ITC Controller 3000 SCADA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
104 Des pages
ITC Controller 3000 SCADA Manuel utilisateur | Fixfr
CONTROLLER 3000 SCADA
FRANÇAIS
SOMMAIRE
CONTROLLER 3000
0. INSTALLATION LOGICIEL SCADA
1. INTRODUCTION
2. DESCRIPTION CONTROLLER SCADA
2.1 Schéma d´installation
2.2 Description interface du CONTROLLER
2.3 Description interface SCADA
2.4 Ports de communication
3. INSTALLATION
3.1 Pompes doseuses indépendantes
3.2 Pompes doseuses modulaires
3.3 Systèmes mixtes de pompes doseuses indépendantes et modulaires
4. CONFIGURATION
4.1 Sélection de langue
4.2 Configuration d´usager
4.3 Nouveau Controller
4.4 Configuration des pompes doseuses
4.5 Calibrage et sélection des unités
4.6 Alarmes
4.7 Options avancées de contrôle
4.8 Configuration des communications
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
5.1 Modes de contrôle
5.2 Bibliothèque des programmes
5.3 Programmation de dosage proportionnel et contrôle du pH
5.4 Programmation de dosage d´un fertilisant par consigne de conductivité,
dosage proportionnel de microéléments et contrôle du pH
5.5 Programmation de dosage de plusieurs fertilisants par consigne de conductivité,
dosage proportionnel de microéléments et contrôle du pH
5.6 Programmations
5.7 Assigner une programmation à un controller 3000
5.8 Erreurs de programmation
6. FONCTIONNEMENT
6.1 Panneau de contrôle
6.2 Consultation d´alarmes
6.3 Consultation d´historiques
6.4 Communication PC - Controller 3000
7. SPÉCIFICATIONS CONTROLLER 3000 SCADA
8. MAINTENANCE
9. QUESTIONS FRÉQUENTES
10.SIMULATEUR
4
7
8
9
11
12
14
15
15
17
19
21
21
22
23
24
33
43
51
57
59
59
63
64
69
76
81
83
84
85
85
86
87
92
99
100
101
102
MANUEL USAGER
GUIDE DE CONFIGURATION RAPIDE
CONTROLLER 3000
CONFIGURATION RAPIDE DU CONTROLLER 3000
Le Guide de Configuration Rapide constitue une aide à la configuration de base permettant ainsi une mise en marche
rapide du Controller 3000.
IG
NF
URA
1
C
N
IÓ
Pour commencer la configuration rapide
suivre dans le chapitre et la page
indiqués
CO
Par le biais des indications se trouvant à l´indicateur “CONFIGURATION RAPIDE” vous pourrez suivre pas à pas les
points indispensables à configurer.
Nº Pas
Cap.1
Pag.7
Nº Chapitre et page pour prochain pas
Schéma du guide de Configuration Rapide:
! Decription
! Identification équipement:
! Pompes indépendantes
! Pompe modulaire
! Pompe modulaire et pompes indépendantes
! Installation
! Configuration équipement
! Programmes d´irrigation organique:
! Dosage proportionnel et contrôle du pH
! Dosage par consigne de EC et contrôle du pH
! Calibrage débimètre et transmetteur de pression
! Passer information du PC au Controller 3000
! Calibrage de senseur de pH et senseur de EC
Pour une configurationplus détaillée (alarmes, communications, etc.), et approfondir dans le fonctionnement de
´l´équipement, il est recommandé de consulter le manuel complet du Controller 3000.
Si se dispone de PC, es recomendable realizar la configuración del sistema a través del
software SCADA, y una vez configurado traspasar la información al Controller
Ne pas utiliser simultanément le port USB1 et le USB2.
Avant de connecter une clé USB au port USB1 déconnecter le port USB2.
NDRIVE
USB PE
USB1
USB2
MANUEL USAGER
0. INSTALLATION LOGICIEL SCADA
CONTROLLER 3000
0.1 EXIGENCES DU SYSTÈME
Système opérationnel: Windows XP
Configuration d´écran minimum: 1024x768
Espace libre nécessaire dans disc dur: 30Mb
1 port USB libre
0.2 INSTALLATION LOGICIEL
Exécuter le fichier Installer. exe et suivre les instructions
0.2.1 INSTALLATION BASE DE DONNÉES MySQL
4
MANUEL USAGER
0. INSTALLATION LOGICIEL SCADA
CONTROLLER 3000
admin
admin
5
MANUEL USAGER
M
0. INSTALLATION LOGICIEL SCADA
CONTROLLER 3000
0.2.2 INSTALLATION LOGICIEL CONTROLLER 3000
PRESS ENTER
P
Installation complète
Pour démarrer le logiciel cliquez deux fois sur
6
MANUEL USAGER
1. INTRODUCTION
CONTROLLER 3000
Contrôleur d´irrigation organique pour le dosage de 6 produits différents, et gestion des paramètres les plus importants à
contrôler dans un système d´irrigation: débit, pH, conductivité, pression et secteur d´irrigation activé.
À travers le Logiciel sous Windows spécifié pour le Controller 3000 il est possible de réaliser une gestion parfaite et un suivi
de l´exploitation agricole. Il est possible de sauvegarder l´information de toutes les valeurs visualisées et de les montrer
sous la forme de graphiques de valeurs maximums, mimimums et de moyennes de débit, pH et EC, ainsi que d´établir la
liste des incidences survenues avec l´information de la date, de l´heure et du type d´alarme .
IG
NF
URA
2
Cap.2
Pag.8
C
N
IÓ
CO
Pour chaque programme d´irrigation, il est possible d´obtenir un rapport de traçabilité, avec les consommations en eau, les
fertilisants, l´acide et les additifs, et les valeurs de pH, Ec et pression, en sus des alarmes pendant la période de temps
requise.
7
MANUEL D´USAGER
2. DESCRIPTION CONTROLLER 3000 SCADA.
CONTROLLER 3000
Controller 3000 est un contrôleur d´irrigation organique pour le dosage de 6 produits différents et le contrôle en ligne des
paramètres les plus importants à régler pour chaque secteur d´un réseau d´irrigation: débit, pH, conductivité et pression.
Entrées:
-Débitmètre: lecture du débit d´eau instantanné du réseau.
- Conductivité électrique (EC): lecture de conductivité de l´eau du réseau.
- pH: lecture du pH de l´eau du réseau.
- Pression: lecture de pression du réseau.
- Entrées du contrôle à distance canaux A/B
- Entrées du Programme d´irrigation organique (Controller 3000-6/12): entrées d´information du secteur d´irrigation activé:
À partir du signal d´un simple programmeur d´irrigation le Controller 3000 identifie le secteur d´irrigation activé et
effectuera le traitement préalablement programmé pour ce secteur en question.
Sorties:
- 6 Sorties analogiques pour pompes doseuses
- Sorties d´alarme indépendantes pour débit, EC, pH et pression.
- Port USB1 pour dispositif de mémoire USB (clé USB): permet de sauvegarder les historiques, la configuration et la
programmation du Controller 3000, ainsi que de charger une nouvelle configuration et programmation réalisée
préalablement avec le SCADA d´irrigation installé dans le PC.
- Port USB2 pour la connexion à PC. Permet de connecter le contrôleur à un ordinateur qui dispose du SCADA d´irrigation
organique et ainsi visualiser en temps réel l´évolution des lectures des senseurs et le réglage des pompes doseuses.
SCADA d´irrigation organique:
Logiciel pour PC de Supervision, Contrôle et Acquisition de Données:
IG
NF
URA
3
C
N
IÓ
CO
- Visualisation graphique en temps réel de toutes les variables gérées par le Controller 3000
- Graphiques d´évolution des lectures avec valeurs maximums et minimums
- Tableau des historiques, exportable à tableur
- Liste des incidences: date, heure et type d´alarme
- Rapport de traçabilité pour chaque secteur d´irrigation: consommations en eau, fertilisants, acides et additifs. Valeurs
moyennes, minimums et maximums de pH, EC,débit et pression . Alarmes pendant le temps sélectionné.
Cap.2.2
Pag.11
8
MANUEL USAGER
2. DESCRIPTION CONTROLLER 3000 SCADA.
CONTROLLER 3000
2.1. SCHÉMA D´INSTALLATION
WARNING
12
1
WARNING
12
WARNING
12
4-20mA
2
1
3
1
4
1
14
13
13
5
1
6
1
7
1
8
1
9
10
8
1
DOSITEC
11
9
CONDUITE D´IMPULSION
CONDUITE D´ASPIRATION
Q
98
EC
8
9
1
P
10
7
1
PH
11
9
ÉLÉMENT
MÉLANGEUR
20 x Diamètre
5 x Diamètre
1
Alimentation 230 V AC +/- 20%, 50/60Hz
8
Entrée pour débitmètre
2
Entrées de programme
9
Entrée pour senseur de EC
3
Sorties d´alarme
10
Entrée pour transmetteur de pression
4
Entrées sélection activation à distance, canal A/B
11
Entrée pour senseur de pH
12
Sortie 4-20 mA pour pompe doseuse avec
variateur de fréquence
13
Sortie 4-20 mA pour Servos
14
Sortie 4-20 mA pour pompe doseuse
électromagnétique Dositec
5
Sortie 24V AC
6
Sortie RS-485, pour module extension 12 entrées
7
Sortie port USB2, pour la connexion à PC
9
MANUEL D´USAGER
2. DESCRIPTION CONTROLLER 3000 SCADA.
CONTROLLER 3000
2.1.1. POMPES DOSEUSES INDÉPENDANTES
Contrôle indépendant du débit de jusqu´à 6 doseuses
différentes, au moyen de variateurs de fréquence ou de
doseuses de contrôle analogique.
IG
NF
URA
C
N
8
IÓ
CO
Chaque doseuse peut être programmée pour un débit
fixe en fonction de chaque programme, un débit
proportionnel au débit instantanné d´irrigation, une
consigne de conductivité ou une consigne de pH.
Cap.3.1
Pag.15
2.1.2. POMPE DOSEUSE MODULAIRE PAR VARIATEUR DE
FRÉQUENCE ET SERVOS
Contrôle du débit de jusqu´à 5 produits différents au
moyen du réglage simultané d´un variateur de
fréquence et de plusieurs servomoteurs.
CONTROLLER 3000 calcule le débit en fonction de la
variation de fréquence des injecteurs et du
positionnement de chaque servomoteur.
IG
NF
URA
8
C
N
IÓ
CO
CONTROLLER 3000 optimise le fonctionnement des
doseuses MULTIFERTIC, en assurant le rang de
fonctionnement maximum en combinant les deux
systèmes de réglage, il est possible d´appliquer de 1%
à 120 % le débit nominal de chaque module avec la
combinaison optimale de fréquence
Cap.3.2
Pag.17
2.1.3. SYSTÈMES MIXTES DE POMPES DOSEUSES INDÉPENDANTES ET
MODULAIRES
IG
NF
URA
8
C
N
IÓ
CO
Contrôle du débit de jusqu´à 5 produits différents,
certains de ceux-ci par des doseuses
indépendantes, et les autres par des doseuses
modulaires avec variateur de fréquence et
servomoteurs indépendants pour chaque module.
Cap.3.3
Pag.19
10
MANUEL USAGER
2. DESCRIPTION CONTROLLER 3000 SCADA.
CONTROLLER 3000
2.2. DESCRIPTION INTERFACE DU CONTROLLER 3000
1
Commutateur CONTRÔLE / STOP:
STOP: pour le contrôle et permet le calibrage
4
2
Réglette de connexions
5
3
Écran LCD
4
Clavier: ENT pour valider, ESC pour sortir sans valider, +/- pour
augmenter / diminuer valeur, </> se déplacer à gauche / droite
5
USB1: Port USB pour la connexion d´un dispositif type “clé USB”
3
1
2
DESCRIPTION LCD
Écran de lectures avec
visualisation de sorties
Écran de lectures avec
visualisation de menus
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
mS
ECA1.05
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
CAL
PROG
ALM
86%
50%
93%
CONT
HIST
AUX
Lecture débit eau
Canal de contrôle de pH
Lecture EC
Canal de contrôle de EC
Nº sortie de contrôle
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
CO
URA
4
Valeur de la sortie en pourcentage
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
Menu contrôle
Menu historiques
Menu auxiliaire
C
N
IÓ
IG
NF
Lecture pression
Programme actif
86%
50%
93%
Mode de contrôle
appliqué à la sortie
Menu calibrage
Menu programmation
Menu alarme
Lecture pH
Cap.2.3
Pag.12
11
MANUEL USAGER
2. DESCRIPTION CONTROLLER 3000 SCADA.
CONTROLLER 3000
2.3. DESCRIPTION INTERFACE SCADA
PANNEAU DE CONTRÔLE
DONNÉES
PROGRAMME
ACTIF
REPRÉSENTATION
DES POMPES
EN FONCTION
CONFIGURATION
LECTURES
MENU
GRAPHIQUES
DYNAMIQUES
HISTORIQUES
12
MANUEL USAGER
2. DESCRIPTION CONTROLLER 3000 SCADA.
CONTROLLER 3000
2.3. DESCRIPTION INTERFACE SCADA
PROGRAMMATION ÉQUIPEMENT
IG
NF
URA
5
C
N
IÓ
CO
CONFIGURATION
Cap.2.4
Pag.14
13
MANUEL USAGER
2. DESCRIPTION CONTROLLER 3000 SCADA.
CONTROLLER 3000
2.4. PORTS DE COMMUNICATION USB
NDRIVE
USB PE
USB1
USB2
Puerto USB1
Pour dispositif de mémoire USB (clé USB): permet de sauvegarder les historiques, la configuration, et la programmation
du Controller 3000, ainsi que de charger une nouvelle configuration et programmation préalablement réalisée avec le
SCADA d´Irrigation organique installé dans le PC.
Port USB2
Pour la connexion à PC. Permet de connecter le contrôleur à un ordinateur disposant du SCADA d´Irrigation organique
installé et ainsi visualiser en temps réel l´évolution des lectures des senseurs et le réglage des pompes doseuses. .
Ne pas utiliser simultanément le port USB1 et le USB2.
IG
NF
URA
6
C
N
IÓ
CO
Avant de connecter une clé USB au port USB1 déconnecter le port USB2.
Cap.4.3
Pag.23
14
MANUEL USAGER
3. INSTALLATION
CONTROLLER 3000
3.1. POMPES DOSEUSES INDÉPENDANTES
Contrôle indépendant du débit de jusqu´à 6 doseuses différentes, au moyen de variateurs de fréquence ou de doseuses à
contrôle analogique.
3.1.1 SCHÉMA HYDRAULIQUE
PROGRAMMEUR
D´IRRIGATION
VARIATEURS DE FRÉQUENCE
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
CONDUITE ASPIRATION: 0 - 2 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
DOSITEC:
DOSTEC:
0 -10 l/h
0 - 50 l/h
0 - 300 l/h
0 -1000 l/h
4 mm
MOTOR
VENT
6 mm
15 mm
40 mm
0 - 25 l/h
0 - 100 l/h
0 - 200 l/h
0 - 300 l/h
0 - 500 l/h
0 - 750 l/h
0 - 1000 l/h
MOTOR
L N
VENT
MOTOR
L N
VENT
MOTOR
VENT
CONDUITE IMPULSION: 0 - 2 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
DOSITEC:
0 -10 l/h
4 mm
CONDUITE IMPULSION: 0 - 10 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
DOSITEC:
0 -10 l/h
4 mm
DOSTEC:
DOSTEC:
0 - 80 l/h
0 - 300 l/h
0 -1000 l/h
6 mm
15 mm
32 mm
CONDUITE ASPIRATION: 0 - 5 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
DOSITEC: 0 -10 l/h
4 mm
DOSTEC:
L N
0 - 25 l/h
0 - 80 l/h
0 - 200 l/h
0 - 300 l/h
0 - 500 l/h
0 - 750 l/h
0 - 1000 l/h
6 mm
15 mm
20 mm
25 mm
32 mm
50 mm
65 mm
DOSITEC
DOSITEC
L N
Filtre 100 mesh
6 mm
15 mm
20 mm
25 mm
32 mm
40 mm
70 mm
Filtre petit
Coudes, tés,
collecteur
Mélangeur statique
Compteur d´eau
EC
P
Q
PH
ÉLÉMENT
MÉLANGEUR
20 x Diamètre
5 x Diamètre
15
MANUEL USAGER
3. INSTALLATION
CONTROLLER 3000
3.1.2 SCHÉMA ÉLECTRIQUE
PROGRAMMEUR
D´IRRIGATION
VARIATEURS DE FRÉQUENCE
L N
MOTOR
230V
VENT
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
230V 24V AC
VENT.
230V
L N
MOTOR
L N
VENT
2x1,5mm 3x1,5mm
+1,5mm +1,5mm
ENTRÉES CANAL A/B
3
MOTOR
230V
L N
VENT
MOTOR
230V
L N
VENT
MOTOR
VENT
230V
4 ALARMES
12 ENTRÉES DE PROGRAMME 2
12
9 Q
6
230 V AC 1
13 EC
9
94 P
1
5
15
9 PH
3x1,5mm
+1,5mm
7
8
9
11
10
9
8
7
6
230 V
U1
V1
DOSITEC
DOSITEC
W1
230V
230V
P
14
7
1
Q
12
9
1
2
3
4
5
6
7
8
Alimentation 230 V AC +/- 20%, 50/60Hz
Entrées de programme: entrées digitales de 12-24V AC/DC
Entrées sélection activation à distance, canal A/B. 24V AC.
Sorties d´alarmes. Sortie relais NA, 24V AC-1A max
Sortie port USB2, pour la connexion à PC
Sortie 4-20 mA, nº1 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº2 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº3 (connecteur 5 pins)
9
10
11
12
13
14
15
EC
13
8
1
PH
15
9
Sortie 4-20 mA, nº4 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº5 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº6 (connecteur 5 pins)
Entrée pour débitmètre (connecteur 3 pins)
Entrée pour senseur de EC (connecteur 4 pins)
Entrée pour transmetteur de pression
Entrée pour senseur de pH (connecteur BNC)
BORNES DE CONNEXION
CONTROLLER 3000-6
CONTROLLER 3000-6/12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 17 1819 20 2122 2324 2526 2728 2930 3132 3334 3536
C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
ALM ALM ALM ALM P+P12 programs
pH EC
P Q
IG
NF
URA
9
A
B
OUT
24v
RS-485
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 17 1819 20 2122 23
L N ALM ALM ALM ALM P+P- A
pH EC
P Q
B
OUT
24v
RS-485
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 17 1819 20
L N ALM ALM ALM ALM P+P- A
pH EC
P Q
B
OUT
24v
C
N
IÓ
CO
L N
CONTROLLER 3000-2
Cap.4.4.1
Pag.24
16
MANUEL USAGER
3. INSTALLATION
CONTROLLER 3000
3.2. POMPE DOSEUSE MODULAIRE (MULTIFERTIC)
Contrôle du débit de jusqu´à 5 produits différents par le réglage simultané d´un variateur de fréquence et de plusieurs
servomoteurs.
3.2.1 SCHÉMA HYDRAULIQUE
PROGRAMMEUR
D´IRRIGATION
VARIATEUR DE FRÉQUENCE
ON
OFF
L N
MOTOR
VENT
CONDUITE IMPULSION 0 - 2 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
0 - 80 l/h
6 mm
0 - 300 l/h
15 mm
CONDUITE IMPULSION: 0 - 10 mètres
Débit
0 - 25
0 - 80
0 - 200
0 - 300
Filtre 100 mesh
Diamètre
intérieur
6 mm
15 mm
20 mm
25 mm
l/h
l/h
l/h
l/h
CONDUITE ASPIRATION: 0 - 2 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
0 - 50 l/h
6 mm
0 - 300 l/h
15 mm
CONDUITE ASPIRATION: 0 - 5 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
0 - 25 l/h
6 mm
0 - 100 l/h
15 mm
0 - 200 l/h
20 mm
0 - 300 l/h
25 mm
Filtre petit
Coudes, tés,
collecteur
Mélangeur statique
Compteur d»eau
EC
P
Q
PH
ÉLÉMENT
MÉLANGEUR
20 x Diamètre
5 x Diamètre
17
MANUEL USAGER
3. INSTALLATION
CONTROLLER 3000
3.2.2SCHÉMA ÉLECTRIQUE
PROGRAMMEUR
D´IRRIGATION
VARIATEUR DE FRÉQUENCE
ON
L N
OFF
L N
MOTOR
VENT
VENT
230V
230V 24V AC
VENT.
2x1,5mm 3x1,5mm
+1,5mm +1,5mm
230V
ENTRÉES CANAL A/B
MOTOR
4 ALARMES
3
12 ENTRÉES DE PROGRAMME 2
6
12
9 Q
230 V AC 1
13 EC
9
94 P
1
5
15
9 PH
3x1,5mm
+1,5mm
10
9
8
7
6
230 V
U1
V1
W1
7
1
2
3
4
5
6
7
8
8
10
9
Q
P
EC
PH
12
94
1
13
9
15
9
Alimentation 230 V AC +/- 20%, 50/60Hz
Entrées de programme: entrées digitales de 12-24V AC/DC
Entrées sélection activation à distance, canal A/B. 24V AC.
Sorties d´alarme. Sortie relais NA, 24V AC-1A max
Sortie port USB2, pour la connexion à PC
Sortie 4-20 mA, nº1 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº2 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº3 (connecteur 5 pins)
9
10
11
12
13
14
15
Sortie 4-20 mA, nº4 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº5 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº6. Sans connexion.
Entrée pour débitmètre (connecteur 3 pins)
Entrée pour senseur de EC (connecteur 4 pins)
Entrée pour transmetteur de pression
Entrée pour senseur de pH (connecteur BNC)
BORNES DE CONNEXION
CONTROLLER 3000-2
CONTROLLER 3000-6
CONTROLLER 3000-6/12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 17 1819 20 2122 2324 2526 2728 2930 3132 3334 3536
IG
NF
URA
9
A
B
OUT
24v
RS-485
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 17 1819 20 2122 23
L N ALM ALM ALM ALM P+P- A
pH EC
P Q
B
OUT
24v
RS-485
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 17 1819 20
L N ALM ALM ALM ALM P+P- A
pH EC
P Q
B
OUT
24v
C
N
IÓ
CO
C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
L N
ALM ALM ALM ALM P+P12 programs
pH EC
P Q
Cap.4.4.2
Pag.27
18
MANUEL USAGER
3. INSTALLATION
CONTROLLER 3000
3.3. SYSTÈMES MIXTES DE POMPES DOSEUSES
INDÉPENDANTES ET MODULAIRES
Contrôle du débit de jusqu´à 5 produits différents, certains au moyen de doseuses
indépendantes, et d´autres au moyen de doseuses modulaires avec variateur de fréquence et
servomoteurs indépendants pour chaque module.
3.3.1SCHÉMA HYDRAULIQUE
PROGRAMMEUR
D´IRRIGATION
VARIATEURS DE FRÉQUENCE
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
L N
MOTOR
VENT
L N
MOTOR
L N
VENT
MOTOR
L N
VENT
MOTOR
VENT
CONDUITE IMPULSION: 0 - 2 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
DOSITEC:
0 -10 l/h
4 mm
CONDUITE IMPULSION: 0 - 10 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
DOSITEC:
0 -10 l/h
4 mm
DOSTEC:
DOSTEC:
6 mm
15 mm
32 mm
0 - 25 l/h
0 - 80 l/h
0 - 200 l/h
0 - 300 l/h
0 - 500 l/h
0 - 750 l/h
0 - 1000 l/h
6 mm
15 mm
20 mm
25 mm
32 mm
50 mm
65 mm
DOSITEC
0 - 80 l/h
0 - 300 l/h
0 -1000 l/h
Filtre 100 mesh
CONDUITE ASPIRATION: 0 - 2 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
DOSITEC:
0 -10 l/h
4 mm
CONDUITE ASPIRATION: 0 - 5 mètres
Débit
Diamètre
intérieur
DOSITEC: 0 -10 l/h
4 mm
DOSTEC:
DOSTEC:
0 - 50 l/h
0 - 300 l/h
0 -1000 l/h
6 mm
15 mm
40 mm
0 - 25 l/h
0 - 100 l/h
0 - 200 l/h
0 - 300 l/h
0 - 500 l/h
0 - 750 l/h
0 - 1000 l/h
6 mm
15 mm
20 mm
25 mm
32 mm
40 mm
70 mm
Filtre petit
Coudes, tés,
collecteur
Mélangeur statique
Compteur d»eau
EC
P
Q
PH
ÉLÉMENT
MÉLANGEUR
20 x Diamètro
5 x Diamètre
19
MANUEL USAGER
3. INSTALLATION
CONTROLLER 3000
3.3.2 SCHÉMA ÉLECTRIQUE
PROGRAMMEUR
D´IRRIGATION
VARIATEURS DE FRÉQUENCE
L N
230V
MOTOR
VENT
230V 24V AC
VENT.
230V
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
L N
MOTOR
2x1,5mm 3x1,5mm
+1,5mm +1,5mm
ENTRÉES CANAL A/B
L N
VENT
MOTOR
230V
L N
VENT
MOTOR
VENT
230V
4 ALARMES
3
12 ENTRÉES DE PROGRAMME 2
12
9 Q
230 V AC 1
13 EC
9
94 P
1
5
15
9 PH
6
3x1,5mm
+1,5mm
9
10
11
10
9
8
7
6
230 V
U1
V1
DOSITEC
W1
7
8
11
P
14
7
1
Q
12
9
1
2
3
4
5
6
7
8
Alimentation 230 V AC +/- 20%, 50/60Hz
Entrées de programme: entrées digitales de 12-24V AC/DC
Entrées sélection activation à distance, canal A/B. 24V AC.
Sorties d´alarme. Sortie relais NA, 24V AC-1A max
Sortie port USB2, pour la connexion à PC
Sortie 4-20 mA, nº1 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº2 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº3 (connecteurr 5 pins)
9
10
11
12
13
14
15
EC
13
8
1
PH
15
9
Sortie 4-20 mA, nº4 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº5 (connecteur 5 pins)
Sortie 4-20 mA, nº6 (connecteur 5 pins)
Entrée pour débitmètre (connecteur 3 pins)
Entrée pour senseur de EC (connecteur 4 pins)
Entrée pour transmetteur de pression
Entée pour senseur de pH (connecteur BNC)
BORNES DE CONNEXION
CONTROLLER 3000-6
CONTROLLER 3000-6/12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 17 1819 20 2122 2324 2526 2728 2930 3132 3334 3536
C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
ALM ALM ALM ALM P+P12 programs
pH EC
P Q
IG
NF
URA
9
A
B
OUT
24v
RS-485
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 17 1819 20 2122 23
L N ALM ALM ALM ALM P+P- A
pH EC
P Q
B
OUT
24v
RS-485
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 17 1819 20
L N ALM ALM ALM ALM P+P- A
pH EC
P Q
B
OUT
24v
C
N
IÓ
CO
L N
CONTROLLER 3000-2
Cap.4.4.3
Pag.30
20
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.1. SÉLECTION DE LA LANGUE.
MENU: “EQUIPEMENT”>
Et à la suite “Application”. Sélectionner à “Language” la langue souhaitée.
21
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.2. CONFIGURATION DES USAGERS.
MENU: ÉQUIPEMENT>Usagers
Entrant dans le programme comme ADMIN, permet de changer le mot de passe de ADMIN, et permet de changer le mot
de passe des deux usagers disponibles , au mot de passe par défaut 0000.
Entrant dans le programme comme OPER l´option reset n´est pas disponible, mais le mot de passe de l´usager OPER
change.
22
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.3. NOUVEAU CONTROLLER.
MENU: ÉQUIPEMENT> Programmation.
Sélectionner le dossier Controller 3000, et en appuyant sur le bouton de la droite de la souris sélectionner ajouter un
nouveau Controller.
Saisir le code, la clé fournie par votre fournisseur, et description pour l´équipement.
IG
NF
URA
C
7
Cap.2.1
Pag.10
N
IÓ
CO
Pour travailler avec
le nouvel
équipement, il est
néessaire de sortir
du programme ,
pour entrer de
nouveau
23
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.4. CONFIGURATION DES POMPES DOSEUSES.
4.4.1. CONFIGURATION DE POMPES DOSEUSES INDÉPENDANTES (DOSTEC
ET DOSITEC).
MENU: ÉQUIPEMENT>Programmation
Sélectionner Configuration du Controller souhaité, et appuyer sur Éditer
1
2
3
4
1
Débit nominal: Débit nominal des pompes doseuses
Toutes les valeurs indiquées sont pour des pompes réglées à 100%. Exemple: Pompe de 300 litres/heure avec
le régleur à 60%, la valeur à saisir sera 300x60/100=180 litres/heure.
Pour les pompes à membrane le débit nominal de la pression dépend de la pression de travail. Consulter
graphique débit/pression.
2
Débit maximum en %:
Il s´agit du débit maximum auquel peut travailler la pompe par rapport au débit nominal, exprimé en %.
Pour les pompes avec variateurs de fréquence configurées avec un débit nominal à 50Hz, dans le cas de pouvoir travailler
à 60 Hz la valeur maximum est de 120% ((60Hz/50Hz)x100=120%).
Pour les pompes à débit nominal à 60Hz, le débit maximum sera de 100%.
Il est possible de limiter le débit d´une pompe à des valeurs inférieures à 100% (exemple: 60%).
3 Type de sortie:
Le type de sortie sera toujours A pour les pompes indépendantes.
4 Produit dosé :
Nom du produit, indispensable afin de pouvoir générer les rapports de produits dosés.
24
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
Exemple de configuration:
1
Dostec
300 l/h
2
Dostec
200 l/h
3
Dostec
50 l/h
4
Dositec
9 l/h
5
Dositec
2.5 l/h
Dostec 300 l/h
Nitrate potassique
1
2
Dostec 200 l/h
Phosphate d´Ammonium
3
Dostec 50 l/h
Acide phosphorique
4
Dositec 9 l/h
Chélates
5
Dositec 2.5 l/h
Microéléments
Accepter et sauvegarder.
MENU: VUES.
Pour visualiser la configuration.
25
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.4.1.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pour accéder à calibrage mettre le commutateur en STOP
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
86%
50%
93%
CAL
PROG
ALM
Q
ENT
CONT
HIST
AUX
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
CONFIGURATION DES POMPES DOSEUSES (voir Exemples de Programation)
PUMP
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
ENT
123456-
--200
300
50
9
2
L/H
L/H
L/H
L/H
L/H
L/H
--- %
120 %
120 %
60 %
100 %
100 %
V
S
S
S
A
A
Débit nominal pompe doseuse
Réglage maximum
Sortie analogique de contrôle
Changer valeurs en appuyant sur +/-, appuyer sur < > pour se déplacer dans le menu, et valider la configuration des 6
sorties avec ENT.
Débit nominal:
Saisir le débit nominal de la pompe doseuse, correspondant à un travail à 50 Hz.
Laisser en “--”lorsqu´il s´agit d´une sortie en V.
Réglage maximum:
%<100: Saisir un pourcentage inférieur à 100 pour limiter la sortie 4-20 mA à une valeur inférieure à 20mA, par exemple
dans le cas d´une pompe surdimensionnée ou en cas de dosage d´acide trop concentré.
%>100: Uniquement pour des pompes doseuses avec variateur de fréquence programmées pour travailler à une
fréquence supérieure à 50Hz. Pour une fréquence maximum de 60 Hz le réglage maximum sera de 120%.
Laisser en “--” lorsqu´il s´agit d´une sortie en V.
Sorties analogiques de contrôle (voir Fonctionnement):
A: Analogique indépendante: pour pompes électromagnétiques(Dositec) et à moteur électrique avec variateur de
fréquence (Dostec).
V: Analogique Master pour variateur à têtes multiples avec Servos: pour contrôler la sortie qui régle la vitesse du moteur
`´une pompe à tête multiple (MF-Multifertic) pourvue de Servos pour le réglage indépendant de chaque tête.
Il sera uniquement possible de configurer une sortie de ce type, et il devra y avoir une sortie configurée comme S
.
S: Analogique pour Servos en pompe à tête multiple, avec réglage du moteur par variateur de fréquence (sortie V)
EXEMPLE DE CONFIGURATION DES POMPES DOSEUSES
IGURAC
NF
10
N
IÓ
CO
Pompes doseuses indépendantes . 4 Dostec avec variateur de fréquence et 2 Dositec.
Cap.5.3.1
Pag.64
4
Dostec
100 l/h
6
5
Dositec
Dositec
2 l/h
9 l/h
IGURAC
NF
10
Cap.5.4.1
Pag.70
CO
3
Dostec
200 l/h
A
A
A
A
A
A
IGURAC
NF
10
N
IÓ
2
Dostec
300 l/h
120 %
120 %
120 %
120 %
100 %
100 %
N
IÓ
1
Dostec
300 l/h
1- 300 L / H
2- 300 L / H
3- 200 L / H
4- 100 L / H
PUMP
59 L/H
62 L/H
CO
PUMP
Cap.5.5.1
Pag.76
26
Dosage proportionnel et
contrôle de pH
Dosage d´un produit par EC
et contrôle de pH
Dosage de `plusieurs produits
par EC et contrôle de pH
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.4.2. CONFIGURATION D´UNE POMPE DOSEUSE MODULAIRE
AVEC SERVOMOTEUR (MULTIFERTIC).
MENU:ÉQUPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration dans le Controller souhaité.
Sélectionner le boutonl Éditer. Définir chaque pompe de
chaque sortie du Controller 3000.
1
2
3
4
1 Débit nominal: Débitl nominal de la pompe doseuse.
Saisir le débit nomimal pour chaque sortie. Le variateur de fréquence n´a besoin d´aucune valeur. Chaque servo nécessite
le débit du module sur lequel il sera monté.
2 Débit Maximum en %:
C´est le débit maximum auquel peut travailler chaque module par rapport au débit nominal, exprimé en %.
Il ne faut saisir aucune valeur pour le variateur.
Pour les modules configurés avec un débit nominal à 50Hz, dans le cas de pouvoir travailler à 60 Hz la valeur maximum est
de 120% ((60Hz/50Hz)x100=120%).
Pour les modules à débit nominal à 60Hz, le débit maximum sera de 100%.
En cas de vouloir limiter un servomoteur, il suffit de réduire cette valeur au pourcentage souhaité (toujours inférieur à 100
%), par exemple 80 %. Cela peut être dû au fait de disposer d´un produit (par exemple, acide) trop concentré, ou bien de
disposer d´un module surdimensionné.
3 Type de sortie:
V pour le variateur de fréquence de la pompe où sont installés les servomoteurs, et S pour chaque servomoteur.
4 Prodit dosé:
Nom du produit, indispensable pour pouvoir générer les rapports des produits dosés.
27
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
1
Exemple de configuration:
2
3
4
5
1
Variateur
2
Servo Module 300l/h
3
Servo Module 200l/h
4
Servo Module 50l/h
5
Servo Module 50l/h
1 Variateur, seul un est
permis.
2 Module de 300 l/h
avec servomoteur
Nitrate potassique.
3 Module de 200 l/h avec
servomoteur
Phosphate d´ammonium
4 Module de 50 l/h
avec servomoteur
Acide phosphorique.
5 Module de 50 l/h
avec servomoteur
Microéléments.
Accepter et sauvegarder.
MENU: VUES.
Pour visualiser la configuration.
28
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.4.2.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pour accéder à calibrage mettre le commutateur en STOP
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
86%
50%
93%
CAL
PROG
ALM
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
ENT
CONT
HIST
AUX
CONFIGURATION DES POMPES DOSEUSES (voir Exemples de Programmation)
PUMP
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
123456-
ENT
--200
300
50
9
2
L/H
L/H
L/H
L/H
L/H
L/H
--- %
120 %
120 %
60 %
100 %
100 %
V
S
S
S
A
A
Débit nominal pompe doseuse
Réglage maximum
Sortie analogique de contrôle
Changer valeurs en appuyant sur +/-, appuyer sur < > pour se déplacer dans le menu, et valider la configuration des 6
sorties avec ENT.
Débit nominal:
Saisir le débit nominal de la pompe doseuse, correspondant à un travail à 50 Hz.
Laisser en “--”lorsqu´il sá git d´une sortie en V.
Réglage maximum:
%<100: Saisir un pourcentage inférieur à 100 pour limiter la sortie 4-20 mA à une valeur inférieure à 20mA, par exemple
dans le cas d´une pompe surdimensionnée ou en cas de dosage d´acide trop concentré.
%>100: Uniquement pour des pompes doseuses avec variateur de fréquence programmées pour travailler à une
fréquence supérieure à 50Hz. Pour une fréquence maximum de 60 Hz le réglage maximum sera de 120%.
Laisser en “--” lorsqu´il s´agit d´une sortie en V.
Sorties analogiques de contrôle (voir Fonctionnement):
A: Analogique indépendante: pour pompes électromagnétiques(Dositec) et à moteur électrique avec variateur de
fréquence (Dostec).
V: Analogique Master pour variateur à têtes multiples avec Servos: pour contrôler la sortie qui régle la vitesse du moteur
`´une pompe à tête multiple (MF-Multifertic) pourvue de Servos pour le réglage indépendant de chaque tête.
Il sera uniquement possible de configurer une sortie de ce type, et il devra y avoir une sortie configurée comme S
.
S: Analogique pour Servos en pompe à tête multiple, avec réglage du moteur par variateur de fréquence (sortie V)
EXEMPLE DE CONFIGURATION DES POMPES DOSEUSES
Pompe doseuse Multifertic de 4 modules avec un Servo à chaque module.
CO
Variateur
IGURAC
NF
10
N
IÓ
1
3
4
5
120 %
120 %
120 %
120 %
120 %
-----
V
S
S
S
S
-
IGURAC
NF
10
Cap.5.4.2
Pag.72
IGURAC
NF
10
N
IÓ
Servo Servo
Module Module
100 l/h 50 l/h
---- L / H
300 L / H
200 L / H
100 L / H
50 L / H
--- L / H
CO
2
Servo
Servo
Module Module
300 l/h 200 l/h
123456-
N
IÓ
PUMP
CO
Cap.5.3.2
Pag.65
Cap.5.5.2
Pag.78
29
Dosage proportionnel et
contrôle de pH
Dosage d´un produit par EC
et contrôle de pH
Dosages de plusieurs produits par
EC et contôle de pH
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4 . 4 . 3 . C O N F I G U R AT I O N M I X T E D E P O M P E S D O S E U S E S
INDÉPENDANTES ET MODULAIRES.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration dans le Controller souhaité.
Sélectionner le bouton Éditer. Définir chaque pompe de chaque
sortie du Controller 3000.
1
2
3
4
1 Débit nominal: Débit nominal de la pompe doseuse.
Saisir le débit nomimal pour chaque sortie.
Toutes les valeurs indiqueés le sont pour des pompes réglées à 100%. Exemple: pompe de 300 litres/heure
avec le régleur situé à 60%, la valeur à saisir sera 300x60/100=180 litres/heure.
Pour les pompes à membrane le débit nominal dépend de la pression de travail. Consulter graphique
débit/pression.
Le variateur de fréquence n´a besoin d´aucune valeur. Chaque servo nécessite le débit du module sur lequel il sera monté.
Débit Maximum en %:
2
C´est
le débit maximum auquel peut travailler chaque module par rapport au débit nominal, exprimé en %.
Le variateur de fréquence n´a besoin d´acucune valeur.
Pour les pompes avec variateurs de fréquence et modules configurés avec un débit nominal à 50Hz, en cas de travailler
à 60 Hz la valeur maximum est de 120% ((60Hz/50Hz)x100=120%).
Pour les pompes et modules à débit nominal à 60Hz, le débit maximum sera de 100%.
Il est possible de limiter le débit d´une pompe ou module à des valeurs inférieures à 100% (exemple: 60%).
Type de sortie:
3 type de sortie sera toujours A pour les pompes indépendantes, V pour le variateur de fréquence de la pompe où sont
Le
installés les servomoteurs, et S pour chaque servomoteur.
Produit dosé:
4
Nom
du produit, indispensable pour pouvoir générer les rapports des produits dosés.
30
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
1
Exemple de configuration:
5
2
3
Dositec
9 l/h
4
6
Dositec
2.5 l/h
1
Variateur
2
Servo Module 300l/h
3
Servo Module 200l/h
4 Servo
Module 50l/h
1 Variateur, seul un est
permis.
2 Module 300 l/h avec
servomoteur
Nitrate potassique.
3 Module 200 l/h avec
servomoteur
Phosphate d´Ammonium
Module 50 l/h avec
servomoteur
Acide fphosphorique
4
5 Dositec 9l/h
Chélates.
6 Dositec 2.5l/h
Microéléments.
Accepter et sauvegarder.
MENU: VUES.
Pour visualiser la configuration.
31
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.4.3.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pour accéder à calibrage mettre le commutateur en STOP
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
86%
50%
93%
CAL
PROG
ALM
ENT
CONT
HIST
AUX
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
CONFIGURATION DES POMPES DOSEUSES (voir exemples de programmation)
PUMP
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
ENT
123456-
--200
300
50
9
2
L/H
L/H
L/H
L/H
L/H
L/H
--- %
120 %
120 %
60 %
100 %
100 %
V
S
S
S
A
A
Débit nominal pompe doseuse
Reglage maximum
Sortie analogique de contrôle
Changer les valeurs en appuyant sur +/-, appuyer sur < > pour se déplacer dans le menu, et valider la configuration des 6
sorties avec ENT.
Débit nominal:
Saisir le débit nominal de la pompe doseuse, correspondant à un travail à 50 Hz.
laisser en “--” lorsqu´il s´agit d´une sortie en V.
Réglage maximum:
%<100: Saisir un pourcentage inférieur à 100 pour limiter la sortie 4-20 mA à une valeur inférieure à 20mA, par exemple du
fait d´une pompe surdimensionnée ou dans le cas de doser un acide trop concentré.
%>100: Uniquement pour des pompes doseuses avec variateur de fréquence programmées pour travailler à une
fréquence supérieure à 50Hz. Pour une fréquence maximum de 60 Hz le réglage maximum sera de 120%.
Laisser en “--” lorsqu´il s´agit d´une sortie en V.
Sorties analogiques de contrôle (voir fonctionnement):
A: Analogique indépendante: pour des pompes électromagnétiques (Dositec) et à moteur électrique avec variateur de
fréquence (Dostec).
V: Analogique Master pour variateur en pompe à tête multiple avec Servos : pour contrôler la sortie qui régle la vitesse du
moteur d´une pompeà tête multiple (MF-Multifertic) pourvue de Servos pour le réglage indépendant de chaque tête.
Sera uniquement possible une sortie de ce type, et il faudra avoir une sortie configurée comme S.
S: Analogique pour Servos en pompe à tête multiple avec réglage du moteur par variateur de fréquence (sortie V).
EXEMPLE DE CONFIGURATION DES POMPES DOSEUSES
Pompe doseuse Multifertic de 2 modules avec un Servo à chaque module, deux Dostec et une Dositec.
IGURAC
NF
10
N
IÓ
CO
1 Variateur
Cap.5.3.3
Pag.68
Dosage proportionnel et
contrôle de pH
4
Dostec
200 l/h
5
Dostec
50 l/h
6
Dositec
2 l/h
V
S
S
A
A
A
IGURAC
NF
10
Cap.5.4.3
Pag.74
CO
3
Servo
Module
200 l/h
120 %
120 %
120 %
120 %
120 %
100 %
IGURAC
NF
10
N
IÓ
2
Servo
Module
300 l/h
---- L / H
300 L / H
200 L / H
200 L / H
50 L / H
2 L/H
N
IÓ
123456-
CO
PUMP
Cap.5.5.3
Pag.80
32
Dosage d´un produit par EC
et contrôle de pH
Dosage de plusieurs produits
par EC et contrôle de pH
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.5. CALIBRAGE ET SÉLECTION DES UNITÉS.
4.5.1. SÉLECTION DES UNITÉS DE MESURE DU DÉBIT ET DE LA PRESSION.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Pour éditer les valeurs sélectionnez le bouton Éditer.
Dans DÉBIT, sélectionner l/h (litres par heure), ou g/h (gallons par heure).
Dans PRESSION, sélectionner bar, ou psi.
Accepter et sauvegarder.
33
MANUEL USAGER
CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.5.1.2. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pour accéder à calibrage mettre le commutateur en STOP
CALIBRAGE DU DÉBITMÈTRE
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
86%
50%
93%
CAL
PROG
ALM
ENT
CONT
HIST
AUX
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
Q
ENT
Units: m3h
K-Factor: 2.00
Changer unités en appuyant sur +/- et valider avec ENT:
m3h: débit d´eau en m3/h
débit de dosage en l/h
gal: débit d´eau en GPM
débit de dosage en GPH
CALIBRAGE DU TRANSMETTEUR DE PRESSION
Q
PUMP
PH
EC
Q
PRES
Units: m3h
TIME
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
PRESS
ENT
Units: bar
4 mA
0.0
20 mA 4.0
IG
NF
URA
14
C
N
IÓ
CO
Changer unités en appuyant sur +/-.
appuyer sur > pour avancer dans le menu et saisir la pression qui correspond à 4mA et à 20mA.
Valider toute l´information avec ENT.
Cap.4.5.2
Pag.35
34
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.5.2. CALIBRAGE DU DÉBITMÈTRE.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Pour éditer les valeurs sélectionnez le bouton Éditer.
Dans DÉBIT, saisir le K-Factor. Manière de déterminer le K-Factor:
Utiliser le diamètre externe de la conduite, le type d´unité avec laquelle on travaille (l/h, ou gallons/h), et consulter la valeur
sur la fiche technique du débitmètre. À mode d´exemple nous disposons des valeurs typiques pour deux types concrets de
débitmètres. Pour les autres débitmètres consulter le fabricant. .
Débitmètre Burkert 8020
Diamètre(Pouces)
Diamètre (mm)
K-factor
(pulsation/litre)
K-factor
(pulsation/gallon)
1
32
57
1¼ 1½
40 50
30
2
63
2½
75
3
90
4
5
8
10
12
6
16
110 125 160 200 250 315 400
18.6 15.6 12.3 7.6
5.3
4.0
2.0
1.4
0.8
0.4
0.2
15.1 7.7
5.2
3.0
1.6
0.9
214 113 71.5
59
47
29
20
1¼ 1½
40 50
2
63
2½
75
3
90
4
5
8
10
12
6
16
110 125 160 200 250 315 400
27.4 15.7 9.2
6.6
4.3
25
16.3 13.6 8.2
Débitmètre GF 2536
Diamètre(Pouces)
Diamètre (mm)
K-factor
(pulsation/litre)
K-factor
(pulsation/gallon)
1
32
78.5
45
297 170 104 59.5
35
35
3.6
2.2
1.3 0.74 0.52 0.27
4.8
2.8
2.0
1
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.5.2.1. CONFIGURATION DEPUIS LE CONTROLLER 3000.
Pour accéder à calibrage mettre le commutateur en STOP
CALIBRAGE DU DÉBITMÈTRE
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
86%
50%
93%
CAL
PROG
ALM
ENT
CONT
HIST
AUX
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
Q
ENT
Units: m3h
K-Factor: 2.00
Q
Units: m3h
K-Factor: 2.00
IG
NF
URA
15
C
N
IÓ
CO
K-Factor (pulsations/litre ou pulsations/gallon) :
Consulter le manuel d´instruction du débitmètre en fonction du type et de la taille de la conduite où il est installé.
Changer la valeur en appuyant sur +/- et valider avec ENT
Cap.4.5.3
Pag.37
36
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.5.3. CALIBRAGE DU TRANSMETTEUR DE PRESSION.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Pour éditer les valeurs sélectionnez le bouton Éditer.
À PRESSION configurer les valeurs de 4mA y 20mA en fonction du transmetteur de pression installé.
Exemple: Une valeur typique de 0 à 10 bar, dans ce cas on assignera à 4mA la valeur plus petite (0 bar), et à 20mA la
valeur plus grande (10 bar).
Accepter et sauvegarder.
37
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.5.3.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pour accéder à calibrage mettre le commutateur en STOP
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
86%
50%
93%
CAL
PROG
ALM
Q
ENT
CONT
HIST
AUX
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
CALIBRAGE DU TRANSMETTEUR DE PRESSION
Q
PUMP
PH
EC
Q
PRES
Units: m3h
TIME
Q
PUMP
PRESS
PH
EC
PRES
TIME
Units: bar
4 mA
0.0
20 mA 4.0
ENT
IG
NF
URA
16
C
N
IÓ
CO
Changer unités en appuyant sur +/-. Appuyer sur > pour avancer dans le menu et saisir la pression qui correspond à 4mA
et à 20mA.
Valider toute l´information avec ENT.
Cap.6.4
Pag.92
38
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.5.4. CALIBRAGE DU SENSEUR DE pH
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Pour éditer les valeurs sélectionnez le bouton Éditer.
Sélectionner Options Avancées, pour VISUALISER les valeurs actuelles. Pour varier une valeur, cette varaition doit être
directement réalisée dans l´équipement. Une fois réalisée, il est possible de lire la configuration en fonction des
paragraphes 6.4.2 (USB2), ou 6.4.7., et 6.4.8.(USB1, “clé USB”).
4.5.4.1. SÉLECTION DE LA SOLUTION TAMPON.
À SETUP la valeur du tampon qui par défaut est depH4 est visualisée. Le temps estimé dont a besoin l´équipement afin de
stabiliser la lecture à la valeur du tampon, est de 60 secondes. Il est conseillé de ne pas descendre sous cette valeur, dans
la mesure où le calibrage des sondes est vital au contrôle du pH de l´eau.
4.5.4.2. SÉLECTION DU TYPE DE DOSAGE, D´ACIDE OU DE BASE.
À SETUP le type de dosage est visualisé à Contrôle pH. Si le produit à doser est un acide le programme doit montrer acide,
en revanche si une base est dosée le programme doit montrer base.
39
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.5.4.3. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
CAL
PROG
ALM
ENT
CONT
HIST
AUX
DATA USB
C3000
DATA C3000
USB
SETUP
CHECK
UPDATE FIRMWARE
CONFIGURACIÓN INICIAL
DATA USB
C3000
DATA C3000
USB
SETUP
CHECK
UPDATE FIRMWARE
SET UP
Kp A: 10
Kp B: 10
CTRL. PH: ACID
NUM PROG.: 1
EC: 1.40
PH: 4
TIME:
ENT
Changer unités en appuyant sur +/- y
valider avec ENT.
60S
CTRL. PH: ACID/ALKALINE: définit si le contrôle de pH est fait en ajoutant de l´acide (ACID) ou de la base (ALKALINE)
PH:
Pour accéder à calibrage mettre le commutateur en STOP4 Time 60s: définit le tampon de pH et le
4.5.4.4. CALIBRAGE DU SENSEUR DE pH.
Il faut le réaliser à partir de l´équipement.
Pour accéder à calibrage mettre le commutateur en STOP
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
86%
50%
93%
CAL
PROG
ALM
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
Introduire le senseur
dans le tampon de
pH7, appuyer sur
ENT et attendre
PH = 7
PRESS ENT. WAIT
Introduire le senseur
dans le tampon de
pH4, appuyer sur ENT
et attendre
PH CALIBRATION
SAMPLE
SAMPLE
PH = 4
PRESS ENT. WAIT
ENT
CONT
HIST
AUX
PH CALIBRATION
ENT
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
WAIT
0%
100%
WAIT
0%
100%
CALIBRATION SUCCES
PRESS ENT
IG
NF
URA
18
C
N
IÓ
CO
Valider le calibrage du pH en appuyant sur ENTER.
Cap.4.5.5.2
Pag.42
40
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.5.5. CALIBRAGE DU SENSEUR DE CONDUCTIVITÉ.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Pour éditer les valeurs sélectionnez le bouton Éditer.
Sélectionner Options Avancées, pour VISUALISER les valeurs actuelles. Pour varier une valeur, cette varaition doit être
directement réalisée dans l´équipement. Une fois réalisée, il est possible de lire la configuration en fonction des
paragraphes 6.4.2(USB2), ou 6.4.7., et 6.4.8 (USB1, “clé USB”).
4.5.5.1. SÉLECTION DE LA SOLUTION PATRON.
À SETUP la valeur du patron qui par défaut est de 1.4mS est visualisé.
Sélection de la solution patron depuis l´équipement .
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
DATA USB
C3000
DATA C3000
USB
SETUP
CHECK
UPDATE FIRMWARE
CAL
PROG
ALM
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CONT
HIST
AUX
ENT
CAL
PROG
ALM
SET UP
Kp A: 10
Kp B: 10
CTRL. PH: ACID
NUM PROG.: 1
EC: 1.40
PH: 4
TIME:
CONT
HIST
AUX
ENT
DATA USB
C3000
DATA C3000
USB
SETUP
CHECK
UPDATE FIRMWARE
Changer unités en appuyant sur +/et valider avec ENT.
60S
EC: 1.40: définit le tampon de EC pour le calibrage du senseur.
41
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.5.5.2. CALIBRAGE DU SENSEUR DE EC.
Il faut le réaliser à partir de l´équipement.
Pour accéder à calibrage mettre le commutateur en STOP
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
86%
50%
93%
CAL
PROG
ALM
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
EC CALIBRATION
ENT
EC= 0.00
PRESS ENT. WAIT
Introduire le senseur dans
le tampon de 1.40 mS,
appuyer sur ENT et
attendre.
PH CALIBRATION
SAMPLE
SAMPLE
EC = 1. 40
PRESS ENT. WAIT
ENT
CONT
HIST
AUX
Q
PUMP
PH
EC
PRES
TIME
Laisser le senseur à
l´air, appuyer sur ENT
et attendre.
WAIT
0%
100%
WAIT
0%
100%
CALIBRATION SUCCES
PRESS ENT
IG
NF
URA
19
FIN
C
N
IÓ
CO
Valider le calibrage du EC en appuyant sur ENTER.
42
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.6. ALARMES
4.6.1. ALARME DE pH.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Sélectionner Alarmes.
Pour éditer les valeurs sélectionner le bouton Éditer.
Options de pH:
Differentiels maximums par rapport consigne: SP+ est la valeur maximum à ajouter à la consigne, qui une fois après
avoir dépassé le temps assigné (en secondes) active l´alarme.
SP- est la valeur maximum à soustraire à la consigne, qui une fois après
avoir dépassé le temps assigné (en secondes) active l´alarme.
Exemple:
Consigne de pH = 6.5
SP+ =1 pendant 10 secondes.
SP-=0.5 pendant 10 secondes.
L´alarme s´acitve si pendant 10 secondes le pH est supérieur à 6.5+1=7.5, ou si pendant 10 secondes il descend de 6.50.5=6.
Auto-rearm: Permet à l´equipement de se remettre en marche une fois les conditions de travail récupérées.
Actioquand il ya alarme:
STOPA, arrêt des pompes activées par le canal A.
STOP B, arrêt des pompes activées par le canal B.
STOPA+B, arrêt de toutes les pompes.
NO STOP,, ne stoppe pas de pompes.
Accepter et sauvegarder.
43
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.6.1.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
ALARME DE PH
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
ALM
PH
EC
PRES
Q
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
ALM PH
ENT
PH+ 0.0 ----- s
PH - 0.0 ----- s
REARM: Y
STOP: T
CONT
HIST
AUX
ENT
Différentiel
Temps
Redémarrage
Arrêt
Changer les valeurs en appuyant sur +/- et valider avec ENT:
Différentiel: valeur à ajouter / soustraire à la consigne à partir de laquelle l´alarme s´active
Temps: temps nécessaire pour activer l´alarme
Redémarrage: redémarrage automatique de l´alarme quand la lecture revient aux valeurs correctes.
Y: redémarrage activé
N: il n´y a pas de redémarrage. L´alarme se désactive en appuyant sur ESC
STOP: en cas d´alarme stoppe le contrôle de:
T: tout
A: les pompes du canal A
B: les pompes du canal B
N: Rien
44
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.6.2. ALARME DE CONDUCTIVITÉ.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Sélectionner Alarmes.
Pour éditer les valeurs sélectionner le bouton Éditer.
Options de EC:
Différentiels maximums par rapport à la consigne: Indiquent la marge de travail supérieure et/ou inférieure par rapport
à la consigne. Si la consigne dépasse ces valeurs pendant le temps assigné, l´alarme s´active. Rang de temps de 10 à 99
secondes.
Exemple:
Consigne de EC =2
SP+ =0.5 pendant 10 secondes.
SP-=0.5 pendat10 secondes.
L´alarme s´activer si pendant 10 secondes la la EC est supérieure à 2+0.5=2.5, ou si pendant 10 secondes descendra de
2-0.5=1.5.
Auto-rearm: Permiet à l´équipement de se remettre en marche une fois récupérées les conditions de travail. .
Action quand il y a une alarme: STOPA, arrêt des pompes activées par le canal A.
STOP B, rrêt des pompes activées par le canal B.
STOPA+B, arrêt de toutes les pompes.
NO STOP, ne stoppe pas de pompes.
Accepter et sauvegarder.
45
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.6.2.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
ALARME DE CONDUCTIVITÉ
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
ALM
ALM
PH
EC
PRES
Q
PH
EC
PRES
Q
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
ALM EC
ENT
EC+ 0.0 ----- s
EC - 0.0 ----- s
REARM: Y
STOP: T
ENT
Différentiell
Temps
Redémarrage
Arrêt
Changer les valeurs en appuyant sur +/- et valider avec ENT:
Différentiel: valeur à ajouter / soustraire à la consigne à partir de laquelle l´alarme s´active
Temps: temps nécessaire pour activer l´alarme
Redémarrage: redémarrage automatique de l´alarme quand la lecture revient aux valeurs correctes.
Y: redémarrage activé
N: il n´y a pas de redémarrage. L´alarme se désactive en appuyant sur ESC
STOP: en cas d´alarme stoppe le contrôle de:
T: tout
A: les pompes du canal A
B: les pompes du canal B
N: rien
46
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.6.3. ALARME DE PRESSION.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Sélectionner Alarmes.
Pour éditer les valeurs sélectionner le bouton Éditer.
Options de PRESSIÓN:
Máx.: Indique la pression maximum admise et le temps pendant lequel elle est permise, avant d´activer l´alarme de
pression. Rang de temps de 10 à 99 secondes.
Min.: Indiquent la pression minimum admise et le temps pendant lequel elle est permise, avant d´activer l´alarme de
pression. Activer l´alarme à 0, permet de stopper l´équipement en cas de rupture de conduite. Rang de temps de 10 à 99
secondes.
Action quand il y a alarme:
STOPA, arrêt des pompes activées par le canal A.
STOP B, arrêt des pompes activées par le canal B.
STOPA+B, arrêt de toutes les pompes.
NO STOP, ne stoppe pas de pompes.
Accepter et sauvegarder.
47
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.6.3.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
ALARME DE PRESSION
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
ALM
ALM
PH
EC
PRES
Q
PH
EC
PRES
Q
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
ENT
PRES
ENT
M AX 0.0
M I N 0.0
STOP: T
----- s
----- s
Changement unités en appuyant sur +/- et valider avec ENT:
MAX: Pression maximum admissible
MIN: Pression minimum admissible
Tiempo: temps nécessaire pour activer l´alarme
STOP: en cas d´alarme stoppera :
T: tout
N: rien
48
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.6.4. ALARME DE DÉBIT.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Sélectionner Alarmes.
Pour éditer les valeurs sélectionner le bouton Éditer.
Options de DÉBIT
:Débit zéro pendant “x” secondes: c´est le temps que l´équipement fonctionne à partir du moment où il détecte qu´il n´y
a pas de débit. Rang de temps de 10 à 99 secondes.
Action quand il y a alarme: Permet de décider si certaines pompes stoppent (pompes activées par le canal A, pompes
activées par le canal B), toutes (pompes activées par le canal A ou par le canal B), ou aucune (Stop).
Hors rang pendant “x” secondes: Cette alarme est utilisé dans les cas que de par la dimension des pompes, il n´est pas
possible d´injecter dans l´irrigation le produit souhaité dans la proportion souhaitée, par excès comme par défaut. Rang de
temps de 10 à 99 secondes.
Exemple 1: Capacité maximum d´injection 50l/h, besoin réel 75l/h.
Exemple 2: Capacité minimum d ´injection15 l/h, besoin réel10l/h.
Action quand il y a alarme:
STOPA, arrêt des pompes activées par le canal A.
STOP B, arrèt des pompes activées par le canal B.
STOPA+B, arrêt de toutes les pompes.
NO STOP, ne stoppe pas les pompes.
Accepter et sauvegarder.
49
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.6.4.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
ALARME DE DÉBIT
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
ALM
ALM
PH
EC
PRES
Q
PH
EC
PRES
Q
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
ENT
ALM Q
ENT
STOP
Q=0: ---- s
T
OUT RANGE: ---- s N
Changer unités en appuyant sur +/- et valider avec ENT
Q = 0: Alarme quand il n´y a pas de débit et que le contrôle est activé.
OUT RANGE: Alarme de débit de dosage hors rang de la pompe (q<8% q max.; q>qmax). Temps: temps nécessaire pour
activer l´alarme
STOP: en cas d´alarme stoppe :
T: tout
A: les pompes du canal A
B: les pompes du canal B
N: rien
50
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.7. OPTIONS AVANCÉES DE CONTRÔLE.
4.7.1. CONTRÔLE À DISTANCE: CONFIGURATION CANAUX A/B.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Pour éditer les valeurs sélectionner le bouton Éditer
Séctionner Options avancées. Options de INPUTS:
Entrée A, active:
A. Active les pompes programmées avec l´application de 24Vca aux bornes du canal A.
A+B. Active les pompes programmées avec l´application de 24Vca aux bornes du canal A, ou
aux bornes du canal B.
B. Active les pompes programmées avec l´application de 24Vca aux bornes du canal B.
A+B. Active les pompes programmées avec l´application de 24Vca aux bornes du canal A, ou
aux bornes du canal B.
Entrée B, active:
4.7.1.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Configuration des canaux A, et B.
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS CONT Nº 2
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
HIST
AUX
INPUT A
INPUT B
START A
START B
OUTPUTS
ENT
Qtest = 0
A Tdelay
B Tdelay
PpH = 1
15s
15s
Changer les valeurs en appuyant sur +/- et valider avec ENT
INPUTS: configuration des entrées de contrôle à distance du canal A et B. Permet de configurer chaque entrée avec son
canal, et aussi avec une seule entrée les deux canaux s´activent.
A START A/A+B: l´entrée A active le canal A (A) ou le canal A et B (A+B)
B START B/A+B: l´entrée B active le canal B (B) ou le canal A et B (A+B)
51
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.7.2. CONFIGURATION DU NOMBRE DE PROGRAMMES.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Pour éditer les valeurs sélectionner le bouton Éditer
Sélectionner Options Avancées. À INPUTS on dispose de l´option:
Nombre de programmes: En fonction de l´équipement installé il est possible d´avoir r 1, 12, 24, 36, ou 48 programmes.Il faut indiquer le
nombre de programmes à utiliser, qui sera inférieur ou égal aux programmes disponibles dans l´équipement à configurer.
Exemple: On dispose de 12 programmes, et on en utilise 5 . On peut mettre un nombre de 5 à12. Pour plus de confort de l´usager on
recommande 5.
4.7.2.1. CONFIGURATION DEPUIS LE CONTROLLER 3000.
ALM PH
PH+ 0.0
PH - 0.0
Configuration du nombre de programmes .
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
DATA USB
C3000
DATA C3000
USB
SETUP
CHECK
UPDATE FIRMWARE
DATA USB
C3000
DATA C3000
USB
SETUP
CHECK
UPDATE FIRMWARE
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
CAL
PROG
ALM
----- s
----- s
REARM: Y
STOP: T
m3h
Q 250 PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
ENT
SET UP
Kp A: 10
Kp B: 10
CTRL. PH: ACID
NUM PROG.: 1
EC: 1.40
PH: 4
TIME:
CONT
HIST
AUX
ENT
60S
Changer unités en appuyant sur +/- et valider avec ENT.
IG
NF
URA
12
C
N
IÓ
CO
NOM PROG: nombre de programmes d´irrigation organique disponibles
Cap.5.6
Pag.82
52
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.7.3. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES DU CONTROL PI.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Pour éditer les valeurs sélectionnez Éditer.
Sélectionner Options Avancées, pour VISUALISER les valeurs actuelles. Pour varier une valeur, cette variation doit être
faite directement dans l´équipement. Une fois réalisée, il est possible de lire la configuration en fonction des paragraphes
6.4.2(USB2), ou 6.4.7., et 6.4.8 (USB1, “clé USB”).
Le Controller 3000 permet le dosage d´un produit pour atteindre et maintenir une valeur de EC ou de pH. Pour cela,
employez une courbe d´approximation proportionnelle intégrale (PI).
Tdelay correspond au temps écoulé entre deux ordres consécutifs du Controller 3000 pour positionner les sorties de
réglage. Pour un réglage correct ce temps doit être supérieur à celui qu´emploie une goutte de produit dosé à se déplacer
du point d´injection au point où se trouve le senseur de pH ou EC.
SENSOR
PUNTO DE
INYECCIÓN
m3/h
m/S
T delay
Tdelay temps de retard du canal A(s): C´est un temps légèrement supérieur au temps nécessaire à partir du moment
qu´un produit est injecté dans la conduite, jusqu´à ce qu´il arrive au senseur correspondant (EC ou pH), avec un débit
déterminé (Qtest).
Tdelay temps de retard du canal B(s): C´est un temps légèrement supérieur au temps nécessaire à partir du moment où
un produit est injecté dans la conduite, jusqu´à ce qu´il arrive au senseur correspondant (EC o pH), avec un débit
déterminé (Qtest).
Débit de test (Qtest): débit pour déterminer les valeurs de Tdelay A, et Tdelay B.
Qtest=0, Tdelay fixe.
Qtest différent de zéro implique un Tdelay variable avec le débit (inversement proportionnel).
Exemple: Pour un Qtest=20m³/h, si le Tdelay est 20 sec., quand le débit est 40m³/h, alors leTdelay sera 10 sec.
Constante Kp du canal A: Il est conseillé de maintenir la valeur par défaut 10. Losque la valeur est plus grande , elle permet de
s´approcher au point de consigne plus rapidement, mais ne se stabilisera pas rapidement, y compris si la valeur est trop grande, le
dosage pourrait s´en trouver instabiliser.
Constante Kp du canal B:Il est conseillé de maintenir la valeur par défaut 10. Lorsque la valeur est plus grande, elle permet de
s´approcher au point de consigne plus rapidement, mais ne se stabilisera par rapidement,y compris si la valeur est trop grande, le
dosage pourrait s´en trouver instabiliser.
53
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
Exemple:
Prenons une conduite de 8” par laquelle passe 100 m3/h. Pour ce débit la vitesse de l´eau correspond à environ 1m/s.
Si la distance entre le point d´injection et le senseur est de 10 mètres, le temps de retard de l´installation sera de 10
secondes.
Le senseur aura un temps de réaction (environ 10 secondes pour le senseur de pH) qu´il faudra ajouter au temps de
retard de l´installation. Ainsi nous devrions compter sur un T delay = 20 secondes.
Il faut prendre en compte que si entre le point d´injection et le senseur existe un filtre, le calcul de 10 mètres x 1m/s =
10 secondes, ne sera plus valable.
Pour ce que nous avons vu avant, le Tdelay change dès que change le débit de l´installation. Pour optimiser le réglage il
est possible d´associer le Tdelay à un débit déterminé (Q Test), afin que le controller modifie Tdelay en fonction du débit
de l´eau. Pour éviter un mauvais fonctionnement le Tdelay a un rang de variation limité de 5 à 120 secondes.
Détermination pratique du Tdelay
1.- Mettre en marche l´irrigation en s´assurant qu´il n´y ait pas de dosage de produits.
2.- Attendre que les lectures des senseurs soient stables.
3.- Mettre manuellement en marche une pompe doseuse, par exemple de fertilisant. À ce même instant mettre en marche
un chronomètre.
4.- Après quelques instants la lecture du senseur, de EC dans ce cas, commencera à augmenter jusqu´à se stabiliser. À cet
instant le chronomètre stoppera, et le temps écoulé correspondra au temps Tdelay.
ALM PH
4.7.3.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Configuration de Kp A, et Kp B.
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
PH+ 0.0 ----- s
PH - Y0.0 ----- s
REARM:
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
86%
50%
93%
CAL
PROG
ALM
DATA USB
C3000
DATA C3000
USB
SETUP
CHECK
UPDATE FIRMWARE
DATA USB
DATA C3000
SETUP
T
m3h PH B 7.6
Q 250
5.4bar
ECA1.05 mS
Nº 2
STOP:
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
C3000
USB
ENT
SET UP
Kp A: 10
Kp B: 10
CTRL. PH: ACID
NUM PROG.: 1
EC: 1.40
PH: 4
TIME:
60S
CONT
HIST
AUX
ENT
Changer unités en
appuyant sur +/- et valider
avec ENT.
CHECK
UPDATE FIRMWARE
Kp A: Constante de Proportionnalité pour le contrôle PI du canal A. Il est conseillé de laisser la valeur par défaut Kp A = 10
Kp B: Constante de Proporcionalité pour le contrôle PI du canal B. Il est conseillé de laisser la valeur par défaut Kp B = 10
Configuration des canaux A, et B.
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC
2P
3P
31%
50%
100%
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS CONT Nº 2
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
HIST
AUX
INPUT A
INPUT B
ENT
START A
START B
OUTPUTS
Qtest = 0
A Tdelay
B Tdelay
PpH = 1
15s
15s
Changer valeurs en appuyant sur +/- et valider avec ENT
INPUTS: configuration des entrées de contrôle à distance du canal A et B. Permet de configurer chaque entrée avec son
canal, avec une seule entrée les deux canaux s´activent.
A START A/A+B: l´entrée A active le canal A (A) ou lel canal A et B (A+B)
B START B/A+B: l´entrée B active le canal B (B) ou le canal A et B (A+B)
OUTPUTS: configuration du temps de retard de l´installation pour le canal A eet B, qui correspond au temps qui passe
entre deux ordres consécutifs du controller (Voir Mise en marche de l´installation).
Il est possible de définir un temps de retard fixe (Q test=0) ou inversement proportionnel au débit .
Q test = 0: permet établir un débit de référence pour définir le Temps de Retard (Tdelay) variable avec le débit. Si on laisse
le Q test = 0, le temps de retard se maintiendra fixe.
ATdelay: 15s Temps de retard du canal A
B Tdelay: 15s Temps de Retard du canal B
54
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.7.4. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES DU CONTRÔLE PIQ.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Pour éditer les valeurs sélectionnez le bouton Éditer.
Sélectionner Options Avancées, pour VISUALISER les valeurs actuelles. Pour varier une valeur, cette variation doit être
directement faite dans l´équipement. Une fois réalisée, il est possible de lire la configuration en fonction des paragraphes
6.4.2(USB2), ou 6.4.7., et 6.4.8 (USB1, “clé USB”).
Le mode de contrôle PIQ pour ajuster le pH est un algorythme PI lié au débit de l´eau à traiter. À travers lel paramètre PpH
on établit un dosage initial proportionnel au débit de l´eau, et ensuite corrigé au moyen d´une courbre d´approximation PI
Ce système, qui peut uniquement être activé avec des pompes indépendantes (sorties type A pour doseracide) assure la
stabilité du pH y compris avec des débits très variables et offre une meilleure agilité pour atteindre et maintenir la conigne.
PARAMÈTRES DU CONTRÔLE PIQ:
PpH=0: PIQ désactivé
PpH= 1-200 La variable PpH correspond à la concentration initiale de réactif appliquéo, exprimé en parties pour 100.000.
Exemple: Pour un débit de 200.000 l/h d´eau et un PpH = 1, le dosage proportionnel d´acide correspond à: (1 / 100.000) x
200.000 l/h = 2 l/h
55
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
La proportion nécessaire de réactif afin d´atteindre un pH déterminé dépendra non seulement de sa nature et
concentration, mais aussi de la nature de l´eauà traiter et du reste des produits dosés qui peuvent avoir une influence sur
ce paramètre. Ci-dessous nous détaillons le rang des valeurs PpH conseillé pour atteindre et stabiliser rapidement le pH.
Les tableaux suivants pour différents acides sont une approximation à la valeur valor PpH pour ces acides en fonction de
la correction de pH nécessaire (1 ou 2 points de pH).
Tableau pour acide nytrique.
A
60%
40%
10%
5%
1point
Tableau pour acide sulphurique.
Tableau pour acide phosphorique.
2 points
A
4-10
10-20
8-15
15-30
30-60 60-120
60-110 120-200
80%
50%
10%
5%
1point
2 points
3-8
8-15
6-15
15-25
30-60 60-120
60-110 120-200
A
1point
2 points
95%
50%
10%
5%
1-3
2-5
10-25
20-50
2-5
4-10
20-50
40-100
Note: La colonne A correspond à la concentration d´acide.
4.7.4.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Configuration du Pph.
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS CONT Nº 2
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
HIST
AUX
INPUT A
INPUT B
START A
START B
OUTPUTS
ENT
Qtest = 0
A Tdelay
B Tdelay
PpH = 1
15s
15s
Réglage de pH par contrôle PIQ (PI en fonction débit ). Uniquement sorties type A.
PpH=0
Contrôle PI. Contrôle PIQ déshabilité.
PpH= 1 - 200
Le dosage d´acidesera proportionnel au débit d´eauavec ajustement à consigne à t r a v e r s u n
algorythme PI. La proportion est indiquée par le paramètre PpH et est
référencée à 100.000 unités de débit d´eau.
Exemple: Pour un débit de 200.000 l/h d´eau et un PpH = 1, le dosage proportionnel d´acide correspondra à: (1 / 100.000)
x 200.000 l/h = 2 l/h
56
MANUEL USAGER
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.8. CONFIGURATION DES COMMUNICATIONS.
4.8.1. CONFIGURATION DU TEMPS DE REFROIDISSEMENT.
MENU:ÉQUIPEMENT>Application.
Sélectionner le temps de refroidissement.
Temps de refroidissement: C´est le temps en seconde que tarde l´ordinateur à faire une lecture de l´état du Controller, et
donc à actualliser les donnés de l´écran de l´ordinateur.
Note: Ce paramètre est exclusif au programme, pour cela il n´est pas possible de le définir à partir du Controller.
57
MANUEL USAGERI
4. CONFIGURATION
CONTROLLER 3000
4.8.2. CONFIGURATION DE LA PÉRIODE D´ÉCHANTILLONNAGE.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner Configuration du Controller 3000 souhaité.
Pour éditer les valeurs sélectionnez le bouton Éditer.
Sélectionner Options Avancées, pour VISUALISER les valeurs actuelles. Pour varier une valeur,cette variation doit être
directement faite dans l´équipement. Une fois réalisée, il est possible de lire la configuration selon les paragraphes
6.4.2(USB2), ou 6.4.7., et 6.4.8 (USB1, “clé USB”).
La valeur de la période d´échantillonnage apparaît à la section SETUP, Config. Historique.
Période d´échantillonage:C´est le temps qui détermine tous le combien le Controller 3000 stocke les données. Dans la
mesure où la mémoire est infinie, si la valeur saisie est très petite on obtient une quantité d´heures, en revanche si la valeur
est de plusieurs secondes, il est possible de stocker la valeur de plusieurs jours. On le sait en lisant la valeur Temps qu´il
sera possible de sauvegarde, présent dans la même section.
4.8.2.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS CONT Nº 2
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
HIST
AUX
CONFIG
CONFIG
ENT
DOWNLOAD
HISTORIAL
ENT
SAMPLE FRECUENCY:
00 Min 01 Sec
SAVING PERIOD:
0 Days 9 Hours
Changer la période d´échantillonnage (Sample Frequency) en appuyant sur +/-.
À Saving Period le temps maximu stocké pour la période d´échantillonnage saisie est
montr. Valider avec ENT.
58
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.1. MODES DE CONTRÔLE.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner un programme disponible, ou en créer, et sélectionner Éditer.
Type de réglage:
Manuel (5.1.1)
Proportionnel (%)
(5.1.2.)
Conductivité un produit
(5.1.3.)
Conductivité plusieurs
produits (5.1.4.)
Consigne de pH
(5.1.5.)
Canal de contrôle A/B
(5.1.6.)
5.1.1. CONTRÔLE MANUEL
La pompe/servomoteur travaille à la valeur indiquée. Dans le programme,
et Controller3000, est indiqué par le lettre M (Manuel).(Voir les exemples
au point 5.3)
5.1.2. CONTRÔLE PROPORTIONNEL
Le dosage dépend du débit de l´eau d´irrigation, ainsi la présence d´un
débitmètre s´avère nécessaire.L´equipement permet de doser en
pourcentages de 0.001%, à 9.999% du débit. Dans le programme, et
Controller3000, est indiqué par le symbole % (pourcentage du débit). (Voir
les exemples au point 5.3)
59
MANUEL USAGER
60
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.1.3. CONTRÔLE PAR CONSIGNE DE CONDUCTIVITÉ. UN SEUL PRODUIT.
Le dosage dépend de la conductivité électrique de l´eau d´irrigation, pour
cela la présence d´un senseur de conductivité électrique est nécessaire.
Il faut fixer la conductivité souhaitée, et on réglera le dosage du fertilisant
jusqu´à atteindre la valeur souhaitée. Dans le programme,
et
Controller3000 est indiqué par les lettres
EC (Conductivité
Électrique).On peut uniquement assigner une pompe. (Voir les exemples
au point 5.3)
5.1.4. CONTRÔLE PAR CONSIGNE DE CONDUCTIVITÉ. PLUS D´UN PRODUIT.
Le dosage dépend de la conductivité électrique de l´eau d´irrigation, pour
cela la présence d´un senseur de conductivité électrique est nécessaire.
Il faut fixer la conductivité souhaitée, y la proportion entre les pompes
réglées par cette consignea. Dans le programme, et Controller3000 est
indiqué par les lettres EC (Conductivité Électrique) dans l´espace
réservé pour cette consigne virtuelle (non assignée à une pompe en
particulier), ou au variateur de fréquence pour les pompes modulaires,
alors qu´à chaque pompe ou servomoteur, il faut indiquer la lettre P
(Proportion entre pompes). (Voir les exemples au point 5.3)
5.1.5. CONTRÔLE PAR CONSIGNE DE pH.
Le dosage dépend dul pH de l´eau d´irrigation, pour cela la présence d´un
senseur de pH est nécessaire. Il faut fixer le pH souhaité à la valeur
souhaitée. Dans le programme, et Controller 3000 est indiqué parpar
PH.On peut uniquement assigner une pompe par programme d´irrigation.
(voir exemples au point 5.3)
61
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.1.0.0. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
PROG: 1
ENT
1
2
3
4
5
6
%
%
%
PH
EC
M
V
S
S
S
A
A
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
Numéro de programme
Consigne virtuelle de EC
----0.550
0.200
0.350
6.5
2.50
80
CONT
HIST
AUX
A
A
A
B
A
ST
Mode de contrôle
% de dosage ou consigne pH/EC
Canal de contrôle à distance
Changer le prgramme à éditer en appuyant sur +/- et valider avec ENT.
Utiliser <> pour se déplacer dans le menu et valider la programmation avec ENT
MODE DE CONTRÔLE (voir Fonctionnement)
Manuel: Réglage manuel du dosage, en %.
PROPORTIONNEL: Dosage proportionnel au débit de l´eau, en %.
Consigne de EC: Dosage d´un ou de plusieurs produits pour atteindre une valeur de EC déterminée (consigne
ou Set Point).
En cas de doser plus d´un produit par consigne de EC, il faut établir une proportion (P) entre ces produits.
Dans ce cas il faudra utiliser la Consigne Virtuelle de EC pour saisir la consigne de EC, et spécifier un rapport
de proportion entre les sorties configurées comme P.
Consigne de pH: Dosage d´un ou de pluisieurs produits pour atteindre une valeur de pH déterminée (consigne
ou Set Point).
CONSIGNE (SET POINT) OU % DOSAGE:
En cas de sorties configurées pour EC ou PH la valeur saisie dans ce champ correspond à la valeur de consigne.
Pour des sorties configurées comme %, la valeur dans ce champ correspond à la valeur de la proportion souhaitée.
Pour des sorties configurées en mode Manuel, la valeur dans ce champ correspond directement au pourcentage de
réglage du dosage.
ERREURS DE PROGRAMMATION
Si lorsque l´on valide avec ENT apparaît une valeur en clignotant,
cela signifie que la programmation n´est pas correcte. Réviser liste
d´erreurs de programmation.
Les différents types d´erreurs de programmation sont disponibles au paragraphe 5.8 Erreurs de programmation.
62
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.1.6. CANAL DE CONTRÔLE A/B.
Le Controller 3000 permet d´activer différentes pompes avec différentes
entrées. Le Controller 3000 dispose de deux entrées d´activation
correspondantes aux canaux A et B. Dans le programme est indiquée à la
suite de la valeur de consigne souhaité sous le nom de Canal de contrôle.
Valeurs disponibles: A (canal A), B (canal B), ST(Stop, arrêté).
5.1.6.1. CONFIGURATION À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
PROG: 1
ENT
1
2
3
4
5
6
%
%
%
PH
EC
M
V
S
S
S
A
A
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
----0.550
0.200
0.350
6.5
2.50
80
A
A
A
B
A
ST
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
Numéro de programme
Consigne virtuelle de EC
Mode de contrôle
% de dosage ou consigne pH/EC
Canal de contrôle à distance
Changer le programme à éditer en appuyant sur +/- et valider avec ENT.
Utiliser <> pour se déplacer dans le menu et valider la programmation avec ENT
CANAL DE CONTRÔLE A/B:
Il est possible de sélectionner entre deux canaux de contrôle à distance: A et B. Chaque canal a une entrée d´activation
indépendante qui permet de mettre en marche les pompes programmées pour un canal et de maintenir celles de l´autre
canal à l´arrêt.
Chaque canal de contrôle dispose de ses paramètres de contrôle PI (voir menu de Contrôle), pour pouvoir différencier le
type de réglage à pH et EC.
63
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.2.BIBLIOTHÈQUE DE PROGRAMMES.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Créer un programme en sélectionnant avec le bouton droit de la souris Bibliothèque de programmes. Un programme peut
être utilisé plusieurs fois pour différentes programmations, pour cela il est important de nommer chaque programme afin
qu´ils soient facilement indentifiables. On rappelle que à chaque programme est défini le dosage pour chaque pompe,
ainsi comme le type de contrôle de ce dosage applicable à chaque pompe.
Programmation selon
section 5.3.
64
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.3. PROGRAMMATION DE DOSAGE PROPORTIONNEL ET CONTRÔLE DE pH.
5.3.1. POMPES DOSEUSES INDÉPENDANTES.
5.3.1.1.EXEMPLE À PARTIR DU SCADA.
1
Dostec
300 l/h
2
Dostec
200 l/h
3
Dostec
50 l/h
5
4
Dositec Dositec
2.5 l/h
9 l/h
Canal d´activation.
Valeurs de consigne
pour chaque sortie
(%, pH, EC)
Méthode de contrôle.
Activation du programme:
Avec le l canal A activé: dosage proportionnel des produitsl 1,2,4,5.
Avec le canal B activé: dosage d´acide (produit 3).
NOTE: Une valeur de conductivité CE a été assignée à la Sortie Virtuelle, cette valeur est saisie pour référencier l´alarme
de conductivité, afin de détecter un mauvais fonctionnement du système. La valeur 2.20 est celle prévue pour ce type
d´eau avec le dosage programmé
65
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.3.1.2.EXEMPLE À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pompes doseuses indépendantes.
Dosage proportionnel des produits 1,2,3,4,5 et contrôle du pH de la pompe 6.
Configuration pompes
PUMP
1
Dostec
300 l/h
2
Dostec
300 l/h
3
Dostec
200 l/h
4
Dostec
100 l/h
6
5
Dositec Dositec
2 l/h
9 l/h
123456-
300 L / H
300 L / H
200 L / H
100 L / H
9.0 L / H
2.0 L / H
120 %
120 %
120 %
120 %
100 %
100 %
A
A
A
A
A
A
Programación
Proportion du produit 1: 0.200%
Proportion du produit 2: 0.300%
Proportion du produit 3: 0.100%
Proportion du produit 4: 0.050%
Proportion du produit 5: 0.020%
Consigne de pH du produit 6: 6.5
PROG: 1
1
2
3
4
5
6
%
%
%
%
%
PH
A
A
A
A
A
A
EC 2.45
0.200
0.300
0.100
0.050
0.020
6.5
A
A
A
A
A
0 B
Contrôle à distance:
Pour pouvoir activer le contrôle de pH ponctuellement sans doser aucun autre produit, on programmera les sorties 1,
2, 3, 4 et 5 en sélectionnat le l canal A du contrôle à distance, et la sortie 6 est contrôlée avec le canal B.
IG
NF
URA
11
C
N
IÓ
CO
Alarme de EC:
Lorsque l´on effectue un dosage proportionnel, on ne saisit aucune consigne de EC. Cependant, comme on prévoit
que la lecture de EC sera de 2.45 mS avec le dosage programmé, il est intéressant de disposer d´une alarme de EC
qui avertit d´un mauvais fonctionnement du système. Pour cela on saisit comme consigne virtuelle de EC la valeur de
2.45mS qui sert uniquement comme valeur de référence pour l´alarme.
Cap.4.7.2
Pag.52
66
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.3.2. POMPE DOSEUSE MODULAIRE .
5.3.2.1.EXEMPLE À PARTIR DU SCADA.
1 Variateur
2
Servo
Module
300 l/h
3
Servo
Module
200 l/h
4
Servo
Module
50 l/h
5
Servo
Module
50 l/h
Canal dactiva´tion.
Vaeurs de consigne
pour chaque sortie
(%, pH, EC)
Méthode de contrôle.
Activation du programme:
Avec le canal A activé: dosage proportionnel des produits 1, 2, 3 et 5.
Avec le canal B activé: dosage d´acide (produit 4).
NOTE: Une valeur de conductivité CE a été assignée à la Sortie Virtuelle, avec une valeur de 2.20mS, cette valeur est
saisie pour référencier l´alarme de conductivité, afin de détecter un mauvais fonctionnement du système. La valeur 2.20
est celle prévue pour ce type d´eau avec le dosage programmé.
67
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.3.2.2.EXEMPLE À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pompe doseuse Multifertic à 4 modules avec un Servo à chaque module.
Dosage proportionnel des produits des sorties 2,3 et 4, et contrôle de pH avec la sortie 5.
1
Variateur
Configuration pompes
PUMP
2
Servo
Module
300 l/h
3
Servo
Module
200 l/h
4
Servo
Module
100 l/h
123456-
5
Servo
Module
50 l/h
---- L / H
300 L / H
200 L / H
100 L / H
50 L / H
--- L / H
120 %
120 %
120 %
120 %
120 %
-----
V
S
S
S
S
-
Programmation
Proportion du produit de la sortie 2: 0.200%
Proportion du produit de la sortie 3: 0.300%
Proportion du produit de la sortie 4: 0.100%
Consigne de pH u produit de la sortie 5: 6.5
PROG: 1
1
2
3
4
5
6
%
%
%
%
PH
----
EC 2.45
V
S
S
S
S
--
0.600
0.200
0.300
0.100
6.5
---
A
A
A
A
B
--
Contrôle à distance:
Avec cette configuration et cette programmation il ne sera pas possible de contrôler uniquement le pH dans la mesure
où la sortie master du variateur travaillera par proportionnalité. Permet de désactiver le contrôle de pH en conservant
le dosage proportionnel, simplement en désactivant le signal du Canal B.
En cas de souhaiter faire un contrôle de pH sans dosage proportionnel de fertilisant, il faudra réaliser un programme
spécial uniquement avec les sorties 1 et 5 programméess: la sortie 1 positionnée manuellement et la 5 avec la
consigne de pH.
PROG: 2
---1
2
3
4
5
6
M
---PH
----
V
S
S
S
S
--
100
---------6.5
---
A
A
A
A
B
--
IG
NF
URA
11
C
N
IÓ
CO
Alarme de EC:
Lorsque l´on effectue un dosage proportionnel, on ne saisit aucune consigne de EC. Cependant, comme il est prévu
que la lecture de EC soit de 2.45 mS avec le dosage programmé, il est intéressant de disposer d´une alarme de EC
qui avertit d´un mauvais fonctionnement du système. Pour cela on saisira comme consigne virtuelle de EC la valeur
de 2.45mS qui servira seulement comme valeur de référence pour l´alarme.
Cap.4.7.2
Pag.52
68
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.3.3.SYSTÈME MIXTE DE POMPES DOSEUSES INDÉPENDANTES ET MODULAIRES.
5.3.3.1.EXEMPLE À PARTIR DU SCADA.
1
5
2
3
4
Dositec
9 l/h
6
Dositec
2.5 l/h
Canal d´activation.
Valeurs de consigne
pour chaque sortie
(%, pH, EC)
Méthode de contrôle.
Activation du programme:
Avec le canal A activé: dosage proportionnel des produits 1, 2, 3, 5 et 6.
Avec le canal B activé: dosage d´acide (produit 4).
NOTE: Une valeur de conductivité CE a été assignée à la Sortie Virtuelle, avec une valeur de 2.20mS, mais comme
aucune proportion P n´a été assignée à deux ou plus de pompes, cette valeur n´a pas d´effet dans le contrôle. Cette valeur
est saisie pour référencer l´alarme de conductivité, pour détecter un mauvais fonctionnement du système. La valeur 2.20
est celle prévue pour ce type d´eau avec le dosage programmé.
69
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.3.3.2.EXEMPLE À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pompe doseuseMultifertic de 2 modules avec un Servo à chaque module, deux Dostec et une Dositec.
Dosage proportionnel des produits des sorties 2,3, 4, et 5. La sortie 6 fera un Contrôle de pH.
1
Variateur
Configuration pompes
PUMP
123456-
3
2
Servo
Module
300 l/h
Servo
Module
200 l/h
4
Dostec
200 l/h
120 %
120 %
120 %
120 %
120 %
100 %
V
S
S
A
A
A
6
5
Dostec
50 l/h
---- L / H
300 L / H
200 L / H
200 L / H
50 L / H
2.0 L / H
Dositec
2 l/h
Programmation
Proportionnalité du produit de la sortie 2: 0.200%
Proportionnalité du produit de la sortie 3: 0.300%
Proportionnalité du produit de la sortie 4: 0.100%
Proportionnalité du produit de la sortie 5: 0.050%
Proportionnalité du produit de la sortie 6: 0.300%
Consigne de pH pour la sortie 6: 6.5
PROG: 1
1
2
3
4
5
6
%
%
%
%
%
PH
V
S
S
A
A
A
EC 2.60
0.500
0. 200
0. 300
0.100
0. 050
6.50
A
A
A
A
A
B
Contrôle à distance:
Les sorties de fertilisants sont programmées pour être contrôlées par le canal A et le contrôle d´acidel avec le canal B. De
cette manière le réglage de la EC sera fait selon les paramètres du contrôle l PI du canal A, et le réglage du pH selon les
paramètre de contrôle du canal B.
IG
NF
URA
11
C
N
IÓ
CO
Alarme:
La valeur de référence pour l´alarme de EC sera la consigne virtuelle de EC.
Cap.4.7.2
Pag.52
70
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.4. PROGRAMMATION DE DOSAGE D´UN FERTILISANT PAR CONSIGNE DE
CONDUCTIVITÉ, DOSAGE PROPORTIONNEL DE MICROÉLÉMENTS ET
CONTRÔLE DE pH.
5.4.1. POMPES DOSEUSES INDÉPENDANTES.
5.4.1.1.EXEMPLE À PARTIR DU SCADA.
1
Dostec
300 l/h
2
Dostec
200 l/h
3
Dostec
50 l/h
5
4
Dositec Dositec
2 l/h
9 l/h
Canal d´activation.
Valeurs de consigne
pour chaque sortie
(%, pH, EC)
Méthode de contrôle.
Activation du programme:
Avec le canal A activé: dosage proportionnel des produits 1, 4, 5,et dosage de Ce avec le produit 2 selon consigne.
Avec le canal B activé: dosage d´acide (produit 4).
71
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.4.1.2.EXEMPLE À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pompes doseuses indépendantes.
Dosage par consignede EC ds produits 1,2 et 3, dosage proportionnell de 4 et 5, et contrôle de
pH avec la pompe 6.
Configuration pompes
PUMP
2
Dostec
300 l/h
1
Dostec
300 l/h
3
Dostec
200 l/h
4
Dostec
100 l/h
6
5
Dositec Dositec
2 l/h
9 l/h
Consigne de EC: 2.50 mS
Rapport de proportion entre produit 1, 2, 3:
Produit 1: 20
Produit 2: 30
Produit 3: 10
Proportion du produit 4: 0.050%
Proportion du produit 5: 0.020%
Consigne de pH du produit 6: 6.5
123456-
300 L / H
300 L / H
200 L / H
100 L / H
9.0 L / H
2.0 L / H
120 %
120 %
120 %
120 %
100 %
100 %
A
A
A
A
A
A
Programación
PROG: 1
1
2
3
4
5
6
P
P
P
%
%
PH
A
A
A
A
A
A
EC 2.50
20
30
10
0.050
0.020
6.5
A
A
A
A
A
B
Contrôle à distance:
Pour pouvoir activer le contrôle de pH ponctuellement sans doser aucun autre produit, les sorties 1, 2, 3, 4 et 5 seront
programmées en sélectionnant le canal A du contrôle à distance,et la sortie 6 sera contrôlée avec le canal B. Le réglage de
la EC suivra les paramètres du contrôle PI du canal A, et le pH ceux du canal B.
IG
NF
URA
11
C
N
IÓ
CO
Alarme de EC:
La consigne de EC servira de référence pour l´alarme.
Cap.4.7.2
Pag.52
72
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.4.2. POMPE DOSEUSE MODULAIRE.
5.4.2.1.EXEMPLE À PARTIR DU SCADA.
1 Variateur
2
Servo
Module
300 l/h
3
Servo
Module
200 l/h
4
5
Servo
Module
50 l/h
Servo
Module
50 l/h
Canal d´activation.
Valeurs de consigne
pour chaque sortie
(%, pH, EC)
Méhode de contrôle.
Activation du programme
:Avec lel canal A activé: dosage proportionnel des produits 1, 2, 5, et dosage de Ce avec le produit 3 selon consigne.
Avec le canal B activé: dosage d´acide (produit 4).
73
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.4.2.2.EXEMPLE À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pompe doseuse Multifertic à 4 modules avec un Servo à chaque module.
Dosage par consigne de EC du produit de la sortie 4, et contrôle de pH avec la sortie 5.
1 Variateur
Configuration pompes
PUMP
3
Servo
Module
200 l/h
2
Servo
Module
300 l/h
4
Servo
Module
100 l/h
123456-
5
Servo
Module
50 l/h
---- L / H
300 L / H
200 L / H
100 L / H
50 L / H
--- L / H
120 %
120 %
120 %
120 %
120 %
-----
V
S
S
S
S
-
Programmation
Proportionnalité du produit de la sortie 2: 0.800%
Proportionnalité du produit de la sortie 3: 0.400%
Consigne de CE du produit de la sortie 4: 2.3
Consigne de pH du produit de la sortie 5: 6.5
PROG: 1
1
2
3
4
5
6
%
%
%
EC
PH
----
V
S
S
S
S
--
----1. 2
0.8
0.4
2.3
6.5
---
A
A
A
A
B
--
Contrôle à distance:
Avec cette configuration et cette programmation il ne sera pas possible de contrôler uniquement lel pH dans la mesure
où la sortie master du variateur travaillera par consigne de EC. Permet de désactiver le contrôle de pH en conservant
le dosage par EC, en désactivant le signal du Canal B.
IG
NF
URA
11
C
N
IÓ
CO
En cas de vouloir effectuer un contrôle de pH sans dosage proportionnel de fertilisant, il faudra réaliser un programme
spécial: la sortie 1 positionnée manuellement et la 5 avec la consigne de pH.
Cap.4.7.2
Pag.52
74
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.4.3. SYSTÈME MIXTE DE POMPES DOSEUSES INDÉPENDANTES ET MODULAIRES.
5.4.3.1.EXEMPLE À PARTIR DE SCADA.
1
5
2
3
4
Dositec
9 l/h
6
Dositec
2.5 l/h
Canal d´activation.
Valeurs de consigne
pour chaque sortie
(%, pH, EC)
Méthode de contrôle.
Activation du programme:
Avec le canal A activé: dosage proportionnel des produits 1, 2, 5, 6 et dosage de CE avec le produit 3 selon consigne.
Avec lel canal B activé: doage d´acide (produit 4).
75
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.4.3.2. EXEMPLE À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pompe doseuse Multifertic de 2 modules avec un Servo à chaque module, deux Dostec et une Dositec.
Dosage proportionnel des produits des sorties 2,3 et 4. Le produit 5 corrigera les variations
de EC de l´eau d´entrée et dosera par consigne de EC. La sortie 6 fera un Contrôle de pH.
1
Variador
Configuration pompes
PUMP
123456-
3
2
Servo
Módulo
300 l/h
Servo
Módulo
200 l/h
4
Dostec
200 l/h
120 %
120 %
120 %
120 %
120 %
100 %
V
S
S
A
A
A
6
5
Dostec
50 l/h
---- L / H
300 L / H
200 L / H
200 L / H
50 L / H
2.0 L / H
Dositec
2 l/h
Programmation
Proportionnalité du produit de la sortie 2: 0.200%
Proportionnalité du produit de la sortie 3: 0.300%
Proportionnalité du produit de la sortie 4: 0.100%
Consigne de EC du produit 5: 2.50mS
Consigne de pH oour la sortie 6: 6.5
PROG: 1
1
2
3
4
5
6
%
%
%
%
EC
PH
V
S
S
S
A
A
-----0.500
0. 200
0. 300
0. 100
2.500
6.50
A
A
A
A
A
B
Contrôle à distance:
Les sorties de fertilisants sont programmées pour être contrôlées par le canal A et le contrôle d´acide avec le canal B. De
cette manière le réglage de la EC sera fait selon les paramètres du contrôle PI dul canal A, et le réglage du pH selon les
paramètres de contrôle du canal B.
IG
NF
URA
11
C
N
IÓ
CO
Alarme:
La valeur de référence pour l´alarme de EC sera la consigne de EC.
Cap.4.7.2
Pag.52
76
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.5. PROGRAMMATION DE DOSAGE DE PLUSIEURS FERTILISANTS PAR
CONSIGNE DE CONDUCTIVITÉ, DOSAGE PROPORTIONNEL DE
MICROÉLÉMENTS ET CONTRÔLE DE pH.
5.5.1. POMPES DOSEUSES INDÉPENDANTES.
5.5.1.1.EXEMPLE À PARTIR DE SCADA.
1
Dostec
300 l/h
2
Dostec
200 l/h
3
Dostec
50 l/h
5
4
Dositec Dositec
2.5 l/h
9 l/h
Canal d´activation.
Valeurs de consigne
pour chaque sortie
(%, pH, EC)
Méthode de contrôle.
Dosage proportionnel de 2 parties contre 3 par rapport
au dosage de la pompe 1, pour atteindre une
conductivitéde 2.2mS. La conductivité est indiquée à la
consigne virtuelle.
Dosage proportionnel de 3 parties contre 2 par rapport
au dosage de la pompe 2, pour atteindre une
conductivité de 2.2mS. La conductivité est indiquée à la
consigne virtuelle.
Activation du programme:
Avec le canal A activé: dosage proportionnel des produits 4, 5, et dosage de CE avec les produits 1, et 2 selon consigne.
Avec le canal B activé: dosage d´acide (produit 3).
77
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.5.1.2. EXEMPLE À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pompes doseuses indépendantes.
Dosage par programme de EC des produits 1,2 et 3, dosage proportionnel de 4 et 5, et contrôle de
pH avec la pompe 6.
Configuration pompes
PUMP
1
Dostec
300 l/h
2
Dostec
300 l/h
3
Dostec
200 l/h
4
Dostec
100 l/h
6
5
Dositec Dositec
2 l/h
9 l/h
123456-
300 L / H
300 L / H
200 L / H
100 L / H
9.0 L / H
2.0 L / H
120 %
120 %
120 %
120 %
100 %
100 %
A
A
A
A
A
A
Programmation
PROG: 1
EC 2.50
Consigne de EC: 2.50 mS
1 P
A
20
A
2 P
A
30
A
Rapport de proportion entre produit 1, 2, 3:
3 P
A
10
A
Produit 1: 20
4 %
A
0.050
A
5 %
A
0.020
A
Produit 2: 30
6 PH
A
6.5
B
Produit 3: 10
Proportion du produit 4: 0.050%
Proportion du produit 5: 0.020%
Consigne de pH du produit 6: 6.5
Contrôle à distance:
Pour pouvoir activer ponctuellement le contrôle de pH sans doser aucun autre produit, on contrôlera les sorties 5 et 6
avec le canal B. Le réglage de la EC suivra les paramètres du contrôle PI du canal A, et le pH ceux du canal B.
IG
NF
URA
11
C
N
IÓ
CO
Alarme de EC:
La consigne de EC servira de référence pour l´alarme.
Cap.4.7.2
Pag.52
78
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.5.2. POMPE DOSEUSE MODULAIRE.
5.5.2.1.EXEMPLE DEPUIS SCADA.
1 Variateur
2
Servo
Module
300 l/h
3
Servo
Module
200 l/h
4
Servo
Module
100 l/h
5
Servo
Module
50 l/h
Canal d´activation.
Valeurs de consigne
pour chaque sortie
(%, pH, EC)
Méthode de contrôle.
Dosage proportionnel de 2 parties contre 3 par rapport
au dosage de la pompe de la sortie 2, pour atteindre
une conductivité de 2.2mS. La conductivité est
indiquée à la sortie du variateur, sortie 1.
Valeur de conductivité que l´on souhaite
atteindre, en utilisant deux servomoteurs, avec
un produit pour chaque servomoteur.
Dosage proportionnel de 3 parties contre 2 par rapport au dosage
du servomoteur de la sortie 3, pour atteindre une conductivité de
2.2mS. La conductivité est indiquée à la sortie du variateur, sortie
1.
Activation du programme :
Avec le canal A activé: dosage proportionnel des produits 5, et dosage de CE avec les produits 2, et 3 selon consigne
indiquée au variateur de fréquence.
Avec le canal B activé: dosage d´acide (produit 4).
79
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.5.2.2. EXEMPLE À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pompe doseuse Multifertic à 4 modules avec un Servo à chaque module.
Dosage par consigne de EC des produits des sorties 2,3 et 4, et contrôle de pH avec la sortie 5.
1 Variateur
Configuration pompes
PUMP
3
Servo
Module
200 l/h
2
Servo
Module
300 l/h
4
Servo
Module
100 l/h
123456-
5
Servo
Module
Consigne de EC: 2.50 mS
Rapport de proportion entre produits des sorties 2, 3 et 4:
Produit de la sortie 2: 20
Produit de la sortie 3: 30
Produit de la sortie 4: 10
Consigne de pH du produit de la sortie 5: 6.5
---- L / H
300 L / H
200 L / H
100 L / H
50 L / H
--- L / H
120 %
120 %
120 %
120 %
120 %
-----
V
S
S
S
S
-
Programmation
PROG: 1
1
2
3
4
5
6
EC
P
P
P
PH
----
V
S
S
S
S
--
----2.50
20
30
10
6.5
---
A
A
A
A
B
--
Contrôle à distance:
Avec cette configuration et cette programmation on ne pourra pas uniquement contrôler le pH puisque la sortie master
du variateur travaillera par consigne de EC. Permet de désactiver le contrôle de pH pH en conservant le dosage par
EC, en désactivant le signal du Canal B.
En cas de souhaiter faire un contrôle de pH sans dosage proportionnel de fertilisant ,il faudra faire un programme
spécial uniquement avec les sorties 1 et 5 programmées : la sortie 1 positionnée manuellement et la 5 avec la
consigne de pH.
IG
NF
URA
11
C
N
IÓ
CO
Alarme de EC:
La consigne de EC servira de référence pour l´alarme.
Cap.4.7.2
Pag.52
80
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUES
CONTROLLER 3000
5.5.3. SYSTÈME MIXTE DE POMPES DOSEUSES INDÉPENDANTES ET MODULAIRES.
5.5.3.1.EXEMPLE DEPUIS SCADA.
1
5
2
3
4
Dositec
9 l/h
6
Dositec
2.5 l/h
Canal d´activation.
Valeurs de consigne
pour chaque sortie
(%, pH, EC)
Méthode de contrôle.
Dosage proportionnel de 2 parties contre 3 par rapport
au dosage du servomoteur de la sortie 2, pour
atteindre une conductivité de 2.2mS. La conductivité
est indiquée à la sortie du variateur, sortie 1.
Valeur de conductivité que l´on souhaite
atteindre, en utilisant deux servomoteurs, avec
un produit pour chaque servomoteur.
Dosage proportionnel de 3 parties contre 2 par rapport au
dosage du servomoteur de la sortie 3, pour atteindre une
conductivité de 2.2mS. La conductivité est indiquée à la sortie
du variateur, sortie 1.
Activation du programme :
Avec le canal A activé: dosage proportionnel des produits 5, 6 et dosage de CE avec les produits 2, et 3 selon consigne
indiqué au variateur de fréquence.
Avec le canal B activé: dosage d´acide (produit 4).
81
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.5.3.2. EEMPLE À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
Pompe doseuse Multifertic de 2 modules avec un Servo à chaque module, deux Dostec et une Dositec.
Dosage proportionnel des produits des sorties 4, et 5. Le produit 6 fera un Contrôle de pH.
Variateur
1
Configuration pompes
PUMP
123456-
3
2
Servo
Module
300 l/h
Servo
Module
200 l/h
4
Dostec
200 l/h
120 %
120 %
120 %
120 %
120 %
100 %
V
S
S
A
A
A
6
5
Dostec
50 l/h
---- L / H
300 L / H
200 L / H
200 L / H
50 L / H
2.0 L / H
Dositec
2 l/h
Programmation
Consigne de EC: 2.40 mS.
Relation de proportion entre produits de sorties 2, et 3:
Produit de la sortie 2: 2
Produit de la sortie 3: 3
Proportionnalité du produit de la sortie 4: 0.100%
Proportionnalité du produit de la sortie 5: 0.150%
Consigne de pH pour la sortie 6: 6.5
PROG: 1
1
2
3
4
5
6
EC
P
P
%
%
PH
V
S
S
S
A
A
----2.40
2
3
0. 100
0.150
6.50
A
A
A
A
A
B
Contrôle à distance:
IG
NF
URA
11
C
N
IÓ
CO
De cette manière le réglage de la EC se fera selon les paramètres de contrôle PI du canal A, et le réglage du pH selon les
paramètres de contrôle du canal B. .
Cap.4.7.2
Pag.52
82
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.6. PROGRAMMATIONS
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Créer une programmation en sélectionnant avec le bouton droit du curseur.
IG
NF
URA
13
C
N
IÓ
CO
Une fois créée, sélectionner les programmes en traînant avec le curseur depuis la Bibliothèque de programmes. Se
rappeler de l´importance de saisir des noms descriptifs qui permettent une identification facile.
Cap.4.5.1
Pag.33
83
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.7. ASSIGNER UNE PROGRAMMATION À UN CONTROLLER 3000.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Une fois au moins une programmation disponible, assigner une programmation à un vez disponible al menos un Controller 3000, en
sélectionnant la programmation souhaitée jusqu´au numéro de série du Controller (option 1), ou en sélectionnant le numéro de série du
Controller 3000, et assigner dans le menu Programmtations qui apparaît (option 2). Sauvegarder et confirmer. À ce point le programme
révise la programmation pour la détection d´erreurs (voir la section 5.8. Errores de programmation)
Option 2:
84
MANUEL USAGER
5. PROGRAMMES D´IRRIGATION ORGANIQUE
CONTROLLER 3000
5.8. ERREURS DE PROGRAMMATION.
Erreurs liées à programmation de EC:
- Il ne peut y avoir plus d´une consigne de EC
- Si des sorties sont configurées comme P (proportion), il faudra avoir saisi une consigne de EC.
Si les sorties de contrôle configurées comme P (propotion) sont des sortiesServo (S) la consigne de EC sera saisie à la
sortie V.
Si les sorties de contrôle configurées comme P (proportion) sont des sorties analogiques indépendantes (A) la consigne
de EC sera saisie comme consigne virtuelle de EC. Il ne sera pas permis que la consigne de EC soit assignée à une sortie
entre 1-6.
- Pour établir une relation entre plusieurs produits qui règlent selon la consigne de EC, chacune des sorties
correspondantes à ces produits devra être programmée avec un P. Donc, il est nécessaire de disposer d´au moins deux
sorties configurées comme P .
-Une sortie configurée comme V (Variteur pour Multifertic avec Servos) programmée pour travailler avec une consigne de
EC, permet uniquement que les sorties de Servos (S) soient programmées comme P (proportion), PH, ou M (manuel),
mais non comme % .
Erreurs liées à programmation de pH:
- Il ne peut y avoir plus d´une consigne de pH
Erreurs liées à programmtion de % (proportionnalité):
- Quand il existe une sortie de contrôle configurée comme V, et celle-ci est programmée par proportionnalité (%), les
sorties de Servos (S) devront être programmées comme % (proportionnalité), PH, M (manuel) ou même une sortie Servo
comme EC, mais jamais comme P (relation de proportion)
Erreurs liées à programmation manuelle (M):
85
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.1.PANNEAU DE CONTROL.
MENU: VUES>Contrôle.
Cet écran montre l´état du Controller 3000 avec des lectures constantes de ses valeurs.
Numéro de chaque
sortie avec le produit
qu´il dose.
Programmation
assignée à chaque
sortie (Réglage,
Consigne, Canal
d´activation, Type de
pompe).
Canal activé (A/B)
Type de pompe
associée à la sortie.
Pourcentage de la
capacité de la pompe.
Lecture actuelle des
paramètres (Débit,
Pression, Conductivité,
et acidité (pH)).
Lectures minimum, maximum, et
l´heure des paramètres pH, débit,
Conductivité et pression.
Avis d´alarme, disparaît uniquement
lorsque l´on sélectionne à l´aide du
curseur.
86
Graphiques dynamiques,
expriment la valeur dans le temps
de chaque paramètre(pH, Débit,
EC, et Pression). Il est possible de
les agrandir en sélectionnant à
l´aide du curseur.
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.2.CONSULTATION DES ALARMES.
MENU:VUES>Alarmes.
Montre une liste avec les alarmes, date, heure, type d´alarme et programme de fonctionnement.
Deux symboles sont visualisés dans les alarmes:
Un signe jaune avec un cercle, indique proprement une alarme.
Un signe bleu avec un i d´information, indique quand l´usage détecte l´alarme, et avec le curseur a annulé le signe de
l´alarme de l´écran du panneau de contrôle.
Le bouton Vu élimine les alarmes de l´écran, non de l´historique.
87
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.3. CONSULTATION D´HISTORIQUES.
6.3.1. GRAPHIQUES D´ÉVOLUTION.
MENU: VUES>Historiques
À la languette Graphique, on dispose du Graphique suivant:
Sélection des registres à visualiser.
Sélectionne les paramètres à
visualiser.
Sélectionne le débit de chaque pompe à
visualiser. La sélection d´Étiquetage
ajoute de l´information au graphiquel
88
Image explicative pour
agrandir l´image du
graphique, et pour la
réduire.
Pour agrandir l´image,
sélectionnez un point
,
séleccionez un point
supérieur gauche avec le
curseur de la souris, et
sélectionnez la zone que
vous souhaitez visualiser.
Pour réduire l´image,
sélectionnez le point
inférieur droit avec la souris,
et ensuite sélectionnez un
point supérieur gauche.
Exporter: Exporte à un fichier d´un
tableur .
Voir: Actualise le graphique avec les
données demandées lorsque l»on
flitre les registres.
Imprimer: Imprime les données.
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.3.2. EXPORTER TABLEAU DE DONNÉES À TABLEUR.
MENU: VUES>Historiques.
À la languette Graphique on dispose du graphique suivant:
Sélectionner les données à exporter et sélectionner Voir pour montrer les données sur l´écran. Une fois sur l´écran
sélectionner Exporter pour que ces données soient exportées à un tableur.
Le Controller 3000 stocke les données y compris lorsqu´il ne dose pas (3 premières lignes de programme 0). Dans ce cas
on obtient le débit , pH, EC, et pression de l´eau, avec les débits dosés à zéro.
89
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.3.3. RAPPORT DE TRAÇABILITÉ.
MENU:VUES>Historiques.
À la languette Rapport on dispose de l´option de sélectionner une période de temps, ainsi que l´entrée du programme
souhaité. Lorsque l´on sélectionne le rapport, un fichier PDF sera généré avec toutes les données faisant référence au
programme sélectionné dans cette période de temps.
Dans les pages suivantes, on dispose d´un rapport de traçabilité en exemple.
90
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.3.4. IMPORTER DONNÉES À PARTIR DE FICHIER . PORT USB1.
MENU:VUES>Historiques.
À la langette Importer fichier de USB, se trouve l´option Ouvrir un fichier. Ce fichier a été obtenu du Controller 3000 à
travers le port USB. Lorsque l´on sélectionne Ouvrir, il faut sélectionner le fichier et appuyer sur Ouvrir, comme sur l´image
suivante.
Si avant d´ouvrir le fichier, on sélectionne Exporter à fichier, lorsque le fichier s´ouvre, un fichier de tableur sera
automatiquement généré.
91
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.3.5. À PARTIR DU CONTROLLER 3000.
HISTORIQUES
Le Controller 3000 a une mémoire interne de 1Mb qui permet de stocker des lectures de senseurs et le débit dosé .
A travers le menu Historiques il est possible de configuer la période d´échantillonnage (Sample Frequency), télécharger
les données échantillonnées à un dispositif de mémoire USB (clé USB), et consulter sur l´écran les historiques de chaque
programme d´irrigation organique.
PÉRIODE D´ÉCHANTILLONNAGE (SAMPLE FREQUENCY)
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS CONT Nº 2
CAL
PROG
ALM
CONFIG
CONFIG
ENT
DOWNLOAD
ENT
HISTORIAL
HIST
AUX
SAMPLE FRECUENCY:
00 Min 01 Sec
SAVING PERIOD:
0 Days 9 Hours
Changer la période d´échantillonnage (Sample Frequency) appuyant sur +/-.
À Saving Period le temps maximum stocké pour la période d´échantillonnage est montré. Valider avec ENT.
TÉLÉCHARGEMENT D´ÉCHANTILLONNAGE À UBS
CONFIG
DOWNLOAD
ENT
Introduire la clé USB dans le port USB1et appuyer sur
ENT pour commencer le téléchargement.
Le processus peut durer plusieurs minutes.
INSERT USB
PRESS ENT
HISTORIAL
La mémoire interne conservera l´information correspondante aux valeurs les plus récentes. Quand 1
Mb de mémoire est occupé, la valeur la plus ancienne sera effacée.
Seront uniquement téléchargées les valeurs non transférées antérieurement, à partir de la dernière
valeur téléchargée.
CONSULTATION D´HISTORIQUES
CONFIG
DOWNLOAD
ENT
PROGRAMS
ENT
ALARM
HISTORIAL
PROG: 1
VOL: 771 m3
V1: 0.00
V2: 0.01
V3: 0.13
PH: 6.6
P MAX: 4.8
RESET: NO
V4:
V5:
V6:
EC:
0.00
0.00
0.00
2.50
Changer le numéro du programme en appuyant sur +/- pour visualiser l´information correspondante au programme
sélectionné, depuis le dernier RESET effectué :
Volumes d´eau accumulés et de chaque produit en m3.
Moyennes de pH et EC pendant la période
Pression maximum atteinte pendant la période
PROGRAMS
ALARM
ENT
ALARM
01/01/08 15:30 EC
01/01/08 17:50 PH
01/01/08 18:50 PH
05/01/08 07:32 Q
06/01/08 11:15 PH
Visualisation des 5 dernières alarmes enregistrées: date,
heure, paramètre et numéro de programme
1
1
2
5
2
92
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.4. COMMUNICATION PC - CONTROLLER 3000.
6.4.1. ENVOYER CONFIGURATION AU CONTROLLER 3000 VIA PORT USB2.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner le Controller 3000 par son numéro de série afin de disposer de l´option Écrire dans le Controller. À partir de
l´option Écrire Configuration, envoyez la configuration de l´ordintateur al Controller3000 en récrivant dessus la
configuration du Controller 3000.
93
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.4.2. LIRE LA CONFIGURATION DU CONTROLLER 3000 VIA PORT USB2.
IG
NF
URA
17
C
N
IÓ
CO
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner le Controller 3000 par son numéro de série pour disposer de l´option Lire du Controller. À partir de l´optio Lire
Configuration, le Controller 3000 envoie sa configuration à l´ordinateuren écrivant dessus la configuration du Controller
3000 dans le Scada.
Cap.4.5.4.4
Pag.40
94
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.4.3. LIRE UN PROGRAMME DU CONTROLLER 3000 VIA PORT USB2.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner le Controller 3000 par son numéro de série pour disposer de l´option Lire du Controller.À partir de l´option
Lire Programme, on sélectionne le numéro du programme souhaité, et le Controller 3000 envoie le programme demandé à
l´ordinateur, il faut nommer le programme, qui sera disponible dans la bibliothèque des programmes.
95
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.4.4.GÉNÉRER FICHIER DE CONFIGURATION DEPUIS PC.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner le Controller 3000 par son numéro de série avec le bouton gauche, et pour disposer du menu de générations
des fichiers sélectionnez le Controller 3000 avec le bouton droit, où vous devez sélectionner Générer fichier Controller. Ce
fichier doit être copié dans un dispositif de mémoire USB (type clé USB), et l´importer dans le Controller 3000 afin de
pouvoir transférer cette nouvelle configuration.
96
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.4.5. CHARGER FICHEIR DE CONFIGURATION DANS LE PC.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner le Controller 3000 par son numéro de série avec le bouton gauche, et pour disposer du menu Charger
Configuartion depuis le fichier Controller sélectionnez le Controller 3000 avec le bouton droit, où vous devez sélectionner
Charger Configuarion depuis le fichier Controller. S´ouvre une fenêtre pour sélectionner le fichier, qui dispose d´une
extension .BIN. Ce fichier est généré dans le Controller 3000, et est exporté à un dispositif de mémoire USB type clé USB,
depuis ce dispositif il est possible d´importer le programmer Scada.
97
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.4.6. CHARGER PROGRAMME DANS LE L PC.
MENU:ÉQUIPEMENT>Programmation.
Sélectionner le Controller 3000 par son numéro de série avec le bouton gauche, eet pour dispose du menu Charger
Programme depuis fichier Controller sélectionnez le Controller 3000 avec le bouton droit, où il faut sélectionner Chager
Programme depuis fichier Controller. S´ouvre une fenêtre pour sélectionner le fichier qui dispose d´une extension .BIN. Ce
fichier est généré dans le Controller 3000, et est exporté à un dispositif de mémoire USB type clé USB, depuis ce dispositif
de mémoire il est possible d´importer au programme Scada. Lorsque l´on réalise l´importation, le numéro du programme à
importer est demandé.
98
MANUEL USAGER
6. FONCTIONNEMENT
CONTROLLER 3000
6.4.7. GÉNÉRER FICHIER DE CONFIGURATION DEPUIS LE CONTROLLER 3000. PORT USB1.
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
DATA USB
C3000
DATA C3000
USB
SETUP
CHECK
UPDATE FIRMWARE
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
ENT
CONT
HIST
AUX
DATA USB
C3000
DATA C3000
USB
SETUP
CHECK
UPDATE FIRMWARE
Pour télécharger la configuration et programmation à travers le port USB1 à une clé USB.
6.4.8. CHARGER FICHIER DE CONFIGURATION DANS LE CONTROLLER 3000. PORT USB1.
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
1 EC 31%
50%
2P
100%
3P
4%
5M
6 PH
86%
50%
93%
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
Q 250m3h PHB5.4bar
7.6
ECA1.05 mS
Nº 2
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
CAL
PROG
ALM
CONT
HIST
AUX
ENT
DATA USB
C3000
DATA C3000
USB
SETUP
CHECK
UPDATE FIRMWARE
Pour charger la configuration et programmation à travers le port USB1 depuis une clé USB.
99
MANUEL USAGER
7. ESPECIFICACIONES CONTROLLER 3000 SCADA
CONTROLLER 3000
7. SPÉCIFICATIONS CONTROLLER 3000 SCADA.
Alimentation: 230V AC (+/-20%) - 50/60Hz
Protection: IP55
Température de travail : 0 - 45 ºC
Humidité relative max: 95% (sans condensation)
Entrées:
- Débit: Entrée à pulsations optiquement isolée pour débitmètre à haute fréquence (palettes ou électromagnétiques )
- EC: Entrée optiquement isolée pour senseur de conductivité de ITC.
- pH. Entrée optiquement isolée pour la connexion d´un senseur de pH.
- Pression: Entrée analogique 4-20 mA pour un transmetteur de pression.
- Entrées de secteur activée(Controller 3000-6/12): Entrées digitales de 12-24 V AC/DC.
Sorties:
- 6 sorties analogiques 4-20mA pour pompes doseuses.
- Sortie alarme débit: Sortie relais NO. 24V AC - 1A maximum.
- Sortie alarme EC: Sortie relais NO. 24V AC - 1A maximum.
- Sortie alarme pH: Sortie relais NO. 24V AC - 1A maximum.
- Sortie alarme pression: Sortie relais NO. 24V AC - 1A maximum.
Communications:
- USB1: pour dispositif de mémoire USB (clé USB).
- USB2: pour connexion permanente à PC.
Ne pas utiliser simultanément le port USB1 et le USB2. Avant de
connecter une clé USB au port USB1 déconnecter le port USB2.
Dimensions:
160*
130
280***
240****
30
300
280
90**
100
*Controller 3000-2: 118 mm
**Controller 3000-2: 48 mm
***Controller 3000-2: 255 mm
****Controller 3000-2: 210 mm
MANUEL USAGER
8. MAINTENANVE CONTROLLER 3000 SCADA
CONTROLLER 3000
8. MAINTENANCE CONTROLLER 3000 SCADA.
12 programs
6
5
7
4
8
B
3
USB
B-5
9
C
A
2
1
12
C-9
10
11
A-1
1
2
40601
3
4
40100
5
6
PH
EC
ALM
40600
Q
P
40621
40621
40-052
42350
40622
B-5
C-9
40618
33503
33503
6
5
RELAY
A
RELAY
B
4
3
FUSE
A-1
40620
2
40621
1
A
L N
CODE
33503
40100
40600
40601
40615
40618
40620
40621
40622
42350
Ensembles
40-050
40-051
40-052
B
OUTPUT 4-20
A
B
40615
12 programs
ALM ALM ALM ALM P+P- A
Q
P
C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 pH EC
B
OUT
24V RS-485
AC
DESCRIPTION
Relais 24 v ac deux contacts
Partie frontale Controller 3000
Plaque électronique C3000
Plaque électronique module 12 entrées
Câble tuyau C3000 4-20 c-c5p
Fusible 3A de 25mm x 5
Câble tuyau 6 fils réglette femelle acoudée
Câble tuyau 2 fils réglette femelle acoudée
Câble tuyau C3000 6x0,25x150 commutateur
Transformateur toroïdal 220-24v 80va
Ensemble plaque C3000 complète
Ensemble plaque C3000 + module 12 entrées comp
Ensemble plaque connexions C3000 complète
101
QUANTITÉ
2
1
1
-/1
2/6
1
1
3
1
1
0
-/1
1
MANUEL USAGER
9. QUESTIONS FRÉQUENTES
CONTROLLER 3000
9. QUESTIONS FRÉQUENTES.
102
MANUEL USAGER
10. SIMULATEUR
CONTROLLER 3000
10. SIMULATEUR.
Le simulateur du Controller 3000 travaille uniquement avec leController d´exemple 99999. Le simulateur comme son
nom l´indique permet d´émuler des situations concrètes, sans avoir le Controller 3000 connecté à l´ordinateur
Auto: Permet la génération automatique en fonction des rangs définis à
la languette “Range Configuration”, uniques valeurs valides pour ce
mode de travail.
Si Auto ne s´active pas, les valeurs sont définies à partir cet écran.
Valeurs de pH, conductivité, débit,et pression.
Valeurs des litres dosés pour chacune des six possibles pompes .
Pourcentage de produit dosé par rapport au débit de l´eau.
L´option “Send”, est utilisé pour envoyer à l´ordinateur les données
saisies, et ce, toujours en mode No Auto.
Configuration du rang de la génération aléatoire des valeurs de pH,
conductivité, débit, pression, litres qui dosent les pompes, et
pourcentage de dosage par rapport au débit de l´eau. Cet écranest
uniquement valable avec l´option Auto activée.
103
MANUEL USAGER
Ed:22/03/10-Fr
C/ Del Mar Adriàtic nº 1 Pol. Ind. Torre del Rector
P.O. Box 60
08130 STA. PERPETUA DE MOGODA
BARCELONA - SPAIN
Tel. +34 935 44 30 40
e-mail: [email protected]
Fax +34 935 544 31 61
www.itc.es

Manuels associés