
※ 入力端子の場合
KIT EDIT2
1: TIP:
HOT
2: RING: COLD 2: HOT
3: SLEEVE: GND
WAVE
Prises DIRECT OUT
Utilisez-le pour assigner des échantillons
出力端子の場合
importés à des pads et※
pour
éditer des
sons. Vous pouvez configurer les effets
pour chaque kit, la façon dont les LED
s’allument, etc.
Définit les paramètres de clic et MIDI pour
1: GND
chaque kit.
1: GND
Vous permet d’importer et d’exporter des 2: HOT
fichiers WAVE, d’ajouter des balises et de 3: COLD
modifier les fichiers.
3: COLD Configure les paramètres généraux
SYSTEM
de l’unité ainsi que les paramètres de
déclenchement.
Connectez ces prises à votre table de mixage ou à
autre appareil audio. Cela vous permet de n’émettre
que le son des pads spécifiés.
COPY
Utilisez-le pour copier ou échanger des
données pour chaque kit et pad.
(Modifiez les réglages de « Pad » avec le bouton
[MENU] Ó KIT EDIT1 Ó OUTPUT/EFFECTS Ó
« DIRECT OUTPUT ».)
BACKUP
Sauvegarde ou charge tous les réglages
de cet appareil vers ou depuis une clé USB.
Vous pouvez également sauvegarder ou
charger des données pour chaque kit.
*1 Lorsque vous manipulez la pédale d’expression ou de charleston, veillez à ne pas pincer vos doigts entre sa partie mobile et le boîtier. Veillez à ce qu’un adulte exerce une surveillance et un accompagnement dans les endroits où des enfants sont présents.
*2 Lorsque vous connectez une pédale d’expression externe ou de charleston, utilisez uniquement la pédale d’expression ou de charleston spécifiée. Le branchement de pédales d’expression ou de charleston fabriquées par des fabricants tiers peut entraîner le dysfonctionnement de cet appareil.
*3 Utilisez un lecteur flash USB disponible dans le commerce. Nous ne pouvons toutefois pas garantir que toutes les clés USB disponibles dans le commerce fonctionneront avec cet appareil.
Opérations de base
Fixation sur le support
Branchement de l’équipement externe
Utilisez une pince universelle (APC-33, vendue séparément) ou un support de pad (PDS-20 ou PDS-10;
vendu séparément) lors du montage du SPD-SX PRO sur un support.
* Pour éviter un dysfonctionnement ou une panne de l’équipement, veillez à toujours réduire le volume et à couper
l’alimentation de tous les appareils avant de les connecter.
1.
2.
Connectez l’adaptateur fourni à la prise DC IN de cet appareil et branchez l’adaptateur
dans une prise secteur.
Connectez une table de mixage ou un ampli aux prises MASTER OUT.
Mise sous tension
* Avant la mise sous/hors tension, veillez toujours à régler le volume au minimum. Même si le volume est réglé au minimum, il
3.
4.
5.
se peut que vous entendiez du son en mettant l’appareil sous/hors tension. Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique
aucunement un dysfonctionnement.
Allumez d’abord le commutateur [POWER] de cet appareil, puis allumez tout équipement
connecté à cet appareil. Allumez votre table de mixage et vos amplis en dernier.
Réglez le volume de l’équipement connecté.
Réglez le volume de cet appareil à l’aide de la molette [MASTER].
* L’appareil s’éteindra automatiquement après une période prédéterminée suivant la dernière interprétation musicale ou
la dernière utilisation des boutons ou commandes (fonction Auto Off ). Si vous ne souhaitez pas que l’appareil s’éteigne
automatiquement, désactivez la fonction Auto Off (« Reference Manual » [en ligne]).
¹ Tous les paramètres que vous modifiez sont stockés dans la mémoire interne une fois que vous mettez l’appareil hors tension.
¹ Pour restaurer l’alimentation, mettez à nouveau le SPD-SX PRO sous tension.
NOTE
¹ Assurez-vous d’utiliser la vis qui se trouve sous le SPD-SX PRO . Si vous utilisez une vis différente,
l’appareil peut mal fonctionner.
¹ Avant de retourner l’appareil, placez plusieurs pages de journaux ou de magazines aux quatre coins
et sur les deux côtés de cet appareil pour protéger les boutons, les boutons et les autres commandes
contre tout dégât. Ce faisant, assurez-vous de placer l’appareil de manière à ce que les boutons, les
boutons et les autres commandes ne soient pas endommagés.
¹ Lorsque vous retournez l’appareil, manipulez-le avec précaution afin de ne pas le faire tomber ou le renverser.
¹ Ne rangez pas cet appareil à l’envers. Le sol ou une autre surface peut appuyer contre les pads, les
écraser et provoquer leur dysfonctionnement.
Reference Manual (en ligne)
SPD-SX PRO App
Reportez-vous au site Web indiqué
ci-dessous pour obtenir un manuel
d’utilisation détaillé de ce produit et
pour en savoir plus sur les fonctions
de la dernière version.
Vous pouvez utiliser l’application « SPD-SX PRO App »
sur votre ordinateur pour gérer les données audio que
vous avez enregistrées, sans utiliser un lecteur flash USB.
https://roland.cm/spd-sx_pro_om
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «
Guide de l’utilisateur de l’application SPD-SX PRO App ».

Manuels associés