Kolpin 3000 UTV Windshield - Full-Tilt - Can-Am® Commander Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Kolpin 3000 UTV Windshield - Full-Tilt - Can-Am® Commander Manuel du propriétaire | Fixfr
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
PARE-BRISE BASCULENT POUR CANAM COMMANDER
NUMÉRO DE PIÈCE # 3000
Afin d’éliminer les risques de blessures et les possibilités d’endommager votre VTT ou d’autres accessoires, veuillez lire attentivement les
instructions suivantes au complet avant de d’entreprendre l’installation. Deux personnes sont nécessaires pour une installation adéquate.
Concessionnaire : Ces instructions contiennent des informations importantes. Vous devez les remettre à votre client au moment de l’achat
ou dès que l’installation est terminée. Toutes spécifications de serrage doivent être respectées.
Liste de pièces (pièces disponible seulement avec l’ensemble, non disponible séparément)
ARTICLE
NOM DE PIÈCE
DESCRIPTION
QTE
A
B
Pare-brise supérieur
Pare-brise inférieur
Pare-brise de polycarbonate GE MR10 ¼" découpé au CNC
Pare-brise de polycarbonate GE MR10 ¼" découpé au CNC
1
1
C
Bande protectrice pour pare-brise
inférieur
Comprends : 1 section de 66" de bande protectrice [à tailler au moment de l’installation : (1 x 45 ⅞" et
1 x 18 ⅝")]
1
E
F
Bande compressive pour pare-brise
supérieur
Clamp set (2" dia.)
Clamp set (2" dia.)
G
Quincailleries de montage
H
I
Ensemble pivot supérieur
Ensemble pivot inférieur
Comprends : 1 section de 48" de bande compressive autoadhésive 1" x 1/8" [à tailler au moment de
l’installation]
Comprends : 3 brides (pièce male) et 3 brides (pièce femelle)
Comprends : 2 brides (pièce male) et 2 brides (pièce femelle)
Comprends : 16 vis M6 x 20, 10 écrous autobloquants M6, 18 vis M6 x 18, 16 rondelles frein M6, 16 rondelles
d’épaulement M6, 4 vis M6 x 45, 2 poignées en ‘T’ M6 x 16 et 4 adapteurs d’angle (4.5 deg.)
Comprends: 2 pivots supérieurs et 4 cylindres de pivot
Comprends: 2 bras coulissants et 2 pivots inférieurs
SAC
D’INSTRUCTION
D
1. Installation
a)
1
2
1
1
1
1
Partie supérieure
de 45 ⅞"
Trouvez un endroit propre ou vous pouvez déposer le pare-brise sans risquer
de l’endommager. Pour installer la bande protectrice (Article C) au pare-brise
inférieur (Article B), retirez partiellement le papier protecteur de chaque cotés.
Appliquez ensuite la bande en exerçant une pression ferme sur toute la
longueur pour vous assurez d’une bonne adhésion.
Partie inférieur de
18 ⅝"
b) Trouvez un endroit propre ou vous pouvez déposer le pare-brise sans risquer de l’endommager. Afin d’installer la bande absorbante
(Article D) au pare-brise supérieur (Article A), retirez partiellement le papier protecteur nécessaire. Appliquez ensuite la bande
absorbante autoadhésive en exerçant une pression ferme sur toute la longueur pour vous assurez d’une bonne adhésion.
45 ⅛’’ de bande
absorbante autoadhésive
c)
Attachez les brides (Article E & F) à la cage protectrice tel
que montré. Les brides inférieures doivent être installées
de façon à ce que les inserts filetés pointent vers l’avant du
véhicule. Les brides supérieures doivent être installées de
façon à ce que les inserts filetés s’alignent de droite à
gauche de la cage protectrice. Installez les adapteurs
d’angles et les cylindres de pivot aux brides supérieures tel
que montré ci-dessous. Serrez les 4 vis M6 x 45 seulement
à cette étape. Ne pas serrer les brides à la cage
protectrice à cette étape, vous devrez faire des
ajustements plus tard.
3000 - Installation instructions for Can-Am Commander Full Tilt Windshield revision 01
Inserts filetés de
droite à gauche
de la cage
protectrice
Inserts filetés
vers l’avant du
véhicule
WWW.KOLPIN.COM
Détails à la
page 2
4
Vis M6x45
Cylindre de
pivot supérieur
Bride
(partie femelle)
Vis
M6 x 20
Adapteur d’angle
(4.5 deg.)
Bride
(partie male)
Écrou
autobloquant M6
Bride
(partie
male)
Vis
M6 x 20
Adapteur d’angle
(4.5 deg.)
Vis
M6 x 20
Écrou
autobloquant M6
d) Avec une extrême prudence, retirez partiellement le film protecteur du parebrise (Article A). Fixez les pivots supérieurs (Article H) et les pivots
inférieurs (Article I) au pare-brise avec la quincaillerie fournis (Article G) tel
que montré. IMPORTANT: N’effectuez aucun serrage final sur les vis
traversant le pare-brise à cette étape. Elles doivent être serrées plus
tard.
Vis
M6 x 20
Pivot supérieur
Pivot inférieur
Bras
coulissant
Écrou
autobloquant
M6
Ne pas trop serrer les vis qui
combine les bras coulissants et
les pivots inférieurs, elles
doivent glisser une sur l’autre.
Rondelle
d’épaulement
M6
Rondelle
Frein
M6
Vis
M6 x 18
e)
Installez le pare-brise inférieur aux brides en utilisant la quincaillerie fournie tel que montré sans effectué le serrage final. Ajustez la
position du pare-brise (En référence pour l’ajustement de la hauteur, la seule partie qui devrait toucher le capot est la bande protectrice
de la partie centrale inférieur) et serrez selon les spécifications fournies ci-dessous. Assurez-vous que le pare-brise est bien
positionné avant de serrer. Si le pare-brise n’est pas bien nivelé, la fonctionnalité de celui-ci en sera affectée. Trop serrer les
brides à la cage protectrice peut engendrer le bris de certaines composantes.
Pare-brise
inférieur (step a))
IMPORTANT :
Spécification de
serrage
Max. 5 pi.-lbs
Applicable à tous les
vis
M6 x 20 pour brides
Vis M6 x 18
(Si aucun outils de mesure
n’est disponible, cesser tout
serrage du moment où les
parties male et femelle de la
bride se touche tel que
montré ci-dessous.)
Rondelle
frein M6
3000 - Installation instructions for Can-Am Commander Full Tilt Windshield revision 01
Rondelle
d’épaulement M6
WWW.KOLPIN.COM
5
f)
Fixez le pare-brise au véhicule en suivant les instructions suivantes.
1. Assurez-vous que les 2 brides supérieures sont à la même hauteur.
2.
Image #1
Tenir le pare-brise en position horizontal et laissez le glisser vers le bas de façon à insérer les
pivots supérieurs sur les cylindres de pivot tel que montré sur l’image #1.
Image #2
3.
4.
5.
6.
Tirez légèrement le pare-brise vers l’avant du véhicule tel que montré à l’image #2 pour
obtenir la position maximale des pivots supérieurs sur les cylindres de pivot.
En laissant le pare-brise descendre par son propre poids, les pivots supérieurs s’inséreront
automatiquement aux seconds cylindres de pivot tel que montré à l’image #3 .
Image #3
Si nécessaire, ajustez la hauteur des brides supérieures en vous assurant d’un alignement le
plus parfait possible.
Serrez toutes les vis concernant les brides et pivots supérieurs.
7.
Si nécessaire, ajustez la hauteur des brides inférieures et fixez-y les bras coulissants à l’aide
des poignées ‘T’ fournies. L’image #4 montre la position voulue lorsque le pare-brise est
fermé.
8.
Serrez toutes les vis restantes.
Pour opérer le mécanisme basculant:
Desserrez légèrement les 2 poignées en ‘T’ (sans les retirer complètement) et poussez le pare-brise de
l’intérieur du véhicule jusqu’à la position désirée. Ensuite, resserrez les poignées. Prendre note qu’il y
a déjà 3 positions prédéterminées sur les bras coulissants, position fermée, demi-extension et extension
maximale.
 Le mécanisme basculant a été conçu pour permettre une circulation d’air rafraichissante lors
Image #4
de température extérieur élevé.
 Notez que l’utilisation du mécanisme en position ouvert est pour une utilisation à basse vitesse seulement.
 Pour le remorquage et l’utilisation à haute vitesse, le mécanisme doit être en position fermé.
Pour retirer le pare-brise:
Retirez les 2 poignées en ‘T’ et suivez les instructions inverse 4, 3 & 2 de l’étape #f).
2. Entretien et soin
Serrez toutes les composantes après la première utilisation et périodiquement par la suite.
NETTOYAGE:
 Rincez à l’eau tiède. En utilisant un linge doux ou une éponge, lavez avec un savon doux ou un détersif et de l’eau tiède. NE FROTTEZ PAS; n’utilisez pas de brosse ou de racloir.

Rincez de nouveau. Séchez avec un linge doux ou une éponge pour empêcher la formation de taches causées par l’eau.
 Pour retirer de la peinture fraîche, de la graisse ou autres produits similaire, frotter légèrement avec de l’alcool isopropyl ou une bonne qualité de naphta VM&P, ensuite lavez et rincez.
N’UTILISEZ PAS D’ESSENCE.
NOTE: Tout abus de nettoyage, à la main ou par équipement automatique causera de la détérioration du produit, la perte de transmission de lumière et jusqu’à la délaminnation du revêtement
anti-abrasion.
Agents nettoyant compatibles

Solution Aqueuse de Savons et de Détersifs
- Fantastik1
- Joy2
- Neleco-Placer
- Hexcel, F.O. 554
- Windex5
- Formula 4091
- Lysol3
- Pine-Sol4
- Mr. Clean2
- Top Job2
Le non-respect des procédures d’installation précédentes peut entraîner l’annulation de la garantie sur les composantes
ainsi que risquer d’endommager le produit et/ou de vous blesser.
3000 - Installation instructions for Can-Am Commander Full Tilt Windshield revision 01
WWW.KOLPIN.COM
6

Manuels associés